Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Чуть кивнув своим коллегам в Имперском форте, неподалеку от Садрит Моры, Гурин немного выдохнул. Об этих магах он был наслышан, да и пересекались они не один раз. В конкретно их случае, видимо, соседство с Телванни накладывало на поведение свой отпечаток: Садритморские коллеги подчас вели себя иногда не менее неадекватно, чем сами Телванни.
Выйдя из форта, мер немного посидел на его ступенях, приходя в себя. Честно сказать, конкретно здесь он еще не был ни разу, а вот на островках рядом с самим островом — частенько. Но даже там домов Телванни он не видел никогда. Архитектура городов Дома Телванни была достойна того, чтобы их посетить: в отличие от стиля всех остальных жителей Морроувинда, она очень необычна. Их города-крепости не строятся, а выращиваются из особых грибов на энергии камней душ. Однако Аршес слышал различные теории на счет этих башен: кто-то говорил, что в их центре расположен какой-то фокусирующий кристалл, кто-то утверждал, что телваннийцы поливают эти башни кровью убитых для этой цели рабов, кто-то нес вообще откровенную чушь. В итоге, сколько было людей и меров — столько было и мнений.
Строения башен Телванни могут иметь разнообразную высоту и форму, но все они очень необычны и по-своему очаровательны. Так что Гурин даже немного засмотрелся на "башню", чьи извивающиеся вверх от основного ствола "башенки"-отростки, едва ли не исчезали в облаках. И, судя по загоравшимся то здесь, то там бирюзовым огонькам — это сооружение действительно было обитаемо.
Порт Садрит Моры находился неподалеку от Имперского форта, и когда Гурин наконец-то до него добрел, начало смеркаться. Чертыхнувшись, мер пошел вдоль берега, посматривая на лодки. На большинстве из них никого не было, а вот та небольшая с краю... Еще один данмер (по-видимому, хозяин суденышка) сидел у борта, с интересом изучая позднего гостя.
— Лодка нужна, чужак? — наконец спросил неизвестный, вставая на ноги и подтаскивая широкую доску к пирсу.
— Да... было бы неплохо... — Гурин подошел поближе, оценил "трап", но все же рискнул и прошел по нему на лодку. Та чуть качнулась пару раз и снова замерла.
— В Тель Фир, верно?.. — усмехнулся моряк, бережно расправляя паруса.
— А как...
— Да тут много вас бродит... одни злющие до беспредела, другие — более адекватные. Как ты, к примеру. И все ищут Корпрусариум.
— Но скоро же стемнеет...
— Ерунда, тут плыть-то всего ничего... а эти воды я знаю как свои пять пальцев! Кстати, не вздумай руки в воду совать, когда плыть будем — подводная живность тебя быстро укоротит.
— Дреуги что ли? — Гурин с трудом сел на палубу, чуть привалившись к борту. Тело было будто бы деревянное, плохо слушалось.
— Они самые, — хихикнул моряк, ловя парусом ветер. Лодочка довольно грациозно отплыла от берега и вскоре затерялась среди выступающих из воды камней, которыми восточный берег Вварденфелла изобиловал.
Дреуги были своеобразной напастью: древние морские чудовища, полулюди, полу осьминоги, обитающие в морях вокруг Тамриэля. Изредка они нападали на слишком наглых ловцов жемчуга, подплывавших слишком близко к их стаям. Однако совсем тупыми этих существ назвать было нельзя. Некоторые из исследователей относили дреугов как к разумным расам, так и к животным. К разумным потому, что с ними можно было договориться: бросить в воду перед ловлей несколько дешевых бус или шмат мяса. Бывали даже случаи, что дреуги вытаскивали к берегу потерпевших кораблекрушение моряков, реже — топили их. К животным дреугов относили потому, что все же звериного в них было намного больше, чем разумного.
Когда совсем стемнело, хозяин лодки зажег небольшие фонарики на борту лодки. Стало видно на пару шагов по всем сторонам лодки. Хотя, судя по проворству, с которым небольшая лодочка пробиралась сквозь выступающие из воды камни, мер знал этот путь досконально.
— Скальных наездников не боишься?.. Свет же их привлекает... — скептически сказал Гурин, нарушив тишину. Ему не нравилось, что это путешествие больше походило на похоронное, и он захотел разбавить его небольшой беседой.
— Эти птички? Да ну... — отмахнулся данмер, не отвлекаясь от работы. — У них сейчас брачный сезон, и на восточном побережье их нет. Они все на западное перебрались. Насколько я знаю, у них там гнезда в скалах, недалеко от термальных источников и выходов лавы... тепло любят, сволочи.
— Серьезно? Я и не знал таких подробностей...
— Одно слово — чужак, — снисходительно хмыкнул мер, и почти тут же лодка мягко ткнулась носом в берег какого-то островка. — Все, приплыли.
— Точно? — Засомневался Гурин, осматриваясь, не сразу замечая темные, но уже знакомые очертания башни Телванни.
— Точнее не бывает, — кивнул лодочник. — Дивайт Фир живет уединенно. Изредка выбираясь куда-то.
— Понятно... сколько с меня за доставку?
— А сколько не жалко, — пожал плечами моряк. — Встать помочь?
— Я сам, — огрызнулся Аршес, с огромным трудом поднимаясь на ноги. Со стороны это выглядело, наверное, очень даже забавно, но лодочник промолчал, сделав вид, что его больше интересует состояние паруса, чем стоящий едва ли не враскорячку сорасовец.
Гурин отсчитал несколько монет и, вложив их в руки моряка, поспешил спрыгнуть на берег. Уже отойдя немного, мер услышал, что его зовут. Остановился и чуть обернулся, услышав недоуменное:
— Это и за обратную дорогу?!
Покачав головой, Аршес тихо фыркнул и пошел прямо к башне, в "оконцах" которой только сейчас стали зажигаться тусклые голубоватые огоньки.
Рядом с Тель Фир было много кустарников и деревьев. В лунном свете данмер даже смог различить очертания какой-то ограды. Видимо, садоводством отшельник Телванни не гнушался. Впрочем, Аршеса садово-огороднические наклонности Дивайта Фира интересовали сейчас меньше всего.
Дойдя до круглой двери, ведущей внутрь башни, Гурин взялся за нее и, упершись в нее плечом, с трудом открыл. Как оказалось позже — из-за задвинутого засова, который он безбожно выломал своим вторжением. Зайдя внутрь, Гурин со вздохом посмотрел на плод своих действий, и уже прикидывал как будет объясняться перед владельцем башни, как вдруг рядом с ним раздался грудной женский голос.
— Все понятно... вы тоже пришли к моему мужу... Мудрое решение, потому что каждого встречного в Корпрусариум не пускают... Он наверху, в своей студии. Надеюсь, что вы умеете летать... иначе не сможете добраться туда.
— Э... а как вы догадались?.. — чувствуя себя идиотом, спросил Аршес, снимая натерший голову шлем.
— Ну а кто еще придет сюда ночью, выломав крепкий засов? — довольно миловидная данмерка подошла ближе, осматривая следы варварства. — Ваше счастье, путник, что башня сама к утру восстановится. Но в следующий раз хотя бы стучите! А то все вы не умеете рассчитывать свою возросшую силу.
— Кхм... хорошо... а где...
— Прямо по коридору башни и сверните направо. Уходящий вверх тоннель приведет вас к покоям моего супруга. И советую вам никуда не сворачивать, — отозвалась данмерка, прилаживая дверь на место, всем своим видом показывая, что разговор окончен.
Гурин смутился еще больше, уходя в дебри башни Телванни.
Ощущения были странными — данмеру казалось, что даже стены здесь двигаются, дышат. Создавалось впечатление, что мер идет по чему-то живому. В чем-то живом. Будто бы его проглотила какая-то здоровая зверюга, и несчастный задался целью пройти ее насквозь, чтобы выйти с противоположной от входа стороны. Однако долго искать хозяина башни не пришлось.
Зайдя в какую-то комнату, к слову, порядком не блестевшую, Гурин услышал шум и поднял голову, упершись взглядом в уходящий вверх тоннель. Судя по доносившимся оттуда звукам, наверху кто-то был. А если вспомнить слова той данмерки... Благо, что у Гурина были с собой зелья левитации.
Оказавшись на втором "этаже" Аршес тут же увидел самого Дивайта Фира, с недоумением, пополам с интересом, изучающим позднего гостя. Уже не молодой данмер, одетый в практически полный комплект даэдрических доспехов, стоивших почти целое состояние (но Телванни могли себе это позволить). Глаза у этого мера были живыми, яркими, говорящими о том, что он еще сможет показать эту миру его законное место.
На втором этаже дома мага было полным полно каких-то столов, приборов, сундуков и еще кучи непонятных простым людям вещей. Даже такой практик как Гурин некоторых приборов не знал. Видимо, телванни сам их создавал.
— Ну надо же... еще один заболевший. И как же тебя зовут?
— Гурин, — отозвался мер, залезая в свою сумку, чтобы достать оттуда сверток с какой-то двемерской безделушкой. — И я пришел не с пустыми руками.
Дивайт Фир подошел ближе, принял "дар" и с интересом осмотрел какую-то трубку, очень его заинтересовавшую. Многие из живущих на Вварденфелле были увлечены двемерскими изобретениями. Этот телванни не был исключением.
— Вот как... весьма интересная штучка... И что ты можешь рассказать мне о ней?
— Это подарок.
— Подарок? Мне?.. Как мило, — усмехнулся Дивайт, почти тут же убирая двемерскую вещицу в один из сундуков. — И умно. Думаю, ты знаешь, что я коллекционер... а такой подарок, конечно, порадует меня. Поздравляю, у тебя есть дипломатические способности. Итак, зачем же тебе понадобилось задобрить меня? Пришел посоветоваться со мной... Хотя да... у тебя божественная болезнь... или пришел поглазеть на моих дочерей?
— На кого? — не понял Гурин. Судя по той информации, что у него была, Дивайт Фир даже и женат-то не был. Откуда дочери-то?!
— Именно. Неплохо для родившихся из сосуда, а? — Мер засмеялся, хлопнув гостя по спине, тем самым предлагая пройти в лабораторию дальше. — Очаровательны и талантливы. На самом деле, они мне не совсем дочери... Небольшой проект, один из результатов моих исследований болезни корпрус. Они созданы мной лично... из моей плоти...
Аршес поперхнулся воздухом и закашлялся.
— Они великолепны, правда? Альфа Фир, Бейта Фир, Дельта Фир и Уупса Фир... утешение в старости... Ха-ха.
Кое-как прокашлявшись, Гурин нашел взглядом одинокий табурет и, спросив разрешения, сел.
— Может, поговорим по делу?.. Есть шанс избавиться от этой... болезни?
— Ожидаемо, хотя и интересно... — кивнул Дивайт, облокотившись на один из столов, заставленный какими-то бутылочками и заваленный различными реагентами. — Ты знал, что корпрус делает тебя иммунным к болезням?
Аршес, весьма удивленный, покачал головой.
— Ты вообще слышал о пророчестве Нереварина?
— Немного...
— "Немного"! Ха! Эшлендеры говорят, что Нереварин будет невосприимчив к заразе. Я всегда думал, что может быть я заполучу Нереварина в Корпрусариум, и никогда этого не узнаю! Ха-ха! Нереварин — и жирный, мерзкий монстр корпруса! И сумасшедший, как болотная крыса! Разве не смешно?
Гурину сейчас хотелось не смеяться, а плакать, как бы банально это не звучало. Будущие перспективы отнюдь не радовали...
— Вообще-то не очень... — покачал головой мер. И, собравшись с мыслями, поведал магу Телванни свою историю.
Дивайт Фир слушал с интересом, не перебивая. Когда же Гурин закончил свой рассказ, телванни потер подбородок, хмыкнув.
— Ты рассказал интересную и захватывающую историю. Итак, ты, возможно, Нереварин. Это ничего не значит, конечно. Бред у жертв корпруса бывает удивительно разнообразный. Но... дай подумать... — Мер оттолкнулся от стола и заходил по своей студии. — У меня есть одно снадобье. В теории оно должно лечить корпрус. Однако оно не работает. Оно может и убить тебя. Оно убило все мои лабораторные образцы. Но тебе нечего терять, ведь так? Перед тем, как я его тебе дам... я советую... настоятельно советую тебе зайти в Корпрусариум. Узнаешь что впереди, если не принять снадобье. И раз уж ты пойдешь туда, я хочу получить пару сапог от одной из жертв, называющей себя Ягрум Багарн. Это... мой старейший пациент. Умелый парень, чинил мне кое-что. Принеси сапоги и получишь снадобье.
Гурин кивнул, медленно поднимаясь на ноги. Повертев в руках свой шлем, он положил его на опустевшую табуретку, и побрел прочь, едва не свалившись в дыру в полу, обозначавшую спуск на первый этаж.
Никто же не говорил, что все будет легко.
* * *
Найти вход в Корпрусариум особого труда не составило: он располагался буквально под башней Тель Фир, в пещерах. Стоило Гурину войти в нужную дверь, как его взору предстал аргонианин, самого что ни на есть бандитского вида. Ему только кинжала в пасти не хватало, чтобы завершить образ корсара. Приметив "гостя", человекоподобная ящерица подошла ближе, оглядывая Аршеса с ног до головы.
— Приветссствую... я — сссмотритель Корпрусссариума Виссста-Кай. Я здесссь, чтобы предупредить тебя: не причиняй вреда заключенным. Есссли ты пришшшел разграбить сссокровищницу, тебе придетссся подвергнутьссся атаке наших жильцов.... А потом риссскнуть сссразитьссся сссо мной, их Сссмотрителем и Защитником.
— Да, я понял... — устало вздохнул Гурин. — Так куда мне идти-то?..
— Сссюда... — аргонианин ушел с дороги и указал меру на неприметную с виду дверь. Благодарно кивнув, Аршес открыл ее и оказался непосредственно в самом Корпрусариуме, где нашли свой приют обезображенные корпрусом несчастные существа.
Жутковатые подвывания, рыки и стоны то и дело слышались, как казалось, со всех сторон. Двое корпрусных монстров прошли-проползли мимо Аршеса, однако третьему он чем-то не приглянулся, и меру пришлось от него убегать. Благо, что обезображенная болезнью жертва еле передвигала остатки того, что некогда было ногами. Как оказалось, до Дивайт Фира добирались немногие — Гурин насчитал около двадцати несчастных, прежде чем вышел в одну из залов пещер, обставленную как самый обычный дом: тут был и шкаф с книгами, пара сундуков, кровать, ковер на земляном полу... но удивило мера даже не это, а тот, кого он увидел. Он вообще своим глазам не поверил. Прямо перед ним было странное существо: обезображенное болезнью, сидящее на каком-то паровом сооружении с шестью тонкими металлическими "ногами", похожем на двемерского паука — изрядной головной боли для любого путешественника по руинам подземных эльфов.
Паукоподобные двемерские машины и у Гурина по началу изрядно попили крови. Для чего они были нужны двемерам — не известно. Скорее всего, они использовалась в качестве прислуги и рабочей силы при строительстве и расчистке туннелей. Но вот это...
— Ну чего ты стоишь посреди дороги, мер? Подумаешь, двемера увидел... давай, проходи, — сзади Гурина ненавязчиво подтолкнули в спину, вынуждая сделать несколько шагов. — Тебя отец прислал?
— Э... — Гурин, ошарашенный увиденным, так и переводил взгляд с "детища" Фира на двемера и обратно. Аршес на какой-то миг решил, что он сошел с ума. — Я тут... это... за ботинками...
— У нас гости, да Уупса?.. — Чуть хриплым голосом отозвался "двемер", с прищуром разглядывая посетителя Копрусариума.
— Да. Видимо, еще один из новых пациентов, — отозвалась данмерка, обходя застывшего на месте Гурина, и подошла к сундуку, достав оттуда небольшой барабан. — Я пойду, Ягрум, поиграю немного. Наши пациенты успокаиваются, когда я бью в барабан...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |