Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ministère de la magie, Hall, — я прошел в зеленый огонь, и меня закрутило. Через несколько мгновений я с трудом вышел из камина. Черт возьми, неужели нельзя придумать что-то более простое. Добби перемещал без всяких спецэффектов.
Это был огромный зал с большими окнами, внутри было много зелени, я даже удивился. Похоже на теплицу, но создает очень приятное впечатление. Из окна я увидел обычную улицу, машины, людей. Французы получше относятся к магглам, чем англичане. У них даже нет какого-то отдельного слова для них. Тот, кто не имеет волшебной силы, — человек, а если имеет — волшебник. Вот и все.
Я огляделся, мне нужно было спросить, куда двигаться. Я подошел к стойке, где собралась очередь. Постою пять минут. Тут присутствовали местные стражи порядка, по форме одежды они не были похожи на авроров, но что-то родственное в них все же было. Может, выправка, а может, внимательные взгляды.
— Простите, меня интересует отдел образования. Как я могу туда пройти? — спросил я на у служащего за стойкой. Тут я собираюсь разговаривать только на французском.
— Назовитесь, пожалуйста. Имя, возраст, цель.
— Николас Джей Кур, пятнадцать лет, сдача экзаменов.
Служащий кивнул мне и передал мне бейджик и какой-то шарик с цепочкой, объяснил, как им пользоваться. Оказывается, это... путеводитель по местному министерству. Произносишь ему цель, а он уже летит, только следуй за ним. Главное — цепочку не отпускать, а то улетит.
Долго блуждать мне не пришлось, лифт, пара минут по коридору — и вот я уже в отделе образования. Спрятав путеводитель в карман, я обратился к пожилой женщине.
— Здравствуйте...
— Чем я могу вам помощь? — она внимательно осмотрела меня. — Пересдача?
— Ну, не совсем. Мне нужно сдать экзамены за четыре курса школы. Я учил обычные предметы и самостоятельно занимался магией.
— Пройдите в эту дверь, вам нужно заполнить несколько бланков. Вы ведь понимаете, что сдавать экзамены сейчас — не бесплатное занятие? Бесплатно — только в конце учебного года. — она выжидательно на меня посмотрела.
Я покивал и прошел в указанную дверь.
Бланки не вызвали у меня проблем: кто я, мама, папа, какие предметы собираюсь сдавать, за какой курс и прочее.
Дописав и проверив все несколько раз, я отдал бланки женщине. Она внимательно их просмотрела. Кивнув, она написала что-то на бумажке и отдала это мне.
— До свидания, юноша, — она уткнулась в стол и больше не обращала на меня внимания.
Я посмотрел на бумажку. Что тут у нас. "8 августа 1995 года, 9.00, отдел образования, аудитория Љ8. При себе иметь 150 галлеонов". Хм, нормально. Я ожидал худшего. Повернувшись, я направился в обратный путь. Я не включал путеводитель, просто его разглядывал. Весь шар — диаметром где-то пять сантиметров — покрывали руны. Руны очень меня интересовали. Не на этом шарике конкретно, а вообще. Я планирую взять дополнительно — руны и арифмантику. Да, я отстаю на пару лет. Ну и что? Сдам в конце седьмого курса СОВ по ним, вместо ЖАБА. А может, если мозгов хватит, я смогу и догнать пару лет.
Отдав путеводитель и бейджик служащему, я перешел камином себе в комнату. Время отдыха!
* * *
Отдыхал я не сказать, чтобы много. Я внезапно подумал, что программы в Хогвартсе и Шармбатоне могут отличаться. Да они наверняка отличаются, хоть какими-нибудь мелочами. Прибежав к Мари, я попросил у нее список учебников, которые она использовала в школе. Она менталист, легко вспомнит.
С полученным списком я отправился в книжный, где скупил книги за четыре курса. О-о-о, это был настоящий марафон. Но, к счастью, все было не настолько ужасно. В травологии отсутствовали некоторые растения, что изучали в Англии, и присутствовали другие. Трансфигурация ничем не отличалась, разве что пара заклинаний было на французском. Но эффект был тем же. Самая большая разница — это История магии и защита от темных искусств. Вот тут пришлось попотеть.
И если прочесть четыре книги, — не самых толстых, но достаточно скучных, — было... трудно, то с ЗОТИ я намучился. Там было много нового для меня, включая заклинания.
Но, как бы я не был взмылен, седьмого я дал себе отдых. Завтра я должен быть свежим и полным сил.
* * *
Экзамены прошли... тихо. Да, именно тихо. Я переволновался, так что почти все экзамены сдавал под сферой спокойствия. Это мне явно помогло, я не суетился, как некоторые из присутствующих. А таких было больше десятка — разных возрастов. Была даже парочка за тридцать. Нас гоняли до самого вечера, у меня было больше практики, чем теории. Один из спрашивающих явно заметил, что я владею окклюменцией, поэтому меня больше грузили практически — зная, что на всю теорию — если я ее знаю, я отвечу.
Трансфигурация прошла с блеском, все задания, что мне давали, я выполнял играючи. Если бы не сфера, я бы ухмылялся, как маньяк, я уверен. А вот чары дались сложнее, я все же уставал, и резерв у меня не бездонный. Но наставники остались довольны, если мне глаза не изменяют.
Зелья прошли... штатно. Питер нагружал меня намного более сложными вещами, поэтому тут ничего нового для себя я не увидел.
Вот на травологии я явно что-то сделал не так, в одном из заданий мне попался незнакомое растение с яркими цветками, поручили собрать сок... а я его не узнал. Они увидели мою растерянность, что-то отметили у себя и отправили на следующее задание.
Астрономия проходила уже вечером, в специальном зале. А экзамена по полетам тут не требовали. И слава Мерлину, я бы сейчас свалился с метлы.
Вечером я вывалился у себя в номере — полумертвый. Хотелось чего-нибудь поесть и сдохнуть. К счастью, у меня есть добрый друг Добби, который меня накормил и спать уложил. Ну прямо мамочка!
Весь следующий день я отдыхал, ничего магического не делал. Просто гулял по Парижу или сидел в кафешках. Мне тут нравилось.
* * *
Получив заветный бланк, уже заполненный — с результатами экзаменов, я просмотрел и выдохнул. Черт возьми, это даже лучше, чем я ожидал.
Астрономия — выше ожидаемого.
Чары — превосходно.
Защита от темных искусств — выше ожидаемого.
Зельеварение — превосходно.
История магии — превосходно.
Травология — удовлетворительно.
Трансфигурация — превосходно.
Четыре из семи — высшие оценки, да и остальные вполне положительные. Я едва не сплясал прямо там, в отделе образования. Пришлось применить сферу.
Я долго думал, обращаться в английское министерство или в это, в итоге решил, что лучше, если я буду поступать через французское министерство магии. Ну их к черту, английских магов.
Пообщавшись с клерком, я понял, что мне вообще можно было напрямую обращаться в школу. Что Хогвартс, что Шармбатон — это независимые отделения волшебного мира. Да, они подчиняются законам министерства магии, но оплата и решение о зачислении — все это в ведении школ. Но, что сделано — то сделано. Клерк сообщил мне — после оплаты его услуг, что ответ школы прибудет с школьной совой в течении нескольких дней. Даже за такую мелочь пришлось заплатить.
* * *
Следующая пара дней выпала из жизни, я ходил неприкаянный. Даже не знал, что это мне так важно. Зашел к Мари, но она была занята. Тогда принялся бродить по улице, где меня и настигла сова с письмом.
Я дрожащими руками взял знакомый пергамент. Мистеру Николасу Джей Куру. Лично в руки.
Я вцепился в него, как в нечто драгоценное, и пошел к себе в номер.
Уже в номере я открыл письмо и принялся жадно читать.
Дорогой мистер Кур!
Мы рады проинформировать Вас, что Ваша заявка на перевод в школу Хогвартс принята.
Для обсуждения деталей — вы должны посетить Хогвартс не позднее двадцатого августа.
Используйте каминную сеть, пароль — Хогвартс, кабинет заместителя директора.
Приемные часы с 08.00 до 16.00.
Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!
* * *
Я сомневался, идти сейчас или потом: обед уже прошел, но до четырех дня — еще долго. Но нетерпение слишком сильно меня жгло. Так что, приняв решение, я вернулся к своей молодой внешности. Я уже немного привык к таким превращениям, так что мое изменение длилось не пятнадцать минут, а от силы — парочку.
Убедившись, что выгляжу хорошо, деньги при мне, я окунулся в сферу спокойствия и подошел к камину. После щепотки порошка зеленый огонь вспыхнул и взвихрился выше моей головы.
— Хогвартс, кабинет заместителя директора.
Разницы между перемещением между странами или внутри страны я не заметил. Не прошло и пары секунд, как все перестало кружиться и я вышел из камина твердым шагом. Это что-то новое, обычно — я падаю строго вперед лицом.
Внутри никого не было, это был знакомый мне кабинет профессора МакГонагалл. Я хотел ностальгически улыбнуться, но сумел сдержать себя под сферой. Раздался хлопок.
— Типси приветствует вас, господин. Профессор МакГонагалл скоро будет здесь! Вам нужно что-нибудь?
— Нет, спасибо, Типси. Я подожду здесь.
Я уселся на одно из кресел и стал ждать.
Пока я оглядывался, дверь открылась. Вошла профессор МакГонагал, она, казалось, ничуть не изменилась. Все та же зеленая мантия и строгое лицо. Я встал ей навстречу.
— Приветствую вас, молодой человек. Меня зовут Минерва МакГонагалл, можете называть меня профессор МакГонагалл. Вы?..
— Николас Кур, — ответил я. — Добрый день.
Она подняла глаза, словно вспоминала что-то.
— Мистер Кур, поступление на пятый курс, верно? Оценки хорошие. Но у вас нет дополнительных предметов, — она выжидательно посмотрела на меня. — Конечно, от них можно отказаться. Но, — она поджала губы. — это не приветствуется!
— Я хотел бы взять два дополнительных предмета, Руны и Арифмантику.
— Вы понимаете, что будете изучать их с младшими курсами?
— Да, — я помолчал. — Это является проблемой?
— Нет, что вы. Такое происходит время от времени, ученики разочаровываются в дополнительном предмете и меняют его.
— Хорошо. Я согласен.
— Ну что же. Теперь вопрос об оплате. Одно полугодие обучения в Хогвартсе стоит 250 галлеонов. Вещи, необходимые для обучения, не входят в цену. Платить можно как за полугодие, так и за произвольный срок. Вы?..
— Я оплачу за три года, до выпуска из школы.
Она достала документы и начала заполнять бланки. Я в это время достал пятнадцать мешочков. В каждом по сто галлеонов. Они у меня так рассортированы.
— Вот. — она перевернула лист пергамента и толкнула его ко мне. — Прочтите и, если согласны, подпишите.
Внутри ничего особенного не было. Я несколько раз прочел документ, но придраться было не к чему. Обычная писулька, оплата обучения за три года, указана сумма. Я, Николас Джей Кур, согласен на оплату, подпись. Подписав документ, я отдал его профессору и положил мешочки на стол. Они были небольшие и имели небольшой вес, а то я бы запарился такое таскать на спине.
— Поздравляю, мистер Кур. Добро пожаловать в Хогвартс. Вот список необходимых для школы вещей, — она передала мне листок. — Поезд в школу отправляется первого сентября, в 11.00 с вокзала Кингс Кросс. Платформа девять и три четверти. Попасть на нее можно несколькими способами, — она осмотрела меня и продолжила: — Вам доступны два: камин. Пароль для камина — Кингс Кросс, платформа девять и три четверти. Или же можно зайти на платформу с маггловского вокзала, вам нужно пройти прямо в любой разделительный барьер, что находятся между девятой и десятой платформой. У вас есть вопросы ко мне?
— Нет.
— Тогда... хотя, постойте. Распределение учащихся, которые поступают на старшие курсы, происходит до начала церемонии распределения. Когда поезд приедет, вам нужно пройти с остальными учащимися к каретам. В замке вас встретит домовик и проводит ко мне. Распределение — это несложная процедура, артефакт отправит вас на один из четырех факультетов, определив нужные качества. Вы знаете про факультеты?
— Да, я читал о Хогвартсе.
— Отлично. Тогда до свидания, мистер Кур. Жду вас первого сентября!
— До свидания.
* * *
Уже у себя в комнате я, расслабившись, лежал на кровати и разглядывал потолок. Все прошло хорошо. Определенно, все прошло хорошо!
Эпилог
Я сидел у себя в комнате во французской гостинице и разбирал газеты, что принес мне Добби, решая, откуда начать, с конца или с начала. В библиотеке Хогвартса хранились издания "Ежедневного Пророка" за последнюю пару лет, каждый год — лишнее куда-то исчезало. Я узнал об этом еще на третьем курсе, когда хотел что-то узнать о Блэке.
Я решил наконец узнать, что написали про меня журналисты после моего суда, какие новости в Англии, что пишут в последнее время. Действует ли Волдеморт, потому что за пределами Англии ничего не слышно.
Последние две недели я "путешествовал". Ну, если можно так назвать переход по каминной сети... между странами. Началось все с Мари, ее учитель вызвал к себе, а она уже — пригласила меня посмотреть на тамошний магический квартал. Отказываться я не стал, мне было интересно. В Бельгии разговаривали на нескольких языках, в основном — на французском и нидерландским. Ну, и остальные тоже встречаются. С нидерландским Мари мне помогла, презентовала мне на время амулет-переводчик. Это оказалась не такая уж крутая штука, как я себе нафантазировал. Переводит любую речь в радиусе двух метров от амулета в обоих направлениях, с английского на нидерландский и наоборот.
Честно говоря, их магический квартал после Франции меня не впечатлил. Зато по Брюсселю я погулял с заметным удовольствием. Я не задержался там надолго, сутки — и я уже в США. Мари была занята, так что мне было там немного скучно. Она выбила, по другому и не скажешь, обещание, что я буду писать ей. Я здорово с ней подружился, так что — с удовольствием согласился.
Вот в США я задержался на целую неделю. Магическое сообщество Америки было огромным, больше ста тысяч волшебников. Так что и чудес тут было вдосталь. Оказывается, тут было несколько магических школ. Я ранее слышал про Салемскую академию, но было и еще несколько школ. Добби удивил меня тем, что свободно гулял со мной в Америке. Оказывается, тут было несколько общин домовиков, обычных — не семейных. Свободных, как пояснил мне Добби. Так что домовик тут чувствует себя, как и любое другое существо.
Все учебники для меня купил Добби в старой доброй Англии. А вот все остальное — я решил купить там, где живу. В магическую Англию меня не тянуло. Так что я с энтузиазмом принялся покупать себе школьные принадлежности. В первую очередь я пошел в лавку зачарователя... или как тут называют, артефактора. Чего тут только не было: различные амулеты, безделушки, летающие ковры, гоночные метлы, сундуки и масса вещей, которым я не могу дать названия. Я даже забыл, зачем пришел. Но Добби потащил меня в нужную сторону. Рюкзак, что я ношу, он покупал именно здесь. И я хотел купить себе нечто более... совершенное. Так же, как и сундук, хранить все в рюкзаке не получится.
Я долго выбирал, выбор был очень большой, но цены... кусались. Оказывается, быть артефактором — очень прибыльное дело. Некоторые экземпляры стоили тысячи галлеонов. Как сказал продавец, отвечая на вопрос, какой функционал у рюкзака за две с лишним тысячи галлеонов, к рюкзаку привязан большой подпространственный карман, более десяти кубометров, за счет чего вещи не имеют веса в рюкзаке. Сам рюкзак очень хорошо защищен и практически неразрушим. Ну, и прослужит не менее пятидесяти лет, мастер гарантирует. Я с сожалением отказался от такой прелести. Пришлось даже себя уговаривать, ну зачем мне этот рюкзак, мне нечего в нем носить. Нет, я выбрал рюкзак с четырьмя молниями, в каждом — свое отдельное отделение. Вместимость — как у обычного рюкзака, а вот вес — одна четвертая от реального веса вещей. Цена — сто двадцать галлеонов. Прилично.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |