Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Скажите, пожалуйста, где тут зелёные ряды? — протискивались мимо немолодые мужики в рыбацких безрукавках.
Неожиданно над головами у толпы надтреснуто задребезжал звонок, и все поспешно бросились на поиски своих мест.
— Нам туда, — тащил за собой растерявшегося Грандиевского проныра-кот.
Люди как-то очень быстро рассосались по своим местам, согласно цвета своего квитка. Деревянные старомодные сидения первого ряда оказались выкрашены в интенсивный розовый цвет — туда и надлежало направиться Грандиевскому. Он сообразил, что получил совсем незавидное место. Это только в детстве первый ряд считался самым лучшим.
Бегемот попал на жёлтый ряд — их оказалось всего три, и места были заняты через одно. Далее следовали зелёные ряды — всего пять. Потом голубые, оранжевые и под самой стеной уже едва различались фиолетовые ряды, сплошь забитые зрителями.
Всё ясно, Маусу сунули самые плохие билеты. Он насупился и отвернулся от хитреца Бегемота, который так ловко обманул его, вытянув себе жёлтый билет. Расстроенный Грандиевский огляделся и увидел, что кроме него место на первом ряду заняла особа под большой панамкой. Она нервно усаживалась на жёсткое сидение.
Тут свет погас и зал издал пятьюстами глотками нетерпеливый вздох. Атмосфера казалась наэлектризованной, так что Маус невольно поддался общему возбуждению и уселся плотнее в своём кресле. Блин, на что он дуется? Кино же бесплатное!
Экран озарился, заиграл бравурный марш, над головами зрителей забегали длинные лучи. Маус словно окунулся в атмосферу детства и уже нисколько не жалел о "почётном" первом ряде. Он вытянул ноги и с улыбкой приятного ожидания весь ушёл в зрелище.
Между тем на полотне возникла фигура, весьма напоминающая билетёра у входа. Толстый и серьёзный, похожий на бобра человек снял форменную фуражку и поприветствовал зал. Зрители ответили рёвом восторга.
Ничего не понимая, Маус обернулся и хотел поискать глазами Бегемота. Но тут человек заговорил, как опытный конферансье:
— Я полагаю, почётная публика, вам всем известно, что за кино у нас тут показывают.
— Вестерн! — крикнул кто-то из зала.
— Тепло! — охотно подтвердил билетёр.
Маус ничего не понимал: как билетёр оказался на экране? Как он может вести диалог с публикой. Из окошечка механика меж тем бойко доносилось тарахтение старого аппарата, и всё так же мелькали пыльные лучи.
— Боевик! — крикнули из зала — откуда-то из зелёных рядов.
— А точнее? — привередничал билетёр-конферансье.
— Фильм-катастрофа? — неуверенно прошептал Маус. Тем не менее, его голос был услышан и подхвачен странным дядькой на экране:
— Правильно! — возликовал он. — Фильм-катастрофа "Извержение"! Прошу приветствовать главного героя! И главную героиню!
Тут его глаза расширились, расползлись во весь экран и вперились в самое существо трепещущего от возбуждения Мауса. Крики позади стали стихать, удаляться, глохнуть. Обмерший Грандиевский утонул в огромных зрачках — его словно подхватило и мягко занесло во тьму.
Работа главного героя
Он не понял, где находится. Рука затекла, а в ушах болезненно накатывал вязкий прибой. Неверными пальцами Грандиевский ощупал себя и понял, что валяется на диване в мятых брюках и расстёгнутой рубашке. Весь дрожа от непонятного, словно бы похмельного состояния, он с трудом сел и попытался оглядеться. Из-под локтя тут же выскользнула и покатилась по полу, выливая остатки содержимого, бутылка. Тьма не была сплошной — на неопределённом расстоянии проглядывались очертания незнакомых предметов и тусклые, колеблющиеся полосы света.
Испытывая сильнейшее мучение от головной боли, Грандиевский принялся обшаривать пространство вокруг себя и вскоре нащупал столик. От неловкого движения со столика полетели с отвратительным звоном стаканы и бутылки. А рука натолкнулась на некоторый предмет. После недолгого исследования Грандиевский пришёл к выводу, что обнаружил электрический фонарь. Непослушные пальцы всё же сумели отыскать включатель, и вспыхнул жестокий яркий свет.
Замычав от рези в глазах, Грандиевский повалился обратно на диван и некоторое время сдавленно дышал, стараясь унять сердцебиение.
— Блин, да что же это со мной?! — простонал он. — Когда же я успел так надраться? А, главное — на что?
Наконец, глаза привыкли к свету, и Грандиевский огляделся.
Вокруг него царил чудовищный свинюшник. Казалось, что в этом логове обитал совершенно одичавший людоед. Некоторое время Маус ошеломлённо озирался, пытаясь понять, куда же его занесло с такого крутого бодуна. Потом его внимание привлёк упавший на пол предмет — среди бутылок и грязных стаканов валялась фотография в рамочке.
Некоторое время он молча рассматривал фотографию, протирал слезящиеся глаза и снова всматривался. Потом неуверенно прошептал:
— Этого не может быть...
На фотографии улыбались два лица. Одно принадлежало красивой девушке в свадебной фате и с букетом белых роз. А второе — самому Грандиевскому. Правда, он был помоложе, но в белом фраке, с розой в петлице. И всё-таки это был именно он.
Грандиевский, превозмогая ломоту в суставах, поднялся с дивана и побрёл к стене, на которой висели ещё несколько фотографий. И вот в безжалостном свете фонаря он увидел везде себя: он с рыжеволосой колли на каком-то ухоженном зелёном газоне. Он, совсем молодой, с группой таких же молодых ребят — все в квадратных чёрных шапочках с кистями и шёлковых чёрных мантиях.
— Г-ский университет, 1985г. — прочитал Маус, нагнувшись пониже.
Потом он с этой же группой на поле для гольфа, потом ещё несколько фотографий, на которых неизменно фигурировал он, а иногда и вместе с той красоткой, на которой непонятно когда успел жениться.
Раз начав двигаться, Маус дальше уже гораздо легче преодолел свое болезненное состояние. Он поплёлся на выход из комнаты, освещая себе путь фонарём, и забрёл на кухню. Уже не удивляясь царящему там хаосу, Грандиевский полез в большой холодильник, надеясь найти там минералку. Холодильник был пуст и удручающе тёмен — лишь на нижней полке тоскливо протухала полупустая коробка с китайской лапшой.
Предчувствуя дурное, Грандиевский направился к раковине, отыскал в груде грязной посуды кружку и отвернул вентиль. Ни горячей, ни холодной воды не было.
Постанывая от жажды и ломоты во всём теле, несчастный Грандиевский поплёлся искать выход на улицу. Он растворил незапертую дверь и вывалился в ночную прохладу.
Некоторое время он ошеломлённо созерцал незнакомую улицу, сплошь состоящую из одно-двухэтажных домиков и обширных лужаек перед ними. Ночные фонари освещали пустынную дорогу, а сверху яростно скалилась гепатитно-жёлтая луна.
Некоторое время Маус оторопело созерцал панораму, но тут жестокая икота напомнила ему о том, что необходимо отыскать воду.
— Люди... — хриплым голосом позвал он и шаткой походкой выбрался на середину дороги. Никто ему не отвечал, и Маус принялся кружиться на разделительной линии, пытаясь понять, что с ним произошло, куда его занесло и как быть дальше.
Издалека начал быстро нарастать мотоциклетный рёв, и многочисленные нестройные голоса разорвали тишину ночи. Не успел Маус убраться с дороги, как из тьмы вырвались рычащие дьяволы и принялись нарезать вокруг него круги. Ему кричали что-то оскорбительное, чем-то кидали.
— Ребята, погодите... — пытался объясниться Маус.
Но мотоциклисты, прокричав напоследок что-то совсем уже гнусное и запустив ему в голову чем-то нетяжёлым, с рёвом и треском умчались прочь.
Маус, закружившись, упал на асфальт, и ему попалась в руки та самая пластиковая бутылка, которой его напоследок огрели по голове. Трясущимися руками он отвинтил пробку и с огромным облегчением залил пожар в горле тёплой кока-колой.
Напившись, Грандиевский слегка протрезвел и, сидя посреди дороги, снова попытался вспомнить, что же с ним произошло.
— Ах, сукины сыны! — взревел чей-то голос, и Мауса огрела по уху ещё одна пластиковая бутылка, пущенная с немалой силой от одного из домов.
— Спасибо, мэм, — неожиданно для себя забормотал он, ловя драгоценный сосуд.
— Совсем распоясались, хамы! — орала невидимая мэм.
— Да, мэм, — не раздумывая, согласился Маус.
— А ты, сучий потрох, куда смотришь?! — совсем взбеленилась дама.
— Я?! — изумился Маус.
— Да, ты! Это твоя, между прочим, работа — следить за порядком в городе!
Маус потрясённо заткнулся, соображая, как это он мог попасть в такую передрягу.
— Наверно, вы что-то путаете? — неуверенно отозвался он.
От тёмного дома со скрипом выкатила инвалидная коляска, в которой сидела старая негритянка. Она со свирепым видом крутила колёса своего экипажа и направлялась прямо к Грандиевскому, застывшему посреди дороги.
— Это я-то путаю?! — рявкнула старая мэм и треснула Маусу по голове длинным зонтиком. — Совсем допился, Грандиевский! Мало тебе электричество отключили, и воду тебе тоже отключили — так ты даже забыл, задница, кем работаешь?!
— Я здесь работаю?! — изумился он. — И кем же я здесь работаю?
— Совсем свихнулся, Грандиевский. — донёсся с другой стороны улицы голос и под свет фонаря вышел старый негр в комбинезоне.
Вокруг начала собираться толпа — от домов шли люди и все упрекали его в плохой работе, в пьянстве и забывчивости. Маус дико озирался, не видя вокруг себя ни одного белого лица.
— Откуда вы меня знаете? — пролепетал он.
— Да мы уж десять лет знаем тебя, бездельник! — сварливо отозвалась старуха в инвалидном кресле. — Да не будь я Роза Склероза, если это не так!
Все нестройно загудели, подтверждая, что это истинно так.
— Постойте, но ведь я был в кинотеатре! — вспомнил вдруг Маус.
— Ну и чего? — отозвался старый негр.
— А теперь я тут оказался! — жалобно проблеял Маус, не надеясь на понимание.
— Ну факт! — подтвердила Роза Склероза.
— Так я не могу у вас тут десять лет работать! — прозрел он. — И вообще, это кто-то другой тут у вас должен быть!
— Ну как не так! — подбоченилась Роза. — Ты на первый ряд сел? Сел. Розовый билет получил? Получил. Так теперь, поганец, ты у нас главный герой будешь!
В последующие полчаса Грандиевского ввели в курс дела. Короче, работает он тут ассенизатором уже десять лет. Парень он по сути неплохой, только с начальством плохо уживается, оттого его и в должности понизили и запихали в самый неблагополучный район, где только пьяницы живут, да подростки ночами на мотоциклах гоняют. Такие вот дела.
Грандиевский изумился. Что-то мало он походил на того бравого красавца в ковбойской шляпе и с сигаретой в ноздре, что был изображён на плакате.
Тут он огляделся с нехорошим предчувствием и испуганно воскликнул:
— Так я, что же, ассенизатор в негритянском квартале?!!
Ага, сказали ему, ты ассенизатор в негритянском квартале.
* * *
До рассвета Маус спать боялся и к наступлению утра почти протрезвел. Едва в доме просветлело, он торопливо бросился искать бритву, зубную щётку, полотенца. Но, с трудом найдя всё это, вспомнил, что воды-то в доме нет! Тогда он выбрался во дворик, намереваясь попросить у соседей немножко воды для умывания. И с восторгом обнаружил с угла дома целую бочку дождевой воды! Видимо, главный герой был хоть и пьяница, но мужик находчивый.
В платяном шкафу, среди небрежно сваленной одежды обнаружилась вполне приличная форма — серые брюки и бежевая рубашка с короткими рукавами и эмблемами местного ассенизаторского отделения — красный толчок на жёлтом фоне. Вокруг шла надпись: наш городок. Так что пока узнать настоящее название города не удалось. Но Маус уже приободрился: он нарядился в глаженую пару, надел начищенные до блеска форменные ботинки и поглядел на себя в расколотое зеркало. Морда, конечно, та ещё, но теперь он уже не ощущал себя таким беспомощным, как сегодня ночью — на дороге. Судя по всему, у главного героя проблемы в личной жизни, но к работе он относится серьёзно и, возможно, ещё удастся поправить дело и продвинуться по карьерной лестнице.
С такими приятными мыслями Грандиевский вышел на улицу. Вежливо осведомился у старой миссис Розы Склерозы, где находится ассенизаторское отделение данного района, и направился в ту сторону, куда она его послала.
В ассенизаторском отделении
— Маус, ты проверил надёжность канализационных коммуникаций на мусорном заводе? — спросил его шеф — долговязый, благообразный и прилизанный Гнут Ведроу.
— А это входит в мои обязанности? — встревожился Грандиевский.
— Нет, ну ты же ещё вчера грозился, что пойдёшь и надерёшь задницу нашему мэру за то, что он по твоим сведениям поэкономил на реагентах для очищения канализационных стоков, — напомнил ему начальник.
— Мэру?! — поразился Грандиевский. — А мэр-то тут при чём?!
— А при том, что мусорный завод и канализация есть коммерческая собственность мэра нашего городка. — просветил его старший по званию.
— А... — вяло обронил Маус, соображая, как бы получше выведать у шефа название городка.
— Так ты, значит, передумал драть задницу мэру? — с удовольствием спросил капитан Ведроу.
"Ох, чёрт! — подумал с досадой Грандиевский. — Чего же это я вчера спьяну натрепал?! Неудивительно, что меня за мою склочность законопатили в негритянский район!"
— Ну вот и хорошо, — рассуждал между тем шеф. — Зачем себе нервы портить. Да и отношения с мэром — тоже. Всё-таки в одном городке живём. Незачем такое-то уж рвение выказывать в работе. Ну, может, проржавела у него там пара бочек, так ведь натуральный весь продукт!
Грандиевский решил не портить отношений с мэром, а также со своим начальством и лишь согласно кивал головой. Ему хотелось выпить кофе и покурить.
— Так, значит, машину ты сегодня не возьмёшь? — напоследок ласково осведомился Гнут Ведроу.
— Какую машину? — встрепенулся Грандиевский.
— Новенькую такую, с мигалкой. Вот и хорошо, а я как раз хотел жену на ней прокатить — она хотела прошвырнуться по бутикам.
— Пожалуй, всё-таки я загляну на мусорный завод, — осторожно прощупал почву Маус. — Попрошу мне там бочечку подобрать под дождевую воду, а то одной мало.
— Вот и хорошо, — умиротворённо ответил шеф. — Не надо ни с кем ссориться. Тебе ведь воду так и не дали? Не ссорься с мэром, он ведь владеет городским водопроводом. Не цапался бы ты с ним, так сейчас бы в ванне мылся, а не в бочке.
Маус уже догадался, что его главный герой весьма буен во хмелю и несдержан на язык.
— А электрическая кампания тоже принадлежит нашему мэру? — поинтересовался он на всякий случай.
— А как же, — ничему не удивляясь, ответил босс. — И строительная тоже. И сеть бутиков. И закусочных. И пивной завод. И производство подгузников. И фабрика жевательной резинки.
Грандиевский уже догадался, что и местная пожарная часть, и полиция, и городская администрация глубоко коррумпированы, но твёрдо решил не лезть в проблемы.
— Так я пойду?
— А иди, покатайся на машинке, — ласково отвечал начальник. — Главное — не приставай ни к кому. Кстати, забыл тебе представить: наша временная сотрудница — мисс Могу. Она прибыла к нам из исследовательского центра по геомагнитным и сейсмическим явлениям. Её специальность — теоретическая интерполяция рентгенографических изображений, полученных с космического спутника путём корпускулярных проникновений.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |