Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Славно, славно, дружочек! — усмехнулся старичок. — Кстати, Тетр, как ты думаешь, эта маленькая эльфийка, которая так пристально следит за нами уже почти час, все же отважится приблизиться, или так и будет прятаться среди ветвей?
"Что?!" — пронеслось в голове. — "Но... как?! Они не могли увидеть меня на таком расстоянии, тем более что я отлично замаскировалась! Совершенно не могли! КАК ТАКОЕ ВОЗМОЖНО?!?!"
А странная парочка тем временем остановилась, и противный старик, ехидно улыбаясь, смотрел выцветшими, бледно-голубыми глазами прямо на меня. Куда смотрел второй, понять было сложно из-за шлема.
— Спускайся к нам, прекрасная дева, удовлетвори свое любопытство! — пригласил старичок. — Ты же не заставишь нас идти к тебе? Это не очень-то легко, знаешь ли, в мои-то годы...
Обдумав это предложение в течение секунды, и оценив сложившуюся ситуацию, я решила, что продолжать прятаться смысла нет. Отцепившись от ветки и, перекувыркнувшись в воздухе, я мягко опустилась на землю и легким, неторопливым шагом направилась к странным спутникам. Руки я старалась держать поближе к оружию — латник выглядел неуклюжим, но вооружен был рунным клинком — от противника с таким оружием можно ждать чего угодно! А старик — старик не вооружен, да и на мага вроде не похож. Хотя, кто его знает?! Вот как они меня углядели, во имя Н'Хеши, как?!
Остановилась я метрах в трех от них. Старик, продолжая ехидно улыбаться, слегка поклонился. Латник сделал то же самое.
— Приветствую вас, прекрасная госпожа! — начал он. — Мое имя Грэнп. Базэль Вон Грэнп из Кхаэнгрима. А моего спутника, как вы уже наверное слышали, зовут Тетр, Тетр Вон Грэнп, и он тоже из славного королевства Кахаэнгрим. — Грэнп улыбнулся . — Мой юный родственник всюду сопровождает меня в нашем непростом путешествии, блистательно выполняя роль телохранителя, также является благодарным слушателем, а потому — отличным собеседником! Теперь могу ли я узнать Ваше имя, прекрасная госпожа?
— Эвельхеши, дочь Ремлока. — подозрительно оглядев старичка, ответила я. — Далековато вы забрались от Кхаэнгрима, Базэль Вон Грэнп...
— Лучше просто Грэнп, прекрасная Эвельхеши! — быстро замахал на меня руками седовласый. — За свою жизнь я столь устал от формальностей, условностей и прочих хитрых, ненужных штучек, что предпочитаю слушать имена покороче! Базель Вон Грэнп звучит слишком тяжело для моих старых ушей! Что же до удаленности наших родных краев — так ведь и Вы далеко от дома, госпожа. Ближайший город Вашего народа, Налатэй, если мне не изменяет память...
— Рихазур. Налатэй дальше на Юго-Запад. — поправила его я.
— Не смею спорить! Так вот, Рихазур ведь гораздо, гораздо южнее сего места! — Грэнп снова улыбнулся, обнажив два ряда прекрасных, белых, ровных, блестящих зубов. — Кстати, а ваше прекрасное имя никак не сокращается?
— Эвши...
— Замечательно! — хлопнул в ладоши Грэнп. — А вы не откроете нам, Эвши, куда вы направлялись до того, как решили... эмм... понаблюдать за нами?
Я чувствовала, что инициатива в разговоре от меня ускользает. Это следовало немедленно исправить!
— Я открою вам это, но лишь после того как узнаю цель Вашего путешествия! — решительно заявила я, заранее рассчитывая на препирательства и торги.
— Конечно, госпожа! — снова осклабился старец. — Цель нашего путешествия — кубок, именуемый Кровавым Гобом. Он представляет из себя чашу, вечно наполненную теплой, свежей кровью, а о его местонахождении и том, как он выглядит нам ничего не известно. Вам такой, кстати, не попадался?
— Нет...
— Как жаль! — моментально погрустнел Грэнп. — А мы его уже много лет ищем...
— А зачем он вам? — воспользовалась я паузой в разговоре.
— О! — немедленно приободрился старец. — У него множество самых различных применений, а ценнейшие из них таковы: любой испивший из него вампир немедленно завершает свое становление, обретает вечную молодость и жизнь, многократно увеличивает свое могущество и... ну и так далее, и так далее...
— Так вы что же, вампиры? — невольно отступила я на шаг. О вампирах, также известных как "кровавые колдуны", ходит множество противоречивых историй.
— Истинно так, госпожа Эвши! — радостно закивал старичок. — Истинно так! Но вам вовсе не следует бояться нас — мы разумные существа, и чью попало кровь не пьем. Посудите сами, если бы мы убивали всех подряд — долго бы нам осталось? Даже при нашем могуществе...
Я согласно кивнула.
— Так вы значит, сейчас тоже по призыву Архимага в деревню Элдриш идете? — осенило меня.
— По какому такому призыву? — удивился Грэнп. — Мы не слышали никакого призыва... Что впрочем, не удивительно — Архимаг нашу породу недолюбливает и предпочитает с нами, вампирами, не знаться. А мы по этому поводу не слишком грустим. — старичок довольно улыбнулся. — Мы Кровавый Гоб ищем. Теперь твой черед цель своего путешествия раскрывать, дитя.
"Дитя" я решила стерпеть.
— Деревня Элдриш, что лежит к Востоку отсюда.
— Так ты, дитя, надо полагать тоже магесса? — продолжая улыбаться, пристально, и как-то с издевкой поглядел на меня Грэнп.
Ауру, гад, читает, догадалась я. Он это, конечно, сразу сделал, как только меня заметил, а теперь на всякий случай убеждается.
— Нет, я к мужу туда иду.
— Чудно, понятно! — снова замахал руками старикашка. — Тогда, надо полагать, муж — маг?
— Точно!
— Чудненько! А мы направляемся в Скра-Град. Говорят, у них там чудесная библиотека! Возможно, там мы найдем интересующие нас сведения о нашей вожделенной цели! Правда, Тетр?
— Да! — немедленно согласился латник.
Это было первое слово, произнесенное им за весь разговор.
— Надо думать, эта деревня... Как ты ее называла, дитя?
— Не надо называть меня "дитя"! — сорвалась я. — Элдриш!
— Хорошо, хорошо! — примирительно продемонстрировал пустые ладони старый вампир. — Так вот, та деревня, наверное, тоже попадется нам на пути. Стоит туда заглянуть, Тетр, как думаешь?
— Да.
— Чудно! — довольно потер ладони старичок. — Не составить ли тебе компанию, дитя? Мы о многом сможем рассказать друг другу за время пути. Возможно, ты подскажешь нам, где стоит искать Кровавый Гоб дальше, мы же с удовольствием поделимся с тобой нашими знаниями.
— Например? — подозрительно уставилась я на противного старика.
— Например, я мог бы поведать тебе о фауне Кхаэнгримских гор и их благословенных окрестностей. На нашей родине, знаешь ли, водится несколько любопытных эндемиков — это такие твари, кои не встречаются нигде больше. Ты ведь увлекаешься охотой, дитя, не так ли?
"Порази его Н'Хеши, он и мысли читать умеет!" — я начинала злиться...
— Умею. — немедленно согласился Грэнп. — Хотя, сейчас в этом не было необходимости — у тебя за спиной отменные лук и стрелы. Особенно впечатляет лук — чувствуется рука мастера.
— Его вырезал из ветви священного мадириба мой предок, Тегрой Северный Страж — лучший следопыт туманнолесья, пять сотен лет назад. — гордо ответила я, легонько коснувшись драгоценного дерева, украшенного тончайшей резьбой. — Это была последняя и самая лучшая его работа!
— Достоинства твоего оружия видны невооруженным глазом! — Грэнп довольно улыбнулся. — Итак, принимаешь ли ты наше предложение?
— Если перестанете называть меня "дитя". — решила я.
— Договорились! — старик хлопнул в ладоши.
Со времени нашей с вампирами встречи прошло примерно двенадцать часов. Путешествовать в компании было не в пример веселее, Грэнп постоянно рассказывал что-нибудь интересное. Впрочем, имелись у них и неприятные привычки — во-первых, они не спали, и волей-неволей пришлось глотать эликсиры, во-вторых, меня несколько нервировала их диета — ели они, по их словам, нечасто, но именно сегодня подошло время кормежки.
Кормиться кровопийцы изволили благородным оленем — прекрасный самец с огромными, ветвистыми рогами был учуян ими почти за четверть лиги, и часть пути мы шли именно к нему. Пока мы шли, болтливый Грэнп поведал, как им удается слышать жертву на таком расстоянии — кровопийцы чувствовали кровь. Старик в красках описал, как они ощущают "жидкий огонь", бегущий по жилам живого существа, как слышат биение сердец на пол-лиги вокруг. Именно так они и меня обнаружили...
Стройный лесной зверь, казавшийся в тусклом свете Малой почти черным, мирно пасся у опушки крупной поляны и, не подозревая о нависшей над ним угрозе. Грэнп внимательно рассматривал жертву, когда неожиданно заговорил Тетр:
— Позвольте я, господин?
— Конечно, мой друг. — улыбнулся тот.
Тетр бесшумно воткнул эспадон в землю, аккуратно ослабил крепления шлема и снял его. Под ним обнаружилась очень бледная физиономия юнца, на вид лет от силы семнадцати, черноволосого и красноглазого. Черты лица Тетра были острыми а огромные глаза горели хищным огнем. Латник, не сводя глаз с жертвы, медленно и совершенно бесшумно двинулся через поляну (это в доспехах-то!). Обреченный олень напрягся и замер, но убегать, по всей видимости, не собирался. Громоздкий и тяжелый Тетр скользил словно призрак, редкие лучи Криш, с трудом пробивавшиеся сквозь густой лесной полог, играли на зерцалах лат зловещими бликами
Младший вампир, наконец, приблизился к оленю вплотную, ухватил за рога, тот дернулся, и немедленно же повалился на землю со свернутой шеей. Тетр опустился на одно колено, аккуратно надкусил сонную артерию, поднялся и отступил на шаг.
— Лучше, чем в прошлый раз! — похвалил его Грэнп. — Но не идеально — ты потерял концентрацию в самом конце!
— Простите, учитель. — опустил голову латник.
— Не переживай. — отозвался старик, быстро подходя к жертве и опускаясь перед ней. — Мастерство приходит с опытом!
А дальше... они ели. Поочередно прикладывались к ране на шее гордого зверя и вытягивали из него, как они сказали, "саму жизнь".
Неожиданно оба замерли.
— Примерно в лиге от нас быстро движется большой отряд... — удивленно проговорил Грэнп.
— Может быть, это группа магов опаздывает в Элдриш? — высказала догадку я.
— Они идут в нашу сторону, и маг там всего один.
— Вы и это можете по крови определить? — недоверчиво покосилась на него я.
— По крови, моя дорогая, можно еще и не такое узнать! — улыбнулся во всю окровалвленную пасть старик. — Даже сердца женщин и мужчин бьются немного по-разному, что уж там говорить о разных видах... А маги — это вообще отдельная история, у них очень, очень сильная кровь!
— И кто еще в этом отряде?
— Четыре эльфа — мужчины, одна эльфийка — магесса, шестеро людей — мужчин и три орка. — рапортовал Тетр. Без шлема у него оказался очень приятный баритон, слегка с хрипотцой.
— Совершенно верно! — потер сухие ладони старший вампир. — Любопытно было бы узнать, куда они так спешат?
— С радостью! — согласилась я. — Такая большая группа, в самой глуши Туманнолесья, да еще столь далеко от основного тракта — все это выглядит чертовски подозрительно!
Мы пробежали порядка четверти лиги за двадцать минут, причем Грэнп тоже бежал — и достаточно резво, когда Тетр сообщил, что отряд остановился. Еще спустя полчаса я наконец их увидела. И вот тут у меня екнуло сердце — та же, до боли знакомая черная кожаная форма, те же шарфы и тот же безумный блеск в глазах. Отряд из четырнадцати существ расположился полукругом на небольшой поляне, а молодая эльфийка-волшебница стояла посередине, и читала наговор на что-то, сжимаемое в узких ладонях.
— Ага! — обратился ко мне Грэнп, снова прочитав мои мысли. — Так ты уже, стало быть, встречала подобных путников? И не при самых благоприятных обстоятельствах, надо полагать?
— Тсс! — зашипела я на него, укрывшись за толстым стволом мальгрима. — Там в отряде пятеро эльфов, если я могу их слышать отсюда, то и они запросто могут услышать нас! И да, я уже сталкивалась с путниками в такой форме — они напали на нас несколько дней назад, когда мы путешествовали по болотам. Кстати, вы, наконец, перестанете лазать ко мне в мысли?!
— Привычка, моя хорошая, всего лишь привычка! — улыбнулся Грэнп. — К тому же — так быстрее!
— Ладно, предлагаю посмотреть, что они замышляют...
Тем временем магесса быстро опустилась на корточки, положила что-то на землю, поднялась и затараторила новое заклинение.
— Она открывает портал. — прокомментировал происходящее старший вампир.
Короткая голубая вспышка, и на поляне не осталось никого. Я со всех ног бросилась туда. На подгнивших, опавших иглах что-то шевелилось, булькало и росло. Кода мне, наконец, удалось разглядеть "это", я резко остановилась, а бежавшие следом вампиры немедленно замерли за мной. Их реакции оставалось только завидовать!
— Что случилось, дитя? — ласково поинтересовался Грэнп.
— Там эта тварь, только пока маленькая! — выдохнула я. — Как же ее называл Тур?..
— А, землеворот! — осклабился старый кровопийца, снова выудив необходимую информацию из моих мыслей. — Тетр, разберись!
В то, что происходило дальше, мне, как очевидице, верилось с трудом! Младший вампир, двигаясь столь быстро, что словно обратился в сверкающую в редких звездных бликах голубую молнию, пронесся меж стволов деревьев и врезался в тушу землеворота, успевшего вырасти до размеров крестьянской телеги. Отвратительная багровая слизь обволокла его всего, однако латник не сдавался и без устали размахивал своим огромным мечом, то и дело оттяпывая от гигантского слизня небольшие кусочки. Метал, из которого были сделаны меч и доспехи Тетра переварить землевороту, по всей видимости, не удавалось!
"Ищи лиловый сгусток!" — эхом пронеслось у меня в голове. Молодой вампир на мгновение замер, а после начал кромсать врага еще активнее. Вскоре он обнаружил искомое, ухватил это закованной в метал рукой, и со всей силы метнулся назад, вырываясь из склизких объятий! Землеворот хрюкнул, застыл на мгновение и взорвался мириадами искрящихся багровых брызг! Посреди тускло освещаемой звездами поляны теперь стоял лишь войн в доспехах, с интересом разглядывающий зародыш землеворота, покоящийся на его ладони.
Мы с Грэнпом подошли к нему. Во мне клокотала ярость! Эти подонки собирались уничтожить часть моего прекрасного леса!
— Надо же, получилось! — довольно улыбнулся Грэнп. — Как я угадал?!
— А я уж было решила, что вам уже доводилось сражаться с такими штуками... — разочарованно протянула я.
— Нет, нет! — замахал руками старик. — Правда я кое-что читал о них в "Энциклопедии чудес и трюков" Лаушгрефца. Но нет, никогда раньше не встречал. Просто выудил из твоей памяти всю необходимую для разрушения чар информацию.
Я нахмурилась. Вампиру явно доставляло удовольствие выводить меня из себя!
— Пожалуй, попробую еще кое-что! — тем временем продолжал Грэнп. — Трамара гхако тракаш тремо!
Из глаз Грэнпа вырвались две бледные белые струи, вонзившиеся в зародыш, и мгновенно потухшие. Заметно они ему, впрочем, не повредили.
— Надо же, не кристаллизовался. — Грэнп равнодушно пожал плечами. — Эвши, у тебя пустого флакона не будет?
Старик ехидно поглядел на меня. Проклятье, опять в моих воспоминаниях ковыряется!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |