Он определенно не выглядел печальным.
Глен кивнул. "Каковы сроки вашего изгнания?"
"Никогда не удосужился спросить, но если что-то остынет внутри Элементальных Наций, оно будет снято", — тихо ответил Наруто.
"Видите ли, поскольку вы не смотрите на вещи так, как это делают другие люди, вы не понимаете, что то, что сделала Коноха, показало вам, что они будут придерживаться вас, только если смогут им помочь. ваше изгнание будет отменено, просто сказано, чтобы сделать вас счастливыми. Если ваши враги набросятся на вас, Коноха не придет, чтобы спасти вас, не так ли? "
"Судя по тому, что я собрал, они не будут, но я могу ошибаться, мне все равно не нужна их помощь". Наруто в ответ небрежно пожал плечами.
"Не в этом дело. Если бы они верили в вашу силу и в то, что вы не желали им зла, они бы остались с вами. Если бы я считаю, что вы желаете безопасности этого места, я бы никогда не покинул вас, потому что я знаю, что когда придет опасность, вы будете сражаться, чтобы защитить наш дом. Даже если некоторые шиноби погибнут, это будет нормально, потому что вы сражались с нами по той же причине. Если бы я думал, как Коноха, разве я не сказал бы, что вы также должны уйти так что твои враги не разрушают это место? "
"Ты бы", — спокойно ответил Наруто. "Но действия Конохи можно интерпретировать так, будто они верят, что я могу выжить самостоятельно. По сути, Цунаде пожертвовала мной ради жизней, которые были бы потеряны, если бы Ива и Коноха ссорились из-за моих действий. Это звучит разумно для лидера. Но это не имеет значения для меня и того, чего я надеюсь достичь ".
"Это может быть правдой, но другой вопрос, как долго ты сможешь продержаться в одиночестве? Ты не хуже меня знаешь, что битвы не выигрываются только силой. Я прожил с Орочимару достаточно долго, чтобы знать эту силу без мозгов. , не гарантирует вам выживания. Этот человек станет настолько слабым, когда его хозяин истечет, что даже я мог бы убить его быстро, но он все еще мог действовать и говорить, как будто у него была вся сила, — объяснил Глен, прекрасно зная, что не всегда мог полагаться на власть. Орочимару даже не нужно было ничего делать, чтобы чего-то достичь, он просто говорил, и все шло своим чередом.
"Я это очень хорошо знаю", — заявил Наруто. "Но кажется, что я слишком полагался на свою силу, не используя голову". Он также слишком полагался на Зецу, и без него ему пришлось бы бороться. Хорошо, что он осознал этот недостаток раньше и попытался его исправить.
"Я заметил", — осторожно сказал Глен. "Ваше изгнание потрясет мир. Те, кто благосклонно относятся к вам, не будут счастливы. Они будут рассматривать только как акт предательства и могут покинуть Коноху. Примером является Кири, они привязаны к Конохе из-за вас, с вами ушел, и альянс может рухнуть, поскольку я уверен, что Кири мало выиграет от Конохи ".
"Так и будет, если я не убедлю их в обратном или Коноха не придумает что-нибудь, чтобы убедить их, что они бросают меня не только из-за моих врагов". — сказал Наруто, зная, что нужно сказать что-то правдоподобное, чтобы убедить в обратном.
Глен кивнул. "Я подозреваю, что они сказали бы, что вы сделали что-то непростительное, чтобы получить прощение, и добавили бы вашим врагам, они могли бы даже хорошо выглядеть".
Наруто на мгновение принял задумчивую позу. "Я действительно поджег члена совета перед тем, как уйти. Скорее всего, она умрет".
"Я думаю, мы можем ожидать, что они воспользуются этим, если дела пойдут не так. Когда все прояснится, они всегда могут простить вас или придумать что-то компрометирующее в отношении женщины, чтобы оправдать ваш выбор в ее убийстве", Глен заговорил, нисколько не удивившись, что он поджег члена совета.
"Посмотрим, когда это произойдет. Сейчас стабильность в этой стране вызывает беспокойство. Сейчас я уйду на пенсию". Весь подземный этаж был его помещением. Он так задумал.
"О, пока я не забыл, есть гость".
"Кто?"
"Принцесса Коюки, она в настоящее время проживает в отеле. У нее были некоторые проблемы, поскольку кто-то стал жертвой ее жизни. Я уже послал команду, чтобы решить эту проблему. Когда они вернутся, она сможет уйти".
Наруто кивнул. "Внезапно это место стало маленьким. Я все равно думал о его расширении", — говорил он сам с собой, а не с Гленом. "Дайте мне человека, который построил это место. Я хочу добавить еще два подземных этажа и еще два над ними. Я также хотел, чтобы это место было расширено".
"Я тоже думал о его расширении. В этом месте даже нет личной тренировочной площадки. Было бы здорово, если бы она у нас была". Она была уверена, что Юкимару хотел бы здесь тренироваться. Иногда ей также нужно было снять стресс.
"Сделай это", — сказал Наруто, выходя из офиса.
После того, как Наруто ушел, Глен была предоставлена ее мыслям. "Он не чувствовал себя таким холодным, как в другие времена", — тихо пробормотала она.
Позже в тот же день (Коноха)
Цунаде проглотила сакэ, прежде чем насладиться ощущением жжения в уютной тишине. Она посмотрела на своего бывшего товарища по команде, сидящего напротив нее. Они были в баре в Конохе, только вдвоем. Они делали такие вещи, когда того требовала ситуация. Прямо сейчас ситуация требовала от них разделить несколько напитков и закончить день, поскольку они ждут завтрашнего дня, когда, наконец, разразится буря.
Новость об изгнании Наруто до сих пор держалась в секрете, только на сегодняшний день она будет оставаться так долго, чтобы они смогли устранить ущерб. Об этой ситуации знали только члены совета и Анбу. Остальным сельчанам об этом еще не сказали. Но завтра утром они узнают о событиях, которые произошли сегодня. Об этом знали бы все в деревне, как и остальные элементальные нации.
Она знала, что большинство жителей деревни будут равнодушны ко всему этому, пока она укажет причину, по которой его изгнание оправдано, возмущения не будет. Те, кто боялся Наруто, скорее всего, завтра вздохнут с облегчением, когда им скажут, что его присутствие в офисе больше не будет. Те немногие, кому было наплевать, будут не так довольны, как те, кому наплевать, но она была готова ко всему. Они потратили дни на обсуждение этого вопроса, прежде чем приняли решение. Обратного пути не было.
"Почему такое длинное лицо?" — спросила Цунаде, глядя прямо на Джирайю, который демонстрировал ряд эмоций; самое главное, что опознаваемое существо проявлялось больше всего, было чувство вины.
"Я просто бросил сына Минато в руки его врагам и сказал им делать с ним все, что им заблагорассудится", — с горечью заявил он. Это было то, что он буквально сделал. Хотя у него не было сомнений в том, что Наруто справится с собой, он не мог не чувствовать себя виноватым за то, что бросил его.
"Мы говорили об этом через Джирайю", — сказала Цунаде. "Хотя это выглядит как акт предательства, у нас не было выбора. Вы знаете, что Наруто не заботится о местных жителях, и если бы они напали на него в этой деревне, мы были бы вынуждены защищаться, и это привело бы к смерти Несмотря на то, что мы согласились, что Коноха будет замешана, и я прекрасно знаю, что мы в конечном итоге оказались вовлеченными в это дело, особенно после того, как вы сообщили Кумо.
"Даже если бы мы сказали всем, что сохраняем нейтралитет, никто бы нам не поверил. Мы были бы в центре всего внимания. Поскольку Наруто был шиноби этой деревни, не было возможности произнести его имя без прихода Конохи. на ум. Теперь, когда мы были холодны по отношению к нам, мы разорвали с ним связи, его враги не причинят вреда невинным людям, разыскивающим его. Было бы иначе, если бы это было потому, что он был Джинчурики Кьюби, но что происходит сейчас, это его вина ".
Джирая несколько мгновений молчал. Слова Цунаде не заставили его почувствовать себя лучше. "Для меня это звучит так, как будто мы боимся ссориться, и, чтобы избежать этого, мы были готовы продать одну из своих".
"Возможно, так оно и есть. Но мы с тобой знаем, что на войне нет ничего, кроме боли и ненависти. Если эта деревня будет вовлечена в войну из-за Наруто, и многие из них погибнут, вы знаете, что те, кто потеряли своих близких, будут винить ", — ответила Цунаде. Будучи менее эмоциональной из двоих, она не испытывала привязанности к блондинке, и было принято решение, и пути назад уже не было.
"Я понимаю это", — сказал Джирая, прежде чем сделать глоток его саке. "Для них было бы слишком легко переложить вину на Наруто, потому что это было связано с их прошлой ненавистью к нему. Они обвинили его в смерти своих близких, хотя это была не его вина".
"Как вы думаете, насколько больше они будут ненавидеть его, если их близкие снова умрут из-за его действий? Просто помните, на этот раз они будут правы, в каком-то смысле это будет его вина. Насколько сильно они будут ненавидеть его, если они узнать, что это его вина? " Цунаде задалась вопросом, зная, что в деревне все будет плохо, когда жители поймут, что Наруто виноват в том, что их близкие умерли "снова".
"Вероятно, будет достаточно, чтобы они включили их и убили каждого из них", — сказал Джирайя без единого сомнения в своем мысленном тоне. Он знал, что если сельские жители зайдут слишком далеко, Наруто перевернется, и последствия будут неприятными.
"Я знаю, что даже с этим, если Наруто не будет вести себя осторожно, мы можем быть вынуждены пойти на войну. Если вспыхнет война, мы будем вмешиваться только в том случае, если нас заставят это сделать, но когда у нас есть выбор, мы не будем этого делать ", — заявила Цунаде, зная, что все возможно. Если Ива все же удалось заполучить Наруто, они могут пойти им навстречу, чтобы отомстить.
"Но Шикаку сказал, что война вряд ли разразится так скоро. Он сказал, что если бы Наруто был один, Ива не послал бы за ним армию, но они пошли бы за ним нескольких сильных людей", — заявил Джирайя. спокойно.
"Скорее всего, это произойдет, мы приняли это решение после обсуждения множества фактов", — сказала Цунаде. Оноки видел, что Наруто сделал с армиями. Он был не глуп, чтобы послать новый взвод шиноби вслед за блондином в попытке убить его. "Наихудший сценарий был бы, если бы Ива и Кумо объединились, чтобы уничтожить Отогакуре, как то, что случилось с Узусиогакуре. Очевидно, что они не могут поделиться этим, поэтому логическим выводом было бы, чтобы ни один из них не получил его".
"Мы были бы вынуждены действовать, если бы дело дошло до этого, но только если они объединят свою армию. Я сомневаюсь, что это когда-либо произойдет, Оноки и Эй не совсем сходятся во взглядах", — ответил Джирайя, чувствуя себя немного легче.
Цунаде кивнула: "Вероятность того, что это произойдет, очень мала, и если это произойдет, это будет чудо", — Годайме слегка улыбнулась своему собственному выбору слов. "Я просто надеюсь, что мы сделали правильный выбор, и это не вернется, чтобы укусить нас".
"Я тоже на это надеюсь", — сказал Джирая, слегка покачав головой. "Нам еще предстоит разобраться с этой проблемой Мадары и его отношениями с Наруто, поскольку мы знаем от Кабуто, что они встретились, когда Наруто был моложе".
"Мадара — еще большая проблема. Какаши сказал, что после битвы Наруто с Саске он заявил, что только Хаширама и Мадара были шиноби, с которыми он мог серьезно сражаться. Из того, что мы видели на примере Наруто, мы можем сделать вывод, что Мадара был той силой, которая возможно, выше Наруто. Я знаю, что мой дед был сильным, но я просто не знаю как ", — ответила Цунаде.
"Мертвец возвращается в мир живых только для того, чтобы закончить то, что он не закончил при жизни. По крайней мере, у нас есть смутное представление о способностях Наруто, но мы ничего не знаем о Мадаре. Мы можем только предполагать, что у него есть такие способности, как Наруто, и мы даже не знаем его целей ", — заявил Джирайя. "Нам даже не удалось выяснить цель Акацуки. Хотя я думаю, можно с уверенностью сказать, что Мадара был каким-то образом связан с организацией, но это вызывает больше вопросов".
Цунаде согласно кивнула. "Прямо сейчас у нас слишком много вопросов, на которые могут ответить только Мадара и Наруто. Последний вариант не подходит, поскольку мы знаем, что он не скажет нам ничего, если он не захочет, и мы только что изгнали его. Мы не знаем, куда Мадара, хотя мы его не видели, я не сомневаюсь, что он вернулся ".
"Я почти хочу, чтобы сенсей был здесь", — грустно улыбаясь, сказал Джирая. "Он всегда знал, что делать в любой ситуации. Он бы не сидел здесь, как мы, будь он на нашем месте".
Цунаде фыркнула при мысли о своем бывшем сенсее. Несмотря ни на что, она знала, что старик всегда думает о будущем. Его не зря называли профессором.
Ичараку Рамен
"Привет, Аяме", — поприветствовал Наруто старшую девушку, садясь на место.
"Наруто", — улыбнулся ему Аяме. "Я так рад снова тебя видеть. Как ты?"
"Я в порядке, ты?"
"Я в порядке. Я давно не видела, чтобы вы приезжали сюда в это время", — улыбнулась молодая женщина. Солнце уже село, уступив место ночным звездам, чтобы явиться миру.
"Это определенно было давно", — ответил Наруто с собственной улыбкой. Когда он был моложе, он бывал здесь гораздо чаще. До встречи с Мадарой Рамен был его живым капюшоном. Это было то место, куда он приходил поесть, даже когда у него не было денег. Это было место, где он чувствовал себя по-настоящему счастливым каждый раз, когда садился и ел.
"Мы больше не видим вас в эти дни, особенно учитывая, что вы сейчас часто пропадаете из деревни. На этой неделе вы здесь, а на следующей — нет. Я просто слышу слухи о вас". Она понимала, что быть шиноби означало, что он был в основном занят своими обязанностями перед деревней, но со всем, что она слышала, казалось, что Наруто был занят своими собственными обязанностями.
"У меня всегда много работы, и когда я возвращаюсь, у меня редко бывает время отдохнуть", — спокойно ответил Наруто.
Аяме кивнул. "Что ж, однажды тебе придется отвезти меня в Отогакуре, так как это твоя деревня. Я слышал, как один путешественник хвалил его однажды недавно после ее последнего визита туда. Я должен увидеть этот парк развлечений для взрослых, о котором говорят люди". Она остановилась на мгновение, прежде чем заговорить снова. "Что вообще внутри парка?"
"Ничего особенного, здесь всего два искусственных водопада, искусственные, несколько горячих источников, кинотеатр, место для вечеринок, место для пар и еще один для кемпинга", — ответил Наруто, не проявляя особого интереса к тому, что он говорил. "Однако однажды я возьму тебя с собой".
"Обещай мне." Наруто просто улыбнулся ей. "Вы ушли, чтобы провести там свой день?"
"Нет", — ответил Наруто. Кроме хрустального дворца, в деревне он не использовал другого места. Это не значило, что он не видел всего, что могла предложить деревня.
Аяме вздохнула. "Я забыла, что у тебя нет чувства веселья", — сказала она, качая головой. "Итак, что я могу вам предложить?"
"Две миски мисо-рамена и еще одна свинина, пожалуйста", — сказал Наруто, одарив Аяме легкой улыбкой.