Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жрец Лейлы: На распутье


Опубликован:
19.10.2014 — 17.01.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Вторая книга Жреца Лейлы общим файлом. Богиня предала, ты понял и простил, но на сердце трещина, которая никак не заживает, ведь предала не просто богиня, а любимая. Ново задание и надежда, что раны затянутся, новый жрец и надежда, что все уладится, но... у жреца Роя своеобразное чувство чести и Лилиан Катани встает на распутье своей судьбы. (обновлен на текущий момент)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Спроси у своего друга Растина, — оскалился Лилиан. — Он расскажет. К моему несчастью, он выжил тогда.

— Но это был не он сам, — Таши смотрел серьезно и внимательно... ему действительно было важно это знать. — Боль, которую вижу я, может причинить только... близкий. Очень близкий, допущенный в самое сокровенное место в сердце. Друг, родственник или... возлюбленная.

Жрец Лейлы смотрел на своего старого знакомого странно. Потом раздраженно отвел челку со лба и хмыкнул:

— Проницательно, Таши. Весьма. Но вообще-то мы тут по делу.

— Я догадался, — вздохнул змееглазый, прекрасно понимая, что не стоит настаивать. Он понимал, что сейчас лучше отступить. — Как только я увидел тех троих, что гостят в моем убежище, я понял, что скоро можно будет ожидать и тебя.

— Каких троих? — рядом щурится Сиган, но Кэртис ощущает, как напрягся Лилиан, словно догадываясь... Оборотень сумел скрыть удивление... неужели некромант говорил о...

Мириам ар Ташини улыбается, демонстрируя кончики клыков.

— Забавно, я полагал, что вы пришли за ними... Жрецы Лейлы обычно не оставляют других жрецов своего культа в беде. Станислав все-таки хоть и бывший верховный жрец Лейлы, но несомненно остался жрецом. Впрочем, я довольно долго был введен в заблуждение слухами о его смерти. И увидеть его вновь оказалось приятным сюрпризом.

— Так вот куда они пропали, — облегченно выдыхает Лилиан. Кэртис прекрасно знал, что его кровный брат не надеялся на слишком уж легкий поиск пропавших жрецов...

Таши смотрит с легкой растерянностью:

— Но если не они... то зачем вы искали некромантов? Да еще через столь опасный источник, как верховный жрец Роя?

— Это вопрос не совсем ко мне, — Лиан как-то внезапно расслабился, словно почувствовал, что контроль перешел в его руки. Он мягко, почти ласково улыбнулся своему старому знакомому и отступил чуть в сторону... всего на полшага, так чтобы открыть стоящих за его спиной... — А у них.

— Рэдис?! Мастер Марек?! — Таши потрясенно смотрел на некромантов.— Вы вернулись... — голос сел, словно пропадая от растерянной радости. Рэдис невольно делает шаг вперед и порывисто обнимает старого знакомого.

— С ума сойти можно! — Таши крепко сжимает объятия. — Мы думали, что больше никого из вас не увидим!

— Не обольщайся, — тихий голос мастера Марека. — Из всех вернулось только трое.

— Понимаю, — мрачнеет некромант и неохотно разжимает руки на плечах Рэдиса. — Пойдемте, здесь не место для разговоров. И, наверное, стоит пригласить моих невольных гостей.

Увидеть Станислава, Корала и Винира было для Лилиана, пожалуй, даже большим шоком, чем встреча с некромантом из прошлого.

Он никак не думал, что так быстро справится с заданием своей богини, но потом жрец Лейлы обратил внимание на странные браслеты, плотно сидящие на руках троицы. Браслеты, украшенные вязью рун, присущих маги некромантов. Полгода безвылазного сидения в Черной ложе, позволили жрецу ознакомится с личной библиотекой лорда Дэвида.

И там ему попадалась книга о магии некромантов. Такую вязь Лилиан прекрасно запомнил. Станислав и его друзья были скованы магией. Они были пленниками Таши.

Интересно, сколько уже? И почему они умудряются попадают в такие ловушки? Судя по их виду, их не мучили и голодом не морили. Одеты богато и удобно... Комфортный плен. Только у Станислава больно мрачный огонь на дне глаз. Тлеет как угли готового в любой момент разгореться пожара.

— Лилиан, — его тихий голос нейтрален. — Прошу тебя быть поосторожнее с нашим любезным хозяином.

Сапфировый ответный взгляд серьезен:

— Не беспокойся... я уже пересекался с этим существом раньше. Я знаю насколько он опасен.

Но Станислав все так же напряжен:

— Он сотрудничает с прайдом Истинных львов...

Лилиан замирает:

— Вот как?..

Таши улыбается клыкастой улыбкой с другого конца комнаты. Он вроде занят разговором с некромантами, но Лилиан убежден, что он не пропустил ни единого звука, прозвучавшего здесь.

Но жрец Лейлы и не собирался особо хитрить со старым знакомым. Сейчас требовалось уточнить другое:

— Станислав... у меня два важных вопроса: как вы оказались у Таши в... кхм... "гостях"? И нашли ли вы кладку?

Бывший верховный жрец выдохнул:

— Таши — это Мириам?

Лиан лишь подтверждающе дернул подбородком.

— Нас познакомил глава прайда, — мрачный тон Станислава говорил о том, что мужчина винит себя в ситуации. — Я уже был с ним знаком прежде... Не думал, что доведется вот так вот пересечься. Некроманты весьма обособленный народ. Только тут я узнал, что мой извечный оппонент-маг, который умудрялся быть на шаг впереди меня, оказывается некромант. И я никак не думал, что он вмешается в наше противостояние с Роем и его жрецами... Однако Мириам решил иначе. Меня удивляет тот факт, что он до сих пор не отдал нас Растину...

— И не отдаст, — задумчиво проронил Лилиан, отпивая из своего кубка. — У него другие планы.

— Он ждал тебя, — подал голос Корал.

— Что ж... он меня дождался... Мы пообщаемся, не думаю, что теперь вы надолго задержитесь в его гостеприимном доме — свей цели он уже достиг. Что насчет моего второго вопроса?

— Нашли, — лаконично подал голос Винир.

Их начальство расплылся в довольной улыбке:

— Сиган будет счастлив.

— Лилиан? — плеча молодого мужчины коснулись. Он поднял глаза, и пристально уставился на некроманта:

— Таши?

— Могу я оторвать тебя от несомненно важного разговора с моим дорогим гостем Станиславом?

Лилиан легко поднялся на ноги. Его заинтересовал тон хозяина дома. Нейтрально-язвительный, словно Таши специально старался показать, что никакого негатива или давления не стоит от него ожидать. По крайней мере, до окончания разговора.

— Можешь.

— Предлагаю тебе выйти на террасу. Там отличный вид на звездное небо. Оно над Ларджином просто великолепно.

— Я успел заметить, — кивнул Лилиан и бросив взгляд полный ободрения на своих собратьев, поспешил за некромантом. Разговор предстоял серьезный.

Мы долго молчали, разглядывая небо. Стояли ровно на расстоянии локтя примерно. Я чувствовал напряжение в Таши. Он явно не ожидал, что наша встреча состоится именно сегодня, но шанса поговорить решил не упускать. Что ж, пожалуй, стоит мне проявить инициативу. И я решил идти напролом. Играть в игры словоплетения с Таши? Увольте. Поэтому я открыл рот и... задал свой первый вопрос:

— Таши, скажи мне... клан Львов. Чего они хотят?

— В каком смысле, Лиан?

— В прямом, — я задумчиво мял в руках кисточку широкого пояса. Пришлось одеться в традиционные одежды Восточной империи. — Они хотят, что бы их полностью уничтожили или просто выжить? Хотят богатств? Или это более амбициозные планы — пусть к власти?

Некромант с интересом покосился на меня.

— Так ты знаешь о смарагдах?

— Да, а так же то, что ты — одно из звеньев в сети контрабанды.

— Звучит почти как угроза, — весело заметил он.

Однако, я не разделял его веселья. Я серьезно смотрел на него и молчал. Зеленые глаза сверкнули непонятным мне возмущением:

— Любимец Лейлы. Ты уверен, что сможешь уйти отсюда?

Я пожал плечами:

— Если ты говоришь об отсутствии влияния моей богини здесь в Ларджине... То я вынужден тебя разочаровать. Мне и угрожать не надо. Султан в курсе всей цепочки. Эсвус смещен, ты же знаешь. А Растин... Растин пришел навести порядок.

Таши вздохнул:

— Прости. Подумал о тебе плохо.

Я пожал плечами:

— Это мне только на руку.

— Почему? — и осекся, понимая.

Я кивнул. Все правильно. Его интерес никогда не был таким глубоким, как он пытался демонстрировать. И восемьсот лет... любой пыл охладят, особенно когда на кону выживание собственного народа.

— Спасибо за предупреждение, — он вздохнул. Мне понравилось, что ни сожалений, ни вины в этом древнем существе не ощущалось. Некромант был честен со мной и... с собой. — Мне казалось, что верховный жрец Роя пришел в Ларджин привести в порядок дела всей структуры храмов Роя.

Я пожал плечами:

— Великий эмир сказал так же. Однако, это не отметает того факта, что юный Сафар зовет его наставником.

Взгляд Таши потяжелел:

— А вот это для меня новость. Хотя мне докладывали, что султан проводит много времени в обществе своего первого советника Далила, а тот в свою очередь...

— ...объявлен наместником Растина вместо Эсвуса, — закончил я за него. — Все верно. Но тебе ли, некроманту, не знать, что Растину ведомы теневые пути Мрака?

— Лиан, — он был предельно серьезен. — Жаль, что ты не некромант.

Хотелось рассмеяться, но я сдержался и покачал головой:

— Прости, друг. Но... меня не тянет в вашу теплую компанию.

— Ты больше не веришь Лейле, — тихо заметил змееглазый. — Я чувствую это в тебе.

— Нет, — искренне возмутился я. — Я ей верю. Но... не доверяю.

— Что все-таки произошло?

Я смотрел в его непроницаемые, как у любой змеи глаза, и вдруг почувствовал легкий кураж, который подтолкнул меня к честному ответу:

— Она разбила мне сердце.

Он смотрел молча, внимательно, без даже намека на насмешку. Потом тихо выдохнул:

— Какой же ты все-таки юнец, Лиан.

— Знаю, — легкомысленно пожимаю плечами. — Но я жив.

— Ты понимаешь, что ступил на скользкую дорожку? Что МОЖЕТ произойти, если ты узнаешь больше? Выдержишь?

Удивительно, но в его голосе я слышал едва уловимое волнение... за меня. Это было приятно.

— Посмотрим, что приготовила мне судьба, — я, наконец, отпустил измочаленную кисточку пояса — Поверь, Таши, я многое понимаю. Кроме того, мне интересно... Видишь ли, перед отъездом из черной Ложи, мне было сделано предсказание. И не просто так, а черным единорогом.

Я заметил его расширившиеся глаза:

— Да, на Эмире снова есть единороги, и можешь посмеяться тому факту, что первым их представителем стал именно черный... Но это видимо судьба такая. В общем он сказал мне, что я познаю величайшую боль, если поеду, но эту боль мне принесет осознание правды.

— И ты отправился в путешествие?! — странно, но некромант был не просто изумлен, он был почти испуган. — Ты настоящий псих, Лиан!

Я даже на шаг отступил, настолько он выглядел взволнованным. И попытался объяснить:

— Таши, кто предупрежден, тот вооружен. Не мог же я сидеть в черной Ложе безвылазно. Рано или поздно, пришлось бы столкнуться... с реальностью. Чем бы она не была.

— Все время забываю, как же ты все-таки непозволительно молод, — настоящее ворчание.

— Считаешь это моим недостатком? — добавляю насмешки в свой голос. — Не ты ли когда-то говорил, что это проходит? Со временем. И остается только внешняя видимость.

Его губы искривились в улыбке и... он сменил тему:

— Так слухи правдивы? Ты — внук великого эмира?

Я насторожился:

— А что?

— У львов мелькали странные идеи.

— Так прайд был в курсе дел своего вожака?

— Не весь конечно, — пожал плечами некромант. — Софул не мог заниматься добычей и контрабандой смарагдов в одиночку.

— Значит я прав, и покушение на султана не было кровной местью... — удовлетворенно заметил я.

— Ты и это узнал? — восхитился Таши. — Ты же всего пару суток в Ларджине!

— Сиган, — коротко ответил я.

Понимание осветило резкие черты его лица. Имя короля пиратов объясняло все.

— Пираты и контрабандисты... Конечно же! Для короля пиратов только самая точна информация и в полном объеме.

— Именно, — подтвердил я. — Так что насчет султана? Львы сошли с ума и решили, что смерть мальчика защитит линию сбыта контрабанды камней?! Великий эмир не умеет прощать, как и вся семья дель Фури. Прайд сейчас должен быть устрашающе мал, если они продолжали придерживаться политики чистой крови и изоляции. Им не выжить в новом витке войны. Дель Фури оправились после той резни столетия назад. И теперь намного могущественнее, чем были...

— Мальчика не собирались убивать, — голос Таши был мрачен.

— Похищение?! — в груди что-то замерло, и на мгновение я даже потерял голос. — Тьма великая!

— Да, — он устало потер виски кончиками пальцев. — Софул и его львы обнаружили местонахождение смарагдов. Они довольно быстро поняли, что это может принести их прайду. Это был их шанс. Но добыча драгоценных камней всегда контролировалась семьей дель Фури.

— Похищение, — я все еще не мог поверить. — Это еще большее безумие, чем покушение на убийство.

— Софул понимал, что прайд вымирает. Он хотел изменений...

И в этот момент я окончательно понял, что некромант не просто хорошо знал льва. Похоже, они были друзьями. Внезапная вспышка понимания, заставила меня замереть.

— Таши... Чего хотел Софул?! В качестве выкупа за Сафара, что он хотел получить?!

Змеиные глаза смотрели внимательно и... одобрительно:

— В правильном направлении мыслишь, Лиан. У Софула есть дочь. Наследница. Он очень хотел величия своему прайду...

— И выбрал в корне неверный путь, — заметил я, все еще потрясенный осознанием, что мои самые дикие предположения правильны.

Некромант передернул плечами, словно встряхиваясь:

— Софул был очень самоуверенным оборотнем. В конце концов, он был львом.

— Львы не мешали свою кровь. Тем более с людьми, я все еще не верю до конца.

— Именно поэтому он и умер, — вздохнул Таши. — Потому что в это же верили люди, к которым он пробрался ночью, словно вор. Я голову готов заложить, что верховному жрецу Роя такой расклад вообще в голову прийти не мог. Львы не мешают свою кровь, предпочитая умереть... это как утвержденная веками молитва.

Я с силой потер лоб, место над переносицей нестерпимо зудело:

— Как же глупо. А теперь наследница Софула, его дочь, жаждет отомстить за отца, понятия не имея о его истинных намерениях и убеждениях.

Таши повернул голову, разглядывая ночной небосклон, усыпанный звездами:

— Софул не хотел рисковать. Не все в прайде могли понять и принять его мысли и действия.

Я скривился:

— Скрытность. Таинственность. И как результат... возможное уничтожение львов — последних представителей этого клана оборотней.

— Лиан, — взгляд некроманта все так же не отрывался от неба над нашими головами. — А если это цель твоей богини? Станислав был направлен сюда именно ко львам. Они ведь были союзниками Лейлы. А тут...

Я выдохнул, подбирая слова и осознавая то, к чему подталкивал меня мой собеседник:

— Если бы план Софула удался, прайд заключил бы договор с султаном и великим эмиром. Условиями брачных договоров всегда было принятие женой религии мужа. Прайд перешел бы в нейтральную позицию, или же и вовсе под руку Мрака и Крови...

— Верно.

— Поэтому ты запер Станислава и остальных у себя?

— Я некромант, Лиан. И Лейла и Рой для меня равны. Моя госпожа — смерть. И только она. Но кровавая вакханалия, которая грозила, и сейчас грозит Ларджину... это не в интересах моего народа. И Рой и Лейла забирают души убитых себе, не оставляя выбора. Мы считаем, что выбор должен быть всегда. Некроманты властвуют над кровью и плотью, а душа... о мы хорошо знаем, ЧТО можно сделать с душой.

123 ... 1213141516 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх