Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звездные Войны Дарт Плэгас автор : Джеймс Лусено


Опубликован:
18.04.2016 — 18.04.2016
Аннотация:
Звездные Войны Дарт Плэгас автор : Джеймс Лусено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что произошло? — вскричал тви"лек, когда и другие адепты бросились к ней на помощь. — Что ты с ней сделал?

Плэгас успокаивающе повел рукой:

— Я ничего не делал, — ровным глубоким голосом проговорил он. — Она просто потеряла сознание.

Тви"лек моргнул и повернулся к собратьям:

— Он ничего не делал. Она просто потеряла сознание.

— Она не дышит! — крикнул кто-то.

— Помогите ей, — все так же размеренно протянул Плэгас.

— Помогите ей, — закричал тви"лек. — Помогите!

Плэгас отошел от плиты и двинулся навстречу потоку взбудораженных поклонников иктотчи к остановке аэроавтобуса. На планету быстро опускалась ночь. За его спиной крики ужаса и неверия эхом разносились по амфитеатру. Паника нарастала. Последователи заламывали руки, трясли антеннами и другими придатками, ходили кругами и что-то беспрестанно бормотали.

Он был единственным, кто сел в автобус. Те, кто прибыл вместе с ним, и те, кто выстроил шалаши у озера, сбившись в кучу, бежали во тьму, будто спеша углубиться в пустоши и остаться там навеки.


* * *

На звездолете конструкции Руджесса Нома — вроде того, что доставил Тенебруса и Плэгаса на Бол"демник — Плэгас и 11-4Д взяли курс на Бедлам, планету Среднего кольца, расположенную близ одноименного серебристого пульсара. Аномальная зона в реальном пространстве и игровая площадка для якобы обитающих здесь экстрамерных созданий21, этот сверкающий космический феномен показался Плэгасу идеальным местом для размещения изолятора, в котором последний из потенциальных учеников Венамиса — наутоланин — был заключен вот уже пять лет.

У высоких дверей исправительного учреждения для умалишенных преступников их встретили охранники-гаморреанцы и препроводили в кабинет коменданта, уроженца Итора. Тот очень внимательно, но в явном смятении выслушал рассказ Плэгаса о причинах его внезапного визита.

— Наат Лейр назван бенефициаром в завещании?

Плэгас кивнул:

— Небольшое наследство. И как главный душеприказчик я уже некоторое время пытаюсь его разыскать.

Двудольная голова иторианца покачивалась взад-вперед, а его длинные пальцы с кончиками в форме луковиц беспрестанно барабанили по столу.

— Сожалею, но мне нечем вас обнадежить. Он больше не с нами.

— Умер?

— Вполне возможно. Однако я имел в виду лишь его исчезновение.

— И когда это случилось?

— Два месяца назад.

— Как он вообще попал на Бедлам? — спросил Плэгас.

— Он был взят под стражу властями Гли-Ансельма и в дальнейшем приговорен отбывать свой срок у нас, чтобы за ним могли приглядывать.

— И за какое же преступление?

— Преступления, если быть точным. У него садистские наклонности — особенно в отношении маленьких животных — а также страсть к поджогам, мелким хулиганствам и поглощению спиртного. Обычно так ведут себя те, кто имел трудное детство или стал жертвой подросткового насилия, однако Наат Лейр вырос в любящей семье и крайне умен — несмотря на то, что его в свое время исключили из бесчисленного множества школ.

Несколько мгновений Плэгас обдумывал свой следующий вопрос:

— Он опасен?

Иторианец вновь принялся выстукивать пальцами по столу:

— Рискуя нарушить право пациента на соблюдение врачебной тайны, все-таки скажу: да, потенциально опасен. Он обладает рядом неординарных... способностей, если можно так выразиться.

— И благодаря этим способностям он смог бежать?

— Возможно. Хотя мы думаем, что ему помогли.

— Кто?

— Его случай крайне заинтересовал одного врача — бита.

Плэгас откинулся на спинку кресла. "Венамис?"

— Вы пытались связаться с врачом?

— Пытались. Но сведения, которые он предоставил о себе и своем месте жительства, — сплошь обман.

— То есть, он скорее всего и не врач вовсе.

Голова иторианца заколыхалась на его изогнутой шее.

— Увы, это так. Бит вполне мог оказаться сообщником.

— У вас есть предположения, куда мог отправиться Наат Лейр?

— Если он покинул Бедлам самостоятельно, его возможности ограничены — учитывая скудный парк звездных кораблей в нашем распоряжении. Его первой остановкой должна стать либо Фелусия, либо Кэлуула, либо Абраксин. Мы известили власти этих планет о его побеге. К несчастью, нам не хватает бюджетных средств, чтобы организовать масштабные поиски.

Бросив многозначительный взгляд на 11-4Д, Плэгас поднялся с кресла:

— Вы нам очень помогли, комендант.

— Так или иначе, джедаи все равно найдут его, — добавил иторианец, когда Плэгас и дроид уже покидали кабинет.

Муун резко обернулся:

— Джедаи?

— Ввиду незаурядных способностей Наата Лейра, мы сочли своим долгом связаться с Орденом, как только стало известно о его исчезновении. Они любезно согласились помочь нам в поисках. — Иторианец помолчал. — Я могу позвонить вам, если что-то разузнаю...

Плэгас улыбнулся:

— Я оставлю координаты для связи у вашего секретаря.

Обратный путь к кораблю они с дроидом проделали молча. Когда трап начал опускаться, Плэгас проронил:

— Такие, как Наат Лейр, долго не прячутся. Поройся в Голосети и других источниках на предмет недавних событий на трех планетах, о которых говорил комендант, и сообщи мне обо всем, что привлечет твое внимание.

Корабль едва успел покинуть атмосферу Бедлама, когда 11-4Д вошел в рубку.

— Кое-что с Абраксина, магистр, — начал дроид. — Нашел среди сообщений о странных и необъяснимых происшествиях. Пишут о гибели десятка болотных химер в лесах, окружающих барабельское поселение на южном континенте.

Крупные неразумные двуногие создания, болотные химеры охотились стаями и, как поговаривали, использовали Силу, чтобы выманить свою добычу на открытую местность.

— Суеверные барабелы считают, что во всем виноват барабельский мор.

Плэгас хлопнул себя по коленям:

— Наш наутоланин перешел от пыток домашних животных к убийству чувствительных к Силе зверей. Уверен, джедаи придут к тому же выводу.

— Если уже не пришли, господин.

Плэгас задумчиво потер подбородок:

— Наат Лейр с головой погряз в темной стороне. Не удивительно, что Венамис навещал его. Проложи курс на Абраксин, 4Д. Мы возвращаемся в Тион.


* * *

Стандартный день спустя они совершили посадку вблизи места, где нашли мертвых животных. Поселение барабелов было выстроено вдалеке от всех космопортов планеты, на краю протяженного болота, на извилистых берегах которого густо росли укоренившиеся в воде деревья. На клочке твердой земли несколько модульных строений возвышалось над кучками домиков с соломенными крышами, возведенных на сваях. Между домиками вились протоптанные в траве дорожки, ходить по которым без помех можно было лишь в сухой сезон. Чешуйчатые поселенцы-рептилии носили ровно столько одежды, сколько нужно было, чтобы сохранить рамки приличия, а в неподвижном воздухе витал тошнотворный запах гниющих растений. В эпоху Бейна, когда Абраксин подчинялся Братству Тьмы владыки Каана, на планете было велико присутствие темной стороны Силы, но Плэгас чувствовал, что за прошедшие столетия от былого могущества мало что осталось.

Удалившись от корабля на километр, они с дроидом наткнулись на группу барабелов, которые вытаскивали четверку растерзанных болотных химер из воды цвета бобового супа. Зловонные туши были рассечены и проколоты в нескольких местах, а красные глаза животных были аккуратно вырезаны виброклинком. На первый взгляд могло даже показаться, что звери обезглавлены — так низко сидели их головы между сгорбленных плеч. Плэгас обнаружил, что барабелы пахнут не лучше подвергшихся надругательству животных, но они знали общегалактический, а значит, могли пролить свет на череду загадочных смертей.

— Они из одной зтаи, взе четверо, — объяснил один из рептилоидов. — Изпузтили дух прошлой ночью.

Его сородич, только начавший отращивать сброшенный хвост, добавил:

— Это взе мор. — Его коготь указал на пустые глазницы одного из животных. — Оный зчитает, только мор может забрать глаза.

Продолжая путь по тенистой тропе, которая вела к поселению, Плэгас сбросил плащ и обмотал его вокруг правого предплечья. Очень скоро выяснилось, что он не единственный гость планеты, одетый не по погоде. Прямо по курсу два джедая в традиционных одеяниях Ордена пререкались с барабелом по поводу арендной платы за водный скиммер. Плэгас скрыл свое присутствие в Силе, насколько это было возможно. Когда они с дроидом проходили мимо, младший из пары джедаев — забрак — медленно повернул голову, чтобы разглядеть незнакомца.

Ответив ему кивком, Плэгас продолжил свой путь; с тропы он свернул, лишь добравшись до небольшого здания рынка, откуда по-прежнему было видно джедаев и водителя скиммера. Неплохо зная барабельский, Плэгас вслушивался в разговоры торговцев, сидевших за лотками с рыбой, птицей, насекомыми и другими дарами болот. Массовая гибель болотных химер была у всех на устах — как и предрассудки насчет мора. Но прибытие джедаев воспринималось поселенцами как добрый знак: барабелы высоко чтили Орден за помощь в разрешении клановых разногласий почти тысячелетие назад.

Плэгас подвел 11-4Д ближе к входу на рынок и велел навести фоторецепторы на джедаев, которые почти закончили торговаться с барабелом. Затем очень медленно открылся в Силе...

— Отреагировали оба, — доложил дроид. — Цереанин посмотрел в нашу сторону — но не на вас конкретно.

— Он же ищет наутоланина, а не мууна.

Спустя некоторое время, когда Плэгас и 11-4Д прогуливались по поселению, кто-то окликнул их на общегалактическом с сильным акцентом центральных миров:

— Похоже, мы единственные чужаки здесь в поселке.

Голос принадлежал поджарому цереанину, который только что вышел из закусочной, сжимая в руке объемистую бутыль с какой-то жидкостью. Шедший за ним забрак поставил две кружки на столик в тени навеса.

— Прошу, составьте нам компанию, — сказал цереанин, кивнув своей высокой конической головой на свободный стул.

Плэгас подошел к их столику, но на стул так и не сел.

— Местное пиво, — проронил забрак, наливая себе из бутыли. — Но в продаже есть и абраксинский бренди, если вам это больше по нраву.

— Благодарю, но не сейчас, — сказал Плэгас. — Возможно, после того как разберусь с делами...

Цереанин указал на себя:

— Я — мастер Ни-Када. А это падаван Ло Бьюкк. Что привело вас на Абраксин, гражданин...

— Микрокредиты, — ответил Плэгас, умолчав свое имя. — Банковский клан намерен открыть здесь филиал Банка Ааргау, чтобы поддержать местную экономику.

Приложившись к кружкам, джедаи многозначительно переглянулись.

— А что привело на Абраксин джедаев, мастер Ни-Када? Уж точно не устрицы, я полагаю...

— Мы расследуем серию убийств болотных химер, — ответил забрак. Цереанин, судя по его виду, был бы рад заткнуть ученика, да опоздал.

— О, ну разумеется. Мы с дроидом видели четыре трупа этих несчастных животных, когда шли к поселению.

Ни-Када мрачно кивнул:

— С этим так называемым мором к завтрашнему дню будет покончено.

Плэгас изобразил радостное удивление:

— Чудесные новости. Для экономики нет ничего хуже суеверий. Приятного дня, господа.

Когда они отошли на достаточное расстояние, чтобы джедаи не могли их подслушать, 11-4Д спросил:

— Мы улетаем с Абраксина, магистр?

Плэгас покачал головой:

— Не раньше, чем я найду наутоланина. Попробуем выманить его из укрытия — другого выхода все равно нет.

— Но если вы призовете Силу, то привлечете внимание джедаев.

— Рискнуть все равно стоит.

Весь день они подслушивали разговоры местных, выясняя, где именно произошли убийства, и в конце концов пришли к выводу, что Наат Лейр, возможно, сам о том не подозревая, следует определенной схеме. Когда на поселок опустилась ночь, Плэгас удалился от рынка на пять-шесть километров, сбросил рубаху, штаны и головной убор на берегу темного болота, кишащего кровососущими насекомыми, и скользнул нагишом в мутную воду. Зажав в зубах дыхательный аппарат, он спустился на самое дно. Там, с головой забравшись в ил, он полностью открылся Силе и позвал наутоланина. Сила и органы обоняния должны были подсказать ему, что где-то внизу таится прародительница всех болотных химер — приходи, да бери ее тепленькой. Владыка ситов Экзар Кун когда-то счел пригодной для служения татуированную наутоланку Доссу22; кто знает, каким полезным даром может обладать Наат Лейр?

Под нескончаемый стрекот насекомых Плэгас выбрался на влажный берег, оделся и с удобством разместился на скользких корнях лиственного дерева. Очень скоро он почувствовал эхо в Силе и увидел рябь на поверхности болота. В тусклом свете звезд муун сперва разглядел клубок сине-зеленых головных отростков, а потом и пару темно-бордовых глаз, показавшихся над водой. Подобно зверю, переживающему новый этап эволюции, земноводный уроженец Гли-Ансельма выкарабкался на берег и уставился на Плэгаса.

В тот же миг Плэгас услышал шум водного скиммера, стремительно проносящегося сквозь болота, и почувствовал присутствие двух джедаев.

— Ты не Венамис, — прорычал Наат Лейр на общегалактическом. Его рука потянулась к рукояти виброклинка, пристегнутого к мускулистому бедру.

— Он помог тебе сбежать с Бедлама и направил сюда для обучения.

Пальцы Наата Лейра сомкнулись на рукояти:

— Кто ты?

Плэгас встал в полный рост:

— Я — учитель Венамиса.

Наутоланин выглядел сбитым с толку, но его замешательство длилось лишь мгновение. Затем он припал на одно колено — прямо в грязь.

— Учитель, — молвил он, склонив голову.

Гул скиммера стал еще громче — машина вот-вот должна была показаться из-за излучины.

— Тебя выследили два джедая.

Тряхнув щупальцами, Наат Лейр повернул голову на звук.

Плэгас отступил в тень и скрыл свое присутствие в Силе:

— Докажи, что ты достоин меня и Венамиса. Убей их.

— Да, владыка. — Наутоланин вскочил на ноги и нырнул в покрытую ряской воду.

Спрятавшись за деревьями, Плэгас ждал. Мотор скиммера затих; вода всколыхнулась, раздались взволнованные крики, и яркие вспышки света разорвали черноту ночи.

— Учитель!

Послышался резкий горловой рык, затем кто-то завопил от боли.

— Отойди, падаван.

— Учитель, это же...

Новый вскрик, еще пронзительнее предыдущего.

— Нет! Не надо!

Свист рассекаемого воздуха, страдальческий вопль. Что-то тяжелое плюхнулось в воду.

— Он жив? Жив?

Кто-то застонал.

— Постой...

Волны разбились об оплетенный корнями берег — недалеко от того места, где прятался Плэгас.

— Учитель?

— Все кончено. Он мертв.

Глава 9

Нетронутые запасы

Более полувека "Капиталы Дамаска" занимали одну из самых величественных башен Харнейдена. Не такой высокий и громоздкий, как те, что принадлежали Межгалактическому банковскому клану и его многочисленным филиалам, этот небоскреб, однако, мог похвастаться тем, что был выстроен вблизи одного из крупнейших термальных озер города, которое перешло в собственность компании и со временем превратилось в эксклюзивную здравницу. Руководство "Капиталов Дамаска" любовалось озером и окружавшими его горячими источниками с террасы на двухсотом этаже, где Хего Дамаск, Ларш Хилл и другие члены совета директоров регулярно собирались на проводимые дважды в неделю совещания. В центре непомерно большого круглого стола светилось голоизображение человека в четверть своего роста, который обращался к муунам на общегалактическом, находясь на далекой планете Набу.

123 ... 1213141516 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх