Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга Лино (1)


Опубликован:
07.04.2015 — 07.04.2015
Аннотация:
Большой фанфик по мотивам "Сильмариллиона", дающий представление о событиях, происходивших в одном из вариантов мира Арды в Предначальную и Первую Эпохи. Единых и постоянных персонажей - почти не имеет. Является подборкой отдельных (иногда - взаимосвязанных между собой) "зарисовок" о тех или иных лицах или событиях. Иногда имеет некоторые сюжетно-событийно-этические отклонения от текста первоисточника, и редко где учитывает "дополнительные" материалы Профессора, не вошедшие в "Сильм". Сроки написания: 1996-2015 год Не закончено, но достаточно близко к окончанию В данном куске представлены события от Музыки Творения до ухода квэнди с озера Куйвиэнэн в Валинор.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И что с того, что воплощенную в жизнь мечту — неторопливого, ко всему на свете относящегося крайне осторожно темно-рыжего коня — пока еще приходилось вести в поводу?! Ведь тепло его могучего дыхания, согревавшего хрупкое мальчишеское плечо, уверенная работа мышц под шелковистой шкурой, заботливо-заинтересованный взгляд крупных сливово-темных глаз — все это было реальным, и требовалось лишь время для того, чтобы рано или поздно осмелиться попросить его о необыкновенной, захватывающей воображение услуге...

Не взваливать же на благородного зверя помимо трех уже имеющихся на спине тюков еще и собственную, отнюдь не невесомую персону! И не принуждать же к скачке только потому, что ему — квэндо, внезапно этого захотелось! Для того, чтобы волшебство наконец произошло, нужен отдых и непременное желание самого Рыжего эту самую мальчишечью мечту осуществить. А иначе...

"Это кем же я окажусь, если стану чужую свободу самовольно себе подчинять?! Охотником окажусь — вот кем! Одним из тех самых, по чьей вине квэнди с Озера пропадают..."

От этой внезапной мысли маленького путешественника даже передернуло, и он непроизвольно оглянулся вокруг, чтобы понять — не коснулась ли она кого-нибудь постороннего. Кого-нибудь из тех, кто к этому ужасу окажется не готов... Но нет, никого, кроме трудяги Рыжего, не было поблизости ибо тихой сапой они давно уже обогнали на этом переходе всех остальных и предавались одиночеству, столь частому для маленького путешественника после того страшного дня, когда отец принес в поселок тело погибшей в лесу Айвинэль, и от которого мальчик пока еще так и не успел отвыкнуть после ее неожиданного возвращения.

Чтобы как можно быстрее очнуться от пережитого испуга, юный квэндо остановился и ненадолго ткнулся лбом в мягкие, как замша, ноздри коня, а свободной от повода рукой ласково коснулся его сострадательно склоненной головы. Через какое-то время сердце забилось спокойней, с лица отхлынула несвойственная ему мертвенная бледность и, отстранившись, он шепотом произнес:

— Прости, Рыжий... Пойдем — там, кажется, просвет виден.

Несмотря на пережитый было испуг, зрение не обмануло его. Скоро могучие ели действительно стали расти несколько реже, с запада подул до боли знакомый ветерок, предвещавший близость большой воды, а элени выглянули наконец из-за едва скрывавших их облаков и осветили простор, равный которому сын Айено и правда видел только на берегах Куйвиэнэн...

Это была излучина огромной реки, открывшейся взору с высоты поросшего невысокой травой откоса, прорезанного оврагом, по которому приведшая сюда тропа уверенно сбегала к воде. Затянутая кое-где легкими клочьями тумана, она, словно прихотливо играющая со временем вечность, влекла огромные массы воды к южным холмам и далекому, едва ощутимому здесь водопаду. Меж открытых лугов, время от времени разрежающих темные волны подступающих к самым берегам перелесков, ввиду гигантских, покрытых шапками вечных ледников, горных хребтов, под извечные крики одиноких, как неугомонные странники, чаек река возлежала внизу в такой величавой первозданности, что у одинокого путника невольно захватило дух.

До сих пор он и представить себе не мог, что простор, видимый глазу, может быть столь огромен ибо большую часть горизонта в районе Озера так или иначе ограничивали холмы или лесные чащи, а здесь... Здесь даже ветер очаровывал запахом дальних странствий и в то же время властно требовал, никуда не уходя, внимать тому, что открывается взору Сейчас — в это самое мгновение и именно в этом месте...

Пораженный увиденным, вышедший на берег реки застыл почти у самой границы откоса. Ветер, летящий, казалось, с самых ледников, ерошил его светлые волосы, неся с собой запахи воды и подсохших трав; крошечные коробочки кукушкиного льна тихонько бились о ноги, а Рыжий с пониманием тыкался носом в шею и прядал ушами, прислушиваясь — не коснется ли слуха что-то такое, чего он никогда прежде не слышал.

Даже появление рядом кое-кого из остальных участников похода ничем не нарушило невиданного очарования этих мест. Выходя на берег, они так же, как юный сын Айено, застывали, с трепетом взирая на увиденное, и невольно заново переживали то, что чувствовали когда-то во время Пробуждения. Ибо мир, открывшийся им с прибрежных откосов, древность и юность, мудрость и первозданность сочетал в себе в эти минуты с той же отчетливостью, какую помнили те, чьи глаза увидели его одними из первых.


* * *

Мелкие речные волны с тихим плеском неровно набегали на крошечный песчанный пляж. Ограниченный с боков тростником и осокой, он уже совсем не был так дик, как некоторое время назад. У длинных деревянных мостков легонько билась бортом о прочные жерди изящная новенькая лодка, к пляжу вело не менее трех хорошо утоптанных тропинок, а чуть в отдалении, над склонами прибрежных холмов давно уже вырос целый небольшой поселок из домов-навесов, как принято было еще на Куйвиэнэн у ближайших друзей Эльвэ.

Возбужденно пофыркивая и истово проходясь по крутым бокам густым великолепием длинных хвостов, к спокойствию воды спустилась пара невысоких лесных лошадей. Свободные, как ветер, они неторопливо опустили головы к плеску прохладных струй, но через какое-то время более осторожный, чем его гнедая подруга, темно-соловый жеребец выпрямился и встревожено навострил уши. Взгляд его неотрывно устремился в сторону реки, чуткие уши неподвижно застыли, словно пара часовых настороженно повернувшихся в том же направлении.

Неторопливый плеск весла он, как водится, услышал гораздо раньше, чем среди причудливо игривых волн огромной реки заметил саму лодку. А, увидев ее, разгневанно всхрапнул и в сопровождении подруги отпрянул прочь от воды, но не с испугом, а ради обычной для себя природной осторожности. Хозяин лодки не был ему врагом, однако благородный скакун весьма скептически относился к возможности квэнди плавать, не погружаясь в воду, да и размеры делаемых двуногими созданиями суденышек всерьез смущали норовистого зверя хотя бы уж тем, что ни в чем не уступали размерам некоторых лиходейских тварей. Дома, они, конечно тоже не маленькие, ну да, в отличие от лодок, хотя бы не двигаются...

Айено, казалось, угадал настроение жеребца. Легкая усмешка едва заметно коснулась его губ, а привычные к работе веслом руки в несколько гребков плавно подогнали не без красивостей сделанный челнок к пологому берегу.

Не став привязывать легкое суденышко к мосткам, квэндо уверенно вытянул его на траву поближе к тростникам, без малейших усилий поднял с его узкого дна выстланный зелеными листьями папоротника плетеный короб и, одним движением вскинув его ремень на широкое левое плечо, неторопливо зашагал по одной из тропинок в сторону разбросанных неподалеку домов.

"Укрывшийся" в травянистых холмах всего в нескольких шагах от соседней с избранной рыбаком тропинки жеребец при виде вылезшего из воды "горбатого" силуэта угрожающе загородил собой подругу, вытянул вперед крепкую шею, а затем, прижав уши и оскалив зубы, красноречиво тряхнул густой копной светлой гривы. Квэндо в ответ на угрозу приветливо махнул ему рукой, слегка ускорил шаг и уверенно заторопился навстречу нескольким выбежавшим из поселка малышам. По его мнению не стоило подпускать эту юную компанию хоть сколько-то близко к растревоженному коню, ибо был этот жеребец вовсе не из тех полусказочных скакунов, что подарил квэнди Оромэ перед самым походом. Привыкший к опасностям вольной жизни и не раз противостоявший кровожадному зверью, он далеко еще не до конца избыл былые дикие привычки, неукоснительно требовавшие от него в случае чего яростно защищать подругу. Дети же, бесстрашно выскочившие на причудливое переплетение сбегавших к реке тропинок, были еще слишком малы и опасных повадок дикаря не знали. Они и о лиходейских тварях-то в лучшем случае только рассказы слышали... А значит их стоило оберегать.

...Идея перехватить беззаботную стайку раньше, чем восторженно гомонящая ватага пересечет незримую черту охраняемой соловым территории, оказалась на редкость удачной.

— Айено! Ну покажи рыбу... Покажи!..

Ну, что с ними поделаешь! Придется идти на поводу. Тем более, что квэндо пока так и не знал, будет ли у него самого снова когда-либо бегать по поселку такое же "чудо лохматое", радостно верещащее что-то при виде отца и беззаботно сующее свой любопытный нос даже туда, куда совать этот самый нос его совершенно не просят...

Мгновение, и огромный полуростовой короб был аккуратно опущен на землю, а в сильных ладонях Айено безвольно повисла снулая молодая щука. Ребятишки постарше, понятное дело, сунулись заглядывать в короб, те же, кому роста на подобные подвиги пока явно не хватало, благоговейно трогали крошечными пальчиками белесо-зелено-черную чешую и, дивясь ровному ряду острых, как иглы, зубов коварной речной хищницы, наивно спрашивали, не укусила ли страшная рыба самого рыбака, пока он вытаскивал ее в лодку.

К счастью, увиденного было достаточно, чтобы в сторону реки никто из этой компании уже не пошел. Следом за Айено малышня гурьбой возвратилась в поселок и прытко разбежалась по домам сообщать взрослым, что совсем скоро можно будет заглядывать в жилище мужа Айвинэль за свежей рыбой. Не каждому обитателю поселка это нужно, но с желающими получить скромный подарок вполне было, чем поделиться...

Сам же Айено, как ни в чем не бывало, по прежнему спокойно направился домой.

Путь его пролегал по хорошо утоптанным поселковым тропинкам. Мимо изящно обустроенных домиков, импровизированные стены которых сплошь увивали обильно цветущие вьющиеся растения, а по обоим сторонам каждой входной двери росли неизменные молодые деревца или темные свечки пахучего можжевельника.

На зиму стены домов плотно занавешивались шкурами и плотными тканями или закрывались плетеными щитами из ивняка, орешника и других легко гнущихся побегов. Однако сейчас лишь тонкая взвесь плюща, различных вьюнков, дикого винограда и душистого хмеля отгораживала от улицы яркий огонь обложенных плоскими камнями очагов и огонь их призрачно поблескивал сквозь неизменные прорехи в плотных занавесях зеленых растений.

Заслышав радостные восклицания кого-то из детей со стороны ближайшего дома, Айвинэль встретила его у порога. Знакомый легкий силуэт в неизменном светло-сером платье и едва перевитыми тонкой лентой светлыми волосами. Неподвижный, как одинокая лесная березка, и внимательный, как сторожкая дикая лань.

Вновь неожиданно обретя ее во время Похода, Айено до сих пор поверить не мог своему негаданному счастью, и с тех пор был нежен со своей возлюбленной, как никогда. Но и неизменно тревожился о жене, если вдруг долго не видел ее рядом или там, где увидеть по каким-либо причинам ожидал.

Бесшумно подойдя к Айвинэль по тянувшейся к их дому тропинке, он тихонько обнял ее за плечи, на мгновение бережно коснулся лицом хрупкого, как у птицы, левого плеча, а затем ласково увлек в дом, чтобы до самого возвращения сына, привычно помогая жене по хозяйству, наслаждаться тихим звучанием голоса той, которую любил больше всего на свете.


* * *

Едва заметно мерцающее в темноте пламя крошечного, как искра, костерка лишь слабыми отсветами освещало лицо молчаливого квэндо, в полном одиночестве сидевшего на холмистом берегу реки. До ближайшего поселка отсюда было недалеко, но суровый лесной мыс, близ этого места полого спускавшийся почти до самой кромки воды, скрывал его нехитрые строения за темной преградой гигантских елей, лишь кое-где разреженных белесыми стволами скромных берез.

Однако отдаленность тех, с кем он пришел когда-то на эти прекрасные берега, ничуть не смущала одного из Первых. Ибо взгляд Лэнвэ в этот момент был направлен вовсе не туда, где горели приветливые огни очагов и привычно звучали голоса множества так хорошо знакомых ему квэнди. Неотрывно, как на открывавшуюся за горизонтом вечность, он смотрел туда, куда рано или поздно должен был пролечь его путь. За Реку. На неприступно возвышавшиеся за привычной глазу водной гладью хребты далеких иссиня темных гор, едва приметные отсюда гигантские ледники которых насмешливо посверкивали в неровном свете огромных звезд, как будто подначивая смотревшего на них на опасное противоборство.

"Попробуй — преодолей..."

Нет, вступить с ними в спор он не боялся, т.к., никогда прежде не встречавшись с извечным коварством обледенелых вершин, не слишком-то хорошо представлял себе реальные трудности, с которыми так или иначе придется столкнуться. Тем более, что точно знал — ушедшие с берегов Озера раньше его крошечного лесного народа, лежащий впереди рубеж как-то преодолели. И скорее всего без больших потерь, ибо не повел бы их Оромэ там, где за каждый шаг неизбежно приходится платить чьей бы то ни было жизнью.

Значит, проходы есть. И не так уж страшны лежащие впереди скалы и ледники, коварные осыпи и разрушительные камнепады. Не так уж чудовищны глубокие пропасти и обманчиво-прочные ледяные мосты. Не так губительна промозглая густота туманов, столь искусно меняющая очертания скал-ориентиров до совершенной неузнаваемости.

Скорее всего все эти ужасы и вовсе останутся в стороне, не затронув идущих на запад квэнди и половиной тех полумифических щупалец, что только и ждут попадания в свои объятья очередной беспомощной жертвы, но... Откуда же тогда ощущение непреодолимости Рубежа? Откуда мысли о том, что, перейдя его и минуя лежащую перед ним Великую реку, никто из ушедших никогда в жизни не сможет больше вернуться назад? Не окинет взглядом оставшиеся за спиной просторы озера Куйвиэнэн, не вдохнет ветер, слетающий к его привольным волнам с лесистых склонов восточных холмов, не вскинет голову на привычный плач носящихся в поисках рыбы чаек...

Нет, все это будет... И водная гладь озер, и запахи леса, и птицы, дружными стаями кружащиеся в искристом сиянии ярких небесных огней или волшебном свете огромных Дерев, о которых рассказывал Эльвэ. Но все это будет не тем, что увидели глаза первых квэнди, и, быть может, правы были те, кто со слов вождей авари говорил когда-то о опасности утраты корней. Ибо Уйти-и-не-вернуться это, оказывается очень страшно.

Приверженцы Нинквэ и его бесстрашного брата Анквэ почувствовали это еще тогда. Он — Лэнвэ — раздумывал о предстоящем его народу здесь и сейчас. Ввиду Гор и Реки, пересекших путь его собратьев как раз где-то на середине... Там, откуда еще можно было вернуться.

И хотя обуревавшее его феа чувство не было страхом, сравнить его можно было, наверно, с ощущением какой-то странной безысходности. Родное Озеро звало его назад, что ждало его сородичей впереди по-настоящему было им неведомо, а граница между Вчера и Завтра — вот она: лежит перед глазами и не поймешь — сочувствует она тебе или насмехается...

Будучи всего лишь вождем, а не королем своего народа, он не чувствовал себя вправе решать за тех, кто некогда последовал за ним в найденные Айвинэль дубравы, укрытые от озерного ветра в бескрайних прибережных лесах. Он мог лишь открыть свои мысли ближайшим друзьям и только вместе с ними решить, рвать ли им с родными местами раз и навсегда, или послушаться-таки голоса собственного сердца и отказаться пересекать то, что грозило стать преградой не столько тому, чтобы уйти, сколько тому, чтобы вернуться. И навряд ли хоть причем-то здесь будет возможный запрет валар покидать пределы подвластных им Благословенных Земель. Просто есть, оказывается, дороги, с которых не свернуть, и, прежде, чем ступать на них, стоит еще сто раз подумать, выбирать ли тебе торный, наезженный путь или искать свою тропинку, ведущую вдаль среди укрытых вереском валунов и неизменно теряющуюся в лесах, на множество лиг окрест не имеющих доступного предела.

123 ... 1213141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх