Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

20. Социо-пат 4: Не отступать и не сдаваться


Опубликован:
28.04.2013 — 09.07.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Приняв деловой вид, Эрика прошла к одному из приватных кабинетов и, отодвинув тонкую ширму, зашла внутрь. На столе стояли тарелки и миски с чем-то недоеденным. Проклиная расточительность бандитской клиентуры, девушка собрала все приборы на поднос и развернулась к выходу. Перед тем, как шагнуть к ширме, она тихо произнесла:

— Выходной.

Сигнал был подан, и оставалось лишь дождаться конца рабочего дня. Многочисленные устройства прослушивания, установленные Эрикой по инструкциям Сэма после тщательного обыска охраной всех помещений, передадут условленную фразу, и в точке встречи ее будут ждать. Следовало как можно скорее передать Ватанабэ полученные данные и получить в ответ дальнейшие инструкции. Турнир должен был вот-вот начаться, и предстояло перейти на следующую стадию операции. Какую именно — Андерсен не знала.

В зале наблюдалось нехарактерное для последнего времени оживление. Неутомимый Бобби Хонг, рассыпаясь в льстивых словесах, прыгал перед кем-то подобно дрессированной обезьянке и обещал в чем-то всячески содействовать. Унося поднос на кухню, Эрика присмотрелась к гостю.

Оказалось, что это вовсе даже не гость, а гостья. Молодая девушка стояла у входа в зал и со скучающим видом слушала излияния Бобби. Она была блондинкой, настолько ярко-платиновой, что цвет волос казался неестественным. Однако белоснежная кожа не оставляла сомнений в природной натуральности цвета прически типа "каскад", доходившей до плеч. Одета неизвестная европейка была в ослепительно белую блузку с длинными рукавами и украшениями на плечах, вороте и вокруг пуговиц в виде геометрических рисунков. Данный предмет одежды смотрелся несколько старомодно и пышновато из-за объемистых украшений, но неуловимо шел девушке, стройной и невысокой, казавшейся изящной и утонченной. Плиссированная юбка в тон верху дополняла наряд, как и аккуратные закрытые туфельки на стройных ногах.

Незнакомка, явно тяготившаяся обществом болтливого менеджера, скрестила руки на груди и принялась теребить верхнюю пуговицу на блузке, застегнутую почти под самым горлом. Большие серые глаза окинули зал скучающим затуманенным взглядом. В этот момент девушка увидела спешившую мимо Андерсен. Чувственные мягко очерченные губы что-то произнесли, и Бобби тут же встрепенулся, замолчав. Незнакомка дернула изящным узким подбородком в сторону примеченной официантки.

Сердце Эрики екнуло в нехорошем предчувствии. Она понимала, что эта девица не просто так сюда пришла и как-то связана с триадами. Или с Вендиго? А может, с кем-то еще из тех, кто явится на турнир?

Бобби леопардовым скоком двинулся к Андерсен и деловито зашипел:

— Слушай сюда! Тебе надо пройти в комнату охраны на собеседование.

— Какое собеседование? — наивно хлопнула ресницами дурочка Линда Саммерс.

— Важное! — сделал страшные узкие глаза Бобби.

— Так я уже с охраной возилась! — возмутилась официантка. — Или это из-за Уинстона?

— При чем тут Уинстон? — отмахнулся менеджер. — К нам гости приезжают, а у них свои заморочки. Тут вот пришли из их свиты, проверять.

— Чего проверять?

— А я почем знаю? Сказали — проверять, ну, хозяин и дал отмашку. В общем, сейчас будут всех работников опрашивать.

Тем временем за спиной белоснежной незнакомки показались два одинаковых мужчины в безликих серых костюмах. Одного из них, китайца, Эрика знала: сотрудник охраны Фэй Пана. Второй переглянулся с чужой девушкой и коротко кивнул.

Сердце Андерсен камнем рухнуло куда-то вниз. Она поняла, что сейчас начнется новая проверка помещений. Сэм, вызнав точное расположение помещений и обстановку внутри, дал инструкции, как установить следящую аппаратуру незаметно, но нельзя было отбрасывать умение специалистов находить спрятанное. Неужели они так жестоко просчитались, не предусмотрев повторную проверку чужими силами, и теперь операция может сорваться?

Бобби ловко взял поднос с посудой у нее из рук.

— Давай-давай, иди, — скомандовал он и умчался на кухню. Эрика увидела, как незнакомка молча развернулась и первой прошла в соседний зал. Проследовав за ней, девушка добралась до неприметной двери в углу, ведущей в дежурную комнату охраны первого этажа.

Помещение было маленькое, большую его часть составлял широкий стол, в углу приткнулся тяжелый шкаф-сейф и узкая тумбочка. Раньше здесь стояли мониторы наблюдения за крыльцом и залами, но потом основной пост перенесли на второй этаж, и теперь комната служила в основном кладовой. Сейчас, однако, во всех углах царила чистота и порядок — сказывалась подготовка к серьезному мероприятию. Когда Эрика вошла, незнакомка уже присела на узкий жесткий стул и положила изящные белые руки на стол. Только теперь Андерсен заметила, что девушка носит тонкие белые перчатки с открытыми пальцами. Стала видна еще одна деталь: красивые ногти, покрашенные серебристым лаком, были коротко острижены.

— Ты говоришь по-английски? — спросила белоснежная незнакомка. Голос у нее был приятный, чувствовался легкий неуловимый акцент. — Не люблю китайский.

— Да, — кивнула Эрика.

— Отлично, — девушка улыбнулась, одновременно слегка прищурив серые глаза. — Не зря я с тебя начала. Присядь, расскажи, кто ты такая.

Андерсен послушно опустилась на стул напротив и начала:

— Меня зовут Линда Саммерс, я...

— А, помню-помню, — перебила незнакомка. — Смотрела твои документы. Ты ведь недавно устроилась сюда работать?

— Да.

Эрика отвечала коротко и тихо, будто стесняясь. На самом же деле она анализировала ситуацию, не выдавая себя. Итак, некто, обеспокоенный собственной безопасностью, не доверял охране Фэй Пана и решил покопаться в ресторане своими силами. В принципе, ничего страшного, но настало время проверить на прочность легенду. В первый раз та сработала хорошо.

— Интересно, как это белая девушка решает пойти официанткой в китайский ресторан в Гонконге? — спросила незнакомка, все так же улыбаясь.

— Ну, так уж вышло, — простодушно пожала плечами простушка Линда. — Я живу здесь уже какое-то время, а на другую работу устроиться не получалось. Вот я и пошла в официантки.

— И работала ты хорошо, — белоснежная девушка сделала неопределенный жест рукой. — Это заметно: когда официантка такая хорошенькая, клиентов всегда больше.

— Э... Спасибо... — смущенно произнесла Линда. Эрика внутренне хмыкнула.

— Да не за что, — серые глаза смотрели с хитринкой. — А откуда ты, Линда?

— Из Англии.

— Похоже на то, — кивнула незнакомка. — Как давно ты живешь в Гонконге?

— Года три, — Эрика совсем успокоилась. Ничего опасного в разговоре не чувствовалось, кроме странного взгляда непонятной девицы. Каким образом такая молоденькая девушка, примерно ее ровесница, вообще оказалась в роли проверяющего сотрудника чьей-то безопасности?

— Понятно, — деловито кивнула незнакомка. — Нравится работа?

— Платят хорошо, — снова пожала плечами честная Линда. — В остальном... все как везде.

— Вот как. Твои коллеги, если верить вашей охране, утверждают, что ты не сходишься близко ни с кем.

— Ну...

— И в то же время ты очень любопытна. Тебя замечали за попытками пройти, куда нельзя, и всяческими расспросами персонала.

— Ой... — простодушно улыбнулась Эрика. В этом вопросе крылся главный подвох. — Я же новенькая. Вот и спрашиваю всякое. Не знаю же тут почти ничего.

— Конечно, — согласно покивала незнакомка и вдруг склонила голову набок. — А вот тело твое утверждает, что ты врешь.

— Ч-что? — от неожиданности Андерсен запнулась.

— Вот и сейчас твое сердце забилось чаще, — девушка медленно, опершись руками о стол, поднималась с места. — Ты испугалась.

— Э.. нет, — Эрика, не понимающая, что происходит, честно призналась: — Я удивилась. Вы о чем?

— Реакция твоих зрачков, пульс и слабенькое, но присутствующее потоотделение сигналят мне, что ты говоришь неправду.

— Пульс? Зрачки? — ошарашено пробормотала девушка. — Ничего не понимаю...

— А я понимаю, — незнакомка обошла стол и остановилась сбоку от Андерсен. — Я понимаю, что ты что-то скрываешь, Линда.

— Н-ничего я не скрываю.

Эрика напряглась. Беседа, протекавшая столь удачно, взяла самый неприятный поворот. Казавшаяся непрофессиональной девица внезапно оказалась детектором лжи. Она не блефовала — Андерсен и сама знала, что, как бы убедительно себя ни вела, физические признаки лжи остаются. Однако их невозможно было распознать невооруженным глазом. Так что или незнакомка была гениальным специалистом-физиологом, или...

Трикстер.

Черт. Черт, черт, черт! Хуже и придумать нельзя.

Наследники и трикстеры реагировали на энергетику друг друга как на смертельный яд. Стоило проявить необычные способности или хотя бы войти в продолжительный физический контакт, и Наследник невольно выдавал себя. Запрятанный в клетках генератор энергии создавал выброс, направленный на то, чтобы оттолкнуть подальше чуждое существо. И существо сразу понимало, с кем имеет дело.

Эрика постаралась успокоиться. Сердце и впрямь бешено стучало. Нельзя паниковать, девчонка точно заметит. И нельзя позволить ей создать угрозу, на которую отреагирует инстинкт Наследника.

— Почему же ты испугалась еще сильнее?

Белоснежная девушка склонилась к ней, опираясь ладонью о стол и почти касаясь лица кончиками волос. От такой близости к незнакомому человеку, трикстеру, у Андерсен пересохло во рту. Ее прикрытие находилось в секунде от срыва.

— Потому что я ничего не понимаю, — слегка дерзко, но все еще скованно ответила Эрика. — Чего вы от меня хотите?

— Я хочу, чтобы ты меня не боялась, — улыбка Чеширского кота и лукавые серые глаза. — И говорила со мной честно, с придыханием. И хлопала своими красивыми ресницами.

— Э...

— Если тебе нечего скрывать, то ты, полагаю, смущена мной? — незнакомка придвинулась ближе. Эрика почувствовала ее дыхание — свежее, теплое и отдававшее мятой. Белоснежная девушка с любой момент могла коснуться собеседницы, и тогда все пропало. Невольно отодвигаясь, Андерсен пробормотала:

— Я, скорее, сконфужена...

— Ты очень мила, когда сконфужена, — сказала незнакомка и совершенно неожиданно протянула свободную руку к девушке. Эрика не успела даже испугаться, когда собеседница коснулась ее.

Словно океан ледяной воды окатил Андерсен с головы до ног. Сейчас, вот сейчас внутри нее что-то взорвется, красивое лицо незнакомки исказится от боли. А дальше придется драться и бежать. И все планы пойдут крахом. Триады узнают, что за ними шпионят Наследники, операцию Сэма придется сворачивать. И навсегда сгинет в неизвестности подруга Инори Кимико. Погибнет глупый, но такой благородный Учики Отоко. И сама она, лишившаяся пары, умрет.

Но ничего не происходило.

Две мучительных секунды Эрика, замерев, ждала. Однако невольно бившая из нее энергия, спасшая три месяца назад от чудовища по имени Фрэнки, на этот раз молчала. Едва сдержав счастливый вздох облегчения, девушка вдруг поняла, что груди что-то мешает дышать. И это что-то было рукой белоснежной девушки. Мгновенно покрываясь пышным багровым румянцем, Андерсен издала невнятное:

— А... Э...

— Какая приятная форма, — елейным голоском произнесла незнакомка, едва заметно стиснув затянутую в платье официантки небольшую, но упругую грудь девушки. Движение едва не заставило Эрику окончательно задохнуться.

— Ч-ч-что вы делаете? — спросила она слабым голосом. В этот миг Андерсен, сумевшая постоять за себя в бою с опаснейшим трикстером, почувствовала себя совершенно беспомощной. В коленях чувствовалась предательская дрожь, руки онемели. Незнакомке такая реакция понравилась. Придвинувшись совсем близко, она посмотрела Эрике в глаза.

— Я тебя лапаю, что же еще? — и белоснежная девушка сдвинула руку в сторону. Неприличная ласка продолжилась, охватив весь бюст омертвевшей Андерсен.

Терпеть подобное не было больше сил, и Эрика резко поднялась со стула. Вернее, попыталась подняться. Оторвав вторую руку от стола, незнакомка тяжело опустила ее на плечо жертвы и пригвоздила ту обратно к стулу. Силы девушке было не занимать, чего и стоило ожидать от трикстера. Тяжелая рука тут же переместилась выше, погладив Андерсен по щеке.

— Нервничай, нервничай, — произнесла белоснежная незнакомка и снова улыбнулась. — Мне нравится, когда вы вздрагиваете.

— Что... что вы себе поз...воляете? — к ужасу своему Эрика не могла даже привычно нагрубить. Язык предательски заплетался, стоило лишь взглянуть в довольные серые глаза. И почему-то внутри ворочалось, и в самом деле вздрагивая, нечто, похожее на... предвкушение? От обрывка столь кощунственной мысли Эрика занервничала еще сильнее.

— Считай это обыском, — пошутила девушка и оставила, наконец, в покое грудь собеседницы. Рука ее опустилась ниже, оглаживая превосходно очерченную талию официантки. Пальцы коснулись подола коротенького платьица. — Можешь тоже потом меня обыскать, если захочешь.

В голове Эрики яростным смерчем завертелись мысли. Белоснежная девица ее просто домогалась! Это было хорошо, потому что уходила вдаль перспектива быть раскрытой. Но это было и плохо — потому что сейчас Андерсен находилась на тонкой, как лезвие бритвы, грани между безвольным страхом и безудержным гневом. Помедлившая первые секунды, отодвинутая смятением ярость сейчас разворачивалась в душе, убивая самообладание.

Да как она смеет! Как смеет эта белобрысая лесбиянка касаться ее! Никто не имел права так обращаться с телом Эрики Андерсен! Никто и никогда!

Она не такая, как эта проклятая Китами! Она не такая, как ее сверстницы! Она не распутная девка!

Нет, нет, никогда!

Эрика помнила ту минуту как в тумане. Сначала рука незнакомки в мягкой перчатке легла ей на бедро. Потом все тело передернуло от отвращения. А затем уже Андерсен каким-то образом оказалась лежащей на полу возле опрокинутого стула и, не задумываясь, вскочила. Все еще стоявшая у стола незнакомка смотрела на отшатнувшуюся и вывернувшуюся жертву с насмешливой улыбкой, все так же загадочно щурясь.

Поднявшись, Эрика невольно закрылась от взгляда белоснежной девицы руками, будто была обнаженной.

— Не надо... — произнесла девушка, чувствуя, как скрипит в пересохшем горле голос. — Не надо...

— Какая ты милашка, — усмехнулась незнакомка. — Такая стеснительная. Неужто никогда не делала этого с другой женщиной?

— Я... нет, — Андерсен, стряхивая с платья невидимую пыль, шагнула к выходу, не отрывая взгляда от собеседницы.

— Ох, как ты покраснела, — девица двинулась на нее, нисколько не стесняясь только что произошедшего. — Напрашивается вопрос: а может, ты вообще девственница?

— Я... не ваше дело! — судорожно сглотнув, жалко попыталась дерзить официантка, пятившаяся к двери. — Оставьте меня в покое!

— А ты знаешь, что по моему слову тебя могут уволить? — спросила белоснежная девушка, приближаясь.

— Наплевать! — почти закричала Эрика, и в самом деле готовая плюнуть на все и бежать отсюда. — Я ухожу!

Внезапно незнакомка остановилась и сложила руки на груди. Тонкая, изящная, она выглядела сейчас невероятно привлекательно. Андерсен невольно задержала дыхание.

123 ... 1213141516 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх