Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Dragon Age - Ветер Свободы


Опубликован:
22.09.2014 — 24.05.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Желать свободы, в миру где у тебя нет прав - но манящий запах свободы влечёт тебя, заставляя идти любыми путями для достижения этой цели. Добавлена 17 глава от 20.06.2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да пожалуйста, пусть этот дебил объяснит мне чем он руководился когда решил отдать приказ на убийство двадцати трёх детей!

— Атланис, ты уже не только что вышедший из башни ученик. Мы вместе уже как три года бегаем по всему Ферелдену уничтожая одержимых, демонов, и отступников, неужели ты думаешь что я не пытался отговорить Грегора?! — Повысил голос старый храмовник. — Он ничего не хочет слышать, эти дети представляют слишком большой риск. Это его слова....

— Да мне плевать, если надо будет, я возьму их под свой надзор в башне!

— Атланис... Ладно, хрен с ним, с Грегором. Возьмём детей в башню. Но ту сам будешь объясняться с рыцарем-командором.

— Вот и прекрасно. Всё, я пойду приготовлюсь к бою. — Довольно сказал я, направившись к обозу со своими вещами.

"Я не позволю вырезать будущее поколение магов, лишь из-за паранойи дебила-командора, который по первому призрачному шансу на одержимость готов порезать такое количество одарённых детей. Блин да это треть новеньких! Чем он думает? Нас и так мало, чародеи уже практически не справляются с задачами пред которыми их ставит Церковь, не говоря уже о заказах Ферелденкого Двора. Охотников вообще нет, кроме Ульдреда и меня самого. Мне очень нужен помощник, а среди детишек вполне себе может быть будущий боевой маг."

Надев орлезианский мундир, который я сам же зачаровал, светящийся от обилия рун, и натянув маску, выполненную в орлезианском стиле, так же лично зачаровыную, с двумя святящемся рунами, по бокам, которые давали мне защиту от магического воздействия, и предавали крепость самой маске, я двинулся к Олду.

Раз Флетчер остаётся в лагере, то его протеже будет возглавлять храмовников в этом бою.

— Олд, ты и твои люди готовы? — Без прелюдий спросил я юного храмовника.

— Ага, почти. Ещё тройка завтракает. Как закончат сразу же выдвенимся.

— Прекрасно, разведчики нашли отступников? — Поинтересовался я. Разведчики среди поисковый групп были моей заслугой. Слишком часто храмовники, которые полагались лишь на филактерию, попадались в ловушки. А вместе с ними попал бы и я, чего мне совсем не хотелось... Мне охота жить, и это как можно дольше...

— Да. Они кажеться и не подозревают что мы уже здесь. Всё же правильно было то решение идти сквозь бурю. — С довольной рожой сказал Олд. Хотя тогда бы против моего предложение...

— Прекрасно. Тогда выступаем, как только твои люди будут готовы.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— Значит дети в отдельной пещере? — Спросил я распластавшегося на земле Олда.

— Угу, они их в взаперти держат. Тьфу, ничего святого для чёртовых магов крови нету. — Сплюнув юный храмовник, скорчив лицо.

— Да нет, это даже очень хорошо Олд. Я снесу их всех одним мощным заклинанием. Вы зачистите выживших, я сконцентрируюсь на главаре. — Шёпотом поведал я храмовнику свой план. — Так что хорошо что дети отдельно. А то так пришлось бы идти в "ближний" бой и терпеть никому не нужные потери.

— Хммм... Согласен. Только уверен что мы справимся с выжившими? — Засомневался Олд.

— Да, они должны будут изрядно потрать свои силы если захотят выжить. Оставшиеся крохи даже ты смог бы подавить.

— Эй, я один из лучших храмовников нашего круга, несмотря на мой возраст! — Яростным шопотом начал шипеть юный храмовник, да так что любой змей позавидует.

— Тихо. Успокойся, я знаю это. Вот только поработай над своим самообладанием... — Бросив на своего товарища насмешливый взгляд, остудил я его.

Олд довольно болезненно относился к любому упоминанию его возможностей. Он был силён как воин, и ещё сильнее как храмовник, но слишком юн. Практически все храмовnbsp;— Не-не-не надо! — заикаясь, выдавил он из себя. — Зачем мне это?

ники воспринимали его как выскочку, и желали любыми методами указать юнцу его место... Если бы не Флетчер то Олд сейчас бы сидел на складе храмовников, пересчитывая продовольствия, а не гонял бы отступников. Нет, сидеть на складе конечно безопасно, но вот такие храмовники никогда не поднимались высоко.

А Олд, рискуя своей задницей, сейчас имел право командовать четырьмя десятками храмовников.

И это в его двадцать два года...

— Если знаешь, то не говори так. — Насупился юный храмовник.

— Слышь барышня, сейчас не время обижаться, или устраивать дебаты. Отдай приказ своим, сразу же как стихнет заклинание, идите в атаку. Не дайте им время очухаться, принять зелья или сотворить чтонибудь неприятное....

— Хорошо. — Кивнув мне, Олд начал тихо, на четвереньках отползать к своим. Всё же я завидую воинам... Закованные в груду железа, а двигаются так тихо и резво как будто голышом рассекают...

Дождавшись сигнала что все храмовники извещены и готовы к бою, я сконцентрировался.

"Что же пора..."

Глубоко вздохнул я приступил к созданию каркаса заклинания.

Первая секунда — нити, составляющие фундамент заклинание сплелись друг с другом, образуя фундамент заклинания.

Вторая секунда — дополнительные нити разщирают, одно только мне видимое плетение.

Третья секунда — начинаю напитывать заклинание, через специально для этого отведённые нити.

Четвёртая секунда — фундамент заклинание наполнен. Маги в лагере что-то почувствовали, и начали дёргаться и озираться.

Пятая секунда — энергия Фейда вырывается из фундамента плетения, наполняя всё заклинание.

Шестая секунда — направляю заклинание на лагерь отступников.

В лагере отступников же разверзлась сама преисподняя. Моё личное заклинание, Инферно, созданное на основе огненной бури, превращает местность в выжиную огнём пустыню. Снег, лёд, земля... Всё плавиться в этой бешено ревущей стихии...

Не успевшие среагировать отступники превращаются в кучки пепла, и не более. Даже скелетов не остаётся после такого. Лишь те кто подняли шиты, остались стоять.

Но не все, у многих не хватило сил поддерживать его, и они, так же как и их колегги до этого, развеялись прахом.

После пятнадцати секунд, я решил всё же развеять заклинание. И так я увлёкся, и уже потратил чуть больше половины своего резерва.

Нужно теперь быть аккуратным с главарём.

Да он не боевой маг, но его учил наставник Ульдред, архидемон знает какие знание он ему передал, и до чего он додумался сам...

Ну да ладно, я тоже не лыком шит.

— В атаку!!! — Разноситься по горам голос Олда, и храмовники срываются с мест, на максимально доступной скорости, устремляются к ещё дезооритированым магам-отступникам.

Я тоже не отстаю от них, срываюсь с своего места, побежав в сторону главаря, который сам рванул в сторону пещеры где были заперты дети.

"Хочешь использовать их как подпитку? Не успеешь я тебе до этого бочку оторву. Тварь!" — Зло подумал я, нагоняя свою жертву.

Шаг за шагом, я догонял его, и выйдя на оптимальное расстояние запустил в него огненным шаром.

Вслед полетел духовный удар.

Но ублюдок успел увернуться от всего что я посылал в его спину, всё же во время бега трудно целиться, да и сам отступник прыгал как заяц из стороны в сторону.

Но огненный шар, нацеленный не в него, на чуть дальше отбрасывает его в мою сторону.

Поднявшись он тут же создаёт шит из маны.

— Почему ты охотишься на нас, Ульдрев пёсик. Мы всего лишь хотим свободы! — Чуть ли не рыча, тыкая в мою сторону обожённой рукой, говорит мне это подобие мага.

— Нехер детей было втягивать, ублюдок. — Посылаю в него целый шквал заклинаний, который он блокирует, разрезав себе запястье. Шит усиленный магией крови, спокойно отражает все мои заклинания.

"Чёрт, маны практически не осталось... У меня нет другого выхода." — Разрезаю себе ладонь, и сам уже используя магию крови, создаю плетение теликенеза, поднимая за спиной моего противника булыжник, который откололся от скалы, от пущенного мной до этого огненным шаром.

Быстрое движение ладонью, и булыжник влетает в спину моего опоненнта, ломаю тому хребет. Телекинез на основе магии крови невероятно эффективен...

Оглядываюсь, замечая что я отдалился от группы, и никто не заметил то как я использую магию крови.

"Нужно быстро залечить порез, иначе храмовники меня в расход пустят." — Отмечаю я, тут же создавая плетение кровавого лечения.

Если как целитель я посредственен, когда использую простую энергию Фейда, так как моё чувства потов нужных для этого направления магии оставляет желать лучшего, то при использовании магии крови эта проблема отпадает.

Мана созданная из моей жизненной силы многогранна, ей плевать в какое плетение она будет запитана. Главное создать это плетение, что я отточил.

Жаль только что для любого лечения не подходит собственная кровь, нужна кровь другого существа. Но пред до мной лежит тело мага. Используя его кровь я залечил порез на рука, не оставив и шрама.

Проводя рукой по шраму пересекающему моё лицо, я разочаровано вздыхаю.

"Жаль что я тогда не знал этого заклинания..."

— В-вы тоже маг крови?! — Звонкий, детский голос выдёргивает меня из моих мыслей.

Развернувшись, я вижу как из пещеры на меня смотрят две пары детских глаз.

Мальчик и девочка лет семи-восьми.

Они видели как я использовал магию крови.

"Блять, и что мне теперь делать!?" — В голове судорожно проносятся мысли. Если я приведу их в круг, то их наверняка допросят, и дети навряд ли сумеют промолчать...

Словно в трансе создаю две духовный бомбы, направляя их на детей.

Тихое шипение, которое обрывается через секунду, когда заклинание приходит в действие.

— Простите. — Тихо говорю я смотря на кровавые ошмётки что остались от мальчика и девочки.

Но я не имею права рисковать. Если разоблачат меня, то и разоблачат наставника Ульдреда. А вместе с ним и всех его учеников.

Многих "Юных Либертарианцев" могу усмирить лишь ради страховки.

Я не могу рисковать.

Мне пришлось выбрать меньшее зло.

— Атланис, маги уничтожены. Твою мать что здесь произошло!!? — Спросил меня, побежавший ко мне Олд, с позеленевшим лицом, увидев кровавые ошмётки.

— Одержимые. — Соврал я, не переменившись в лице. — Пришлось уничтожит.

— Я-ясно... — С опаской смотря на моё лицо, выдавил из себя Олд.

— Потери? — Задаю ему односложный вопрос.

— Нет, это малефикары даже не поняли что произошло, только двое из них попытались что-то смагичить но мы их загнали в угол, и они решили кажись отдать тела демонам. Но мы их быстрее порезали. — Черезчур бодро ответил мне юный командир храмовников.

— Понятно. Собирай детей. Возвращаемся в лагерь. — Кинул я ему, уже направляясь в лагерь. Мне нужно срочно выпить. Или поспать. Или всё вместе. А лучше в хороший бордель.

— Будет сделано. — Услышал я тихий голос Олда.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— Значит двое из детей были одержимыми? — Спросил меня Флетчер, после того как я рассказал ему мою версию.

— Да, мне пришлось. — Тихим голосом ответил я Флетчеру, старательно отводя глаза.

— Не вини себя. Ты же знаешь одержимые уже не люди... — Попытался успокоит меня Дагер.

"Да знаю я, уже не раз приходилось убивать одержимых детей... Вот только они были не одержимыми. Мне пришлось их убить! Если бы я только был чуть внимательнее, и заметил бы детей..." — Проорал я про себя. К горлу подкатился странный комок, мешающий дышать.

— Атланис... Я был согласен с тобой доставить детей в башню... Но то что ты сказал всё поменяло. Неизвестно что творили отступники с детьми... Ты же сам знаешь, что есть малефикары которые могут вселять демонов помимо воли в тела людей... Я не могу так рисковать. Нужно уничтожить их.

Не веряще поднимаю свой взгляд на Флетчера, упираясь в его твёрдый взгляд. И понимаю. Он не отступиться.

"Что мне делать?! Из-за моего решение, из-за моей лжи, из-за моей невнимательности, из-за моей слабости, пустят всех детей под нож?" — Я честно пытался найти выход из этой ситуации, но не находил его. Единственный шанс для детей было бы моё признание в использование магии крови. Но Из-за этого признания умрёт намного больше одарённых...

Проглотив противный комок, я с трудом выдавил из себя.

— Я... Понимаю... Делай что нужно сделать. Я в повозку. Прошу, не подходите ко мне. — Мне нужно уйти. Иначе я не выдержу и расскажу всё Дагеру.

Дождавшись понимающего кивка Флетчера, я развернувшись двинулся в сторону повозки.

Забравшись в неё, я закутался в многочисленные пледы и одеяла, пытаясь унять дрожь. Вот только дрожал я не от холода, а от понимая, что из-за меня сейчас храмовники перережут глотки двадцати одному ребёнку.

Глотнув крепкой настойки, я улёгся поудобней закутываясь в плед.

"Не в чём не повинным детям. Которые умрут лишь из-за меня, и моего решения."

Тело дрожало всё сильнее, к тому же меня начало мутить.

"Мне нужно поспать." — Подумал я, и в следующий миг вздрогнул всем телом, когда услышал крики детей.

Прокусив себе палец, я наслал на самого себя магический сон используя магию крови.

До того как уснуть магическим сном, я понял что крики детей смолки.

13.

— Нападение! — отчаянный крик храмовника, стоящего на посту, резко сменил мерзкий хрип.

Но этого выкрика хватило для того, чтобы его товарищи очнулись ото сна и схватились за свои клинки. Очень быстро тихая ночь изменилась. Сейчас были слышны лишь мат и проклятия вступивших в бой с врагом рыцарей.

Я же тем временем схватился за свой посох и, взяв в свою волю чуточку мощи тени, выбросил из себя эту силу, для того чтобы узнать, что происходит в округе.

Чувствовавшаяся мне картина была удручающей — наш лагерь окружили десятки, если не сотни, противников, которые ощущались очень странно, вселяя в меня некий первородный ужас.

Выбежав из своего шатра на свежий воздух, в котором уже витал запах крови и железа, я поспешил оглядеть округу.

Множество странных, гротескных созданий предстало моему взору.

Низкорослые коренастые существа, от которых несло гнилью и отходами.

Огромные, от метра девяноста до двух метров, существа, орудующие тяжёлыми клинками, словно те ничего не весили.

Странные, похожие на тараканов-переростков существа, чей крик оглушал, хотя они и находилось за десятки метров от меня.

Предсмертные крики, проклятия и нечеловеческий рык существ, наполненный жаждой крови, разрывали перепонки, оглушали.

Один из этих рыков, однако, спас мою жизнь.

Подкравшееся ко мне сзади существо могло бы с лёгкостью зарубить меня, но не смогло удержать свой полный радости выкрик.

Резко развернувшись, я создал сгусток холода и тут же послал его в это существо, превратив оное в кусок льда. Никогда в жизни я ещё не использовал свои силы с такой скоростью и отдачей.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх