Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя нашей жизни


Жанр:
Опубликован:
08.09.2018 — 30.12.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Пойти против сильнейшей мафиозной семьи - храбрость или безрассудство? Акиру больше нельзя назвать разменной монетой в партии выстроенной Вонголой. Своей судьбой она предпочитает руководить сама, но неизвестно к каким последствиям это приведет ее в будущем и с чем придется столкнуться. Ведь теперь она не одна, у нее есть своя Семья и названный брат, а впереди - новые друзья или враги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я умею лечить с помощью пламени, — призналась Киоко, почувствовав прилив гордости за это, неуверенно добавив: — Меня немного Луссурия-сан учил.

— Хранитель Солнца Варии? — на этот раз он бросил на нее заинтересованный взгляд.

— Да, — кивнула она. — Луссурия-сан буквально несколько часов назад давал мне экспресс-курс, как он это назвал. Но он обещал еще дать мне пару уроков позже. Он такой добрый и обходительный. Думаю, это Кира-чан его уговорила мне помочь.

— Савада Акира? — уточнил мужчина.

— Да, — снова кивнула она. — Я говорила, что мне сложно научиться по книгам. Чтобы быть полезной и не быть обузой, я прикладывала все усилия, но все равно без учителя могла немного. Интересно, где она сейчас и с ней ли братик? — Киоко задумчиво приложила палец к щеке.

— Скоро с ней увидишься, — пообещал он. — Она большой босс, к которому я тебя отведу.

— Как? — Киоко содрогнулась. — Все те мужчины с оружием и в масках... Вы все ей подчиняетесь?

— Ты что, глаза ее не видела? — скептически хмыкнул собеседник на ее удивление. — Она же демон. К тому же... Не просто демон, а королевских кровей. И доказательство тому — пламя.

Она приподняла брови, выражая непонимание, но не решилась просить дополнительных объяснений.

Киоко поняла, что они в Намимори, только когда мужчина, которого она решила все-таки называть по сложной фамилии, сказал выходить из машины. Дальше они пошли пешком. Штромберг-сан предупредил, что время вопросов закончилось. Киоко сама видела небольшие группы мужчин в черном, которых они обходили издалека.

Затем они спустились под землю и пошли по просторным светлым коридорам, где вскоре навстречу им выскочил Реборн-сан. Малыш вежливо поприветствовал ее, с любопытством осмотрев представившегося Штромберг-сана. Как только он озвучил причину прибытия, Киоко встрепенулась:

— Акира-чан где-то здесь?!

Хоть что-то в этом новом и незнакомом месте было прежним и внушало доверие. Реборн-сан повел их за собой, объясняя на ходу:

— Она сейчас на базе с Хибари, поэтому сначала надо связаться с ним. Пока я это сделаю, можешь поздороваться с Хару и И-пин. Они тоже здесь.

— Хару-чан? — удивилась она.

Киоко была рада увидеться с Хару, которая оказалась в том же положении, что и она. Пока Штромберг-сан коротко обменивался фразами с Реборн-саном в стороне, они с Хару-чан присели на стульях. Хару-чан рассказывала, как ей было страшно, когда она оказалась в незнакомом месте и когда вокруг начался бой. Киоко целиком разделяла ее чувства и успокаивала, хоть у самой тоже глаза защипало. И-пин понятливо сидела и не привлекала к себе внимание криками, как сделал бы Ламбо-кун, поэтому молчаливо сопереживала.

— Киоко-чан? — услышала она голос Тсуны-куна.

Он только пересек порог и побледнел, увидев слезы Хару. Киоко понимала, что слезы не помогут. Ее слезы заставляли братика волноваться, поэтому она тут же вытерла их и напомнила себе, что она должна перестать быть обузой. Она не будет больше бесполезной и слабой.

— Я хочу вернуться в мирный Намимори! — сквозь усилившиеся рыдания провыла Хару-чан, забыв про свою привычку говорить о себе в третьем лице. — Я хочу вернуться назад!

Киоко хотела ей чем-то помочь, но не могла и просто сопереживала, успокаивающе поглаживая по плечу. И-пин трогательно держала ее за руку. Очевидно, что Хару-чан требовалось выплеснуть эмоции и получить поддержку. Парни, которые стали свидетелями, молчали. Это молчание прервал Реборн-сан:

— И-пин отведет тебя к Бьянки. Она даст тебе чаю, — малыш повернулся к ней: — Киоко, Хибари мне отказал, но можете попытаться договориться с ним лично о встрече.

И-пин послушно потянула за собой не сопротивлявшуюся Хару и вывела ее из помещения.

— Киоко-чан идет к Хибари-сану?! — воскликнул Тсуна-кун, кажется, забыв, как дышать.

— Не волнуйся, Киоко он бить вряд ли станет, — успокоил его Реборн-сан, посмотрев с интересом на Штромберг-сана.

Штромберг-сан уже долго рассматривал Тсуну-куна и спросил:

— Это Савада Тсунаеши?

— Да, — подтвердил Реборн-сан, улыбнувшись так, как умел только он.

Штромберг-сан с недоверием посмотрел на Реборн-сана.

— Думаешь, это смешно? Этот пацан Десятый Вонгола?

— Привыкай, — ничуть не смутился своей улыбки репетитор. — Здесь все младше, чем должны быть. Будь готов, что Хибари тебя убьет, если скажешь что-то такое об Акире. Так как, представишься ему?

— Фальк Штромберг, — хмуро сообщил он, рассматривая Тсуну-куна, которого, казалось, пригвоздил к месту его тяжелый взгляд, к которому сложно привыкнуть. — Первый кандидат в хранители Дождя Савады Акиры.

— А как же Ямамото-кун? — взволнованно выпалил бледный Тсуна-кун.

— Подумай, если я первый кандидат, значит, он в пролете, пацан, — Штромберг-сан позволил проявиться в голосе толике недовольства, отчего Тсуна-кун отпрянул и решил задать вопросы ей.

— Киоко-чан, но зачем тебе туда идти? Хибари-сан из будущего ужасный! Он не в себе. Даже имото так сказала!

— Если Акира-чан так сказала... — засомневалась она, но напомнила себе, что не должна больше бояться и отступать. -Но... Несмотря на это я хотела бы встретиться с Акирой-чан хотя бы на минуту. Уж она-то наверняка знает, что происходит. Мне бы стало спокойнее.

— Я пойду с тобой, — кивнул ей Штромберг-сан, и она почувствовала себя увереннее, получив поддержку.

Сама встреча вышла неожиданно короткой. Едва Реборн-сан привел их к железным дверям на другую часть базы и те открылись, перед ними предстал взрослый, но очень недружелюбно настроенный Хибари-сан.

— Я же сказал, нет, — его ледяной тон, казалось, покрыл все вокруг изморозью.

Хибари-сан всегда казался ей далеким и холодным айсбергом. Фактически она о нем ничего не знала, только то, что он глава Дисциплинарного Комитета ее школы, и то, что он друг Акиры-чан. Киоко вздохнула, набралась смелости и попросила:

— Хибари-сан, пожалуйста, всего на минуту.

— Я что-то непонятно говорю? — строго уточнил он, буквально испепеляя взглядом, от которого Киоко непроизвольно хотелось сжаться.

— Но почему? — рискнула она спросить.

— Она занята. Это все, что вам требуется знать, — высокомерно сказал Хибари-сан и перевел взгляд на Штромберг-сана, с неприкрытой угрозой сообщив: — Если кто-то попытается самовольно проникнуть на мою территорию, я не стану сдерживаться.

Штромберг-сан выдержал этот взгляд, даже не поменявшись в лице. Хибари-сан нажал что-то на пульте управления со своей стороны, двери вновь закрылись и заблокировались.

— Сомневаюсь, что его скоро попустит, — изрек Реборн-сан, будто дав сигнал к тому, чтобы отойти от входа. Заметив, что Киоко опечалена итогом, он сказал: — Он ее Облако. Для Облака свойственно пытаться закрыть собой Небо от всего остального мира. Нужно просто подождать, когда Небо проявится хоть немного сквозь эти тучи. Можете подождать этого момента на этой части базы.

— Ты сказал, что созвал всех хранителей босса, — напомнил Штромберг-сан. — Кто-то уже прибыл?

— Эрнесто, как я думаю, явится в течении суток. Зависит от того, насколько он сейчас далеко. Рокудо никаких знаков не подавал. Сасагава задержится, — ответил Реборн-сан и сказал для Киоко: — Гокудера и Ямамото тоже прибыли из прошлого, но сейчас в лазарете.

— Я могу сходить к ним? — уточнила она, взволнованно сложив перед собой руки в молитвенном жесте.

Реборн-сан ненадолго засомневался, предупредил, что они выглядят не лучшим образом, но все же позволил. Когда Киоко увидела, насколько плохо выглядят парни, она тут же попыталась им помочь с помощью пламени. Видно было, что им оказали медицинскую помощь, но повреждено было все тело. Ожоги не похожи на обычные, а скорее полученные от удара электрическим током. Правда, какой это должен быть ток, чтобы ударить настолько сильно, Киоко слабо могла представить. Она вспоминала все, что знала. То и дело в памяти вперемешку всплывали отрывки записей, что она получила, книг по медицине и советов Луссурии-сана. И Киоко понимала, что недостаточно хороша в этом. Она не может их поставить на ноги без риска навредить. Все, что она может — придать их организмам сил для заживления. Пусть даже смотреть на эти раны тяжело и больно, она должна быть сильной.


* * *

Дверь едва слышно отодвинулась, Кёя пересек порог, и я спросила:

— Кто приходил?

— Никто, — не поменялся он в лице. — Ты все доела?

— Да, — ответила ему. — Так что этот 'никто' хотел?

Кёя, позволив себе тихий вздох, присел за стол и кивнул Кусакабе, застывшему скульптурой у стеночки. Тетсу безмолвный приказ понял и исчез.

— Приходил кандидат в хранители Дождя, — на мою закономерно приподнявшуюся бровь Хибари пояснил: — После того, как все было окончательно решено с Ямамото Такеши, были созданы списки из подходящих людей в хранители Дождя и Урагана. Все личные дела уже перевезли сюда, поэтому можешь взглянуть после чая.

Как я догадалась, что кто-то приходил? Да просто потому, что Кёя лично бы выпроваживать 'проблемы' не пошел, оставив меня на целых десять минут. Я лишь сделала предположение, что кто-то все равно будет сюда рваться, и угадала.

Чай — это святое, поэтому мне оставалось нетерпеливо ерзать на месте, пока Тетсу не вернулся с подносом, на котором стояли кружки, чайник и тарелочка со сладостями. Сладости Хибари сразу подвинул ко мне, лишь предостерегающе засверлив взглядом, когда я попыталась быстро покончить с десертом. Пришлось повторять за ним и цедить по полглотка, сидя с полуприкрытыми глазами и умным видом.

Нетерпение буквально зудело во мне, но требовалось лишь совсем немного подождать. У меня было множество вопросов, я задавала их Хибари. На некоторые он отвечал, а на другие предпочитал молчать, сразу же объяснив, что время — штука хрупкая. Пусть некоторые мои ошибки все же будут мной сделаны. Поэтому многого о себе из этого времени я не узнала.

Если я могу заявить, что знаю Кёю из своего времени, то же самое сказать про этого Хибари не могу. Несомненно, это тот же человек, но за эти десять лет произошло действительно много всего. Он не расскажет. Он параноик, как и я, и это даже смешно. Поэтому хоть клочок информации, та же крупица с поисками недостающих для меня хранителей — уже хоть что-то.

Чай был допит. Кёя поднялся из-за стола, давая понять, что я должна идти за ним.

Помещения базы отделаны под старинный японский стиль. Должна признаться, здесь гораздо уютнее, чем на 'общей' базе с обезличено бело-серыми или мутно-желтыми коридорами и стандартными светильниками над потолком. Здесь чувствовался дух и появлялось ощущение домашнего уюта. Иными словами, я иногда забывала, что это база под землей.

У части базы Хибари была своя сердцевина — место, где больше всего любит находиться Кёя. Уютный дом, расположенный рядом с садом. Когда находишься здесь, забываешь, сколько километров земли над головой. Этому даже покрашенный в светло-голубой цвет потолок не мешает, а только способствует. И это хорошо, потому что Кёя четко очертил этот дом и сад местом моего пребывания. Дальше мне заходить запрещалось. Это правило контролировал сам Хибари, который изредка все же вынужден был ненадолго меня оставить, но в такие моменты он оставлял со мной верного до костей Кусакабе.

Кёя уверенно и неспешно шагал по пустынным коридорам, мимо тонких дверей. По сути, здесь никто больше не жил. У меня пока что не было возможности толком все осмотреть. Наконец, он остановился перед одними из них и отодвинул дверь в сторону.

Это оказался кабинет, где смешались европейский и японский стиль. Стол стоял на прочном деревянном полу, но в обстановке чувствовался японский минимализм. Тем больше привлекли внимание стопки бумаг на столе, сложенные аккуратно одна на другую. Я зашла внутрь и обошла стол, боясь зацепить какую-то стопку. Не дай бог они рассыплются. Тут все сложено перфекционистом, уголком к уголку.

— Здесь собрана информация на кандидатов в хранители Урагана, — Кёя положил ладонь на одну из стопок бумаг, — а здесь — хранители Дождя. Можешь просмотреть их. Думаю, будет неплохо, если ты выберешь и отыщешь кого-нибудь из них в своем времени.

— Это займет минимум часов пять, — отметила я объем работы.

— Прежде чем ты приступишь, я хотел кое-что тебе показать.

Я перевела взгляд с верхнего листа, на котором было написано имя 'Фальк Штромберг', на лицо Кёи, который выглядел напряженным.

— У тебя из этого времени долгое время была переписка с человеком, которого я не смог определить. Эти письма были в электронном виде. Я их распечатал, чтобы было удобней просматривать, — Хибари указал на еще одну стопку. — Очевидно, что этот человек хорошо разбирается с техникой, и судя по его письмам, сам также далеко не глуп. Те темы, что вы обсуждали, не дают оснований его в чем-то подозревать. Я не нашел ничего предосудительного, кроме теорий, но, возможно, ты сможешь заметить то, чего я не увидел.

Я взяла верхний лист и вчиталась в него.

'Жизнь — она бессмысленна сама по себе. Какой смысл жизни? Родить детей — это репродуктивная функция, она вне нас лежит. К чему стремиться? Просто каждый придумывает себе игру и в нее играет. Границы этой игры ставлю только я сам, вот и все. Захочу — надену костюм и сяду в компьютерное кресло директора, а захочу — мир завоюю. Какая разница, если я могу сделать и то, и то? Даже стать богом.

Я нашел кое-что интересное. Муладхара, Свадхистана, Манипура, Анахата, Вишудха, Аджна, Сахасрара. Так называет их санскрит. Если перевести в более знакомые понятия: корневая чакра красного цвета, пупковая чакра оранжевого цвета, чакра солнечного сплетения желтого цвета, чакра сердца зеленого цвета, чакра гортани — голубого, 'третий глаз' — синий цвет, и коронная чакра фиолетового цвета. Эти семь начал есть в каждом человеке, и сильнейшее из них может иметь свое проявление. Как только какая-то из них 'пробуждается', человек становится одаренным и мы видим то, что называем пламенем. Но что, если их больше? Восьмой шаг черного цвета. Ты ведь знаешь, у кого черное пламя? Они сделали этот шаг, и я хочу узнать, как. Они свои секреты держат крепко, и пока что я не могу с ними спорить. Да, да, ты правильно поняла. Я знаю, ты тоже хочешь. Или ты уже что-то знаешь. Думаю, это шаг к бессмертию. Но и это не все. Что, если пойти дальше? Девятый шаг — это и есть божественный уровень. Но должно быть что-то еще'

Хибари вытянул у меня из руки лист, заставив проводить его взглядом. Кажется, до этого он что-то говорил. Он улыбнулся необычно мягко и снисходительно:

— Послушай еще одну минуту, прежде чем приступишь. Вот эта стопка — твои личные записи. Я знал, где они лежат, и смог их сохранить, чтобы передать тебе из прошлого. Я отобрал то, что не имеет для тебя сейчас какой-то пользы, и положил отдельно от тех записей, где ты записывала свой прогресс.

Я рассматривала его лицо и две стопки и понимала, что Кёя добился своего. Все эти бумаги займут меня на пару суток минимум, и все это время я не буду лезть тренироваться или пытаться проникнуть на соседскую базу к остальным. Я, боюсь, даже есть и спать не захочу. Меня тянуло к этой информации, и я не могла просто так пройти мимо. Достаточно того, что все целы и находятся рядом, поэтому вопрос лишь в том, с какой из стопок начать.

123 ... 1213141516 ... 134135136
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх