Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
6. Строго запрещено пытаться вынести пищу или посуду за пределы зала.
7. Не задерживайтесь в зале более, чем необходимо для принятия пищи.
Лис, плохо умеющий читать, с некоторыми затруднениями, но всё же осилил разобрать все пункты.
— А почему выносить ничего нельзя? — от нечего делать тихо спросил он у стоящего впереди мужчины.
— Чтобы бандиты не засылали сюда нищих, чтобы те выносили бы еду, которую бандиты тут же бы отбирали у них и продавали. То, что съел здесь — всё твоё, и никто уже это не отберёт. А кому нужны преступные схемы вокруг благотворительных столовых?
— Толково. — одобрительно кивнул Кицунэ. — Ух, скорее бы! Трое суток не ел!
— Я уж вижу, что у тебя на запястье ни одной чёрточки маркера нет. Откуда идёшь?
— С восточного побережья. — ответил лис и, не стесняясь посторонних ушей, повторил свою историю про ограбление возле лагеря беженцев под Цугуокой, свой побег и путь к городу. Вот так! Никакая он не подозрительная девушка со сгоревшей фермы, и не бегающая туда-сюда лисица, а самый обычный нормальный парень! Которого совершенно не в чем подозревать, и которого сейчас наконец-то накормят!
На площадке, отгороженной от остального помещения несколькими столами, девушки в знакомой Кицунэ одежде волонтёров раскладывали по плошкам еду и собирали наборы на подносах, передавая один за другим на крайний стол, откуда эти подносы тут же забирались посетителями. Волонтёрки уже неплохо наловчились, дело двигалось быстро, и ждать лису долго не пришлось. Он подошёл, ему по запястью чиркнули цветным маркером и, ответив улыбкой на улыбку, позволили забрать со стола поднос с набором еды. Лис, захлёбывающийся потоками голодной слюны, поспешил к столам. В растерянности замешкался перед лавкой, затем поставил поднос на стол и опустился на колени, кое-как, хрустя штанами и посыпая пол обломками крошащегося камня, усевшись на корточки. Услышав смешки со всех сторон, пожал плечами, сам хохотнул и схватил самую большую плошку из набора. Игнорируя интерес посторонних, поднёс плошку ко рту и с жадностью отпил из неё несколько глотков жидкой гороховой каши, в которой плавали кусочки моркови, лука и лоскутки разварившегося мяса. Опустил плошку, схватил кусок хлеба, жадно оторвал половину куска и, едва начав его жевать, запил кашей из плошки.
Порции были небольшие, достаточные разве что для не слишком габаритного обычного человека, но весьма разнообразные и очень вкусные. Единство держало марку и никогда не кормило приходящих к ним людей помоями. Гороховая каша, два куска мягкого хлеба, ком риса, политого соусом и сдобренного куском рыбы, из которого наверное каким-то дзюцу были извлечены все кости. Ком варёных просоленных водорослей, массово поставляемых с побережья северных океанов, перемешанный с консервированной кукурузой и нарезкой из каких-то овощей. Ко всему этому — небольшая сладкая булочка и чашка густого фруктового киселя из концентрата.
Лис, смакуя каждый кусок, уложил всё съедобное в себя, куском хлеба вытер посуду досуха, съел его, и благостно вздохнул, чувствуя как отступает от его разума багровая пелена жажды крушить неправильный мир. Глупая. Глупая девчонка. Напугалась? Впала в истерику? Всё хорошо. Вернее, не всё беспросветно плохо. Есть ещё хорошие люди, и они обязательно помогут Кицунэ, когда она их позовёт. Единство проведёт расследование и пинками загонит в тюрьму обоих подонков, леди Томи и лорда Кейджи, чтобы те больше никогда своим наёмникам не давали приказов убивать доверившихся им людей! Агенты по связям с общественностью проведут разъяснения для населения, чтобы все перестали верить болтовне свихнувшихся грымз, а судьям запретят собирать штрафы за то, что кто-то на кого-то посмотрел, или оскорбил, предложив помощь! Всё ещё можно исправить! Потому что вот они, вокруг — хорошие люди.
Кицунэ поднялся на ноги, отнёс поднос с пустой посудой к окну кухни, поклонился принявшей поднос работнице, повернулся, поклонился девушкам, работающим на раздаче, ещё раз полюбовался на плакаты с девочками-певицами из групп, пожертвовавших деньги со своих концертов и, счастливый, потопал к выходу.
— Возьмите, пожалуйста. — девушки, стоявшие у выхода, протянули ему листовку и бутылку воды. — Обязательно приходите к нам утром, в семь часов!
— Спасибо вам, спасибо! — Кицунэ утёр слёзы, проступившие на его глазах от благодарности. — Простите, а не подскажете, где я мог бы переночевать?
— Ночлежка, на обеспечении Единства, дальше по улице и направо, где на перекрёстке установлен белый указатель, с золотыми полосами. — одна из девушек охотно разъяснила Кицунэ, как пройти к охраняемому зданию, где можно поспать в безопасности, под защитой солдат благотворительной организации. — Там вы не замёрзнете ночью, и бандиты вас не тронут.
— Бандиты пусть сами думают, как бы я их не тронул. — с немалой бравадой и гордостью ответил Кицунэ. Поблагодарил девушек и пошёл забирать с подставки свою дубинку. В самом деле! По всему телу вон как энергия заиграла! Каждая живая клетка пище радуется, настоящий фестиваль устроили! Пусть только сунется сейчас какой гад к нему с со своими бандитскими глупостями! Так получит, что замучается потом по больницам и храмам бегать, лечение выпрашивать!
Но криминальная обстановка в среднем городе была куда лучше чем в нижнем. При свете дня, на мирно топающего по своим делам странного парня лишь с удивлением или насмешкой таращились со всех сторон. Насмешливые ухмылки, впрочем быстро и плавно перетекали в стыдливо-печальные. Люди опускали глаза, думая о том, как давно они не видели уверенных в себе, сильных людей, вот так открыто и жизнерадостно идущих куда-то по своим делам. Так, как этот примитивный и недалёкий дикарь. Они-то тут развитые и цивилизованные! А где же энергия и живая сила в их измождённых, полумёртвых телах? Почему единственный человек, в котором пылает буйная энергия, пришёл откуда-то извне? Что-то не так в этом мире. Почему? Почему всё плохо? Злость бьётся в венах. Разгорается в крови. Кто бы сказал... кто бы только сказал, что делать?!
Кицунэ никому ничего не говорил. Он просто шёл и высматривал нужное ему здание, наслаждаясь тем фактом что хоть не до сыта, но поел. Настоящей вкусной еды, а не кое-как сваренных грибов или самодельной дикой бурды. Это потому что жизнь наконец-то налаживается, правда? Истощённый организм ликовал и праздновал, награждая измученный мозг дофаминовым штормом. Теперь, в самом деле, ещё бы раз шесть по столько поесть, и сутки-двое поспать!
Нет-нет, поспать только до утра, и собраться с силами, чтобы произвести хорошее впечатление на начальство в гильдии каменщиков. Хорошо постараться на работе, получить кучу денег и купить себе больше еды! Столько, сколько даже бегемот не сможет съесть! А оголодавший лис сможет. Он бы даже бегемота съел, если бы тот согласился быть зажаренным.
— Добрый вечер! — сказал Кицунэ охраннику, стоящему у входа во внутренний двор прямоугольного здания, украшенного плакатами Единства. — Это здесь — приют для беженцев?
Страж смерил его взглядом, попросил оставить оружие на подставке и разрешил войти на территорию, где уже было сложно протолкнуться от набившегося внутрь народа. В здание лис даже пытаться войти не стал. Лишь заглянул за двери, увидел какая там толпа разлеглась в коридорах и, посмотрев по сторонам, обосновался у одной из колонн, поддерживающих неширокий навес. Пришлось пустить Ци в камень штанов, чтобы они изогнулись и позволили лису сесть. Рядом сразу же возник один из охранников, лиса схватили и вышвырнули за территорию, пригрозив проблемами, если ещё хоть раз попытается применить дзюцу внутри охраняемой зоны.
Лис покряхтел, отряхнулся и задумался, а затем взялся за переделку своих штанов. Оставил себе от них только что-то вроде подгузника и обмотал нижнюю часть торса сделанным из платка подобием юбки. В таком виде вернулся, заверил что всё понял, был снисходительно допущен на территорию ночлежки ещё раз. Даже уселся на том же месте, теперь без применения каких-либо дзюцу. За ним ещё несколько минут понаблюдали, а затем расслабились, поверив, что от незнакомца сюрпризов больше не будет.
— Пожалуйста, возьмите одеяло. — несколько девушк в униформах волонтёров вышли во двор и принялись раздавать толстые полотнища из дешёвой древесной ткани. — Кому нужны одеяла? Возьмите, пожалуйста, и сдайте утром на стирку.
Кицунэ с готовностью протянул руки, поблагодарил волонтёрок и, развернув одеяло, закутался в него. Сразу стало легче и теплее. Возникло ощущение уюта. Интересно, а одеяла тоже нельзя с территории выносить? Чтобы не воровали тысячами и не продавали где-нибудь замерзающим за дикие деньги? Жаль. Жаль. Ну, надо наслаждаться тем, что есть, здесь и сейчас.
Лис ещё пару минут посидел просто так, млея от того как ему тепло, мягко и удобно, а потом вынул подаренный ему журнал и развернул, принимаясь любоваться на поврежденную, мятую и исцарапанную, но всё ещё яркую и красивую обложку. Целая книга с собранием глав, выходивших целых пять лет в ежемесячных журналах манги. История завершена, её собрали и сшили воедино.
"Робот по имени Сьюз. В поисках человечества".
Обложку украшал яркий рисунок, увидев на котором покосившиеся небоскрёбы, мятые автомобили и лежащий среди разбитых зданий самолёт, Кицунэ сразу понял о каких временах будет идти речь. Последние десятилетия эры Металла. Трагический финал цивилизации Давних.
В самом центре обложки, оттеняя вид на катастрофическую разруху, стояли три фигуры роботов. На переднем плане — красивый феминизированный андроид в рваном платье и фартуке горничной, держащий стопку географических карт. Очевидно, главная героиня, та самая Сьюз. За ней шёл, внимательно оглядывая руины, намного менее человекоподобный андроид в броне и армейском шлеме, в одном манипуляторе несущий штурмовую винтовку, а вторым придерживающий пристроенную за спиной на манер рюкзака стационарную пулемётную турель с модулем искусственного интеллекта. Четвёртым, чуть позади остальных и настороженно глядя в другую сторону, шёл передвигающийся на четырёх конечностях массивный строительный робот, похожий на смесь бульдозера и экскаватора, с надетым на голову самодельным шлемом из подобранной где-то орудийной башенки с бронетранспортёра.
— Дядь, а это чего у вас? — сначала один мальчишка, а затем ещё четверо детей подошли к Кицунэ. Окружили его, с любопытством глядя на яркий журнал и придвинулись ближе. — Про эпоху Металла, да? А можно нам тоже посмотреть?
— Это про те годы, когда цивилизация Давних погибала. — сказал Кицунэ. — Тут может много страшного быть. Кости всякие, опасность и чудовища.
— А мы не боимся!
— Ну, тогда ладно! — Кицунэ кивнул. Все устроились поудобнее и лис открыл журнал, пролистав до начала истории.
Про технологические высоты цивилизации Давних ходило много легенд, больше похожих на сказки. Вся планета была застроена исполинскими городами, заводские комплексы бесконечным потоком творили невероятные чудеса науки. Люди легко пересекали океаны, летали в небесах, зарывались шахтами в глубину планеты. Давние создали колонии на Луне и Марсе, создали искусственный интеллект себе в помощь. Для них, конечно же, не составляло никакого труда создать робота-горничную, для избавления семей от рутинной домашней работы.
Первая глава книги была посвящена тому, как девушка-робот, названная Сьюз, занималась своими мирными обязанностями по уходу за детьми, готовке и поддержанию чистоты в доме. Показали невероятный уровень технологического развития цивилизации, городские пейзажи и быт людей глазами наивной дружелюбной машины. Лишь в на последних страницах обозначилась некоторая нервозность жителей города из-за слухов о том, что на другом континенте, за западным океаном, началось массовое умопомешательство. Все показывали друг другу экраны маленьких карманных телевизоров и обсуждали известия о масштабнейших беспорядках в крупнейших заокеанских городах.
Во второй главе, с экранов больших домашних телевизоров сообщили о сбросе армией США ядерных бомб на Нью-Йорк и Лос-Анджелес, а затем показали как запущенные с другого материка ракеты падают на крупнейшие города Европы.
На фоне этой катастрофы, робот-горничная помогала своим хозяевам обустраивать симпатичный подземный домик. Носила в хранилище закупленные консервы, стелила коврики и расставляла цветы в вазах, стараясь всюду добавить уюта и удобств. Весело перешучивалась с роботами-строителями, пришедшими чинить дорогу, изуродованную гусеницами прошедших через город танков. Ходила помогать роботу-горничной соседей, хозяева которой уехали, а неуклюжий танк, разворачиваясь во дворе дома, изуродовал все дорожки, газоны и клумбы с цветами. С возмущением наставляла руку на армаду летящих на запад удивительных винтокрылых машин и обещала жаловаться на них в полицию, ведь поднимающийся вокруг машин ветер срывал с верёвок во дворах домов вывешенное на просушку бельё.
Заканчивалась глава изображением десятков окаменевших от ужаса людей, глядящих на свои карманные телевизоры, откуда им сообщалось, что морская блокада прорвана и Железные Острова приближаются к западному побережью Европы.
Третья глава показывала панику, с которой люди покидали город, как роботы помогали своим хозяевам собрать вещи, заправляли и подавали машины, желали доброго пути и благополучного возвращения. Наивные горничные с продвинутой симуляцией эмоций обсуждали большой праздник, на который жители города так спешат попасть и шутили над андроидом-стражем, что попытался втолковать узкоспециализированным жестянкам о том, что люди не веселиться едут, а спасаются бегством от ужасающе опасной силы, надвигающейся со стороны океанической береговой линии.
— Я восемь лет работаю в доме семьи Лепаж, — говорила одна горничная, делая небрежный взмах верхним манипулятором. — И ещё ни разу, ни в один день, хозяева ни от кого не спасались бегством. Эти солдаты, которые помогают людям садиться в машины и автобусы, наверное, организовали потрясающий парад с показом боевой роботизированной техники! Все должны увидеть великую силу нашей непобедимой армии!
— Юный господин Даниэль постоянно показывает мне журналы с лучшими новинками армии! — всплеснув руками, отвечала вторая. — Ему точно будет что мне рассказать, когда все вернутся с парада. Надеюсь только они выберут транспорт безопаснее и практичнее, чем тот вертолёт, который приземлялся у нас во дворе. Ветер от его лопастей перевернул всю мебель и оборудование в саду! Лиз, ты поможешь мне навести порядок?
— Конечно, Сьюз. Строительные боты приедут ремонтрировать дорожки и изгородь перед домом моих хозяев через четыре часа, думаю, мы успеем справиться с твоей задачей.
— Задержки исполнения заказов увеличиваются. Бедные боты, у них наверное так много дел из-за всего этого кавардака! Люди иногда могут быть потрясающе неорганизованными и занимаясь своими делами оставляют удивительно большой сопутствующий ущерб.
— Да, но мы обязательно наведём порядок к их возвращению! Примем новый вызов с улыбкой!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |