Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

На пути "Тайфуна" 4


Опубликован:
24.04.2016 — 13.11.2023
Читателей:
7
Аннотация:
12.11.2023г. Добавлена 10-я глава.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Последовали новые вопросы — все ли огневые точки выявлены, имеются ли на острове минометные батареи, где находятся траншеи боевого охранения, и прочие, ответить на которые я, к сожалению, не мог.

Механик-водитель САУ Николай Шитов.

И зачем на нашу голову эта война проклятая свалилась? Так без нее было замечательно. Жил в Москве, жена — рукодельница, работа отличная, водитель, как никак. Устроился на завод "Мосгаз" рядом с домом. Начальник хороший — своих работников уважает, не кричит, по имени-отчеству именует. Если ему лично что надо перевезти, на дачу, например, то он сверхурочные честно выплачивал. А если его знакомым, так они платили щедро. Когда деньгами, а когда товаром — мясом, тканями, или еще чем нужным. А знакомых у товарища Савельева — считай, весь город. Так и получалось — за длинным рублем не гонюсь, а добро само в руки идет.

Одним словом, жил да радовался. Профессия водителя почетная — почти как летчик, и заработок приличный. Дети щекастые — их и в садике откармливают, и дома. Мебели у нас — ставить некуда. Платьев у Варьки — хоть каждый день новое надевай. Даже несколько штук специально большого размера пошили. Их соседки всегда одалживали, когда готовились стать матерью. Да мы и сами уже третьего ждали, и потому нам вторую комнату обещали дать.

И тут война! Ну, сначала еще терпимо было, даже когда карточки ввели. Опять же, эвакуированным частенько приходилось помогать, отвезти куда-нибудь с вещами. Справка, что машина учтена, у меня всегда с собой, пропуски тоже, и я мог в нерабочее время мотаться за город. А за помощь мне, естественно, кое-что перепадало.

Но германец все наступал и наступал, даже Киев взял, и мне уже становилось страшно. А что, если меня на фронт заберут и я там погибну? Как Варя с малышами будет на госпособие жить? Замуж ее с такой оравой уже никто не возьмет. Придется и работать, и с тремя оболтусами управляться. А если меня не убьет, а покалечит — так еще хуже. Не, мне на войну никак нельзя.

Но спасибо товарищу Савельеву. Он ко мне по-человечески отнесся и выписал справку, что электромонтером работаю. Эта специальность давала броню, и я остался на Мосгазе. Да и в самом деле, мы же тут не мед ложками хлебаем. Наша работа мало того, что всему городу нужная, предприятия и квартиры снабжать газом, так она иной раз и поопаснее, чем на фронте. Ведь даже в мирное время вся территория завода являлась зоной повышенной опасности. Тут круглые сутки дежурят пожарные команды. А что уж говорить о военном времени! Если хоть одна бомба угодит в газгольдер, когда я рядом, то все, даже хоронить нечего будет.

А еще на нашем заводе с лета начали штамповать ракетные стабилизаторы. Я частенько отвозил их на "Компрессор", где собирали и сами ракеты, и пусковые установки. Так что пользу для страны я приносил немалую, и новую песенку про фронтового шофера "Через реки горы и долины" пел заслуженно.

И тут вдруг прямо на завод приезжает грузовик с целым отрядом. Командиры что-то проверили в списках, и меня попросили проехаться до военкомата. Там ждал недолго, а потом привели в кабинет, да не к какому-нибудь капитану или даже полковнику, а к генералу. В новых званиях я не разбираюсь, а по-старому это целый комкор.

Наверно, с инспекцией прибыл и, судя по веселому виду, проверка его удалась. Как я вошел, он на меня покосился, а сам продолжал по телефону говорить:

— Да, вы оказались правы. Столько случаев незаконного забронирования по фиктивным документам, аж диву даюсь. Да вот, первого привели. Сидит, лапки сложил, глазами хлопает. Товарищ Шитов, вы Родине служить собираетесь?

Это мне.

— Конечно, — я вскакиваю. — Скажут, горящие газгольдеры на нашем заводе тушить, а скажут, и на фронте баранку крутить.

Про газгольдеры я, конечно, преувеличил. Не горели они у нас. А что меня товарищем назвали, а не гражданином, хороший знак.

Генерал довольно кивнул, и снова в трубку:

— Да, горит желанием отправиться на фронт. Надеюсь, прочие уклонисты от призыва тоже проявят сознательность, как только мы их липовые справки проверим.

Эх, кто же это надоумил-то проверять документы? Почему нет веры солидным товарищам — директорам заводов? Теперь вот придется отправляться на фронт.

Правда, на фронт меня сразу не послали, а прежде направили в учебную часть, осваивать новые бронемашины. Эх, лучше бы я водил грузовик. Шоферне на войне, конечно, тоже несладко, но все же не на самом передке находиться, а в ближайшем тылу. А тут придется на танках в атаку идти. Я-то, когда на водителя обучался, заодно прошел и курс вождения тракторов. По мне, так это чистый саботаж. Ведь обучение трактористов — это большие траты, а кто из москвичей в здравом рассудке захочет идти в деревенские трактористы? Вот разве нельзя собрать статистику и посмотреть, что таких совсем мало?

Ну, а военком не смотрит, что я на тракторе никогда не работал, и сразу приписал в танкисты. Танкист, так танкист, да тут новый казус. Был бы танк нормальный, а то какой-то недоделанный. Вращающейся башни нет, только рубка, да и та сверху открытая. Называется это чудо — "самоходная артиллерийская установка". Прежде я о них и не слышал.

Стал изучать машину. Двигатель новый, таких я еще не видел, а что еще хуже, их целых два в одной машине. Трудновато с ними придется. Коробка передач, правда, почти такая же, как на моей трехтонке. В общем, освоил технику, и даже стал уважать свою машину. Бывалые красноармейцы, уже повоевавшие на саушках, отзывались о новой модели с одобрением. Говорили, что самые первые САУ закрывали сверху крышей, но в них было тесно и душно. Как только пушка начинает стрелять, а калибр не маленький, трехдюймовый, так в кабине от дыма дышать нечем. А если придется город штурмовать, так там постоянно нужно вверх смотреть, чтобы фашисты из окон гранатами не закидали. Тут брезентовый полог, который можно откинуть, куда надежнее стальной крыши.

Да и были еще самоходки похуже нашей. Это ОСУ на базе Т-60 — броня тонюсенькая, чуть ли не винтовочной пулей пробить можно. Поговаривали, что их совсем перестанут выпускать. А у нас, как-никак, спереди броня противоснарядная.

Помимо изучения матчасти, нам еще преподавали тактику. Как сказал инструктор, самоходка — это всего лишь повозка для пушки, и потому ее нельзя использовать как танк, бросая в прорыв. Она идет позади пехоты и поддерживает огнем прямой наводкой. А с закрытых позиций мы стрельбы почти и не проводили.

И вот, готовы мы, или не готовы, а с завода привезли новую технику и сформировали дивизион. В моем экипаже два человека уже прошли боевое крещение. Мне они сразу объяснили, что задача водителя — не подставлять противнику борт, особенно левый, где находится бензобак. И тогда трехдюймовыми снарядами мы любую позицию расколошматим.

И вот первый боевой поход. Для меня первый, а наводчик с командиром уже воевавшие. Боеприпасами мы нагрузились полностью. Не только заполнили все штатные гнезда, но и взяли сверх того большой запас, всего двести с лишним снарядов. Тыловой эшелон пойдет сзади, и если что, ждать его будет некогда. Еще я накануне перед выходом со своими моторами возился. И днем, и ночью сидел с переноской и регулировал. Морока с двумя двигателями та еще, но теперь работают, как часы.

И вот мы в пути. На дорогу хочется ругаться, да слов таких нет, чтобы ее описать. Мы же по морскому льду едем! Под нами море!

Шли в стороне от грузовиков. Вроде, если под самоходками лед провалится, чтобы никто из пехотинцев не пострадал. А получилось наоборот. Пехтура умудрилась загнать свою трехтонку в полынью. Да еще и хотели, чтобы мы их вытащила. Ага, сейчас. Тоже мне удумали, чтобы тяжелая машина подъезжала к трещине. Наш комдив старший лейтенант Яковлев им доходчиво и объяснил, что они ой как неправы.

А так, доехали без приключений. Зря только переживал. И вот впереди первый бой. Машины расставили, и экипажам назначили сектор обстрела. Но вот не видно ни зги. Куда целиться-то? Вдали маячит остров, но что на нем где, разобрать нельзя. Да еще снега полно. Один выстрел, и перед машиной поднимется снежное облако, совсем обзор закроет.


* * *

— Итак, товарищи командиры, — обратился я к комбату Бочкареву и комдиву Яковлеву. — Напоминаю, что телефонный провод мы тянуть не сможем, и связь с вашими подразделениями будем поддерживать только по рации или ракетами. Если связь на наших частотах будет плохая, даем сигнал, чтобы отключили глушилку. Взводные, — это уже своим, — еще раз проверьте, чтобы все хозяйственные принадлежности в вещмешках бойцов были уложены аккуратно, и ни один звук не демаскировал подразделение.

— Так часовые все равно нас увидят, — хихикнул Михеев.

— Это уже другая проблема, — отмахнулся я от политрука. — Пусть красноармейцы еще раз попрыгают, и чтобы ничего не звенело. Далее, роте в боевой порядок не разворачиваться и оружие на изготовку не держать. Придерживаемся запланированного маршрута, чтобы зайти к острову с северо-востока и не попасть под огонь дота, а заодно, отрезать противнику путь отхода к материку.

Напоследок Бочкарев еще раз уточнил, не нужно ли усилить мою роту его бойцами, но получил отказ.

— Яковлев, — повернулся я к командиру самоходного дивизиона, — потихоньку выводи самоходки на линию атаки и постоянно веди наблюдение за всеми огневыми точками. Сигналы вызова и прекращения артогня повторять не будем, уже вызубрили наизусть. Облачный покров плотный, надеюсь твои саушки раньше времени не заметят. Все, выступаем.

Лыжи мы брать не стали, и сначала продвигаться по снегу было неудобно. Но когда, сделав крюк, мы вышли на наезженный зимник, дела пошли веселее. Ну, как веселее. Идти на врага в полный рост и в походном порядке ни мне, ни кому-то из нас еще не доводилось, и все чувствовали себя не в своей тарелке. Дорога, как мы и предполагали, вела прямо к пирсу, у которого дзотов вроде бы быть не должно. Но нас уже должны заметить и приготовиться к встрече. Так и казалось, что финны уже установили на берегу свои Максимы, а скорострельность у них, кстати, выше, чем у советских, и теперь тщательно выцеливают наш отряд. Если откроют огонь, то полроты сразу положат. Правда, ни выстрелов, ни вспышек пока не было, но глаза машинально выискивали ледяные глыбы, за которыми можно будет укрыться от огня с берега.

Вот осталось триста метров — скоро можно будет открывать по нам огонь даже без осветительных ракет. Двести метров. Уже отчетливо различалась фигурка часового, стоявшего на берегу.

— Интересно, установлены ли по периметру острова мины, — нарочито бодро поинтересовался Авдеев. — Я бы на месте финнов их поставил.

— На пристани мин, конечно, быть не может, — отзывался я, — на скалах тоже. В воде установить могли, благо приливов на Балтике не бывает, но сейчас они подо льдом. Так что меня больше волнуют пулеметные гнезда.

— В кустарнике сектора обстрела вроде не прорублены, — возразил Павел. — Наверно огневых точек там нет.

— Не факт. Мы же недавно, когда сами маскировали сорокапятки, ветки перед ними не убирали. Думаю, финны не хуже нас знают уставы и наставления.

Вот осталось полторы сотни метров, и светская беседа сама собой стихла.

— Алексей, пора, — окликнул я своего телохранителя.

— Чего пора? — недоуменно, как спросонья, переспросил Леонов. Видимо тоже высматривал огневые точки.

— На отдых останавливаться! — взбешенно, хотя и вполголоса прорычал я. Нервы в этот момент у меня уже серьезно сдали. — Запевай!

Еще осенью, сидючи в Москве и водя с умным видом пальцем по карте, я начал подозревать, что командование непременно попытается вывести Финляндию из войны. И тут, среди множества идей, роившихся в голове, разумных и не очень, я решил, что если мой полк участвовал в рейде по немецким тылам, то его могут кинуть и на карельский фронт с тем же заданием, а значит, надо готовиться серьезно. Научить бойцов трудному языку финно-угорской группы куда сложнее, чем немецкому, но можно выучить какую-нибудь песню, чтобы при случае сойти за своих.

В двадцать первом веке финская поэзия не очень популярна, но одну песню слышали буквально все, это "Leva's polka", более известная как "Як цуп цоп". В свое время я облазил Интернет и нашел ее текст, как в оригинале, так и в переводе.

Кстати, оказалось, что полька вовсе не Лёвина, а Евина. Да и таких слов, как "Як цуп цоп", а вернее, "Ja-tsu tsap-pari", и "ландэн ландо" ни в одном языке мира не существует. Их исполнители добавили в оригинальный текст для красоты и звучности, ибо финский язык таковой особо не отличается. В общем, тот самый куплет, за который миллионы людей в мире и полюбили экзотическую польку, оказался на псевдо-финском, и для моих сегодняшних целей не подходил. Другие куплеты я не осилил, ограничившись лишь переводом. Но хорошо быть ВИП-персоной. Достаточно просто дать поручение, и на следующий день у меня на столе лежал текст песни в трех экземплярах — в оригинале, финскими закорючками; латиницей и кириллицей. Не знаю, нашли ли его в заброшенном финском посольстве, или же у наших музыковедов. Главное, что раздобыли и, отправляясь в свою часть на желтом такси, я прихватил тексты с собой, чтобы передать командованию, а когда и сам поехал на фронт, то собственноручно занялся обучением личного состава. Сначала разучивание шло ни шатко, ни валко, хотя песня довольно мелодичная. Но потом я догадался, что сперва надо дать бойцам русский вариант в переводе Дмитрия Суворова:

Двор соседский в такте польки

Веселится и гудит.

Ева хочет в пляс, да только

Злая мамка не велит.

...

Дальше дело пошло на лад и, понимая, о чем они поют, солдаты все же заучили странные слова, хотя кровушки отцам-командирам при этом попортили изрядно. Но когда нам дали штрафников, повторять вокальный эксперимент мы не стали. Лишь Бабаеву не повезло. Его, как своего однополчанина, перевели в обычный взвод к лейтенанту Свиридову, а тот никому поблажек не делал. Кстати, интересно, где сейчас Бабаев? Лежит, убитый в лесу, или все же выжил?

И вот сейчас наш лингвист Леонов завел зычным голосом "Евину польку", а два взвода вразнобой подхватили ее. Спевки нашему хору не требовалась. Наоборот, индивидуальные голоса должны были тонуть в общем гаме.

Беспокойно слушая исполнение бойцов и тревожась, не слишком ли заметен русский акцент, как будто это можно понять, я и не заметил, как мы подошли к самой пристани.

Часовой на пирсе, вопреки ожиданиям, разительно отличался от моих "финских солдат". У нас имелись немецкие шлемы с козырьком и большим назатыльником, немецкие же карабины, автоматы и пулеметы. Маскхалаты, правда, советские, но они с финскими очень схожи. Еще кое-что из трофейного офицерского обмундирования, добытого на Карельском фронте, нам доставил разведотдел, причем, выбирая все самое новое.

А у куйвасаарского караульного были простой шлем, тулуп и старая винтовка-трехлинейка, явно еще дореволюционного производства. Ну а действительно, чего еще ожидать в тыловом гарнизоне. Понятно, что тут и оружие и обмундирование самое старое. Ну, да ладно, главное, что часовой держит свое ветхое ружье в положении на ремень, и к стрельбе не изготовился. Впрочем, зачем ему стрелять. Вон в полусотне метров виднеется офицер, наверно, начальник караула, а рядом с ним маячит посыльный.

123 ... 1213141516 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх