Перед внутренним взором пролетели кадры из предыдущей жизни, на которых были запечатлены разумные, занявшие свое место у меня в сердце: мама и Уно, Астрал, Тантра, Жизель, а так же Тобирама и Сабира. Только переродившись и оказавшись бесконечно далеко от них, я наконец осознал насколько же они важны...
— "Пап?" — Мистика вновь поспешила отвлечь меня от невеселых мыслей. — "А я в этой истории буду?".
"Только если будешь слушаться".
* * *
Благодаря неофициальным связям рода Маус, через не самые легальные каналы, за достаточно крупные суммы РЕ, каждый месяц с начала этого года я покупаю тела. Мужчины, женщины, старики и дети поступающие в морг Лондонского похоронного бюро для кремации, вместо специальной печи отправляются в чемодан с расширенным пространством, в котором установлены чары охлаждающие воздух до минус тридцати градусов. В условленный с поставщиком день, Бэримор отправляется на главный железнодорожный вокзал, где оставляет чемодан с банкнотами и забирает груз.
Знает ли кто-нибудь об этих сделках? Есть подозрение, что "да" (сам я сразу же установил бы слежку за юным рыцарем и его окружением, если не для проверки на лояльность, то для обеспечения безопасности). Дворецкий у меня конечно опытный, но вряд ли в спецслужбах работают идиоты, не способные заметить закономерность в его поездках.
"Один раз — случайность; два раза — совпадение; три раза — закономерность".
Узнать, с кем же именно встречается слуга одного скромного юного рыцаря, так же не слишком сложно, как и проследить уже за ним. Так что, махинации с исчезающими из морга телами — это тайна на которую до поры всем наплевать.
Пока по мнению наблюдателей и короля я не делаю ничего опасного, мне позволяют маленькие шалости. В будущем конечно придется ответить на вопросы вроде: "Зачем трупы?". Однако несколько оправданий разной степени достоверности, мной уже заготовлены и все они в определенной степени являются правдой.
Так зачем я играю в эти шпионские игры, если считаю что всем все известно? Ну во-первых: известно не все и не всем (полиция, другие аристократы, пресса и обыватели остаются в счастливом неведении). Во-вторых: официальное приобретение трупов, или заключенных из тюрем пожизненного заключения, слишком сильно ударит по кошельку и репутации рода (вряд ли общественность такое оценит). В-третьих: те кто знают о подобном бизнесе, будут считать что получили рычаг давления на меня...
"Кто я такой чтобы их разубеждать?".
Ну и в дополнение к уже перечисленным причинам можно заметить, что я могу обратиться к Артуру Пендрагону как к сюзерену за помощью в деликатном вопросе, и после объяснений зачем это нужно, он скорее всего поможет (отдаст приказ и мне будут доставлять свежие трупы). Однако же, решив вставшие передо мной проблему своими силами, Микки Маус показывает, что рыцарем был назначен не зря и в подтирании соплей не нуждается.
"Кругом одни условности: если хочешь чтобы тебя уважали, даже чихать нужно правильно. Это как ситуация с письмами, которые нужно отправлять соседям на праздники, в то время когда гораздо проще воспользоваться телефоном".
Общество местами закостеневших аристократов сложно понять тому, кто не варился в нем хотя бы десяток лет. Даже в тех самых кажущихся пережитком прошлого письмах, имеется свой смысл: почерком, стилем написания, порядком расстановки слов (в случаях использования шифра), можно передать столько смыслов и эмоций, что устная речь начинает казаться ущербной. Учитывая же возможности разумов пси-одаренных третьего и четвертого рангов, в обычное поздравление с новым годом может быть вложено смысла больше чем в иную книгу.
"Хорошо что мне нет нужды во всем этом разбираться:Дональд прекрасно работает расшифровщиком".
Наверное если бы кто-нибудь из знакомых из прошлой жизни узнал, что я использую высшую нежить боевого типа как секретаря, меня бы посчитали окончательно свихнувшимся (ну или просто сильно эксцентричным гранд-магистром). Но полезность деда в подобной работе переоценить попросту невозможно.
Так зачем же мне поставки трупов? Разумеется для создания маленькой личной армии. Благодаря призванным, порабощенным и заточенным в кристаллы душам, неживые воины сохраняют часть разума и почти все свои возможности, временами даже усиливая их. Из-за невозможности начать выращивать "зубы дракона" (костяные заготовки под нежить), приходится трепетно относиться к любому материалу, даже если при жизни это были обыкновенные "ноли".
Примечание к части
Не судите строго.
Жду отзывов.
НОВЫЙ ВИТОК СПИРАЛИ ИСТОРИИ
— На последнем дыханье, на финальном излете, догорает волшебник в золотом винтолете. — сидя на пластиковом сидении, обшитым красным бархатом, смотрю на проплывающие далеко внизу дороги, реки, небольшие города и фермы, которые все вместе превращали Англию при взгляде с высоты птичьего полета, в причудливую мозаику, на которой время от времени встречаются пятна зеленых полей и лесов, окруженные или разрезанные на части автомобильными магистралями. — И сквозь черную копоть, свет далекой вечерней... В золотом винтолете догорает волшебник.
— Странная песня. — заметил сэр Уайтсмог, сегодня одетый в белый с золотыми вставками военный мундир, с кинжалом и саблей в резных ножнах на поясе, сидящий на соседнем сидении красно-золотого винтолета. — Где ты ее слышал?
— Не помню. — пожимаю плечами и поправляю левой рукой воротник сине-серебряного камзола с серыми штанами заправленными в высокие (почти до колен), сапоги из мягкой кожи. — Я даже не уверен, что в песне должны быть именно эти слова. Просто по моему к нашей ситуации она подходит довольно неплохо.
— За тем исключением, что наш винтолет не горит. — хмыкнул пожилой рыцарь, серые глаза которого смотрели спокойно и ясно, без сомнений и веселья. — Советую тебе все же сосредоточиться и подготовиться к встрече.
— Не вижу смысла волноваться. — отвечаю максимально беспечно (насколько позволяет этикет разумеется). — Если бы меня хотели допросить о чем-то, или в чем-то обвиняли, то вряд ли послали бы моего же учителя на личном винтолете короля чтобы забрать из семейного особняка. Остальное же... От того что я буду волноваться, ничего не изменится.
В этот момент, наше транспортное средство, чем-то похожее на два вертикальных цилиндра с закругленными вершинами соединенные прямоугольным отсеком (одну из стенок которого заменяют раздвижные двери из бронированного стекла), заложил вираж и начал снижаться на квадратную бетонную посадочную площадку, находящуюся внутри периметра одной из военных баз вблизи Лондона. Благодаря превосходной звукоизоляции, внутри салона было достаточно тихо, так что ничто не мешало вести светские беседы между пассажирами, а откидной столик расположенный между креслами красовался специальными выемками для стаканов и сверкал металлической поверхностью для посуды с магнитными донышками.
"Такое чувство, будто этот винтолет создавали с расчетом на длительные перелеты с комфортом купе элитного поезда".
Еще до взлета, когда двигатели летательного аппарата были отключены, я воспользовался своим статусом ребенка и напросился посидеть в кресле пилота в одной из двух кабин. Какие выводы мне удалось сделать? Не скажу, что у меня большой опыт конструирования военной и гражданской летающей техники (в предыдущей жизни специализировался на химерах, а еще раньше было вовсе не до этого), но монолитное обзорное окно из бронестекла, позволяющее свободно крутить головой на двести семьдесят градусов, дважды дублированные системы управления и автопилота, а так же наличие на приборной панели экрана с джойстиком вызывающим ассоциации с игровой приставкой, вызвали двоякие ощущения.
К сожалению, модель винтолета которую послали за мной была гражданского типа, так что оценить навесное вооружение не получилось. На вопрос же о том, зачем машине две кабины, пилот бесхитростно ответил следующее: "Статистика показывает, что при такой конструкции выживаемость хотя бы части экипажа, на порядок выше чем когда кабина одна". После этого он конечно пожаловался, что энергию двигатели расходуют слишком уж быстро, но было видно, что своей "птичкой" мужчина более чем доволен.
"Время... двенадцать двадцать. Из особняка я вышел ровно в двенадцать".
Отмечаю одним из потоков сознания, кинув взгляд на механические наручные часы, браслет которых обхватывает правое запястье. Винтолет тем временем уже приземлялся на ровную бетонную поверхность, где нас ожидали несколько офицеров в зеленых с золотыми вставками мундирах.
— Вопросов не задавай, головой не крути, гонор и высокомерие не демонстрируй. — поучительно напомнил мне седовласый мужчина, строго глянув серыми глазами в мою сторону. — Командует здесь аристократ из младшего рода, но служат в основном простолюдины. Однако, это вовсе не значит, что следует им демонстрировать свое превосходство.
— Понял, учитель. — спорить или утверждать, что и не думал выказывать свое пренебрежение к простым людям, мне показалось излишним, тем более что после официальных похорон Августа, сэр Уайтсмог кроме обязанностей учителя пространственной магии, старался изобразить попытки заботы о моем воспитании, что получалось несколько однобоко, но зато искренне.
Когда машина наконец опустилась на твердую поверхность а пропеллеры начали замедляться, обзорные двери разъехались в стороны, впуская в салон пассажирского отсека свежий ветер и звуки улицы. Мы с учителем почти синхронно поднялись с сидений, а затем поочередно выпрыгнули из винтолета.
По глазам тут же ударил яркий солнечный свет, ветер поднятый замедляющимися лопостями растрепал мне волосы, а в пяти шагах впереди уже остановились члены встречающей делегации: один капитан, сержант и младший лейтенант. На поясах у них висели кобуры с пистолетами (судя по всему пневматическими, что следует из слишком раздутой рукояти внутри которой скрывается баллон с сжатым газом), ножны с кинжалами и небольшие подсумки. Их головы были наголо выбриты и прикрыты фуражками с козырьками защищающими глаза, на ногах же красовались кожаные сапоги с металлическими подковами на пятках и пластинами на носках.
Пока Уайтсмог обменивался приветствиями, я при помощи периферического зрения и контроля воздуха, все же сумел осмотреть площадку и ее окрестности в подробностях. Кроме летательного аппарата на котором прибыли мы, на примерно равном расстоянии друг от друга стояли еще семь таких же машин, не считая четыре военных модификации с встроенным и навесным вооружением. Пара ангаров, склады, башня диспетчера, столбы беспроводной энергопередачи и радарная платформа особого интереса не вызвали, но их расположение все же отпечаталось в сознании "на всякий случай".
* * *
Провожатый, выделенный командиром базы, проводил меня и сэра Уайтсмога к невзрачному сараю, стены которого были сложены из серых бетонных блоков, покатая крыша блестела металлом, а единственная входная дверь закрывалась на массивный амбарный замок. За порогом находилась маленькая пустая комнатка с тусклыми желтыми лампочками под потолком и целым набором датчиков и сканеров, не говоря уже о видеокамерах в верхних и нижних углах.
Только после того как первая дверь закрылась за нашими спинами, раздался звук обозначающий открытие электронного замка на второй двери, которая словно бы была вырезана из куска металла толщиной в два сантиметра. За вторым порогом находилась комната чуть больше первой, где нас встретил мужчина средних лет одетый в военный мундир, сидящий за столом перед двумя мониторами подсоединенными к переносному компьютеру в виде печатной машинки.
— Сэры. — дежурный встал со стула и приложил правую ладонь ко лбу козырьком. — Вы сегодня последние.
Не успел он произнести этих слов, как в правой стене открылись двери кабинки пассажирского лифта.
— Благодарю за службу. — кивнул учитель и жестом велел мне войти в лифт.
— Рад стараться, ваше благородие. — отозвался дежурный.
...
Лифт опускался быстро, но довольно недолго. За время поездки я успел обнаружить еще пару видеокамер, под покрытием пола и за панелью с двумя кнопками, на которых были изображены стрелки вверх и вниз, ощущалась какая-то смутная угроза.
— Учитель. — Решаю развеять свое любопытство, но старик угадал мой вопрос прежде чем тот был озвучен.
— За нами следит второй дежурный, который в любой момент может нажать на кнопку детонации заложенной под полом взрывчатки или выпустить усыпляющий газ. — седовласый мужчина усмехнулся. — От пространственной магии подземелье защищено... Впрочем, напасть на загородное поместье короля это врагам не помешало.
Когда двери лифта снова открылись, моему взгляду предстала узкая (всего три метра в ширину), серая платформа метро, справа и слева от которой шли монорельсовые железные дороги. С высокого потолка светили белые люминесцентные лампы, на противоположной стороне платформы виднелся большой плоский монитор с электронными часами, черные зевы туннелей находились с обеих сторон, что говорило о том, что эта станция не является последней.
"Вот и легендарное "метро два", которое есть в каждой из стран мира. Даже и не думал, что увижу его так скоро".
Как рассказывал Август... то-есть Дональд: "метро два" находится ниже чем гражданское "метро один", пронизывает всю Великобританию, соединяет различные хранилища и убежища, тайные полигоны испытаний и целые подземные города. Когда же я узнал о столь простом и элегантном, но несколько дорогом способе передвижения между тайными базами, то подумал об оставшихся в прошлой жизни бункерах...
"Скольких проблем можно было бы избежать, если бы мы озаботились нормальной сетью подземных дорог? Проблемы бы конечно тоже появились, но возможные преимущества перекрывают их многократно. Эх... Чего жалеть об упущенных возможностях".
— Грегор. — один из мужчин, как и мой учитель сопровождающих подростков, повернулся к открывшимся дверям лифта и сделал пару шагов нам на встречу. — Не ожидал тебя сегодня увидеть.
— Эрик. — сэр Уайтсмог ответил на приветствие и выйдя вперед, протянул знакомому руку с раскрытой ладонью. — Исполняю долг наставника... А ты я вижу племянника сопровождаешь?
Человек средних лет, среднего роста и среднего телосложения (даже лицо у него было какое-то среднее: не красивое и не уродливое), усмехнулся уголками губ и поправил форменную серую куртку. Пожав протянутую руку он повернулся боком и подозвал паренька лет тринадцати, похожего на молодую копию себя самого.
— Эдмунд, будущий глава рода Шэдоу. — Мужчина хлопнул подростка по плечу, от чего тот слегка пошатнулся, но сохранил на лице отстраненное и невозмутимое выражение. — А ты...?
— Сэр Микки Маус. — объявил Уайтсмог, жестом указывая на меня.
— Рад с вами познакомиться, молодой человек. — изобразив вежливую улыбку, произнес Эрик. — В последнее время о вас много говорят...
— Не верьте слухам, они все врут. — не слишком вежливо, но с нотками веселой иронии, прерываю своего нового знакомого. — Я так же рад с вами познакомиться, сэр Шэдоу.