| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Верни их, — вдруг услышала приказ и на мой удивленный взгляд Лорд добавил: — Твоя тренировка на сегодня.
Ничего не спрашивая, просто боясь нарваться за лишний звук, присела перед телами Пожирателей, достав из медальона, который спрятала в карман, воскрешающий камень. Едва я взяла его в руку и до того, как отправилась по привычному пути, мелькнула еще одна мысль, словно в продолжении предыдущих. Мальсибер же ничего не сказал Лорду, верно? Не сказал о том, что видел еще одного Лорда, не передал его слова... Только ли потому что с чистой совестью мог оправдать это для себя тем, что Редл из другого мира такой же его хозяин, как и этот? Как ни посмотри, а даже сидельцы Азкабана... что уж говорить о тех, кто мирно жил все это время.
Снова я оказалась не в тронном зале. Наставник научил меня искать людей и я сосредоточилась на нем, обнаружив, что Редл на этот раз сидит в окружении нескольких людей также за общим столом. Судя по бумагам, стаканам воды на столе, а также выражению резко обернувшихся лиц, обсуждение шло серьезное и мое неожиданное появление чуть не заставило их меня атаковать.
— Ученица, — выдохнул наставник, не скрывая раздражения. — Я тебе разве не говорил не ломиться сквозь защитные щиты не слишком вовремя?
— Да я и не ломилась, — пожала плечами, нахмурившись, потому что в этот раз даже небольшого сопротивления не чувствовалось. Может просто поспешила сильно? — Ты уверен, что они вообще на месте?
Редл сосредоточился на минуту, потом сделал жест оставить его и уже местные его подчиненные засобирались на выход, быстро собирая все со стола магией. Я только и успела заметить какие-то схемы и карты.
— Раз пришла, проведем с тобой тренировочный поединок, — наставник явно уже собирался куда-то отправиться, почему-то закрыв тему с отсутствием щитов.
— Постой, меня на этот раз твой низкопроцентный, — Редл снова поморщился, — отправил. Убил двух своих Пожирателей и сказал их вернуть. Я вот подумала, может он от того Мальсибера что-то все-таки узнал и намерен проверить, расскажут ли ему эти двое болтунов?
Наставник задумался, но ненадолго:
— Тогда я просто буду убедительнее его.
— Постой-постой, — быстро повторила я, принявшись оглядываться. — У тебя тут нет какой-то маски? — на его недоуменный взгляд, пояснила: — Они меня в маске только и видели.
— Не нужна тебе никакая маска, — вздохнул он, снисходительно на меня глядя. — Не от Пожирателей стоит скрывать свое лицо.
— Как раз от них, — уверенно ответила. — По-моему, твой низкопроцентный не просто так вывел меня в маске перед всем собранием. Может еще Малфой-младший проболтался, хотя ума не приложу когда успел.
Заклинания здесь работали немного не так, как в мире живых и я задумалась, сработает ли трансфигурация так, чтобы воссоздать полную копию маски и вдобавок действие Оборотного. Наставник учил меня больше чувствовать магию напрямую, без посредников в виде слов или взмахов палочкой, и мне здесь легче давалось колдовать. Направив руку на стул, попробовала сделать преобразования.
Стул даже поплыл, искажая форму и уменьшаясь, но я почувствовала, как меня схватили за предплечье и куда-то принудительно потащили в перемещении.
Редл не стал мелочиться и перенес нас сразу в тот же тронный зал. Отпустив, направился к своему каменному трону по ступенькам и царственно туда присел, насмешливо глядя на то, как я дуюсь, скрестив перед собой руки.
— Возьму и трансфигурирую твой трон, — пригрозила я.
— Получишь по шее, — растянув губы еще шире в улыбке, опасно мягко пообещал. — И то только потому, что ученица.
Редл перевел взгляд куда-то мне за спину и приказал, видимо, охране, найти и привести тех двоих. Оставаясь в уверенности, что он слишком самонадеян, пересказала произошедшее до того в том огромном зале во время собрания и некоторые свои мысли.
— Как будто он не понимает, что сам их подталкивает к предательству, — возмущенно подытожила я. — Крайней, конечно, все равно буду я.
— Может, и правда не понимает, — задумчиво протянул Редл. — Мне все больше кажется из твоих рассказов о нем, что он потерял понимание элементарных вещей и целиком полагается на внушение слугам страха. Это действенный метод, но слишком долгое его внушение иногда действует обратным образом, как очевидно в твоем случае.
Я бы с ним не согласилась, потому что мне-то он прямо говорит, что и шанса выжить не даст, потому у меня и выбора нет. Хотя Волдеморт всеми силами пытался заставить меня бояться, я просто стала действовать осторожней и тщательней демонстрировать покладистость.
— Не похоже, чтобы он отупел за четырнадцать лет скитаний со змеями по лесам, — я пожала плечами, на что Редл опять быстро поморщился, посмотрев на меня острым взглядом.
— Я не говорю, что он отупел, но, как оказалось, душа отвечает не только за магическую силу, но и за способность испытывать эмоции, за понимание мыслей других, а искусственное тело имеет свои ограничения и побочные эффекты. Даже с учетом всего этого, ему повезло, что кости отца были еще пригодны и не истерлись в труху. Дамблдор наверняка подобной возможности не имеет.
Мне показалось, наставник опять быстро перешел на тему директора, но возражать не стала. Еще портрет Вальпурги мне говорил, что расколовшаяся душа будет пытаться восстановить утерянные части или что-то подобное. Все равно, по итогу, это никак не могло не отразиться на личности.
— Теория про овладение другим телом... Случаи одержимости духами не так уж исключительны. Пока в теле находится владелец, чужак не сможет полностью завладеть телом, — пояснил наставник.
— Точно, — припомнила я. — Квиррел ходил с твоим кусочком в затылке.
— Это скорее случай как раз исключительный, — вздохнул Редл. — Слабые духи не могут завладеть телом, а он был именно слабым, но слабым по сравнению с тем, каким был раньше. Мало энергии, чтобы воздействовать на реальность, как у слабого духа, и много воли, как у сильного, которого не изгнать. Он питался энергией одержимого, набираясь силы, и тот Квиррел был обречен, так как не смог бы избавиться от него, а мой кусочек нуждался хоть в каком-то вместилище. У одержимого же привязка к своему телу намного сильнее, но тело не способно выдержать силу Лорда.
Я уже рассказывала ему, еще в виде медальона про Квиррела, которого и сама не успела увидеть, но не жалела об этом.
— Что больше меня интересует, каким образом получилось, что двое Пожирателей столкнулись с новым Темным лордом, — Редл пристально всмотрелся мне в глаза, отчего стало не по себе. Он продолжил тем же мягким тоном: — Кажется, ты начала рассказ не с самого начала.
— Я пыталась разыскать Поттера самостоятельно, — проворчала я, отведя взгляд, но быстро взяла себя в руки. — А когда с ними столкнулась, чуть не потеряла контроль с заклинанием, которое уже десятки раз использовала. Тогда они и увидели глаза.
— Потеряла контроль... — повторил наставник. — Каким образом?
— Ничего не рвануло и никто не пострадал, — уверенно ответила, гордясь хотя бы этим и постаралась припомнить ощущения, так как разобраться в подобной странности казалось важным. — Но в какой-то момент я поняла, что оно получилось как-то более неуправляемым, более мощным что ли и если бы я в том доме то заклинание закончила, то оказалась бы под завалом со всеми.
— Видимо, сказываются тренировки, — снова протянул он задумчиво. — Ты тренируешь здесь контроль магии и я не видел проблем с этим, но твое тело не привыкло оперировать обьемами, так я это вижу. Решить это можно только тренировками в мире живых, чтобы развивать оба тела: физическое и энергетическое.
Наставник об этом наверняка побольше знает, но и так звучало вполне логично. Мне давно говорили, что мое тело должно привыкнуть и адаптироваться к обьемам магии, а я уже решила, что это проблема решенная, после того как избавилась от сдерживающих печатей.
— Пока что нам стоит приостановить наши тренировки, а тебе сосредоточиться на повторении навыков в мире живых.
— П-погоди-ка! — подавилась я от неожиданности. — Как остановить?! Мне никак нельзя! Как я по-твоему вообще могу тренироваться там?
То, что можно было вытворять здесь в пустыне среди одного песка, я не представляла как можно повторить где-нибудь в Хогвартсе. Да и вообще не уверена, что даже Выручай-комната выдержит такую магию, опасаясь проверять. И даже так эти тренировки уже давали какой-то результат!
— Обратись к своему отцу или к Мальсиберу, — ответил Редл, очевидно не понимая проблемы.
— Твой низкокалорийный прямо запретил мне тренироваться с кем-то из Пожирателей, — кисло ответила я, не став добавлять что он со мной сделает, если я попытаюсь.
— Значит, тебе придется найти способ сделать это так, чтобы он не узнал, — тяжело уронил Редл. — Это ты в том мире живешь, прояви смекалку, ученица, и найди приемлемый вариант.
'Даже если ты так говоришь...' — хотелось бы мне сказать, но я промолчала, чтобы не выглядеть слишком жалко. Для меня не выглядело хорошим вариантом подставлять Барти или обращаться к кому-то вроде непонятного мутного Мальсибера, но не для Редла. Вместо этого, я спросила, услышав недовольство в собственном голосе:
— Будет все в порядке, если я буду самостоятельно тренироваться, по крайней мере пока не придумаю что-нибудь? Может быть какие-то тренировки менее разрушительные придумаешь, чтобы я могла тренироваться в помещении?
Наставник подумал немного, прежде чем ответить:
— Можешь тренироваться в левитации предметов побольше и без палочки, это должно нагрузить твое тело больше обычного. Учти, что это не будет наиболее эффективным способом, не учитывает эмоциональную нагрузку и тем более не заменит тренировки в дуэлях.
Хоть он и добавил это строгим тоном, я все равно позволила себе немного выдохнуть и закивала. Левитацию без оформленного заклинания я тут уже тренировала, да и в реальности у меня получалось вполне неплохо с мелкими предметами. Получится что-то вроде перетягивания тяжестей, только не с помощью мышц, а с помощью магии. Малоприятное, скучное занятие, но думаю, смогу включить хотя бы два-три раза в неделю в Выручай-комнате.
— Возвращаясь к Дамблдору... — продолжил наставник. — Чтобы не стать, как приставка к очередному Квиррелу, ему нужна полностью пустая оболочка. Если тот Рональд Уизли добровольно отдал свое тело, когда например оставил других, то это возможно.
Меня аж слегка передернуло.
— Как узнать, он ли там? — уточнила я. — Безопасно ли вообще к нему подходить, чтобы невзначай задать вопросы?
— Безопасно, пока ты не один на один с ним, — произнес он явно снова о чем-то задумавшись. — Но с кем-то из Пожирателей, пожалуй не стоит.
— Я и не говорила про кого-то из Пожираталей, — не поняла я, а потом ко мне закрались подозрения. — Ты же не собираешься и этим двоим выдать указания мне помочь? Если твой низкокалорийный узнает, а он уже начал явно что-то подозревать, то их наверняка поубивает и меня заодно! И вообще, я им не доверяю!
— И правильно, — согласился Редл. — Полностью нельзя доверять никому. Но после этого случая, ты уже сама поняла, что те из Пожирателей, кто умеет хоть немного думать, сложат два и два.
— Ну да, на то он и сказал прямо, что я ученик, а те поймут, кого он обучал недавно, — пробурчала я недовольно. — Теперь он будет проверять, кто из них сунется ко мне, раз он их так достал, так что при всем желании, даже если у меня бы такое появилось, я к ним не обращусь за помощью.
— Верно, — снова кивнул Редл, не став возражать, хотя на лице появилась подозрительная ухмылка. — Не все придут к тебе с добрыми намерениями. Поэтому отправляй их ко мне, а я уже решу, что с ними делать.
Я смотрела в его серьезное лицо, не понимая шутит ли он.
— То есть бросать в них Авадой, а ты тут уже разберешься? — изогнула я бровь.
— Именно так.
То есть не шутит... Это наставник так свое воинство дополнить хочет? А мне как прикажет обьяснять змеемордому за что я всю толпу заавадила? Хотя однопроцентный тоже хорош — взял и подставу такую сделал, а теперь смотрит, кто ошибку совершит: я или его подчиненные. Причем я не уверена, что Редл тоже сможет сто процентов разобраться, потому что этим двоим, за которыми я пришла, он решил явно дать свое ЦУ.
Будто в ответ на мои мысли, раздался стук в огромные двери и охрана передала, что привели новоприбывших. Редл скомандовал их впустить и ворота открыли. Зашли широко раскрывшие глаза Пожиратели, только что убиенные и...
— Дядя? — выпалил удивленно Селвин, глянув на одного из охранников.
Тот в ответ усмехнулся, кивнув и тут же убрал ухмылку, сделав снова сосредоточено-суровое выражение лица, взглянув в сторону трона. Я тоже взглянула, но ничего кроме изучающего взгляда у наставника не заметила.
Двое Пожирателей ступили, осматривая зал не слишком откровенно и нерешительно прошли вперед, так как те, кто их привел, остались за закрывшейся дверью, а охрана у дверей изображала глухие и немые статуи. Селвин еще оглянулся на своего родственника украдкой, а повернувшись, настороженно глянул на меня, как будто знал, кто я. Он видел меня только под Оборотным, но все-таки я мелькала в особняке Малфоев.
Повернувшись к наставнику, взглядом предложила ему говорить, раз уж он взялся. Редл не смотрел на меня прямо и величаво сидел на устрашающем троне, красными глазами испепеляюще взирая на Пожирателей.
— Это так мои верные слуги приветствуют своего повелителя? — вкрадчиво с угрозой поинтересовался он и прохладный голос эхом разлетелся по залу.
По голосу они Лорда явно узнали быстро и тут же поспешно преклонили колени и склонили головы. Рефлекс однако. Говорила же наставнику, что дрессировка — это его сильная сторона, а он не хотел щенками гриммов заниматься.
— Вам известно зачем вы здесь? — снова властно спросил их Редл, не так, как говорил обычным тоном.
Пожиратели украдкой переглянулись, но помедлили, прежде чем осторожно отрицательно закачать головами, как будто уже за одно это покачивание их тут же убьют еще раз.
— Вы провинились передо мной при жизни и вам предстоит искупить свою вину после смерти, — загадочно изрек Редл. — Если сделаете все, как следует, то даже вернувшись сюда снова, вас будет ждать награда.
Пожиратели неуверенно закивали, нестройно забормотав что-то похожее на 'сделаем, повелитель'.
— По-моему они вообще ничего не понимают, — фыркнула со смешком. — Сначала ты их убиваешь, потом тут же говоришь, что убьешь еще раз.
— Ученица, — резко выдохнул наставник. — Позволь я сам с ними разберусь.
Пожиратели вытаращились на меня. Тут уж я вздохнула, сделав приглашающий жест Редлу, раз уж все равно выдал им все сразу.
— Лаэрт, Андрастус, — назвал их по именам Редл, отчего оба мага вздрогнули, видимо, взаправду, не зная чего ожидать. — Верны ли вы мне до сих пор?
Пожиратели снова нестройно забормотали 'да, повелитель', как будто ожидали, что полетит еще один Круциатус. Не удержавшись, насмешливо поглядела на наставника. Тот, кажется, не заметил, сосредоточив внимание на Пожирателях, которых буквально минут десять назад долго проклинал болью. Тела их может и не беспокоят больше, но души это, похоже, все равно задевает.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |