Учиха Наруто Мудрец-Uchiha-Naruto-The-Sage
Описание Мадара оказывается дедушкой Наруто. Он вливал в Наруто свои клетки и клетки Хаширамы. В результате Наруто становится сильным, пробуждая шаринган, а затем и Риннеган.
* Глава 1 *: Глава 1
Конохагакуре но Сато, скрытая деревня в листьях. За стенами деревня выглядит умиротворенной. Он кажется таким мирным, что путешественники забывают о своих путешествиях и решают жить в деревне. Мужчина, который возглавляет деревню, также известен как мирный человек.
Но внешность обманчива. Если человек глубже заглянет в тени Конохи, он не увидит мирную деревню. Покой — это всего лишь маска, вуаль, которая скрывает то, что на самом деле находится за закрытыми дверями, настоящую Коноху. В тени Коноха коррумпирована, от лидеров деревни до мирных жителей. Мужчины и женщины в деревне порождают только ненависть. Они передают ненависть своим детям, как если бы это было хорошо. Матери учат детей ненавидеть в раннем возрасте, и их ненависть передается, как грипп. Ночью, когда добросердечный отдыхает, породы ненависти просыпаются и становятся демонами, которых они так презирают. Они запирают любовь в своих сердцах, приберегая ее для тех, кто, по их мнению, достоин ее.
Десятого октября, "Фестиваль Кьюби", все они празднуют поражение великой лисы-демона Кьюби. Кьюби, зверь, убивший их близких, разрушивший их дом в своей ярости. Их возлюбленный Ёндайме Хокаге, Минато Намикадзе, победил великого зверя ценой своей жизни. Смерть их любимого Йондайме — еще одна причина, по которой они ненавидят Кьюби.
Десятое октября, день, когда их ненависть, кажется, обретает новую жизнь даже после их празднований. Кажется, что он говорит с ними делать злые дела, не останавливаясь на размышлениях о своих действиях; он овладевает ими, как демонами. В этот день они действуют исходя из своей ненависти; они выражают свое отвращение в действиях. В другие дни они просто позволяют своей ненависти расти в своих сердцах, выражая ее только в форме ненавистных взглядов.
Но в этот день они выразили свою ненависть в форме избиения Джинчуурики Кьюби, ребенка, внутри которого запечатан Кьюби. В то время как некоторые считают, что, избивая ребенка, они причиняют вред Кьюби, другие думают, что ребенок — это Кьюби, переродившийся в человека, лишенного своей силы. Некоторые жители деревни считают, что ребенок — просто пленник Кьюби, а не сам Кьюби. Те, кто думают, что ребенок — это Кьюби, верят, что их возлюбленный Ёндайме Хокаге лишил Кьюби его силы, прежде чем пожертвовать собой.
У Узумаки Наруто были короткие колючие светлые волосы, голубые глаза и белая рубашка с короткими рукавами с завитком Узумаки спереди, оранжевые короткие штаны и синие сандалии шиноби. Он был шестилетним Джинчуурики из Кьюби, человеческого жертвоприношения. Но, по широко распространенному мнению, Узумаки Наруто не был Джинчуурики, нет, он был Девятихвостым. На данный момент он бежал, спасая свою жизнь, из страха, который не должен испытывать ни один шестилетний ребенок. Наруто не знал, что было запечатано внутри него. Никто ему ничего не сказал; они просто продолжали кричать на него, говоря, что он убил их близких. Он не понимал, почему они думали, что он совершил такие действия, поскольку он не сделал ничего плохого.
Только в его день рождения разъяренная толпа гналась за ним по деревне и избивала его на грани его жизни. Но он всегда выздоравливал за день или два, независимо от того, насколько смертельными были травмы, которые он получил.
В другие дни они просто смотрели на него демоническими глазами, которые заставляли его чувствовать себя ненужным, как изгой, как будто он был какой-то болезнью. Их злые глаза всегда давили на него.
Они задушили его.
Сначала он плакал из-за демонических глаз, которые всегда смотрели на него, но теперь он привык к ним. Он плакал только тогда, когда его били в дни рождения.
Всякий раз, когда он спрашивал своего Джиджи, почему он всегда получал эти взгляды от жителей деревни, его Джиджи всегда отвечал, что люди ненавидят все, чего они не понимают. Ответ всегда сбивал его с толку каждый раз, когда он его слышал, но он никогда больше ничего не спрашивал, поскольку Сандайме говорил о чем-то другом.
Бежать от разъяренной толпы было бессмысленно. Жители деревни всегда ловили его, как бы быстро ни бежали его маленькие ножки, где бы он ни прятался. Вот почему он перестал бежать и просто ждал, когда подойдет боль. Сегодня он просто получил бы боль, не задавая вопросов. Раньше, когда он задавал вопросы, его вопросы, казалось, приводили их в бешенство. Они говорили так, как будто он знал, в чем его обвиняют. Хотя он знал, что сегодня не сделал ничего плохого, его били, не говоря ни слова и не плача. Кажется, что его слезы всегда заряжают их энергией, давая им больше сил, чтобы победить его. Сегодня он собирался попробовать что-то другое.
"Ого, маленький демон наконец перестал бежать!"
Наруто ничего не сказал; он знал, что его слова усугубят затруднительное положение, в котором он сейчас находился.
"Сегодня мы будем судить тебя за твои преступления, демон!"
Его будут судить, даже если он не совершил преступлений.
"Что ты можешь сказать за себя ?!"
Каждый раз перед тем, как его избить, они всегда задавали ему этот вопрос, и каждый раз он всегда говорил: "Я невиновен, пожалуйста, не делай мне больно". Его слова вызвали бы удары ногой по лицу и вспышки гнева: "Ты невиновен ?! Вы осмелились сказать это после того, как убили мою жену и мою младшую сестру ?! Вы не невинные паразиты! Независимо от того, какой ответ он давал, это всегда был неправильный ответ. Сегодня он не собирался отвечать ни на какие вопросы.
"Ты ответишь мне, когда я буду разговаривать с тобой, демон!" — закричал один, выпотрошив его.
Наруто закашлялся и посмотрел на мужчину, но промолчал. Его собирались побить, даже если он ответит на вопрос. Ему не было никакой пользы, если он ответил.
Какие бы действия он ни делал или произносимые слова, казалось, еще больше разозлили толпу. Один мужчина из толпы достал кухонный нож и ударил его ножом в руку. Все ждали, когда он закричит, но на этот раз он этого не сделал. Кровь просто текла из его руки, пока он просто смотрел на нее.
— Ты сегодня упрям, а, Кьюби?
Глаза Наруто расширились от шока. Он слышал о Кьюби, но теперь его называли просто так; он был всего лишь шестилетним сиротой. Что ж, теперь он понял, почему ненависть, казалось, усилилась в его день рождения. Теперь, когда он подумал об этом, он родился в день нападения Кьюби. Но почему его назвали Кьюби? Все знали, что Йондайме убил Кьюби. Он не мог быть Кьюби ... не так ли?
''Привет! Вы знаете, что мы не должны этого говорить. Сандайм запрещает это ''.
"Ах, этот старый дурак ничего не может сделать! Вы видели, насколько он "добрый и любящий" по отношению к демону, но как долго мы мстим демону? Что он с этим сделал? ''
''Да, ты прав! Давайте просто отомстим и вернемся на вечеринку, прежде чем все уйдут домой ''.
Наруто зажмурился, когда началось избиение. Было больно, но он все это принял, не пролив слезы и не издав ни звука. Это была временная боль, он знал, что проснется в больнице через день или два, и первым, кого он увидит, будет его Джиджи.
* Два дня спустя, больница Конохи *
Наруто не мог пошевелить ни одной частью своего тела, он не мог открыть глаза и не чувствовал боли. Единственное, что, казалось, работало, — это его уши. Он мог слышать звук двух говорящих голосов. Он решил просто послушать, что они говорят.
"Хокаге-Сама, почему бы тебе не попросить Джирайю-сама вернуться и забрать Наруто из деревни?"
"Я уже попробовал этого Какаши, но он отказался. Когда я спросил его, он сказал мне: "Я не могу позаботиться о мальчишке, пока управляю шпионской сетью, и, кроме того, вы знаете, что я не годен для роли родителя". Даже когда я указал, что Наруто был его крестником, он все равно отказался ''.
"Если все в порядке, позволь мне позаботиться о нем! Этим я обязан его отцу, — предположил Какаши.
"Нет, ты важный и один из сильнейших шиноби деревни. Мы не можем потерять тебя, не сейчас ''.
`` Тогда что мы будем делать? ''
"Я действительно не знаю Какаши. Я просто надеюсь, что Наруто останется в здравом уме, несмотря на всю ненависть, которую ему приходится терпеть ''.
"Так ты просто собираешься снова отпустить напавших на него селян без более подходящего и оправданного наказания ?!"
"Мы ничего не можем сделать! Мы не можем убить всех, кто нападает на него. Если бы мы это сделали, это вызвало бы бурю негодования в деревне. Вернитесь к своему сообщению. Я поговорю с Наруто, когда он проснется ''.
"Хай, Хокаге-Сама".
Голоса стихли, позволяя Наруто осмыслить то, что он только что услышал. С этого момента Наруто знал, что у него есть семья, семья, которая не хочет заботиться о нем. Семья, которая его бросила. Ему было больно признавать этот факт. Он все еще не мог понять или сделать лучший вывод о том, что случилось с его родителями. Он знал только то, что Сандайм знал их и держал это подальше от него.
Его почти сломила мысль, что они тоже могли бросить его, как его крестного. Но он отказался подробно останавливаться на этом, потому что у него не было никаких доказательств. Сандайме знал все, но всю жизнь лгал ему. Он не собирался рассказывать сандайме о том, что он слышал, но собирался задать несколько вопросов, которые обычно задавал. Он собирался сохранить то, что услышал, при себе. Так или иначе, он собирался узнать правду.
Ему также нужно было узнать о его связи с Кьюби. Сандайме солгает ему, только если он попросит. Бессмысленно спрашивать старика, что он знает.
Хотя попытка не повредила ...
*Спустя два часа*
Третий Хокаге, Хирузен Сарутоби, улыбнулся, когда увидел, что тело Наруто начало шевелиться. Он заботился о мальчике, как о своем собственном внуке. Ему было больно видеть, что деревня, которую он возглавляет, ведет себя как ребенок.
Наруто открыл глаза и посмотрел на свое тело. Все его тело было забинтовано. Если бы кто-то не знал ничего лучше, они бы подумали, что он только что сбежал из одного из гробов египетских пирамид.
Он посмотрел на Сандайме.
"Хорошо, что ты проснулся, Наруто-кун".
Наруто кивнул и грустно посмотрел вниз, прежде чем снова взглянуть на Сандайме. "Джиджи, что я сделал, чтобы они меня возненавидели?" — грустно спросил он. Ему нужно было посмотреть, сможет ли Сандайм быть с ним честен.
Улыбка Сандайме тут же исчезла: "Наруто-кун, люди всегда будут ненавидеть то, чего не понимают".
Тот же проклятый ответ, он ненавидел этот ответ: "Почему у меня нет родителей, Джиджи?"
"Мы уже обсудили это, Наруто, разговор об этом не принесет никакой пользы. А теперь давай, позволь мне отвезти тебя обратно в приют ''.
Его теория подтвердилась, Сандайме не мог быть с ним честен.
Наруто встал с кровати, не сказав ни слова, и последовал за Сандайме в приют.
*Год спустя*
В течение прошлого года Наруто жил жизнерадостным человеком, а за маской скрывал спокойное поведение.
Наруто смог найти нужные ему ответы. Его способы получения ответов заключались в том, чтобы "заблудиться" в гостиной джоунинов и "подслушивать" их разговоры. Его поймали только один раз из пяти, когда он там оказывался.
Наруто ничего не мог узнать о своих родителях, но у него было удручающее ощущение, что они мертвы. Тот факт, что они были мертвы, объясняет, почему у него не было другой живой семьи, кроме бросившего его крестного отца.
Шокирующее открытие, которое он сделал, заключалось в том, что Кьюби был запечатан внутри него. Он не понимал концепции запечатывания или того, как это делается, но знал, что Кьюби живет внутри него. Но это не сделало его Кьюби; это сделало его своим пленником.
Теперь он понял, почему жители деревни всегда смотрели на него с ненавистью и почему они сделали его жизнь несчастной. Вместо того, чтобы увидеть Узумаки Наруто, они увидели Кьюби. Он не понимал, почему они считают его Кьюби. Кьюби просто жил внутри него; это не значило, что он был Кьюби.
Если ему было всего семь лет и он мог это понять, почему жители деревни не могли этого понять?
Когда он задавал себе этот вопрос, он вспомнил то, что Сандайме всегда говорил ему каждый раз, когда он задавался вопросом, почему его ненавидят. "Люди всегда будут ненавидеть то, чего не понимают". Сандайме загадочно говорил ему, что жители его ненавидят, потому что не понимают его ситуации.
Несмотря на то, что он знал то, что знал, его страдания не закончились; это продолжалось. Не то чтобы он ожидал, что все изменится после того, как узнал, почему Коноха его ненавидит.
Группа жителей была на грани избиения его; как и в прошлый раз, он выдерживал избиение без жалоб. Сандайме сказали ему, что его всегда будут ненавидеть, потому что они не понимают. Эти слова заставили его чувствовать себя безнадежным. Они заставили его признать, что его боль никогда не закончится.
Наруто был прижат к стене в переулке, недалеко от его квартиры. Сандайме предоставил ему квартиру, потому что его снова выгнали из приюта. Ему нравился его дом, несмотря на то, что в нем было холодно и одиноко. В своей квартире ему не пришлось терпеть жестокое обращение со стороны смотрителей.
Сегодня он решил не бродить по деревне. Он оставался в своей квартире весь день. К сожалению, его вытащили из квартиры и бросили в переулок.
Наруто посмотрел на демонические ухмылки, которые он получал от толпы. Сегодня была небольшая толпа. Многие не знали, где он жил.
Он закрыл глаза и ждал, когда придет боль. Он остановился и ждал, но боли не было.
Он открыл глаза и оглядел темный переулок. Толпа растворилась в воздухе. Он поднял глаза и увидел старика в черном с красными глазами и тростью. Старик просто смотрел на него, не мигая.
Наруто помолчал несколько мгновений, прежде чем спросил: "Кто ты?"
Старик улыбнулся ему и ответил: "Твой спаситель".
Наруто уставился на старика, "мой спаситель", — эти слова повторялись в его голове. "Почему ты спас меня? Никто в этой деревне не делает для меня ничего подобного, — голос Наруто отразил его боль и печаль.
Старик нахмурился при словах Наруто. Его огорчало и приводило в ярость видеть Наруто в такой ситуации: "Я не мог стоять и смотреть, как глупые люди избивают ребенка", — ответил он с легкой улыбкой.
Наруто слегка улыбнулся, он склонил голову: "Спасибо!"
Старику это показалось забавным. Он усмехнулся на секунду, прежде чем отмахнуться от Наруто: "Здесь холодно, позволь мне проводить тебя до дома, пока ты не простудился, и больше дураков решат напасть на тебя".
Наруто с любопытством посмотрел на старика. Никто не захочет помочь ему, если он не захочет получить что-нибудь взамен. Он пытался думать о том, что старики могут потребовать от него, чтобы спасти его. Но его разум не мог найти ответа.
"Ничего страшного, я не причиню тебе вреда", — искренне сказал старик. Наруто обнаружил это из-за той жизни, которую ему пришлось прожить. Он был вынужден научиться читать людей, чтобы знать их намерения по отношению к нему. Увидев, что у старика нет злых намерений по отношению к нему, он кивнул и встал.
Они пошли к его квартире, старик следовал за ним. Между ними не было обмена словами; они просто шли молча. Их прогулка была короткой. Переулок, на который Наруто затащила толпа, находился недалеко от его квартиры.
Наруто открыл дверь своей квартиры и остановился там. Его что-то беспокоило, что он хотел спросить, но слишком боялся.
"Иди внутрь!" — воскликнул старик, толкая Наруто тростью внутрь своей квартиры.
Наруто набрался храбрости и задал свои вопросы: "Ано, ты не мог бы назвать мне свое имя, чтобы я мог сказать Хокаге-Джиджи, кто спас меня, и что случилось с мафией?"
Старик пристально посмотрел на Наруто. Наруто немного сжался и отступил на шаг из-за свирепого взгляда, который он получал: "Не говори своему Хокаге ничего обо мне, если он спросит, кто тебя спас, скажи ему, что ты не видел, кто тебя спас". — сказал он твердым голосом.
Наруто энергично кивнул. Взгляд старика подсказал ему, что если он что-то скажет, будут последствия. "А что касается толпы, я заставил ее исчезнуть", — кивнул Наруто, даже не понимая, что имел в виду старик. "Меня зовут ... Мадара", — сказал он, прежде чем исчезнуть, как будто его там никогда не было. Он не боялся, что Наруто назовет кому-нибудь свое имя, потому что он знал, что Наруто был намного более скрытным, чем он позволял людям поверить.
Наруто уставился на то место, где Мадара стоял на мгновение, прежде чем закрыть дверь, войдя внутрь.
Для него было достаточно событий дня. Он решил отдохнуть днем, все остальное он сделает завтра. С этими мыслями Наруто бросился на кровать. Через несколько минут семилетний ребенок храпел в блаженном сне.
* Офис Хокаге *
Сандайме редко звонил Наруто в его офис ... ну, в основном потому, что Наруто всегда двигался с места в офисе без приглашения. Офис Сандайме был одним из двух мест, которые он мог посетить, и никто его не выгнал. Сколько он себя помнил, он всегда был в офисе и ждал, пока его Джиджи закончит оформление документов, чтобы они могли получить немного рамена.
Ему это нравилось, потому что кроме Ичараку, Сандайме был единственным человеком, с которым он мог поговорить, хотя Сандайме скрывали от него что-то. У него не было друзей, с которыми можно было бы играть, поскольку другие дети ненавидели его, как своих родителей, но не все его сверстники ненавидели его; они просто не подружились с ним.
Дети его возраста ненавидели его только потому, что так им сказали родители. Родители даже говорили своим детям, чтобы они не играли с ним и держались от него подальше, потому что он был ужасен. Они сказали бы это, даже если бы знали, что он их слышит. Как будто они не чувствовали стыда за свои действия.
В последние несколько дней Наруто проводил большую часть своего времени в своей квартире, вместо того, чтобы проводить время со стариком. Он подумал, что именно поэтому старик позвал его в свой офис.
На лице Сандайме появилась легкая улыбка. Он был счастлив; у него были хорошие новости для Наруто. Какая-то его часть знала, что мальчик будет рад, когда он расскажет ему отличную новость.
"Наруто, у меня для тебя отличные новости", — это привлекло все внимание Наруто. "Я зарегистрировал тебя в академии ниндзя, чтобы ты мог стать шиноби, как ты всегда хотел". Наруто всегда говорил ему, что хочет стать шиноби.
Слова Сандайме несколько раз прокрутились в голове Наруто, прежде чем они внезапно проникли в него. Его глаза расширились, он прыгнул на Сандайме и крепко обнял его. Сандайме усмехнулся, увидев реакцию Наруто.
Наруто отпустил старика и широко улыбнулся ему: "Спасибо, старина, я собираюсь стать величайшим ниндзя, когда-либо жившим в Конохе, это обещание!" — крикнул Наруто с хитрой ухмылкой и палец вверх.
'' Садись, Наруто! Я хочу тебе кое-что сказать, — сказал старик, успокаивая Наруто. Наруто кивнул и сел на стул перед столом Сандайме.
"А теперь, Наруто, скажи мне, кто такой шиноби?"
Наруто ответил, даже не задумываясь: "Шиноби — это тот, кто может выполнять эти крутые дзюцу!" — воскликнул он.
Сандайме покачал головой: "Нет, Наруто, шиноби — это тот, кто сражается, чтобы защитить свою деревню, тех, кто им дорог. Шиноби сражаются не за свою личную славу, а за славу того, что они защищают, — своих деревень. То, каким шиноби ты станешь, будет зависеть от твоего сердца, а не от твоего дзюцу, — он сделал паузу, глядя на Наруто. Он дал мальчику оценочное описание того, что такое шиноби, хотя с Наруто он не был уверен, примет ли мальчик то, что он только что сказал.
"Я говорю тебе это, потому что через неделю ты начнешь тренироваться, чтобы стать шиноби. Вы должны знать, во что ввязываетесь ''.
Наруто кивнул. Он понимал, что значит быть ниндзя, и был к этому готов. Ему нужно было окрепнуть, чтобы защитить себя от деревни. Он не собирался вечно терпеть их поведение по отношению к себе.
"Я понимаю, Джиджи!"
"Наруто, ты помнишь, как однажды сказал мне, что хочешь, чтобы деревня признала тебя?"
Когда ему было пять лет, он сказал Сандайме, что хочет стать сильнейшим ниндзя и заставить деревню признать его.
'' Посещая академию ниндзя, вы получите шанс стать ниндзя. Я хочу, чтобы вы серьезно отнеслись к академии; если вы этого не сделаете, вы не осуществите свою мечту. Скажи мне, что ты будешь слушать и серьезно относиться к тому, что изучаешь в академии, — сказал Хокаге, пытаясь заставить Наруто понять, насколько важно было, чтобы он слушал то, чему его собирались учить в академии. Он хотел, чтобы Наруто стал хорошим шиноби, а чтобы стать хорошим шиноби, нужно было хорошо прислушиваться к учениям академии.
"Я серьезно отнесусь к учениям, Джиджи, это обещание!" — воскликнул Наруто с широкой ухмылкой.
"Хорошо, если ты останешься на час, я угощу тебя раменом".
Наруто кивнул и пошел садиться. Сандайме знал, что если и есть что-то, от чего Наруто не может отказаться, то это должен быть рамен. Мальчик, похоже, любил рамен больше всего на свете.
Он на мгновение взглянул на свои документы: "Я не смогу закончить их до обеда. Таких бумаг слишком много, чтобы их читать и подписывать. Будь ты проклят, Минато, за то, что ты умер, не сказав мне, как быстро закончил оформление документов. — подумал Хокаге.
"Знаешь что, Наруто ... пошли, я закончу оформление документов, когда вернусь", — сказал Сандайм, вставая со стула за столом.
"Да, Рамен!" — воскликнул Наруто, прежде чем броситься вытаскивать Сандайме из своего офиса к стойке для рамена. Сандайме слегка усмехнулся, когда семилетний мальчик вытащил его из офиса.
Ему понравился такой момент, потому что он подумал, что Наруто забывает о своей тяжелой жизни и сосредотачивается только на рамене. Рамен всегда волновал мальчика; угощение Наруто несколькими тарелками рамена было его способом убедиться, что мальчик будет счастлив.
Он был в долгу перед Минато, чтобы Наруто был счастлив. Наруто был в его глазах героем, хотя глупые жители деревни отказываются верить в это. Его работа заключалась в том, чтобы у мальчика была хорошая жизнь. Ему уже не удалось сделать так, чтобы мальчик жил жизнью героя, которым он был. Сделать что-то подобное — меньшее, что он мог сделать для мальчика.
Неделю спустя
Наруто гулял по территории академии ниндзя. На нем был оранжевый комбинезон, который он получил от Сандайме, очки на лбу и черные сандалии шиноби. На его лице расплылась широкая улыбка. Он был в восторге от того, что идет в академию. Все в его возрасте говорили о поступлении в академию. Все хотели поступить в академию, но он не пошел в академию, потому что это было круто; нет, он присоединился, потому что хотел стать ниндзя и стать достаточно сильным, чтобы защитить себя.
Другие дети присоединились к академии, потому что они хотели заниматься ниндзя, дзюцу. Они не понимали, что значит быть ниндзя, потому что не видели, что делают ниндзя на поле битвы. Родители никогда не расскажут им об этом, потому что не хотят их пугать.
У него была привилегия "подслушивать" то, что делали ниндзя, когда он "потерялся" в гостиной джоунинов. Джоунины время от времени рассказывали о своих миссиях, о вине, которую некоторые чувствовали за убийство, и о боли потери товарищей во время миссий.
Он не знал, что значит лишить кого-то жизни, но он не надеялся испытать подобное, даже когда знал, что, будучи ниндзя, ему придется убивать, чтобы отбиваться от своих врагов. Его время "подслушал" вещи обучили ему уроки , которые он никогда не забудет до конца своей жизни.
Он прошел мимо пары родителей, прощаясь со своими детьми. Он не знал, как они отреагируют, видя, что он поступает в академию. Поступление в академию означало, что однажды он станет ниндзя, что усложняет им "месть".
Когда родители увидели Наруто, их счастливые взгляды и улыбки растаяли. Их сменили лица многочисленных враждебных действий. Они были недовольны.
Начались бормотания.
"Я не могу поверить, что Сандайм позволил" этому "войти в академию!"
"О чем он думал, делая это ?! Это только даст демону шанс восстановить свои силы! ''
"Мы должны что-то сделать с этим, прежде чем он станет слишком умным для собственного блага".
"Я думаю, что заберу своего сына из класса в этом году, я не хочу, чтобы мой сын ходил в тот же класс, что и демон".
— Хикару, ты видишь этого мальчика? Не разговаривайте и не играйте с ним. Он злой, вы меня понимаете ?! ''
"Да, Каа-сан".
Усмешка Наруто не исчезла, когда он услышал эти слова. Он привык к ненавистным комментариям; в этом не было ничего нового. Он научился просто жить своей жизнью и улыбаться, как будто все в порядке. Даже когда все было в порядке, он продолжал улыбаться, как и все остальные.
Плач из-за обидных слов не решит его проблем. Плач сделает его только несчастным. По крайней мере, улыбка приводила их в ярость. Они думали, что он игнорирует их, и их ненавистные взгляды не делали своей работы.
Он продолжил идти по академии. Академия была огромной, и в ней было много студентов. Наруто огляделся в поисках того места, где он должен был посещать занятия.
"Эй, это тот злой ребенок, которого мать сказала, что нам следует избегать!"
— Да, но мне он не кажется таким злым ... во всяком случае, он выглядит глупо. Кто носит оранжевый комбинезон ?! ''
"Какая разница, злой он или нет, он новый ребенок. Мы должны научить его нескольким правилам! ''
"Да, но не сейчас. Мы опоздаем на занятия. Вы знаете, какой сенсей, когда мы опаздываем ''.
"Ааааааааааааааааааааааааааааа, я забыл об этом! Давай поторопимся, пока на нас не кричали ''.
Наруто опечалился, узнав, что его сверстники думали о нем. Хотя некоторых не волновало, что их родители рассказывали им о нем, они все равно были готовы ненавидеть его без уважительной причины. Иногда он ненавидел то, чем сложилась его жизнь. Йондайме был тем, кто его проклял. Он был тем, кто запечатал Кьюби внутри себя и оставил его стервятникам, которые не хотели ничего, кроме как разорвать его на куски.
Он научился ненавидеть Йондайме Хокаге за то, что он сделал. Если бы Йондайме не запечатал Кьюби внутри себя, ему бы никогда не пришлось испытать ту жизнь, которую он испытал с рождения. Его не волновало, сделал ли Йондайме то, что он сделал, для защиты деревни. Коноха того не стоила. Это не заслужило его как человеческую жертву. Они не знали, что значит знать, что где-то внутри вашего тела спит гигантский девятихвостый демон-лис.
Иногда у него были такие мысли, но он часто останавливал себя от таких мыслей. Они не сделали его лучше.
Он подошел к своему классу и постучал. Он уже опоздал на несколько минут.
"Входить!"
Он услышал и открыл две большие двери. Каждый глаз смотрел на него. Некоторые студенты смотрели на него пустыми глазами, некоторые с явным отвращением. Взгляд начал его нервировать.
Наруто подошел к двум сенсеям, которые стояли перед классом. Оба взгляда сенсея выражали к нему враждебность. Другой сенсей хорошо это спрятал, но тот, у кого на носу был шрам, не удосужился скрыть это. Это было похоже на Наруто, когда он знал, что он ему не нравится.
Наруто вручил мужчине его регистрационную форму. Мужчина посмотрел на газету, прежде чем взглянуть на него. Он оглянулся на свой класс: "Класс, у нас есть новый ученик, который присоединится", — объявил он своему классу, — "Почему бы вам не представиться?"
Наруто кивнул: "Узумаки Наруто и я собираемся стать величайшим ниндзя, понимаешь!" — крикнул Наруто.
Он услышал парочку смешков и фырканья, но ничего не сказал; он просто продолжал улыбаться.
"Да, верно, без сомнения, ты будешь величайшим ниндзя, кто знает, когда ты это сделаешь, мы можем даже надеть комбинезон" убей меня ", как ты!" — крикнул один студент с явным сарказмом. Наруто заметил это, но не стал комментировать.
Весь класс разразился смехом. Даже сенсеев этот сарказм, похоже, позабавил. Наруто просто стоял и широко улыбался, пока они смеялись.
"Хватит!" Никто не слушал, "Я СКАЗАЛ ЭТО ДОСТАТОЧНО! А теперь заткнись!" — закричал сенсей со шрамом на лице, заставив всех вздрогнуть от звука его голоса.
"Меня зовут Умино Ирука, — представился Ирука Наруто, — это мой ассистент Мизуки, а теперь иди присядь где-нибудь, чтобы я мог продолжить свой урок".
Наруто кивнул и подошел к сиденью в задней части комнаты у окна. Он занял свое место и снова посмотрел на Ируку.
"Теперь, где я был ... Да, я учил тебя истории Конохи ..." Наруто перестал слушать и выглянул в окно. Его не интересовала история села. История не гарантировала его выживание, но навыки ниндзя гарантировали, что он выживет. Он поступил в академию, чтобы получить навыки ниндзя, необходимые ему не для изучения истории.
Если бы кто-то мог быть готов научить его, он бы никогда не зарегистрировался в академии. На самом деле никто не хотел отдавать демону силу. Они боялись, что наделение его силой даст ему шанс завершить то, что он начал семь лет назад.
Наруто почти позабавило то, что они его ненавидели и боялись одновременно. Они ненавидели его за Кьюби и не боялись выражать свою ненависть, но в то же время боялись, что спящий зверь однажды проснется и сожрет их. Несмотря на то, что из-за ненависти они не знали некоторых вещей, Наруто знал, что глубоко в их сердцах они знали, что он был не чем иным, как пленником Кьюби. Вот почему они его тоже боялись. Они боялись, что когда-нибудь он освободит зверя. Они могли только представить себе, какие ужасы вызовет это существо, если его выпустят из тюрьмы.
"НАРУТО!" — он был вырван из его мыслей сердитым голосом Умино Ирука.
"Ты можешь повторить то, что я сказал, Наруто?"
Наруто не слушал того, что говорил мужчина. Он был погружен в свои мысли.
"А, видите ли, я не слушал", — робко ответил он с ухмылкой.
Ирука впился в него взглядом: "Выйди из моего класса, ты вернешься, когда решишь серьезно отнестись к моему обучению".
Наруто ничего не сказал; он просто взял свою маленькую школьную сумку и пошел по дорожке стыда. Он не мог спорить или отказаться от назначенного ему наказания. Ирука был сенсеем; он мог делать со своими учениками все, что хотел. А Наруто был его учеником. Если бы он обернулся, то увидел бы ухмылку на лице Ируки.
Он вышел из комнаты и пошел на детскую площадку. Он возвращался в класс после обеда. Его сенсей, похоже, даже не хотел, чтобы он был в классе. Лучше вернуться в класс по прошествии некоторого времени.
Наруто был один под деревом, пытаясь немного поспать. Ему было скучно. Никто из детей на детской площадке не хотел играть с ним. "Извини, но мама сказала, что я не должен играть с тобой, потому что ты плохой человек", — твердили они ему.
Он проклял матерей за это.
Если бы они молчали, ему бы никогда не было так скучно. Сколько бы раз он ни спрашивал себя, почему они видели демона, а не семилетнего ребенка, он никогда не мог найти подходящего ответа.
"Это новенький, давай" поиграем "с ним!" Наруто услышал голос, говоривший прямо рядом с ним.
''Как тебя зовут?''
Наруто поднял глаза и увидел двух мальчиков, на два года старше его. Они были похожи, у обоих были черные глаза и короткие каштановые волосы. На обоих были темно-зеленые короткие штаны, темно-синяя рубашка с длинным рукавом и синие сандалии шиноби.
Некоторое время он молчал, пытаясь придумать способ справиться с ситуацией. Он знал, что это плохо кончится для него, по выражению их лиц. Ему не дали достаточно времени подумать, как он внезапно поднялся в воздух. "Первое правило академии, отвечайте на вопрос быстро, когда его спрашивают", — сказал тот, кто поднял его, прежде чем выбросить. Наруто никак не отреагировал, ударившись спиной о дерево.
Он привык к боли, он не привык к боли, и она рано или поздно пройдет.
Один из мальчиков подошел к нему и расстегнул молнию на его рюкзаке. У него был блокнот для записи заметок и его обед. Мальчик достал свои вещи. Наруто ничего не сказал. Попрошайничество не помогло; в такой ситуации ничего не помогло. Лучше было позволить им делать то, что они хотят, и покончить с этим. Они оставят его в покое после того, как закончат с ним то, что они хотели с ним сделать.
Нога врезалась ему в живот, он слегка крякнул. Он не останавливался на боли. Что-то еще значило больше, чем боль. Наруто с грустью наблюдал, как его рамен упал на землю. Если уж на то пошло, у него не осталось много рамена или денег, чтобы купить еще рамена.
В ежемесячном пособии у него оставалось мало денег. Сандайме никогда не даст ему больше денег до конца месяца. Ему пришлось переплатить за несколько вещей, которые, как он хотел, оставили в его кошельке большую вмятину. Увидев еду, он заплатил хорошие деньги за то, что ее вылили, как будто ничего не огорчило, но он ничего не мог с этим поделать.
"В следующий раз возьмите коробку для завтрака получше!" — сказали они, уходя с гордой ухмылкой. Им удалось запугать Наруто. Они гордились тем, что блондин так их "боялся", что даже не пытался устроить драку.
Наруто с грустью смотрел на свой пролитый рамен. Следующие несколько лет наверняка будут для него тяжелыми. Но ему придется вытерпеть, если он хочет быть ниндзя.
* Квартира Наруто *
Первый день в академии прошел гораздо хуже, чем он ожидал. Он только думал, что ему придется иметь дело только с ненавистными взглядами. Но издевательства и оскорбления со стороны других студентов не были чем-то, с чем он думал, что он будет иметь дело. Это было тяжело, но ему придется терпеть, пока он не пройдет академию.
Одна вещь, которая была для него шоком, заключалась в том, что сенсеи не хотели его учить. Он боялся, что они дойдут до того, что подведут его. Он ожидал, что они возненавидят его, но не ожидал, что они будут вести себя так, как поступали по отношению к нему. Он ожидал, что они будут умнее остальных жителей деревни, чтобы понять, что он всего лишь семилетний ребенок, страдающий от той суровой жизни, которую он вел. В конце концов, учителя должны быть умными.
Если бы он сам не изучал другие вещи, он бы ничему не научился в академии. Единственным выходом для него было пробраться в библиотеку. Он не мог этого сделать в прошлом году. Он тщательно охранялся, в отличие от гостиной джоунинов, которая не была защищена. Но он найдет способ проникнуть в библиотеку незамеченным; от этого зависела его жизнь.
Наруто прошел на кухню и открыл ящик на кухне. Он посмотрел на свой магазин с едой, в котором был только сырой рамен. У него не было еды, и у него не было денег, чтобы покупать больше.
Он вздохнул, ожидая трех минут ада, ожидая, пока приготовится рамен. Рамэн был приготовлен, и он с удовольствием его съел. Он чувствовал, что ему нужно больше, поэтому решил отдохнуть, прежде чем закончить оставшееся немного.
Стук в дверь помешал ему снять комбинезон. Он поспешил открыть дверь.
Он открыл дверь и обнаружил старика Мадару, который спас его в день его рождения. Он просто стоял и смотрел на старика. Мадара все еще был в черном, а в левой руке держал два пластиковых пакета.
`` Ты собираешься меня впустить? ''
Наруто покачал головой, проясняя свои мысли. Он впустил старика и закрыл за собой дверь. Мадара уже прошел к своему кухонному столу, Наруто последовал его примеру.
Он посмотрел на полиэтиленовые пакеты; у одного была буханка хлеба, яблоки и апельсины, у другого было мясо и какие-то продукты, которых он не знал.
"Чем я могу тебе помочь?" — мягко спросил Наруто, стараясь не показаться грубым.
'Я принесла тебе еду. Я видел, что ты на исходе, — с легкой улыбкой ответил Мадара.
Наруто с любопытством посмотрел на Мадару, прежде чем спросил: "Откуда вы узнали, что у меня заканчивается еда?" Он никому не сказал, что у него заканчивается; об этом не знали даже сандайме.
"Я пришел сюда, когда вы были в академии, и проверил", — ответил он, пожав плечами.
"Ты ворвался в мою квартиру!" — обвинил Наруто, бросив на старика легкий взгляд.
'' Что, если бы я сделал? Я пришел сюда не для того, чтобы что-либо украсть. Я пришел сюда, чтобы помочь тебе ''.
Наруто спросил первое, что пришло ему в голову: "Почему ты мог бы помочь?"
"Тот же вопрос, что и в последний раз, когда я спас его от глупых деревенских жителей", — подумал Мадара. "Ты хочешь сказать, почему я помог тебе узнать, что внутри тебя?" — спросил он, указывая на живот Наруто.
Наруто не удивился тому, что Мадара знал, что внутри него был Кьюби. Каждый взрослый в деревне знал; только его поколение не знало. Но что его удивило, так это то, что старик сказал, что знает, что Наруто знает, что внутри него. Он понял от умных людей, что они думали, что он не осознавал своего бремени, поскольку никому не разрешалось говорить об этом.
Но вопрос, который задал Мадара, заключался в том, почему он не ожидал, что кто-то будет добр к нему, поэтому он кивнул.
"Я не вижу тебя так, как тебя видят другие. Ты для меня всего лишь ребенок, — искренне сказал Мадара.
Наруто кивнул, он знал, что несколько умных людей не считали его Кьюби: "Откуда ты знаешь, что я знал о Кьюби? Даже Сандайме не знает, что я знаю ''.
Мадара усмехнулся: "Я знаю о тебе гораздо больше, чем ты думаешь, но я пришел сюда не для этого".
Наруто кивнул: "Спасибо". "Но рамэн нет!" Он закончил мыслью.
Мадара, казалось, читал его мысли: "Тебе нужно есть здоровую пищу и фрукты, иначе твое тело не будет развиваться должным образом".
Наруто кивнул, Сандайме сказал ему то же самое, но он не воспринял Сандайме всерьез, потому что старик знал, что ему нельзя ходить в другие магазины, даже если он не может позволить себе еду, поскольку они будут завышать цену. Если бы сандайме хотел, чтобы он ел здоровую пищу, он бы принес ему ту пищу, которую он хотел, чтобы он ел, зная его "проблему".
"Спасибо", — снова поблагодарил Наруто старика.
"Я просто делаю все, что могу, чтобы помочь", — он на мгновение замолчал, — "Как прошел твой первый день в академии?" — спросил он, пытаясь понять, солгает ли Наруто об этом.
Наруто нахмурился. Он действительно не хотел об этом говорить. Старик был искренен с ним и помог ему, для него было справедливо быть честным, и он чувствовал, что может доверять старику. "Точно так же, как мои дни рождения, за исключением того времени, когда не было толпы, и я не попал в больницу, но я выживу", — честно ответил он.
Мадара кивнул и слегка улыбнулся: "Я знаю, поэтому на следующей неделе я принесу тебе несколько книг для изучения".
Наруто ярко просиял в тот момент, когда эти слова достигли его ушей; он не заботился ни о чем другом. Пока он собирался закончить чтение, он был счастлив. ''Действительно?''
Мадара кивнул. "Да, я старею, и мне нечего делать, помогая тебе, я буду оставаться активным".
`` Не, старик, а у тебя есть своя семья? ''
"Не называй меня стариком, меня зовут Мадара!" — твердо сказал он.
Каждый пожилой человек не любит, когда ему напоминают, что он старый.
Наруто широко улыбнулся: "Извини!"
"Отвечая на ваш вопрос, у меня нет семьи; они все мертвы, — сказал он без намека на эмоции.
Наруто просто кивнул, потому что не знал, что сказать. По крайней мере, у старика не было никого, такого же, как он.
Мадара встал: "Мне лучше идти, пока не стало слишком темно, чтобы идти".
Наруто кивнул и вывел мужчину из квартиры. Мадара улыбнулся Наруто и снова исчез, как будто его там никогда не было.
Наруто закрыл дверь и пошел на кухню с легкой улыбкой на лице. Он должен быть доволен. Наконец-то у него появился кто-то, готовый помочь ему, кроме Сандайме.
Если бы Мадара действительно принес ему книги, как он обещал, ему бы никогда не пришлось беспокоиться о том, что его поймают в библиотеке, пытаясь "украсть" книги. Не имело бы значения, если бы его ничему не научили в академии. Он мог учиться самостоятельно, в собственной квартире. Его жизнь приняла новый поворот, которого он не ожидал. В этот день были свои сюрпризы, плохие и хорошие, но хорошо было то, что он собирался заснуть с улыбкой на лице.
Еда, которую принес ему старик, была еще одной хорошей вещью. Он взял яблоко и пошел спать в свою комнату, даже не упаковав еду, которую ему давали. Он сказал себе, что соберет вещи завтра. В данный момент ему нужно было отдохнуть.
* Неизвестное местоположение *
Фигура с красными глазами, по три тома в каждом, один из которых определил бы глаза как Шаринган, шла в слегка темном месте. У него был бесстрастный взгляд на лице и трость в правой руке.
Перед ним из земли появилась похожая на растение фигура. У него были желтые глаза, его правая сторона была белой, а левая сторона была черной, и на нем был черный плащ.
''Как прошло?''
"Все прошло хорошо", — ответил владелец Шарингана, его голос не выдавал выражения его лица.
"Ты сказал ему?" — спросила фигура, похожая на растение, низким голосом.
"Нет, пока нет, мне нужно сначала завоевать его доверие, но если я продолжу показывать себя ему, он будет задавать вопросы, которые заставят меня сказать ему правду".
''Что теперь?''
"Пока мы ждем, Зецу, но мы не будем ждать слишком долго", — ответил он, исчезая в темноте. Фигура, похожая на растение, теперь оказалось, что это Зецу, ничего не сказала; он снова погрузился в землю, исчезая, как будто его там никогда не было.
* Памятник Хокаге *
Прошло три месяца с тех пор, как Мадара начал приносить ему вещи. Теперь он ел, не беспокоясь, кончится ли у него еда или нет. Несмотря на то, что сам Наруто отрицал это, он немного прибавил в весе после здоровой диеты. Мадара приносил ему здоровую пищу вместо рамена, который он ел каждый раз, когда его желудок требовал еды. Для него это было хорошо, так как ему нравилось есть другую еду, а не рамен.
Его учеба шла быстрее, чем он ожидал. В академии он все еще вел себя как идиот; Идея Мадары заключалась в том, что он не показывал людям, что он умен. Это не имело значения, даже если бы он хотел показать, что он умен, у него никогда не было бы шанса, потому что его никогда не просили ответить на вопрос.
Наруто согласился с идеей Мадары, показывая, что он умен, это привлечет много внимания, которое он вместо этого не привлек бы.
Он так сблизился с Мадарой, что они вместе обедали по понедельникам, средам и пятницам. Они всегда делали это в квартире Наруто. Он никогда не был и не видел, где жил Мадара. Старик так и не дал ему внятного ответа на вопросы о себе. Он всегда давал ему загадочные ответы, которые он не мог расшифровать. Вот почему ему нужны были ответы от старика. Он бы спросил старика, когда тот навещал его сегодня. Так или иначе, он собирался получить ответы.
Наруто с торжественным выражением лица посмотрел на Конохагакуре с памятника Хокаге. Он сел на голову Шодаи. Он перестал сидеть на голове Йондайме, потому что ненавидел этого человека.
Памятник Хокаге был местом, которое привело его к миру с самим собой. Некому было на него пялиться. Ему не нужно было слушать шепот. Он наслаждался прохладным бризом, который окутывал его, когда день сменялся ночью. Если бы он мог жить на памятнике, он бы уже сюда переехал.
За последние три месяца он видел Сандайме всего несколько раз. Старик спрашивал, почему он редко навещал его с тех пор, как поступил в академию. Он рассказал старику отчасти правду о том, почему он больше не навещал его, как раньше. Его встречи с Мадарой должны были оставаться в секрете до тех пор, пока он не захотел рассказать об этом кому-нибудь или Мадара не сказал, что все в порядке. Но даже если Мадара и сказал, что все в порядке, он никогда не собирался никому рассказывать.
Частичная правда, которую он сказал Сандайме, заключалась в том, что он был занят посещением академии. Он никогда не пропускал ни дня; он всегда присутствовал каждый день в классе и выглядел дураком.
Другие студенты постоянно смеялись над ним из-за его оранжевого комбинезона "убей меня". Ему было все равно, что кто-то думает о его комбинезоне; он будет носить его, пока не решит отказаться от него. Они могли смеяться сколько угодно. Ему было все равно.
Коноха была мирной, глядя на нее с памятника Хокаге. Дети бродили по деревне, играя в игры, в то время как старейшины стояли группами и разговаривали. Можно сказать, что это была идеальная деревня, но под маской счастья скрывалось то, что могло напугать кого угодно.
Иногда это забавляло Наруто, потому что, если бы он шел по деревенским улицам, взрослые перестали бы разговаривать и просто смотрели на него, в то время как другие делали вид, будто его не существует. Да, в деревне были люди, которые отказывались признать его существование. Что-то подобное доставило ему больше боли. Это ранило его больше, чем боль, которую он испытал во время одного из своих жестоких побоев в день рождения.
Наруто встал и решил посетить киоск, где подают рамен. Он давно не видел Ичараку.
* Стенд Ичараку Рамэн *
Наруто спокойно подошел к стойке с раменом. Казалось, что люди могут почувствовать, когда он решит посетить киоск с раменом и уступить ему место. Большую часть времени, когда он приходил в это место, оно всегда было пустым, за исключением тех случаев, когда он шел с Сандайме.
Наруто сел; сегодня он наверстает упущенное. "Аяме-ни-чан!" — крикнул он своей сестре.
Аяме была для него как старшая сестра, так же как ее отец был для него как дедушка. Оба Ичараку заботились о нем и не заботились о том, как жители деревни смотрят на него. Они были единственными, кто позволял ему есть свободно, не перегружая его. Иногда они даже давали ему бесплатный рамен, когда у него не было денег, чтобы заплатить.
Наруто они тоже нравились; они были добрыми людьми. Они заставили его почувствовать себя принадлежащим к деревне.
Из кухни за стойку вышла шатенка с черными глазами и в белой ткани. Она ярко улыбнулась, увидев Наруто.
Она притянула его к себе в сокрушительные объятия. Если бы Наруто был извращенцем или понимал "взрослые" вещи, он был бы на седьмом небе от счастья. Его голова идеально помещалась между грудями Аяме. Все это заставило его почувствовать себя неловко. Аяме заметил и отпустил его.
"Наруто, я скучал по тебе! Я не видел тебя три месяца, где ты был ?! ''
Наруто усмехнулся, почесывая затылок: "Я поступил в академию ниндзя, поэтому в последнее время был занят", — ответил он.
Единственные слова, которые слышал Аяме, были "академия ниндзя", "Ты учишься в академии?"
Наруто гордо кивнул. ''Я так рад за тебя! Я знаю, что отец тоже будет доволен. Я подарю тебе шесть тарелок рамена бесплатно за то, что ты доставишь его в академию ''.
"Хорошо, тогда приготовь двадцать шесть тарелок мисо и рамэн со свининой и продолжай!" — сказал Наруто с широкой ухмылкой.
Аяме покачала головой и пошла за раменом Наруто. У блондина все еще был аппетит к рамену. Количество тарелок рамена, которые съел Наруто, все еще поражало ее. Если бы он был акимичи, она бы не удивилась. Она была уверена, что Наруто мог съесть больше тарелок рамена, чем Акимичи. Что-то неслыханное, больше акимичи никто не ел. Но с тем, как Наруто ел рамен, все было возможно.
Она вернулась с пятью мисками, остальное она получит после того, как он закончит: "Как дела в академии, не так ли ...?" — она проклинала себя за то, что чуть не спросила, подружился ли он, когда она знала, что Наруто нездоров. -понравилось.
"Скучно, все, что они учат нас — это бесполезным вещам, они еще не начали учить нас крутым вещам ниндзя", — ответил Наруто; он догадался, что Аяме хотела спросить в своем незаконченном вопросе, но решил не останавливаться на этом.
Аяме кивнул: "Не могу поверить, что мой маленький Наруто однажды станет ниндзя".
"Я буду ниндзя, не просто ниндзя, но и величайшим ниндзя Конохи, поверьте!" — громко ответил Наруто.
Аяме улыбнулся его выходкам, она могла не видеть его через несколько месяцев, но он все еще был тем, кого Наруто знал и о котором заботился.
''Когда ты выпускаешься? Я сомневаюсь, что ты скоро закончишь учебу; ты слишком молод, чтобы быть ниндзя, — сказала она, возвращаясь на кухню, чтобы взять еще рамена Наруто.
''Я не знаю; они не сказали нам, как долго мы должны были оставаться в академии, прежде чем мы сможем стать ниндзя, — ответил Наруто после того, как Аяме вернулся со своим раменом.
"Хорошо, пообещай мне, что ты больше не исчезнешь, не сказав мне".
"Этого больше не повторится, это обещание!" — с усмешкой ответил Наруто.
Аяме кивнул: "Я буду на кухне; позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, — сказала она, уходя на кухню.
Наруто кивнул и в одиночестве съел свой рамен. Он был счастлив, что Аяме остался прежним.
Он допил все свои миски и заплатил за них, оставив стойку для рамена. Он прогуливался по улицам деревни, не обращая внимания на шепот жителей. Если дать ему время на шепот, у него возникнут проблемы только тогда, когда он услышит, что они говорят. Лучше было игнорировать их и жить своей жизнью.
Они могли говорить, но он не давал на это времени, если только они не пришли и не заставили его послушать, что они говорят.
Наруто ускорил шаг, когда в поле зрения появилась его квартира.
Квартира Наруто
Сегодня был день, когда Наруто снова собирался встретиться с Мадарой. Это был день, когда он собирался получить ответы от старика.
Наруто сел на кухне с серьезным выражением лица. Он обдумывал, как ему начать разговор со стариком. Ему не нравилось, зная, что люди знают о нем больше, чем он сам. То же самое и с Сандайме. Старый человек знал , что о нем , что он не знал , но решил сохранить их от него. Его не интересовали причины этого решения. Дело в том, что важную информацию от него намеренно скрывали.
Утаивать от него было невыгодно; фактически, это его и прокляло. Поскольку ему приходилось самостоятельно делать выводы, его разум мог только придумывать то, что плохо кончалось. Он жил в аду, потому что истина намеренно скрывалась от него. Он был обречен жить, не зная, кто его отец или мать, когда люди знали об этом, но скрывали это от него.
Мадара был другой ситуацией, он не мог понять, что скрывает старик, но он знал, что старик скрывал вещи. Мадара не мог сделать все, что сделал для него, только по доброте.
Он никогда не мог понять, о чем думал старик. Старика было невозможно читать; он мог читать сандайм, но не всегда. Он мог читать старика только тогда, когда старик хотел, чтобы он его прочитал. О, он знал, что старик позволил ему прочитать себя, когда хотел, чтобы Наруто увидел, что он искренен. Кроме этого, не было ничего, вообще ничего.
Стук в дверь заставил его забыть о мыслях. Он не стал открывать дверь. Если бы это был старик, он бы открыл дверь. К этому он привык; у него было чувство, что старик никогда не сделает ничего, что могло бы причинить ему боль. Такая уверенность беспокоила его, поскольку он ничего не знал о Мадаре.
Он не ждал слишком долго, когда Мадара вошел на кухню в своем обычном черном одеянии. "Привет, Наруто", — поприветствовал мальчика Мадара.
Наруто только кивнул. Ему не хотелось вести обычную болтовню. Мадара заметил это, но, похоже, это позабавило.
"У меня есть вопросы, на которые нужно ответить!"
Выражение лица Мадары превратилось в бесстрастное: "Мне было интересно, когда ты это скажешь". Его голос не выдал выражения на его лице.
''Кто ты?''
"Я знаю, что вы гораздо более контролируемы, но я попрошу вас сохранять спокойствие и не волноваться из-за того, что я собираюсь вам сказать".
Наруто приподнял бровь, но кивнул: "В книгах по истории, которые я тебе дал, был человек по имени Учиха Мадара, верно?" Наруто кивнул: "Я знаю, что это может звучать неправдой, но я тот человек". '
Глаза Наруто расширились; Это было просто невероятно, Мадара жил во времена Первого Хокаге, и к настоящему времени он должен был быть мертв: "Это не может быть правдой, Мадара погиб во время битвы с Шодайме".
"Да, это то, что говорят книги по истории, но это неправда".
"Даже если Мадара действительно пережил столкновение, он никак не мог быть живым, если только он не был Узумаки, но все же, даже если он был Узумаки, он все еще не мог быть жив в это время". Мадара дал Наруто книги по истории кланов Узумаки и Сенджу.
Мадара вздохнул. Мальчик не поверит ему, не сейчас. "Хорошо, раз ты не поверишь мне об этом, как насчет того, чтобы я рассказал тебе о твоих родителях", — предложил Мадара, прекрасно зная, что Наруто забудет о предыдущем разговоре, чтобы узнать что-нибудь о своих родителях.
Он не был разочарован. Наруто стоял перед ним с широко открытыми глазами: "Ты знаешь, кто они такие?"
"Да, теперь сядь правильно, потому что это будет трудно понять", — сказал он, зная, что Наруто ненавидел Йондайме за то, что он запечатал Кьюби внутри себя, и сказал ему, насколько он был близок к Йондайме ...
Наруто тупо кивнул и вернулся к своему стулу.
"Позвольте мне начать с вашей матери, ваша мать была Джинчуурики Кьюби...", когда эти слова достигли ушей Наруто, его глаза расширились. Он не мог в это поверить; его мать была Джинчуурики из Кьюби, и никто никогда не говорил о том, что Кьюби был запечатан внутри другого человека. Он разделял то же бремя, что и его мать. "Прежде чем он был запечатан внутри тебя. В ночь твоего рождения кто-то вырвал Кьюби из печати твоей матери; таким образом, Кьюби взбесился. К сожалению, она умерла той ночью. Ее звали Кушина Узумаки".
Увидимся в следующей главе, ja ne!
Редактировать 21 января 2021 года, Numina Visuals
* Глава 2 *: Глава 2
Еще одна исправленная глава
Глава 2
Он не мог найти слов из-за того, что ему сказали. У него была мать. Он не просто упал с неба.
Он был одновременно счастлив и грустен, теперь он немного знал свою мать. Она была джинчурику Кьюби. Он взял на себя ее ношу. Часть его всегда знала, что его родителей нет в живых. Его мать умерла в день его рождения, в день, когда Кьюби пришел в ярость. "Кушина Узумаки", так звали его мать. Дыра в его сердце, казалось, слегка закрылась, но никогда не могла быть закрыта полностью, так как ей не хватало материнской любви.
Наруто грустно улыбнулся, прежде чем снова взглянуть на Мадару. Он хотел поблагодарить старика за то, что он сказал ему то, чего не смогли сказать Сандайме. Для него было очень важно немного узнать о своих родителях. Голос выдал его, ни слова не вышло из его уст.
Мадара продолжил: "Твоим отцом был Минато Намикадзе, Ёндайме Хокаге. Этот дурак и твоя мать умерли, запечатав Кьюби внутри тебя, — сказал Мадара.
Кровь Наруто яростно закипела, его тело нагревалось, и оно начало потеть. В его глазах вспыхнул гнев. Мадаре, казалось, нравилось видеть, как Наруто кипит от гнева.
Прежде чем его тело могло начать выпускать пар из-за тепла на его теле, Наруто успокоился. Ублюдок, который проклял его, был его отцом. Он не мог понять, как отец поступит так со своим собственным ребенком. Минато предпочел деревню собственному сыну.
Эта мысль заставила его возненавидеть этого человека на более высоком уровне. Если бы у него была сила, он пошел бы к памятнику Хокаге и уничтожил бы лицо этого человека. Гнева, который он чувствовал, было достаточно, чтобы заставить его бессознательно вытянуть чакру Кьюби, но он отступил, как только он успокоился.
Он был рад за того, кто дал ему имя его матери. Он ненавидел Намикадзе и все, что с ним связано. Он ненавидел тот факт, что кровь этого человека была внутри его тела. Если бы кровь Намикадзе могла быть слита с его тела, он бы ее слил.
— Вы очень на него похожи, вы заметили?
Ужасы для Наруто продолжались, он действительно выглядел как младшая версия ублюдка. У него были такие же светлые волосы и голубые глаза, как у этого ублюдка. Он мог видеть фотографии йондайме, улыбающегося ему: "Ты можешь ненавидеть меня, но ты по-прежнему мой сын, и ты очень похож на меня". Он быстро прогнал эти мысли, прежде чем смог сделать то, о чем позже пожалеет.
"Минато был глупцом, думая, что деревня примет тебя как героя".
Наруто кивнул, что это была глупая мысль "великого" Ёндайме Хокаге: "Почему никто никогда не упоминал имя моей матери, ведь в учебниках истории нигде не сказано, что она была джинчурику?"
"Все записи о ней были уничтожены, а ее статус джинчурику держался в секрете, о котором знали лишь немногие избранные на высоких постах".
Его мать стала несуществующей из-за глупых убеждений. Они прославляли Йондайме как героя, в то время как о его матери не говорили, она умерла, и никто никогда не говорит об этом. Ее имя даже не было записано в учебниках истории, он винил в этом Ёндайме. Это было то же самое, что и он; того, кто нес бремя, ненавидели, а йондайме, сбежавшего умирать, поклонялись. Он ненавидел ублюдка, если бы он был еще жив, он бы ничего не отдал, кроме как увидеть, как этот человек умирает медленной мучительной смертью, пока он наблюдает.
Наруто покачал головой, изгоняя злые мысли, которые были у него на уме. Такие мысли не принесут ему ничего хорошего. Это просто уничтожило бы его изнутри. Он посмотрел на Мадару: "Откуда ты знаешь все это, я уверен, что никто из жителей деревни не знает об этом, если бы они знали, они бы не осмелились ненавидеть единственного ребенка своего любимого Йондайме", — сказал он последним. горько расставаться.
"Я знаю об этом, потому что я был отцом Кушиной, вашим дедом. Вот почему я помогал вам все эти месяцы ''.
Глаза Наруто расширились, тот факт, что человек называл себя Учиха Мадара, был давно забыт, важно было то, что старик только что сказал, что он его дед. Часть его всегда знала, что старик связан с ним.
Из его глаз скатилось несколько слез, он пообещал себе, что никогда больше не будет плакать, но он мог сделать исключение только на этот раз. Он был счастлив, у него был дедушка. Наруто улыбнулся настоящей счастливой улыбкой, которой Мадара никогда не видел у мальчика. Мысль вылетела из головы Наруто: "Если ты действительно мой дедушка, почему ты никогда не был рядом со мной в последние годы?"
Мадара вздохнул: "Я ни разу не возвращался в деревню с тех пор, как дезертировал, и к тому времени, когда ты родился, я больше не мог ходить, именно с помощью всевозможных экспериментов я смог снова стать мобильным, хотя не навсегда.''
"Почему-то я верю, что ты мой дед, но не верю, что ты мог бы быть Учиха Мадарой"
Мадара кивнул: "Дайте время, и вы мне поверите".
"Я не сомневаюсь, что ты Учиха из-за своих глаз. Но я не понимаю, что ты Учиха, если ты мой дед, разве это не сделало мать Учихой? ''
— Да, но мы с твоей бабушкой расстались, когда она все еще заботилась о твоей матери. Ваша бабушка была Узумаки, мастером печати. Когда Кушина родилась, она наложила на себя печать, которая каким-то образом сделала невозможным доминирование крови Учихи Кушины ''. Мадара с горечью объяснил, что он ненавидел эту женщину за то, что она сделала, хотя ему не нужна была девушка.
Наруто кивнул, все было возможно с искусством запечатывания. Гигантский меховой шар был запечатан внутри него из-за искусства. Поэтому было бы глупо не поверить, что что-то подобное можно сделать. То, что ему сказали, истощило его энергию, этого было достаточно для его юного ума: "Это многовато для меня! Думаю, мне нужно немного отдохнуть ''.
Мадара кивнул: "Я вернусь через несколько дней, нам нужно многое обсудить", — сказал он, уходя.
Наруто ушел в свою кровать, чтобы немного отдохнуть. Это поможет прояснить его разум. То, что он узнал сегодня, было для него слишком много, завтра он даже не пойдет в академию, в которой он нуждался, чтобы разобраться с информацией, которую ему рассказали в первую очередь.
Сандайм скрывал от него слишком много информации. Он не собирался спорить со стариком по этому поводу, все будет продолжаться так, как было, что было наверняка. Но кое-что наверняка изменится. У него был дедушка, семья, которая заботилась о нем. Этого было достаточно, чтобы все изменить.
Еще одно несомненно заключалось в том, что у него не было отца и никогда не было отца. Насколько он был обеспокоен, Минато Намикадзе не был его отцом, он утратил это право, когда проклял его и умер героем, будучи обреченным на проклятую жизнь.
Наруто вздохнул и прыгнул в свою маленькую кровать. Он даже не стал снимать комбинезон, отдых был важнее раздевания.
Несколько дней спустя
Мадара смотрел на Наруто бесстрастным взглядом. Он вернулся, чтобы увидеть Наруто и обсудить с мальчиком несколько вещей. Ему незачем было улыбаться, он уже все рассказал мальчику. Вот почему в данный момент он не улыбался.
`` Вы прочистили свои мысли? ''
Наруто кивнул: "Да, дедушка", — ответил он с улыбкой. Он пришел к выводу, что старик был его дедом.
Лицо Мадары оставалось бесстрастным: "Хорошо, теперь нам с тобой есть что обсудить, но не здесь", — сказал Мадара, взяв Наруто за руку. Оба растворились в воздухе.
Наруто оказался в темном месте. "Следуй за мной", — сказал Мадара, уходя от Наруто. Наруто последовал за своим дедом в темноту. Они появились в том, что было похоже на кухню, оба сели.
''Что это за место?''
'' Это мое убежище. Я прячусь здесь уже много лет ''.
"Мы из Конохи?"
"Да, теперь хватит этих вопросов. Я счастлив, что ты поверил, что я действительно твой дедушка. Для джинчурику, особенно Кьюби, вам предстоит столкнуться с серьезными испытаниями впереди. Ваша жизнь всегда будет в опасности. Как только другие деревни узнают, что вы джинчурику Кьюби, они могут попытаться похитить вас ради силы Кьюби. Мой долг — сделать так, чтобы вы могли защитить себя, когда возникнут трудности. Вот почему с этого момента я, как ваш дедушка, буду следить за тем, чтобы вы были обучены. Я буду твоим сенсеем. У тебя с этим проблемы? '' Хотя вопрос был задан, тон, которым был задан вопрос, заставил Наруто подумать, что у него действительно нет выбора. Он покачал головой.
"Хорошо, у меня всего несколько лет до того, как это тело сдастся, я слишком долго прожил. За эти несколько лет я должен обучить тебя и убедиться, что я "построю" твое тело таким, чтобы оно стало мощным, — он на мгновение замолчал. — Наруто, с этого момента тебе придется прожить две жизни. То, что я вам здесь показываю, никогда не может быть раскрыто никому, пока я не скажу это ясно? '' Наруто кивнул: `` Я наложу на тебя гендзюцу, чтобы скрыть изменения, которые произойдут с твоим телом, когда ты начнешь тренироваться. ''
"Когда мы начнем тренироваться?"
''Сейчас''
''Какие?''
"Послушай, мальчик, у меня мало времени, я позволил тебе наслаждаться своим детством в течение последних месяцев, но с этого момента тебя больше не будут баловать, как ребенка. Ваше детство закончилось ''.
Наруто посмотрел на деда широко раскрытыми глазами. Мужчина завладел его жизнью.
Мадара вздохнул, глядя на Наруто: "Хорошо, мы начнем ваше обучение через неделю, а пока я покажу вам убежище, чтобы вы могли с ним ознакомиться".
"Джиджи, а как насчет академии и Конохи?"
'' Ты будешь в Конохе. Нам просто нужно будет найти способ, чтобы вы оказались в двух местах одновременно, с течением времени ''.
Мадара показал Наруто большое убежище. Но он не показал Наруто всего. Он только показал ему комнаты и тренировочную площадку, которые он будет использовать, когда будет в убежище. У мальчика был другой раз, чтобы увидеть все в убежище. Наруто должен был знать все, что ему нужно было знать, прежде чем он увидел все в убежище. Сейчас не время рассказывать Наруто обо всем.
После того, как он это сделал, он отвез Наруто обратно в Коноху. Он пойдет за блондинкой через неделю, чтобы начать обучение, необходимое для мальчика.
Наруто был взволнован, хотя и немного огорчен тем, что его дедушка был слишком требователен. Он был просто счастлив, что собирается пройти настоящую тренировку. Скоро он сможет защищаться. Также ему было грустно, что у его дедушки не так много времени. Но нескольких лет хватило, по крайней мере, он знал бы своего деда. Его дедушка говорил о его смерти так, как будто он скоро умрет.
Академия
Наруто вошел в класс с обычной улыбкой на лице. Он пришел на занятия сегодня рано, потому что пропустил занятия в предыдущие два дня. Он сел рядом со спящим мальчиком с черными волосами.
"Шикамару", — крикнул Наруто, разбудив спящего мальчика.
Он смог найти несколько человек, с которыми он мог поговорить и поиграть, когда он был в академии. Они были как его друзья. Нара Шикамару, наследник клана Нара, был умен, слишком умен для собственного блага. Он был первым, кто любезно поговорил с Наруто.
Шикамару, несмотря на то, что был гением, как и любой Нара, был ленив. Мальчик спал или смотрел на облака. Казалось, ему всегда скучно, как будто ничего, что могло бы его заинтересовать.
Шикамару понимал и отличался от других детей. Он знал, что Наруто ненавидят, благодаря наблюдению. Вот почему он пригласил Наруто поиграть с ним и его друзьями. Несмотря на то, что он знал, что Наруто ненавидят, Шикамару не знал почему. Его мозг не мог найти ответа.
У Шикамару был друг, который также был наследником клана, Чоджи Акимичи. Чоджи был таким же добрым, как Шикамару, хотя и не обладал большим умом, как его лучший друг. Как и все Акимичи, Чоджи всегда ел чипсы в академии. Ничего, кроме еды, мальчика не волновало. Он даже заходил так далеко, что пускал слюни, если бы кто-нибудь заговорил о жареном на гриле мясе.
Наруто встретил мальчика, когда Шикамару попросил его прийти и поиграть с ним. Чоджи и Шикамару были единственными двумя Наруто, которых считал друзьями. Он проводил с ними свои перерывы. Оба избегали неприятностей любой ценой, Шикамару считал слишком хлопотным вмешиваться в суету.
Эти двое были не единственными людьми, которые не относились к Наруто с ненавистью. Он также знал Кибу Инузука, громкого и дерзкого наследника клана Инузука. Кибе всегда нравилось казаться доминирующим альфой. Наруто предположил, что это просто кровь Инузуки. Как будто Киба чувствовал, что ему нужно заявить о своей позиции альфы всякий раз, когда он чувствовал угрозу.
Киба всегда был со своим щенком Акамару. Они всегда были вместе, Киба волновался, если Акамару пропадал на минуту. Был обычай, что у любого Инузука была собака в качестве партнера, поскольку их стиль боя предполагал работу со своими партнерами, которые были их собаками.
Шино Абураме, наследник клана Абураме. Наруто совсем не понял мальчика. Шино всегда был спокойным и никогда не выказывал никаких эмоций. Он был умен, но не похож на Шикамару.
"Ммм ... Беспокойная блондинка, ты должен будить меня каждый раз, когда обнаруживаешь, что я сплю?" Шикамару хмыкнул, поворачивая голову.
Наруто ухмыльнулся: "Твоя мать снова разбудила тебя слишком рано?" Если и было что-то, что Шикамару считал более неприятным, чем что-либо еще, то это была его мать, и он также боялся ее больше всего на свете. Его матери не нравилось его ленивое отношение. Вот почему она взяла на себя задачу будить Шикамару каждое утро. Если бы она не сделала что-то подобное, Шикамару не стал бы приходить в академию, поскольку находил это скучным и неприятным, или он опаздывал бы на занятия каждый день.
"Да, эта беспокойная женщина никогда не дает мне спокойно спать, где ты был в последние дни?"
— Э ... Домой, в предыдущие дни не хотелось ходить, — ответил Наруто, пожав плечами.
"Человек, я бы хотел быть тобой", — сказал Шикамару, возвращаясь ко сну, заставляя Наруто покачать головой.
Наруто почувствовал, как на него смотрят глаза. Он обернулся и увидел человека, который смотрел на него. Наследница Хьюги быстро отвела взгляд, увидев, что ее поймали на пристальном взгляде.
"Хьюга Хината", — подумал Наруто, глядя на наследницу Хьюги. Он нашел девушку странной. Она вела себя с ним странно. Что Наруто смог понять о девушке, так это то, что она была очень застенчивой и неуверенной в себе.
Ее поведение было забавным, если не сказать больше. Также неслыханно, что Хьюга неуверен в себе, особенно наследнице клана. Хьюга были гораздо более дисциплинированными и сдержанными, научили комплексу превосходства в молодом возрасте. Это заставило Наруто задуматься о том, что могло случиться, что заставило девушку потерять уверенность в себе.
Эта сторона девушки, сторона, которой не хватало уверенности, Наруто счел жалким. В мире не было места для людей, которые не верили в себя, раз вы не верите в себя, вы были безнадежны. Вы никогда не сможете надеяться достичь чего-либо, если вам не хватало уверенности в себе. Но, несмотря на ее неуверенность в себе, Наруто заметил, что она добросердечна.
Глаза Наруто были оторваны от девушки, когда дверь распахнулась, открыв Саске Учиху, лучшего ученика класса. Наруто не нравилось отношение Учихи, поэтому он ни на секунду не тратил свои мысли на мальчика.
Учиха запыхался. "Девушки-фанаты", — подумал Наруто. Учиха был популярен в женском отделе. Обычно по академии за ним гнались его фанатки. Похоже, Саске не нравились девушки. Фактически он всеми средствами пытался их избежать. Когда он не мог избежать их, он игнорировал их, когда они пытались заговорить с ним. Некоторые мальчики в классе хотели, чтобы им повезло с юным Учиха, когда дело касалось девочек. Девочки бросились на Учиха, а им пришлось очень постараться, чтобы девушка заговорила с ними.
Киба обиделся на Саске за этот факт. Он даже зашел так далеко, что попытался смутить Саске, чтобы понравиться девушкам и оставить Саске. В результате Киба оказался на больничной койке, но не потому, что его избил Саске, а, скорее, девчонки-фанаты избили мальчика. С того дня и по сей день Киба научился ненавидеть Саске.
Двери снова распахнулись, в класс ворвались две девочки, на одной было розовое платье, у нее были розовые волосы и зеленые глаза. Эту девушку звали Харуно Сакура, президент фан-клуба Учиха. Справа от нее была светловолосая девушка такого же роста, как Сакура. Девочку звали Ино Яманака, наследница клана Яманака. Она была вице-президентом фан-клуба Учиха.
Обе девушки были огромными поклонниками Саске. Они были лучшими друзьями и соперниками, когда дело доходило до борьбы за внимание и привязанность Саске. Пока ни одной из девушек не повезло, но их неудача подтолкнула их к большему.
Сакура была слишком громкой для Наруто. Он несколько раз ссорился с ней. Саске знал, что Наруто не был самым любимым в классе, поэтому он часто сидел рядом с Наруто, чтобы отогнать фанаток. Его выбор отогнал большинство фанаток, но не Сакуру. Она кричала Наруто, чтобы тот сел в другое место, чтобы она могла сесть рядом со своим "Саске-кун". Наруто явно отказывался делать это каждый раз. Но его отказ только ударил бы его по лицу девушкой. Несмотря на то, что она была слабой, ее удары действительно причиняли боль.
Класс начал заполняться, и началось бормотание. Наруто подумал о том, чтобы вздремнуть, но решил не поспать, видя, что Ирука появится в классе в ближайшее время.
Через минуту учитель чунина вошел в класс со стопкой бумаг. Класс успокоился, так как ученики не хотели стать жертвами гнева Ируки. Ирука улыбнулся своим ученикам: "Доброе утро, мои ученики, я надеюсь, вы готовы к экзамену!"
Наруто посмотрел на Шикамару, на его лице было написано потрясение: "Эй, Шикамару, почему ты не сказал, что сегодня был тест?"
"Это было слишком хлопотно", — зевнув, сказал Шикамару.
Наруто ничего не сказал, он не заботился о прохождении теста, у него еще было несколько лет в академии, чтобы наверстать потерянное время, если это будет необходимо. Он был демоном и идиотом, идиотом, которого он мог бы выдать им в любом случае.
Им было дано 30 минут на выполнение теста. Тест был не таким сложным, это был просто тест по истории. Не было ничего, чего бы Наруто не знал, но чтобы быть идиотом, которого хотели видеть люди, он отвечал на вопросы, на которые ответит даже человек с половинным мозгом. Единственные вопросы, на которые он отвечал, где те, где спрашивали имена Хокаге.
После теста Ирука прочитал им лекцию, прежде чем отпустить их домой.
Наруто шел рядом с Чоджи и Шикамару, когда они выходили из академии.
"Наруто, Шикамару и я собираемся отведать жареной свинины. Если хочешь, можешь пойти с нами, — сказал Чоджи, потирая живот.
Наруто покачал головой: "Извини, Чоджи, сегодня я уйду".
"Чувак, я думал, мы проведем еще один конкурс еды ... ну, это просто означает больше еды для меня".
Наруто усмехнулся: "Увидимся, ребята, завтра", — сказал он, увеличивая темп.
"Давай, Шикамару, давай пойдем, пока твоя мать не пришла искать тебя!"
Шикамару ничего не сказал, он просто последовал за Чоджи. Если бы его мать нашла его в это время, она заставила бы его выполнять тяжелую работу, которую он предпочел бы избегать.
Несколько дней спустя
Резня в Учихе, одна из величайших трагедий, которые когда-либо происходили в Конохе, помимо неистовства Кьюби! Учиха Итачи уничтожил весь клан Учиха, оставив в живых только его младшего брата Учиху Саске. Один человек уничтожил весь клан за одну ночь. Клан Учиха должен был быть сильнейшим кланом в Конохе со времен их великих соперников, Сенджу, теперь вымершего, и только один человек был жив из великого клана Сенджу.
Учиха Итачи, о нем говорили, что он вундеркинд, самый сильный Учиха из ныне живущих. Наруто задавался вопросом, какой силой должен был обладать Итачи, чтобы убить весь клан за одну ночь. Он должен быть действительно могущественным, чтобы осуществить что-то подобное.
Причина, по которой Учиха убил свой клан, заключалась в том, что он хотел проверить свою силу. Это была причина, которая заставляла всех думать, что он ее потерял, власть развратила его. Из того, что Наруто слышал об Итачи, было то, что Итачи был добрым и миролюбивым человеком до того, как стал АНБУ. После того, как он стал АНБУ, он стал холодным и отстраненным. Изменение, которое понравилось не многим, но он по-прежнему делал свою работу шиноби всем сердцем. Те, кто его знал, были уверены в том, что Итачи любит коноху.
Это ставили под сомнение все, кто любил деревню и до сих пор убивает самый сильный клан деревни, свою собственную семью?
Учиха бежал из деревни после того, как уничтожил свой собственный клан, и теперь был объявлен ниндзя-отступником S. Лишь немногие избранные смогли достичь этого уровня ранга S. Шиноби уровня S могут сражаться против каге, но не все могут победить каге.
И все же для Итачи, чтобы достичь уровня S-ранга еще подростком, стоило аплодировать. Не многие люди могли достичь тех ступней, которых достиг Учиха Итачи.
В Конохе царил хаос. Их великий клан был уничтожен. Усиление безопасности некоторых кланов в их соединениях, чтобы гарантировать, что трагедия, обрушившаяся на Учиха, не нанесла им ущерба. Никто не знал, уничтожит ли другой клан вундеркинд его клан, просто чтобы проверить свои силы. Итачи сделал это, кто знал, что другое вундеркинд не пойдет по его пути?
Наруто не грустил из-за того, что клан, частью которого он был, был убит. Его не волновало, что с ними случилось. Он просто пожалел Саске, зная, что молодой Учиха будет раздавлен. То, что ваш собственный брат убивает ваших родителей и ваш клан, было чем-то, от чего нельзя было просто отмахнуться, как будто это было ничто.
Наруто вздохнул, когда он вошел в убежище своего деда. Его дедушка был рядом с ним.
Они прибыли на большую поляну. Место, которое Мадара сказал Наруто, будет его тренировочной площадкой.
"Дедушка, ты знаешь о резне клана Учиха?"
Мадара кивнул: "Да, эти предатели получили по заслугам".
Наруто с любопытством посмотрел на деда. Он пришел к выводу, что его дедом действительно был Учиха Мадара, бывший лидер клана Учиха и соучредитель Конохагакуре. Он думал, что этому человеку будет немного грустно, что клан, который он когда-то возглавлял, был убит. "Почему вы называете их предателями?"
"Когда я основал Коноху с этим другим человеком, Коноха выбрала его первым Хокаге вместо меня. Я сказал своему клану, что Сенджу будут нас угнетать и пытаться контролировать нас. Но эти дураки отказались поверить мне и поддержали Хашираму. Они сказали, что я его потерял. За последние годы Учиха лишили своей власти в Конохе и превратили их в полицейские силы без реальной силы, — сказал Мадара, глядя на Наруто.
Наруто видел, что его дед был искренне счастлив, что клан Учиха был убит. Еще он заметил, что его дед очень враждебно относился к Хашираме. Но он по-прежнему уважал этого человека за его власть.
"Как вы думаете, насколько могущественным был Учиха Итачи, чтобы уничтожить свой собственный клан?"
"Он силен для шиноби этого поколения, но он не настолько силен, как я был в расцвете сил", — Мадара на мгновение замолчал, — "Вы действительно верите, что Итачи вырезал клан Учиха, потому что хотел проверить его сила? ''
Наруто кивнул, Мадара покачал головой: "Их убили из-за незнания. Они пришли к выводу, что лидеры Конохи отталкивают их от основанной ими деревни. Они потеряли всю свою власть и больше не могли влиять на деревню каким-либо образом. Они также потеряли доверие в глазах многих жителей деревни Коноха, потому что их обвиняли в неистовстве кьюби, поскольку некоторые считали, что кьюби контролируется шаринганом. Если бы они меня послушали, ничего подобного не случилось бы ''.
"Я до сих пор не понимаю, как это их убило!"
'' Они пытались совершить государственный переворот, чтобы захватить деревню. Это был единственный способ вернуть себе власть. Что-то подобное привело бы к гражданской войне, другие деревни, такие как Кумо и Ива, воспользовались бы возможностью, чтобы напасть на Коноху ''. Мадара объяснил, что не видит смысла оставлять Наруто в неведении относительно правды.
Наруто широко раскрыл глаза, понимая, что говорит его дедушка: "Значит, Итачи убил свой клан, чтобы избежать гражданской войны?"
Мадара кивнул: "Ты быстро поймешь".
— Откуда ты знаешь этого Джиджи? Вы проводите здесь свое время, а резня произошла всего четыре дня назад ''.
Мадара улыбнулся, положив руку на голову Наруто. "Я знаю все, что происходит в Конохе, от меня ничего нельзя скрыть, я соучредитель деревни, когда деревня строилась, я был там", — он сделал паузу, забирая свою руку. наши тренировки? ''
"Да, думаю, я останусь здесь на несколько дней, так как академия закрылась на три недели", — сказал Наруто.
Мадара кивнул, он уже знал это: "Прежде чем мы начнем обучение, я хочу, чтобы вы познакомились с кем-нибудь".
Зецу появился из-под земли: "Наруто, это Зецу, он уже знает тебя".
Наруто махнул головой и рукой Зецу, а затем посмотрел на Мадару: "Кто он?"
Мадара слегка усмехнулся: "Он мой шпион, мое творение".
Наруто понимал только шпиона, он не понимал, что Мадара имел в виду под творением. Кто-то не мог создать жизнь, верно?
"Ты можешь идти, Зецу", — Зецу снова упал на землю.
Мадара повернулся к Наруто: "Мы начнем ваше обучение с физической подготовки. Мне нужно, чтобы у тебя было сильное тело. В течение следующего года вы не вернетесь в Коноху, но вы будете тренироваться каждый день, после того как вы разбудите свой шаринган, мы сможем сосредоточиться на ниндзюцу ''.
`` Разве Сандайме не начнут искать меня, если я так долго пропаду? ''
"Не волнуйся, я помогу тебе создать клона крови, который заменит тебя в Конохе в следующем году. Клон прослужит год, это будет твоя копия, разницы никто не заметит ''
Наруто кивнул и ярко улыбнулся: "А теперь давайте начнем с тренировки!" — крикнул он, пытаясь сдержать волнение.
Мадара ухмыльнулся. Эта ухмылка заставила Наруто дважды подумать о том, чтобы позволить деду тренировать его. Улыбка Мадара обещала боль, болезненную тренировку, которую Наруто скоро должен будет вынести. Мадара не переставал улыбаться, поскольку он был занят представлением пыток, через которые он собирался подвергнуть Наруто.
`` Дедушка, ты в порядке? ''
Мадара перестал улыбаться: "Да, я в порядке, надень эти гири!"
Наруто поставил гантели на ноги, но обнаружил, что двигаться практически невозможно. Он посмотрел на своего деда, думая, что он позволит ему половину веса, но его дед покачал головой: "Сделай 50 кругов, после этого 50 приседаний, 100 ударов руками и ногами на этом манекене. Я буду следить за твоим прогрессом отсюда ''.
Наруто с минуту стоял неподвижно. Его дед ударил его тростью по голове, сказав ему начать обучение. Наруто потащил свое тело и начал тренировку, которая, по его мнению, была немного суровой для семилетнего ребенка.
В конце дня Наруто потерял сознание. Зецу пришлось унести его в его комнату в огромном убежище.
Проснувшись, он проклял своего деда. Мадара сразу заметил, что с целительными способностями Наруто, потому что он разместил Кьюби, любые поврежденные мышцы будут исцелены, пока он спит. "Было бы глупо не воспользоваться этим преимуществом". — сказал Мадара. Хотя Наруто мог согласиться с тем, что было бы глупо не воспользоваться своими целительными способностями, это не означало, что ему должно нравиться обучение, которое его дед проводил.
"Не волнуйся, это так больно, потому что это был твой первый день. Как только вы привыкнете к весам и ваше тело адаптируется к программе тренировок, вы больше не будете жаловаться '', — сказал Мадара.
Наруто только кивнул, ему нужно отдохнуть. Старик сказал ему, что когда он проснется, им придется начать тренировку утром, делая перерывы только для того, чтобы дать ему возможность восстановиться.
6 месяцев спустя
Мадара только что закончил рассказывать Наруто о Мудреце Шести Путей. Ему нужно было начать с самого начала, чтобы Наруто понял, почему он собирается делать "вещи" со своим телом.
Наруто хорошо слушал, когда его дед рассказывал ему о мудреце и его легендарных глазах Риннеган. Глаза, которые дали Мудрецу возможность изучать любое существующее дзюцу, контролировать жизнь и смерть. Нечто подобное действительно сделало человека богом, нужно было быть богом, чтобы иметь контроль над жизнью и смертью, чтобы иметь возможность возвращать мертвых к жизни.
У Мудреца было двое детей, Сенджу и Учиха. Сенджу обладает физической силой и жизненной силой Мудреца, в то время как Учиха обладал глазами Мудреца. В моей битве с Хаширамой я смог получить его клетки и влить их в свое тело. Как я уже говорил, Мудрец был сделан из Учихи и Сенджу. Я экспериментировал на себе, пытаясь достичь силы Мудреца. С помощью клеток Хаширамы я смог получить его силу, способность выполнять Мокутон-дзюцу. В старости я смог разблокировать Риннеган, потому что у меня были способности Учиха и Сенджу ''.
Наруто посмотрел в глаза своего деда, Мадара заговорил, я пересадил их сироте Узумаки ''.
"Зачем ты это сделал?" — он не мог понять, зачем кому-то выдавать такое мощное додзюцу, как Риннеган.
"Я расскажу вам об этом позже, сейчас у нас есть другие дела".
Наруто кивнул: "Значит, лицо Хаширамы у тебя на груди, потому что ты влил его клетки в себя?"
Мадара кивнул: "Наруто, я хочу наполнить свои клетки и клетки Хаширамы. Я могу ненавидеть этого человека, но я уважаю его за его силу. Я знаю, что Мокутон могущественен, поэтому я хочу, чтобы вы могли использовать его, чтобы вы могли противостоять своим будущим врагам. Наличие клеток Сенджу позволит вам разбудить Риннеган, как только клетки соединятся с вашими ''.
Наруто помолчал несколько минут. Нравится ему это или нет, его дедушка, казалось, был настроен делать то, что он хотел делать со своим телом. "Дедушка, у меня тоже будет лицо Хаширамы на груди, я уже выгляжу как Намикадзе, и лицо Хаширамы на моем теле будет для меня слишком". Мадара учил Наруто ненавидеть Сенджу, особенно Хашираму. Так что для Наруто выглядеть как его отец, которого он ненавидел, было уже достаточным наказанием. Лицо Хаширамы на груди было бы для него невыносимым, поскольку его дед заставил его ненавидеть этого человека.
— У тебя не будет лица Хаширамы на груди. Что я собираюсь сделать, так это наполнить как свои клетки, так и клетки Хаширамы вашим телом. Как только клетки соединятся с вашим телом, они станут частью вашего собственного тела. У вас больше не будет клеток Мокутон и Сенджу Хаширамы, но у вас будут свои собственные клетки Мокутон. Когда я буду рядом с вашим телом, ваше тело будет производить кровь как Сенджу, так и Учиха. Если это будет сделано так, как я, клетки Хаширамы одолеют вас, убив вас, когда ваше тело будет слабым и у вас нет чакры, чтобы их подавить. В твоем возрасте они в любой момент пришли тебя одолеть ''.
"Хорошо... .. а твои клетки? У меня уже есть кровь Учиха ''.
Мадара пожал плечами: "Я хочу, чтобы и у тебя была моя сила. Я был таким же могущественным, как Хаширама. Будет справедливо, что у вас тоже есть мои клетки ''.
Наруто покачал головой, его дед слишком гордился своей силой.
"Хорошо, давай сделаем это, мне нужно вернуться к тренировкам", — сказал Наруто. Он начал получать удовольствие от тренировок, когда привык к весам, которые заставлял его носить дед.
Он чувствовал себя сильным физически. Несмотря на то, что он не тренировался в ниндзюцу, ему нравилось его обучение. Он наращивал силу и скорость, а также делал свое тело крепким, чтобы оно могло выдерживать длительные схватки, не слишком утомляясь. У кого-то может быть целый арсенал дзюцу, но если вы медленны и сражаетесь с быстрым противником, ваше дзюцу становится бесполезным, потому что вы не сможете делать ручные печати, поскольку противник доберется до вас, прежде чем вы даже подумаете о дзюцу, которое хотите использовать. .
Мадара кивнул и жестом велел Наруто лечь. Он усмехнулся, усыпляя Наруто. Он создавал мощное тело; он только хотел, чтобы он был еще молод, чтобы увидеть, какой силой мальчик будет иметь в своем распоряжении. Мальчик мог оказаться интересным противником, который довел бы его до предела, но только Хаширама смог это сделать. Не было другого шиноби, который сделал его всерьез, кроме Хаширамы.
2 года спустя
Десятилетний Наруто наблюдал за Конохой с памятника Хокаге. Оба его глаза показали полностью созревший Шаринган.
После того, как его дед закончил работу над своим телом, он приказал Зецу вывести его из укрытия. Его отвезли в лагерь бандитов, и Зецу исчез, оставив его перед лагерем из 25 человек-переростков. Им не понравилось видеть Наруто в их лагере, и они не собирались просто отпускать его. Вход в их лагерь означал, что он видел вещи, которые они предпочитают, чтобы их не видели другие люди. Если Наруто сбежит и расскажет людям о том, что он видел, для них это будет проблемой. Деревня поблизости наверняка собиралась нанять шиноби, чтобы избавиться от них, шиноби не были людьми, с которыми им нравилось иметь дело.
Наруто знал, что ему придется сражаться с бандитами. В конце концов, он жаждал битвы. Ему нужно было проверить, насколько далеко он продвинулся в своем обучении. И так он сражался со своими врагами. Они были слабыми, не сильными, как шиноби, но их количество оказалось слишком большим для Наруто. Его чуть не убили, но его опыт почти убитого разбудил его шаринган.
Зецу пришел и прикончил оставшихся бандитов. Он отвел убитого виной Наруто обратно в убежище. Наруто чувствовал себя ужасно из-за того, что убивал, забирая чью-то жизнь, он чувствовал себя монстром. Особенно после того, как узнал, что он только что убил, чтобы разбудить свой Шаринган. Он был счастлив, что разбудил свой шаринган, но способ его пробуждения ему не нравился.
Наруто пришлось ударить тростью Мадары, чтобы он перестал чувствовать себя виноватым. Опыт убийства и влияние Мадары оставили Наруто мало эмоций.
Последние два года он работал в ниндзюцу и совершенствовал свой шаринган. Он тренировался в основном в одиночку, так как его дедушка был стар и не так подвижен, как следовало бы сенсею. Он только давал Наруто инструкции и советовал, когда Наруто с чем-то сталкивался. В дедушке он ненавидел то, что он был перфекционистом. На каждую маленькую ошибку, которую сделал Наруто, указали. Его никогда не устраивало хорошее, только совершенство заставляло его улыбаться.
Клетки Хаширамы было трудно контролировать, дед сказал ему набраться терпения. Клетки было слишком сложно контролировать, поскольку они еще не полностью связались с его телом. Мадара посоветовал ему продолжать тренироваться физически и дать время клеткам соединиться, а не вызвать проблему.
Наруто слушал, но работал над огненным дзюцу. Его дед был мастером стихии огня. С его клетками в теле это также дало ему более высокий контроль над элементом огня. Скоро он станет мастером стихии огня, получив достаточную подготовку.
После того, как он разбудил шаринган, он решил не возвращаться в деревню, чтобы сосредоточиться на взрослении своего шарингана и изучении ниндзюцу. Он позволил клону крови оставаться на его месте в деревне.
Его дед посоветовал ему быть осторожным, чтобы никто не увидел его с активированным шаринганом. Мадара сказал это, потому что Наруто всегда активировал свой шаринган. Его секреты означали, что он не мог тренироваться в деревне. Тренировки в деревне могут привести к тому, что его поймают на том, чего он делать не должен.
Он вернулся сегодня, Мадара сказал ему вернуться на некоторое время в деревню. Зецу будет использован, если Мадара захочет его увидеть. Тело старика сдавалось. Он сказал Наруто вернуться в Коноху, пока он разбирается с проблемой. Наруто просто надеялся, что проблема будет решена, он не знал, как он отреагирует, если тело его деда откажется.
Наруто был занят сортировкой воспоминаний о клоне, которого он развеял. Клон крови дал ему все воспоминания, которые он приобрел за 2 с половиной жизни. Воспоминаний было слишком много; Наруто сидел в медитативной позе последние 5 часов. Его беспокоила сильная головная боль из-за перегрузки полученных воспоминаний.
В Конохе ничего особенного не изменилось. Сандайме по-прежнему навещал его в его квартире раз в месяц.
Жители деревни относились к Саске как к королю, потому что он был последним верным Учиха. Но Учиха, похоже, не волновало, как они с ним обращались, он просто избегал всех.
Глядя на воспоминания, Наруто покачал головой, глядя на то, во что Саске превратился из-за действий своих братьев. Наруто на мгновение задумался, Саске всегда был таким, каким был в данный момент, просто до Резни он не был холодным и задумчивым королем эмоций. Но он был далек, и казалось, что в его сердце скрыто что-то темное.
Наруто задавался вопросом, что бы сделал Учиха, если бы узнал, почему его брат уничтожил их клан. Резня в Учихе сделала мальчика нестабильным. Он, казалось, потерял контроль над всеми своими эмоциями, когда кто-то упомянул Итачи. Итачи стал табу в присутствии Саске.
Деревня ненавидела Итачи. Они не знали, какую жертву он принес. Итачи в некотором смысле был на него похож. Обоих ненавидели, хотя они были героями. Но с Итачи все было иначе, поскольку никто не знал, что он герой. Вместе с ним они отказались принять его как героя, даже когда он каждый день защищает деревню, размещая Кьюби.
Из-за влияния Мадары Наруто также пришел поблагодарить Итачи за резню клана Учиха. Они предали его деда, если бы они не сделали этого, их никогда бы не уничтожил ни один мужчина, ни подросток с шаринганом Мангекё. Их высокомерие было еще одной причиной, из-за которой они были убиты. Возможно, они были сильны, чтобы думать, что они смогут захватить деревню, было с их стороны глупой мыслью.
Шаринган Мангекё был мощным инструментом. Опасно, которым владеет сумасшедший. Мадара рассказал Наруто обо всех способностях Мангекё. Таким образом, Наруто уважал любого, кто пробудил глаза.
Наруто вздохнул, встал и отключил шаринган. Он решил вернуться в свою квартиру пешком. Ему нужно было убить время, еще был полдень. Остаток дня ему нечем было заняться.
"Кажется, они до сих пор не изменились". Наруто подумал, гуляя по улицам Конохи. Жители деревни по-прежнему смотрели на них с ненавистью, в то время как некоторые игнорировали его присутствие. Его клон редко гулял по деревне, большую часть времени он проводил в академии и в его квартире.
Со временем, которое он проводил за лекциями своего деда, Наруто было все равно, смотрят ли они на него или нет. Это больше причиняло ему боль, даже забавляло.
Это были невежественные дураки, ослепленные ненавистью. Он тоже был бы дураком, если бы его волновало, что невежественные дураки говорят и делают со своим временем. Лучше было позволить дуракам развлечься ... пока что. Рано или поздно он будет тем, кто открыто смеется над ними. Пока он не мог сказать им, что они были дураками, иначе они наверняка сплотили бы всех, чтобы попытаться сжечь его заживо и снять с него шкуру за оскорбление.
Наруто прошел мимо озера, он остановился, когда увидел, что Саске сидит там один. Саске заметил Наруто и уставился на него холодными равнодушными глазами, прежде чем отвернуться от блондинки.
Наруто пожал плечами холодным взглядом Саске и продолжил идти в направлении своей квартиры. Саске предпочел держаться подальше от других людей, никто не выбирал за него. Он выбрал путь мести. Месть никогда не была приятной вещью. Он разрушает вас изнутри, пока ничего не останется.
То, что останется, будет телом, которое раньше было человеком, тенью и воспоминаниями, которые скоро будут забыты.
Наруто вошел в свою квартиру. Он вдохнул воздух в своей квартире. Он скучал по холодному и одинокому дому. Последние два года его не было дома. Наруто улыбнулся самому себе и пошел в свою маленькую спальню.
Он снял комбинезон и прыгнул в кровать, возможно, ему было еще рано спать, но ему было нечего делать. Коноха не походила на убежище его деда, где он мог делать так много вещей, не скукая.
Его разум, казалось, соглашался с ним, ему не потребовалось много времени, чтобы погрузиться в блаженство бессознательного.
Несколько дней спустя
Лес смерти, сегодня Наруто прогуливался по тренировочной площадке. Ему было скучно, и он решил прогуляться по лесу. Лишь немногие избранные использовали тренировочную площадку, это было хорошее место, чтобы побыть одному. Он не мог ходить по улицам Конохи, потому что за ним всегда наблюдала пара глаз Бьякугана. Ему было неловко думать, что за ним преследует не просто девушка, а наследница Хьюги.
С тех пор, как он вернулся, он заметил, что большую часть времени девушка преследовала его по деревне. Девушка действительно была странной. Наруто пришел к выводу, что его клон не смог ее почувствовать, потому что это была копия его необученного. Теперь он лучше чувствовал чакру. Девушка просто не умела скрывать свое положение. Он мог знать, что она довольно легко преследовала его.
Он забрался на верхушку дерева и сел на ветку. У него все еще было много дел с тренировками. Он зря сидел и ничего не делал. Академии нечего было ему дать, но для того, чтобы он стал ниндзя, он должен был присутствовать и пройти.
Голова Зецу сформировалась рядом с ним. Появилась только белая часть. У Зецу было две личности, Мадара называл их черным Зецу и белым Зецу. Изначально Зецу был полностью белым, но его дед вложил в него свою природу и воспоминания. Но это привело к созданию черного Зецу, который был умным, серьезным и сильным. Черный Зецу стал волей Мадары. Он мог выполнять Мокутон Дзюцу, как Зецу был создан из клеток Хаширамы. Белый Зецу был слабым, часто игривым и никогда не был серьезным. Он ненавидел, когда ему напоминали, что он слаб. Существа могли отделиться друг от друга. Они могли функционировать без второй половины.
Наруто посмотрел на белого Зецу. Если он пришел сюда один, это должно означать, что черный Зецу был где-то еще.
Зецу улыбнулся Наруто: "Ты выглядишь скучающим!" — его голос был не таким низким, как у черного Зецу.
Наруто кивнул: "Здесь нечего делать, кроме как пойти в чертову академию". Он на мгновение замолчал: "Что привело тебя сюда?"
"Твой дедушка хочет видеть".
"Ты знаешь почему?" — спросил Наруто. Он надеялся, что со стариком все в порядке.
`` Если бы я сказал тебе, тебе не пришлось бы возвращаться в убежище и видеть своего дедушку ''
"Думаю, ты прав", — сказал Наруто. Он сделал деревянного клона, чтобы заменить его, пока он ушел. Деревянный клон был силен, но не вернул свои воспоминания оригиналу. Наруто не хотел еще одной головной боли. Дедушка научил его деревянному клону, это было единственное Мокутон Дзюцу, которое он мог выполнять.
"Останься здесь пока, вернись в квартиру позже, не пропусти ни дня в Академии, и никогда не забывай сохранять прикрытие", — сказал Наруто, исчезая в вихре листьев. Единственный способ попасть в Убежище без деда — это использовать печать телепортации в своей квартире, которая может быть активирована только его кровью и чакрой.
Зецу снова опустился на ветку дерева
Неизвестное местоположение
Наруто посмотрел в лицо деда. Он выглядел намного серьезнее, чем когда-либо видел его раньше. Но он был счастлив, что казалось прекрасным, казалось, что он решил свои проблемы. Он вздохнул с облегчением.
"Наруто, я собираюсь рассказать тебе несколько важных вещей, и мне нужно, чтобы ты внимательно слушал!" Наруто кивнул: "Ты помнишь комнату, я сказал, что у тебя были таблички, содержащие ценную информацию о них, что только Учиха а те, у кого есть Риннеган, могли читать? "Наруто кивнул:" Информация, которая находится там, — это история Рикудо Сеннинов, Чакры и Биджу. После того, как мы здесь закончим, я хочу, чтобы вы потратили столько времени, сколько хотите, чтобы информация на этих табличках была у вас в голове ''.
Наруто мог только кивнуть, его дед никогда не просил его сделать что-нибудь, если это не было важно.
"За годы работы шиноби я возненавидел систему шиноби. Я разработал план, который позволил бы мне править миром, быть Богом. Но к тому времени, когда у меня были все необходимые инструменты для выполнения этого плана, я был уже стар и не мог больше выполнять этот план.
"Во время третьей мировой войны ниндзя я нашел молодого мальчика Учиха, его звали Учиха Обито. Он был почти мертв, когда я его нашел. Его правая часть тела была раздавлена. Я взял мальчика и привел его обратно в убежище, и поправил его тело. Я сделал это с помощью клеток Хаширамы. Когда он выздоровел, он решил вернуться в Коноху. Я позволил ему уйти, но вскоре после этого он вернулся, чтобы остаться со мной. Я рассказал ему о своем плане. План ему понравился, и он согласился принять в нем участие.
Я применил к нему очень мощное Гендзюцу, чтобы передать ему свои знания, которые помогут ему с планом. Я знал, что скоро умру, и мне нужно было дать ему то, что ему нужно, чтобы добиться успеха в плане. Я тренировал его как мог, чтобы он мог быть сильным, и сказал ему использовать мое имя после моей смерти. Но он предал меня, чтобы сам править миром, и он собирает сильнейших шиноби, чтобы убедиться, что план удастся. Он использует мое имя, чтобы набирать сильнейших шиноби. Он использует имя Учиха Мадара по отношению к тем, кого хочет нанять, и Тоби, когда он занимается другими делами ''.
Наруто впитал всю информацию, которую дал ему дед. Он был немного зол на то, что кто-то предаст его деда. "Что это был за план дедушки, как ты планировал править миром?"
Мадара слегка улыбнулся: "Я выгравировал весь план на табличках, вы узнаете об этом подробнее, когда прочтете таблички, а сейчас я расскажу вам, какой план должен был быть успешным". Он на мгновение помолчал. переводя дыхание: "Чтобы план увенчался успехом, мне пришлось собрать все Биджу и запечатать их в Гедо Мазо. Гедо Мазо — это сосуд. Им может управлять только тот, у кого есть Риннеган. Обито создал организацию под названием Акацуки, я знаю, что их цель — собрать всех Биджу, когда они узнают все свои места и силы, группа скомпрометирована только преступниками S-ранга, их десять ''.
"Дедушка, ты сказал, что кто-то с Риннеганом может управлять судном, в котором запечатаны Биджу. Означает ли это, что Обито пробудил Риннеган? ''
Мадара покачал головой: "Ни один Обито не может разбудить Риннегана, несмотря на то, что обладает способностями Учиха и Сенджу. Его тело не идеально, как твое. Я сказал тебе, что разбудил Риннеган и пересадил его кому-то другому, верно? Наруто кивнул: "Это было до того, как я взял Обито. Имя ребенка, которому я пересадил свой Риннеган, — Нагато Узумаки, Обито. Используя мое имя и его знание Риннегана, удалось заставить Нагато работать с ним. Нагато управляет судном и является номинальным лидером Акацуки, в то время как Обито действует за кулисами. Когда он не работает за кулисами, он использует имя Тоби, сохраняя имя Мадара в секрете для тех в группе, кто этого не знает ''.
Теперь Наруто понял, что, поскольку он был джинчурику, это означало, что ему тоже угрожала опасность быть схваченным. Его дед придумал план управления миром, захватив биджуу, он полагал, что биджу были необходимы для их могущества. Судя по тому, что сказал ему его дедушка, у биджуу было большое количество чакры, которой не могло быть ни у одного человека. Говорят, что у Кьюби почти бесконечный запас чакр, что является самым сильным из биджуу.
Он не знал, хотел ли его дед по-прежнему править миром или он хотел, чтобы он правил миром, как только он станет достаточно могущественным, чтобы сделать это. У него не было намерений править миром. Он не знал, что бы сказал, если бы его дед попросил его править миром.
"Дедушка, разве Тоби не боится, что ты расскажешь миру, что он не Мадара! Он оставил тебя в живых ''.
"Нет, у него нет таких опасений. Он знает, что я ничего не могу сделать. Посмотри на меня, я стар. Я не смогу остановить его, если захочу. Он бы испугался, если бы узнал о тебе, но он не знает, пока это так ''. Наруто не нужно было знать, что дурак оставил его в живых, чтобы он мог наблюдать, как он захватывает мир, используя свое имя.
Наруто кивнул: "Я думаю, Зецу имеет прямое отношение к тому, почему ты знаешь все, что он планирует!"
"Да, Зецу весьма полезен, когда дело доходит до сбора информации".
"Что ты хочешь, чтобы я сделал, дедушка? Вы все еще планируете править миром? ''
Мадара покачал головой: "У меня больше нет таких планов, мне все равно, что будет с миром, я скоро умру. Но я планирую для тебя вернуть все, что принадлежит мне ". Наруто ждал своей судьбы:" С секретами своего тела ты можешь стать могущественным, даже могущественным, чем я был в расцвете сил. Вы восстановите Учиху и заберете Коноху у дураков, которые ею правят. Если они не сделают тебя Хокаге, ты сможешь сделать это силой, просто убедись, что ты правишь Конохой ''.
Наруто слегка улыбнулся. По крайней мере, его судьба была не так уж плоха, как он думал. `` А как насчет Тоби и Риннегана? ''
"Убей дурака, и ты сможешь делать с Риннеганом все, что хочешь".
Наруто кивнул: "Тоби — это он тот, кто вырвал кьюби из матери в день моего рождения?" Мадара кивнул: "Ну, я думаю, у меня есть больше причин желать его смерти!"
Мадара улыбнулся, все шло по плану. Он все еще был удивлен, что Наруто не стал спорить с ним о том, чтобы стать лидером Конохи, деревни, которую он ненавидит. И все же его беспокоило то, что произойдет, когда ему придет время умереть. Когда он сказал, что его больше не заботит то, что случилось с миром, потому что он собирался умереть, он увидел вспышку эмоций в глазах Наруто. Казалось, Наруто все еще не пришел к выводу, что он умрет через пару лет.
"Дедушка, это означает, что я должен тренироваться усерднее, чем раньше!"
Мадара кивнул: "Да, именно поэтому я дал вам немного свободного времени, потому что через месяц вы больше не вернетесь в Коноху, пока ваш клон не закончит академию".
`` Вы хотите сказать, что я перестану скрываться после окончания учебы? ''
"Нет, когда ты закончишь учебу, будет рискованно позволить клону быть твоим местом, так как ты будешь выполнять миссии. Вы по-прежнему сохраните свои секреты. Я уже говорил вам, что вы откроете некоторые из них только после того, как я умру ". Он снова увидел это, когда сказал" умереть ", но ничего не сказал.
Наруто кивнул, кто он такой, чтобы отказывать в желании деда?
"Наруто, я хочу, чтобы ты вернулся в Коноху, Зецу придет и заберет тебя через месяц, чтобы продолжить обучение".
"Хай, Джиджи"
Мадара улыбнулся, когда Наруто ушел в свою комнату, чтобы он мог телепортироваться обратно в Коноху.
Зецу появился из-за его спины. "Все прошло хорошо!" — сказал черный Зецу своим низким голосом.
"Да, он все воспринял гораздо лучше, чем я ожидал. По крайней мере, теперь он может тренироваться усерднее, зная, каковы его цели ''.
"Вы действительно серьезно относитесь к этому, не так ли?"
"То, что я делаю сейчас, я делаю для него. Как только он пробудит Риннегана, он станет Богом. Другие жители деревни будут сражаться с ним, опасаясь его власти. Но они не победят его, как только это произойдет, ему будет легко влиять на элементальные нации ''. Мадара ответил, не отвечая напрямую на вопрос Зецу, но Зецу понял. Мадара больше не хотел править миром, он хотел, чтобы его внук жил лучшей жизнью и изменил мир шиноби с помощью силы Бога, которую он получит, когда пробудит Риннегана. Мадара хотел изменений в мире шиноби, поэтому он хотел править им.
Коноха
Наруто сел у себя на кухне. У него было много мыслей. Теперь он знал, ради чего жил, свою мечту, которую заложил для него его дед. Он заставит своего деда гордиться своим достижением. Он погиб, живя без здоровой цели. Он просто жил, тренировался только для того, чтобы защитить себя, чтобы выжить. Но теперь у него была цель, стремление воплотить его в жизнь, и не было никого, кто бы встал у него на пути.
Планы Тоби все еще беспокоили его, но слова деда о том, что он может быть сильнее его, успокаивали его. Но все же он был обеспокоен, ему не было хорошо, зная, что есть группа, которая была сосредоточена только на охоте на таких людей, как пух. Он был уверен, что никто в деревне не знал об Акацуки, его дед знал то, о чем никто не знал. На данный момент ему просто нужно было сосредоточиться на том, чтобы стать сильнее, чтобы он мог защитить себя и победить своих врагов.
Его дед заверил его, что Тоби не знал о его отношениях с ним. Это было положительным моментом, когда он мог удивить Учиху, когда узнал о своих отношениях с Мадарой.
В своих снах он теперь должен был признать, что он Учиха. Клан Учиха был его кланом; он был частью клана. Это был уже не только клан его деда, Итачи или Саске, но и его клан. Он был одним из немногих оставшихся Учиха в мире. Думая об этом, Наруто улыбнулся, это означало, что ему придется использовать Учиха в качестве своего имени. Он уронил Узумаки и использовал только Учиху. Ему не нужно было использовать это проклятое имя Намикадзе, что было для него хорошо.
"Учиха Наруто", — подумал он с улыбкой. Жители деревни наверняка "умрут", когда узнают, что он Учиха. Он почти мог видеть выражение их лиц, когда они слышали об этом. Даже когда он ненавидел своего отца, он давал понять деревне, что Намикадзе был его отцом, просто чтобы они чувствовали себя хуже. Он почти мог видеть, как они умоляют о прощении, но не то, чтобы его волновали их извинения. Он просто позволил бы им узнать о своем происхождении, просто чтобы увидеть это выражение их лиц, это было бы бесценно. Даже его дед смеялся бы.
Учиха и Намикадзе уже улетели. То, что осталось, было Узумаки. Это было единственное, что он оставил от матери. Ее никогда не считали героем, ее имя нигде не было написано, ее сделали несуществующей. Он исправит это... Со временем.
Наруто вырвался из своих мыслей, когда услышал стук в дверь. Он подумал, что это Сандайм, он ждал старика для своих ежемесячных посещений. Он пошел, чтобы открыть дверь, и повел старика обратно на кухню.
Сандайме мягко улыбнулся, когда он сел: "Тебе снова хорошо, мой мальчик"
Наруто улыбнулся и кивнул: "Я тоже рад тебя видеть, Джиджи!"
"Я рад, что ты по-прежнему жив, как всегда, я принес тебе деньги", — сказал он, подавая Наруто конверт, Наруто взял его с широкой улыбкой.
"Как дела в академии? Твой сенсей все еще саботирует твою учебу?"
Наруто покачал головой: "Ирука-сенсей больше не смотрит на меня, а иногда даже улыбается мне". Наруто ответил. Он был удивлен, когда чунин перестал пялиться на него и начал с ним хорошо относиться. Его больше не выгоняли из академии. Ирука даже зашел так далеко, чтобы разбудить его, если он спит в классе, просто чтобы он мог послушать лекцию. Хотя он мог видеть следы ненависти в глазах чунина, он знал, что чунин пытался преодолеть свою ненависть, а не скрывать ее.
Сандайме ярко улыбнулся, услышав ответ Наруто: "Хорошо, я ожидаю, что ты получишь результат теперь, когда твой сенсей честен с тобой".
Наруто усмехнулся, он ожидал, что Сандайм скажет что-то вроде этого: "Я постараюсь изо всех сил, Джиджи!"
Сарутоби улыбнулся, вставая: "Я узнаю от Ируки о твоих успехах. Я пойду, мне нужно закончить кое-какие документы".
Наруто кивнул: "Прощай, Джиджи".
Сандайме ушел, оставив Наруто одного. Сандайме говорил с сенсеем Ируки так, как будто он был знаком с ним. Он предположил, что Сандайм был ответственен за изменение взглядов учителя чунина. Старик, несмотря на свою ложь, никогда не переставал пытаться сделать свою жизнь лучше.
Неизвестное местоположение
Наруто вошел в укрытие своего деда с активированным шаринганом. Прошел месяц, и он вернулся, чтобы продолжить свои тренировки. Его дед ждал его рядом с Зецу.
Наруто остановился перед ними. "Давайте идти." — сказал Мадара, уходя.
Наруто последовал за Зецу.
В итоге я добавил в главу около 700 слов, редактируя ее. Но не думаю, что исправил все ошибки.
О следующей главе, пока я редактировал эту главу, я изменил планы на следующую главу. В следующей главе будет выпускной. Я хочу убить Мадару. Я не хочу, чтобы Наруто вел себя как идиот. Играть в идиота будет только на пути к усилению Наруто. У него сильные враги, которые не будут ждать, пока он окрепнет.
Увидимся в следующей главе. Ja ne!
* Глава 3 *: Глава 3
Тем, кто против того, чтобы Наруто бросил Узумаки, я подумаю об этом по ходу истории, потому что он не будет использовать Учиху в ближайшее время. И я не буду создавать пару Нару / Хина, так что не о чем беспокоиться.
Глава 3 раскрытый секрет
Три года спустя
Протектор на лбу, он символизирует того, что один из шиноби деревни. В каждой деревне шиноби есть свой Хитаэ-атэ. Когда кто-то его наденет, это показывает, в чем заключается его преданность. Наруто держал протектор на лбу правой рукой. Он получил его после сдачи академического экзамена. Его уход был сюрпризом для всех в его классе, даже сенсеи казались удивленными, что он прошел. Никто не думал, что он будет сдавать экзамены. В конце концов, он был последним мертвым. Так что ожидалось, что последний не выдержит экзамен, который все сдали. Наруто сделал достаточно, чтобы сдать экзамен. Он не должен был проигрывать, поскольку каждый его возраст должен был пройти. Он уже провел слишком много времени в академии, пора было покинуть академию и стать шиноби.
Прошел всего день с тех пор, как "он" получил протектор на лбу. Сандайме обрадовался, узнав, что Наруто стал генином. Наруто увидел это в глазах старика, в гордой улыбке на его лице. Любой, кто смотрел в тот день на старика, увидел бы, что он по-настоящему счастлив. Наруто никогда раньше не видел, чтобы старик так гордо улыбался ему.
Наруто вернулся сегодня с тренировки. Его дед сказал ему вернуться в деревню и заменить его клоном. В этом больше не было необходимости. Они планировали развеять это после выпуска. Он также сказал Наруто вернуться после того, как он это сделал.
Через 6 дней они встретятся со своими сенсеями. Их уже распределили по командам. Наруто был помещен в команду 7 вместе с Учиха Саске и Харуно Сакура. Они сказали, что Наруто был включен в команду, чтобы уравновесить весы. Саске и Сакура были лучшими учениками, а Наруто был последним, он стал идеальным членом команды. Им еще не сообщили имя своего сенсея. Они встретятся с ними через семь дней в академии.
Наруто надел на лоб протектор. Он посмотрел на себя и улыбнулся себе. Приятно было носить протектор на лбу. Ношение его означало, что у него теперь будет больше дел. Он больше не будет беспокоиться только о тренировках, ему также придется включать миссии и командные встречи в свою повседневную деятельность.
Прямо сейчас ему нужно было встретиться с дедушкой. Мадара ясно дал понять, что вернулся в убежище после того, как рассеял клона и забрал протектор на лбу. Он не хотел больше заставлять деда ждать. Он вошел в свою ванную и положил руку на пол рядом с зеркалом. На полу появилось уплотнение, Наруто укусил ногу, дав кровь течь. Он стер кровь с печати и исчез.
Неизвестное местоположение
Мадара держал свой Гунбай обеими руками. Он смотрел на нее, вспоминая хорошие дни, когда он был еще в расцвете сил. Воспоминания о тех днях заставили его пожелать снова стать молодым. Он хотел подарить Наруто Гунбай за то, что он стал шиноби. Это также пригодится в будущих битвах. Он использовал его много раз, когда сражался, поэтому он знал его ценность. Он также хотел, чтобы Наруто был похож на него, владение Гунбаем сделало Наруто похожим на него. Ему удалось заставить Наруто во многом походить на него, хотя и не полностью.
Наруто бесстрастно посмотрел на фаната войны. Его глаза смотрели на военный веер, который держал его дедушка. Он был широким с томоэ на нем и имел длинную ручку с перевязками, обернутыми вокруг основания, и цепью, прикрепленной к ней. Он имел пурпурный оттенок с черной каймой.
"Возьми это, это мой подарок тебе", — сказал Мадара.
Наруто вывел обе свои группы, принявшие Гунбай. Для него это было немного великовато. Он не мог использовать его на своем нынешнем росте. "Спасибо, Джиджи!"
Мадара слегка улыбнулся: "Наруто, я хочу, чтобы ты знал, что я горжусь тобой. Если вы продолжите тренироваться так же усердно, как и раньше, однажды вы превзойдете меня даже Хашираму ''.
Наруто сначала не отреагировал. Для его дедушки было необычно такое говорить. Он отмахнулся от своих забот; его дед делал много необычных вещей.
Мадара продолжал говорить: "Никогда не забывай, чему я тебя учил, и храни мои слова в своем сердце!"
Теперь Наруто снова начал волноваться. Казалось, дед прощался с ним. Он не мог принять такое. Ему по-прежнему нужен был его дедушка живым. `` Что случилось, дедушка? ''
"Нет ничего плохого, все хорошо". Он солгал.
Наруто не заметил этого, даже когда его шаринган был активен. "Неужели я все еще должен вести себя слабым сейчас, когда я стал ниндзя?" — спросил он, желая, чтобы его дедушка позволил ему перестать вести себя слабым и глупым.
Мадара улыбнулся Наруто и ответил: "Дитя терпения!"
Наруто вздохнул, похоже, он не собирался выполнять свое желание. "Хорошо ... Я должен вернуться в Коноху, так как я не оставил клона, и мне нужно встретиться со своей командой через несколько дней", — сказал Наруто.
Мадара кивнул: "Ты можешь идти, у меня нет других причин держать тебя здесь", — сказал он.
Наруто слегка улыбнулся, прежде чем уйти в свою комнату. Ему не нужно было брать с собой Гунбай в Коноху. В конце концов, он не собирался использовать его сейчас. Прежде чем носить его с собой, ему нужно было научиться пользоваться им. Кроме того, возвращение Гунбая в Коноху заставило бы его задавать вопросы, на которые он не хотел отвечать.
Позже той ночью в квартире Наруто
Фигура в черном одеянии прокралась в комнату Наруто. Он посмотрел на мирно спящего Наруто. Блондин не подозревал о присутствии в своей комнате. Он медленно направился к Наруто; он не хотел, чтобы его слышали, если он будет шуметь, блондин услышит его и проснется. Он подошел к кровати Наруто и какое-то время смотрел на спящую блондинку.
Он быстро двинул обеими руками. Его левая сторона схватила Наруто за шею, сжимая ее, вторую он плотно прижал к лицу Наруто, закрывая ему глаза, чтобы он не мог видеть. С зажатой шеей он не сможет кричать.
Наруто проснулся из-за затрудненного дыхания. Его шея была сильно прижата, и его глаза не могли открыться, потому что была рука, из-за которой он не мог их открыть. Он несколько раз ударил ногой и двинул обеими руками, чтобы не дать человеку убить его. Его удары ногами и его борьба оказались бессмысленными, поскольку человек не отпускал его. Даже если он закричит, никто не придет и не спасет его. Люди, наверное, просто придут и посмотрят, как он задыхается. Им непременно понравится шоу. Он не собирался так умирать. Давно он не позволял сельским жителям делать с ним то, что им заблагорассудится. Он больше не собирался этого позволять. Тем более, что этот человек только что ворвался в его квартиру, чтобы попытаться убить его. Его дед сказал ему никогда не позволять глупым людям делать с ним то, что им нравится. Он определенно не позволил бы никому лишить себя жизни не в его собственной квартире. Он был слишком молод, чтобы умереть, и у него все еще были мечты, которые необходимо было осуществить. Он не мог умереть и оставить деда в покое.
Наруто полез под подушку, пытаясь освободиться от крепкой хватки на шее. Его глаза не могли видеть. Он взял кунай под подушку и крепко держал его. Поскольку он не мог видеть глазами, он полагался на свои другие чувства, чтобы попытаться нанести удар человеку на плече, чтобы тот мог ослабить хватку на его шее. Он быстро переместил кунай и почувствовал, что он с чем-то связан. Контакт дал ему уверенность в том, что он зарезал нападавшего.
Руки, прижимавшие его к кровати, больше не обладали той силой, которой они обладали. Он смог вырваться из рук. Он открыл глаза и посмотрел на нападавшего. Наруто замер на кровати, глядя на нападавшего. Нападавший теперь падал из-за раны на шее. Кровь вытекла, хотя кунай, который пронзил его, все еще оставался в его шее. Наруто все еще был заморожен, когда нападавший с глухим стуком ударился об пол.
"Г-дед!" — сумел заикаться он деду.
Наруто почувствовал, как его слово рухнуло, его сердце разбилось на куски. Слезы текли по его щекам, когда он плакал от сожаления. Он совершил величайший грех, который мог когда-либо совершить. Он убил собственного деда. Человек, который заботился о нем, когда никто не хотел этого делать, человек, который научил его всему, что он знает о шиноби. Человек, о котором он заботился больше, чем кто-либо из своих знакомых, единственный человек, который был ему ближе всех.
Он убил этого человека
Он, дрожа, пополз к деду. На лице старика была улыбка. Мадара посмотрел на Наруто с легкой улыбкой, прежде чем сделать последний вдох.
Глаза Наруто расширились, когда он увидел, как закрылись глаза своего деда: "Нет-нет-нет, дедушка, не умирай, я не хотел тебя убивать. Я не знал, что это ты. Вернись, дедушка! — закричал он, держа деда за руки.
Его дед не ответил. Наруто чувствовал, что его переполняют вина и сожаление. Он убил свою единственную семью в мире. Слезы хлынули, как вода из разбитого крана. Его руки дрожали от вины и сожаления, в то время как его сердце было разорвано на части. Ему казалось, что он стоит между землей и большим метеором, прижимая его друг к другу.
Его шаринган бессознательно активировался и трансформировался в новую форму, у новой формы было маленькое черное кольцо в середине глаза, 6 черных лезвий, соединенных кольцом, и они тянулись к границе глаза. Наруто почувствовал, как его голова стучит, как будто ее ударили молотком. Боль вместе с сожалением и чувством вины была для него слишком сильной, из-за этого он потерял сознание.
В тот момент, когда Наруто упал, в комнате появился Зецу. Он разделился на двух, белого Зецу и черного Зецу.
"Убери беспорядок, я отведу их в убежище!" — сказал черный Зецу белому Зецу своим низким голосом.
Белый Зецу кивнул. Чёрный Зецу взял Наруто и поместил его на левое плечо, он сделал то же самое с трупом Мадары, положив его себе на правое плечо. Он оставил белого Зецу смывать кровь Мадары с пола.
Неизвестное местоположение, убежище
Черный Зецу наблюдал, как тело Наруто начало шевелиться. Наруто мирно спал всю ночь. Зецу думал, что ему могут сниться кошмары, но всю ночь ничего не произошло. Наруто спал как младенец.
Наруто поднялся с кровати и огляделся. Он увидел, что находится в своей комнате в убежище. Он не помнил, как приходил в убежище. Он увидел Зецу, и события прошлой ночи начали играть в его голове. Он посмотрел вниз с чувством вины, слезы снова потекли , его руки были крепко сжаты. "Мне-мне жаль, что я убил его, я не видел, что это был он!" — сказал он Зецу. Не имело значения, что Мадара был тем, кто пытался убить его первым. Важно то, что он убил собственного деда.
Зецу не нравилась ситуация, в которой он сейчас находился. Видеть плач Наруто было неприятно. "Это не твоя вина. Мадара хотел умереть от твоих рук! — сказал Зецу, сбивая с толку Наруто.
`` П-зачем ему нужно, чтобы я убил его? ''
'' Он собирался умереть в ближайшее время. Он решил, что будет лучше, если он умрет от твоих рук. Ваш опыт убийства его разбудит ваш Мангекё Шаринган. Он сказал, что это величайшая сила, с которой он мог оставить тебя '', — ответил Зецу.
Глаза Наруто расширились. Он убил своего деда, своего деда, чтобы разбудить его шаринган Мангекё. То же самое было, когда он разбудил шарингана. `` Разве он не мог найти для меня другой способ разбудить Мангекё? ''
Зецу покачал головой: "Нет, он скоро умрет. Либо он умер сам по себе и оставил тебя такой, какой ты есть, либо умер от твоих рук и оставил тебя с шаринганом Мангекё ''.
Шаринган был проклятым додзюцу. То, что нужно было сделать, чтобы развить его, было ужасно. "Это цена власти?" — спросил себя Наруто. Он продолжал плакать, даже если его дед хотел, чтобы он убил его, и не чувствовал себя преданным им, он все равно не мог простить себя за убийство.
Наруто, либо ты принимаешь, что Мадара хотел умереть, либо продолжаешь тонуть в чувстве вины. Я не буду присматривать за тобой, если ты такой, — он покачал головой. — Твой дедушка будет разочарован, увидев тебя в таком состоянии. Я должен это знать, в конце концов, я являюсь его волей, — сказал он и исчез из поля зрения Наруто.
Наруто был обеспокоен, он знал, что его деду не понравится, если он будет плакать. Мадара ненавидел любую слабость, в данный момент он был в момент слабости. Если враг нападет на него, его обязательно убьют, потому что он не может сражаться в своем состоянии.
Зецу был прав, но он не мог не чувствовать себя виноватым за то, что покончил с жизнью своего деда.
На следующий день
Наруто только что закончил хоронить своего деда. Он не плакал, Наруто не говорил себе, что больше никогда не будет плакать. Он провел весь вчерашний день, запертый в своей комнате, в раздумьях. Он весь день ничего не ел, ел только сегодня утром. Он сказал себе, что если убийство деда было ценой власти, то он примет это, но это не значит, что ему это нравится. Просто он ничего не мог с этим поделать и было сделано, он не мог этого изменить. Его дед не вернулся бы, если бы продолжал плакать.
Когда ему было всего шесть лет, он сказал себе, что плач ничего не решает.
Он спокойно шел по убежищу с бесстрастным взглядом, и его Мангекё активировался. Он внезапно перестал ходить. "Я вернусь обратно в Коноху, Сандайме, безусловно, будет искать меня, потому что он не смог бы увидеть меня сквозь свой хрустальный шар", — он на мгновение замолчал , — "Через три дня я должен встретиться. мои товарищи по команде. Некоторые из моих секретов будут раскрыты '', — не сказал он никому конкретно.
Зецу вышел из тени: "Какие секреты ты собираешься раскрыть?"
"Что я не идиот. Я выпущу Гендзюцу Мадару, окружающий меня, и часть моей силы. Но моя Кеккей Генкай и вся сила пока будут скрыты '', — сказал он, уходя.
Зецу кивнул и исчез. Он был немного удивлен, что Наруто назвал своего деда по имени. Он всегда называл его дедушкой, а не Мадарой. Он предположил, что это произошло потому, что Мадара был мертв, и из-за того, как он умер.
Наруто не собирался раскрывать свое Додзюцу и свою родословную Мокутон. Зецу все еще было весело наблюдать за выражением лица Конохи, когда он понимал, что Наруто не был идиотом, как думал.
Через несколько дней Академия
Весь класс был спокойным. Никто ничего не говорил, все просто смотрели на одного человека. Кто-то смотрел на него широко раскрытыми глазами, кто-то недоверчиво, кто-то равнодушно. Они говорили в своих мыслях, потому что видели то, что, как они думали, никогда не увидят, и то, что, как они думали, никогда не произойдет.
Предметом их мыслей был Узумаки Наруто.
Наруто не был в оранжевом комбинезоне "убей меня". Он был другим, он выглядел иначе. Больше не было той хитрой ухмылки, которая всегда присутствовала на его чертах. Наруто был одет в черную рубашку с длинными рукавами с красным завитком Узумаки спереди и сзади. Тот, что сзади, был маленьким, но тот, что спереди, был большим, он прикрывал его грудь. Он также был одет в черные штаны шиноби, черные ботинки шиноби и черные перчатки с завитком Узумаки на тыльной стороне ладони. Его светлые волосы были длинными, доходили до плеч, а две большие челки закрывали часть его лица. Из-за челки справа его глаз был едва заметен. Наруто не стригся с семи лет. Он позволял своим волосам расти долгих 6 лет. Он хотел, чтобы они были похожи на Мадары, когда он станет старше. Следы усов Наруто все еще были на его щеках, но, казалось, исчезали. Его лицо выглядело зрелым, а в глазах не было никаких эмоций.
Прошла минута, и шок все преодолел.
"Это Наруто?" — все еще недоверчиво спросила случайная девушка.
"Да, это он, и он выглядит круто!"
Фанатке Саске Учиха это не понравилось. "Он мог бы переодеться, но он все еще последний!"
'' Какая разница, если он мертвый последний! Он закончил учебу, и самое главное, что он крутой! ''
"Может быть, но он не такой горячий, как Саске-кун".
"Это может быть правдой, но это не меняет того факта, что он горячий, и вы просто это признали".
Фанатка Учиха фыркнула и отвернулась.
Сегодня они не встретятся с Ирукой. Он уже произнес свою заключительную речь в день объявления команд. Им сказали прийти сюда, и их Джонин-сенсеи придут и заберут их.
Через несколько мгновений двери открылись. Группа джонинов вошла в класс. Когда они все увидели его, они посмотрели на него подозрительно и с любопытством. Наруто, которого они все знали, не был таким. Однако они не стали на этом останавливаться; они продолжали собирать своих учеников.
Только двое Джонинов интересовали Наруто, потому что у них были генины, с которыми он был знаком как их ученик.
Асума Сарутоби, сын Сандайме Хокаге, Хирузен Сарутоби. Его команда была командой 9, в нее входили Ино Яманака, Акимичи Чоджи и Нара Шикамару. Эти трое были друзьями, поэтому Наруто не удивился, что они собрались вместе. Он знал, что Шикамару будет мозгом команды, Чоджи — мускулом команды. Он не мог понять, какая польза от Ино для команды, так как девушка не показывала никаких навыков ниндзя ... ну, ее клановые техники могли бы оказаться весьма полезными, если бы она их изучила. Насколько он знал, девушка вообще не тренировалась.
Юхи Куренай, хозяйка Гендзюцу Конохи. Она была джонином-сенсеем в команде 8. В состав команды входили Хьюга Хината, Инузука Киба и Абураме Шино. "Следопыты", — подумал Наруто, глядя на команду. Инузука был специалистом по отслеживанию в Конохе. Их носы были "благословлены" в отслеживании запахов человека. Хината со своим Бьякуганом могла быть полезна на фронтах, поскольку Бьякуган мог видеть насквозь. Шино также мог действовать как Киба со своим Кинкаем.
Класс очистился, и Команда 7 осталась одна в классе. Они ждали прибытия своего сенсея более двух часов. Наруто не понравилось время прибытия Джонина из команды 7. Он был недоволен. Он не любил людей, которые зря тратили его время. Джонин из команды 7 зря тратил время, опаздывая. Два часа — это слишком много для Наруто. Все это время Саске украдкой поглядывал на Наруто, который молчал с тех пор, как вошел в класс. Саске было любопытно узнать об изменениях в Наруто, но его гордость мешала спросить об этом или показать свое любопытство. Сакура была Сакурой, хотя она никогда не пыталась ничего сказать Наруто. Это было из-за бесстрастного выражения лица Наруто. Он отличался от Саске, с Наруто она к этому не привыкла, и каждый раз, когда она смотрела на Наруто, у нее возникало плохое настроение. Ее внимание было сосредоточено на попытке произвести впечатление на Саске. Как всегда, Саске проигнорировал ее попытки.
Несколько минут и человек с колючими серебряными волосами, маска, которая закрывала большую часть его лица, единственная часть, которая не была закрыта, была вокруг его правого глаза. В руке он держал маленькую оранжевую книжку, на лице его было скучающее выражение. Его глаза лениво смотрели на генинов, прежде чем вернуться к своей книге.
"Копируй ниндзя, Хатаке Какаши, я должен был знать, что он будет выбран сенсеем Команды 7", — подумал Наруто, глядя на знаменитого шарингана-но Какаши. "По крайней мере, у меня не было слабого сенсея", — подумал он.
Какаши прищурился, глядя на Наруто. Блондин отличался от того, кого он видел в последние месяцы, и отличался от сообщений, которые он получил. Он посмотрел на то, что прошло через преобразование.
"Вы, должно быть, из Команды 7", — лениво сказал Какаши, — "Встретимся на крыше через пять минут", — сказал он и исчез в облаке дыма.
Наруто тоже растворился в воздухе. Саске уставился на то место, где сидел Наруто, прежде чем сжать кулаки. Он ушел, а Сакура последовала за ним с растерянным выражением лица. Она была сбита с толку, потому что Саске казался рассерженным на что-то. Она могла только догадываться, что это произошло потому, что Наруто только что растворился в воздухе. Но она спросила себя, так как не могла понять, как это разозлит Саске.
Крыша
Какаши с любопытством посмотрел на Наруто. Это определенно был не тот Наруто, которого он ожидал увидеть. Что его больше всего удивило, так это то, что Наруто появился на крыше сразу после того, как он это сделал. Он не мог сделать это с чистой скоростью, он использовал светильник. Это удивило его, потому что Наруто не должен был уметь выполнять такого рода дзюцу, дзюцу было дзюцу уровня чунина. Судя по тому, что он слышал, Наруто изо всех сил пытался даже выполнить Буншин-но-дзюцу. Он отбросил свои мысли, когда увидел, что появилась остальная часть его команды. Он лениво смотрел на них. Сакура казалась запыхавшейся, в то время как Саске ... ну, Саске.
Глядя на Сакуру, Какаши мог сказать, что девушке не хватало физической подготовки, что означало, что она была физически слабой. Судя по всему, казалось, что девушка вообще не тренировалась, если у нее перехватило дыхание, поднявшись на несколько ступенек.
Саске на мгновение посмотрел на Наруто, прежде чем сесть рядом с блондином. Наруто даже не взглянул на Саске, он просто сидел так, словно Саске не было рядом, что, казалось, сильно его беспокоило. Он ненавидел, когда его игнорируют, особенно добе.
Какаши никогда не сводил глаз со своей книги, когда говорил: "Хорошо, теперь, когда все здесь, я хочу, чтобы вы представились, назвав нам свое имя, симпатии и антипатии", — сказал он скучающим тоном.
Сакура, похоже, не поняла: "Сэнсэй, почему бы тебе сначала не дать нам пример того, как мы должны представиться".
Какаши оторвал глаз от книги и некоторое время смотрел на девушку. Она должна была быть умной, он не мог понять, почему она говорила что-то подобное. Он сказал, как они должны были представиться. Он вздохнул: "Я Хатаке Какаши. Я не собираюсь говорить мне, что мне нравится и что не нравится. Что касается моей мечты ... у меня есть несколько хобби, — представился он, не сводя глаз с Сакуры и снова глядя на свою книгу.
"Все, что он дал нам, это его имя", — подумали двое генинов с каплей пота. Наруто никак не отреагировал на это, он просто бесстрастно смотрел в голубое небо.
"Ты следующий!" — сказал Какаши, глядя на Сакуру.
Сакура кивнула: "Привет, я Харуно Сакура, мне нравится", — она покраснела и посмотрела на Саске. "Мои мечты такие", — она снова смотрит на Саске, краснея и мягко хихикая. Саске проигнорировал ее; он просто продолжал свои размышления. "Мне не нравится Ино-свинья", — она на мгновение остановилась, глядя на Наруто. Она вздохнула с облегчением, когда увидела, что он не смотрит на нее. Его бесстрастное лицо напугало ее, но, поскольку он не смотрел, она могла сказать все, что хотела, "Наруто-бака!" — громко сказала она.
Наруто проигнорировал ее; ему было наплевать, ненавидит ли его девушка или любит его. В любом случае это не имело значения, она была слабой и бесполезной.
Какаши посмотрел на нее, приподняв бровь. "Девушка-фанатка" подумал он, вспотев. С командой 7 ему предстояло нелегко. Он ненавидел иметь дело с фанатками, они его раздражали. Тем более, что они не начали свою карьеру ниндзя, а скорее тратили время, пытаясь хорошо выглядеть.
Он посмотрел на Саске: "Ты следующий!"
'' Меня зовут Учиха Саске. Я много чего ненавижу и ничего особо не люблю. То, что у меня есть, — это не мечта, нет, это реальность, я собираюсь восстановить свой клан и убить одного человека, — мрачно представился Саске.
"Саске такой крутой", — подумала Сакура с мечтательным выражением лица. Наруто на мгновение взглянул на Саске, прежде чем отвернуться. Учиха застрял на пути мести. Он определенно пошел по более темному пути.
"Я должен был этого ожидать", — подумал Какаши, глядя на Саске. У него было много работы, связанной с командой, отношением к фанаткам Сакуры и темным путем Саске. Он должен был сделать все возможное, чтобы Саске остался в стороне от темного пути, на котором он сейчас находился, и наладил связи со своими товарищами по команде. Он посмотрел на Наруто, кивнув ему, чтобы представиться.
"Узумаки Наруто!"
'' ... ''
Никто не ожидал такого знакомства. Даже Саске этого не ожидал. Да, Наруто казался тихим и спокойным, но он не ожидал, что он так представится. Сакура была в ярости, думая, что Наруто пытается быть крутым. Ей не нравилось, что кто-то пытается быть лучше Саске.
Даже Сандайме чуть не упал со стула в своем кабинете, когда наблюдал за встречей своим хрустальным шаром.
Какаши посмотрел на Наруто. Что-то не так с той картинкой, которую он видел. Сначала изменение внешнего вида после окончания учебы, и тело Наруто казалось сильным физически, он выглядел так, как будто тренировался, как его "вечный соперник" Майто Гай. А потом изменилось отношение, невозможно было изменить то, что сделал Наруто за несколько дней. Разве что он всегда был таким, но скрывал это за маской счастья. Но волосы, в последний раз, когда он видел Наруто, его волосы были короткими, если только он их тоже не скрывал. "Гендзюцу", — подумал он, слегка расширив глаза. Он должен был быть мастером гендзюцу, чтобы использовать гендзюцу, которое могло обмануть всю деревню, даже Сандайме.
Ему наверняка предстояло нелегко. "Девушка-фанатка, Мститель и загадочный генин" в одной команде собирались поглотить большую часть его команды. "Почему Сандайме ненавидит меня?" — подумал он про себя.
Он вздохнул и посмотрел на выпускников академии: "Теперь, когда мы закончили знакомство, завтра мы будем проводить тест на выживание. В этом году слишком много выпускников, поэтому мы проведем тесты, чтобы определить, готовы ли они стать генинами. Из 27 выпускников академии только 9 станут генинами, а остальные будут отправлены обратно в академию, — он сделал паузу и посмотрел на их реакцию.
"Но, сенсей, мы уже прошли академический экзамен и получили высшее образование, что сделало нас генинами!" — сказала Сакура.
Какаши покачал головой: "Вы сдали экзамены в академии, чтобы стать генином, вам нужно пройти тест на генина". Он сделал паузу. "Ваши шансы на провал составляют 66%. Мы встретимся в 6 утра, тренировочная площадка 7. Я предлагаю вам не завтракать, если вы это сделаете, вас будет рвать ". Он сказал:" Ja ne! ", — сказал он перед тем, как уйти в вихре из листьев. , но не раньше, чем взглянул на Наруто.
Наруто встал, чтобы уйти, но Саске остановил его: "Доби, что с сдачей?" — спросил он ... нет, он потребовал.
"Ага, почему ты пытаешься выглядеть круто?" — громко добавила Сакура.
Лицо Наруто оставалось бесстрастным: "Я не изменился, я всегда был таким, что ты был слишком слеп, чтобы это видеть", — сказал он, растворившись в воздухе.
Саске обиделся на ответ Наруто, но он ничего не мог сделать, так как блондина уже не было. По крайней мере, он не раздражал, поскольку учился в академии, и это было хорошо. Но внутри него умоляла остерегаться блондина. Было ощущение, что он отрывается от блондина, в этом не было ничего хорошего. Он начал отступать, — сказала Сакура.
"Саске-кун, хочешь поесть?" — радостно спросил он, покраснев.
— Нет! — холодно ответил Саске.
Офис Хокаге
Сандайме смотрел на Какаши. То, что он увидел со своим кристаллом, было для него шоком. Он никогда не подозревал, что Наруто прячется под той счастливой маской, которую он всегда носил. Но больше всего его беспокоили физические изменения в теле Наруто. Единственное слово, которое пришло ему в голову, когда он увидел блондина, было "гендзюцу". Одно это слово сильно его обеспокоило. Если Наруто мог спрятаться в гендзюцу, пока он был рядом с ним, это означало, что он должен был быть мастером этого искусства. Он был не просто каге; он мог обнаружить даже Гендзюцу S-ранга. Но он не мог обнаружить, что Наруто разместил вокруг себя гендзюцу, которое он или кто-либо в деревне не мог обнаружить.
Это сильно его беспокоило
"Полагаю, ты все видел", — сказал Какаши.
Сандайме кивнул: "Да, и это меня беспокоит".
Какаши кивнул: "Я никогда не думал, что увижу его таким. По тому, как он сейчас выглядит, он в точности похож на своего отца. Вы должны знать, что не все в деревне невежественны, они начнут подозревать, что он может быть связан с Йондайме ''.
"Да, но давайте просто будем благодарны за то, что большинство жителей деревни никогда не подумают о подобном, потому что они охвачены ненавистью", — сказал Сандайм.
"Вы мне сказали, что я не должен был завтра подводить команду, это значит, что он уедет из деревни. Как только Ива увидит его, они подумают, что он сын Йондайме. Любой, кто мыслит логически, сможет сказать ''.
Сандайме кивнул: "Пока мы ничего не будем делать. Но принеси мне Наруто после теста, когда ты увидишь его уровень мастерства ''.
"Хай Хокаге-Сама!" — сказал Какаши, прежде чем исчезнуть из офиса.
Хокаге откинулся на спинку стула. Он определенно стареет, чтобы заниматься подобными проблемами. Его самым большим опасением было то, что Наруто мог знать. У него было бы много дел, если бы Наруто знал то, что он должен был сказать ему. Он просто надеялся, что Наруто не скрывал больше вещей, которые могли бы представлять угрозу для деревни.
Тренировочная площадка 7
Наруто отдыхал на ветке дерева. Он прибыл на тренировочную площадку раньше всех. Он не хотел слушать голос Сакуры, поэтому решил расслабиться на дереве. Его товарищи по команде не могли его почувствовать, они не могли чувствовать чакру, а он умел скрывать подпись своей чакры. Кто-то вроде Какаши сможет его обнаружить.
Его товарищи по команде прибыли сразу после него. Сакура использовала время, которое она была наедине с Саске, как возможность произвести на него впечатление. Таким образом, она подлизывалась перед ним. Саске блаженно игнорировал ее.
Голова Зецу появилась из-за дерева. Наруто посмотрел на него: "Тебе есть что мне сказать?"
`` Нет! '' — ответил Зецу.
— Значит, тебе было скучно. У тебя больше нет Мадара, с которым можно было бы поговорить ''. Зецу только кивнул: `` Как идет сбор информации? ''
"Последнее время было довольно сложно. Мне не удалось найти ничего полезного '', — сказал он, — `` Мне любопытно, какие из ваших навыков вы собираетесь показать сегодня? ''
"Тайдзюцу, я занимаюсь тайдзюцу с семи лет. Это мой лучший вариант, когда я могу драться, не выглядя слабым, с помощью только тайдзюцу. Я не буду использовать ниндзюцу ... пока что это так, — ответил Наруто. Тайдзюцу было для него хорошим вариантом, так как ему пришлось бы отвечать на меньшее количество вопросов. Если бы он занимался ниндзюцу, они бы спросили его, где он изучил дзюцу и кто их ему научил. С Тайдзюцу он мог просто сказать, что тренировался самостоятельно. Больше никто его не расспрашивал.
"Похоже, твой сенсей еще не прибыл", — сказал Зецу, — "Я осмотрю деревню", — сказал он, исчезая.
Прошло 45 минут после 6, а Какаши еще не появился. Наруто терял терпение. Какаши был слишком расслаблен, чтобы прибыть вовремя на назначенную им встречу. Вчера ему пришлось ждать, а теперь он ждал. Он ненавидел, что Какаши не уважал время других людей.
В 8 утра терпение Наруто наконец закончилось. Он прыгнул с дерева. Его товарищи по команде заметили его.
"Ты опоздал, Наруто! Какаши-сенсей сказал, что мы можем прийти сюда в шесть! — крикнула Сакура.
Наруто не нашел для нее слов. В любом случае она не собиралась поверить ничему, что он ей сказал. Для него было лучше просто игнорировать ее. Он смотрел, уходя с тренировки.
Саске наконец заговорил: "Куда ты собираешься, добе?"
"Домой", — ответил Наруто, не оглядываясь на Саске.
"Но нам нужно пройти испытание!" — сказала Сакура.
"Я знаю об этом, но у меня нет терпения, чтобы справиться с опозданием нашего сенсея. Когда он сюда приедет, скажи ему, что я буду моей квартирой. Если он действительно серьезно относится к тесту, он придет и заберет меня, — сказал Наруто и исчез.
Час спустя
— Йо! — с улыбкой поприветствовал Какаши, появившись в клубе дыма.
"Вы опоздали!" — завизжала Сакура, заставив Какаши вздрогнуть, но он блаженно проигнорировал ее. Он огляделся, потому что не мог видеть и чувствовать Наруто.
"Где Наруто?"
— Он ушел около часа назад, потому что ты опоздал, — сказал Саске, глядя на джонина. Он был в ярости, он не хотел, чтобы его заставляли ждать. Он мог бы уйти с Наруто, но решил не делать этого, потому что, чтобы стать сильнее, ему нужно было пройти испытание, чтобы стать ниндзя.
Какаши отвел взгляд Саске в сторону: — Он сказал тебе, куда идет?
Сакура кивнула: "Он сказал, что возвращается в свою квартиру".
"Я вернусь с ним через 10 минут, так что никуда не уходи", — сказал он, задыхаясь.
Квартира Наруто
Какаши прибыл в квартиру Наруто. Он обнаружил, что дверь квартиры приоткрыт, и решил войти.
"Наруто", — крикнул он, входя в дом блондинок. Он не получил ответа. Он был удивлен, когда обнаружил, что квартира выглядит пустой. Мебели там не было, а вещи были упакованы в коробки. Казалось, что блондин переезжает или перемещает вещи, чтобы освободить место для новой мебели.
"Нет, он уезжает". Какаши подумал про себя.
Наруто шел впереди Какаши. "Вы уезжаете?" — с любопытством спросил Какаши.
Наруто кивнул: "Это место унизительно. Это ветхая квартира, что-то не подходящее для шиноби ''.
Это действительно было унизительно, но он чувствовал, что ему все равно нужно уехать отсюда не из-за этого. Квартира напомнила ему о хороших днях, которые он провел с Мадарой, а в спальне ему было трудно спать, так как именно здесь он убил Мадару. Он мог бы со временем это пережить, но ему нужно было найти подходящее место для жизни.
`` Где ты теперь будешь жить? ''
"Район Шиноби", — ответил Наруто.
Какаши только кивнул, но у него были вопросы. Наруто определенно не получал помощи от Сандайме, будь он таким, Сандайм сказал бы ему об этом. Возникает вопрос, откуда Наруто взял деньги, чтобы снять квартиру в районе шиноби. Он знал, что кто-то вроде Наруто, который еще не был ниндзя и жил на пособие, которое Сандайме давал ему каждый месяц, не сможет позволить себе квартиру самостоятельно. Он получит ответы, когда позже Сандайме поговорит с Наруто.
"Давай, давай, остальные ждут нас", — сказал он, Наруто кивнул и продолжил закрывать дверь, пока Какаши исчез.
Тренировочная площадка 7
Какаши вспомнил кое-что, что хотел сказать Наруто. Он забыл об этом после того, как добрался до квартиры блондинок. "Наруто не делай того, что ты делал снова в будущем, если ты пройдешь тест, который я тебе дам".
Наруто на мгновение уставился на Какаши, прежде чем ответить: "Прочти мне эту лекцию еще раз, когда ты научишься уважать время других людей".
Какаши не ожидал, что Наруто даст такой ответ. Он не мог спорить, но мог дать вескую причину того, почему он сегодня опоздал: "Ну, вы видите, черная кошка пересекла мой путь, и мне пришлось потратить немало времени на это. Тебе не пришлось жить, потому что я не собирался опаздывать ''.
Наруто просто равнодушно смотрел на него
Какаши пожал плечами и посмотрел на остальную команду. "Теперь, когда все здесь, мы можем начать испытание, — сказал он. — Ваша цель — получить звонок до полудня, — сказал он, вынимая два колокольчика, — если вы не получите звонок. тебя отправят обратно в академию ''.
"Но, сенсей, есть только два колокольчика, а нас трое, значит ли это, что только двое из нас станут генинами?" — смущенно спросила Сакура.
"Этого следовало ожидать от нее", — подумал Какаши. `` То есть, если вы действительно получите колокола ... а теперь приступайте с намерением убить ... начните! ''
Трое генинов бросились к деревьям, чтобы спрятаться, заставив Какаши улыбнуться. Это был хороший знак, что они слушали лекции академии и понимали некоторые правила шиноби. Никогда не показывай врагу свое местонахождение. Они и сделали это, спрятавшись от него. Дело не в том, что они действительно могли спрятаться от него, они были просто генинами, а он был элитным джонином. Они просто пытались, и он мог поставить точку в их попытках.
Какаши направился к деревьям в поисках генинов. Он не торопился, потому что знал, что рано или поздно кто-нибудь придет за ним и попытается забрать колокола. Он довольно легко мог обнаружить Сакуру. Через несколько секунд он обнаружил, что Саске прячется на дереве, но Наруто не смог найти. Он распространил свои чувства. Он улыбнулся, когда обнаружил, что Наруто удобно сидит на ветке дерева. Блондин выглядел комфортно и наблюдал за ним.
Он посмотрел в сторону Сакуры и решил начать с нее, она, без сомнения, была самой слабой из трех. Она не была проблемой в тайдзюцу, поэтому он решил, что Гендзюцу будет для нее лучшим испытанием. У девушки был отличный ум, гендзюцу должно было стать для нее хорошим испытанием.
Сакура почувствовала легкое головокружение, ее зрение затуманилось. Она не могла понять, что с ней происходило. В последнюю минуту она прекрасно пряталась от Какаши, пока она также искала Саске. Она хотела спрятаться там, где прятался Саске. Ей нужно было быть рядом со своим Саске-куном, чтобы он мог лучше рассмотреть ее. Но сейчас ей стало не по себе.
"Ух, Сакура!"
Ее вывели из мыслей, когда она услышала голос, зовущий ее по имени. Теперь она могла ясно видеть, и странное чувство, которое она чувствовала в своей голове, исчезло. Она подняла глаза и увидела, что в поле зрения появляется Саске. Она внезапно просияла, увидев, что это Саске зовет ее.
''Помоги мне!''
Сакура внимательно посмотрела на своего Саске-куна. Ее глаза широко раскрылись, когда она наблюдала, как Саске пробирается к ней, ужас. Его тело было избито и в синяках; он также был пронзен несколькими кунаями. Она бросилась на него, дрожа. Ее сердце билось быстрее, чем обычно. Саске упал на землю. "Саске-кун", — подумала она, останавливаясь, когда слезы текли по ее глазам. Ей казалось, что ее сердце перестало биться.
"Ааааа!" — громко закричала она при мысли, что Саске мертв и потерял сознание.
Какаши, глядя издалека, мог только потеть. Девушка только что испытала простое гендзюцу D-ранга. Предполагалось, что она умна и должна легко обнаружить гендзюцу. "Может, мне стоило использовать гендзюцу E-ранга", — подумал он. Какаши пожал плечами и пошел искать свою следующую "жертву".
Саске даже не взглянул на девушку. Его действительно не волновало, что случилось. Она доставляла неудобства и раздражала. Когда она выйдет из дома, у него будет больше шансов получить звонок. Если бы она все еще была активна, она, несомненно, встала бы у него на пути и стала бы для него обузой. Он хотел получить звонок и пройти испытание. Его поиски могли быть выполнены, только если он стал шиноби; никто не собирался стоять на пути его поисков.
"Жалко", — подумал Наруто, глядя на упавшую девушку. Было ясно, что девушку поймали на простом Гендзюцу, которое она не смогла обнаружить. Наруто мог только догадываться, что увидела девушка, от чего она упала в обморок. Как бы то ни было, это как-то связано с Саске. Сакура не годилась для ниндзя. Она была умной книгой, но из этого не было шиноби. Навыки и преданность делу сделали ниндзя, у Сакуры их не было. Все, о чем она заботилась, это хорошо выглядеть в глазах ее Саске-куна. Если бы девушка оказалась гениной с ее нынешним мышлением, она бы наверняка погибла в своей первой миссии, если бы ее товарищи по команде не понесли ее на своих плечах.
Наруто спрыгнул с дерева и направился к Какаши. В тесте было что-то скрытое. Команда генинов в Конохе состояла из трех генинов и джонина. В Конохе не было команды, состоящей из трех человек, даже отряды ANBU состояли из четырех человек, один из которых был капитаном. Коноха проповедовал своим шиноби командную работу. Цель теста противоречила этому девизу. Несмотря на то, что они не были официальной командой, они по-прежнему оставались командой, и борьба за себя за звание колокола не способствовала совместной работе. Также выпускники академии не могли победить Генина.
Одна мысль пришла ему в голову. От них не ожидали победы над джонином, но они работали вместе, как одна команда. Они были командой, и ожидалось, что они будут работать друг с другом в миссиях. Саске и Сакура никогда бы не согласились работать с ним. Он хотел немного повеселиться, и он будет получать удовольствие, сражаясь с Какаши. Он не мог победить Какаши, но Джонин наверняка недооценил его. У него также был элемент неожиданности. Он воспользуется этим.
Ему не дали пойти за Какаши, потому что Саске опередил его. Наруто снова запрыгнул на дерево, чтобы увидеть, на что способен "последний верный Учиха". Было бы определенно интересно, если бы Учиха не был полон высокомерия.
Саске направился к Какаши. На его лице было уверенное выражение. Он был уверен в своих шансах на получение награды. Он отличался от других. Он был Учиха и лучшим в академическом классе. Его считали вундеркиндом своего возраста.
"Я собираюсь получить эти колокольчики!" — высокомерно сказал он.
Какаши взглянул на него один раз, затем снова посмотрел на свою книгу. Его ответ на прокламацию ужасно рассердил Учиху. Это было похоже на то, что джонин принял свой вызов, как будто это было ничто, не стоящее его времени. Он ненавидел всех, кто чувствовал себя выше его.
Он бросился к джонину на полной скорости. Какаши был слегка удивлен скоростью, которую показал молодой Учиха. Но книгу он не убирал; он ждал, что Саске подойдет к нему.
Саске подпрыгнул и ударил Какаши кулаком по лицу. Какаши заблокировал его свободной рукой. Саске быстро использовал другую руку. Он заставил Какаши увернуться и получил удар.
Саске снова вступил в бой с джонином. Он попытался ударить джонина в сторону, но Какаши заблокировал его атаку. Саске не остановился, он вывел вторую ногу, пытаясь пнуть Джонина. Какаши снова поспешил снова заблокировать.
"Черт, я не могу так читать свою книгу", — подумал Какаши. Саске вытащил левую руку, пытаясь ударить Какаши в грудь, но Джонин снова заблокировал его, расстроив Саске. Но он не сдавался. Его левая нога двигалась быстрее, чем раньше, прямо на талии Какаши. Какаши поймал Саске за ногу, но не получил возможности что-либо сделать, так как Саске двигался с впечатляющей гибкостью. Он попытался выпотрошить джонина левой рукой. Какаши принял вызов, он поймал Саске за руку другой рукой. Саске ожидал этого, его свободная рука потянулась к колокольчикам, висящим на поясе Какаши. Он сделал достаточно, чтобы почти достать их, но Какаши отпустил его и немного отпрыгнул.
Он посмотрел на Саске. Мальчик, безусловно, годился для выпускника академии. Со своим тайдзюцу он действительно мог победить опытного Генина. Он бросился на Саске, застигнув его врасплох своей превосходящей скоростью. Он развернулся и ударил Саске ногой в грудь. Саске отлетел, но быстро оправился и приземлился на ноги.
"Ты определенно хорош, лучше, чем большинство генинов", — прокомментировал Какаши навыки Саске в Тайдзюцу. Он определенно был опытен, и молодой Учиха произвел на Какаши впечатление.
Саске не отреагировал на слова Какаши. Он был немного зол на то, что не смог достать колокольчики. Что было более тревожным, так это то, что он не смог попасть в Джонин. Джонины были действительно сильны, они не были похожи на других шиноби. Но у него все еще был туз в кармане.
Он ухмыльнулся и вдохнул сильный ветер. Он держал руки вместе у рта, бормоча свое дзюцу.
'Стихия огня: Большой огненный шар но дзюцу'
Он выдохнул большой огненный шар, который полетел в сторону Какаши. Это был туз, которого джонин ожидал от него. Он обязательно сожжет Джонина своим дзюцу и получит колокола.
У Какаши были широко раскрытые глаза, когда он смотрел на Дзюцу. "У выпускника академии не должно быть столько чакры, чтобы заниматься этим дзюцу", — подумал он. Для него было неожиданностью, что Саске смог выполнять дзюцу в таком молодом возрасте. Он быстро заменил себя бревном, чтобы не обжечься.
Саске победно ухмыльнулся, увидев, что его сенсей загорелся. Он закончил свое дзюцу. Он посмотрел туда, где стоял Какаши, и увидел запрещенное бревно. "Замена", — подумал он, стиснув зубы.
"Земной релиз: проекционная рыба в стиле но дзюцу"
Какаши выполнял свое дзюцу, находясь под землей. Он повалил Саске на землю. Саске выругался, почувствовав, как его ноги тащат по земле. Он не мог перестать затащить в яму. Какаши вылез из-под земли и появился перед похороненным Учиха. Саске был похоронен так, что на поверхности осталась только его голова. Он сердито посмотрел на Какаши.
"Вытащите меня отсюда!" — потребовал он. Он стеснялся того, что его так легко поймали. Он застрял в яме и не мог пошевелить ни ступнями, ни ногами.
"Саске-кун", — визгливый голос Сакуры остановил Какаши от ответа. Какаши посмотрел на розоволосую девушку, гадая, когда она проснулась.
Сакура побежала к Саске. "Саске-кун", — воскликнула она, пытаясь вытащить Саске из ямы. Она ничего не могла сделать, потому что была слаба для начала. Какаши просто наблюдал, как девушка борется с его лицом, демонстрируя легкое веселье от того, что видел его глаз.
Сакура устало поднялась и впилась взглядом в Какаши. "Какаши-сенсей вытащи отсюда Саске-куна!" — крикнула она своему сенсею. Какаши приподнял бровь, он не думал, что девушка способна сделать что-то подобное, заступиться за Саске, даже если это будет против кого-то более сильного, чем они оба. Она не могла ничего с ним сделать, но здесь она требовала, чтобы он вытащил Саске из земли. Сакура увидела, что Какаши ничего не собирается делать, и уныло вздохнула. Она села рядом с Саске.
"Не волнуйся, Саске-кун, я вытащу тебя отсюда", — сказала она, пытаясь осчастливить Саске. Саске не удосужился взглянуть на девушку, он просто продолжал смотреть кинжалами на Какаши, который блаженно игнорировал все кинжалы.
Какаши понял, что один из генинов пропал.
Наруто наблюдал издалека. Саске был не так уж плох для генина, но он ожидал увидеть больше от Учихи. Он спрыгнул с дерева и спокойно пошел к остальным. Какаши заметил его и снова посмотрел на блондинку. Наруто все еще смотрел бесстрастным взглядом.
Сакура первой что-то сказала: "Наруто, приди и помоги мне освободить Саске!"
Наруто проигнорировал ее и посмотрел на Какаши. Он принял стойку тайдзюцу, которая Какаши была похожа на стиль перехватчика Учиха.
— А мы станем танцевать Какаши-сенсей? — бесстрастно спросил Наруто.
Какаши приподнял бровь, но, тем не менее, продолжил читать свою книгу. Он вынул его после того, как победил Саске. Для кого-то он мог быть не готов, но Какаши обращал внимание на Наруто.
Наруто внезапно исчез и появился перед Какаши. "Быстро", — подумал Какаши широко раскрытыми глазами. Он никогда в жизни не видел, чтобы выпускник академии двигался так быстро. Он ожидал, что Наруто удивит его, но это было слишком для сюрприза. Правая рука Наруто бросилась на Какаши, но Какаши быстро преодолел шок и быстро отреагировал. Он заблокировал удар. Он почувствовал крохотную частичку силы удара. "Он бьет как Гай, но в меньшем масштабе", — подумал Какаши.
Наруто вытащил правую ногу и попытался ударить Какаши по левой стороне. Какаши поднял колено, чтобы заблокировать атаку. Он быстро отложил свою книгу, потому что теперь он знал, что генин его смутил бы, если бы он продолжил читать книгу.
Саске в гневе стиснул зубы. Наруто двигался намного быстрее, чем мог, и казался лучше, чем он был на самом деле.
Какаши вывел правую ногу, пытаясь ударить Наруто. Его нога соединилась с рукой Наруто. Он поднял ногу и снова вернул ее Наруто. На этот раз он развернулся для большей скорости и мощности. Наруто вытащил обе руки, чтобы заблокировать атаку. Сила удара была достаточной, чтобы оттолкнуть его на фут от Какаши.
"Этот танец должен быть интересным!" — сказал Наруто ровно настолько, чтобы Какаши его услышал.
Какаши посмотрел на Наруто прямо ему в глаза: "Кажется, он счастлив, и призывает бой танцевать". Он, должно быть, действительно любит острые ощущения от хорошей битвы, — сказал Какаши, глядя на блондина. Улыбки не было, но в глазах Наруто он видел немного волнения.
Какаши занял свою позицию. Наруто, казалось, был хорош в тайдзюцу, и его скорость была впечатляющей. Ему пришлось серьезно сражаться, если он собирался оценить силу Наруто.
Наруто вернулся в свою позицию. Он знал, что не сможет победить Какаши, но сражаться с кем-то, кто мог бы соответствовать и превосходить каждое ваше движение, было то, что он не мог пропустить. И он, и Какаши исчезли из поля зрения и вступили в бой в тайдзюцу.
Наруто попытался ударить Какаши по лицу, но Какаши отклонился назад, чтобы избежать удара. Наруто развернулся, удерживая равновесие и не давая Какаши достаточно времени, чтобы напасть на него. Обернувшись, он вывел правую ногу, пытаясь выпотрошить джонина. Какаши поймал удар и крепко держал ногу Наруто обеими руками. Его правая нога двигалась быстро и врезалась Наруто в живот, и блондин улетел.
Какаши не дал Наруто времени, чтобы прийти в себя в течение нескольких секунд, он уже был впереди Наруто. Он попытался провести правый хук, который Наруто достаточно быстро заблокировал. Наруто отскочил от джонина.
Он снова бросился на Какаши. Он попытался врезаться ногой в ребра Какаши, но джонин отпрыгнул. Наруто не остановился, он бросился на Какаши и вскочил. Он появился над Какаши, его правая нога падала со скоростью и силой. Какаши не пытался блокировать, он заменил себя бревном. Нога Наруто соединилась с бревном, сломав его пополам.
Саске теперь ревновал к Наруто. Наруто неплохо справлялся с джонином, но ничего не мог поделать. Он не мог даже заставить джонина серьезно драться с ним, но Наруто смог. Наруто был последним, что могло измениться, чтобы блондин стал лучше?
Наруто приземлился на землю и остановился. Его глаза сузились туда, где был Какаши. Джонин был в деревьях. Он исчез за деревьями.
Саске и Сакура ничего не видели, так как их товарищ по команде и сенсей сражались за деревьями. Но они чувствовали, что борьба продолжается.
Через несколько секунд оба увидели, как их сенсей летит обратно на поляну. Секундой позже Наруто появился над Джонином и попытался сбить его с ног. Какаши не мог увернуться, но смог вытащить обе руки, чтобы заблокировать удар Наруто. Мощности атаки было достаточно, чтобы Какаши рухнул на землю, хотя он и заблокировал атаку. В месте крушения Какаши образовался небольшой кратер. Наруто отпрыгнул от Какаши, позволяя Джонину прийти в себя.
Какаши выбрался из кратера и на огромной скорости бросился на Наруто, что должно было сделать его непобедимым для генинов. Он появился впереди, Наруто не был достаточно быстр, чтобы среагировать, когда кулак Какаши врезался в его живот, заставив его хрюкнуть от мощного удара.
Какаши наложил печати на руки и держал руки вместе близко ко рту, выполняя то же дзюцу, которое Саске использовал на нем ранее, хотя и больше, чем у Саске.
"Стихия огня: Большой огненный шар но дзюцу"
Наруто быстро исчез, чтобы избежать удара дзюцу. Какаши закончил свое дзюцу, почувствовав, что Наруто смог увернуться. Наруто теперь был далеко от того места, где он был раньше.
"Ты намного лучше, чем я думал, намного лучше, чем Саске. Я не думаю, что в Конохе есть генин, который может победить вас. Но я должен покончить с этим сейчас, — сказал Какаши, но прежде, чем он успел что-то сделать, прозвенел сигнал тревоги, означая, что сейчас полдень.
Какаши вздохнул и жестом показал Наруто следовать за ним к остальной части команды 7. Какаши освободил Саске, который не мог перестать смотреть на Наруто с явной завистью. Наруто смог ударить джонина, но не смог. Какаши собрал их и разочарованно посмотрел на каждого из них.
"Вы не получили колокольчики, значит, вы провалили испытание".
Наруто вынул из кармана оба колокольчика, заставив Какаши взглянуть на свой пояс, а затем на Наруто широко раскрытыми глазами: "Когда ты их получил?"
"Когда я сбил тебя с ног, прежде чем я отскочил, я уже взял колокола. Вы были слишком сосредоточены на проверке моей силы, что забыли об испытании и думали, что меня не интересуют колокола, я просто хотел драться. Это облегчило мне их получение, — ответил Наруто.
Какаши кивнул: "Так что ты собираешься делать с колокольчиками?"
"Целью теста было не получить оценку, а проверить, можем ли мы работать вместе как команда, поскольку три генина не могут победить элитного джонина. Я удивлен, что Сакура со всеми ее мозгами не смогла этого понять ''.
Сакура посмотрела на Наруто, ожидая удара. Казалось, что это так, но Наруто просто указал на то, что кто-то, кого называли умным, вроде Сакуры, должен был понять значение теста.
Какаши заметил этот факт, потому что лицо Наруто оставалось безразличным, а в его голосе не было веселья. "Если бы ты знал это, почему ты не пытался работать со своими товарищами по команде?"
"Разве это не очевидно, никто из них не захотел бы работать со мной. Единственная забота Сакуры — это Саске, в то время как Саске думает, что ему не нужна помощь и он может делать все самостоятельно, и его гордость не позволит ему принять помощь ни от кого ''.
Какаши пришлось согласиться с Наруто. Но Наруто должен был попытаться поговорить с ними. Наруто прав, целью теста была командная работа. Я мог бы дать вам еще один шанс поработать вместе, но поскольку Наруто есть колокола, и я не должен был вас подводить, я думаю, я ... передам вас! — сказал он, заставив Сакуру и Саске вздохнуть с облегчением.
Наруто снова бросил колокола в Какаши. Какаши поймал колокольчики: "Теперь ты можешь идти, кроме тебя, Наруто. Мы встретимся завтра в 9 утра на командном собрании ''.
И Сакура, и Саске ушли, но не раньше, чем Саске взглянул на Наруто.
— Полагаю, в офисе Хокаге, — сказал Наруто, на что Какаши кивнул.
Офис Хокаге
Сандайме пристально посмотрел в голубые глаза Наруто. Он ничего не нашел в блондине, в его глазах не было ничего, в них просто не было эмоций. Он никогда не думал, что увидит такие глаза Наруто. Наруто знал, что Сандайме хотел задать вопросы о "трансформации". Он не собирался отвечать ни на какие вопросы, на которые не хотел отвечать. Никто не заставлял его делать то, что ему не нравилось.
"Наруто, что с тобой случилось?" — спросил Сандайме, нарушив тишину в комнате.
"Я не понимаю вопроса", — сказал Наруто. Он определенно не понимал, что имел в виду Хокаге. Он мог только догадываться, но угадывать было неправильно, если человек, задавший вопрос, был там, чтобы его прояснить.
Сандайме прищурился, глядя на Наруто. Это был не тот Наруто, которого он знал: "На прошлой неделе ты не был таким", — сказал он, на самом деле не желая говорить, что именно изменилось в Наруто.
"Ты имеешь в виду мою внешность и отношение?" Сандайме кивнул: "Боюсь, я не могу ответить на этот вопрос ... в любом случае", — холодно ответил он.
''Почему?''
"Поскольку Хокаге-сама, я не хочу раскрывать это".
"Наруто, почему ты не хочешь раскрыть такую информацию, что ты скрываешь, ты мне не доверяешь?"
"Это не вопрос доверия, я просто не хочу вам рассказывать и думаю, что имею право на свои секреты".
Сандайме строго посмотрел на Наруто, но Наруто это не повлияло: "Наруто, я не понимаю, почему ты так себя ведешь, но мне не нравится, что ты что-то скрываешь от меня, ты важная часть деревни. и все, что вы делаете, я должен знать об этом ''.
"Иронично, не правда ли, тебе не нравится, что я что-то скрываю от тебя, в то время как ты занимался этим всю свою жизнь", — сказал Наруто почти удивленным тоном, но это его далеко не позабавило.
Сандайме и Какаши напряглись, когда Наруто произнес эти слова. Наруто увидел, что они напряжены: "Ты думал, я не узнаю? Я знаю все, Хокаге-сама.
Сандайме посмотрел на Наруто со стыдом и виной. Наруто привык видеть взгляд старика. Как будто старик хотел, чтобы он увидел вину и стыд. Он не понимал, было ли это тем, что старик хотел, чтобы он увидел, или он чувствовал вину. Сандайме иногда мог быть двуличным.
Он отмахнулся от своих мыслей. Сандайме должен был знать, что он знает то, что скрывал от него. Это никому не принесет никакой пользы, если он просто оставит это при себе. Он не ненавидел старика за то, что он что-то скрывает от него, но он ненавидел, что, когда старик обнаружил, что он тоже что-то скрывает от него, он быстро показал, что недоволен.
"Ты знаешь о Кьюби". Это прозвучало как вопрос, но это не так.
"Да, и о моей матери".
Хирузен Сарутоби кивнул: "Только твоя мать?"
"Я также знаю человека, ответственного за мое рождение. Но он никогда не был моим отцом. Единственным родителем у меня была мама ''.
Какаши и Сандайме посмотрели на Наруто широко раскрытыми глазами. Они не ожидали, что Наруто отвергнет Минато как своего отца. Это означало только то, что он ненавидел Минато за то, что он запечатал Кьюби внутри себя, обрекая его на жизнь, полную ненависти.
"Наруто, извини, что не рассказал тебе о своих родителях. У твоего отца было так много врагов, что мы боялись, что они придут за тобой, чтобы убить тебя, как Намикадзе, — печально сказал Сандайме.
"Поскольку я сказал, что Минато не был моим отцом, я предлагаю тебе не называть его так. Ваши доводы — не что иное, как отговорки, вы прекрасно знаете, что либо меня убили жители деревни, либо убийцы. Вы забыли, что они делали со мной в дни моего рождения? ''
Сандайме не смог встретиться взглядом с Наруто. Как он мог спорить с тем, что говорил Наруто? Селяне уже угрожали его жизни. Это было чудом, что он пережил все жестокие избиения, которые он получил от жителей деревни. "Мне все еще жаль, что Наруто не смог защитить тебя".
"Я никогда не ненавидел тебя, — сказал Наруто, — я не верю, что есть что-то еще, что нужно обсуждать сейчас. Я ухожу '', — сказал он, уходя из офиса.
"Ну, все прошло хорошо!" — сказал Какаши.
Сандайме покачал головой: "В любом случае, у нас все шло хорошо. Все шло так, как хотел Наруто. Он так и не ответил ни на один из моих вопросов. Мы не знаем, кто его тренировал и кто рассказал ему о его наследии и Кьюби. И я считаю, что у него больше секретов. Ты должен присмотреть за ним, Какаши, выяснить, что он скрывает ''.
Какаши посмотрел на Сандайме: "Я думал, ты собираешься оставить все как есть. Разве он не расскажет свои секреты, когда будет готов? ''
"Может быть, он мог бы, но мы не можем дождаться этого. Наруто смог обмануть всю деревню даже меня за последние несколько лет. Кто знает, какие секреты он скрывает ''.
"Вы знаете, что, если он узнает, что вы послали меня шпионить за ним, он может никогда не простить вас".
"Это то, что я готов принять на благо деревни", — ответил Сандайме, закуривая трубку. Если Наруто скрывал вещи, которые могли сделать его угрозой для деревни, их нужно было выяснить в ближайшее время. Он также не был уверен, был ли Наруто верен деревне с тем, через что он прошел в своей жизни, и преобразование только сделало его более подозрительным к Наруто.
Пока они разговаривали, они ни разу не заметили пары желтых глаз, записывающих их разговор.
Шиноби район
Наруто спокойно вошел в многоквартирный дом. Он искал квартиру номер 38. Это была квартира, которую он снимал и собирался переехать. Он поднялся по лестнице в поисках квартиры, пока не нашел ее. Он вошел в свой новый дом и вдохнул свежий воздух в квартире. Он мог почти улыбнуться, но в данный момент ему нужно было распаковать и сложить мебель, которую он купил за пределами деревни во время одного из путешествий с Зецу.
Наруто достал несколько свитков из небольшой сумки, которую он нес. В квартире две спальни, ванная, кухня и гостиная. У него была вся мебель для всех комнат. Он сделал 10 деревянных клонов, чтобы помочь ему распечатать свои вещи. Он начал распечатывать диван для своей гостиной и большой плоский экран. К тому времени, как он закончил складывать все в своей гостиной, его клоны закончили свои обязанности. Наруто их развеял.
Он услышал стук в дверь. Он открылся, гадая, кто это мог быть. Пока никто не знал, куда он уезжает. Наруто открыл дверь и посмотрел на женщину с фиолетовыми волосами, ее волосы доходили до талии, карие глаза и оттенок красной помады. Она была с другой женщиной, в которой он узнал Юхи Куренай.
"Что я могу сделать для тебя?" — спокойно спросил Наруто.
"Наруто!" — сказала фиолетоволосая женщина, глядя на него чуть широко раскрытыми глазами. Наруто узнал голос, подумал он "Неко". Она была сотрудницей АНБУ, которой когда-то было поручено "присматривать" за ним.
"Ты знаком с ним, Югао?" — спросила Куренай.
Югао слегка улыбнулся: "Что-то вроде того, — сказала она, — извини, что беспокою тебя, у нас был шум, как будто что-то перемещают, и мы решили проверить, что это было, так как в этой квартире никто не живет".
Наруто кивнул: "Должно быть, это был я. Я приводил свою мебель в порядок ''.
"Ты собираешься уйти отсюда?" — спросил Югао, Наруто кивнул: "Что случилось с твоим предыдущим домом?"
"Ничего", — пренебрежительно сказал он.
Югао кивнул, Куренай улыбнулась Наруто. "Что ж, кажется, мы с тобой будем соседями", — сказала она, когда они с Югао отвернулись от его двери. Наруто закрыл дверь и вернулся в свою гостиную. Он обнаружил, что Зецу уже сидит там.
"Похоже, ты был прав!" — сказал Зецу.
Наруто послал Зецу шпионить за Сандайме, прекрасно зная, что старик был способен на все, о чем задумал.
"Он не доверяет тебе".
"Я ожидал от него этого. Он может чувствовать себя виноватым за то, что солгал мне, но он видит, что со мной разберутся, если я буду угрозой для деревни. Сандайме может быть старым, но он может быть холодным, хитрым и манипулятивным, когда захочет ''. Наруто сказал: `` Кого он тогда послал? ''
'Твой сенсей'
Наруто кивнул: "Мы посмотрим, что Какаши узнает обо мне", — сказал он: "Я должен признать, что старик действительно храбрый, чтобы кто-то шпионил за мной сразу после моего разговора с ним". Наруто сказал
''Что вы собираетесь с этим делать?''
"Ничего, они могут смотреть все, что хотят, но никогда не узнают о моих секретах, если я этого не захочу", — уверенно сказал Наруто.
Я добавил эту главу, потому что хотел представить команды. Следующая глава будет в другой раз. Я начну экзамены на чунина.
* Глава 4 *: Глава 4
Отказ от ответственности: я не владею Наруто
Глава четвертая: Раздражение
6 месяцев спустя
Команда 7, Наруто никогда не чувствовал покоя в команде. Всегда был кто-то, кто наблюдает за ним, пара глаз всегда смотрела на него. Это безмерно раздражало его. Несколько раз он даже думал об убийстве из-за постоянных бдительных глаз, которые всегда следили за ним, как за его собственной тенью. Казалось, что он преступник, потому что за ним постоянно наблюдают. Это была не просто команда 7, везде, где он был в деревне, всегда кто-то наблюдал за ним, как ястреб. Коноха ему не доверяла; он рассматривался как риск побега. Наруто решил, что совет обратил внимание на его "трансформацию" и не собирался рисковать с ним. Было ясно, что ему никто не доверяет, потому что он отказывался им что-либо рассказывать. Даже когда они пытались заставить его говорить, он все еще не боялся, они не могли прикоснуться к нему.
Чувство, которое он испытывал сейчас, было таким же, как и его дед, когда был сформирован Коноха и Хаширама стал Хокаге. Его дедушке не доверяли, они никогда не смогли сделать его лидером. Без доверия деревни даже со стороны клана, которым он руководил, Мадара был вынужден покинуть деревню. Теперь то же самое и с ним. Коноха отказывалась ему доверять, потому что он скрывал от этого что-то. Он очень надеялся, что с ним все закончится не так, как с его дедом. Это сделало бы его цели труднодостижимыми, но не невозможными.
Его навыки тайдзюцу не были тем, чего они боялись; нет, они боялись того, что он скрывал. Они пришли к выводу, что он скрывал свою истинную силу. Этот вывод сделал их еще более подозрительными к нему. Они не могли понять, почему он скрывает свою истинную силу. Они думали, что он скрывает свою истинную силу, потому что что-то задумал. Они не могли поверить, что это было на благо деревни, потому что, если бы это было на благо деревни, ему не пришлось бы это скрывать. Так они думали; Наруто не собирался причинять вред деревне. Его дед основал деревню вместе с Хаширамой; его дед был тем, кто назвал деревню. Было справедливо, что он унаследовал его, так как он был основан его дедом. Он не мог ходить и разрушать то, что построил его дед.
Несмотря на то, что он находился под постоянным наблюдением, Наруто не боялся, что его секреты когда-нибудь кто-нибудь раскроет. Единственная причина, по которой Наруто не испытывал никаких опасений, заключалась в том, что он знал, что они никогда ничего от него не узнают, если он не будет небрежным. Но с постоянным наблюдением он не мог нигде тренироваться или делать что-то "личное" за пределами своей квартиры. Его квартира была единственным местом, которое давало ему уединение, в котором он нуждался. Но он был уверен, что рано или поздно они обойдут его охранные пломбы. Он ни в коем случае не был мастером печати, печать безопасности — это то, чему его учил его дед. Они не были идеальными, но свое дело делали. Он мог разговаривать с Зецу и даже время от времени оставлять клона, уезжая в убежище тренироваться.
С командой 7 ему приходилось беспокоиться о Какаши, который всегда смотрел на него. Даже когда они были на миссии, джонин уделял ему слишком много внимания, чем другие его ученики. Какаши относился к своей работе серьезно, чем Наруто ожидал от джонина. Он никогда не совершал ошибки, оставляя Наруто одного, нет, если он куда-то собирался, и именно во время действий команды 7 джонин оставил теневого клона с Наруто. Но Джонин был дружелюбен и ценил свою команду как часть своей семьи. Эти ценности заставили Наруто задаться вопросом, почему Какаши решил шпионить за одним из своих товарищей. Когда Сандайме сказал ему шпионить за Наруто, Какаши шпионил, но не так серьезно, как сейчас. Наруто подумал, что совет принял участие в этом изменении. Дураки были способны на все, особенно Данзо и два советника. Если бы были люди, которых нужно было убить, это были бы трое старейшин.
Также были Учиха Саске и Харуно Сакура. Эти двое просто раздражали его до бесконечности. Саске был одержим борьбой с ним. Каждый раз, когда у него появлялся шанс потребовать, чтобы Наруто дрался с ним, он им пользовался. Наруто никогда не дрался с молодым Учиха. Он всегда отказывался сражаться с Учиха. Наруто ненавидел бессмысленные битвы. Он ничего не выиграет от борьбы с Учиха. Несмотря на свою любовь к хорошему бою, Саске не стоил своего времени. Его отказы всегда приводили Саске в ярость, и он всегда пытался ударить Наруто, когда тот не смотрел. У Наруто были лучшие рефлексы, и он всегда уклонялся от атак, не нанося ударов по молодому Учихе.
Еще одним человеком, который вызывал у него головные боли, была Сакура. Несмотря на его попытки игнорировать девушку, она не прекращала говорить. Иногда Наруто испытывал соблазн поместить девушку в гендзюцу. Он заставит девушку убить себя, и она исчезнет из его жизни. Она ненавидела его, потому что он был лучше, чем Саске ... нет, она отказывалась верить, что он лучше, чем Саске, она кричала на него за то, что он пытался быть крутым и лучше, чем Саске. Она всегда говорила ему, чтобы он прекратил выставлять Саске в плохом свете.
Несмотря на все проблемы в команде 7, команда была почти идеальной, когда дело касалось командной работы. Это было всем, чему их учил Какаши, и они преуспели в этом лучше, чем любая другая команда генинов. Они выполнили свои миссии лучше, чем любые другие генины-новички.
За последние месяцы они выполнили много миссий. Но выделялись только двое: миссия в стране волн и миссия, в которой они защищали Куйоки Казахама. Волновая миссия была их первой миссией и закончилась миссией А-ранга, потому что они встретили ниндзя-отступника А-ранга, Забузу Момочи и его сообщника Хаку. Сакура была обузой в миссии и в основном не делала ничего полезного, она только дрожала от страха при мысли о смерти в своей первой настоящей миссии. Они защищали строителя моста от человека по имени Гату. Команда 7 действительно преуспела в миссии и сумела убить Гату, несмотря на то, что шансы были против них. Саске разбудил свой шаринган во время битвы на мосту. Это сделало его еще более высокомерным теперь, когда он наконец пробудил родословную клана Учиха. Это заставляло Учиха чувствовать превосходство над всеми, кто думал, что никто не может сравниться по силе с глазами Учиха.
Миссия по защите Куйоки также была успешной. Они отправились в снежную страну с миссией и выяснили, что Куйоки настоящая принцесса. Команда думала, что она просто сыграла принцессу в кино. Ее страной управлял ее дядя, который убил ее отца, чтобы захватить власть. Женщина сначала отказывалась принять свою роль принцессы страны, но после того, как ее дядя был убит, она наконец решила стать правительницей снежной страны.
Наруто думал о лучшем способе раскрыть некоторые из своих секретов Конохе, чтобы избавиться от них. Раскрытие некоторых секретов заставит их уменьшить количество шиноби, которые они преследуют за ним. Им не нужно было, чтобы за ним наблюдали 24/7, так как они бы узнали, что он скрывал от них. У него будет больше места для дыхания и больше уединения, чем сейчас. Он был терпелив и ждал подходящего времени. Спешка имела свои последствия; он предпочел бы не иметь дела с ними, если бы он мог просто подождать еще немного.
Наруто в одиночку спокойно шел к седьмой тренировочной площадке. Оглядев деревню, он заметил, что некоторые жители перестали смотреть на него, они потеряли ненавистный взгляд, но не у всех из них некоторые все еще смотрели на него, но они потеряли ту интенсивность, которая была у них до того, как он был генином. Такая перемена его удивила. Он не понимал, что заставило их перестать смотреть на него. Он не думал, что это произошло потому, что он был похож на их мертвую драгоценную Йондайме.
Наруто был настолько поглощен своими мыслями, что не обращал внимания на то, куда он шел. Он закончил тем, что натолкнулся на кого-то, кто, казалось, тоже был погружен в свои мысли. Скорее всего, никто не пострадал, так как они не двигались в быстром темпе. Наруто стал отцом самого себя и посмотрел на того, кого он ударил. Он заметил, что перед ним стояли три человека. Тот, в который он врезался, пристально смотрел на него; он был мальчиком в подростковом возрасте.
"Что ты куда, сопляк!" — закричал мальчик, с которым столкнулся Наруто. На нем был черный костюм и черные сандалии шиноби. Его лицо было нарисовано краской для лица. Он носил протектор на лбу из Сунагакуре. За спиной у него было что-то привязано, чтобы Наруто мог сказать, что это было. Это не было похоже на оружие или что-то еще, что он видел раньше,
Наруто не собирался извиняться перед мальчиком. Он никогда ни перед кем не извинялся и не собирался начинать сейчас. Шиноби Суна смотрел на него так, как будто он действительно мог его победить. Он недооценивал его, потому что он был моложе его. Наруто проигнорировал слова шиноби Суны и посмотрел на двух других перед собой.
Была светловолосая девушка. Волосы у нее были завязаны в четыре косички на спине, глаза были светло-зелеными. За спиной у нее был привязан боевой веер. Она была немного выше мальчика в черном костюме. На ней было светло-пурпурное платье, которое показывало ее хорошо развитую грудь, под платьем была сеточка шиноби, а платье было коротким, что открывало часть ее тела. Ее лоб был привязан к шее.
Последний казался моложе остальных. Он выглядел того же возраста, что и Наруто. У него были короткие колючие рыжие волосы; его глаза были пустыми с темным оттенком. Над левым глазом была татуировка с иероглифом "любовь". На его лице было бесстрастное выражение, и он исходил от чувства кровожадности. За спиной у него была тыква. Эти трое были шиноби Сунагакуре.
Блондинка и рыжие просто смотрели на него, в то время как черноволосый в черном костюме был в ярости из-за того, что Наруто проигнорировал его. Он вытащил правую руку и схватил Наруто за рубашку: "Не игнорируй меня, когда я разговариваю с тобой, ты, маленькое дерьмо!"
Наруто опасно сузил глаза, глядя на подростка. Этого он не мог простить. Его так не трогали, и это сошло с рук. Да, он ударил подростка, но это было не намеренно, он погрузился в свои мысли, как и сам подросток.
"Канкуро, что ты делаешь?" — рявкнула светловолосая девушка.
Теперь опознанный Канкуро даже не взглянул на нее, он просто усмехнулся: "Я пытаюсь научить этого негодяя уважать тех, кто старше его". он сказал.
Прежде чем кто-либо успел что-то сделать, Наруто ударил Канкуро кулаком в живот. Канкуро отпустил Наруто и схватился за живот, стиснув зубы. "Это больно", — сказал он себе под нос.
"Вот что происходит, когда ты ведешь себя как дурак, и теперь ты смущаешь нашу деревню своей глупостью". Холодный голос рыжего заставил блондинку и Канкуро напрягаться. Глядя на Канкуро, он, казалось, чего-то испугался и как будто забыл о рыжеволосом.
"Прости, Гаара!" — сказал Канкуро. Наруто удивился, почему он извиняется; даже девушка, казалось, нервничала, когда Гаара заговорил. Но имя Гаара остановило эти мысли. Он знал это имя.
"Песочные братья и сестры, я должен был узнать детей Ёндайме Казекаге", — бесстрастно сказал Наруто. "Субаку-но Гаара, Джинчурику из Ичиби", — сказал он, широко распахнув глаза двух песчаных шиноби: "Субаку но Канкуро и Субаку. нет Темари, старшей из братьев и сестер Санд. " Он сказал и прищурился, глядя на Канкуро, Гаара улыбнулся, это была жуткая улыбка. Это было как если бы он представлял, как Канкуро кормит его собственную руку: "В следующий раз, когда ты так прикоснешься ко мне, я отрежу тебе руку и скормлю тебе". Он сказал мрачно, заставив Канкуро сглотнуть от угрозы: "Если бы ты не гость в деревне, я бы убил тебя за твою глупость, ты не пытаешься напасть на кого-то, даже не оценив его сильные стороны". Он прочел лекцию, уходя.
"Как тебя зовут?" — спросил Гаара бесстрастным голосом.
Наруто остановился и посмотрел на Джинчурику: "Узумаки Наруто, я увижу тебя на экзамене Субаку-но Гаара". Сказал он и исчез из поля зрения.
Гаара безумно ухмыльнулся, заставив своих братьев и сестер со страхом взглянуть на него. Они знали, что такая улыбка была той улыбкой, которую он всегда использовал, когда думал о том, чтобы раздавить кого-нибудь своим песком. Они боялись такой улыбки, они могли пожалеть блондина, только если он встретит Гаару на поле битвы.
Тренировочная площадка 7
"Экзамены на Чунина", — подумал Наруто, он забыл о них. Зецу сообщил ему о них. Он подумал, что именно поэтому Какаши позвонил им сегодня. У них был перерыв в своих предыдущих миссиях, и он еще не закончился. С приближением экзаменов ему будет сложно скрыть свои секреты от всех. То есть, если он встречает кого-то, кого не может победить в битве тайдзюцу, хотя он знал, что ни один генин или чунин не сможет победить его в битве тайдзюцу, сельские жители всегда могут послать джонинов на экзамены на чунина. Наруто отмахнулся от своих мыслей, что его тайдзюцу превосходило большинство, даже некоторые джонины, тайдзюцу уступали его. Его скорость давала ему большое преимущество перед большинством противников.
Саске и Сакура бок о бок пошли к полигону. Глядя на них, они всегда собирались вместе на тренировочной площадке... не всегда вместе, но большую часть времени. Как будто они жили в одном доме или у соседей, но они были никем. Было загадкой, как они могли прибывать в одно и то же время на тренировочную площадку большую часть времени, когда они не жили вместе. Они могли бы сделать это вместе только в том случае, если бы Сакура знала, какой навык Саске применил на тренировочной площадке, но, зная Саске, он изменил бы путь, который выбрал, увидев, что сакура знала, как он использовал для тренировочной площадки.
Сакура всегда знала, где находится Саске, это было похоже на то, что у девушки были способности к восприятию, которые работали только на Саске.
Саске впился взглядом в Наруто, прежде чем отвернуться. Для Наруто в этом не было ничего нового, либо Саске потребовал, чтобы он дрался с ним, либо он просто посмотрел на него и отвернулся. Наруто предпочел, чтобы на него смотрели, чем когда Саске требовал, чтобы они нашли. Таким образом, ему не нужно было иметь дело с Учиха.
Они не стали долго ждать в тишине, потому что Какаши впервые решил успеть. Даже тот факт, что Наруто покинул тренировочную площадку после часа ожидания джонина, не заставил его прибыть вовремя для командных встреч. Это стало неожиданностью для всей команды.
"Эй!" Какаши приветствовал своих учеников с улыбкой на глазах и вездесущей оранжевой книгой в правой руке.
"Что случилось, Какаши-сенсей, почему вы не опоздали?" — тихо сказала Сакура.
Какаши улыбнулся: "Все в порядке, разве удивительно, что я опаздываю?"
Никто не ответил на вопрос. Саске перешел к делу: "Зачем ты привел нас сюда, Какаши-сенсей? Я думал, у нас еще есть свободное время".
"Разве я не могу просто привести вас сюда, чтобы мы могли собраться вместе, в конце концов, мы — команда". — сказал Какаши, перелистывая страницу своей книги. Саске впился в него взглядом, Какаши вздохнул на отношение Учихи: "Хорошо, я привел тебя сюда, потому что у меня есть хорошие и важные новости, которые я хочу тебе сказать". Он сказал, отрывая глаза от книги. Саске перестал пялиться на него, желая узнать важные новости, которые приготовил для них сенсей.
"Тогда давай послушаем!" Наруто заговорил впервые с момента появления Какаши.
Какаши широко улыбнулся им: "Я назначил вас на отборочные экзамены на чунина", — сказал он. Саске улыбнулся этой новости, это была отличная возможность для него проверить свои силы против других сильных генинов, с которыми он наверняка встретится на экзаменах. Лицо Наруто оставалось бесстрастным, а Сакура выглядела неуверенно. Какаши достал по три листа бумаги, передал каждому своим ученикам: "Если вы хотите сдать экзамены, выбор за вами. Но если вы все же решите сдать экзамены, возьмите формы с собой в академию в комнату 301, завтра. в 8 утра." Он сказал
"Какаши-сенсей, вы уверены, что мы готовы к экзаменам?" Сакура сказала, что не уверена, действительно ли она хотела сдавать экзамены. Она знала, что не сильна, чтобы сдавать экзамены.
Какаши кивнул: "Если бы я не верил, что вы готовы к экзаменам, я бы никогда не назначил вас. Я считаю, что вы готовы, вам просто нужно поверить в себя". Он сказал, улыбаясь: "Помните, что это личный выбор, никто не будет заставлять вас сдавать экзамены, если вы решите их не сдавать. Но я должен предупредить вас, если вы все же решите сдавать экзамены. генины вроде Наруто или кого-то сильного вроде Хаку, я уверена, вы его помните... ну да ладно! " Он сказал, исчезая в клубах дыма.
Сакура побледнела при мысли о встрече с кем-то сильным, как Хаку. Хаку почти убил Саске, она не могла пойти против кого-то, кому он смог победить Саске. Саске был силен и хладнокровен, если бы ей пришлось столкнуться с кем-то более сильным, чем он, ее бы обязательно убили. Она посмотрела на Саске, который улыбался настоящей счастливой улыбкой. Она не хотела разочаровывать его, она могла войти и, наконец, показать ему, что она сильная, а не слабая, как он всегда говорил.
Саске посмотрел на Наруто с легкой улыбкой: "Я надеюсь, что ты сдашь экзамены, потому что я действительно хочу драться с тобой, Наруто". Он сказал уходить, не снимая улыбки. Он держал форму крепко, так как не хотел ее потерять. Экзамен по отбору чунинов был для него хорошей возможностью проверить силу Учихи. Сакура тоже много думала.
Наруто посмотрел на анкету и вздохнул, экзамены будут для него неприятными. Он вздохнул и ушел, чтобы прояснить свои мысли.
Памятник Хокаге
Был закат, и Наруто наслаждался видом на памятник Хокаге. Ему удалось заставить тени, которые всегда следовали за ним, следовать за клоном, пока у него было немного передышки. Иногда ему действительно нужно было время, время, когда никто не наблюдал за ним, записывая все, что он делал. Он чувствовал досаду, когда чувствовал, что к нему кто-то приближается. В это время он не хотел ни с кем разговаривать. Он обернулся и увидел старика с тростью, правая рука которого была забинтована, а левый глаз тоже был забинтован. На подбородке у него был шрам в форме буквы Х.
"Шимура Данзо, — сказал Наруто, — мне было интересно, когда ты предстанешь передо мной". глядя на бинты, он чувствовал отвращение, зная, что старик прятал под этими бинтами. Данзо был еще одним человеком в его списке обязательных для убийств. Он также представлял угрозу, потому что хотел быть Хокаге, старик любил контролировать Коноху. Но он собирался набраться терпения и пока позволить старику поиграть.
"Лицо Данзо было бесстрастным, когда он изучал Наруто", — подумал он. Он не видел человека, глядя на Наруто, нет, он видел Кьюби, оружие, которое должно быть под его контролем. Он мог только сделать его могущественным и запрограммировать его на борьбу за деревню. Сандайм поступил глупо, отказав ему забрать мальчика. Он мог бы обучить мальчика, чтобы тот стал верным оружием для деревни, а не кем-то, кто подвергался риску бегства. "Деревня кажется мирной, если смотреть на нее отсюда, не так ли?" — сказал он, пытаясь понять, как отреагирует блондин. Он не мог заняться серьезным бизнесом, не имея представления о том, что это за блондин. У него были отчеты из своего ROOT ANBU, но чтобы подтвердить все, ему нужно было увидеть это сам.
"Это прекрасно, но я не думаю, что вы пришли сюда, чтобы говорить о таких тривиальных вещах". Наруто сказал
Данзо кивнул: "У меня есть для тебя предложение". Он сказал.
Наруто прищурился, глядя на старика. Данзо смотрел на него холодными и расчетливыми глазами. "Я не заинтересован в том, чтобы присоединиться к вашим ROOT-силам Данзо; на самом деле я не заинтересован в том, чтобы объединяться с вами". — твердо сказал он.
Если Наруто знал о своем КОРНЕ, который был секретом, который знали только те, кто в АНБУ, мальчик должен знать еще несколько секретов. Его КОРЕНЬ был секретом S-ранга, о котором не знали даже некоторые джонины. Считается, что его ROOT был распущен, но он все еще работал под землей. В официальных отчетах этого не было, но он все еще руководил своим подразделением. "Я вижу, что подозрения насчет вас были правильными, откуда вы узнали о моем ROOT-подразделении". Он с любопытством спросил, желая, чтобы мальчик что-нибудь ему подарил.
"Ваш ROOT не является большим секретом, но то, что вы с вашим ROOT — это секрет, которого никто за пределами вашего подразделения не знает". Он сказал: "Но Данзо, я не представляю угрозы для Деревни, как вы, люди, меня воспринимаете".
Данзо теперь увидел угрозу в Наруто, они, мальчик, рассказали о своих действиях ROOT, как будто он знал, что они сделали. Для него нехорошо было то, что любой, кто не был согласен с его идеалами, представлял угрозу для него и его целей. Больше всего его беспокоило то, что он не знал способностей блондина. Затем тот факт, что Наруто был джинчурику, представлял для него угрозу, если он не работал с ним. Но он был терпеливым человеком; Наруто был еще молод, и он должен был совершить серьезные ошибки, которые ему дорого стоили. Он был бы готов извлечь выгоду и заставить мальчика работать с ним. Сила Кьюби была необходима для реализации его планов. Если все остальное не помогло, ему пришлось бы уничтожить мальчика.
Данзо повернулся, чтобы уйти: "Мое предложение присоединиться к моему делу все еще в силе. Я могу сделать тебя великим и научить тебя контролировать силу Кьюби, если ты присоединишься ко мне!" — сказал он и исчез.
Наруто вздохнул, все прошло лучше, чем он ожидал. Он мало что рассказал старому военному ястребу. Данзо был способен на все, и его не удивило бы, что он послал свой КОРЕНЬ, чтобы захватить его. Старый боевой ястреб умел контролировать людей. Но он не боялся того, что благодаря своему деду и своему шарингану он сможет противостоять любому гипнозу. Никто не мог контролировать его с помощью шарингана.
Зецу появился из-под земли, это была только его голова. Наруто посмотрел на него: "Как долго ты здесь?"
"Достаточно долго, чтобы услышать все, что ты сказал Данзо". Зецу ответил.
"С тех пор, как ты был здесь, у тебя была белая спора Зецу, прикрепленная к Данзо?" — спросил Наруто. Он подумал, что Зецу, возможно, только что сделал это, зная, что Данзо представляет собой угрозу.
"Да, я подумал, что вы, возможно, захотите, чтобы я сделал что-то подобное".
"Хорошо, этот человек скользкий, вы никогда не узнаете, что он будет делать дальше. Со спорами Зецу на нем я буду знать все, что он делает, что он говорит и с кем встречается. Я не хочу, чтобы этот старик удивил". — сказал Наруто.
"Когда вы собираетесь выступить против него?"
"Со временем, прямо сейчас я недостаточно силен, чтобы начать свои планы. Все будет в движении, как только я стану достаточно сильным". — сказал Наруто.
"Оставаться таким, какой вы есть, и оставаться в деревне, это не поможет вам стать сильным". — указал Зецу.
Наруто кивнул, соглашаясь с Зецу: "Я знаю это, я что-нибудь придумаю после экзаменов". он сказал.
Академия
Саске и Сакура ждут Наруто у входа в Академию. Саске не сомневался, что Наруто появится. Сакура думала, что никогда не появится на экзаменах, потому что девочка была слабой. Вчера она казалась не слишком уверенной в себе, что войдет. Появление Наруто не заняло много времени. Блондин все еще был в своем черном наряде, но за спиной у него был привязан меч.
Саске с любопытством посмотрел на него: "Ты умеешь пользоваться мечом?" он спросил.
"Да, но у меня это плохо получается, это просто помогает справляться с неприятностями".
Оба его товарища по команде знали, что он имел в виду слабых людей под раздражением. Наруто принес своего Ниндзято, потому что он отказывался пачкать руки пятнами крови слабаков. Меч мог сделать эту работу за него, не пачкая его.
Саске пожал плечами: "Пойдем внутрь". Сказал он, повернувшись лицом к дверям академии. Оба его товарища по команде последовали за ним.
Академия была полна мероприятий. Наруто ничем не интересовался, хотя он просто хотел покончить с этим. Единственным человеком, который его интересовал, был песочный Джинчурику. Остальные будут просто раздражителями, которые говорят больше, чем необходимо. По крайней мере, он принес с собой свой меч.
Команда вошла в академию, игнорируя все остальное, что происходило. Они хотели попасть в комнату, которую им велел их сенсей. Им было бесполезно заниматься чужим бизнесом.
Их остановили, когда перед ними появилось зеленое пятно. Мальчик впереди них был в зеленом комбинезоне; его протектор на лбу носился как пояс на талии и черные сандалии шиноби. У него были густые брови и блестящие черные волосы. Он посмотрел на мальчиков, затем на Сакуру. Он улыбнулся ей и дал ей толчок.
"Ты, должно быть, Харуно Сакура, я — Рок Ли", — представился он девушке с розовыми волосами. Затем он слегка покраснел: "Ты пойдешь со мной, я буду защищать тебя своей жизнью". Он сказал
Сакура быстро заговорила, мальчик был хромым, его комбинезон, волосы и все вокруг казалось неправильным. "Э ... нет!" она сказала. "Я принадлежу Саске-куну", — подумала она про себя. Саске, казалось, был разочарован ее ответом. Он надеялся, что девушка примет предложение Ли и оставит его в покое, но, похоже, этого не произошло.
Ли казался разочарованным из-за того, что его отвергли, и немного повеселел. Он посмотрел прямо в глаза Наруто: "Ты Узумаки Наруто, верно?" Наруто кивнул: "Гай-сенсей сказал мне, что вы лучший пользователь тайдзюцу из всех генинов". Он сказал: "Сражайся со мной, я хотел бы увидеть, действительно ли ты хорош. Я специалист по тайдзюцу, если я хочу быть лучшим, я должен побеждать то, что считается лучшим".
Наруто на мгновение посмотрел на генина перед ним, прежде чем сказать: "Как бы я ни любил танцевать, я должен быть заинтересован в том, чтобы принять участие в бессмысленном танце".
"Танец?" — смущенно сказал Ли.
Сакура вздохнула, Наруто назвал борьбу танцем. Она ни разу не слышала, чтобы он произносил слово "бороться", это всегда был танец с ним: "Он имеет в виду бороться". Она ответила Ли, видя его замешательство.
Когда это погрузилось в его голову, Ли принял стойку тайдзюцу: "Боюсь, я должен настоять". Он сказал
Наруто знал, что мальчик не примет ответа "нет". Он действительно ненавидел, когда его втягивали в драку, в которой он не хотел участвовать. Он посмотрел на Ли секунду, а затем исчез в порыве скорости. Несмотря на то, что Ли был в стойке тайдзюцу, он не ожидал, что Наруто нападет на него. Он также не ожидал, что Наруто будет двигаться со скоростью, с которой он двигался. Он мог двигаться только с такой скоростью без своего веса.
Наруто не носил утяжелителей, он носил их только во время тренировок.
Теперь Ли обнаружил, что у него широко раскрытые глаза. Меч Наруто был на его шее, готовый пробить его. Он ничего не мог сделать в той ситуации, в которой находился. Колено Наруто было опущено на землю, так как ему нужно было опуститься ниже, чтобы занять положение, в котором он был. Он был перед Ли с поднятым мечом. Все, кто его видел, были потрясены его скоростью. Саске стиснул зубы, он ненавидел видеть Наруто сильным. Он ненавидел признавать, что Наруто был быстрее, сильнее его. Даже с активированным шаринганом он только увеличил свою силу на несколько миль, но это было ничто по сравнению с Наруто.
"Я отказываюсь!" — твердо сказал Наруто, Ли медленно кивнул. "Хорошо", — сказал Наруто, доставая свой меч. Он вложил его в ножны и прошел мимо Ли, заставив товарищей по команде последовать за ним.
Им предстояло сдать экзамен. Саске впился взглядом в спину Наруто, сжав кулак. Он пробовал так много способов превзойти Наруто, но все равно не смог. Ему нужно было больше силы, чтобы превзойти Наруто. Если он не сможет победить Наруто, то он не сможет победить Итачи. Сначала ему нужно было победить Наруто, тогда он сможет победить Итачи.
Команда 7 молча подошла к комнате 301. Они подошли к двери, но не смогли открыть дверь, когда между ними и дверью появился Какаши. Глазная улыбка Какаши была на месте, так же как и его оранжевая книга — рай.
"Какаши-сенсей, что ты здесь делаешь?" — спросила Сакура, глядя на своего сенсея.
Какаши был немного удивлен, что Сакура решила поступить на экзамены. Он посмотрел на Саске; Саске стал причиной того, что девушка пошла на экзамены. Если бы Саске не был в ее команде, она бы никогда не пошла на экзамены. Судя по тому выражению, которое он вчера увидел на ее лице, то, что она решила приехать, было настоящим сюрпризом . "Я не должен удивляться", — подумал Какаши. На самом деле не было ничего, что Сакура не сделала бы для Саске.
Он вздохнул и закрыл свою книгу: "Я рад, что вы все решили принять участие в экзаменах", — сказал он, — "Но, честно говоря, экзамены на выбор чунинов может сдавать только команда из трех человек. Ибо Например, если бы Сакура решила не участвовать в экзаменах, Наруто и Саске имели бы право участвовать в экзаменах ".
Сакура почувствовала облегчение от того, что решила принять участие в экзаменах, иначе она наверняка разочаровала бы Саске. Она не сомневалась, что Наруто будет участвовать, но это не имело бы значения, если бы она решила не участвовать в экзаменах. Саске был бы расстроен из-за нее, если бы она помешала ему принять участие в экзаменах. Она посмотрела на своего сенсея: "Почему ты не сказал нам об этом вчера?"
"Я хотел, чтобы все участвовали по своему выбору, а не потому, что они были вынуждены. Если бы вы решили не принимать участие в экзаменах, Саске заставил бы вас принять участие". Он ответил, получив кивок от Сакуры. Она слишком хорошо знала, что Саске заставил бы ее сдать экзамены. Она не была уверена, как Наруто отреагировал бы, если бы она решила не входить, но, думая об этом, Наруто мог бы заботиться в любом случае.
"Сакура, не позволяй себе быть обузой для своих товарищей по команде", — твердо сказал Какаши, Сакура кивнула, что ей всегда было необходимо, чтобы ее товарищи по команде несли ее. Даже Наруто иногда заботился о ней, хотя она знала, что ему наплевать на то, что с ней случилось. "Ну что ж, удачи... .ja ne!" — сказал Какаши, исчезая в водовороте листьев. Несмотря на то, что Сакура была слаба, он ни капли не беспокоился о ней, потому что знал, что ее товарищи по команде будут присматривать за ней.
Наруто шагнул вперед и открыл дверь, и его товарищи по команде последовали за ним, когда он вошел в комнату 301.
В тот момент, когда они вошли в комнату, они приветствовали убийство с разных сторон. Саске пожал плечами, хотя ему было немного неудобно, он столкнулся с намерениями убийства, из-за которых ему захотелось убить себя, так что это было ничто. Сакура сложила руки вместе, и теперь ей было немного страшно, потому что намерения убийства были для нее невыносимы.
"Жалко", — подумал Наруто. Убийственные намерения такого уровня его не трогали. Мадара научился противостоять намерениям убийства даже от чего-то вроде Кьюби. Мадара мог быть старым в то время из-за того, что он все еще заставлял Наруто бояться старика, что было его намерением убить. В первый раз, когда он испытал его дозу, он потерял сознание, потому что это давило на него, как ничто из того, что он когда-либо чувствовал. Такие вещи сделали его ученика-убийцу пугающим для простых генинов. Еще одна вещь, которая пугала, — это ДНК его деда. Наруто обладал частичкой чакры Мадары. Он не допустил утечки, потому что не хотел никого пугать.
В комнате было много генинов. Они не ожидали, что участники будут на экзаменах. "Их определенно много". Сакура прокомментировала это, получив кивок от Саске. Однако для Саске это не имело значения, он был счастлив, поэтому многие участники означали, что у него будет больше соревнований.
"Саске-кун, ты опоздал!" — закричала Ино, прыгнув на спину Саске, положив голову ему на плечо.
Было очевидно, что Саске раздражен действиями девушки. Это можно было увидеть, потому что глаза Учихи подергивались. Он был не единственным, кого раздражали действия Ино. Сакура была недовольна тем, что у нее на лбу образовалась отметина от клеща. Ино не видела Сакуру, она была занята своим Саске. "Мы давно не видели друг друга, Саске-кун! Как твои дела?" — спросила Ино.
Если Саске и собирался ответить, у него никогда не было шанса сделать это: "Отойди от Саске-куна, свинья Ино!" Она сердито закричала, маршируя, чтобы увести Ино от Саске. Для Саске была только одна девушка, и это была она, а не Ино.
Ино заметила присутствие Сакуры в комнате. Она не видела розоволосой бунши, ее глаза смотрели только на Саске. Она огляделась и увидела Наруто со скрещенными руками на груди и скучающим выражением лица. "Он какой-то горячий", — подумала она, покраснев. Она оглянулась на Сакуру и ухмыльнулась: "Если бы это не большой уродливый лоб Сакуры, я думала, ты бы дома играла в макияж". Она сказала. У Сакуры на лбу появился еще один клещ, из-за которого Ино плохо выглядела перед Саске. Ничего подобного она терпеть не могла. Нет, это недопустимо.
"Ребята, вы тоже сдаетесь трудные экзамены, это так хлопотно". Ленивый голос Нары Шикамару сбил Сакуру с ее мыслей. Наруто посмотрел на генина и сделал что-то, что шокировало Саске и Сакуру.
Он улыбнулся Шикамару
Это была легкая улыбка, но все же улыбка. Они никогда не видели, чтобы он улыбался с момента создания команды 7. Его лицо всегда было бесстрастным или со скучающим выражением. Сакура уставилась на Наруто: "Саске-кун, Наруто только что улыбнулся?" — спросила она, на удивление Саске кивнул.
Ино смущенно посмотрела на них: "Неужели так удивительно видеть улыбку Наруто?" — спросила она, глядя на двоих. Оба проигнорировали ее, преодолевая шок.
Шикамару слегка кивнул Наруто, прежде чем ответить Ино: "Я полагаю, это шокирует их, потому что они никогда не видели улыбки Наруто во время своего пребывания в команде 7". — сказал он, получив кивок от Ино.
"Я тебя нашел!" Киба крикнул, пробираясь к группе: "Похоже, все собрались". Он сказал, когда его товарищи по команде присоединились к группе позади Генина. У Шино все еще было бесстрастное выражение лица, в то время как Хината нравилась... ну, Хината. Она поприветствовала группу и начала тыкать пальцами, как только увидела Наруто. На щеках появился розовый оттенок. Наруто заметил это, но пожал плечами. Он был не единственным, кого заметили в группе.
"Не вы, ребята, это стало слишком хлопотно". — сказал Шикамару со вздохом, глядя на Команду 8.
"Да, мы! И знаете что". Киба сказал: "Вместе мы сделаем девятку новичка Конохи!" — закричал он, не скрывая своего волнения. Акамару рявкнул, соглашаясь со словами своего хозяина: "Это первый раз за многие годы, когда новички приняли участие в экзаменах по отбору чунинов, и мы те, кто это сделаем!" Он сказал, показывая, что он действительно прочитал немного истории.
"Ты выглядишь довольно уверенно, Киба". — сказал Саске с ухмылкой на лице.
Киба фыркнул: "Конечно, я уверен, — сказал он. — Мы много тренировались с тех пор, как стали генинами, и мы не проиграем таким, как вы, как в академии". Он сказал, что уверен, что сможет победить кого-то вроде Саске.
Саске фыркнул: никто вроде Кибы не смог бы его убить. Киба говорил то, что говорил, потому что у него был рот, чтобы говорить.
Наруто отвернулся от группы, когда почувствовал, что кто-то приближается к группе.
"Ребята, вы должны молчать! Разве вы не генины-новички?" — сказал я седовласый генин, подходя к группе. Группа взглянула на него. У генина были серебристые волосы, маленькие черные глаза и большие круглые очки. На лбу у него был повязан протектор из конохи, что означало, что он шиноби из Конохи. На нем были темно-фиолетовые брюки с кобурой для сюрикенов на правом бедре, темно-фиолетовая рубашка и черные сандалии шиноби. На вид ему было чуть больше двадцати, если не поздно. "Вы кричите, как школьницы! Это не пика". Он сказал, что заслуживает взгляды некоторых генинов.
"Кто, черт возьми, ты себя возомнил?" — сказал Саске, чувствуя себя оскорбленным замечанием генинов. То, что его называли школьницей, было ужасно для его гордости.
"Мне?" старший генин спросил наполовину удивленный: "Я Кабуто, но я не тот, о ком тебе следует беспокоиться. Оглянись назад". Он сказал.
Новички оглянулись и увидели, что на них смотрят разъяренные генины. Наруто не стал смотреть по сторонам, они могли смотреть на него так, как им хотелось, ему было все равно. Они не могли ничего с ним сделать. Большинство генинов нервничали из-за взглядов, которые они получали от других участников. Как будто вся комната была против них. Ино и Сакура побледнели от взглядов, если где-то в комнате была кровать, они бросились бы к ней и спрятались под ней. Хината поспешила за спиной Кибы; она использовала Кибу как свой щит. Наруто посмотрел на Кабуто с нечитаемым выражением лица. К Кабуто относились вызывающе подозрительно.
"Эти парни из Деревни Скрытого Дождя, у них вспыльчивый характер. Возможно, вы захотите приглушить голос, чтобы не рассердить их". — сказал Кабуто, глядя на генинов Рейна. Новички посмотрели на генинов Рейна, они действительно выглядели неприятно. Их взглядов было достаточно, чтобы вздрогнуть девушки-новички. "Ну, я догадывался, что не могу винить тебя. В конце концов, вы же бестолковые новички". Сказал он, взглянув на Саске. Наруто заметил это, это был не первый раз, когда Кабуто с интересом смотрел на Саске. Саске не заметил взглядов Кабуто. Но Наруто мог сказать, что Кабуто интересовался Саске: "Ну, я думаю, вы, ребята, напоминаете мне меня". — весело сказал Кабуто.
"Так ты второй раз принимаешь участие в экзаменах?" — нерешительно спросила Сакура.
"Нет, на самом деле это мой седьмой раз. Отборочные экзамены на чунинов проводятся два раза в год, так что это также означает, что я сдам их четвертый год". Кабуто ответил с легкой улыбкой. Киба свистнул, что экзамены должны быть тяжелыми, если человек может провалить их шесть раз. Наруто приподнял бровь: "Семь раз сдавал экзамены". Он не мог бы потерпеть столько неудач, если бы не делал это намеренно. Он не мог представить, как кто-то может семь раз провалить экзамены на чунина. Даже человек с половинным мозгом не сможет столько раз провалить экзамены.
"Поскольку вы, ребята, напоминаете мне меня, я покажу вам, что я собрал для экзаменов". Он сказал, вынимая из сумки колоду карт: "Это информационные карты нин! Я собрал информацию о каждом участнике экзаменов".
"У вас есть информация о людях?" — спросил Саске явно заинтересованный.
"Вы беспокоитесь о ком-то?" Кабуто с ухмылкой спросил, глядя на Саске: "Моя информация не идеальна, но это не то же самое, что ничего не иметь", — сказал он. "Просто назови мне имя человека, и я расскажу тебе, что я знаю об этом человеке. " — сказал Кабуто, поправляя очки, что, похоже, было его привычкой.
"Дай мне информацию об Узумаки Наруто". — сказал Саске. Другие генины явно были заинтересованы в том, чтобы узнать что-нибудь об этом "преобразованном" Наруто. Наруто посмотрел на Кабуто, гадая, что на нем было у Кабуто.
Кабуто кивнул и начал читать одну из своих карточек: "Узумаки Наруто генин из Конохи. Он окончил школу последним, но впоследствии изменился. Никто толком не знает, что случилось. Он в команде 7 вместе с Харуно Сакурой и Учиха Саске, их Джонин— Сэнсэй — это Хатаке Какаши. Наруто выполнил 15 миссий D-ранга, 1 миссию C-ранга и 2 миссии A-ранга вместе со своими товарищами по команде. Он специализируется на тайдзюцу. Его скорость, как говорят, соперничает со скоростью джонина и может победить некоторых. Джонин сражается в чистом тайдзюцу ". Кабуто прочитал.
"Эй, а когда вы, ребята, выполняли миссии A-ранга?" Киба спросил: из всего, что Кабуто им читал, тот факт, что команда 7 выполняла миссии A-ранга, был для него важнее информации о Наруто.
Никто из команды 7 не ответил на его вопросы. "Его информация точна", — подумал Наруто, информация, которую имел о нем Кабуто, была такой же, как и у Конохи в своих записях.
"Не могли бы вы дать мне информацию о Субаку-но Гаара?" Наруто заговорил впервые с тех пор, как вошел в комнату. У него была вся необходимая информация о Гааре; он просто хотел увидеть, что у Кабуто было на Джинчурику.
Кабуто кивнул: "Субаку Но Гаара, генин из Сунагакуре. Его сенсей — Баки, товарищи по команде — его братья и сестры Субаку но Темари и Канкуро. Гаара выполнил 15 миссий D-ранга, 7 миссий C-ранга, 5 миссий B-ранга, 3 A. — ранговые миссии. Во всех своих миссиях он ни разу не пострадал; он возвращается без травм. У него есть защита от песка, которая защищает его, говорят, что его защита от песка является окончательной защитой. Его ниндзюцу основано только на песке, его тайдзюцу плохое, а гендзюцу ''. Кабуто зачитал, глядя на выражения генинов. Большинство из них было от холода; генин, который отправился на миссию A-ранга и вернулся без травм, был тем, кого они не ожидали Кабуто ухмыльнулся их реакции; даже Саске казался немного не по себе от информации, которую он прочитал.Он посмотрел на Наруто; Наруто не проявил никакой реакции на то, что он прочитал, как будто блондин уже все знал.
"Ничего такого, чего я еще не знал", — подумал Наруто. У него была информация по каждому джинчурику. Для него было важно знать всю информацию, поскольку однажды ему придется иметь дело с ними по мере продвижения своих лет. Чтобы заставить Тоби последовать за ним, ему пришлось бы сорвать планы этого человека . Добраться до джинчурику до Тоби было лучшим вариантом, который он мог выбрать. Размышления о Джинчурику Гааре могли оказаться для него хорошим испытанием. Он, несомненно, хотел бы проверить эту так называемую окончательную защиту, которую, как говорят, есть у Джинчурику.
"Я скажу вам участников, которых следует избегать в...", — сказал Кабуто, но Наруто остановил его.
"Других сильных соперников нет, остальные слабые, они только раздражают!" Наруто сказал слишком громко. Все участники слышали его, но Наруто не заботился о них. Команда генинов Звука не приняла слова Наруто доброжелательно. Они собирались показать Наруто, кто слаб.
"Давай покажем блондинке, что мы неслабые". Один сказал грубым голосом, заслужив кивком своих товарищей по команде. Они собирались атаковать Наруто, когда в комнате поднялся клуб дыма.
"Я не допущу такого поведения здесь, понял!" Сказал человек, который был одним с дымом, который зародился в комнате, строго посмотрел на студентов. Он сообщил о своем намерении убить, чтобы доказать свою точку зрения. Намерение убийства побудило генинов энергично кивнуть.
Фигура улыбается: "Хорошо, личинки, садитесь!" — сказал он твердым голосом, заставляя генинов поспешить сесть. Генины заняли каждое из своих мест и оглянулись на человека перед комнатой.
"Я Морино Ибики! Я наблюдаю за первым экзаменом по отбору чунинов! '' Наблюдатель представился Генинам. "Те, кто не следует моим правилам, автоматически потерпят поражение!" — сказал он, выпустив серию KI, напугав нескольких генинов в комнате. "Первым тестом будет письменный", — сказал он, когда Чунин начал бросать бумаги перед каждым расположенным Генином.
"Правила экзаменов следующие, и никаких вопросов не будет", — сказал он командным тоном, отпуская свой KI, чтобы дать понять, что он настроен серьезно. Он постучал по доске перед Генинами, и правила появились.
'Правила экзамена на отборочный экзамен на Чунина! Правило 1: экзаменуемые начинают с идеальной оценкой в 10 баллов. В самом тесте начисляется 10 баллов за каждый неправильный ответ, снимается балл. Правило 2. Тест является командным. Проходной балл каждой команды рассчитывается путем сложения баллов каждого члена команды вместе. Правило 3: у лиц, уличенных в мошенничестве, вычитаются два очка за каждое нарушение. Правило 4: те, кто теряет все свои очки или не отвечает правильно ни на один вопрос, проиграют вместе со своими товарищами по команде ''. Все генины читают с доски. Некоторые смотрели на своих товарищей по команде, чтобы убедиться, готовы ли они. Если бы Наруто все еще был глуп, Сакура беспокоилась бы о Наруто. Но ей было не о чем беспокоиться, он был достаточно умен, чтобы пройти испытание. Ей тоже не нужно было беспокоиться о Саске.
"Я не ожидаю ничего, кроме лучшего от генинов, пытающихся стать чунинами!" — он сделал паузу, глядя на каждого генина в комнате. "Вы ответите только на вопросы с 1 по 9. Ответы на 10-й вопрос будут даны после того, как мы закончим первые 9. Экзамен на 45 минут НАЧИНАЕТСЯ! — прокричал он последнюю часть, пока генины переворачивали свои бумаги.
Наруто посмотрел на вопросы и приподнял бровь. Если бы он с шести лет не читал разные книги и свитки, он никогда бы не смог ответить ни на один вопрос. Он был благодарен за то, что Мадара принес ему все книги, которые он принес для чтения. Вопросы были трудными, но он мог на них ответить. Он был уверен, что даже некоторые чунины не смогут ответить на те вопросы, которые есть в газетах. Это означало только то, что они не ожидали, что все пройдут. Наруто задумался на мгновение, прежде чем сузить глаза, оглядывая комнату. Саске активировал свой шаринган, копируя движения других, у него все было хорошо. Если бы не тот факт, что он скрывал свое додзюцу, он, несомненно, сделал бы то же самое, что и Саске, только для того, чтобы сделать вещи интересными. Он посмотрел на комнату и, похоже, большинство из них обманывают. "Сбор информации", — подумал Наруто, глядя на обманывающих генинов. Он пришел к выводу, что они заставляют генинов обманывать, чтобы их не поймали. Это был тест, чтобы проверить, есть ли у человека информационные навыки. Такие навыки пригодились для миссий. Наруто не нужно было беспокоиться о том, чтобы получить такие навыки, он попросил Зецу сделать это за него. Но это не означало, что он ничему или двум от него не научился, он действительно кое-чему научился, чтобы самому искать информацию, когда Зецу был недоступен, чтобы сделать это за него. Так как. Сбор информации связан с проникновением в офисные частные здания, при которых нужно соблюдать осторожность. Такие действия могут привести к гибели одного человека, если его поймают на месте преступления. У Хьюги был активирован Бьякуган. Бьякуган был полезным инструментом для чего-то вроде сбора информации из-за его способности видеть сквозь твердые объекты. Они действительно называли это "Глаз-поводырь". Хината выглядела, чтобы проверить его, он решил, что девушка, возможно, хотела посмотреть, может ли она помочь ему, поскольку он еще не ответил ни на какие вопросы. Он вздохнул и начал отвечать на вопросы.
Несколько генинов были пойманы на мошенничестве, в результате чего их выбросили из комнаты. Их выгнали, потому что они отрицали, что жульничают на экзаменах. Если кого-то поймали, значит, для всей команды все кончено. Что-то вроде этого могло сломаться и составить команду. Остальные могли винить в неудаче того, кого поймали. Что было бы правдой, если бы его не поймали, они бы никогда не провалили экзамен. Но некоторые помогли бы каждому увидеть, что их товарищу по команде не хватает навыков сбора информации.
45 минут прошли, и Ибики не дал им больше отвечать на вопросы.
"Теперь мы начнем с десятого и последнего вопроса!" — объявил он, заставляя всех смотреть на него.
"Теперь, прежде чем мы начнем, я должен сказать вам, что к этому вопросу есть дополнительное правило".
"Теперь это правила отчаяния", — он сделал паузу, позволяя словам проникнуть в их головы. "Первое правило — примешь ты вопрос или нет", — сказал он, заставив генинов смущенно взглянуть на него.
Темари, прям Наруто задал вопрос каждому. "Что будет, если мы решим не отвечать на этот вопрос?" — с любопытством спросила она.
"Если вы решите не брать его, ваши очки упадут до нуля, и вы проиграете вместе со своими товарищами по команде", — сказал он.
"Тогда мы возьмем вопрос!" — крикнул генин, вставая с места. Остальные генины согласно кивнули.
С этим вопросом связано еще одно правило. Если вы возьмете вопрос и ответите на него неправильно, этот человек потеряет право когда-либо снова стать чунином '', — заявил Ибики серьезным тоном, заставив их поверить, что он был чертовски серьезен.
Очевидно, Киба не понял, он выкрикнул свои мысли. "Что это за дурацкое правило! Есть люди, которые сдавали экзамен несколько раз прямо здесь! '' — крикнул он, указывая на Кабуто, который сказал девятому новичку, что он сдает экзамены уже четвертый год.
Ибики ухмыльнулся: "Вам, ребята, просто не повезло, это правило этого года". Некоторые генины начали смотреть на своих товарищей по команде, пытаясь понять, что они собираются делать. Принять ли вопрос и рискнуть ли не стать чунином, если они потерпят неудачу. Наруто просто сидел и выглядел, как всегда, спокойным.
"Но я хороший парень", — сказал он, привлекая внимание бормочущих генинов. "Я даю вам возможность выбрать, отвечать на вопрос или нет", — он на мгновение сделал паузу, чтобы они подумали: "Я должен сохранять спокойствие и следовать за ведущими товарищами по команде", — подумала Сакура про себя, когда она шла к Саске. и Наруто, который выглядел спокойным. Ибики продолжил: "Теперь давайте начнем с десятого вопроса. Те, кто не желает отвечать на этот вопрос, могут поднять руки, и как только их количество будет подтверждено, они могут уйти ''.
В комнате воцарилась тишина, все были в своих мыслях.
"Я не могу этого вынести", — сказал случайный генин, когда встал и начал выходить из комнаты. Его товарищи по команде были позади него. Некоторые тоже подняли руки; Многие из них ушли из-за страха. Наруто только покачал головой, глядя на их действия, страх был действительно силен. Цифры поутихли, и уехала почти половина участников.
А потом люди перестали поднимать руки. Наруто посмотрел на Сакуру; она казалась спокойной, что было хорошо. Он бы возненавидел, если бы она подняла руку и дисквалифицировала их. Ему нужно было проверить силу джинчурику Ичиби.
"Я повторю это еще раз, вся ваша жизнь зависит от этого, и это ваш последний шанс!" — сказал он, давая генинам последний шанс успокоить тест.
Никто не поднял руки, они просто уверенно смотрели на наблюдателя. Он огляделся, что остались, и вздохнул. 27 команд Анко не собирался этому радоваться.
''Хороший выбор! Всем, кто остался здесь, я хотел бы поздравить вас со сдачей первого экзамена на отборочные экзамены на чунина, — сказал Ибики с легкой улыбкой. В комнате воцарилась тишина, они были потрясены тем, что только что сказал мужчина.
''Какие! А как насчет десятого вопроса? — крикнула Темари.
"Нет десятого вопроса", — сказал Ибики, начиная объяснять, что он сделал. Это было то, что капитаны чунинов были ответственны за выполнение миссий, когда им приходилось решать, какую миссию принять. Вы можете получить миссию, о которой не знаете. Вам нужно будет собрать информацию. Вы также не можете отказаться от миссии просто потому, что она слишком опасна. Тип мышления "Мы сделаем это снова в следующем году" не был менталитетом чунина.
Наруто почувствовал, что кто-то быстро приближается к окну. Судя по всему, человек собирался врезаться в окно.
Окна разбились, и генин взглянул на горелку с надписью "Сексуальный инспектор второго экзамена Минтраши Анко".
"Ладно, ребята, сейчас некогда праздновать, я второй инспектор экзамена, теперь следуйте за мной!" — крикнула женщина, стоявшая рядом с горелкой. У нее были фиолетовые волосы и карие глаза. На ней было пальто с приталенным сетчатым телом от шеи до бедер и темно-оранжевая мини-юбка.
Генины встали со своих мест и последовали за ней.
Они следовали за ней, пока не достигли забора. За забором был лес. Это дало генину все плохие флюиды. Они были знаками опасности по всему забору. Это означало, что это опасное место. Анко слишком мило улыбнулась, увидев лес, как будто она была знакома с ним. Наруто знал, что женщина всегда была в лесу смерти, играя со своими змеями. Было жутко.
"Это тренировочная площадка 44, также известная как" Лес смерти ", это будет этап второго отборочного экзамена на чунина", — сказала Анко с ухмылкой.
"Это место вызывает у меня мурашки по коже", — сказала Сакура. Она никогда не была в этом месте, но странного чувства, которое она испытывала по этому поводу, было достаточно, чтобы вывести ее из себя. Наруто начал скучать. Надо было просто отпустить их в лес, ничего не сказав. Те, кто не знал леса, увидят, что лес похож на него собственными глазами. Ему действительно не нужно было слушать, как кто-то объясняет ему то, что он уже знал.
"Вы скоро узнаете, почему это место называют лесом смерти", — сказала она с ухмылкой. Генины сглотнули, некоторые вздрогнули. Они не надеялись узнать, почему это место назвали лесом смерти. Наруто мог сказать, что Анко любил сеять семена страха в сердцах других людей.
"Перед тем, как мы начнем, я бы хотела, чтобы ты подписал эти бумаги", — сказала она, держа в руке листок, и генин с любопытством посмотрел на нее, — "В этом тесте будут убийства, а я не хочу". чтобы нести ответственность за вашу смерть, поэтому вы должны подписать эти колебания ''. Генин посмотрел на нее, думая, что они должны уйти, они собирались провести второе испытание в месте, называемом лесом смерти, и теперь должно было произойти несколько убийств в лесу, для некоторых генинов это было слишком. '' Я объясню тест, прежде чем вы подпишете вейверы. Этот тест будет тестом на выживание; учебный полигон 44 имеет запертые ворота, в центре речку, лес и башню. От каждых ворот около 10 км до башни, — она на мгновение остановилась, чтобы дать им возможность переварить ее слова.
'' На этом полигоне вы будете соревноваться в полномасштабном сражении без правил. Каждой команде будет выдан один свиток неба или земли. Чтобы команда прошла, вы должны поднести свитки неба и земли к башне в центре полигона. Есть ограничение по времени; у вас есть только пять дней, чтобы попасть в башню с обоими свитками, чтобы пройти испытание. Если вы приедете через 120 часов, вы не пройдете тест. Когда вы войдете на тренировочную площадку, вы не сможете бросить курить. Ты будешь там пять дней, — сказала она слушающему Генину.
"А что насчет еды?" — спросил Чоджи, закусывая. Он волновался, что без барбекю и чипсов ему придется застрять на тренировочной площадке.
"Лес полон еды, все, что вам нужно делать, это избегать жуков-людоедов, ядовитых насекомых и растений", — генин вздрогнул при мысли о том, что его съедят жуки. Лес действительно был страшным местом. "Лес будет полон врагов, поэтому, если вы доберетесь до башни быстрее с обоими свитками, вы избежите врагов", — она на мгновение остановилась, прежде чем продолжить. к тому, кто будет дисквалифицирован, первое, о чем я вам уже рассказывала, — это неспособность добраться до башни с обоими свитками и вовремя, — сказала она, когда Генин кивнул. Во-вторых, это те, кто теряет товарища по команде или товарищ по команде погибает. Наконец, вы не должны открывать свиток, пока не достигнете башни. Будучи чунином, вы должны доставить важные документы. Это будет проверкой на вашу надежность, — закончила она свои объяснения генинам.
"Давай, возьми вейверы и подпиши их!" — сказала она, когда генины подошли к ней и взяли вейверы, чтобы подписать. Некоторые не решались это сделать, но все подпалили их и передали Анко. Она дала каждой команде свой свиток, но сделала это так, чтобы ни одна команда не узнала, какая команда держит свиток земли или неба. Это позволит избежать перехода команды к определенной команде; это также уменьшило бы количество, потому что команда взяла бы свиток у другой команды, которую они победили, даже если она такая же, как и у них. Она им этого не говорила, им незачем было это знать. "Последний совет, не убивайтесь!" — сказала она с маниакальной ухмылкой, заставившей генинов подумать, что она хотела, чтобы они убили друг друга. Каждая команда направилась к своим воротам и приготовилась ко второму тесту.
Лес смерти
Команда 7 вошла в гостеприимный вход на тренировочную площадку 44. Смерть и все ее друзья пели песни, которые гремели в их головах. Тьма съела весь свет в лесу. Можно было только вообразить ужасы, свидетелями которых были деревья в лесу.
Дыхание в лесу было холодным, когда оно вторгалось в тело Сакуры, заставляя девушку дрожать. Она могла только надеяться, что Саске чувствовал то же самое, что и она, и поддался искушениям, которые навлекло вперед холодное дыхание. Ей, несомненно, понравилось бы, что ее тело нагревает тело Саске; она, несомненно, будет дорожить этим моментом.
Она посмотрела на своих товарищей по команде и разочарованно вздохнула. Оба ее товарища по команде, казалось, не чувствовали холодного дыхания, которое лес вдохнул в нее. Она как бы надеялась, что Саске почувствует это, чтобы она могла приблизиться к нему и почувствовать тепло его кожи. Этого не должно было случиться, хотя она могла только мечтать. Поскольку ее товарищи по команде шли так, как будто лес не был страшным, она была вынуждена изгнать холод, который вторгся в ее тело.
Когда холод подчинился ее команде, ей стало немного грустно из-за того, что шанс сблизиться с Саске только что исчез.
Широкие глаза леса смотрели на него, пытаясь запугать. Он почти мог смеяться над жалкой попыткой внушить ему страх. За свои 13 лет жизни он пережил много ужасных вещей, такая вещь, как лес, который ассоциировался со смертью, его не пугала. Его не пугала даже сама смерть, единственное, чего ему не удавалось осуществить свою мечту.
Наруто посмотрел на своих товарищей по команде, пока они медленно шли по лесу. Саске казался в порядке, но Наруто видел немного волнения от Учихи. Атмосфера леса могла заставить любого, кто испытал удачный вызов, почувствовать волнение, вторгающееся в его тело. С другой стороны, Сакура казалась слишком уверенной в себе.
Им еще предстояло составить план, как им действовать в лесу. С тех пор, как они коснулись чрева леса, они еще не заговорили. Наруто не возражал против тишины, он предпочел бы тишину, чем чтобы Сакура изрыгала чушь. Саске остановился, заставляя товарищей по команде следовать его примеру.
Казалось, он потерял все свое волнение, и холодный бесстрастный взгляд, который, казалось, был частью его лица, вернулся из отпуска: "Мы должны строить планы здесь, прежде чем мы пойдем дальше в лес", — сказал он, глядя на него. оба его товарища по команде.
"Мы должны оставаться вместе, как одна команда, а не разъединяться. Я могу позаботиться о себе, но если бы я отделился от тебя, и ты случайно натолкнулся на другую команду, Саске не смог бы защитить себя и тебя, — сказал он, глядя на Сакуру прямо в глаза. Нам просто нужно идти прямо к башне. Я уверен, что мы встретим команду, когда направимся к башне ''.
Сакура не возражала против того, что сказал Наруто. Им придется быть вместе, пока они не достигнут башни. Ей стало немного грустно из-за того, что Наруто указал, что ей нужно защищаться со стороны товарищей по команде, она не была такой уж слабой.
Саске кивнул, но все же: "Что, если мы достигнем башни, не встретив другую команду?" — спросил он.
`` Тогда будем охотиться на команду, чтобы получить то, что мы хотим, теперь давайте двигаться дальше! '' — сказал Наруто.
Его товарищи по команде последовали за ним. План был прост, и они должны были добраться до башни быстрее. Им было дано максимум пять ночей, чтобы добраться до башни, но можно было добраться до башни во второй день экзаменов. Саске хотел сразиться с кем-то, с кем он еще ни с кем не дрался после экзаменов. Но это испытание дало ему шанс сразиться с кем-нибудь. Он должен был убедиться, что он не покинул лес, не проверив свою силу против генинов из других деревень.
Команда гуляла несколько часов. День уже звал ночь, чтобы взять его в свои руки. Им пришлось столкнуться с другой командой. Они шли довольно расслабленным шагом. Это было сделано с мыслью о Сакуре. У девушки была низкая выносливость, бегала час, и он бы заставил их сделать перерыв. Лучше было просто идти пешком, потому что завтра они ускорили шаг, чтобы к концу дня добрались до башни. Они могли беспокоиться о том, чтобы получить нужный свиток, пока они шли к башне.
Наруто, который шел впереди, внезапно остановился и жестом приказал своим товарищам по команде сделать то же самое. Он посмотрел на свою левую сторону, там были три темные тени, которые следовали за ними в течение последнего часа. Он почувствовал их в тот момент, когда они начали их преследовать. Он думал, что они уйдут, увидев, что у команды 7 всегда была охрана. Он знал, что они ждали возможности представиться и попробуют их.
"Что такое Наруто?" — спросила Сакура у блондина.
"Некоторые неприятности, которые не исчезнут, преследовали нас, — сказал он, — они должны выйти из тени теперь, когда они увидели, что мы остановились", — сказал он, глядя на девушку. Несмотря на то, что они только гуляли, девушка выглядела так, будто двух минут в драке не протянет.
— Каков план? — с улыбкой спросил Саске. Они всегда хорошо ладили, когда планировали противостояние своим врагам. Все сотрудничали; даже Сакура ценила мнение Наруто. Но после завершения миссии они будут совершенно другой командой.
"Сакура должна остаться, мы с тобой избавимся от неприятностей". Это не было планом. Наруто никогда не составлял плана против кого-то, кого он знал, что сможет победить без особых проблем.
Саске кивнул, что Сакура не был бойцом в их команде. Лучше было позволить ей остаться, чтобы она не стала обузой, пока они ссорятся. Было бы проблематично позволить ей драться, потому что им пришлось бы постоянно проверять, хорошо ли она справляется в своем бою. Саске предпочел бы не делать этого.
Они не стали ждать слишком долго, как три тени упали с деревьев и подошли к ним ближе. Тот, что посередине, широко улыбался. Эти трое были генинами из Амегакуре, Деревни, скрытой под Дождем.
"Я вижу, вы наконец-то заметили нас", — сказал мальчик посередине, явно вожак. Он выглядел так, словно его позабавило то, что их заметили.
Саске усмехнулся: "Мы знали, что ты следил за нами все это время". Он сказал ... ну, он не знал, что они следят за нами, но Наруто знал, и это было самым важным. Наруто был частью их команды, так что Наруто знал, что они все знали.
Ухмылки генинов Амэ не утихли. Они остались на месте, как будто новость их не удивила. `` Ого! Но это не имеет значения, отдай свиток и отдай нам девушку, — сказал лидер генинов Амэ со злобной ухмылкой, глядя на Сакуру.
Сакура вздрогнула от ухмылки. Она положила руки на грудь, пытаясь успокоиться. Она думала о том, что с ней случится, если ее схватят генины Амэ. Они наверняка сотворили бы с ее телом ужасные вещи. Тело, которое она так лелеяла и о котором заботилась, чтобы Саске делал все, что ему заблагорассудится.
Саске ухмыльнулся и принял стойку: "Мы возьмем ваш свиток, и если вы хотите добраться до Сакуры, вы должны сначала пройти через нас".
Наруто раздраженно вздохнул; он действительно ненавидел драться с людьми, которых побеждал. Но поскольку генины Амэ казались серьезными в борьбе, он играл с ними.
Он не потрудился занять свою стойку тайдзюцу, он подошел к генинам Амэ, заставляя Саске следовать за ним: "Кто хочет сначала потанцевать со мной?" — они не ответили быстрее, чем хотел Наруто, "Забудь". — сказал он и устремился вперед со скоростью чунина.
Генины Амэ стояли на своих местах, как будто земля вытянула руки и крепко держала их. Наруто появился перед генинами, как и Саске. Он ударил лидера по лицу, отбросив его и переключив внимание на другого.
Саске посмотрел на своего противника с ухмылкой. Он был взволнован перед лицом проблемы. Его противник по глупости атаковал его. Генин попытался сжать кулак лицом, но Саске увернулся и ударил его по правому плечу, отправив его в полет.
Он сделал гигантские шаги к своему противнику. Он был взволнован; он мог изо всех сил стараться получить удовольствие от этой битвы.
Его противник быстро оправился и принял стойку, готовясь к приближающемуся Учихе.
С Наруто
Наруто посмотрел на генина перед ним с нечитаемым выражением лица. Генин Амэ не стал терять время даром, он быстро попытался ударить Наруто. Он ударил Наруто правой рукой. Наруто увернулся, как будто даже не пытался. Генин снова бросил правую, Наруто легко увернулся.
Амэ генин отскочил, уставился на Наруто и ударил. Он исчез с такой скоростью, что Наруто приподнял бровь. Но тем не менее его не беспокоила скорость. Генин появился перед ним и попытался ударить его ногой в грудь, Наруто наклонился, чтобы избежать удара. Казалось, генин Амэ ожидал, что Наруто сделает это. С удивительной гибкостью он быстро вращался, наклоняясь. Он попытался ударить Наруто ногой.
Наруто все еще сгибался, но быстро опустил его на землю в качестве поддержки и подтолкнул нижнюю часть тела вверх, уклоняясь от удара. Он почувствовал, что кто-то идет сзади, и быстро встал со своей позиции.
Мальчик, которого он пнул, сначала посмотрел на него сердито, но это быстро сменилось ухмылкой: "Тебе повезло с этим пинком, но я заставлю тебя пожалеть об этом!" Он сказал, уверенный, что заставит Наруто сожалеть.
Мальчик, с которым он дрался, воспользовался возможностью, где его взгляд был направлен на другого генина, и бросился на него. Наруто по-прежнему работал другим своим чувством, он плавно развернулся и схватился за лицо мальчика. Он поднял мальчика в воздух.
Лидер генинов Амэ бросился на Наруто, видя, что тот чем-то занят. Наруто почувствовал его и развернулся, в то время как его правая рука была твердо прижата к лицу его другого противника. Он швырнул генина в другого, заставив их ударить друг друга. Оба хмыкнули, вставая.
С Саске
Шаринган Саске был активен, когда его противник бросился на него с удивительной скоростью. Он попытался ударить Саске по плечу, но Саске заблокировал атаку обеими руками. Генин Амэ, видя, что обе руки Саске заняты, попытался ударить Саске в живот левой рукой, но Саске отпрыгнул, чтобы избежать удара.
Саске ухмыльнулся и бросился на своего противника. Его правая рука была направлена прямо в грудь генинов, но генин Эйме блокировал атаку обеими руками. Саске последовал за ним левой спиной, ударив генина по лицу. Он не дал оппоненту прийти в себя. Он сильно ударил генина по талии, и тот улетел.
Генин Амэ стиснул зубы, когда почувствовал, как нога Саске врезалась в него. Удар был очень сильным. У него не было больше времени, чтобы размышлять о своей боли, когда Саске появился перед ним. Саске сильно выпотрошил генина кулаком. Генин схватился за грудь от боли. Саске не остановился в своей атаке, он выпустил еще один удар, связанный с ребрами соперника. После его удара последовал сильный удар в висок. Его оппонент рухнул на деревья.
Генин Амэ попытался встать, но почувствовал себя задетым из-за ударов, которые он получил от Саске. Саске все еще ухмылялся: "Ты собираешься сдаться?"
Когда его шаринган был активирован, его противник не мог нанести ему удар, поскольку он мог предсказать движения. Деактивировал, он больше не нужен.
"Никогда!" — крикнул его противник, бросаясь на него с поднятой правой рукой. Сторона Саске предприняла попытку ударить его. Он ударил генина по животу, заставив его кашлять кровью. Он не позволил ему улететь, быстро схватив его за руку и ударив в грудь, отчего генин закашлялся еще больше.
Саске ударил своего противника по земле, образовав небольшой кратер. Его противник еще не отключился, но, похоже, едва в сознании. Он вздохнул и нанес своему противнику нокаутирующий удар. Он почувствовал легкую задержку дыхания.
С Наруто
Его противники некоторое время смотрели на него, прежде чем решили атаковать его, держа под рукой свои кунаи. Кунай замахнулся, пытаясь разрезать его щеки, Наруто увернулся от куная и вытащил свой меч. Он не хотел, чтобы его порезали, когда он мог сделать что-нибудь, чтобы его не порезали.
Его противники продолжали пытаться проткнуть его своими кунаями, в то время как Наруто блокировал и уклонялся от их попыток.
Он окончательно устал играть и выбил генинов Куная из их рук. Его Ниндзято пронзил грудь одного из противников. И кровь хлынула из его раны. Рана была неглубокой, но достаточной, чтобы заставить его истекать кровью и причинять ему боль. Генин зашипел от боли. Наруто подошел к нему ближе и схватил мальчика за шею, прежде чем швырнуть его на землю, создав воронку, в которую попал генин. Силы удара было достаточно, чтобы вырубить генина.
Наруто посмотрел на своего соперника: "Ты хочешь продолжить танцевать?" Он энергично покачал головой. Наруто исчез из поля зрения и появился позади генина. Он ударил генина по затылку, прежде чем тот успел среагировать, вырубив его от холода. Он вложил свой меч в ножны, но не раньше, чем вытер кровь, запачкавшую его. Если вы не позаботитесь о своем оружии, оно станет тусклым. Он всегда чистил ее всякий раз, когда использовал ее. Он не был большим бойцом кендзюцу, но меч должен был иметь к нему отношение, пока он не привык носить свой Гунбай.
Сакура присоединилась к нему с облегчением. Ей не удалось сражаться, и оба ее товарища по команде без труда победили своих врагов. Это радовало ее разум, она бы возненавидела, если бы один из ее товарищей по команде пострадал. Она могла не любить Наруто, но временами она благодарила Ками за то, что он был в ее команде без его помощи, временами они никогда бы не завершили некоторые из своих миссий. Он также не раз спасал ей жизнь, она была за это благодарна, хотя никогда не говорила спасибо за это. Она действительно знает, что Наруто не заботился о ней, и, если бы они не были товарищами по команде, он позволил бы ей умереть всякий раз, когда ее жизнь была в опасности. Саске сделал то же самое через минуту. Он обыскал карманы генинов и нашел свиток земли, им нужен был свиток неба. Саске хмыкнул, он ожидал земного свитка. Он взял свиток и положил в карман. Это окажется полезным в обмен на свиток, который им нужен.
Наруто посмотрел на своих товарищей по команде и вздохнул: "Мы должны разбить лагерь здесь на ночь. Мы выезжаем завтра утром '', — сказал он. Они не могли путешествовать на ночь. Когда наступала ночь, лес становился двойником тьмы, даже когда была полная луна. Лучше было разбить лагерь на ночь.
Сакура посмотрела на него: "Где мы будем спать? У нас нет воды для ванны и нет еды! — громко сказала она. Она не могла поверить, что Наруто предложил им спать в глуши без крова. Они даже ничего не ели, а она была девочкой, которая не могла заснуть, не приняв ванну.
Наруто посмотрел на девушку как на сумасшедшую. "Как она может думать о купании, когда они застряли в лесу", — подумал Наруто. Он отвернулся от девушки, у него не было проблем, он мог остаться у тебя всю ночь или провести всю неделю без сна. Если завтра они доберутся до башни, то у него тоже не возникнет проблем с голодом. Но его товарищи по команде были не такими, как он, что он понимал. Ему нужно было придумать лучший способ доставить еду своим товарищам по команде, иначе ему пришлось бы нести их в башню.
"Оставайся здесь, я вернусь через 20 минут или меньше с едой", — сказал он после долгой паузы.
"Разве это не ты сказал, что мы не должны расстаться?" — спросила Сакура.
Наруто проигнорировал ее и исчез из поля зрения товарищей по команде. Если бы они не разошлись, ему пришлось бы нести их завтра, потому что они были бы голодны и устали. Он не собирался делать что-то подобное. Доставить им еду, чтобы они могли ходить, было лучшим, что он мог сделать. Саске, вероятно, мог бы ходить, даже если бы он был голоден, но он был бы не в состоянии сражаться, не то чтобы у него возникли проблемы с борьбой с командой генинов.
"Как ты думаешь, он пошел к Саске?" — спросила Сакура, глядя на своего драгоценного Учиха.
Саске просто пожал плечами и пошел прочь от Сакуры. Он подошел к дереву, побудив Сакуру последовать за ним. Сакура села рядом с деревом рядом с Саске. Она никогда не думала, что однажды застрянет в лесу с Саске, как сейчас. Никогда в своих самых смелых фантазиях она не думала, что этот момент наступит. "Если бы Саске-кун не был таким застенчивым, кто знает, что бы мы делали", — подумала она, глядя на Саске своими щеками, порождающими румянец.
"Саске-кун, ты хочешь пойти на свидание после того, как мы завершим этот тест?" — спросила Сакура, она всегда проявляла инициативу и приглашала Саске на свидание.
— Нет! — холодно ответил Саске. Девушка раздражала его, что он не собирался идти с ней на свидание. В данный момент он заботился только о том, чтобы стать сильнее.
Сакура чувствовала себя так, как будто ее сердце просто пережевано и выплюнуто. Саске всегда отвергал ее попытки заставить его пойти с ней на свидание. Он всегда закрывал дверь перед ее лицом. Ее разум не мог понять, почему Саске нашел ее раздражающей. Она думала, что это потому, что ее красота не привлекала его взглядов. Она всегда смотрела на своего близнеца, который жил в ее зеркале, чтобы убедиться, хорошо ли она выглядит. И каждый раз, когда она видела своего близнеца, она думала, что выглядит красивой. Но в глазах Саске, казалось, было что-то, что скрывает от него ее красоту.
Она грустно улыбнулась и посмотрела себе под ноги. Она любила Саске и никогда не перестанет пытаться завоевать его расположение.
17 минут спустя Наруто подошел к товарищам по команде с небольшой сумкой. Он подошел к ним и сел. Он открыл сумку и достал два свитка. Он бросил один в Саске, который поймал его.
''Что это?''
`` Хранение пломбы, ты ведь знаешь, как ею пользоваться? ''
Саске обиделся на вопрос Наруто. Как мог он, Учиха, не знать, как пользоваться простой печатью хранения? К счастью, Сакура говорила за него: "Конечно, он знает, как им пользоваться!"
Наруто проигнорировал ее и продолжил смотреть на Саске. Саске открыл свиток, и на нем появилась печать. Он направил чакру в печать. Из облака дыма образовались две палатки. Он улыбнулся вместе с Сакурой. Сакура поспешила на что-то указать: "Палаток всего две!"
Логичным решением было бы, чтобы Саске делил палатку с Наруто, поскольку оба были мальчиками. Но Сакура не возражала бы разделить палатку с Саске. На самом деле, если бы она не постеснялась сказать это, она бы предложила это.
"Вы двое будете использовать палатки, я буду наблюдать, пока вы спите", — сказал Наруто.
Сакура не жаловалась на то, что только что сказал Наруто. Но Саске сделал: "Наруто, почему бы тебе не поспать в палатке. Я возьму первые часы и разбужу вас через некоторое время '', — предложил он.
Наруто только пожал плечами. Если Саске хотел бодрствовать, он мог бодрствовать. Но это не означало, что он собирался спать в палатке. Он открыл свой свиток, он был таким же, как у Саске. Он направил чакру в печать, и его клубы дыма дали жизнь трем пищевым контейнерам и трем бутылкам с водой.
Живот Сакуры заурчал, когда он посмотрел на еду. Она ела только утром. Она не стала ждать, пока Наруто даст ей еду. Она подползла к контейнеру и взяла его. Она отступила на свое место и начала есть рыбу и хлеб, которые принес Наруто. Она ела с хорошими манерами, несмотря на голод, она отказывалась есть, как свинья, перед Саске.
Саске взял свой контейнер и мирно съел свою еду. Наруто сделал то же самое. Он был рад, что у него есть Зецу, на которого можно рассчитывать.
Они молчали, пока ночь царила над землей. Сакура уснула первой. Из-за того, что она гуляла весь день, она устала, и ей нужно было поспать, чтобы восстановить силы. Наруто остался с Саске. Было около полуночи, когда Саске захотелось спать. Палатка пела ему успокаивающие песни, от которых ему хотелось спать. Он пытался сопротивляться, но его воля была недостаточно сильной.
Саске посмотрел на Наруто: "Разбуди меня через три часа, чтобы я мог взять часы, а ты — спать", — сказал он, прежде чем залезть в свою палатку.
Утро
Наруто разбудил своих товарищей по команде, когда пришло время двигаться к башне. Они не могли больше тратить время на сон. Они уже потратили достаточно времени.
Саске посмотрел на Наруто: "Почему ты не разбудил меня?"
"Я говорил тебе, что разбужу тебя?" — ответил Наруто вопросом, за что Саске бросил на него небольшой взгляд. Они собирались отправиться в путь, когда Сакура заговорила.
"Эй, ребята, а как насчет палаток, разве они нам не понадобятся, если мы не доберемся до башни до конца дня?"
"Мы сделаем это". Наруто сказал, что посмотрел на палатки и на Саске: "Сожги их огненным дзюцу".
Саске, хотя и не любил подчиняться приказам Наруто, кивнул и исполнил огненное дзюцу, сжигая палатки. Они запрыгнули на деревья и направились к башне.
Несколько часов спустя
Ехали они 3 часа. Это было не непрерывно, им приходилось делать несколько перерывов, чтобы позволить Сакуре восстановить свои силы. Если бы не девушка, они бы уже прошли большой путь. Это раздражало как Наруто, так и Саске, а также количество перерывов, которые им приходилось делать, потому что Сакура всегда устала после нескольких минут пробежки. Сакура ни в коем случае не была помешана на выносливости, как Наруто. У Наруто было больше выносливости, чем у Какаши, поэтому она не могла сравнивать себя с ним. Она только однажды видела, как он слегка запыхался. Но даже когда он запыхался, он продолжал двигаться дальше, как будто не устал. Она не понимала, откуда у него энергия. Кажется, что у него всегда больше энергии, чем у кого-либо. Даже в академии он всегда казался энергичным.
Наруто внезапно перестал заставлять своих товарищей по команде делать то же самое: "Кто-то сильный следует за нами". После того, как эти слова вышли из рта, Наруто срывает порывы ветра, отправляя их в полет. Даже Наруто был пойман; он не успел отреагировать, почувствовав нарастание чакры.
Порывы ветра были сильными, но, за исключением того, что команда 7 рухнула в сторону деревьев, никто не пострадал.
Перед генином появился нин, одетый в протектор на лбу Кусагакуре. Куса-ниндзя была женщиной. Она развязала свое кровавое намерение убить. Ей нравилось смотреть, как ее убийственное намерение навлекало на своих жертв страх. Она никогда не могла упустить шанс посеять семя страха в своих жертвах, всегда было весело наблюдать, как они съеживаются от страха, это успокаивало ее душу.
Генины застыли на своих местах. Намерение убить создало иллюзию. Они любыми способами наблюдали, как себя убивают. Было ужасно наблюдать за собственной смертью.
Никто не пострадал больше, чем Сакура. Девушка стояла на коленях, дрожа широко раскрытыми глазами. Опыт, который она пережила сейчас, был намного хуже того, что она испытала во время миссии на волне, когда Забуза развязал свое намерение убить. Это было невыносимо, она не желала ничего, кроме смерти, чтобы сделать ее единственной.
Саске сначала подумал, что это гендзюцу, когда увидел свою смерть. Но он пришел к выводу, что это не иллюзия, это просто результат намерения убить Куса-ниндзя. Его тело не подчинялось никаким командам его разума. Его разум кричал, чтобы ноги понесли его и убежали. Но все, что получилось, — это тишина с ног. Давление намерения убийства было настолько сильным, что его тоже заставили упасть на колени. Но он не дрожал, как Сакура. На этот раз он не мог винить девушку в том, что она вздрогнула от страха. Даже он делал все возможное, чтобы жидкости не выходили из его тела.
Наруто испытал такой уровень намерения убить. Он был настолько подвержен намерениям своего деда, что стал устойчивым, чтобы поддаться ужасам, вызванным сильным намерением убийства. Но это не делало его неуязвимым для намерения убийства, не позволяло ему избавиться от последствий намерения убийства. Но, судя по давлению намерения убить, он мог сказать, кто из тех, кто стоял перед ними, был силен, настолько силен, что он знал, что не сможет победить.
После нескольких выстрелов он отбросил намерение убить и посмотрел на куса-ниндзя с непонятным выражением лица. Куса-ниндзя казался забавным, увидев, как Наруто избавился от ее намерения убить. Она могла сделать и хуже, чем сейчас. Но она предпочла не делать этого. Ее язык выскользнул из ее рта и расширился до такой длины, какой не должен быть человеческий язык. Язык целовал границы ее рта, когда она собиралась играть со своими жертвами.
Куса-ниндзя ринулся вперед на Саске, который все еще страдал от давления намерения убить. Ему показалось, будто земля вытянула руки и крепко сжала его. Увидев, что ниндзя Куса атакуют его, Саске вытащил Куная, ранив себя, чтобы свести на нет намерение убийства. Его план сработал, когда он выздоровел и вовремя отпрыгнул, чтобы избежать удара ниндзя Куса. Он прыгнул на ветку дерева и снова посмотрел на куса-ниндзя.
Наруто обнаружил, что смотрит в желтые заиленные глаза большой змеи. Змея могла жевать его на куски, не вспотев. Его глаза сияли злобой, а клыки высовывались изо рта. Змея бросилась на него на большой скорости. Его внимание не было отвлечено от ниндзя Куса и Саске. Он вскочил, чтобы избежать пасти змеи. Змея последовала за ним, ее голова врезалась в дерево, которое он ломал.
Наруто подумал, что здесь делает змея. Во всех случаях он просто выбирал атаковать его, в то время как его команда атаковала одновременно. Это было слишком случайным совпадением. Он вложил свой Ниндзято в ножны и бросился на змею.
Наруто вскочил на голову змеи. Змея попыталась стряхнуть его с головы, но Наруто крепко держался. Он направил чакру ветра на свой клинок и ударил змею по голове. Змея зашипела и сильно затряслась. Наруто спрыгнул со змеи и приземлился на землю.
Его действительно не стоит втягивать в драку со змеей. Змея бросилась на него на большой скорости. Наруто тоже бросился на это. Он швырнул свой усиленный ветром клинок прямо в правый глаз змеи, пронзив его. Змея зашипела от боли. Наруто бросился на змею и снова прыгнул ей на голову. Он взял вынул свой клинок из глаза змеи. Он ударил змею по голове. Но его попытка не нанесла змее большого ущерба. Он отскочил от змеи.
Змея открыла пасть и бросилась на Наруто. Его клыки, казалось, были привлечены его вспышкой, когда клыки приблизились к нему, глядя, чтобы стать одним с ним. Наруто взглянул на приветливую пасть змеи и отпрыгнул. Змея скучала по нему и поцеловала гостеприимную землю.
Наруто напряг свои чувства, обнаружив, что ниндзя Куса все еще сражается с Саске, и рядом с этим местом не было другого человека, кроме Сакуры. Он посмотрел в глаза змеи и активировал свой шаринган. Он отказался бороться со змеей дальше. Его шаринган превратился в шестилопастного Мангекё. Наруто закрыл правый глаз и сосредоточил левый глаз на змее.
'Аматэрасу'
Он пробормотал, когда черное пламя охватило змею. Тот зашипел от боли, нанесенной ему черным пламенем. Змея начала неудержимо кататься по земле, пока черное пламя пожирало ее.
Наруто отвернулся от змеи и вытер кровь, протекавшую из его левого глаза. Он был рад, что на экзаменах за ним не было тени. Он размылся, но не раньше, чем деактивировал свой шаринган.
Если бы он остался немного дольше, он бы увидел, как змея превратилась в клуб дыма.
С Саске
Саске уставился на ниндзя Куса, а затем на Сакуру. Казалось, у нее все в порядке. Он видел, как Наруто преследует змея. Ему не нужно было беспокоиться о Наруто, потому что он знал, что может позаботиться о себе. Прямо сейчас ему нужно было беспокоиться о себе. Его противник был силен, он это чувствовал.
Куса-ниндзя усмехнулся, глядя на свою добычу. Саске видел, что глаза ниндзя Куса были глазами хищника. Он был добычей, а хищник смотрел на него во всей красе. "Иди ко мне со всем, что у тебя есть, Саске-кун!" — с ухмылкой сказал ниндзя Куса.
Саске не хотел, чтобы ему говорили дважды. Он атаковал куса-ниндзя. Куса-ниндзя заблокировал удар, который Саске направил ей в висок. Саске снова попытался ударить ниндзя Куса, но его попытка снова была заблокирована. Саске отпрыгнул от хищника и активировал свой шаринган.
Куса-ниндзя, похоже, нравилось видеть, как активируется шаринган. "Да, вот и Саске-кун, покажи мне, на что ты способен", — подумала она, продолжая безрадостно хихикать, нервируя Саске. Он бросился к ней и попытался ударить ее по лицу. Но куса-ниндзя откинулся назад, чтобы избежать его атаки. Саске наклонился вперед и попытался еще раз ударить в живот, но ниндзя Куса подпрыгнул, чтобы его не ударили. Саске рванул вперед, не давая покоя противнику. Он подпрыгнул в воздух и попытался ударить куса-ниндзя, пока земля тянула его вниз. Куса-ниндзя вытащил обе ее руки и заблокировал попытку Саске.
Она попыталась ударить Саске кулаком в грудь, но Саске смог увидеть атаку благодаря своему шарингану. Он отпрыгнул, чтобы избежать удара. Куса-ниндзя бросился на Саске и попытался ударить его ногой, но Саске заблокировал удар своим коленом. Правый кулак Саске врезался в лицо Куса-нин, но она наклонилась, чтобы избежать атаки. Саске увидел брешь и попытался взмахнуть ногой. Но куса-ниндзя прыгнул, отвечая на просьбу ударом по лицу. Он видел приближающийся удар, но не мог ни увернуться, ни заблокировать атаку. Было такое ощущение, что его ударили дважды.
Саске ударил дерево с ворчанием, которое последовало после удара.
"Это все, что ты можешь сделать, Саске-кун, даже если ты твой шаринган?" — сказал Куса-ниндзя, посмеиваясь, заслужив взгляд Саске. Он пытался понять, кем был этот человек. Он не мог попасть в человека.
Куса-ниндзя не стал ждать, пока Саске очистит свои мысли. Он бросился к Учихе. Саске был вынужден увернуться от мощного удара, который разбил ветку дерева, на которой он стоял. Куса-ниндзя снова атаковали Саске. Они вступили в бой тайдзюцу.
Саске ухмыльнулся, когда получил удар в лицо ниндзя Куса. Он не остановился на достигнутом, он добавил удар в грудь, от которого ниндзя Куса полетели. Он продолжал ухмыляться, думая, что это не безнадежно, как он думал сначала.
Наруто вернулся несколькими мгновениями ранее и с интересом наблюдал за боем. Куса-ниндзя, казалось, смотрел только на Саске, потому что он еще не сделал шаг на Сакуре, которая только что наблюдала за битвой с беспокойством на всем своем лице.
Саске делал ручные печати для своего любимого дзюцу. "Выпуск огня: великий огненный шар", — пробормотал он, когда огненный шар мчался на куса-ниндзя. Его ухмылка стала шире, когда он увидел, как его дзюцу попало в ниндзя Куса. Он закончил свое дзюцу и увидел, что там стоит ниндзя Куса с дьявольской ухмылкой, как будто ничего не произошло. Его глаза расширились от недоверия. У кого-то не должно было быть возможности взять дзюцу и все еще стоять, как будто ничего не произошло. Он наблюдал, как кожа куса-ниндзя начала отслаиваться, обнажая более бледную кожу.
Куса-ниндзя исчез из поля зрения и появился позади Саске. Саске получил сильный удар ногой по спине и рухнул на дерево.
`` Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа! '' — проворчал, ударившись о дерево. Он тяжело дышал и снова посмотрел на куса-ниндзя.
Куса-ниндзя посмотрел на Саске расчетливыми глазами. Саске действительно был опытным мальчиком. Она доказала это, и ее глазам понравилось то, что он видел от Саске.
Наруто нашел время, чтобы объявить о своем присутствии, прежде чем Саске был убит. Но он чувствовал, что куса-ниндзя просто играл с Саске. Он чувствовал, что если бы ниндзя Куса захотели убить Саске, она бы уже это сделала. У нее было много возможностей нанести Саске серьезный урон, но этого не произошло. Это заставляло его отвечать на множество вопросов. Сначала это была змея, теперь это была эта. Единственный вопрос, который он считал достойным в данный момент. Его взгляд переместился на куса-ниндзя: "Кто ты?"
Это самая длинная глава, которую я когда-либо писал. Следующая глава должна быть обновлена примерно через неделю. Надеюсь, вам стоит прочитать эту главу.
Название главы ссылается на мнение Наруто об экзаменах на чунина.
Благодарю всех, кто оставил отзыв на эту историю. Ваши отзывы вдохновляют меня на продолжение работы над историей.
* Глава 5 *: Глава 5
Извините за долгое ожидание, я был занят игрой в ФИФА, серьезно... нет, я шучу.
Я должен предупредить вас, что в этой главе может быть много грамматических и орфографических ошибок. Я исправлял, где мог, но не все ошибки исправлялись. А также глава такая же по длине, как и предыдущая, в ней 17 тысяч слов.
Эта глава разочарует многих, кто ожидал, что Наруто... Возможно, будет лучше, если вы просто прочтете ее.
Глава пятая: три набора
Установите один
Наруто стоял и смотрел на Куса-ниндзя, ожидая ответа. Ему было действительно любопытно, кто это был. Не каждый день находили такого сильного человека на экзаменах на чунина. С такой силой, которой обладал ниндзя Куса, он не должен был быть генином. И был также явный интерес этого человека к Саске Учиха. Куса-ниндзя был не первым, кто проявил интерес к Саске, был также Кабуто, проявивший интерес к Саске в первой части экзаменов.
"Я тот, кто должен задавать вопросы Наруто-куну". Куса-ниндзя ответил, и этот вопрос его позабавил.
Наруто просто стоял и смотрел на ниндзя Куса, прежде чем вздохнуть. Он не собирался получить запрошенный ответ. Судя по всему, куса-ниндзя просто хотели с ними поиграться. Он всегда мог присоединиться и тоже повеселиться.
Наруто атаковал ниндзя Куса, вступив в бой с ниндзя Куса в битве тайдзюцу. Он попытался ударить ниндзя Куса по лицу, но она отскочила назад, чтобы избежать удара Наруто. Наруто последовал за ней и попытался ударить ногой в продолжение своего уклончивого удара. Нин Куса поймал его атаку без особых усилий. Наруто ожидал чего-то подобного, поэтому быстрым движением его кулак соединился с лицом ниндзя Куса, и она улетела от него.
Наруто не останавливался в своих атаках, он бросился к куса-ниндзя со скоростью джонина. Она была достойна этого. Наруто появился перед Куса-ниндзя и швырнул ее на землю обеими руками. Она рухнула, и при ударе образовалась воронка.
Наруто прыгнул на ветку дерева и посмотрел на куса-ниндзя. Она поднялась из кратера и посмотрела на Наруто со злобной улыбкой: "Значит, слухи, которые я слышал о тебе, верны, а Наруто-кун".
Наруто внимательно посмотрел на женщину. Похоже, она не получила никаких повреждений и даже не обеспокоилась его атаками. Она выглядела так, будто просто отряхнула их, ничего, ничего. Он думал, что это нанесет небольшой ущерб, даже если он будет небольшим.
Куса-ниндзя атаковал Наруто и попытался ударить его кулаком в грудь, но Наруто заблокировал ее удар обеими руками. Она попыталась ударить его правой ногой. Наруто отпрыгнул, чтобы избежать попытки ударить его ногой. В тот момент, когда он приземлился на землю, она оказалась прямо перед ним. Она нанесла ему мощный удар в грудь, отбросив его к деревьям. Наруто хмыкнул, сильно ударившись о дерево. Куса-ниндзя снова появился перед ним. "Ты лучше, чем Саске-кун, но в данный момент ты меня не интересуешь". Сказал Куса-ниндзя, сильно ударив Наруто в живот. Наруто хмыкнул, чувствуя, как удар попал в его живот. Он закашлялся немного жидкости и упал на колени, схватившись за живот от боли.
Куса-ниндзя повернулась к нему спиной и снова посмотрела на Саске. Саске стоял и смотрел широко раскрытыми глазами. Он никогда не видел, чтобы кто-нибудь обращался с Наруто. Когда бы он ни видел, как Наруто сражается с врагом, он всегда побеждал. Его никогда не били легко, как будто он был каким-то слабым генином. Теперь он начал опасаться за свою жизнь. Если бы ниндзя Куса мог победить Наруто так же, как она, что он мог сделать с ней? Наруто всегда превосходил его, поэтому он мог с легкостью сразиться с кем-то, кто победил Наруто. Несмотря на то, что он ненавидел этот факт, он знал, что Наруто превосходит его.
Куса-ниндзя снова повернулся к Наруто и сильно ударил его ногой по виску, отбросив его. Она снова посмотрела на Саске.
"Нет, Саске-кун, мы продолжим, где были?" — сказал Куса-ниндзя, глядя на Саске с широкой ухмылкой, от которой по спине Саске пробежал холодок.
Саске не знал, что делать в тот момент. Его охватил страх. Его ноги не реагировали на команды, которые он им давал. Куса-ниндзя бросился на Саске, ударив ее ногой ему в живот. Саске был отправлен в полет. Он держался за живот, тяжело дыша. Куса-ниндзя снова оказался перед ним. Саске отреагировал быстрее, вытащив Куная из сумки и ударив ниндзя Куса по ее шее. Но ниндзя Куса рассыпался в пыль, заставив Саске широко раскрыть глаза. Он даже не увидел, что ударил клона даже своим шаринганом. Его время шока было прервано, как только Куса-ниндзя появился позади него и ударил его ногой, и он улетел.
Саске ударился о дерево и упал на землю. Он встал, тяжело дыша, и попытался найти куса-ниндзя. "Ты ищешь меня, Саске-кун?" — весело воскликнул Куса-ниндзя. Саске разочарованно стиснул зубы, потому что не смог нигде найти ниндзя Куса, несмотря на то, что слышал ее голос. Его также избивали, что он ненавидел со всей своей гордостью Учиха.
Наруто смотрел с дерева, когда он оправлялся от последней атаки ниндзя Куса, которая упала на него. Он заменил себя клоном и спрятался там, где его не было видно. Он сделал это так, чтобы никто не увидел. Клон остался на дереве, действуя избитым, пока прятался. Он мог видеть, где прячется куса-ниндзя, но она не могла видеть и чувствовать его. Он спрятался в тени. Он активировал свой шаринган. У него не было другого выбора, кроме как сделать это. Его шаринган превратился в Мангекё. Он сконцентрировался на ниндзя Куса, наконец достигнув цели. Он пробормотал: "Аматэрасу ".
Чёрное пламя охватило ниндзя Куса. Она не могла почувствовать накопившуюся чакру в его левом глазу, чтобы уклониться от атаки. Когда черное пламя начало пожирать ее тело, она упала с дерева, за которым пряталась. Она упала на землю, крича от боли. Черное пламя пылало сильнее любого другого пламени, и не было никакого способа его погасить. Попав в них, они наверняка умрут, если только пламя не погасит тот, кто их зажег.
Она перестала кататься по земле, и ее рот открылся. Еще одно тело вышло изо рта, выглядело прекрасно. Но тело отличалось от куса-ниндзя. Наруто деактивировал свой шаринган и рассеял своего клона. Если то, что он видел, шокировало его, он хорошо это скрывал. Он подошел к поляне и посмотрел на черноволосого мужчину с тонкой кожей и желтыми глазами: "Орочимару!"
Орочимару посмотрел на Наруто с твердой злобной ухмылкой. Дзюцу, которое поразило его, явно не было обычным дзюцу. Если бы не его способность сбрасывать кожу, он наверняка сгорел бы дотла от черного пламени. Он никогда не захочет в ближайшее время попасть под дзюцу. Пламя поглотило его тело, а не просто обожгло. Обычное огненное дзюцу только что дало бы ему ожоги третьей степени. Это вызвало у него любопытство. Если он не ошибался, то дзюцу черного пламени мог использовать только Учиха с шаринганом Мангекё. Он исследовал все, что было о шарингане. Так и знал о дзюцу. Он посмотрел на Наруто расчетливыми глазами. Это дзюцу использовал не Саске; Саске еще не разбудил своего Мангекё. Он не чувствовал поблизости никакого другого присутствия; это только означало, что это дзюцу должен был выполнять Наруто. Но это только напрашивало вопрос.
Как?
Наруто не был Учихой, и у него не было шарингана. Единственная особенность Наруто заключалась в том, что он был не более чем джинчурику. Поэтому он не мог понять, как Наруто смог выполнить Аматэрасу . Со стороны он может выглядеть так, как будто ему что-то нравится, но в его голове возникли вопросы, и он не смог найти ответы. Единственный способ получить ответы — это сделать это легко.
"Интересное дзюцу Наруто-кун, расскажи, как ты это сделал. Насколько мне известно, только человек с шаринганом Мангекё может вызвать черное пламя ''.
Наруто не собирался отвечать на вопрос. Ответ, который он даст Орочимару, вызовет у Орочимару любопытство. Он не собирался вызывать у Орочимару еще больше любопытства. Сделать что-то подобное было бы опасно из-за его секретов. Насколько он знал, Орочимару был очень любопытным человеком и был одержим желанием узнать все секреты мира. Таким образом, если вызвать любопытство Орочимару, змея-сеннин будет преследовать его только со своими змеями, ищущими на нем интеллект. Он уже вызвал любопытство у змеи с помощью Аматэрасу. Он надеялся, что это положит конец битве. Но вид, как Орочимару сбрасывает кожу, заставил его проклясть.
"Я должен был раньше заметить, что это были вы. Не случайно, что змея напала на меня сразу после того, как вы объявили о своем присутствии, они были вашим вызовом, — сказал Наруто, — что преступник S-ранга делает на экзаменах на чунина? — спросил он, отмахиваясь от Орочимару. любопытство по поводу его дзюцу.
Сакура дрожала. Она слышала, как Наруто сказал Орочимару, но сначала она не узнала имя, но когда он сказал, что он преступник S-ранга, она узнала его. Он был одним из трех легендарных ниндзя. У них не было возможности выбраться живыми, когда их враг был сеннином. Хоуп оставила ее с мыслью, что ее враг — сеннин. Они были парочкой новичков и не могли сравниться с сеннином. Она даже не чувствовала себя в безопасности, зная, что Саске и Наруто тоже были там. Если у Наруто не было шансов против сеннинов, у Саске не было никаких шансов.
Наруто увидел, как ухмылка Орочимару на секунду дрогнула, прежде чем она появилась снова. Орочимару был недоволен ответом Наруто. Он думал, что блондин будет достаточно любезен, чтобы ответить на его вопрос, но не казалось, что на его вопросы будут даны ответы. Но тот факт, что Наруто уклонился от ответа на его вопрос, сделал его еще более любопытным.
"Ты оказался интересным генином, Наруто-кун. Но, как я уже сказал ранее, ты не то, что меня интересует, — сказал Орочимару с мрачным смешком, глядя на Саске расчетливыми глазами.
Наруто никогда не сводил глаз с Орочимару, — Учиха Саске, — Наруто сказал вслух то, что интересовало Орочимару, — Что ты, сеннин, мог хотеть от Саске? Его ненависть, Шаринган, навыки, что именно вам интересно в Саске? — спросил Наруто, пытаясь понять, почему Орочимару рискнул прийти в Коноху из-за Саске.
Орочимару, казалось, позабавили вопросы Наруто. Однако он не ответил на мгновение, прищурившись, посмотрел на Саске и снова посмотрел на Наруто. Он злобно усмехнулся. Он на огромной скорости бросился на Наруто. Наруто увидел приближающегося сеннина и прыгнул на ветку дерева.
Наруто знал, что не сможет победить Орочимару даже при полной его силе. Бороться с сеннином было не для него. Он мог сражаться с несколькими джонинами, но сеннин был слишком силен для него при его нынешнем уровне силы. Это просто означало, что ему нужно было больше тренироваться, пока он не превзойдет всех сеннинов. Учитывая, что он не смог победить Орочимару, он даже не боялся смерти. Он знал, что Орочимару не хотел их смерти. Он хотел, чтобы они жили. Если бы он хотел их смерти, он бы уже убил Сакуру или даже Саске.
Орочимару последовал за Наруто на деревья, но на этот раз немного быстрее, чем раньше. Он появился перед Наруто и попытался выровнять его ударом сверху. Наруто отпрыгнул, чтобы избежать удара. Он был достаточно быстр, чтобы среагировать, если бы он не смог увернуться от удара, это не принесло бы ему никакой пользы. Ветер ударил его в лицо, и он понял, что Орочимару вложил много силы в удар. Он чувствовал, что Орочимару все еще сдерживает свою скорость. Но сила удара была достаточно сильной, чтобы вырубить любого генина.
В то время как Наруто все еще прыгал прочь, Орочимару появился перед Наруто: "Если бы это был не Саске, я бы определенно заинтересовался тобой, но не волнуйся, я никогда не забуду эту встречу", — прошептал Орочимару Наруто.
Он попытался ударить Наруто ногой по талии. Но Наруто поднял колено и заблокировал удар. Орочимару вытащил левую ногу и попытался ударить Наруто ногой, но Наруто заблокировал удар, снова своим коленом. Наруто хотел, чтобы его руки были свободны, чтобы он мог справиться с тем, с чем мог бы попытаться справиться Орочимару. Орочимару вскинул правый кулак и попытался ударить Наруто по лицу. Но Наруто заблокировал атаку. Орочимару не удивился, что он ожидал блока от Наруто. Он быстро двинулся и ударил Наруто коленом в живот. Наруто зашипел, схватившись за живот. Орочимару пнул сильнее, чем он ожидал.
Орочимару ударил Наруто по лицу и резко развернулся, нанеся удар с разворота. Он ударил Наруто ногой в висок, отбросив блондина к деревьям. Он ухмыльнулся, потому что вложил в этот удар много силы. Он хотел выбраться из леса до того, как АНБУ почувствует его в лесу. Было бы грязно, если бы АНБУ, куда идти, в лесу.
Орочимару не было времени оправиться от односторонней битвы с Наруто, когда Саске полетел к нему. Он почувствовал, что мальчик сердится на него, и повернулся к нему лицом. Саске попытался ударить Сеннина по лицу, но Орочимару поймал Саске за руку. Он крепко сжал его и начал сжимать, заставив Саске хрюкнуть. Орочимару посмотрел в глаза Саске со злобной ухмылкой, вызвав легкую дрожь у Саске. Орочимару ударил Саске коленом в живот, держа его за руку. Для Саске это было просто больше боли, и он начал думать, что ничего не может с этим поделать. Орочимару схватил Саске за лицо и бросил его к деревьям.
Он бросился на Учиху на скорости джонинов, но был остановлен ударом по лицу, отбросив его назад. Единственная причина, по которой его ударили, заключалась в том, что он думал, что Наруто не сможет проснуться в ближайшее время после того, как он избил блондинку. Наруто снова атаковал Орочимару на огромной скорости. Его приветствовали коленом в живот.
"Ты сделал добро, Наруто-кун, застиг меня врасплох!" — сказал Орочимару с тихим смешком.
Он схватил Наруто за лицо и повалил блондина на землю. В результате удара на земле образовалась воронка. Орочимару ударил ногой по груди Наруто, пока блондин все еще лежал в кратере. Наруто закашлялся кровью из-за удара. Он чувствовал, что теряет много энергии. Для него было нехорошо терять свою силу в том виде, в котором он был в данный момент из-за избиения, которое он получал от Орочимару.
Орочимару схватил Наруто за ногу и дважды повернул его, прежде чем отбросить его к деревьям. Он не остановился на этом, он снова бросился на Наруто и схватил его за шею. Он почти мог слизывать кровь, которая капала изо рта блондинок. Но у него были другие дела. Наруто было трудно дышать, потому что его тело было изношено, а рука Орочимару, которая была на его шее, мешала ему дышать. Он изо всех сил пытался избавиться от ухмылки Орочимару, но безуспешно. Орочимару снова повалил Наруто на землю.
"Держись, Наруто-кун, Саске-кун ждет меня", — сказал Орочимару.
"Это безнадежно, я умру!" Саске подумал про себя широко раскрытыми глазами. Он только что видел, как Наруто был побежден, как будто он был ничем. Он знал, что если Наруто так легко отбить, у него не было бы шанса противостоять врагу. В конце концов, этот человек был сеннином. На самом деле не было никакой надежды на победу генина в битве с сеннином.
Орочимару появился на приличном расстоянии от Саске. Саске прислонился к дереву, тяжело дыша. Он устал от всех сражений, которые ему приходилось вести с тех пор, как сеннин устроил на них засаду. Он смотрел, как Орочимару медленно продвигался к нему. Страх начал крепко сжимать его при каждом шаге Орочимару к нему. Он чувствовал, что страх истощает его запасы энергии. Страх сделал его неподвижным; от этого его тело простудилось, и он вздрогнул. Тело Саске начало бесконтрольно дрожать, когда Орочимару приблизился к нему. Он был напуган; испугался, что он умрет, смерть, даже не отомстив.
Орочимару наслаждался наблюдением за охваченным ужасом Учиха. Ему нравилось видеть, как его жертва съеживается от страха.
— П-не подходи, п-не подходи! — пробормотал Саске, увидев, что Орочимару пробирается к нему.
Орочимару не остановился; он медленно подошел к Саске с расчетливыми глазами. "Ты хочешь силы, Саске-кун?" — спросил Орочимару с широкой ухмылкой. Саске потерял страх и смутился. Он хотел силы, но его смущало то, почему Орочимару задавал ему такой вопрос. Орочимару остановился перед Саске и снова заговорил: "Я знаю, что тебе нужна сила, чтобы убить Итачи, Саске-куна и я могу дать тебе эту силу".
Глаза Саске загорелись ненавистью в тот момент, когда имя Итачи было зарегистрировано в его сознании. Он ничего не ненавидел и никого больше, чем Итачи. Орочимару расширился, увидев ненависть в глазах Саске.
Его шея вытянулась на такую длину, которую не должно вытянуть ни одна человеческая шея. Два больших клыка вырастали из его рта, когда его голова приближалась к шее Саске. Саске просто замер, не зная, что делать. Клыки Орочимару соединились с шеей Саске, прежде чем Орочимару забрал его голову. Саске издал болезненный крик, прежде чем упасть.
"САСУКЕ-КУН!" — крикнула Сакура, бросаясь на упавшую фигуру Саске. Она слышала его крик боли, это было нездорово. Она побежала посмотреть, в порядке ли он.
Орочимару посмотрел на Сакуру с широкой ухмылкой. Он мрачно усмехнулся; он достиг того, ради чего пришел, и даже большего. Это был лишь вопрос времени, когда Саске придет к нему в поисках силы.
"Что ты сделал с Саске-куном?" — потребовала Сакура, забыв, что человек перед ней был сеннином и мог убить ее за секунду. Она просто была слишком зол на то, что он причинил вред Саске.
Орочимару позабавила храбрость девушки: "Я дал ему подарок, который поможет ему отомстить за свой клан", — ответил Орочимару, когда он погрузился в землю, но не раньше, чем посмотрел, где лежал Наруто.
Сакура опустилась на колени рядом с Саске. Она разберется с тем, что Орочимару сказал позже, но сейчас здоровье Саске было ее главным приоритетом, — Саске-кун, — тихо пробормотала она. Он был вне дома, его поглотила тьма. Он не слышал ни одного слова, которое она могла ему сказать, что ее огорчило. Ей хотелось плакать, но сейчас не время для этого. Она должна была быть сильной ради Саске. Саске всегда защищал ее, но теперь пришло ее время защитить его.
С Наруто
Наруто поднял обе руки к лицу. Некоторое время он смотрел на них. Сегодня он был смущен. Никто не бил его так, как это сделал Орочимару. Сеннин был действительно силен, но бросать его, как рваную куклу, было слишком страшно для его гордости. Орочимару играл с ним, показывая ему разницу между их силами. Он почувствовал себя слабым. Он ненавидел чувствовать себя слабым.
"Подумать только, я бы так побежден, несмотря на все тренировки, которые я сделал", — подумал Наруто вслух. Хотя он все еще скрывал часть своей силы, это не изменило того факта, что его избили. Тайдзюцу было тем, что он тренировал больше всего, пока тренировался со своим дедом.
"Интересно, что бы ты сказал, увидев меня таким, Мадара", — снова подумал он вслух. Его деду наверняка не понравилось бы его выступление, несмотря на то, что он не выкладывался изо всех сил. Это не имело бы большого значения. Орочимару был просто сильнее, чем он был. Когда он думал о том, чтобы выложиться изо всех сил, Мадара сказал ему, что он никогда не выкладывается изо всех сил, если только он не сражается против Хаширамы. Мадара был силен, но в данный момент нет. Этот опыт только означал, что ему нужно было тренироваться еще усерднее, чем раньше. Чтобы превзойти своего деда, ему пришлось сосредоточиться на тренировках, чем он был после того, как стал генином.
Наруто покачал головой и встал. Его тело было избито, но он мог продержаться еще несколько часов. Он отряхнулся и вытер кровь со рта. Он подошел к своим товарищам по команде.
Наруто посмотрел на своих товарищей по команде. Сакура стояла на коленях рядом с Саске, который выглядел так, будто был без сознания. Он подошел к ним и осмотрел Саске. Саске, в отличие от него, не получил больших повреждений в своем теле. На шее у него была странная печать. Он решил, что это, должно быть, была проклятая небесная печать Орочимару. Когда Саске без сознания, его придется нести, если они хотят добраться до башни до наступления ночи.
Сакура посмотрела на Наруто. Она не знала, что ему сказать, увидев, как его избивают. Его одежда была порвана, но он выглядел нормально для человека, который только что пережил жестокое избиение.
Наруто поднял Саске и положил ему на плечо. Он посмотрел на Сакуру: "Пойдем прямо к башне". Я не хочу проводить еще одну ночь в этом лесу '', — сказал он.
Сакура кивнула, она тоже не хотела проводить еще одну ночь в лесу. И пойти в башню сейчас было хорошо, так как они отведут Саске к медику. Она почувствовала, как его тело нагревается. Если он был болен, его нужно было отвести к медику для лечения. Они также не знали, что Орочимару сделал с Саске. Так что, добравшись до башни, они наверняка встретят кого-нибудь, кто расскажет им, что было сделано с Саске.
Несколько часов спустя
Было уже далеко за полдень, Наруто и Сакура бежали на большой скорости. Самым удивительным было то, что Сакура не отставала от Наруто, не жаловавшись на усталость. Сакура поняла, что ей сейчас не время лениться, а время терпеть все и продолжать идти, пока они не достигнут башни. У них было всего два перерыва, так как они продолжили путь к своей башне после встречи с Орочимару.
На их пути ничего интересного не произошло. Они просто ехали в уютной тишине. Никто не говорил друг другу ни слова. У Наруто было много мыслей, и он предпочел бы помолчать, чем иметь дело с Сакурой. Сакура, с другой стороны, беспокоилась о Саске и не знала, как она могла начать разговор с Наруто без активного участия Саске. Поэтому она решила наслаждаться тишиной как можно больше. Пока они бежали, она продолжала поглядывать на Наруто. Он не выглядел так же, как после встречи с Орочимару. На самом деле он выглядел измученным. Она никогда раньше не видела его измученным с тех пор, как сформировалась команда 7. Но, тем не менее, она была рада, что он нес Саске в башню.
На пути к башне им еще предстояло встретить другую команду. Для Сакуры это становилось тревожным фактом, так как они потерпят неудачу, если не получат нужный свиток. Но в данный момент, глядя на Саске, у которого, казалось, поднималась температура, она думала, что самое главное — доставить Саске в безопасное место.
Наруто внезапно упал на колени во время бега. Саске все еще был на его плече. Его тело страдало от боли, он не понимал, что могло вызвать такое ощущение. Во время столкновения с Орочимару он не получил ударов, которые могли бы заставить его тело испытать боль, которую он сейчас чувствовал.
Сакура встревожилась, когда увидела, что Наруто упал на колени. Она поспешила к нему. "Ты в порядке, Наруто?" — спросила она обеспокоенно. По выражению ее лица было очевидно, что ее вопрос не выдал того, что она действительно чувствовала. Наруто секунду смотрел на девушку. Она никогда раньше не задавала ему подобных вопросов. Он подумал, что это потому, что ему никогда раньше не было больно в ее присутствии.
Он собрался с силами и встал, все еще заботясь о Саске на плече. "Я в порядке, — сказал он, — мы сделаем перерыв недалеко отсюда. Прямо впереди должен быть ручей ''.
Сакура кивнула. Она проголодалась, она ничего не ела с утра, и все путешествия, которые она совершала, заставляли ее голодать. У ручья она немного освежилась и накормила рыбу.
Примерно через час
Команда 7 вышла к ручью. Наруто поместил Саске под деревом, чтобы Сакура ухаживала за ним. Он еще не проснулся после встречи с Орочимару. Его жар все еще нарастал. Наруто не мог сказать, что происходило с телом Саске. Но он был уверен, что его тело нагревается из-за проклятия, наложенного на него Орочимару. Он не понимал, что проклятая печать сделала с телом человека, поскольку он не имел глубоких знаний о печати.
Наруто и Сакура в данный момент ели пойманную рыбу. Ели молча. Сакура, казалось, хотела что-то сказать, но у нее не хватило смелости сделать это. Наконец она набралась храбрости: "Наруто, что это за странный знак на шее Саске-куна?"
Наруто ответил, даже не взглянув на девушку: "Это проклятая печать".
Сакура выглядела сбитой с толку, она никогда ничего не слышала о проклятой печати. "Что такое проклятая печать?"
Наруто посмотрел на нее и ответил: "Это печать, созданная Орочимару, которая наделяет ее силой". Взгляд Наруто на Сакуру был тем, что девушка не задавала больше вопросов. Наруто встал и повернулся к ручью: "Тебе следует отдохнуть, мы снова двинемся в течение часа", — сказал он, подходя к ручью.
Он уже вымылся, пока готовилась рыба. Что ему нужно сейчас, прежде чем они продолжат путь к башне, так это расслабить его тело. Боль покинула его, но не полностью. Некоторые части его тела все еще болели. Он был обеспокоен осознанием того, что потерял своего Ниндзято в том месте, где они встретили Орочимару. Он выругался, осознав, что его не было с собой, когда он приводил себя в порядок. Это не стоило ему многого, но потеря чего-то принадлежащего ему не была чем-то, что он терпел или любил. Он потерял свой меч из-за Орочимару.
Это послужило еще одной причиной, по которой он не любил змеиного сеннина.
Вскоре время расслабления было нарушено командой генинов из Такигакуре. Было трое мужчин, каждый одного роста. Они не выглядели сильными. Они были слабыми, и это раздражало Наруто. В данный момент он был не в настроении иметь дело со слабыми генинами. Работа со слабыми ниндзя была для него досадой, которой он предпочел бы избегать. Ему никогда не приходилось бороться со слабыми ниндзя. Бой без вызова ему наскучил.
Возможно, Наруто был просто раздражен, увидев генинов. Но Сакура была на другом уровне реакции, увидев прибытие генинов Таки. Она не знала, что собиралась делать, так как не была уверена, сможет ли Наруто драться, потому что он выглядел неважно, а Саске все еще был без сознания.
"Отдай нам свиток, и мы не причиним тебе вреда!" — громко сказал один из генинов.
Наруто встал и пошел к генинам. Он остановился на полпути, не дойдя до них: "Нет!" — сказал он, — "Но, тем не менее, я попрошу вас уйти и оставить свой свиток. Если вы откажетесь, я покажу вам, насколько вы досадны, — сказал он тоном, полным опасности.
Опасность, похоже, не достигла генинов Таки: "Нас трое, один из ваших товарищей по команде без сознания, — сказал один, указывая на Саске, — а другой — девушка, которая выглядит очень слабой. Вы действительно думаете, что сможете сразиться с нами? ''
Наруто какое-то время промолчал. Числа его не беспокоили. Генины были не чем иным, как раздражением, которое делало его плохой день еще хуже, чем он уже был, "Дураки", — сказал он себе больше, но генины Такигакуре услышали его.
"Кто ты такой ..." — хотел возразить один из генинов, но так и не закончил фразу, когда мощный кулак Наруто врезался ему в живот. Генин вылил изо рта немного жидкости из-за удара удара и упал на колени. Наруто быстро схватил двух других генинов за шеи и крепко держал их, затрудняя дыхание генинам.
— Думаю, я вытащу из вас, дураков, все, что я чувствую. Это также будет уроком для вас, что вы никогда не должны недооценивать своего противника, — бесстрастно сказал Наруто.
Он пнул генина, стоявшего на коленях, по лицу, и тот улетел. Он поставил перед собой двух генинов, которые изо всех сил пытались вырваться из его хватки. Он повалил их обоих на землю, образовав небольшой кратер.
Он поднял одну и сильно ударил его коленом. За ним последовал мощный удар в живот. Колено и удар заставили генина кашлять кровью. Наруто последовал за своим нападением высоким ударом с разворота, от которого генин улетел.
Он взял другого и повторил то же наказание, что и другой. Все они лежали в одном месте. Наруто медленно подошел к ним. Он еще даже не высвободил лишнюю энергию. Наруто подошел к трем генинам и посмотрел на них.
"Они потеряли сознание", — сказал он себе. Он даже не слишком сильно ударил их, это было всего несколько ударов, и они уже потеряли сознание. Это было очень обидно.
Он наклонился и обыскал карманы генинов в поисках их свитка. Пока он искал, злобная вспышка чакры прокатилась по местности. Чакра была полна злых намерений. Это заставило Сакуру нервничать и напугать ее. Источником злой чакры был проснувшийся Учиха Саске. Все его тело было покрыто огненными узорами. Его появление напугало Сакуру. Наруто решил проигнорировать это и продолжил поиски.
Саске только что проснулся, и сила проклятой печати активировалась. Он никогда раньше не чувствовал себя таким сильным. Сила была просто велика, он чувствовал, что может победить любого с той силой, которая у него была сейчас. Он злобно смеялся про себя. Ему нужно было испытать эту силу и посмотреть, что он может с ней сделать. Он огляделся и увидел Наруто, стоящего посреди трех павших генинов.
"Наруто окажется хорошим испытанием", — подумал он, подходя к блондинке.
Наруто почувствовал облегчение. Он нашел свиток неба и земли. Со свитками они могли идти к башне, не заходя в обход в поисках свитков. Им потребовались свитки неба и земли, чтобы сдать второй экзамен на чунина. Однако ему было любопытно, как генины заполучили оба свитка. Они были слабыми, поэтому он не мог подумать, что они смогут победить другую команду генинов. Это было, если только они не устроили засаду на другую команду, которая отделилась.
Он оглянулся и увидел, что Саске подходит к нему. С взглядом, которым хвастался Учиха, он знал, что его ждет, и не собирался поддаваться этому.
— Сразись со мной, Наруто, — потребовал Саске, глядя на Наруто.
Наруто не было времени ответить, поскольку Сакура заговорила раньше, чем он успел: "Саске-кун, не надо!" — закричала Сакура.
Саске не удосужился взглянуть на нее, его глаза были сосредоточены на Наруто. Наруто вздохнул и ответил: "Нет, — сказал он, — мы должны идти вперед к башне, так как у нас есть все свитки".
Саске в гневе стиснул зубы. Наруто всегда отталкивал его каждый раз, когда он бросал ему вызов. Как будто Наруто не видел в нем ничего похожего на неприятность, как человека, не стоящего своего времени. Это бесило его до бесконечности. Он активировал свой шаринган и бросился на блондина. Наруто увидел приближающегося Саске и бросил свитки вниз. Он заблокировал удар Саске и попытался ударить Саске кулаком по лицу. Саске увернулся от удара Наруто. Наруто попытался снова, но Саске снова увернулся.
Саске ухмыльнулся: "Я могу увидеть все твои атаки, прежде чем они достигнут меня". Он гордо сказал, что его шаринган пылает.
Наруто понял, что двигается не так быстро, как обычно. Это сбивало его с толку, потому что он не понимал, почему не двигается так быстро, как мог. У него не было много времени размышлять над своими мыслями, когда Саске бросился к нему. Наруто приготовился защищаться. Но боль охватила его по всему телу. Казалось, что его мускулы напрягаются. Его охватила сильная головная боль. Головная боль вкупе с болью во всем теле заставили его упасть на колени. Саске не остановился, увидев, что Наруто упал на колени. Он продолжил свою атаку и ударил Наруто по лицу, а затем ударил ногой в висок.
Наруто был отправлен в полет. Саске ухмыльнулся, увидев, что наконец-то побеждает Наруто. Он действительно делал это. Это означало только то, что он был в шаге от достижения своих грандиозных амбиций.
Наруто встал, но упал на колени. Он закашлялся большим количеством крови. Он тяжело дышал, и казалось, что его тело сильно вспотело. Сакура увидела его и смогла сказать, что кровь, которую кашлянул Наруто, произошла не из-за нападения Саске. Она могла сказать, что Наруто просто нездоров. После встречи с Орочимару она видела, как он борется, как будто его тело испытывает боль, хотя он слишком хорошо это скрывал. Она собиралась крикнуть Саске, чтобы тот остановился, когда Саске остановился и уставился на Наруто. Ей понравилась идея о том, что Саске победит Наруто, но она думала, что было неправильно использовать Наруто в своих интересах, когда он был в той ситуации, в которой он оказался.
Саске был сбит с толку. Несмотря на свое высокомерие, он был достаточно умен, чтобы понять, что с Наруто что-то не так. Количество крови, которую прокашлял Наруто, было нездоровым и не могло быть вызвано его атакой. Черные отметины вокруг его тела снова превратились в проклятую отметку. Саске упал на колени, когда пламя исчезло. Он почувствовал небольшую боль в шее, но она быстро исчезла. Он снова встал и посмотрел на Наруто, прежде чем отвернуться. Он был слишком горд, чтобы спрашивать блондинку, что случилось. Он пошел за свитками, которые уронил Наруто.
Сакура теперь не знала, что делать. Саске проснулся, она могла пойти к нему, но Наруто был нездоров. Ему потребовалась серьезная помощь, и вскоре. Она почувствовала облегчение, когда Наруто встал и пошел прямо к ручью. Она смотрела, как он умывается.
Наруто вымылся у ручья. Его тело все еще болело, но уже не так сильно, как раньше. Скоро боль утихнет. Но его беспокоило то, что он не знал, что причиняет боль. Зецу получит ответы, которые ему нужны.
Час спустя
Саске подошел к Наруто и встал рядом с блондином. Наруто выглядел нормально. Теперь они могли продолжить свой путь к башне. К концу дня они должны были прибыть к башне. "Наруто, — позвал он, — мы должны отправиться в башню сейчас", — сказал он.
Наруто кивнул и встал. Сакура, казалось, уже была готова двигаться дальше. Он подумал, что Саске мог сначала поговорить с ней, прежде чем прийти к нему.
Не говоря ни слова, они покинули ручей и быстрым шагом направились к башне.
Позже
Команда 7 достигла башни сразу после того, как начало темнеть. Они путешествовали комфортно, и никакая другая команда не противостояла им. Дойдя до башни, они открыли свитки. Внутри свитков была печать призыва.
Их свиток вызвал Ируку, который объяснил им значение свитков и поздравил их с прохождением второго испытания. Ирука сказал им, где им следует отдыхать.
Генины вошли в башню и попали в свою комнату. Наруто пошел прямо к своей кровати, больше ничего не делая. Он прыгнул на кровать и быстро заснул.
Сакура посмотрела на Саске: "Не, Саске-кун, с ним все будет в порядке?"
"Хм", — ответил ей Саске.
"Не то чтобы я забочусь о нем или о чем-то еще, но он наш товарищ по команде", — сказала она снова, глядя на Наруто.
Саске ничего не сказал; он посмотрел на Наруто и подошел к своей кровати. Ему нужно было отдохнуть. То, что он сделал в течение дня, было для него наградой, так как он получил столь необходимый отдых. Сакура увидела, что Саске тоже пошел спать. Она вздохнула: "Они легли спать, даже не приняв ванну, когда есть душ", — подумала она про себя. Прошлой ночью она проспала, не купаясь, и больше не собиралась этого делать. Не ее драгоценному телу.
Установить два
Несколько дней спустя
Наруто огляделся, стоя в холле. Он находился в центре башни. Мертвая линия прошла, и все генины собрались в комнате. Это были только те, кто сдал второй экзамен. Были только люди, которых Наруто считал интересными: Субаку-но Гаара, Якуши Кабуто и Рок Ли. Другой генин просто раздражает.
Все сенсеи Джонин были в комнате. Хокаге тоже был там, на стуле сидели рядом с ним Анко и Ниндзя. Над балконом, за которым стояли Хокаге, стояла статуя, изображавшая руки с тараном. Глядя на балкон и когда они стояли, Наруто мог сказать, что пол, на котором они стояли, использовался для сражений, а балкон был для зрителей.
Анко выступила вперед: "Поздравляю со сдачей второго экзамена по чунину!" — сказала она, оглядывая комнату. Многие генины прошли ее испытание, чего она даже не ожидала.
"Хокаге теперь объяснит третий экзамен", — сказала она, давая время Сандайме Хокаге обратиться к генинам. Все смотрели на Хокаге, чтобы услышать, что он собирался сказать.
Хокаге откашлялся и заговорил: "Прежде чем я объясню вам третий экзамен, я хотел бы рассказать вам истинное значение этого экзамена по отбору чунинов. Почему у нас есть союзные страны, которые сдают экзамен одновременно, даже некоторые нейтральные страны ''. Он сделал паузу, чтобы дать им подумать, прежде чем ответить на свой вопрос: `` Чтобы способствовать дружбе между странами, поднять уровень шиноби, не делайте этого. путайте, этот экзамен — война, — генин растерялся, и напряжение в большой комнате нарастало. "Если бы мы в какой-то момент повернули время вспять, все мы бы боролись с другой страной за то, кто будет править. Этот экзамен — альтернатива, позволяющая странам избежать такой бесполезной борьбы. К третьему экзамену за вашими боями будут наблюдать как лорды всех стран, так и лидеры ваших деревень. Вы будете бороться со своей жизнью на кону, не ради защиты земли своего дома, а за его престиж. Если ваша страна будет считаться слабой, вы потеряете клиентов. Если вы сильны, у вас появятся клиенты, поддерживающие ваш дом. Если ваша страна будет считаться сильной, это также станет сигналом для всех наций ''. Хокаге на мгновение остановился, чтобы перевести дух.
"Разве нет другого способа защитить престиж деревни, не рискуя жизнью?" — спросил случайный генин, на что некоторые другие генины кивнули, соглашаясь с его словами.
Сандайм прищурился, глядя на генинов. "Сила страны — это сила деревни, так же как сила деревни — это сила шиноби. Сила шиноби рождается только в опасной для жизни битве ''. Сандайме серьезно ответил: `` Этот экзамен имеет значение только потому, что есть опасные для жизни битвы. Этого требует дружба между странами. Мы называем эту дружбу эксцизией, — сказал Хокаге, когда мужчина уклонился от него и почтительно поклонился.
"Позвольте мне * кашлять * объяснить третий тест * кашель * Хокаге-сама, — сказал мужчина, глядя на Сандайме Хокаге. Хокаге кивнул и вернулся на свое место. Джонин повернулся к генинам.
"Я Гекко Хаяте, наблюдающий за третьим экзаменом". Джонин представился: "Есть кое-что, что мы должны сделать перед третьим экзаменом". Генины посмотрели на человека, который выглядел так, будто он действительно был болен, судя по тому, как он кашлял.
"Должны быть предварительные отборы, чтобы решить, кто будет участвовать в главном событии", — сказал третий наблюдающий, прежде чем закашляться.
"Какие, черт возьми, отборочные!" — задал вопрос скучающий Нара.
"У нас слишком много участников для третьего теста, поэтому мы должны сократить числа в соответствии с правилами экзамена на чунин", — он сделал паузу на мгновение, прежде чем говорить: "Те, кто желает выйти, могут сделать шаг вперед. Это индивидуальная основа, если вы уйдете, ваша команда не будет за это наказана ''.
Кабуто поднял руку и шагнул вперед: "Я понимаю. У меня мало чакры". Он сказал, выходя из зала.
Хаяте закашлялся: "Есть ли еще кто-нибудь, кто хочет совсем?" — спросил он, привлекая внимание Генинов. Никто больше не вышел вперед, они зашли так далеко, что не сдавались без боя.
"Хорошо, у нас 22 участника, а это значит, что у нас будет 11 матчей, победители каждого из которых пройдут в финал. Правила простые, нет никаких правил. Матч продолжается до тех пор, пока один из игроков не умрет или не будет сбит Если вы хотите сдаться, вы можете проиграть. Я вмешаюсь, если тебя объявят победителем и ты продолжишь побеждать своего противника, — он сделал паузу, позволяя генинам усвоить его слова.
"Теперь давайте посмотрим, с кем вас будут сравнивать", — сказал он, глядя на черный экран: "Этот электронный экран случайным образом выберет двух участников, которые будут сражаться одновременно. Теперь давайте начнем!"
Генин ждал, пока их имена появятся на экране. Наруто просто тупо смотрел на экран, ему жаль, что он не нашел кого-то, кто бы тратил свое время зря. На экране появилось два имени: "Учиха Саске против Акадо Ёрои", и некоторые почувствовали облегчение, что они пошли на бой первыми. Другие были разочарованы, что хотели покончить с этим.
"Два участника, пожалуйста, выйдите вперед, остальные, пожалуйста, пройдите на смотровую площадку наверху", — сказал Хаяте после кашля.
Генины ушли на смотровую площадку. Сенсеи стояли за своими учениками
Саске посмотрел на своего противника с высокомерной ухмылкой. Он был полностью готов к бою, достаточно отдохнул. Он достал кунай и принял стойку. Ёрой достал три сюрикена и держал их обеими руками.
Он бросил их в Саске. Саске ждал, пока сюрикены заблокируют их своим кунаем. Ёрой быстро побежал к Саске. Сюрикены достигли Саске, он их отразил. Он не мог быстро среагировать, поскольку Ёрой был перед ним, когда он блокировал последний сюрикен. Он еще не активировал свой шаринган, поэтому мы не смогли обнаружить встречный правый хук от его соперника. Это вошло в его правую часть лица и оттолкнуло его.
Саске проклял себя за такую глупую ошибку и ранний удар. Он активировал свой шаринган. Он бросился к приближающемуся генину, готовому к битве тайдзюцу. Он был быстрее, чем его противник, поэтому он смог использовать преимущество своей скорости. Ёрой приложил правую руку, пытаясь ударить Саске по лицу, но Саске заметил это и легко увернулся. Он попытался ударить Саске ногой, но Учиха поймал его за ногу, приземлился и сильно ударил по лицу. Саске отпустил ногу Ёроя и развернулся, ударив Генина по плечу. Йорой врезался в стену. Он стиснул зубы от легкой боли, которую почувствовал, и быстро восстановил натиск Саске.
Саске ждал, когда прибудет его противник. Ёрой вскочил, пытаясь ударить Саске с большой силой. Сторона Саске предприняла попытку и выпотрошила генина. Ёрой зашипел, схватившись за живот. Саске не закончил, он вытащил правую руку и схватил генина за шею. Он посмотрел на генина с достаточно холодностью, чтобы любой сглотнул от страха. Он был занят формулированием плана, что делать теперь, когда у него был противник. Ёрой внезапно вырвался из хватки Саске. Он держал Саске правой рукой, высасывая его чакру.
Саске понял это только тогда, когда его резервы начали истощаться. Он быстро попытался расстаться с Йороем. В результате своей попытки он получил сильный удар по лицу, от которого он улетел. Он перевернулся в воздухе и грациозно приземлился на пол. Он впился взглядом в своего противника, у которого была ухмылка. Ёрой выглядел так, как будто он выиграл матч, но Саске не собирался легко сдаваться, потому что его чакра была высосана. Он вдохнул большое количество ветра и сделал несколько ручных печатей.
'Огненный стиль: Большой огненный шар'
Он выдохнул большой огненный шар, который полетел к ухмыляющемуся Йорой. Саске был уверен, что его противник не сможет увернуться, так как он был не быстрее его. Он закончил дзюцу и упал на одно колено, тяжело дыша. Его чакра была на исходе, ему не следовало выполнять дзюцу. Безумный смешок заполнил его уши. Он с нетерпением ожидал увидеть Ёрои, стоящего в стороне от него, не пострадавшего от его дзюцу.
"Я вижу, у тебя еще осталась чакра", — сказал Ёрой с легким весельем в голосе. Саске просто встал и впился в него взглядом.
Ёрой бросился вперед, чтобы закончить матч до того, как Учиха придумал план, как выиграть матч. Саске подождал, пока Ёрой окажется перед ним. Он действовал быстро и вытащил левую руку, целясь в лицо Йороя. Ёрой увидел это и схватил Саске за руку. Он ухмыльнулся Учихе, но это быстро исчезло, когда он увидел широкую ухмылку на лице Саске. Прежде чем он смог понять, почему Саске ухмыляется, он получил удар в живот, из-за которого он кашлял кровью. Он отпустил руку Саске. Саске упал на землю и взмахнул ногой. Ёрой падал, когда Саске схватил его за обе ноги и дважды развернулся, прежде чем подбросить его. Саске подпрыгнул быстрее, чем его противник.
Ёрой поднял голову и увидел, что Саске ждет его. Саске стоял лицом к земле, когда овладел всей своей силой одним ударом. Удар попал в грудь Ёроя, быстро отправив его вниз. Ёрой рухнул на землю с тошнотворным стуком.
Все вздрогнули от звука удара тела Ёроя о землю.
Саске приземлился и ухмыльнулся, когда посмотрел на Ёроя, он был вне дома.
Хаяте вышел вперед и кашлянул, прежде чем объявить победителя: "Победитель, Учиха Саске".
Саске улыбнулся и устало пошел к тому месту, где стояла его команда. Медики поспешили вытащить упавшего Ёроя с пола, чтобы освободить место для других участников.
Следующим матчем был Канкуро против Шино. Наруто просто наблюдал с довольно скучающим взглядом. Поначалу можно было подумать, что Канкуро проиграет матч. Но Канкуро в итоге выиграл матч без вреда для себя. Канкуро был марионеточным пользователем; Шино думал, что его жуки высосали чакру Канкуро. Жаль, что Канкуро, из которого насекомые пытались извлечь чакру, был всего лишь марионеткой. Шино знал, что без его неэффективности он не сможет выиграть матч, поэтому он сдался после того, как не увидел, как он выиграет. Кукольники расправились с опасным ядом. Для Наруто яд не был проблемой, Кьюби мог противостоять любому яду. Это займет некоторое время, но он никак не мог умереть от отравления.
Следующими были Харуно Сакура и Ино Яманака. Матч начался с того, что они скулили какую-то чушь. Потом был кошачий бой, больше похожий на бой подушками. Это было самое жалкое оправдание битвы шиноби, которую когда-либо видел Наруто. Обе девушки закончили нокаутом друг друга. У обоих не было навыков ниндзя. Они были слабыми, физической силы не было. Их Тайдзюцу было академическим уровнем; Похоже, они никогда не тренировались после прохождения академии. Наруто не ожидал многого от Сакуры, он видел, что девушка не тренируется.
— Жалко, — пробормотал Наруто.
Все, кто был рядом с ним, согласно кивнули. Даже Саске кивнул, Какаши имел благопристойность и пристыдился своего ученика. Это были не битвы Ниндзя; это были школьницы академии, сражавшиеся из-за давки. Если бы это был финал, Коноха наверняка потеряла бы клиентов. Если бы Куноичи сражались так же, как Ино и Сакура, их бы убивали каждый раз, когда они отправлялись на задание. Если обе девушки собирались серьезно относиться к своей карьере, им нужно было понять, что значит быть ниндзя, иначе они скоро умрут молодыми.
Наруто оглядел балкон, чтобы увидеть, что у всех были те же мысли, матч был жалким. Его глаза сузились, глядя на Гаару, казалось, что Джинчурику становится нетерпеливым. Наруто покачал головой, глядя на вид, Гаара был все еще его ровесником, и все же он всегда искал крови.
"Пожалуйста, сделайте шаг вперед Узумаки Наруто и Инузука Киба!" — крикнул Хаяте.
Лицо Наруто оставалось бесстрастным, пока он пробирался к зоне боевых действий. Из всех людей, с которыми он мог сражаться, он был привлечен против Кибы. Удача на экзаменах была не на его стороне. Он добрался до зоны боевых действий и скрестил руки на груди. Он бесстрастно посмотрел прямо в глаза Кибе.
Киба улыбался, он был уверен в своих силах. Во время всех своих тренировок он верил, что сможет победить Наруто. Он не знал, как Наруто сражался с момента своего "превращения", но он верил в свои способности. С Акамару рядом с ним он мог победить любого.
"Оба бойца готовы?" — сказал Хаяте. Киба кивнул, Наруто не ответил. Хаяте просто воспринял молчание как "да": "Начать!"
"Я собираюсь убить тебя, Наруто!" Киба заговорил вслух с уверенной ухмылкой. Акамару рявкнул, соглашаясь со словами своего хозяина. Наруто не подал виду, что слышал слова Кибы. "Эй, ты меня слышал?"
И снова Наруто не ответил: "Я говорю с тобой, ублюдок!" Киба вскрикнул с небольшим гневом из-за того, что его игнорируют.
"Ты уже нападаешь на меня и перестанешь меня раздражать". Наконец Наруто заговорил.
Киба усмехнулся: "Давай сделаем это, Акамару". Сказал он своему собачьему партнеру. Акамару рявкнул, подтверждая слова Кибы.
Зрителей
Какаши посмотрел на Наруто, словно изучал его. Наруто вел себя иначе. Ему не сообщили подробно, что произошло во время встречи с Орочимару. Его интересовало только то, что они живы и проклятая метка, которую Орочимару оставил Саске. Он запечатал печать проклятия, но не был уверен, сохранится ли она. Глядя на Наруто, он мог сказать, что что-то не так.
Он посмотрел на Саске, который смотрел с левой стороны: "Что случилось с Наруто?" Саске просто пожал плечами, ему было все равно, и он не видел ничего плохого в блондинке.
Какаши вздохнул, увидев ответ Саске: "Что-то случилось с ним во время встречи с Орочимару?" он снова задал другой вопрос.
Саске на мгновение замолчал: "Ты должен задать Наруто этот вопрос". Наконец он ответил своему сенсею.
Какаши кивнул и посмотрел на Сакуру. Девушка казалась чем-то нервной. Он пожал плечами как ничто и снова посмотрел на Наруто и Кибу.
Хината была немного взволнована, потому что она собиралась увидеть бой Наруто. Она никогда не видела, чтобы он дрался с тех пор, как они стали генинами. Он всегда был источником ее силы. Она верила, что будет храбро сражаться в своем матче, если Наруто выиграет свой матч.
Шикамару и другие генины Конохи просто наблюдали. Они хотели собственными глазами увидеть, на что способен Наруто. Их сенсеи сказали, что он силен, но никогда раньше не видели, чтобы он дрался. Это была хорошая возможность увидеть его способности.
Бойцовский пол
Киба наклонился и положил руки на землю. Акамару прыгнул перед ним и превратился в клона Кибы. Оба приобрели животные черты по сравнению с их нормальным состоянием.
" Гацуга"
— закричал Киба, приняв форму вращающегося вихря. Вращающийся вихрь на высокой скорости обрушился на Наруто. Наруто просто стоял на своем месте, все еще скрестив руки на груди. Он ждал, пока атака Кибы дойдет до него.
Куренай посмотрела на Наруто. "О чем он думает, стоя вот так, если он попадет, матч будет окончен", — подумала она, задаваясь вопросом, почему Наруто даже не пытался уклониться от атаки Кибы. Она знала, что наступательная атака Кибы была мощной и могла нанести большой урон в случае попадания. Заблокировать было практически невозможно. Единственный способ избежать нападения — уклониться. Она никогда не пыталась заблокировать атаку.
Вращающийся вихрь достиг Наруто, и когда казалось, что он вот-вот ударит его, он промахнулся. Киба ударился о землю и продолжал яростно вращаться, копая яму на твердой земле. Гацуга снова вышел из-под земли и атаковал Наруто, но снова промахнулся. Та же последовательность повторялась несколько раз. Ни одна из попыток не попала в Наруто. На земле было видно несколько ям.
Что шокировало многих, кто наблюдал за многими, так это то, что Наруто все еще был в том же положении, в котором находился. Его руки все еще были скрещены на груди, в то время как он был окружен множеством дыр.
Киба прекратил атаку и вернулся в нормальное состояние. Его бесплодные атаки, казалось, отняли у него много чакры, потому что его дыхание было немного затруднено. "Не двигайся, ублюдок, чтобы я тебя ударил!" — разочарованно крикнул он. Он снова попробовал Гацугу, но результаты остались прежними.
Наруто посмотрел на Генина: "Это все, что ты можешь сделать?" он сказал: "Какое разочарование".
Его руки упали с груди, и он исчез из поля зрения. Он появился перед Кибой и ударил генина по талии, отбросив его к стене. Акамару вскочил и не улетел с Кибой. На стене появились трещины, куда попал Киба. Акамару рявкнул, когда он бросился на Наруто, чтобы укусить его. Наруто поймал маленького щенка за руку. Он ударил его по голове и выбил из строя.
"Убери руки от Акамару!" — крикнул Киба, вслепую бросаясь на Наруто.
Наруто повернулся к генину. Киба попытался ударить Наруто по лицу. Но Наруто поймал его руку и сжал ее.
"Аааа!" — закричал Киба, когда Наруто ломал ему руку. Наруто ударил Кибу коленом в живот. Он отпустил руку Кибы и ударил левой рукой. Его правая рука нанесла еще один мощный удар в висок, от которого Киба улетел от него.
Наруто размылся и поймал Кибу за ногу, пока он все еще летел. Он швырнул генина на землю, создав обломки. Наруто не стал ждать, пока разойдутся обломки; он схватил окровавленное лицо Кибы и поднял генина. Он нанес генину мощный удар по кишечнику. Киба кашлянул кровью из-за удара.
Наруто подбросил Кибу в воздух. Когда Киба приближался к нему, он развернулся и пнул тело Кибы. От удара Киба рухнул на стену. Тело Кибы частично разрушило стену. Его окровавленное тело лежало на земле разбитым. Он потерял сознание.
"Как жестоко", — думали некоторые генины, наблюдая за боем. Единственным, кто улыбнулся, был Субаку Но Гаара.
Наруто стоял и ждал, пока Хаяте объявит матч. Хаяте шагнул вперед: "Киба не может сражаться, Победитель Узумаки Наруто!" — объявил он.
Наруто ушел, когда медики бросились на Кибу, чтобы забрать его, чтобы вылечить. Достигнув балкона, он обнаружил, что Юхи Куренай ждет его. Куренай уставилась на Наруто с легким гневом в глазах. Она была зла, что Наруто грубо ударил ее ученика. Она считала, что он мог закончить матч более безобидным способом.
Наруто прошел мимо женщины, не глядя на нее. Куренай схватила его за руку и крепко держала. Она вернула его к себе. Наруто сопротивлялся. Куренай впился в него взглядом: "Неужели нужно было так его бить?"
"Да"
Куренай в гневе стиснула зубы. Она не могла поверить, что он только что дал ей такой ответ. Она сжимала руку Наруто до крайности. Прикосновение к ее плечу остановило ее от того, чтобы что-то сделать с Наруто. Она огляделась и увидела, как Какаши одарил ее улыбкой.
"Пусть идет, Куренай". Он сказал с улыбкой: "Вы устраиваете сцену".
Куренай огляделась и увидела, что все смотрят на них. Она успокоилась, отпустила руку Наруто и вернулась к Хинате. Какаши улыбнулся Наруто: "Тебе стоит полегче с Наруто твоего товарища-генина".
Наруто пожал плечами и прошел мимо генина. Ему было нелегко бороться. Легкость в борьбе с генинами только придаст им уверенности в продолжении борьбы. С уверенностью бой затянется дольше, чем ему хотелось бы. Ему не нравилось, когда его втягивали в драку, которую он считал раздражающей. Вот почему он решил положить этому конец быстро и жестоко.
Хаяте закашлялся, чтобы привлечь всеобщее внимание. На экране были показаны следующие участники. Хаяте посмотрел на экран: "Субаку-но Гаара и Цучи Кин выйдут на арену, пожалуйста", — крикнул он.
Гаара вышел на арену под сиянием песка, в то время как Кин шел по арене. Кин посмотрел на лицо Гаары. У него было что-то похожее на улыбку. Его лицо напугало ее. У него были холодные глаза, и он рассматривал ее жизнь как не более чем еще одну жизнь, которую нужно сожрать. Она чувствовала ауру жажды крови, исходящую от песчаного генина. Она боялась за свою жизнь, глядя на генина.
"Оба бойца готовы?" — крикнул Хаяте. Оба участника кивнули: "Начни".
Гаара злобно ухмыльнулся, глядя на Кина. Кин вздрогнул от ухмылки. Она посмотрела на Хаяте: "Проктор, я проиграю", — сказала она, отойдя от Гаары.
Хаяте кивнул, но прежде чем он смог объявить Гаару победителем, генин уже атаковал Кина своим песком. Он двинулся быстро и убрал девушку с дороги. "Субаку-но Гаара, твоя соперница проиграла матч, почему ты продолжаешь атаковать ее?" Гаара не ответил. Хаяте вздохнул: "Цучи Кин лишил победителя матча Субаку-но Гаара".
Гаара уклонился от арены, выглядя разочарованным тем, что ему не удалось убить своего противника. Кин почувствовал облегчение от того, что она бросила спичку, песок наверняка раздавил бы ее. Теперь ей просто нужно было иметь дело со своими товарищами по команде, которые не были бы довольны тем, что она отказалась от матча, даже не сражаясь первой.
Хаяте снова посмотрел на экран: "Уилл Рок Ли и Кинута Досу, пожалуйста, сделайте шаг вперед", — крикнул он.
Ли вскочил с широкой улыбкой на лице: "Гай-сенсей, наконец-то моя очередь показать свое пламя молодости!" — закричал он.
Гай улыбнулся своему ученику: "Йош, сделай так, Ли. Покажи всем, как ярко горит твое пламя '', — воскликнул Гай с таким же энтузиазмом, что и его ученик.
"Да, Гай-сенсей", — сказал Ли, прыгая на арену. Он был взволнован тем, что наконец получил шанс сразиться. Его сенсей будет наблюдать за ним, и он не собирался разочаровывать своего сенсея. Он собирался показать свое юношеское пламя, ярко горящее внутри него.
Кинута Досу вышел на ринг. У него была повязка, закрывающая большую часть лица, оставив открытым только левый глаз. На нем было большое пончо с длинными рукавами, шарф со змеиным рисунком, соломенный плащ, торчащий из задней части шарфа, и большой усилитель на правой руке. Усилитель получил название мелодической руки.
"Оба бойца готовы?" — спросил Хаяте, глядя на генинов. Он заслужил кивок от обоих генинов: "Начни!" — крикнул он, прыгая с арены.
Ли принял стойку тайдзюцу. На его лице было серьезное выражение. Он атаковал Досу и попытался ударить Генина ногой по верхней части его тела. Досу вытащил правую руку, чтобы заблокировать удар. Нога Ли соединилась с мелодической рукой. Ли поднял ногу и, вытащив правую, снова попытался ударить генина. Досу поднял левую руку, чтобы заблокировать удар Ли. Сила удара немного оттолкнула его.
Ли слегка улыбнулся, прежде чем снова принять стойку. Он ждал, пока его противник сделает ход. Досу бросился на Ли и попытался ударить его мелодичной рукой по лицу, но Ли отпрыгнул, чтобы избежать удара. Он двинулся вперед и взмахнул левой рукой, пытаясь ударить генина. Ли заблокировал попытку и попытался пнуть Досу. Досу заблокировал попытку правой рукой. Ли отскочил назад, сохранив некоторое расстояние со своим противником.
Несмотря на то, что бой был только начат, бой был конечно интересным. Учитывая то, как генины обменивались атаками, это стоило посмотреть, кроме односторонних боев, свидетелями которых они были.
Эти двое продолжали обмениваться ударами. Досу не смог поразить Ли, поскольку Ли был быстрее его. Ли удалось нанести несколько ударов, но ни один из них не причинил большого вреда генину. Досу расстраивался из-за того, что ему не удавалось пробить защиту Ли. Он также слегка тяжело дышал и имел пару синяков, в то время как Ли выглядел нормально.
Ли бросился на Досу и, взмахнув рукой, попытался ударить генина, Досу заблокировал атаку. Он не смог заблокировать удар, который последовал за ним. Его отправили в полет, но он быстро оправился, перевернувшись в воздухе и приземлившись на землю.
Когда он приземлился, он на полной скорости бросился на Ли. Ли тоже бросился на Генина. Они столкнулись посередине. Досу ударил своей мелодичной рукой в висок Ли, но Ли сделал достаточно, чтобы заблокировать атаку, прежде чем она могла поразить его. Но рука была близко к его голове. Досу ухмыльнулся под повязкой, когда его музыкальная рука выпустила звуковые волны.
Звуковые волны заразили Ли и сделали его зрение нечетким. Он не мог нормально видеть. Досу попытался ударить Ли по животу, но Ли почувствовал атаку и отпрыгнул. Его зрение все еще оставалось нечетким.
"Что происходит?" — спросил он, не понимая, почему его зрение внезапно стало размытым. Единственным ответом, который он получил, был грубый смешок Досу.
Досу подошел к Ли и ударил его ногой в грудь, отбросив его. Ли перевернулся в воздухе и грациозно приземлился на землю. В тот момент, когда он приземлился, Досу был перед ним. Правая рука Досу врезалась ему в живот. Он развернулся и пнул Ли в висок.
Ли ударился о стену, но быстро поправился. Он встал и закашлялся кровью. Его видение возвращалось к нему. Он посмотрел справа от Досу. Это что-то делало с ним. Для него это было похоже на перчатку. Было очень странно смотреть на него внимательно, потому что он никогда раньше не видел ничего подобного. Ему просто нужно было этого избежать.
"Не сдавайся, Ли!" — крикнул Гай своему ученику.
Ли посмотрел на своего сенсея с улыбкой. Несмотря на то, что он выглядел так, будто терял своего сенсея, он болел за него. Он улыбнулся своему сенсею и хлопнул его, — Хай Гай-сенсей.
"Освободи свои веса и покажи им свое юношеское пламя, Ли", — снова закричал Гай. Он не собирался позволять своему ученику проиграть, когда у него была сила выиграть свой матч.
Ли кивнул и снял гири с обеих ног. Гири приземлились на землю и образовали большую вмятину на полу. При ударе гирь земля задрожала. Это шокировало многих, "что, черт возьми", некоторые подумали, увидев, насколько тяжелыми были гири.
Ли принял стойку и посмотрел на своего противника: "Ты был достойным противником, но я должен положить этому конец", — сказал он серьезно.
Досу собирался возразить, когда Ли скрылся из поля зрения. Он появился перед Досу. Досу попытался ударить Ли по лицу. Но Ли снова исчез из поля зрения. Ли появился позади Досу и ударил генина мощным ударом по спине. Доза рухнула на стену.
Ли ждал, пока Досу выздоровеет. Он не ждал слишком долго, когда Досу бросился на него. Досу взмахнул правой рукой, пытаясь нарушить слух Ли своей мелодичной рукой. Ли сторона пошла в атаку и ударила Досу кулаком в живот. Он вскочил и ударил Досу обеими руками по голове, заставив генина спуститься с пола.
Ли подождал, пока Досу встанет, когда он это сделал, он ударил его по подбородку, подбросив в воздух. Он сделал это после открытия первых из восьми ворот чакры. Он использовал тень танцующего листа и появился позади Досу, еще находясь в воздухе. Он ослабил повязки на руках и обернул ими Досу, удерживая его. Когда они начали падать на землю головой лицом к земле, они вращались с бешеной скоростью. Ли сбил Досу головой вниз головой. Досу лежал на вмятине, которое он оставил на полу, без сознания.
Ли стоял на одном колене и тяжело дышал рядом с Досу. Его тело было в синяках, но не сильно.
Хаяте вышел вперед: "Кинута Досу не может продолжить, победитель Рок Ли!" — объявил он.
Ли ярко улыбнулся и медленно вернулся на балкон. — Ты сделал это, Ли. Я так горжусь тем, что являюсь твоим сенсеем, — закричал Гай.
"Гай-сенсей"
'Ли'
"Гай-сенсей"
"Ли", — плакал Гай, разрыдался и бросился обнять своего ученика с большой любовью. Ли тоже плакал, обнимая своего сенсея.
Все были встревожены видом. Никто не взглянул дважды на двух обнимающихся мужчин. Не каждый день можно было увидеть двух мужчин, обнимающих друг друга с такой любовью. Это было очень тревожно.
Хаяте спас всех, объявив о следующем матче: "Уилл Хьюга Хината и Хьюга Неджи, спуститесь, пожалуйста".
Хината робко пошла по арене. Она не была уверена, сможет ли она сразиться со своим кузеном и победить. Она посмотрела на Наруто и волновалась, потому что он смотрел на нее. Она быстро отвернулась от него, тыкая пальцами. Наруто наблюдал за ней, она сделает все, что в ее силах.
"Матч между двумя Хьюгами", — подумал Наруто. Несомненно, этот матч стоит посмотреть. Наруто интересовался битвой двух Хьюги. Он хотел посмотреть, что Бьякуган может сделать против другого Бьякугана. У него не было большой информации о додзюцу, поскольку Мадара отказался признать Бьякуган как додзюцу. Он сказал, что додзюцу бесполезно и поэтому не может быть отнесено к той же лиге, что и Шаринган и Риннеган.
Хаяте посмотрел между двумя соперниками: "Оба бойца готовы?" он заслужил кивки от обоих Хьюги: "Начни!" Он крикнул.
Хината, казалось, не решалась занять позицию. Она не была похожа на человека, готового к бою. Неджи, казалось, был готов ко всему. У него было бесстрастное выражение лица, которое, казалось, носило большинство Хьюги.
Наруто покачал головой, увидев Хинату. Девушке по-прежнему не хватало уверенности в себе. Без уверенности она не сможет выиграть битву, если ее противник сделает все возможное, чтобы победить. У него не было надежды, что она сможет выиграть матч, не будучи уверенным в своих силах. Верую можно сказать, что они верят в нее, но если она не может поверить, что может это сделать, она ничего не сможет сделать. Тем не менее он был заинтересован в матче.
Неджи холодно посмотрел на Хинату. По тому взгляду, который он бросил на девушку, нельзя было сказать, что она его двоюродная сестра. "Потерпите поражение, Хината-сама, вы не сможете победить меня", — холодно сказал он. Хината не смогла победить его. Они несколько раз спарринговали, и она никогда не была близка к тому, чтобы победить его. Он несколько раз видел, как она дралась. Своими навыками она не могла победить его. Хината посмотрела вниз, тыкая пальцами: "Ты не годишься для того, чтобы быть шиноби, потому что тебе не хватает уверенности в себе. Тот, кто не уверен в себе, обречен на поражение".
Хината была немного подавлена холодными словами Неджи. Она хотела сразиться с ним и доказать, что может соперничать с ним, а также спасти его от тьмы, которая его поглотила. Она заняла стойку и выглядела как преданный Куноичи.
Неджи покачал головой: "Ты не слушай. Я докажу тебе, что ты неудачник и всегда будешь неудачником". Сказал он, заняв позицию.
"Бьякуган", — закричали оба Хьюги, и вены вокруг их глаз вздулись.
Оба побежали друг к другу с активным додзюцу. Они использовали знаменитый стиль тайдзюцу своего клана — языческий кулак. Битва продолжалась несколько минут, когда два Хьюги обменялись ударами. Их стиль тайдзюцу специализировался на атаке на сети чакр внутри человека. Чтобы нанести ущерб, им пришлось использовать чакру извне, обвив ею руки. Чтобы заблокировать атаку, нужно было блокировать рукой, пронизанной чакрой, чтобы не получить урон. Если он ударит, кто-то столкнется с риском принудительного закрытия своих чакральных путей. Когда точки чакры закрыты в определенной части тела, эта часть становится неподвижной.
Неджи внезапно ударил Хинату ногой в грудь, отбросив ее от себя. Хината была в синяках и тяжело дышала, но, тем не менее, получила меньше повреждений. Неджи выглядел прекрасно. Он даже не запыхался. Можно было сказать, что он привык драться на таком уровне, а Хината — нет.
Неджи подбежал к Хинате и вытащил правую руку, пытаясь соединить ее с грудью Хинаты. Хината отразила атаку своей атакой и отпрыгнула, создав передышку. Неджи снова бросился на нее и обменялся ладонными ударами с Хинатой. Хината блокировала все его попытки, но сделала это с трудом.
Неджи немного увеличил скорость, застигнув Хинату врасплох своим увеличением скорости. Его покрытая чакрой ладонь приземлилась в середине груди Хинаты. Хината закашлялась кровью, прежде чем упасть на колени.
Неджи посмотрел на нее: "Я сказал тебе, что ты неудачник и останешься таковым. Независимо от того, сколько раз ты сражаешься, чтобы измениться, это никогда не изменится, ты всегда будешь проигравшим. Судьбу невозможно изменить". Сказал он и отвернулся от нее.
"Проктор объявляет матч, она не сможет продолжить". — сказал Неджи, уходя.
Хаяте посмотрел на Хинату. Удар в сердце должен был закончить матч. Хината не выглядела так, как будто она могла продолжить матч "Победитель Хью...". Он остановился, когда увидел, что Хината встала, хотя и дрожала.
Хината посмотрела на Неджи, который перестал уходить после того, как услышал, что Хаяте перестал объявлять его победителем: "Я ... это правда, что мне не хватает уверенности в себе. Я не верю, что люди не могут измениться. Я видел много людей c -изменить. Т-ты тоже ошибаешься в чем-то, Неджи, Я не-я пытаюсь изменить. Я хочу изменить тебя. Ты страдал большую часть своей жизни, и я хочу это изменить. . " Хината сказала
Неджи промолчал мгновение, прежде чем его глаза загорелись скрытой яростью. Он побежал к Хинате, желая покончить с собой последней атакой в грудь. Джонины знали, что если Неджи ударит Хинату, это положит конец ее жизни. Хаяте, Гай и Куренай бросились на Арену и не дали Неджи убить своего кузена.
Неджи посмотрел на джонинов и усмехнулся: "Это еще один особый подход к основной ветви Хьюги?" Он сказал. Все державшие его джонины отпустили его и позволили ему вернуться на балкон.
Хината рухнула на землю, заставив Куренай броситься к ней. Она отнесла девочку к медикам, чтобы получить помощь до того, как ее жизнь окажется в опасности.
"Победитель, Хьюга Неджи!" — объявил Хаяте.
Наруто вздохнул. Он не мог видеть, что на самом деле мог сделать Бьякуган. Если то, что он видел, было всем, на что способно додзюцу, тогда Мадара был прав, отбросив его как додзюцу. Он не давал никаких способностей вроде Шарингана и Риннегана. Остальные конкурсанты его не интересовали. Он отступил и встал у стены. Он сел в индийском стиле и закрыл глаза. Он держал ручную печать и думал: "Спи".
Последнее, что он услышал, было: "Нара Шикамару против Акимичи Чоджи". Его разум отдыхал, и он заснул. "Сон" был разновидностью медицинского дзюцу, которому его научил Мадара. Это действовало как любое снотворное, но с дзюцу он засыпал сразу после применения дзюцу. Он использовал чакру внутри своего тела, чтобы "повлиять" на свой разум, чтобы он уснул.
Минуты спустя
Наруто разбудил Какаши. Он проспал всего несколько минут. Этого было достаточно, чтобы скоротать время. "Предварительные мероприятия окончены, — сказал Какаши, — другие уже там внизу". — сказал Какаши, указывая на собравшихся генинов.
Наруто кивнул и подошел к другим генинам. Сандайме произносил одну из своих речей.
"... Время позволяет вам лучше узнать себя и своего врага. За это время вы сможете изучить способности своего оппонента. В этом месяце у вас будет возможность улучшить себя". — сказал Сандайм, глядя на Наруто.
"А теперь давайте решим, с кем вы столкнетесь в финале, возьмите лист бумаги из коробки, которую держит Анко-сан". Он сказал, указывая на Анко.
Генины, вышедшие в финал, сделали то, что сказали. Наруто не был удивлен, увидев, что Шикамару выиграл свой матч против Чоджи. Шикамару был достаточно умен, чтобы противостоять любому. На каждом листе бумаги у них тоже был написан номер. Они представили свои номера и где нарисовано, кто с кем столкнется.
Матч 1: Узумаки Наруто против Хьюга Неджи
Матч 2: Субаку но Гаара против Рока Ли
Матч 3: Субаку но Канкуро против Учиха Саске
Матч 4: Нара Шикамару против Субаку но Темари
"Есть вопросы?" — спросил Сандайм.
"Поскольку это турнир, значит ли это, что победителем турнира будет только тот, кто станет чунином?" — спросил Шикамару.
"На турнире судят разные судьи, если кто-то будет признан обладателем навыков и менталитета чунина, он / она будет повышен до чунина. Неважно, выиграют они или проиграют свои матчи".
"Также есть шанс, что никто из вас не станет чунином, но есть также шанс, что вы все сможете стать чунином. Это зависит от того, годны ли вы стать чунином или нет". Сандайм сказал: "Есть еще вопросы?" Он подождал, пока генины дадут свой ответ, и, увидев, что больше не было вопросов, снова произнес: "Хорошо, что вы все уволены".
Один за другим генины покинули башню. Какаши на мгновение остановил Наруто, чтобы тот покинул башню: "Встретимся на тренировочной площадке завтра утром". — сказал Какаши и исчез из поля зрения Наруто.
Набор Три
Тренировочная площадка 7
Наруто сидел на вершине дерева и ждал появления Какаши. Джонин вызвал его накануне на тренировочную площадку. Он был не единственным, кто был на тренировочной площадке, Саске тоже был там. Сакуру не вызвали на тренировочную площадку. Наруто решил, что Джонин хотел поговорить о тренировках. Сакура не дошла до финала, поэтому у Какаши не было причин звонить ей. Было очевидно, что Какаши будет вынужден тренировать свою команду, так как они дошли до финала экзамена на чунин. Наруто не хотел тренироваться за месяц до финала чунина. Он хотел прояснить свои мысли и спланировать, чем он будет заниматься после экзаменов. Он не мог просто продолжать жить так, как был, ему нужно было что-то менять.
Наруто спрыгнул с дерева и приземлился на землю, потому что появился Какаши. У Какаши не было своей книги под рукой, но его обычное скучающее выражение лица все еще сохранялось. Оно исчезло на мгновение, когда Какаши улыбнулся своим ученикам.
"Во-первых, я хочу поздравить с тем, что вы вышли в финал, как ваш сенсей, я очень горжусь вами, и я знал, что вы справитесь", — сказал Какаши. Некоторые могли интерпретировать его слова как то, что он знал, что Наруто и Саске могут это сделать, но он не верил, что Сакура может это сделать. Он сказал, что верит, что его команда сможет хорошо сдать экзамены, но Наруто очень сомневался, что он верил, что Сакура выйдет в финал, если это будет связано с ее собственной борьбой.
"Я позвонил тебе сегодня, чтобы рассказать тебе о твоих тренировках за месяц до финала", — сказал Какаши, — "К сожалению, Наруто, я не смогу тебя тренировать, но я попросил кого-нибудь потренироваться". ты. Он будет тренировать вас в чакре, так как я никогда не видел, чтобы вы использовали ее извне, и я знаю, что у вас есть большие запасы чакры, которые также должно быть трудно контролировать ''.
Наруто покачал головой: "В этом нет необходимости. Я буду тренироваться, если увижу в этом необходимость '', — сказал он.
Какаши с любопытством посмотрел на Наруто, но кивнул: "Ну, тогда я буду тренировать Саске до финала. У тебя проблемы с этим Наруто? — спросил Какаши, не желая, чтобы его видели, как будто он предпочитает Саске. Наруто был сыном своего сенсея, и он не хотел, чтобы у блондина была причина обижаться на него.
Наруто покачал головой. У него не было с этим проблем. Саске нужно было обучать больше, чем он сам. И он был уверен, что совет имел какое-то отношение к тому, что Какаши тренировал Саске.
Причина, по которой Какаши тренировал Саске, заключалась в том, что Сандайме знали, что если они хотят оставить Саске в деревне, они должны тренировать его. Орочимару уже пометил Учиху, и Саске двигался к нему из-за недостатка подготовки. Чтобы избежать этого, Какаши пришлось обучить Саске, чтобы он увидел, что даже Коноха хочет, чтобы он стал сильнее.
Какаши улыбнулся Наруто: "Увидимся тогда на финале", — сказал он, коснувшись плеча Саске и исчезнув вместе с ним и вихрем листьев.
Наруто скрылся за деревьями. Он был уверен, что Зецу был на полигоне. Он не приходил к нему вчера. Зецу вскоре появился рядом с ним из ветки дерева.
"Зецу, мое тело в последние дни испытывает сильные боли. Ты знаешь, в чем может быть причина? — сказал Наруто, глядя на Зецу.
Зецу не отвечал несколько мгновений. Через несколько секунд он наконец ответил: "Это должно быть из-за некоторых экспериментов, которые Мадара проводил над вами".
Наруто приподнял бровь: — Эксперименты?
Зецу кивнул: "За месяц до того, как ты стал генином, Мадара провел над тобой несколько экспериментов. Но он так и не сказал мне, что это за эксперименты ''.
Наруто не помнил, как Мадара экспериментировал с ним до того, как закончил учебу: "Почему я не помню этого?"
"Ну, это потому, что ты был нокаутирован, когда проводился эксперимент, — ответил Зецу, — но не волнуйся. Если твое тело испытало сильные боли, это означает, что эксперимент провалился, и не будет никаких отрицательных результатов". воздействует на ваше тело, по крайней мере, так мне сказал Мадара ''.
Наруто кивнул, но все еще был удивлен, что его дед экспериментировал с ним, пока он был без сознания. Он был идеальным образцом для эксперимента, поскольку любой порез, который он получил на своем теле, исчезал, независимо от того, насколько глубоким он был. Кьюби позаботился об этом. Но поскольку это его дед экспериментировал с ним, у него не было никаких опасений, что он мог сделать что-то плохое со своим телом.
"Я удивлен, что сейчас ваше тело отреагировало экспериментом, проведенным несколько месяцев назад".
"Должно быть, это было вызвано смущением, которое я испытал в руках Орочимару. Сильные боли начались после встречи с сеннином ''.
"Орочимару был на экзамене?"
— Да, похоже, он хотел нанести Саске проклятую метку. Но я не верю, что это была единственная причина, по которой он приехал в Коноху, — сказал Наруто, — я хочу, чтобы вы расследовали действия Орочимару, а также предоставили мне сведения о Якуши Кабуто ''.
Зецу кивнул: "Увидимся через несколько дней", — сказал он и снова опустился на ветку дерева. Зецу снова появился сразу после того, как исчез: "Я забыл сказать вам, что Джирайя вернулся в деревню", — сказал он и ушел.
Наруто не ожидал, что Джирайя вернется в деревню в это время. Сеннин обязательно придет к нему, чтобы наладить связь между ними. Наруто не хотел этого с сеннином. Если он ненавидел человека за то, что он не заботился о нем, даже если он был его крестным отцом, он больше ненавидел этого человека. Если бы Джирайя позаботился о нем, он бы не встретил Мадару так, как он. Он был несколько благодарен за то, что Джирайя бросил его.
На следующий день
Улицы Конохи были относительно тихими, в отличие от тех дней, когда проводились первый и второй экзамены на чунин. В основном это произошло из-за того, что многие люди были заняты подготовкой к финалу. Даже сельские жители и руководители деревень наблюдали за главным событием финала экзамена на чунин. Неудивительно, что финал прошел с большим уважением.
Наруто медленно подошел к рамену Ичараку. Он редко ходил в места, чтобы поесть. Большую часть времени он ел домашнюю еду. Сегодня он почувствовал, что ему нужно поесть в другом месте. Это также поможет ему прояснить свои мысли. Из-за того, что над его головой было много шума, необходимо было подышать свежим воздухом.
Наруто подошел к стойке с раменом и сел. Рядом с ним был только один покупатель. Когда он пришел, люди не уходили от ларька с раменом, потому что большинство жителей перестали на него смотреть.
Теучи улыбнулся, увидев, что Наруто садится: "Ах, Наруто, я давно не видел тебя в последний раз. Как ты был моим мальчиком? '' — спросил старик.
"Я был хорошо, просто немного занят", — ответил Наруто.
Теучи кивнул: "Аяме, Наруто здесь!" — крикнул он своей дочери.
"Можно мне две миски мисо-рамена, пожалуйста", — сказал Наруто Теучи. Теучи кивнул и пошел на кухню, чтобы получить заказ Наруто.
Аяме вышел из кухни с сияющей улыбкой. Она была рада видеть Наруто. После того, как она пообещала ему, что он не исчезнет, не сказав ей, и что он будет время от времени посещать рамен, Наруто приходил к стойке с раменом один или два раза в месяц. Она была просто счастлива, что он сдержал свое обещание и месяцами не забывал о ней.
"Наруто, я так рад тебя видеть!" — почти крикнул Аяме. Наруто кивнул, было приятно ее видеть. Он мог не заботиться о многих людях, но семья Ичараку была семьей, которую он никогда не забудет. Они многое сделали для него, ничего не ожидая взамен. Они были хорошими людьми, поэтому он уважал их за доброту и любовь.
"Ты добрался до финала?" Наруто кивнул: "Я сделаю ставку на твою победу", — сказал Аяме с ухмылкой.
Теучи пришел из кухни с раменом Наруто: "Вот и ты", — сказал он, передавая рамен Наруто. Он вернулся на кухню, оставив Аяме поболтать с Наруто.
Аяме некоторое время разговаривал с Наруто, пока блондин ел свой рамен. Она задала ему несколько вопросов, на которые Наруто ответил. Аяме быстро сообразил, что Наруто быстро надоедает, поэтому он мало говорит. Несмотря на то, что у него всегда был бесстрастный взгляд, он не был хладнокровным, это она могла сказать.
Тем не менее, она скучала по старому Наруто, который теперь ел бы свой рамен вместо того, чтобы смаковать его. Ей хотелось, чтобы он когда-нибудь мог вести себя так, как раньше, только для нее. Ей не хватало его улыбки, что бы она ни делала, чтобы заставить его улыбнуться, но он никогда не улыбался. Лисичка улыбка, которую он всегда ей дарил, она никогда не забудет. Теперь этот образ запечатлелся в ее сознании, и она всегда смотрела на него, когда думала о нем. Он был частью ее жизни, и она позаботится о том, чтобы так продолжалось.
Для Наруто всегда было приятно посетить киоск с раменом. Это не раздражало его, когда он слушал или отвечал на вопросы Аяме. Подойдя к стенду, он всегда мог сказать, что с ней все в порядке и это ему понравилось.
Наруто закончил есть свой рамен и заплатил Аяме за еду. Он попрощался с девушкой и покинул стойку для приготовления рамена.
На следующий день
Наруто был один у памятника Хокаге. Он все еще ждал, что Зецу сообщит о том, что он нашел во время своих поисков. Ему также было скучно, потому что ему нечего было делать лучше. Он как раз подумывал отправиться в убежище. Коноха сейчас была скучной. Если бы он исчез, никто бы не волновался, кроме тех, кто за ним следит. Они снова начали наблюдать за ним, он почувствовал их сегодня. Пока они наблюдали за ним, он не мог нигде встретить Зецу. Но на этот раз слежка снизилась, и они не были такими активными, как до начала экзаменов.
Это дало ему больше места для дыхания, чем раньше. С уменьшением числа Наруто решил, что это всего лишь вопрос времени, когда они прекратят наблюдение за ним, поскольку было очевидно, что они ничего не получат, преследуя его.
Наруто вырвался из его мыслей, когда рядом с ним раздался голос: "Деревня выглядит прекрасно отсюда, не так ли?"
Наруто быстро обернулся, чтобы увидеть, кто это был. Он не почувствовал, что человек встал рядом с ним. Если бы это было покушение, его бы наверняка убили. Он увидел высокого человека с колючими белыми волосами до пояса, завязанными на конском хвосте, с двумя челками до плеч, обрамлявшими его лицо с обеих сторон. У него также были красные линии, которые спускались с его глаз, и он носил рогатый протектор на лбу с кандзи, обозначающим масло. У него также была заметная бородавка на левой стороне носа. На мужчине было зеленое кимоно с короткой рубашкой и подходящие брюки, под которыми он носил сетчатую броню, которая выступала из его рукавов и штанин его одежды. Его наряд был дополнен щитками для рук, простым черным поясом, традиционными японскими деревянными сандалиями, красным хаори с двумя простыми желтыми кругами на каждой стороне и свитком на спине.
"Джирайя", — сказал Наруто, глядя на саннина. И снова он был побежден саннином. Ему это не понравилось.
Джирая усмехнулся, глядя на Наруто: "Ого, ты меня знаешь".
Наруто снова посмотрел на Коноху, не сводя глаз с Джирайи: "Что я могу сделать для тебя, Джирайя?"
'' Покажи немного уважения, Гаки. Я великий мудрец-жаба, Джирайя-сама, один из трех легендарных саннинов, и вы должны называть меня Джирайя-сама! — громко сказал Джирайя, пытаясь изобразить, что Наруто не удосужился взглянуть на саннина.
Джирая посмотрел вниз. "Никто не ценит мое величие", — с грустью подумал он.
Молчание зародилось, когда Наруто ждал, пока Джирайя ответит на его вопрос. Пока Джирая не знал, как начать разговор с Наруто. Сандайме сказал ему, что Наруто знал о его наследии. Он не знал, где правильные слова сказать Наруто. Он вздохнул и сел рядом с Наруто.
"Я слышал, ты добрался до финала", — наконец сказал Джирайя, глядя на деревню.
— Вы правильно расслышали, — ответил Наруто. Он не любил ходить вокруг да около, и не любил, чтобы люди делали это, когда хотели ему что-то сказать. Но он собирался терпеть это только тогда, когда ему все равно нечего делать.
"Когда вы начинаете подготовку к финалу? Я слышал, что есть серьезные конкуренты ''.
"Я уже готов к финалу", — снисходительно ответил Наруто.
Джирая на мгновение замолчал, прежде чем, наконец, понял основную причину, по которой он пришел увидеть Наруто, — старик сказал мне, что вы знаете о своем происхождении. Это правда?''
''Да так?''
Джирая не ожидал такого ответа от Наруто. Ему было нелегко: "Тогда ты, наверное, знаешь, что я для тебя".
"Да, но я не считаю тебя таковым".
Джирая грустно кивнул. Он напортачил, но он мог попытаться вмешаться в жизнь Наруто. Это не могло исправить его ошибки, но это было лучше, чем ничего ''. Моя ответственность — обучить вас и научить дзюцу вашего отца. Я знаю, вы сказали, что уже готовы к финалу, но что вы скажете о тренировках со мной? Мы могли бы наверстать упущенное время '', — сказал он с ухмылкой.
"Я не нуждаюсь в твоем обучении, Джирайя, и у меня определенно нет желания изучать какое-либо дзюцу Минато", — бесстрастно сказал Наруто.
Джирая заметил, что Наруто сказал Минато вместо отца. Но он решил отложить это в сторону, потому что сейчас это так: "Я могу научить вас ниндзюцу, я слышал, что вы не учили никакому ниндзюцу. Вам действительно нужно использовать имеющиеся у вас резервы. Я могу помочь в этом, — возразил Джирайя.
"Да, я уверен, что вы можете быть полезны в этом, но мне не нужна ваша помощь".
Джирая разочарованно вздохнул. По тону Наруто он знал, что никуда не денется. Наруто не собирался позволять ему тренировать себя. "Вы знаете, что большинство людей поспешат воспользоваться возможностью обучаться у саннинов", — сказал Джирайя, — "Ты ненавидишь меня за то, что я не был рядом с тобой? Вот почему вы отказываетесь от моей помощи? ''
Наруто покачал головой: "Я не ношу клыков за тебя, Джирайя", — ответил Наруто.
— Тогда почему вы отказываетесь от моей помощи? Это могло бы вам помочь, чем плохо ''.
''У меня есть свои причины.''
Джирая снова вздохнул, но на этот раз это был вздох поражения: "Хорошо, но я не собираюсь прекращать попытки заставить тебя позволить мне тренировать тебя", — сказал он, — "Я пойду. чтобы оставить тебя на данный момент. Мне нужно провести небольшое `` исследование '', — проговорил Джирая с развратной усмешкой и исчез в клубах дыма.
"Это одно препятствие на пути", — сказал себе Наруто. Решив проблему Джирайи, он мог теперь думать о других вещах. Наруто встал и растворился в воздухе.
Позже этой ночью
Закрученный вихрь появился внутри спальни Наруто. Когда он исчез, фигура была в черном плаще с красными облаками и оранжевой маске, из которой был виден только его правый глаз. Фигурный правый глаз был полностью зрелым Шаринганом.
Наруто встревожился и быстро проснулся. Было очевидно, что фигура хотела, чтобы Наруто проснулся, поскольку он не собирался быть осторожным, когда подошел к окну в комнате Наруто. Наруто посмотрел на фигуру слегка расширившимися глазами. Это был последний человек, которого он ожидал увидеть в своем доме.
"Так это внук Мадары, Узумаки Наруто", — сказала фигура, глядя на Наруто.
Наруто все еще был в шоке. В последний раз, когда он говорил с Зецу о фигуре в его комнате, Зецу сказал, что этот человек не знал о своих отношениях с Мадарой. Теперь, когда он был перед ним, он знал.
— О ... ты действительно думал, что я не знал о тебе. Я знаю о тебе все, мальчик.
Наруто преодолел шок. Нападать на этого человека теперь было бесполезно, так как он не мог прикоснуться к нему. "Что тебе нужно, Обито?" — тихо сказал Наруто.
Опознанный Обито оглянулся через окно и сказал: "Я пришел, чтобы увидеть тебя и сообщить, что ты не единственный, у кого есть все карты". Обито сказал: "Я буду ждать тебя. разыграть свою первую карту и поприветствовать меня от Зецу, когда увидишь его, — сказал Обито, исчезая так же, как и появился.
Наруто приучили сохранять спокойствие, несмотря ни на что. Даже когда он чувствовал гнев, он мог сохранять спокойствие, как будто его не было. И теперь того, что произошло, было достаточно, чтобы сбить его с толку, но он оставался спокойным. Он не рассчитывал, что Обито появится перед ним. Оказалось, что он просто хотел отправить сообщение. Его появления было достаточно, чтобы Наруто пересчитал свои планы на будущее.
Он полагал, что Обито должен был знать о нем. Он просто не ожидал, что узнает о нем так скоро. Хорошо, что Обито ничего не делал.
Но с появлением Тоби ему пришлось тренироваться. В этом месяце ему нужно было тренироваться и стать сильнее, прежде чем Тоби сделал свой ход. Тоби просто ждал подходящего момента, чтобы сделать свой ход. Он должен быть готов, когда сделает ход. Тренировки сделают его готовым.
Несколько дней спустя неизвестное местоположение
После того, как Тоби появился перед ним, Наруто решил, что лучше всего тренироваться в убежище. Когда он пришел, Зецу не было, он решил, что все еще выполняет свое задание. Укрытие дало ему уединение, в котором он нуждался, в отличие от Конохи. Уединенным местом в Конохе была его квартира. А здесь, в убежище, некому было нарушить его покой. Зецу не беспокоился, когда был занят.
Он даже не позаботился оставить клона в Конохе. У него заболела бы голова, которую он не хотел бы испытывать. Лучше не испытывать того, что клон испытает в его отсутствие.
Наруто сейчас обедал. Он сделал перерыв в совершенствовании своих навыков и ниндзюцу. Лучше было усовершенствовать то, что у него было сейчас, прежде чем изучать что-то новое. Совершенствование его ниндзюцу сделало бы его дзюцу намного более эффективным, чем любое другое. Совершенствование дзюцу требовало от него понимания механизма дзюцу. Если бы он понял, что мог бы использовать дзюцу, не забирая у него слишком много чакры. Наруто посмотрел направо, когда услышал шаги. Он увидел, как Зецу подошел к нему. Наруто ждал, пока его шпион сядет и расскажет ему, что он нашел. Но Зецу сказал первые слова.
"Я не думал, что найду тебя здесь".
"Непредвиденные обстоятельства вынудили меня быть здесь, — сказал Наруто, глядя на свой обед. — Итак, что ты нашел?"
"Сначала я расскажу тебе о Кабуто", — Наруто посмотрел на Зецу, чтобы услышать отчет, — "Кабуто был бывшим КОРНЕВЫМ АНБУ. Он работал шпионом и проник во все великие деревни по приказу Данзо. Он врач-специалист и может быть вторым после Сенджу Цунаде, — Зецу на мгновение замолчал, — в настоящее время он шпион Орочимару.
Наруто кивнул: "У меня были подозрения на его счет", — сказал Наруто. Тем не менее Кабуто должен был быть мастером шпионажа, если он мог проникнуть в большие деревни, не будучи пойманным. Он был кем-то, кого можно было рассматривать как угрозу. Наруто не нуждался в ком-то вроде него живым. То, что он был шпионом Орочимару, определенно объясняет его интерес к Саске. Орочимару интересовался Саске.
"Я смог найти кое-что интересное об Орочимару", — сказал Зецу, выводя Наруто из его мыслей. Это было то, что он хотел услышать: "Похоже, что, когда он все еще был членом Акацуки, он пытался захватить тело Итачи". Слова Зецу запутали Наруто, поэтому Зецу уточнил: "Орочимару изобрел дзюцу, которое дало бы ему бессмертие. Он потребляет тело другого человека и делает его своим. Съеденное тело становится хозяином его души. Ему нужен сильный человек, чтобы удержать его душу. Он попробовал свое дзюцу на Итачи, чтобы получить шаринган, но потерпел неудачу и убежал ''.
Наруто кивнул: "Значит, он хочет, чтобы Саске мог завладеть своим телом". Саске примет Орочимару в свое тело, если ему сказали, что Итачи будет убит. Саске охотно продал бы свою душу дьяволу, если бы он получил силу убить своего брата.
"Есть также кое-что очень интересное, — сказал Зецу, — Орочимару планирует вторжение в Коноху".
Наруто на мгновение замолчал: "С какой армией?"
"Я не знаю подробностей. Но Орочимару основал деревню под названием Деревня Звука. Я думаю, что это также касается песчаных джинчурику. Я не знаю, связан ли сам песок с запланированным вторжением ''.
''Когда?''
"Чунин сдает выпускные экзамены, — ответил Зецу, — он также работает с Данзо. Но Данзо не будет принимать активного участия во вторжении. Он только упрощает жизнь Орочимару, предоставляя детали безопасности и удаляя определенные отряды ANBU, чтобы люди Орочимару могли проникнуть в деревню незамеченными ''.
Наруто не удивился, услышав это ''. Итак, Орочимару вторгается в Коноху и убивает Сандайме. Последствия Данзо попытался сделать себя Хокаге ''. Наруто резюмировал то, что, должно быть, планировал Данзо, помогая Орочимару вторгнуться в деревню.
"Что будет, если Орочимару убьет петиции Сандайме и Данзо, чтобы стать Хокаге?"
"Ничего, кроме тебя, — сказал Наруто, — я уверен, что ты сможешь позаботиться о Данзо, если что-то подобное случится".
Зецу кивнул с улыбкой.
"То, чего я не ожидал, происходит быстро. Но нет ничего, с чем нельзя было бы справиться, — Наруто на мгновение замолчал, — Обито пришел ко мне.
"Я не удивлен этому. Я всегда знал, что он узнает раньше, чем позже ". Зецу сказал:" Что он сказал? "
"Ничего ... о, он сказал, чтобы тебя поприветствовать".
Зецу кивнул: "И что ты собираешься делать? Другие играют в свои карты ''.
"Во время финала будет раскрыто мое наследие Учиха. Я подумаю, что делать до финала, — сказал Наруто, оставив Зецу одного.
Орочимару делал свой ход в Конохе. Он не ожидал, что произойдет что-то подобное. Он знал, что Орочимару не любил Коноху, но он не ожидал, что он зайдет так далеко, чтобы спланировать ее разрушение. Коноха ничего не сделала с Орочимару; он был тем, кто обидел деревню. Но пока его не волновало, разрушат ли деревню. Коноху всегда можно было восстановить в любой момент.
Его сила должна была быть раскрыта Конохе и всему миру во время финала. Коноха была явно шокирована, увидев, что он владеет Шаринганом.
Прямо сейчас ему нужно тренироваться.
Наруто мог подумать, что он единственный, кто раскрыл шокирующие секреты во время финала. Но его не было, был еще кто-то, кто планировал раскрыть шокирующую тайну.
Бьюсь об заклад, никто не ожидал, что Наруто так побьют. Причины, Орочимару не играл с Орочимару, и Наруто не хотел, чтобы Орочимару и его товарищи по команде видели его шаринган. Это испортит его большой сюрприз. Бой также преподал Наруто урок. Орочимару — это тот, кто имел опыт боевых действий, поэтому его, вероятно, не поймали в Цукиёми. К тому же я просто хотел, чтобы меня избили, чтобы заставить его тренироваться усерднее, чтобы он никогда больше не пережил что-то подобное.
Вам также должно быть интересно, почему Наруто избили так же, как он избивает генинов. Ну это из-за разницы в силе. Генины слабее Наруто, и он не играет с ними.
Я слишком много пропустил в миссии по волне, но этого больше не повторится.
Хорошо о чувствах Наруто к деревне. Не думаю, что я сказал, что Наруто действительно любит Коноху. Но в настоящий момент он мало любит деревню, и единственная причина, по которой он остается в ней, — это то, что Мадара сказал, что хотел, чтобы он остался в деревне. Это просто показывает, как далеко Наруто готов пойти ради Мадары.
Пары... Я хочу, чтобы Наруто имел в жизни две женщины. Они, Югао и Мэй.
И, наконец, грамматические и орфографические ошибки.... Напоминайте мне, я сделаю все возможное, чтобы исправить ошибки.
* Глава 6 *: Глава 6
Это самая короткая глава, которую я написал об этой истории. Я сделал короткую, потому что это позволяет мне легко исправлять мои ошибки, давая вам более изысканный текст.
В этой главе будет изменение персонажа Наруто, когда он сражается. Но в остальном изменений нет. Я сделал это изменение необходимым, потому что, как вы помните, в тех первых главах Мадара сказал, что ему удалось сделать Наруто более похожим на него.
Заявление об ограничении ответственности Наруто не принадлежит мне.
Глава пятая: Безмолвная толпа
Коноха была полна активности. Все в деревне улыбались. Все проблемы были забыты, каждый предпочел быть счастливым. Это было так, как если бы небеса осыпали деревню блаженством. Владельцы бизнеса были в некотором роде самыми счастливыми из всех. Люди из других деревень были в деревне и покупали много вещей. Больше посетителей означало для них больше прибыли. Несмотря на то, что это было прибыльное время, конкуренция с бизнесом все еще существовала. Конкуренция никуда не делась; это было то, что двигало успешным бизнесом.
Большинство людей делали ставки. Прибыли финальные экзамены на чунина. Кто-то просто хотел насладиться хорошими боями, а кто-то хотел насладиться хорошими боями, зарабатывая немного денег на турнире. На самом деле никого нельзя обвинять в том, что он делал ставки; именно это и сделало турнир достойным внимания.
Несколько часов назад на улицах было полно людей, а теперь все было тихо. Лишь немногих избранных можно было увидеть на улицах деревни. Большинство людей собралось на стадионе, на котором состоится финал.
Стадион был полон людей. Свободных мест не было, каждое место занято. Для некоторых стадион был маловат, так как не все могли попасть на стадион.
Огненный Лорд, а также другие лидеры других стран тоже присутствовали на стадионе. Даже некоторые лидеры небольших деревень присутствовали на стадионе, все во имя финала чунина. Они присутствовали, чтобы понаблюдать за следующим поколением могущественных шиноби, а также увидеть силу генинов из других деревень. В Конохе было больше всего генинов в финале, это было хорошо, потому что это также дало им шанс увидеть, производит ли Коноха сильных шиноби, как это было в предыдущие годы.
Наруто и другие участники стояли посередине стадиона, чтобы все могли их видеть, они были главной достопримечательностью финала. Все пришли посмотреть, как они сражаются, чтобы увидеть их доблесть как генинов, посмотреть, есть ли у них то, что нужно, чтобы стать чунинами. Они также представляли свои деревни. Хорошее выступление принесло бы славу их деревням, в то время как исполнение ниже номинала, несомненно, ухудшило бы имидж их деревень. Потенциальные клиенты и союзники смотрели, и их деревням было выгодно преуспевать перед ними.
Каждый из них упорно тренировался в течение последнего месяца, готовясь к финалу. Каждый был настроен на победу; это было заметно по лицу каждого из участников. Никто не хотел проигрывать перед всем стадионом. Для гордости человека было бы больно проиграть, пока все смотрят. Особенно, если хвастаться победителем в конце турнира.
Наруто стоял, скрестив руки на груди, с бесстрастным выражением лица. Ничего особенного с ним не изменилось, только его волосы выросли всего на дюйм. Волосы Наруто росли быстрее, пока он скрывался в убежище, чем когда он был в месте, где приветствовали солнце. Его волосы все еще закрывали правый глаз. За последние недели он немного тренировался. Больше всего он делал то, что совершенствовал свой арсенал ниндзюцу и лучше контролировал свой Мангекё Шаринган. Ему еще предстояло овладеть Шаринганом. Он не тренировал свою скорость; он полагал, что все было хорошо там, где было в данный момент.
Сегодня был один из тех дней, которые он наверняка запомнил всю свою жизнь, день, когда Коноха узнала о его наследии. Конечно, стоит улыбнуться, увидев лицо Конохи, когда узнает о его наследии.
Сандайме вопросительно посмотрел на Наруто. Рядом с ним был еще один человек, похожий на Каге, Йондайме Казекаге. Двое мужчин в экипировке АНБУ стояли позади Казекаге, они были его телохранителями. Казекаге присутствовал, когда его генины достигли финала. Сунагакуре была единственной большой деревней, принявшей участие в экзаменах, кроме Конохи, которые являются хозяевами. Это было понятно; другие не ладили с Конохой.
Взгляд, которым Сандайме одарил Наруто, был оттолкнут, потому что Наруто исчез из деревни на три недели после того, как отверг Джирайю. Ему было любопытно, куда отправился Наруто после исчезновения. Он был уверен, что Наруто не было в деревне в те три недели. Он приказал своему АНБУ найти его и лучшие датчики, но никто не смог его найти. Его подпись чакры просто исчезла без следа. И они не смогли попасть внутрь квартиры Наруто, даже Бьякуган не мог видеть сквозь стены квартиры. Он задавался вопросом, как Наруто смог создать печать, которая могла сделать неэффективными способности Бьякугана. Судя по тому, что он наблюдал, Наруто не проявил мастерства в Фуиндзюцу. Он не заставил Джирайю сломать печать, видя, что Наруто наверняка заметит, что они ворвались в его квартиру. Он не хотел больше расстраивать блондина.
Джирая внезапно появился позади старого Хокаге с ухмылкой на лице. Он должен был действовать как телохранитель Сандайме во время финала. "Я сказал тебе, что он вернется", — сказал Джирайя своему бывшему сенсею.
Сандайме слегка улыбнулся, даже не оглянувшись на Джирайю. Он думал, что Наруто покинул деревню. Джирайя сказал, что уверен, что Наруто вернется в деревню. Джирайя действительно был прав, Наруто вернулся сегодня в финал. "Я думаю, вы правы, хотя мне все еще интересно, почему он так исчез, никому не сказав". Он сказал: "Все готово?" — спросил он, все еще улыбаясь.
"Да", — кивнул Джирая. Джирая узнал, что Орочимару планировал вторгнуться в деревню во время финала. Они подготовились к встрече с угрозой.
Сандайме кивнул: "Хорошо", — сказал он, глядя на арену.
'' Здесь определенно оживленно. Разве ты не согласен с Хокаге-доно? — внезапно заговорил Казекаге. Его лицо нельзя было ясно увидеть из-за одежды Каге, которую он носил.
Сандайме посмотрел на "Казекаге" и улыбнулся: "Конечно".
Прежде чем разговор между двумя каагами зашел дальше, перед Хокаге появился человек. У него были каштановые волосы до плеч, которые свисали вокруг его лица с карими глазами. Он носил протектор на лбу, похожий на бандану, и стандартный костюм джонина, а во рту — сенбон.
"Должен ли я начать с финала, Хокаге-сама?" — спросил мужчина. Сандайме одобрительно кивнул. Все конкурсанты уже присутствовали вместе с другими важными людьми. Больше не нужно было заставлять толпу ждать. Однако он был удивлен, что Какаши привел Саске к финалу. Он думал, что Джонин опоздает вместе с Саске, поэтому он приготовился к поиску Какаши, если он не появится вовремя. Его нельзя было винить в этом, учитывая непринужденное отношение Какаши.
Генма шагнул вперед и прыгнул в середину арены прямо перед участниками. Он улыбнулся им, прежде чем оглянуться на толпу, которая успокоилась.
"Приветствую всех", — сказал он громко, чтобы все его слышали, — "Меня зовут Генма Ширануи, я прокурор финала. Я хотел бы поприветствовать вас всех на финальном отборе чунинов в Конохе! — прокричал Генма толпе, приветствовавшей его слова аплодисментами. этот турнир! — сказал Генма и подошел к месту наблюдателя.
Он посмотрел на соперников: "Участники первого матча, Узумаки Наруто, Хьюга Неджи. Остальные участники, пожалуйста, вернитесь в будку участника ''. Остальные участники покинули арену. Саске бросил взгляд на Наруто перед тем, как уйти. Он упорно тренировался и стал сильнее за время, проведенное с Какаши. Он хотел проверить свою силу против Наруто. Он был уверен, что Наруто устроит ему хороший бой. Он всегда хотел сразиться с Наруто. Экзамены дали ему хороший шанс сразиться с блондином.
Генма посмотрел между Наруто и Неджи. У Наруто все еще было бесстрастное выражение лица, у Неджи было такое же выражение, как у Наруто.
"Правила такие же, как те, что применялись во время отборочных", — сказал Генма. жестом показывая на генины, чтобы они начали первый матч.
Наруто убрал обе руки от груди. Перед экзаменами Зецу сказал ему кое-что, что он принял во внимание. Генины не дали ему спички. Только немногие избранные могли поразить его. Он всегда заканчивал матч быстро, потому что это раздражало его, когда он наталкивался на кого-то, кто не может нанести ему удар. Зецу сказал ему, что если он не хочет, чтобы ему наскучили драки, он должен хотя бы "поиграть" со своими противниками. Или ему наскучило бы большинство боев, в которых он участвовал.
По сути, Зецу говорил ему дать своим противникам ложную надежду, а затем безжалостно сокрушить эту надежду. Это была та же тактика, которую использовал Орочимару. Но Орочимару имел склонность недооценивать своих противников. Он надеялся избежать этой ошибки, учитывая его нынешний уровень власти.
Толпа в ожидании начала бормотать. Некоторые выбирали, кто выиграет матч. Некоторые охотились за вундеркиндом Хьюги, в то время как несколько избранных стреляли в победу Наруто.
Воздух на арене был густым, когда Неджи тупо уставился на Наруто. Он был уверен, что сможет выиграть матч. В конце концов, он был вундеркиндом, и любому, кому суждено было противостоять с ним, суждено было проиграть.
Рядом с Наруто возник клон. Он сделал несколько шагов назад и сел в индийском стиле с закрытыми глазами. Совет Зецу немного утяжелил, но он проверил силу своего противника с помощью клона, прежде чем сражаться с самим собой. Он предпочел бы не тратить свою энергию на борьбу с кем-то, кто не сможет победить его клона. Если бы Неджи мог легко победить своего клона, он бы повеселился, как и советовал ему Зецу. Сражение с Неджи даст ему шанс поэкспериментировать.
Клон, созданный Наруто, был солидным клоном. У него было мало чакры, так как Наруто не хотел, чтобы он слишком долго затягивал битву.
Неджи казался оскорбленным действиями Наруто. Кто угодно был бы оскорблен.
"Что это, ты не собираешься драться со мной?" — спросил Неджи, глядя на настоящего Наруто.
Наруто остался, пока его клон говорил: "Я буду ... но это если ты победишь меня. Я всего лишь клон, один удар, и я развею, — бесстрастно заявил клон.
Слова клона вызвали вопросительные знаки по всему стадиону. Люди задавались вопросом, было ли это просто высокомерием сказать что-то подобное. Неджи был вундеркиндом, и он определенно мог победить простого клона.
Никто не чувствовал себя более оскорбленным, чем Неджи. Но Хьюга смог сдержать свой гнев. Он не думал, что Наруто хватит смелости сделать что-то или сказать что-то подобное. Он этого не ожидал. Но его не покажет тот, кого когда-то считали последним.
— Бьякуган! — крикнул Неджи, когда вены вокруг его белых глаз вздулись.
Неджи побежал к настоящему Наруто, не обращая внимания на клона. Он не мог тратить время на клона, когда мог сражаться с реальным человеком. То, что сделал Наруто, было оскорблением его навыков и его гордости как шиноби. Чтобы он выглядел так, как будто он не стоил усилий, чтобы сражаться, и заставлять его драться с клоном вместо этого было унизительно. Он не мог позволить никому заставить его опуститься ниже этого.
"Наруто" остановил Неджи, встав на его пути. Если он хотел устроить настоящий бой, ему нужно было победить клона.
С боевым стилем банки Хьюги его скорость должна была бы выдерживать дистанцию, потому что один удар Неджи уничтожил бы его. Он был быстрее, чем Неджи, что было бы для него преимуществом, но он был не так быстр, как настоящий. Сражение с Хьюгой было плохим делом для клона. Шансы на уничтожение при одном прямом попадании высоки.
Неджи впился взглядом в клона, прежде чем поднять ладонь, которая светилась чакрой. Он попытался ударить клона Наруто в грудь. Клон отпрыгнул, уклоняясь от удара. Неджи, не теряя времени, бросился на клоуна, заставив его снова отскочить от него.
"Ты собираешься продолжать убегать от меня?" — спросил Неджи, принимая стиль тайдзюцу своего клана, "Нееврейский кулак".
Клон ответил атакой на Неджи. Когда он достиг генина, он замахнулся правой ногой. Неджи присел, чтобы избежать удара, и поднял ладонь, чтобы попытаться ударить клона. Клон внезапно исчез и появился позади Неджи. Неджи быстро развернулся, чтобы заблокировать удар, нанесенный ему клоном.
'' Бьякуган дает мне четкое представление о поле битвы; Я вижу твои атаки, — сказал Неджи, его руки все еще блокируют удар Наруто.
Клон ответил, увеличив дистанцию между собой и Неджи. На секунду он посмотрел на настоящего Наруто. Вторая была тем, что было нужно Неджи, поскольку он внезапно появился перед клоном, который ударил его ладонью и послал импульс чакры в грудь клона, заставив его исчезнуть в клубах дыма. Но не раньше, чем сказать себе нечто большее, чем Неджи: "Я ослабил бдительность".
Неджи ухмыльнулся и повернулся лицом к Наруто. Наруто уже стоял, тупо глядя на Неджи.
"Я легко победил твоего клона. Это только отсрочило неизбежное, — высокомерно сказал Неджи.
Наруто не ответил на слова Неджи. Неджи вернулся в свою стойку тайдзюцу: "Судьба посчитала, что ты проиграешь мне". Когда-то вас считали последним в академии, но теперь это не так. Я не верю, что ты больше не последний. Ты все еще последний, убегающий от его судьбы, но никто не может избежать судьбы, поскольку судьба не может быть изменена, — бесстрастно сказал Неджи. Тупик-последний. Я победу тебя сегодня и сниму эту маску, показывающую, кто ты на самом деле, последний, — сказал Неджи, полагая, что он сможет победить Наруто и снять его "маску".
Наруто ответил, держа ручную печать. "Выпуск огня: Большой огненный шар", — пробормотал Наруто, выдыхая большой огненный шар, который мчался в Неджи. Огненный шар был вдвое больше, чем мог создать Саске. Неджи, видя, что если дзюцу ударит его, он буквально поджарится, и быстро убежал, не получив травму.
У Саске были широко раскрытые глаза, когда он увидел, как Наруто выполняет свое любимое дзюцу с одной рукой. Его очень беспокоило то, что Наруто мог выполнять это дзюцу лучше, чем он. Он никогда не видел, чтобы Наруто выполнял это дзюцу, Наруто никогда раньше не демонстрировал никаких навыков использования ниндзюцу. Выполнение дзюцу огненного шара с печатью одной рукой означало, что он привык к этому дзюцу и овладел им. Это приводило его в ярость; он был Учиха, все Учихи должны были владеть огромным огненным шаром. В конце концов, дзюцу пришло из клана Учиха. Было неприемлемо видеть, что кто-то выполняет дзюцу лучше, чем он.
"Значит, он собирается раскрыть свою истинную силу", — подумал Сандайм с улыбкой. Он тоже был немного удивлен, что Наруто мог выполнять дзюцу огненного шара с одной ручной печатью. Было бы неудивительно, если бы это был Учиха. Клан Учиха обладал естественной склонностью к высвобождению огня, так что это неудивительно.
"Это, безусловно, интересно. Я слышал, что Узумаки не проявлял никаких навыков в Ниндзюцу. Но то, что он исполняет такое дзюцу, вызывает у меня любопытство, — сказал Казекаге, обращая внимание на любопытство Хокаге, стекавшее с его тона. Он задавался вопросом, почему Наруто не использовал какое-либо дзюцу в лесу смерти.
И Джирая, и Хокаге кивнули, но не произнесли ни слова. Они просто хотели посмотреть, что может сделать Наруто.
Вернуться в бой
Уклонившись от огненного шара, Неджи появился в нескольких футах от дзюцу. Наруто внезапно появился перед Неджи. Неджи был шокирован, когда его застали врасплох. Он не ожидал, что Наруто нападет на него после того, как послал в него дзюцу огненного шара. Он даже не видел, как Наруто двигался.
"Ты действительно раздражаешь, когда начинаешь говорить", — бесстрастно заявил Наруто. Неджи ожидал, что он нападет на него, учитывая, что он был застигнут врасплох. Если бы Наруто атаковал, когда он появился перед ним, он бы ударил его, поскольку он был не в состоянии защищаться. Ему было совсем не любопытно, почему Наруто не попытался нанести ему удар.
Неджи впился взглядом в Наруто, который сказал, что он раздражает. Он ухмыльнулся: "У вас была возможность дать мне удар, но вы не воспользовались ею. Такая возможность больше не представится, и я заставлю вас пожалеть об этом, — бесстрастно сказал Неджи.
Его ладонь ринулась к левому плечу Наруто. Наруто отошел в сторону, чтобы избежать удара Неджи. Глядя в лицо Неджи, он был уверен, что Неджи не собирается прекращать свои атаки. Неджи попытался ударить его по правому плечу. Наруто уклонился, заставив Неджи попытаться поразить другую цель. Наруто уклонился от всех атак, в то время как его глаза были пристально смотрели на Неджи. Возможно, он не работал над своей скоростью перед финалом, но он все равно был быстрым. Его скорость была причиной того, что Неджи не смог нанести ему удар.
Наруто отпрыгнул, создав дистанцию между собой и Неджи. Он изо всех сил старался избежать атак Неджи. Было бы довольно неприятно, если бы его пути чакры были заблокированы. Удары Неджи были направлены на то, чтобы блокировать пути его чакры. Если его пути чакры будут заблокированы, это сделает его неподвижным. Но, по крайней мере, на мгновение, он мог справиться с блокировкой путей его чакры.
Неджи побежал на Наруто с большей скоростью, чем раньше. Его руки все еще светились голубой чакрой. К его шоку, руки Наруто засветились чакрой. Чтобы сделать то, что сделал Наруто, нужно было хорошо контролировать чакру. Неджи двигался с большей скоростью, чем Наруто предполагал. Но это не значит, что он не справится.
Наруто заблокировал попытку Неджи ударить его рукой в грудь. Он был пронизан чакрой, чтобы препятствовать блокированию пути его чакры.
Наруто продолжал блокировать атаки Неджи в течение 4 минут подряд. Он получил только два удара по обоим плечам, но быстро справился с этим, заставив чакру пройти через заблокированный путь. Это был довольно неудобный процесс. Но кроме этого у него не было ни травм, ни синяков. Неджи, напротив, был немного измучен. Он также был разочарован тем, что не смог нанести Наруто травму. Все его попытки ударить Наруто были бесплодны.
Наруто внезапно схватил Неджи за правую руку. Он держал ее крепко, заставляя Неджи вздрогнуть. Наруто развернулся вместе с Неджи. Неджи развернулся в воздухе, пока Наруто держал его за руку. Он знал, что Наруто отпустит его руку. Но если Наруто это сделает, он полетит.
Наруто отпустил руку Неджи. Но прежде чем Неджи был отброшен от него, он ударил Наруто по правой руке, сделав его неподвижным. Неджи рухнул на стену. Он быстро поправился, но его тело было слегка в синяках, а одежда слегка изодрана. Он встал и посмотрел на Наруто. Его глаза могли видеть, что рука Наруто неподвижна, потому что он заблокировал пути ее чакры.
'' Ваша правая рука теперь неподвижна. Оставив только одну пригодную для использования руку, я легко сниму ту "маску", которую ты носишь, — сказал Неджи с ухмылкой.
Толпа людей
Сакура посмотрела на стадион. Рядом с ней Киба, Шино, Хината, Ино, Тентен и три джонина-сенсея из команд 7,8, 10 и команды Гай, Хатаке Какаши, Юхи Куренай, Асума Сарутоби и Майто Гай.
"Разве Неджи не понимает, что Наруто не носит маски, и последняя была маска?" — спросила Сакура, особенно никого.
"Я не думаю, что он знает", — твердо ответила Ино, глядя на поле битвы.
Джонин продолжал смотреть, у каждого в голове были разные мысли. Какаши о чем-то задумался. Наруто, похоже, боролся не так, как обычно. В обычных условиях Неджи лежал бы где-нибудь со сломанным телом. Но борьба продолжалась некоторое время, и Наруто все еще не нанес удар по Неджи. Опытным глазам можно было сказать, что это было не потому, что он не мог, а потому, что он не хотел.
Куренай увидела задумчивое выражение лица Какаши: "Что такое Какаши?"
'' Кажется, здесь что-то не так. Наруто сильнее, чем Неджи, насколько я знаю, но почему он не заканчивает бой, мне любопытно. Я много раз наблюдал, как Наруто сражается, и он никогда не играет, когда сражается с кем-то с силой генинов, — ответил Какаши.
Киба ответил прежде, чем Куренай успел ответить: "Что вы говорите о Какаши-сенсее? Разве ты не видишь, что Неджи заставляет Наруто защищаться? — сказал он. После того, как Наруто унизил его на предварительных сборах, он научился возмущаться блондина. Наруто избил его, как муху.
Гай покачал головой, — Наруто, кажется, по какой-то причине сдерживается. Он защищается, потому что не хочет, потому что Неджи заставляет его '', — заявил Гай, наблюдая за боем.
''Почему? Похоже, он не смог сдержаться на предварительных мероприятиях, — спросила Куренай.
"Скорее всего, он просто играет с Неджи. Но это было бы для него нехарактерно, — сказал Какаши, — давай просто посмотрим и посмотрим, что произойдет ''. Он сказал, чтобы джонины кивнули в знак согласия.
Снова в бой
Наруто мысленно вздохнул и заставил чакру правой руки открыть заблокированные пути чакры. Он лучше контролировал свою чакру из-за своей ДНК Сенджу. Было известно, что Сенджу полностью контролировал свою чакру. Было легко разблокировать пути его чакры.
Он исчез и появился перед Неджи. Он не атаковал так же, как в прошлый раз. Неджи ухмыльнулся, глядя на Наруто. Он сделал бы белокурую руту своим выбором не нападать на него, пока мог. "Ты в пределах моей досягаемости", — заявил Неджи.
"Восемь триграмм, шестьдесят четыре ладони", — сказал Неджи, касаясь пальцами тела Наруто, "Две ладони", — сказал Неджи, когда его руки коснулись Наруто, "Четыре ладони", "Четыре удара по плечам Наруто, блокируя его тенкецу. точки. Он бил Наруто своими ударами, пока не достиг 64 ударов.
Наруто принимал каждый удар, не пытаясь заблокировать. Примечательно, что он все еще стоял, только его плечи были опущены, а глаза смотрели в землю.
— Я нанес вам шестьдесят четыре удара. Ваше тело не должно двигаться, я предлагаю вам остаться и принять то, что решила судьба, — сказал Неджи, — вам было суждено проиграть этот матч, и поэтому вы проиграли ''.
Взгляд Наруто оторвался от земли и направился к Неджи.
Неджи снова заговорил, увидев, что Наруто смотрит на него: "Сдавайся, у тебя нет силы победить меня", — сказал Неджи, полагая, что его противник слабее его.
"Это не судьба, что ты ударил меня, — поправил Наруто, — ты ударил меня только потому, что я хотел, чтобы ты ударил, поскольку я хотел увидеть, что произойдет, если твоя техника поразит меня".
'' ... ''
Прокламация Наруто заставила весь стадион замолчать. Некоторые открыли рты, другие несколько раз моргнули, а некоторые просто подняли брови. Для них было просто невероятно, что никто не осмелился бы взять на себя эти удары, просто чтобы посмотреть, что произойдет. Это было бы, если бы ему не выстрелили несколько клеток мозга.
''Ты врешь. Даже если вы позволите себе получить удар, урон будет нанесен. Я вижу, что твои очки тенкецу заблокированы моими глазами, — сказал Неджи, не веря, что Наруто позволил себе ударить.
Наруто выпустил волну чакры, заставив его точки тенкецу открыться. Высвободившаяся чакра на мгновение собрала вокруг него обломки, прежде чем пыль рассеялась. Наруто замер, его точки тенкецу были открыты, а глаза устремились на Неджи.
Наруто закрыл глаза и открыл их, обнажив полностью созревший Шаринган. Шаринган, который ему удалось спрятать от всех в деревне. Толпа могла видеть только его левый глаз, а правый был скрыт волосами.
Все на стадионе были шокированы. В самых смелых мечтах они никогда не представляли Наруто с Шаринганом, додзюцу клана Учиха. Это было зрелище, которое многие никогда не ожидали увидеть. Некоторым было наплевать, они просто хотели увидеть хороший бой. Посетители из других деревень были очень удивлены, узнав, что клан Учиха был убит. Лишь немногие за пределами Конохи знали, что остался один выживший, Учиха Саске.
В то время как другие были шокированы, Саске был одновременно шокирован и взбешен. Наруто не был Учихой, это означало, что если у Наруто был шаринган, он должен был быть имплантирован. Он отказывался принимать людей, которые имплантировали себе додзюцу его клана. С Какаши все было по-другому, потому что Какаши подарил ему его умирающий друг. Он не знал, где Наруто взял его.
"Наруто", — прорычал Саске про себя с активированным Шаринганом. В отличие от глаза Наруто, его еще не созрели, у него было только два томо в каждом глазу. Все рядом с ним видели, что его трясет от гнева.
Саске собирался ворваться на поле битвы и потребовать ответов от Наруто, но Шикамару быстро сдержал молодого Учиха своими тенями. Ему также было любопытно, но штурм там только нарушит матч Наруто. Он не был уверен, будет ли Наруто приветствовать кого-нибудь, нарушившего его матч.
"Отпусти меня, Шикамару!" — крикнул Саске, пытаясь вырваться из-под контроля.
"Это неприятно", — сказал Шикамару, сложив руки вместе, так как он не отпускал свое дзюцу, — "Успокойся, Саске, Наруто вернется сюда после своего матча. Тогда ты его расспросишь ''.
— Нет, сейчас мне нужны ответы! — снова крикнул Саске. Ситуация становилась несколько комичной, поскольку другие участники хихикали над разочарованием Саске.
Какаши, казалось, знал, что происходит, когда он внезапно появился в кабине участника. Он полагал, что Саске слишком остро отреагирует, увидев, что Наруто владеет Шаринганом. Какаши коснулся плеча Саске: "Успокойся, Саске, я уверен, что у Наруто есть хорошее объяснение". Он попытался успокоить своего ученика.
Саске впился взглядом в Какаши, но тот больше не пытался вырваться из-под своих ограничений. "Вы знали?" — потребовал ответа он.
"Нет", — ответил Какаши, покачивая головой.
Саске ничего не сказал, его взгляд вернулся к Наруто, когда он остановился и уставился на блондина.
Будка Kage
У Казекаге были широко раскрытые глаза, его глаза были больше, чем у Хокаге, у которого также были широко раскрытые глаза. Было невероятно, что у Наруто был шаринган. Он быстро преодолел шок и мысленно маниакально рассмеялся. Наруто оказался довольно интересным человеком.
Сандайме и Джирайя были явно шокированы, как и все остальные. Они даже не подозревали, что Наруто мог иметь клан Учиха Додзюцу. Сандайме не мог поверить, что Наруто что-то скрывал от него и от всей деревни.
"Я думал, что был только один выживший в резне клана Учиха, Хокаге-доно", — заговорил Казекаге, вырывая из мыслей Сандайме.
"Есть только один выживший", — ответил Хокаге, пристально глядя на Наруто.
"Тогда почему Наруто получил Шаринган?"
"Я не знаю, я действительно не знаю", — ответил Сандайме Хокаге, качая головой. Любой мог видеть, что он был честен. Казекаге решил бросить это, видя, что Хокаге ничего не знает.
Снова в бой
Наруто побежал к Неджи со скоростью уровня джонина. Он добрался до генина и высоко замахнулся правой ногой, пытаясь ударить Неджи в висок. Неджи скрестил руки и заблокировал удар. Удар мог отправить любого генина в полет, но Неджи был не просто генином. Его только немного оттолкнули, но он сказал себе никогда не пытаться заблокировать еще один удар Наруто.
Наруто опустил ноги и поднял левую ногу до уровня талии. Он попытался ударить Неджи ногой по талии, но Неджи отпрыгнул, чтобы избежать удара. Наруто на мгновение остановился в своих атаках и остановился, словно придумывая стратегию.
Толпа уже оправилась от шока и с нетерпением наблюдала за боем. Это оказалось интересным, поскольку Наруто атаковал Неджи. Неджи, казалось, блокировал попытки Наруто.
Неджи подбежал к Наруто, вытянув вперед правую руку. Он попытался ударить Наруто в грудь, но Наруто перешагнул атаку и схватил Неджи за руку. Неджи взмахнул свободной рукой, пытаясь ударить Наруто. Его попытка заставила Наруто отпустить руку и отпрыгнуть.
Наруто бросился к Неджи и, казалось, обгонял его. Но он внезапно развернулся, качнув ногой в Неджи. Наруто ударил Неджи ногой по лицу, и Генин улетел. Неджи быстро пришел в себя, перевернувшись в воздухе. Но когда он приземлился на землю, сильный удар в грудь приветствовал его и отбросил к стене.
— Ага! — проворчал Неджи, сильно ударившись о стену, оставив вмятину.
Наруто дал Генину возможность выздороветь. Результаты будут одинаковыми независимо от того, какие действия он предпримет.
Неджи встал и впился взглядом в Наруто. Наруто ударил так же сильно, как и Ли. Но Ли бил сильнее из-за тяжестей на ногах. Он снова бросился на Наруто, но на этот раз вытянул обе руки вперед. Хит попытался ударить Наруто, но Наруто отпрыгнул. Он мог предсказать действия Неджи до того, как они доберутся до него. А поскольку он был быстрее, чем Неджи, для Неджи стало невозможно его ударить.
Наруто скрылся из виду и предстал перед Неджи. С почти 360-градусным обзором поля битвы Неджи смог увидеть Наруто. Он быстро обернулся, но не смог заблокировать или уклониться от удара в грудь. Удар коснулся груди Неджи и отправил его в полет. Наруто появился над Неджи, когда тот был еще в воздухе, и сложил руки вместе. Он шлепнул генина на землю. Неджи рухнул, как пуля. Он сильно ударился о землю и образовал кратер.
В результате крушения Неджи образовались обломки там, где он разбился. Примечательно, что когда обломки разошлись, Неджи все еще стоял, но его тело было в синяках, и он истекал кровью, хотя и не обильно. Казалось, он запыхался, так как тяжело дышал. Ему не нравилось, как идут дела, но он отказывался от побоев. Судьбу не изменить. Наруто было суждено потерпеть поражение от него, и он позаботится об этом.
Наруто бросился на Неджи и попытался выпотрошить его. Неджи увернулся от попытки, хотя и с трудом. У него не было времени перевести дыхание, когда перед ним появился Наруто и ударил его коленом в живот. Неджи кашлял жидкостями тела, сжимаясь от боли в животе.
Толпа аплодировала, видя поворот событий.
Наруто уставился на Неджи, который теперь стоял на коленях, все еще сжимая живот. "Не существует такой вещи, как судьба. Судьба — это то, что вы создали на основе собственных идеалов, чтобы убежать от своих страданий, — сказал Наруто, его тон и выражение лица никогда не менялись.
Неджи перестал хвататься за живот и впился взглядом в Наруто: "Ты ничего не знаешь о страданиях!" Он плюнул: "Моей жизни суждено было стать слугой главной ветви. Насколько я помню, меня заклеймили этим, — сказал Неджи, снимая протектор со лба. На его лбу была печать. Наруто знал, что это такое: "Это тюлень в клетке; Я буду жить с этим и умру с этим, это моя судьба. И твоя судьба — проиграть мне, — сказал Неджи, пытаясь в гневе ударить Наруто.
Наруто ударил Неджи по лицу, отбросив его от себя. Неджи вздрогнул, почувствовав боль, нанесенную его телу. Он ударился о землю и собрался с силами, чтобы встать. Он все еще тяжело дышал, и изо рта текла кровь. Несмотря на свое состояние, он принял стойку тайдзюцу, что означает, что он все еще может сражаться.
Наруто побежал к Неджи, но когда он достиг Неджи, он почувствовал нарастание чакры от Неджи. Однако он не переставал пытаться пнуть Неджи.
"Кайтен!" — закричал Неджи, когда он начал яростно вращаться и высвобождал чакру из своих точек тенкецу. Высвободившаяся чакра создала купол чакры, который вращался вокруг него с большой скоростью.
Нога Наруто ударилась о вращающуюся чакру и была отправлена обратно. Он перевернулся в воздухе и приземлился на землю.
"Это было неожиданно", — сказал он себе.
Неджи перестал вращаться, выпустив свое защитное дзюцу. Он ухмыльнулся Наруто: "Это мое высшее дзюцу, высшее дзюцу защиты. Этим ты больше не можешь меня трогать, — уверенно сказал он.
У представителей клана Хьюга были широко раскрытые глаза, видя, как Неджи выполняет Кайтэн. Это было защитное дзюцу, которому обучали только опытных членов основной ветви. Самостоятельное изучение дзюцу для Неджи только доказало, что он действительно гений. Никто не мог сомневаться в том, что он действительно был вундеркиндом из клана Хьюга. Но, несмотря на свое мастерство, он столкнулся с кем-то, кто, казалось, был выше его уровня.
"Абсолютная защита, ты говоришь, — сказал Наруто, — мы проверим это?" То, как Наруто говорил, заставило Неджи пожалеть, что он не сказал, что Кайтен был окончательной защитой.
Наруто сделал печать одной рукой : "Выпуск огня: Великий огненный шар". Другой большой огненный шар устремился к Неджи быстрее, чем первый. Он был таким же большим, как и первый. Из-за текущего состояния Неджи он не мог избежать дзюцу, убегая от него. Наруто знал об этом. Единственный способ для Неджи защитить себя — это использовать свой Кайтен.
Неджи увидел приближающийся к нему огненный шар. "Кайтен!" — крикнул он, снова активировав свою защитную технику.
Обе техники столкнулись, но Кайтен устоял . Наруто закончил свое дзюцу, позволив Неджи сделать то же самое. Неджи дышал тяжелее, чем раньше, и еле стоял. Кайтен наносил ему серьезный урон.
Кайтэн прошел первый тест Наруто, но чуть — чуть.
Наруто держал еще одну одинарную печать, снова готовясь к новому дзюцу.
Стиль огня: Катервол пламени дракона!
Наруто закричал, когда пять маленьких огненных рыб, похожих на существ с двумя большими клыками, бросились на Неджи в пяти разных направлениях. Этому дзюцу Наруто научился от Мадары. Все существа ищут свои цели, пока не попадут. Единственный способ остановить их — заставить их что-нибудь ударить.
Неджи собрал оставшуюся чакру и снова призвал Кайтэн. Один за другим огненные драконы поразили защиту Неджи. При каждом ударе он взорвался, и созданный им огонь стал одним целым с вращающимся куполом чакры Неджи.
Неджи понял это, когда почувствовал, как жар поднялся и перестал вращаться, чтобы не сгореть заживо своим собственным дзюцу. Но он не избежал незначительных ожогов на одежде и коже. Неджи упал на колени, вспотев и тяжело дыша. Окружающий жар был слишком сильным для него. Его чакра тоже была израсходована.
"Это не идеальная защита", — подумал Наруто.
Он решил попробовать другое дзюцу. Ему еще предстояло попробовать это, сражаясь с кем-то, кроме своих клонов. Неджи предоставил ему возможность испытать дзюцу.
Он промелькнул через несколько ручных печатей и расширил большое количество чакры ... ну, для тех, у кого не было такой чакры, как у Наруто.
'Стиль огня: величественный истребитель пламени! ''
Наруто выдохнул невообразимую волну пламени, которая охватила все пространство перед ним, достигнув стен арены в ширину. Волна пламени обрушилась прямо на Неджи, у которого были широко раскрытые глаза, как и у всех на стадионе. Только Сандайме видели такое большое огненное дзюцу. Несмотря на то, что он был большим, он не был настолько большим, чтобы понравиться Наруто. Тем не менее пламя было достаточно мощным, чтобы воплотить все, к чему они прикасались.
Пламя сжег все на их пути, пока они продвигались к позиции Неджи. Жар пламени был слишком сильным, поскольку все, кто находился рядом с полем битвы, чувствовали жар. Неджи начал опасаться за свою жизнь, что он больше не может выполнять Кайтэн. Он также не мог никуда убежать; пламя перекрыло все пути, по которым он мог идти. Задом была стена, он не мог никуда идти. Он закрыл глаза, когда пламя достигло его.
Наруто закончил свое дзюцу и прищурился за спиной.
Генма держал Неджи обеими руками. Он спас генинов, но за некоторую цену. Его верхняя правая часть его тела была сожжена пламенем. Он знал, что если бы он позволил Неджи поразить пламя, пламя сожгло бы его дотла. Он был наблюдателем и не мог допустить, чтобы произошла необходимая смерть, пока он наблюдал.
Неджи был без сознания, это произошло из-за истощения чакры и некоторого шока. Он думал, что умрет.
Генма положил Неджи на землю, не обращая внимания на его ожоги. Он посмотрел на Наруто, который все еще был в том же положении, что и он. Он еще не двинулся с места, только глаза его сузились, глядя на Генму. Через несколько секунд Генма вздохнул с облегчением. Когда на него обрушилось пламя, он подумал, что тоже умрет. Но он это сделал. Похоже, Наруто пытался убить своего товарища-генина.
"Первый матч финала экзамена на чунин закончился ..." Генма замолчал, вспомнив, что Сандайм сказал, что объявит победителя этого матча. Он посмотрел на Сандайме, кивая ему, чтобы он заговорил.
Сандайме шагнул вперед и откашлялся. Он собирался сказать что-то важное. Толпа уже однажды была потрясена, но ему пришлось сделать это ради деревни.
Наруто обернулся, он был победителем матча. Его Шаринган все еще был активирован, когда он шел к будке участника. Никто не аплодировал; стадион был полон ряженых.
"Победитель первого маха Намикадзе Наруто!" — громко сказал Сандайме.
Наруто остановился и прищурился, глядя на Сандайме. Его Шаринган на секунду трансформировался в форму Мангекё, прежде чем вернуться в нормальное состояние.
Это было то, чего он не ожидал от Сандайме. Он полагал, что старик в конце концов объявит о своем другом наследии Конохе, но не думал, что сделает это в ближайшее время. Сандайм мог сделать это, чтобы освободиться от секрета, но был и другой скрытый мотив, Наруто знал это. Когда Коноха пришла к выводу, что он действительно был сыном Йондайме Хокаге, они полюбили его. Когда деревенские жители полюбили его, у него не было бы причин покидать деревню.
"ЧТО!" — закричали некоторые, не веря своим ушам, услышав, что Наруто был Намикадзе. Мысль о том, что он владел Шаринганом, ускользнула из их голов. Другие смотрели на Наруто широко раскрытыми глазами, проклиная себя за то, что не увидели этого. Был только один человек с ярко-светлыми волосами и голубыми глазами, Йондайме Хокаге, Минато Намикадзе. Наруто был похож на чиби Минато, но они этого не видели. Теперь это объяснило бы, почему Ёндайме выбрали Наруто как Джинчурику Кьюби.
Большинство людей думают такими мыслями, которые никогда не ненавидели Наруто. В то время как те немногие, кто все еще ненавидел его, отказывались верить в это. Несмотря на свой отказ поверить, холод не отрицает сходства.
Одна женщина встала со своего места и хлопнула в ладоши. Вскоре к ней присоединился еще один человек; за ними следили почти все на стадионе.
Наруто направился к стенду участников. Единственной реакцией, которую он дал на реакцию толпы, была приподнятая бровь.
После того, как Наруто подошел к стойке конкурсантов, хлопки в ладоши и возгласы сменились ряжеными. Наруто остановился, когда увидел на своем пути Саске со смертельным взглядом. Наруто отвел взгляд и решил просто пройти мимо Саске. Саске не собирался отпускать его, не получив необходимых ответов.
— Наруто, — крикнул Саске, снова шагая перед Наруто, — где ты взял этот Шаринган? — потребовал ответа Саске.
Лицо Наруто оставалось бесстрастным: "Как ты получил свой Шаринган, Саске?" Наруто ответил вопросом.
Саске в своем нынешнем мышлении не полностью понял вопрос Наруто: "Отвечай мне, Наруто!" — закричал Саске, его смертельный взгляд усилился.
"Я только что сделал", — небрежно ответил Наруто.
Шикамару заговорил до того, как кто-то пострадал: "Успокойся, Саске", — сказал Шикамару в своем обычном скучающем городе, — Наруто ответил на твой вопрос. Он спросил вас, как вы получили свой Шаринган. Ответ: вы разбудили его, как любого другого Учиха. Наруто говорит, что он разбудил свой Шаринган, вот как он его получил. Но приводит к более неприятным вопросам, — сказал Шикамару, в то время как другие участники наблюдали за ним.
''Проснулась? Как? Вы не Учиха. Хокаге только что сказал, что ты Намикадзе, а не Учиха, — сказал Саске, все еще глядя на Наруто.
У Наруто не было времени играть допрашиваемого с Саске. "Верь, что хочешь, но мои глаза не были имплантированы, — сказал он, — А теперь убирайся с моего пути, или я сделаю тебя". Его лицо. оставался бесстрастным, но его тон мог вызвать озноб у кого угодно. Саске отступил в сторону и позволил Наруто пройти. Наруто хотел посмотреть следующий матч.
Саске отвел взгляд от эмоций Наруто, отражавшихся на его чертах, в то время как мысли бурлили в его голове. Наруто только что сказал, что его Шаринган не был имплантирован, имея в виду, что кровь Учиха должна течь по его венам. Его отец не был Учиха, и если в его теле действительно была ДНК Учиха, он получил ее от своей матери. И все же мысль о том, что Наруто — Учиха, вызвала у него много эмоций.
Темари смотрела на Наруто с мыслями, которые проносились у нее в голове. Будучи сыном Йондайме Хокаге, Наруто стал кем-то вроде королевской семьи. Но судя по тому, что она провожала до сих пор, он, похоже, не вел себя как человек и не пытался привлечь внимание людей, потому что он был сыном Йондайме Хокаге. На самом деле он выглядел отстраненным, не привязанным ни к чему, как будто его не заботило ничто другое вокруг него.
Будка Kage
"Что ж, это было определенно интересно, сам матч, а не секрет, который вы только что раскрыли Хокаге-доно", — сказал Казекаге с явным интересом. Наруто обладал гораздо большим мастерством, чем он позволял людям думать. Его интерес к Наруто, несомненно, вырос.
Сандайме кивнул, матч получился действительно интересным. Это была не только драка, но и то, что раскрылось во время матча.
"У тебя определенно есть опытный генин в Наруто, Хокаге-готов", — снова честно сказал "Казекаге".
Хокаге улыбнулся, Наруто определенно был интересен. Наруто использовал дзюцу более высокого уровня. Он был уверен, что Наруто даст Итачи шанс заработать деньги, когда дело доходит до стрельбы из дзюцу.
"Он действительно опытен", — наконец сказал он.
"Я удивлен, что вы смогли спрятать нечто подобное от деревни, хотя, судя по реакции Наруто, он уже знал об этом и, похоже, не был счастлив, что вы объявили о его наследии". "Казекаге" сказал, что старается действовать как можно нормальнее. Он уже знал, что Наруто был сыном знаменитого Желтого Флэша, человека, который стоял на его пути становления Хокаге.
Сарутоби не ответил, у него были свои причины скрывать правду от Конохи. Ему не нужно было объяснять свои действия другому Каге из другой деревни.
"Я верю, что теперь ты, сенсей, он действительно опытен, как и его отец", — сказал Джирайя; "Теперь я должен заставить его стать моим учеником, учитывая его навыки", — сказал Джирая с ухмылкой.
Сарутоби ответил легким смешком над словами Джирайи. Саннин не совсем верил, что Наруто был опытным и способным шиноби. Он сказал, что поверит, если увидит собственными глазами, а теперь он видел своими глазами. Наруто был достаточно опытным, чтобы называться вундеркиндом. Он не мог упустить возможность стать сенсеем для кого-то вроде Наруто. Он приложил много усилий, чтобы Наруто стал его учеником.
Молодцы с этой главой. Следующий, который завершит экзамены по чунину, вероятно, будет обновлен в течение нескольких дней.
У Наруто нет EMS, но он его получит. Я планировал передать оригинальные глаза Наруто Мадары, те, которыми он обладал, прежде чем он взял глаза своих братьев, чтобы получить EMS. И теневые клоны он будет использовать в следующих главах.
Наруто приступит к тренировкам до того, как Тоби начнет свои планы. Как он уйдет без Джирайи? Это будет легко, не скажу.
Думаю, я обратился ко всему.
* Глава 7 *: Глава 7
Вау, должен сказать, я никогда не думал, что эта история сможет привлечь более 470 подписчиков. Благодаря такому количеству подписчиков и прекрасным отзывам, которые получила эта история, я вдохновлен продолжить работу над ней.
Отказ от ответственности: Наруто не принадлежит мне.
Глава 7
Генма посмотрел на ожоги на своем теле и вздрогнул, вспомнив, как было больно, когда он получил ожог. Он посмотрел на толпу и улыбнулся: "Второй матч финала экзамена на чунин, Субаку но Гаара против Рока Ли!" — громко сказал Генма. Оба участника вышли на поле боя.
Генма посмотрел между Ли и Гаарой, он мог сказать, что эти двое собираются дать толпе хороший матч: "Оба бойца готовы?" — спросил он, получив кивок от Ли, в то время как Гаара не ответил, его лицо просто оставалось безэмоциональным ". "Начни!" — крикнул он и вскочил на свое место, где его ждал медик, который позаботится о его ожогах.
Можно было сказать, что Гаара был немного взволнован матчем, потому что в тот момент, когда Генма сказал, что матч может начаться, из его тыквы вылетел песок и закружился вокруг него.
Ли на мгновение изучил своего оппонента. Гай сказал ему, что его противник опасен, и ему следует быть осторожным. Ему также сказали сбросить вес, если ситуация потребует от него этого. На этот раз ему не пришлось спрашивать разрешения на снятие веса.
Ли принял стойку тайдзюцу и жестом показал Гааре, чтобы он подошел к нему правой рукой. Гаара, не теряя времени, выстрелил в сторону Ли на большой скорости. Ли отпрыгнул, чтобы избежать песка. Когда он приземлился на землю, его ждал песок. Он был вынужден использовать свои отличные рефлексы, чтобы песок не зацепил его.
Гай предупредил его, чтобы он не попадал в песок любой ценой.
Ли бросился на Гаару, который занимал ту же позицию с начала матча. Он атаковал Гаару с левой стороны, пытаясь ударить его ногой. Сэнд заблокировал ногу Ли, не дав ему ударить Гаару. Ли справа от Гаары снова попытался пнуть песчаного генина. Песок снова защитил Гаару, заставив Ли отпрыгнуть.
Песок рванулся в сторону Ли в быстром темпе. Ли приготовился, и когда песок достиг его, попытался отбросить его. Ошибка с его стороны, поскольку часть песка была унесена силой его удара, а часть — нет, оставшаяся часть почти обернулась вокруг его ноги. Он сделал достаточно, чтобы скрыться из виду.
Ли приземлился на землю и внимательно посмотрел на Гаару. Песок мешал ему ударить своего противника. Ему нужна была скорость, чтобы обойти защиту.
Ли побежал к Гааре, обдумывая план. Он появился перед Гаарой с таким видом, как будто хотел ударить генина. Песок Гаары попытался обернуться вокруг Ли, но Ли исчез и появился позади Гаары. Ли замахал ногой, пытаясь ударить Гаару сзади. Но как только он собирался нанести удар, появился песок и заблокировал его удар.
Ли отскочил от Гаары. Обойти песок Гаары оказалось труднее, чем он думал при его нынешнем уровне скорости.
Толпа аплодировала, так как драка, безусловно, была зрелищной, даже когда никто не нанес удар друг по другу.
На стенде конкурсанта Канкуро широко улыбался, любуясь песком Гаары. Никто никогда не наносил ударов по Гааре. Гаара был неприкосновенен со своим песком, и Ли никак не мог прикоснуться к Гааре ... ну, это было по его мнению.
Ли появился перед Гаарой и попытался ударить Гаару самым сильным ударом, который он мог освоить. Песок попытался заблокировать его удар, но удар пробил. Как только он собирался вступить в контакт с Гаарой, на его пути возникла новая волна песка, и на этот раз она заблокировала удар Ли.
Ли не остановился только мощным ударом. Он развернулся, размахивая ногой, нанося самый сильный удар. Гаара выдвинул свой песок, чтобы заблокировать удар. Но у песка не было шансов противостоять силе удара Ли. Нога Ли подошла к лицу Гаары, но снова, когда она собиралась ударить еще больше, песок преградил ей путь. Но на этот раз результаты были другими, даже песок, прикрывавший Гаару, его отправили в полет к стене. Песок Гаары образовал подушку, прежде чем он ударился о стену.
Гаара маниакально улыбнулся Ли и немного подошел к Ли, прежде чем остановиться. На этот раз он переместил песок рукой. Когда он двигал его руками, оно двигалось с большей скоростью, чем раньше.
Волна песка почти накрыла Ли сзади, но Ли скрылся из виду, уклоняясь от песка, хотя и едва.
Ли бросился на Гаару, уклоняясь от волн песка, которые пытались обернуться вокруг него. Ли умело уклонялся от каждой атаки песка. Достигнув Гаары, он не смог атаковать джинчурику, так как обнаружил, что его ждало большое количество песка. Ли быстро скрылся из виду, избегая песка.
Если Ли собирался прорвать защиту Гаары, ему пришлось бы активизировать свою игру. Ли посмотрел на своего сенсея, словно спрашивая разрешения. Гай кивнул, заставив Ли улыбнуться. Несмотря на то, что Гай уже дал ему разрешение снимать гантели во время боя, было правильным снова попросить разрешения.
Он снял тяжести с ног и держал их обеими руками. Гаара только приподнял бровь, гадая, что задумал его противник. Ли отпустил гири.
Бум
Они ударились о землю и слегка встряхнули стадион. Гири образовали на поле боя две воронки. Почти у всех были широко раскрытые глаза на эффект веса Ли. Было просто невообразимо, как такой молодой парень, как Ли, мог носить такие тяжелые веса и при этом двигаться так же быстро, как он двигался до сих пор в своем матче с Гаарой. Гай только гордо улыбнулся своему ученику. Ли было нелегко носить такие тяжелые веса, но благодаря тяжелой работе они справились с этим. Благодаря его усилиям и стремлению Ли быть лучшим пользователем Тайдзюцу, Ли стал тем, кем он является сегодня, шиноби, которого он с гордостью называет своим учеником.
Ли принял стойку тайдзюцу с серьезным выражением лица.
Ли исчез со своего места. Лишь немногие избранные видели, как он двигался. Остальные просто моргнули несколько раз, оглядывая поле битвы. Их усилия были вознаграждены, когда Ли появился позади Гаары. Гаара повернулся с широко открытыми глазами, показывая его шок от скорости Ли. Ли замахнулся правой ногой на Гаару. Песок Гаары не смог среагировать достаточно быстро, чтобы прыгнуть ему на защиту. Удар Ли коснулся лица Гаары.
Гаара был отправлен в полет, но прежде чем он смог удариться о стены, Ли появился над ним лицом вниз и сильно ударил его ногой по лицу. Гаара рухнул на землю, образовав кратер.
Ли грациозно приземлился на землю и ждал, пока его противник оправится. Гаара встал из кратера и коснулся пальцами своего рта. Он посмотрел на свои пальцы и увидел кровь.
Для некоторых это было самым шокирующим, потому что никто никогда раньше не видел, чтобы Гаара истекал кровью. Было шокирующим видеть, что кто-то имел скорость, чтобы обойти песок Гаары и ранить Гаару. Даже джонины не смогли причинить вред Гааре, но генины из Конохи только что сделали это. Это было невероятно.
Гаара злобно улыбнулся: "Кровь, моя кровь", — сказал он себе, затем снова посмотрел на Ли. "Мать хочет твоей крови, — злобно сказал Гаара, — я должен питаться твоей кровью, чтобы доказать свое существование и стереть твое. ''
Ли посмотрел на Гаару с некоторым замешательством, но позже он отбросил это и бросился к Гааре. Там, где он стоял, были видны лишь небольшие порывы ветра. Перед ним возникла большая песчаная стена, преграждавшая ему путь. Ли подпрыгнул, преодолев стену. Еще находясь в воздухе, он начал яростно вращаться в сторону Гаары.
"Коноха Сэмпуу !" — крикнул Ли, нанося удар Гааре ногой. Песок Гаары пришел на помощь и заблокировал удар Ли. Ли развернулся и попытался ударить Гаару другой ногой, но песок снова заблокировал его удар. Ли скрылся из виду и появился позади Гаары. Он взмахнул правой рукой и нанес удар Гааре по лицу. Гаара не смог блокировать из-за скорости атаки. На своей полной скорости Ли смог обойти защиту Гаары. Удар отправил его в полет, но Гаара быстро оправился и изящно приземлился на землю.
Ли широко раскрытыми глазами наблюдал, как песок вокруг лица Гаары начал шелушиться. Тонкий слой песка Гаары снова изменился на его коже. Это был его вторичный защитный механизм. Ли разочарованно стиснул зубы. Пока он не смог нанести вред Гааре. Как будто все его усилия были бессмысленны. Для победы ему пришлось пойти на рискованные меры.
Ли внезапно исчез из поля зрения. Он бежал на максимальной скорости. Ли подбросил Гаару в воздух и использовал тень Танцующего листа, чтобы отстать от Гаары, все еще находясь в полете. Он освободил свои бинты и обернул их вокруг Гаары, сдерживая его, когда сила тяжести начала тянуть их вниз.
"Это должно закончить матч!" — уверенно воскликнул Ли. Он и Гаара начали яростно вращаться, пока они падали на заросшие, как вращающийся вихрь. Гаара первым ударился о землю головой. Ли также был ранен, поскольку эта техника была обоюдоострым мечом. Но Ли, который использовал эту технику, получил меньше повреждений, чем его противник. Ли тяжело дышал, глядя на обломки, на которых лежал Гаара.
Толпа закричала, аплодируя технике и думая, что матч окончен. Но всеобщее празднование не могло не сопровождаться резким выстрелом, когда Гаара маниакально хохотал.
Ли не мог поверить в то, что показывали ему его глаза, когда он наблюдал, как Гаара споткнулся и встал с маниакальной ухмылкой, и кровь капала из его рта. Его песок неистово закружился вокруг него: "Я действительно должен выпить твоей крови, мать этого хочет".
Большие потоки песка безжалостно обстреляли Ли. Ли изо всех сил пытался уклониться от всех атак. Но идти в ногу с песком Гаары утомляло его. Гаара без устали швырял в Ли песок, даже не делая перерыва. С улыбкой на его лице было очевидно, что он хотел раздавить Ли своим песком.
Ли оказался прижатым к полу арены. Ему оставалось думать только о защите, поскольку Гаара яростно атаковал его своим песком. Перед ним возникла волна песка, растянутая, как будто приветствуя его для объятий. Гаара ухмыльнулся и сжал кулаком песок вокруг Ли.
"Субаку Кю!" — сказал Гаара, как будто обвившись вокруг Ли. Ничего не произошло, кровь не пролилась на землю. Гаара знал, что он не поймал Ли, потому что не чувствовал его на своем песке.
Ли появился в нескольких футах от своей предыдущей позиции. Некоторые вздохнули с облегчением, увидев, что матч еще не окончен.
"Похоже, я не могу победить, как я есть", — серьезно сказал Ли, глядя на Гаару, — "Тогда я должен ..." "Он замолчал:" Первые Врата! Врата открытия! '' — закричал Ли, когда аура вокруг него начала меняться: `` Вторые Врата! Врата исцеления! "Его кожа начала менять свой нормальный цвет." Третьи врата! Врата Жизни, Четвертые Врата! Врата боли, Пятые врата! — закричал Ли. Его окружала синяя аура, и вены вокруг его тела вздулись. Порыв ветра поднялся там, где стоял Ли.
Толпа была поражена мощью, которую излучал Ли. Это была демонстративно не сила вашего обычного генина.
"Это обязательно положит конец!" — сказал он и исчез.
Только джонины могли следить за его движениями. Другие не видели его движения. Наруто смог увидеть его, у него был активирован Шаринган; он не отключал его после матча с Неджи.
Следующим в толпе был бегущий Гаара. Ли бил его с нечеловеческой скоростью. Это не давало Гааре возможности защитить себя. Ли внезапно появился над Гаарой : "Обратный лотос! — закричал он, ударив Гаару заключительным мощным ударом и ногой одновременно. Гаара рухнул, как пуля. Он ударился о землю, образовав большой кратер. Некоторые с опытными глазами видели, что тыква Гаары превратилась в песок и образовала песчаную подушку, прежде чем он упал на землю.
Ли резко приземлился на неприятную землю из-за использования своей техники. Он уже закрыл свои ворота, так как больше не мог их сдерживать. Его тело было в синяках, а одежда изорвана. Его дыхание было затрудненным, и он стоял на коленях, так как не мог стоять. Техника сразу использовала слишком много силы и оставила его без силы. Вот почему он использовал это как последнее средство.
Толпа изящно приветствовала мощь атаки Ли. Они думали, что это наверняка кончено, поскольку считали, что никто не сможет снова встать после того, как рухнул, как это сделал Гаара.
Пыль рассеялась, обнажив Гаару, лежащую в кратере. Песок шелушился с его кожи, и изо рта продолжала капать кровь. Его песок поглотил большую часть повреждений, которые он мог понести.
"Песочный гроб !" — сказал Гаара, подняв руку, пока он все еще лежал. Ли оказался во власти песка Гаары. Он попытался сбежать, но его мускулы были разорваны, и у него не было сил, потому что он открыл Пять Врат и использовал Обратный Лотос. Песок задел левую ногу Ли, а Рука их разбила.
"Арг!" — закричал Ли от боли, когда песок Гаары раздавил его руку и ногу. Он резко приземлился на землю.
Гаара медленно поднялся на ноги, выглядел слегка измученным, но не имел серьезных повреждений на своем теле. Гаара мрачно хмыкнул: "Теперь у матери будет твоя кровь!" Он кричал, как сумасшедший.
Песок Гаары приближается к неподвижному Ли. Гай напрягся, зная, что Ли наверняка умрет, если Гаара поймает его своим песком. В своем состоянии Ли не мог ничего сделать, теперь ему, как любящему сенсею, приходилось защищать своего ученика.
Он бросился на стадион, чтобы спасти Ли. Он был не один — забинтованный Генма имел те же мысли, что и он. Гай смог добраться до Ли раньше песка Гаары. Он убрал Ли с песчаной тропы, пока Генма предстал перед Гаарой.
"Этот матч окончен", — сказал он строго.
Гаара проигнорировал его и посмотрел на Гая и Ли: "Почему ты спас его?" — спросил он, вернувшись к его бесстрастному и холодному лицу.
"Он мой ученик, моя гордость и радость", — ответил Гай, едва не разрыдавшись, когда уходил, забирая Ли к медикам. Ли зашел слишком далеко. Открытие Врат нанесло ущерб его телу, а последняя атака Гаары нанесла еще больший ущерб, он опасался худшего, глядя на своего бессознательного ученика, который потерял сознание из-за боли, охватившей его.
Генма посмотрел на бормочущую толпу: "Победитель, Субаку но Гаара!"
Толпа аплодировала тому, что они стали свидетелями поистине великолепного матча. Гаара молча вернулся к стенду конкурсанта. Он не нуждался в медике, так как он был в порядке.
Наруто был несколько доволен увиденным. И Гаара, и Ли были способными генинами. Ли совершил удивительный подвиг. Уметь соревноваться с джинчурику на том уровне, на котором он был. Мальчик действительно был кем-то, возможно, лучшим генином с точки зрения упорного труда и самоотверженности.
"Субаку-но Канкуро и Учиха Саске выйдут вперед, пожалуйста!" — крикнул Генма.
Саске взволнованно улыбнулся и вышел на арену. Наконец-то он собирался испытать себя против способных противников. После того, как он посмотрел бой Гаары, он теперь тоже захотел его.
Канкуро шагнул вперед, но остановился, не дойдя до середины арены: "Проктор, я проиграю".
Его слова восторженно приветствовали весь стадион. Канкуро, похоже, не волновали насмешки. Толпа ждала боя Саске. Некоторые пришли в финал только для того, чтобы понаблюдать за единственным выжившим из клана Учиха. Когда Канкуро сдался, им было отказано в возможности увидеть, как Саске сражается, и понаблюдать за тем, на что он был способен. Многие считали Саске гением, поскольку он был лучшим учеником во всем, что делал, когда еще учился в академии.
Генма без интереса посмотрел на Канкуро. Он подумал, что если бы он этого не сделал, он бы никогда не пришел на стадион.
Саске был в ярости. Он хотел драться и готов на все, чтобы получить эту возможность. Он повернулся и посмотрел на Канкуро глазами Шарингана: "Почему? Ты боишься меня? — сказал Саске с ухмылкой, пытаясь заставить Канкуро пересмотреть свое решение.
Толпа, казалось, думала так же, как Саске. Однако на Канкуро это никак не повлияло. Он повернулся и пошел прочь.
Саске стиснул зубы, увидев, что его попытка провалилась. Он протянул правую руку, и на его ладони засверкала молния. Не раньше, чем позже, по стадиону зазвенело щебетание птиц.
Джонинс узнал дзюцу Саске как фирменное дзюцу убийства Какаши.
'Чидори! — крикнул Саске, подбегая к Канкуро. Если Канкуро не хотел драться, он заставлял его. Многие не видели проблемы в действиях Саске, они даже приветствовали его.
Канкуро встревожился и обернулся. Он увидел дзюцу в руке Саске, его глаза расширились. На самом деле он не думал, что этот паршивец зайдет так далеко.
К счастью для него, Генма знал, насколько опасно дзюцу. Генма перехватил Саске и крепко схватил его за правую руку, заставив его потерять контроль над своим дзюцу. Перед тем, как исчезнуть, Чидори вспыхнули искрами молнии.
Саске бросил на Генму смертельный взгляд, но Генма проигнорировал это. Он уставился на Канкуро: "Тебе повезло, что я остановил его, если бы я не знал, что дзюцу убило бы тебя".
Канкуро усмехнулся и ушел, получив еще больше одобрения толпы.
"Отпусти меня!" — крикнул Саске, пока Генма все еще держал его за руку.
Генма снова проигнорировал Саске и оглянулся на толпу: "Учиха Саске перейдет в следующий раунд!" — сказал он.
Какаши в роли сенсея Саске появился рядом с Генмой и Саске. Генма отпустил Саске. Какаши коснулся плеча Саске, и оба исчезли в водовороте листьев. Они появились там, где остальная часть Конохи 12, где.
Генма вздохнул: "Пожалуйста, сделайте шаг вперед, Нара Шикамару и Темари!"
Оба участника вышли на ринг. Темари выглядела так, будто она была единственной из двоих, кто был готов к битве. У Шикамару было обычное скучающее выражение лица.
Генма посмотрел между бойцами: "Готовы ли оба бойца?" — спросил он, получив кивки от обоих бойцов: "Начинается финальный матч первого раунда!" — сказал он и вскочил на свое место.
Темари была единственной, кто, казалось, рвался в бой, и первым бросился на Шикамару. Однажды она видела, как он дрался, и не думала, что он сможет ее победить. Она думала, что никто не верил, что ее ждет легкая победа.
Ее большой веер был в ее руках, когда она попыталась ударить им Шикамару. Шикамару уклонился от ее попытки и приземлился, когда начал вычислять способы выиграть матч. Через минуту он уже вычислил несколько способов закончить матч.
Схватка продолжалась, поскольку Темари показала свои навыки с фанатом. Вентилятор использовался для создания мощных ветровых дзюцу. Темари, безусловно, была опытным пользователем ветра, что неудивительно, поскольку Суна была известна разведением ветряных птиц. Сходство с ветром, несмотря на то, что оно очень мощное, было очень редким. Не многие люди были склонны к ветру. Было приятно видеть, как кто-то вроде Темари демонстрирует свои навыки с поклонником.
Пока Темари была в атаке, Шикамару бегал по полю боя, уклоняясь от атак Темари и бросая в девушку взрывные метки. К счастью для Темари, ни одна из меток взрывчатки не попала в нее. Она ни разу не попала под взрывы. Несмотря на то, что Шикамару уклонялся от большинства атак Темари, ему не повезло, и он был поражен одной из атак Темари. К счастью, для него это не причинило ему большого вреда, просто нанесло ему несколько порезов.
Шикамару также пытался поймать Темари своим дзюцу владения Тенью. Он умело изо всех сил пытался ее поймать. Это было самым удивительным, насколько сильно Шикамару, казалось, боролся. Никто никогда не видел, чтобы Шикамару пытался что-то так усердно, если только жизнь не была в опасности.
Результаты пошли так, как и предсказывал Шикамару. Наконец он смог поймать Темари и удержать ее своими тенями. Он заставил ее взять кунай и направить его тени на шею. Он контролировал ее движения и мог заставить ее делать все, что хотел.
Темари думала, что матч окончен и проиграла, но Шикамару проиграл матч. Она была удивлена, что он мог проиграть матч, когда имел возможность выиграть.
Его причины, по которым это было: "Было слишком сложно продолжать, у него осталось мало чакры, и он просто хотел получить повышение".
Темари могла отказаться признать, что она победила в матче, но она приняла это. Ее гордость как Куноичи укусила, потому что она перешла в следующий раунд не из-за своих навыков, а из-за того, что ее противник решил сдаться, когда он прижал ее к стене.
Матч в целом стоил посмотреть. Публике это понравилось, и в конце они подбодрились, несмотря на то, что Шикамару проиграл, хотя мог бы выиграть матч.
Генма стоял посреди арены: "Теперь мы сделаем 20-минутный перерыв, прежде чем мы ..." Он замолчал, когда Гаара покинул поле битвы.
"Мне не нужен перерыв, давай продолжим сейчас", — безэмоционально сказал Гаара.
Генма вздохнул и посмотрел на Хокаге, словно спрашивая, что делать. Сандайм просто улыбнулся ему, сказав ему делать то, что он считал правильным в качестве наблюдателя.
"" Хорошо, так как один из конкурентов , кажется , не нужен перерыв начнется второй раунд "" Генма сказал заработав возгласы из толпы, которая , казалось , не хотят разрыва "" Матчи будут следующим образом , победитель Первый матч встретится с Победителем второго матча, а победитель третьего матча встретится с победителем четвертого матча! '' — сказал Генма.
"Первый матч второго раунда будет U ..." Он замолчал, вспомнив кое-что важное.
Молодая женщина из толпы, сидящая на скамейке возле зоны боевых действий арены, сказала за него: "Намикадзе Наруто!"
Молодая женщина вызвала хихиканье некоторых зрителей.
Генма кашлянул, чтобы все снова обратили на него внимание. "Спасибо, — сказал он, глядя на девушку. — Матчем будет Намикадзе Наруто против Субаку но Гаара. Теперь, когда Гаара уже здесь, пожалуйста, сделайте шаг вперед Намикадзе Наруто! ''
Наруто появился посреди арены в огне.
— Можете начинать, — сказал Генма, возвращаясь на свое место.
Гаара злобно ухмыльнулся Наруто: "Мать ждала, чтобы поесть твоей кровью".
Наруто приподнял бровь. Это было не то время, когда он слышал, как Гаара сказал "мать и кровь". Он подумал, что это Шукаку шепчет ему в голову. Учитывая то, что Зецу собрал о детстве Гаары, неудивительно, что Гаара поддался влиянию Шукаку.
"Я видел степень твоей силы, поэтому у меня нет причин проверять тебя сам", — сказал Наруто, не удосужившись ответить на слова Гаары, — "Я не буду сдерживаться", — сказал Наруто.
Наруто запечатал руками и размял чакру внутри тела, превратив его в огонь. 'Стихия Огня: Величественное разрушение Огня!'
Наруто изгнал поток плотного пламени, который загорелся при достижении их цели, Гаары. Огонь расширился, охватив большую часть боевого поля арены. Наруто некоторое время сдерживал огонь, желая увидеть, как песок Гаары будет держаться.
Гаара находился посреди плотного и интенсивного песка. Некоторые начали опасаться за его безопасность. Как будто его бросили в яму пламени. Гаара увидел приближающееся пламя, и его песок создал вокруг него песчаный купол. Песок держался, но сильный жар пламени нагрел его песок и сделал его невыносимым. Из-за сильного жара внутри песка ему было трудно дышать. Жар выдувал кислород внутри его оболочки.
Наруто остановил свое дзюцу до того, как сварил Гаару заживо. Пламя рассеялось, и защитный песок Гаары рассыпался в пыль. Гаара упал на колени, его широко распахнутые глаза вспотели и пытались отдышаться. Как только он отдышался, он встал с колен и встал.
Будка Kage
"Твой генин определенно жестокий Хокаге", — сказал Казекаге.
Сандайме кивнул: "Да, это так".
"Тем не менее меня интересует, как он поступит с моим Гаарой", — сказал "Казекаге".
"Я думаю, что он выиграет матч, до сих пор мы видели только его безупречное использование огненного дзюцу, и я не верю, что это все, что он может сделать. Я верю, что мы еще увидим от него гораздо больше, — ответил Сандайме. Джирая кивнул, соглашаясь со своим сенсеем. Он слышал, когда Наруто сказал, что не будет сдерживаться, он хотел увидеть, что он может сделать, когда он не сдерживается.
"Казекаге" больше ничего не сказал. Он решил полюбоваться способностями и глазами Наруто.
Вернуться в бой
"Ты хорошо выжил, — дополнил Наруто. Он чувствовал, что ему нужно это сделать. Никто не мог принять его дзюцу и не воплотиться. Но Гаара хорошо защитился от сильного пламени. Это стоило похвалы.
`` ... Но сумеете ли вы устоять после моего следующего штурма? ''
— риторически спросил Наруто. Его Шаринган превратился в состояние Мангекё. Большинство, кто знал о Мангекё, расширили глаза, чтобы увидеть, как Наруто владеет Мангекё в таком молодом возрасте, было вызывающе шокирующим. Даже Итачи, который был вундеркиндом и мастером Шарингана, не разбудил своего Мангекё в молодом возрасте.
Глаза "Казекаге" на мгновение загорелись желтым, когда он увидел могущественного Мангекё Шарингана. Он прекрасно знал, что нужно сделать, чтобы его разбудить. Он провел много исследований по этому поводу. Мангекё заставил его восхищаться Наруто даже больше, чем он был сейчас. Его бы так боялись, если бы на его стороне были и Саске, и Наруто. Он задавался вопросом, был ли у Наруто Мангекё, когда он сражался с ним в лесу смерти.
Наруто скрестил руки на груди, в то время как Гаара просто наблюдал за ним. Вокруг него начала формироваться синяя чакра. Чакра стала темно-синей и приняла форму скелета-гуманоида, окружавшего Наруто. У бита, хоть и скелетного, были темно-желтые глаза и тонкий скелетный подбородок. Зверь увеличился в размерах и издал рев. Его размера было достаточно для Наруто, так как он хотел иметь возможность свободно перемещаться в замкнутом пространстве. Зверь протянул обе руки, когда образовались синие лезвия чакры.
— Сусаноо! — сказал Наруто.
Сусано'о Наруто шокировало многих, кто никогда раньше не видел ничего подобного. У будки Каге старшие шиноби, которые знали, что это такое, просто расширили глаза. Казекаге мрачно хмыкнул про себя и сел на край своего сиденья. Джирая и Сандайме не заметили, как их глаза были устремлены на Наруто.
Гаара просто продолжал бесстрастно наблюдать за Наруто, в то время как песок кружился вокруг него.
Толпа была в восторге от того, что они видели, они видели. Они никогда не ожидали такого от генина на экзамене на чунина. Это было похоже на просмотр экзамена на джунинов, а не на пару генинов, демонстрирующих свою силу.
"Мое неполное Сусаноо против твоей" идеальной "защиты. Посмотрим, кто сильнее? — монотонно сказал Наруто Гааре.
Он не ожидал, что Гаара ответит на его вопрос. Даже если Гаара хотел ответить, Наруто не дал ему шанса, поскольку его Сусано'о начало свою атаку. Susano'o качнулся правую лопасть в сторону Гаары. Гаара создал стену из песка слева от себя, чтобы защитить себя от нападения. Клинок обладал большой силой и пробивал защиту. Гаара усилил свою защиту более плотным песком. На этот раз лезвие ударилось о стену, но все равно оттолкнуло его.
Сусано'о Наруто в быстром темпе махнул левым клинком в сторону Гаары. Его песок все еще сдерживал лезвие слева, и большая часть его усилий была сосредоточена на удерживании другого лезвия. Он не смог заблокировать следующую атаку. Он отпрыгнул, бросив песок.
В Susano'o в Лопасти вернулся рядом с Наруто. Гаара послал волну песка в сторону Наруто. Susano'o повернул его лезвием и самоходный песок от него с его лезвием.
Susano'o сливает свои лезвия делает один длинный нож и орудовал его с его правой рукой. Он направил клинок в сторону Гаары, который создал перед собой плотную стену из песка, чтобы избежать удара. Атака Наруто пробила песок и поразила Гаару. Сила атаки заставила его врезаться в стену арены. В результате удара Гаара оставил на стене большую вмятину. Он вздрогнул, когда почувствовал, что Ли бросил на него свои тяжести.
Сусано'о поднял свою левую руку и создал кулак, направив его в сторону Гаары. Удар попал прямо в Гаару и пробил стену. Гаара вскрикнул от боли, когда почувствовал удар огромного удара, поразившего все его тело. Его второй защитный слой песка начал отслаиваться из-за повреждений, полученных его телом.
Сусано'о оттащил Гаару от стены и бросил его посреди арены. Из его рта текло небольшое количество крови. Пока Гаара все еще лежал, Сусано'о поднял правую руку и швырнул Гаару на землю. Атака образовала большую воронку на поле боя.
Сусано'о не остановился в своей атаке, он поднял Гаару из кратера и швырнул его к стене. Тыква Гаары разлетелась на песок и образовала подушку, чтобы он ударил его, но он все равно оставил большую вмятину на стене. Теперь весь песок сошел с его кожи. Его тело было сильно в синяках, а некоторые части его тела также кровоточили. Его дыхание стало затрудненным. Если бы он был нормальным человеком, он бы сейчас не был в сознании. Свирепость атак была слишком сильной для нормального человека, чтобы выдержать их и остаться в живых или в этом отношении. Из-за песка у него было сломано всего несколько ребер.
Внутри стадиона начали падать перья, и толпа начала засыпать.
"Гендзюцу, я полагаю, вторжение началось", — сказал себе Наруто.
Не раньше чем позже на стадионе начались драки. Наруто отключил свое Сусано'о. Когда он посмотрел на Гаару, он увидел, как братья и сестры генина убегают со стадиона вместе с ним. Он посмотрел на Саске и увидел генина, идущего за ними. Наруто покачал головой, Гаара был не в состоянии сражаться, если не использовал чакру Шукаку. Чакра исцелит и сделает его сильнее, чем он есть.
Наруто внезапно оказывается на коленях от сильнейшей боли. Использование Susano'o имело свои преимущества, но оно подвергло его тело сильной боли. Боль уменьшилась с первого раза. После более интенсивных тренировок он сможет использовать его без боли. Несмотря на то, что его тело было идеальным сосудом для владения, он был все еще молод и нуждался в силе, чтобы вырастить свое тело в более зрелое тело.
Наруто встал с колен и оказался в окружении 10 шиноби. Шиноби ухмыльнулся ему, как будто обещали боль. Все они были ниндзя Звука. Судя по тому, что Наруто мог почувствовать от них, они не были сильными.
"Хочешь потанцевать со мной?" — небрежно спросил Наруто. Он не стал ждать ответа, когда его Мангекё активировался. Секунду спустя его Susano'o ожило.
Одним движением клинка Сусано'о оторвало джоунинов от Наруто. Ниндзя Звука сильно ударили, так как у них не было времени среагировать. Наруто атаковал мгновенно, не дав им возможности подготовиться к атакам его Сусано'о. Размер Сусано'о уменьшился, и Наруто превратился в грудную клетку. Наруто шиноби атаковал, встал и приготовился к бою с Наруто. Наруто вздохнул, положив руки ему на талию. Он был почти смущен, думая, что его атака вывела Ниндзя из строя. Судя по одежде, которую носили ниндзя, Наруто мог сказать, что некоторые из них принадлежали джоунину, но их уровень силы бледнел по сравнению с силой джунинов из Конохи.
Наруто отключил свое Сусано'о. Он промелькнул ручными пломбами.
'Стиль огня: величественный истребитель пламени!'
Собрав чакру внутри своего тела и превратив ее в пламя, он изгнал большое количество пламени, которое распространилось, как волна воды. Он был таким же большим, как тот, который он использовал на Неджи. Для него это было хорошо, так как он никогда не испытывал дзюцу на многих людях.
Один из Джонинов пытался защитить себя и своих товарищей, "Стиль воды: стена водного лагеря !" — закричал он, когда стена воды пыталась потушить пламя. Однако пламя широко распространилось, и его невозможно было ни сдержать, ни уклониться. Один Suiton Jutsu не смог остановить плотное пламя.
Пламя достигло джоунинов и начало разъедать их плоть. Они испустили крики боли, когда пламя начало воплощаться. Наруто просто бесстрастно наблюдал, как его дзюцу воплощает звуковых захватчиков.
Он развернулся и прыгнул на крышу стадиона. Оглянувшись, он увидел фиолетовый барьер на крыше здания академии. Наруто подумал, что это должно быть то место, где сражались лидеры обеих сторон. Наруто внимательно заглянул внутрь барьера и обнаружил, что это Орочимару сражался с Хокаге, а не с Казекаге. Он пришел к выводу, что Орочимару выдал себя за Казекаге, как он сделал это с ниндзя Куса в Лесу смерти.
Наруто был уверен, что Сандайме сможет позаботиться о себе, даже если Орочимару был его противником. Несмотря на то, что Сандайме был старым и всего лишь полкой своего прежнего "я", он все еще был способен победить даже таких, как Саннин. Он ни в коем случае не был отталкивающим, потому что был стар. Наруто признал, что факт о Сандайме все еще силен, несмотря на его преклонный возраст.
Барьер был установлен так, чтобы никто не мог ни войти, ни выйти. Это было идеальное место, чтобы драться, не отвлекаясь.
У стен деревни большие змеиные призывы разрушали стены деревни. Шиноби Конохи безуспешно пытались помешать зову войти в деревню. Когда шиноби Конохи попытались сдержать вызов, большие призывы жаб возникли и начали бороться с призывом змеи. Было сказано, что Джирайя был тем, кто призвал жаб, учитывая, что он был единственным, у кого был контракт с жабой.
Наруто снова активировал свое Сусано'о. Его все еще окружала грудная клетка. Он хотел сразиться с некоторыми шиноби Звука и Песка.
"Стиль Земли: Грязевой Дракон!"
Грязевой дракон ударил Наруто сзади. Дзюцу врезалось в его Сусано'о, и он рухнул на землю с крыши. Наруто был так занят своими мыслями, что забыл, что находится в центре вторжения. Наруто ударился о землю и образовал кратер побольше.
Он не пострадал от нападения. Его Сусано'о защищало его от ударов дзюцу земного стиля. Susano'o поглощены какой — либо ущерб Наруто бы пострадал. Наруто потерпел крушение, потому что Сусано'о не было связано ни с чем, кроме Наруто. Это было везде, где бывал Наруто.
Наруто выбрался из маленького кратера целым и невредимым, его Сусаноо все еще защищало его. Он взглянул на комнату, чтобы увидеть тех, кто напал на него.
"Я склонен к небрежности, зная, что мое Susano'o активно, думаю, мне следует отключить его", — сказал он себе. Деактивация также спасет его от чрезмерного использования чакры. Сусано'о поглотил много чакры своего пользователя. Несмотря на свои огромные запасы чакры, Наруто не преминул признать, что поддержание Сусано'о в активном состоянии в течение более длительного периода времени сильно откусит его чакру.
Два ниндзя спрыгнули с крыши и окружили его. Наруто вообще не двигался, его Мангекё сканировал их, в то время как его лицо оставалось бесстрастным.
"У Орочимару-сама есть кое-какие дела для вас. Он хочет, чтобы вы пошли с нами, если вы откажетесь, мы заберем вас силой. Эта атака ранее была просто для того, чтобы показать вам, что мы можем захватить вас силой, — сказал тот, кто стоял впереди Наруто. Он носил стандартную одежду джоунинов и протектор на лбу Звука.
— А ... — пробормотал Наруто, приподняв бровь.
"Я бы предпочел, чтобы ты отказался, потому что я хочу увидеть, на что способен великий Шаринган", — саркастически сказал тот, кто стоял за спиной Наруто, идя к нему вперед. воскликнул высокомерно.
Наруто заметил, что оба Джоунина были сильнее, чем в предыдущий раз, и казались уверенными в своих силах. Однако недооценивать силу Шарингана было глупо.
"Это довольно глупо", — сказал Наруто, поворачивая свой единственный видимый глаз к джоунину, который осмелился посмеяться над его додзюцу.
''Глупый?''
Наруто не ответил, он указал на джоунина : "Цукуёми! ''
Джунин Звука оказался в другом мире. Мир, в котором он находился, был кроваво-красным и черным, даже небо было красным и черным. Со всех сторон будет просто бесконечная пустота красного и черного. Под его ногами появился гигантский глаз в той же форме, что и Мангекё Шаринган Наруто. Взгляд был угрожающим, холодным и лишенным каких-либо эмоций. Глаз внушал страх джоунину. Его внезапно подняли в воздух с вытянутыми руками; Его пригвоздили к кресту.
Наруто появился перед джоунином. Его лицо по-прежнему не выражало эмоций. В правой руке у него был черный клинок, которым он указывал прямо на джоунина.
"Это мой мир, здесь я все контролирую, я все вижу. В течение 72 часов я поставлю тебя в неудобную ситуацию из-за твоего высокомерия, — Наруто сказал своим тоном, лишенным каких-либо эмоций.
"Э-этого я-не происходит, это просто гендзюцу!" — закричал джоунин Звука.
Наруто в ответ снова и снова пронзил мужчину на груди. Джунин закричал от боли, которую почувствовал. Клинок Наруто безжалостно вошел в его тело секунда за секундой. Кровь не капала с его тела, лезвие не оставило раны.
Джунин Звука перестал кричать через несколько часов. Наруто отменил свое дзюцу.
В реальном мире джоунин, которого Наруто поставил под Тсукуёми, упал на землю без сознания. В реальном мире прошла всего секунда.
Цукуёми — самое мощное из существующих Гендзюцу. Только те из клана Учиха, которые пробудили Мангекё Шаринган, могут выполнить его. Пытки, применявшиеся в мире Цукуёми, повлияли на разум, вызвав психологическую травму, которую было почти невозможно вылечить, если не был медицинским экспертом. Для наложения гипса требовалось только прикоснуться к глазам. Однако он поглотил много чакры и сильно напряг его левый глаз, который он использовал для сотворения мощного гендзюцу.
"Он продержался всего 32 часа", — сказал себе Наруто.
Другой джоунин наклонился к другу, увидев его падение. Он прикоснулся к своей шее и почувствовал его удар, хотя и едва. Он повернулся и посмотрел на Наруто, глядя на него со всем гневом, на который только мог. Его лучший друг упал, и он не знал, что с ним случилось. Он знал, что Наруто должен был нанести вред своему другу. "Что ты с ним сделал?" — спросил он.
Наруто не беспокоил гнев своего противника. Тем не менее, он ответил на вопрос: "Я его мучил". Он ответил просто, как будто это было несущественно.
Джунин стиснул зубы от гнева: "Ты, маленький ублюдок, я позабочусь, чтобы ты заплатил за это!" — сказал он, забыв о своей миссии.
Он вынул кунай и слепо в гневе бросился на Наруто. Он несколько раз пытался ударить Наруто своим кунаем, но Наруто уклонился от вялых атак. Этот человек был ослеплен своей яростью, что он больше не мог сражаться на своем лучшем уровне. Наруто презирал слабоумных идиотов шиноби, которые не могли контролировать свои эмоции.
Когда джоунин Звука был разочарован, его гнев достиг новых высот. Он мог взорваться в любой момент, поскольку его разочарование усиливало его гнев.
Наруто посмотрел в глаза джоунину : "Шаринган: Гендзюцу!"
Он поймал мужчину в ловушку гендзюцу. Он ненавидел сражаться с врагами, в которых не было борьбы. Это была пустая трата его времени и усилий.
Джунин Звука оказался в ловушке другого мира. Небо мира отражало довольно большую версию глаза Мангекё Шарингана Наруто. Это сделало мир кроваво-красным. Джоунин Звука быстро понял, что это должно быть гендзюцу. Однако, прежде чем он смог попытаться рассеять его, перед ним появилась чудовищная тень с девятихвостым.
Кьюби медленно шагнул вперед в угрожающей форме. Его большая челка смотрела на джоунина, а его кроваво-красные глаза смотрели сквозь его душу. Он думал, что это гендзюцу, но он демонстративно чувствовал мощную и ненавистную ауру, которую излучал Кьюби. Страх, охвативший его, казался реальным.
— Ч-что здесь творится? — от страха заикался он.
В ответ Кьюби мрачно ухмыльнулся, заставив джоунина вздрогнуть от этой темной усмешки. Это было намного страшнее, чем он видел от Орочимару, когда он был чем-то взволнован.
"Кай!" Джоунин закричал
"Кай!"
Гендзюцу не исчезло. Было нелегко сломать гендзюцу, если он не был адептом гендзюцу. Наруто сорвал джекпот, джоунин, которого он поймал своим гендзюцу, не был адептом гендзюцу.
Гендзюцу, которое использовал Наруто, было его единственным гендзюцу, кроме Цукуёми. Как и любое другое гендзюцу, это гендзюцу поймало человека в ловушку иллюзии. Несмотря на то, что его легко обнаружить из-за смены обстановки, сломать его было сложно. Гендзюцу было похоже на демонические иллюзии. Вместо того, чтобы показывать людям то, что они боялись нанести травму жертвам, гендзюцу Наруто питалось страхом перед человеком. Чем больше жертва боялась, тем труднее ее становилось сломить. Это было ограничение по времени в одну минуту.
Кьюби бросился к джоунину Звука. Он поднял лапу и попытался раздавить джоунина. Звуковой Нин был в состоянии шока, пытаясь понять, что с ним происходит. Он думал, что находится под гендзюцу, но это не исчезло, когда он попытался разрушить чакру внутри своего тела. Тем не менее у него было мало надежды, что это все еще Гендзюцу. Он наблюдал, как лапа Кьюби ударила его, заставив его упасть на землю.
Он удерживал его там, оставляя видимой только верхнюю часть тела. Его голова сокращала дистанцию с ним. Он прекрасно видел эти холодные кроваво-красные глаза. Кьюби схватил человека и подбросил его. Он открыл рот, ожидая, пока человек упадет ему в рот, чтобы поглотить его.
Глаза джоунина Звука расширились, когда он увидел, что падает прямо в пасть Кьюби. Он испустил крик страха, когда он пнул ногой, пытаясь уйти, чтобы Кьюби не поглотил его. Его попытки оказались безрезультатными, поскольку он продолжал падать прямо в широкую пасть зверя, вселяя страх в любого, кто попадался ему на пути. Его тело начало дрожать, когда в его разум проникала мысль о смерти. Он не хотел умирать; он боялся смерти, несмотря на то, что, будучи шиноби, он видел смерть каждый день своей жизни.
''Помоги мне! Кто-нибудь, пожалуйста! '' Он кричал в отчаянии, но помощь не пришла. Кьюби получил свою еду и изящно ее жевал.
Джунин Звука подумал, что он мертв, но с удивлением обнаружил, что он жив. Его облегчение было сокращено, когда он увидел, что Кьюби мчится к нему. Он в отчаянии стал убегать от зверя. Хотя он не чувствовал боли, он испытывал какие-либо эмоции, которые он испытал бы, если бы он столкнулся с ситуацией, подобной этой, в реальной жизни. Все казалось реальным, просто он не чувствовал физической боли, но эмоционально он был поврежден.
Кьюби, наконец, догнал его и разорвал его тело на части, пока он кричал, желая смерти, но никто не пришел. Процесс повторился пять раз, прежде чем Кьюби остановился, когда перед ним появились жена и дочь джоунина. Он мог только выговорить то, что хотел сказать, поскольку его голос покинул его; тем не менее, его семья не слышала его.
Кьюби пожирал их снова и снова, пока он смотрел. Это было самое ужасное, что он видел. Он чувствовал себя потерянным, не зная, что делать. Пока он смотрел, его семью убивали снова и снова. Он не мог сказать, что это было гендзюцу, потому что все казалось реальным. Он упал на колени, когда ситуация привела его в настоящее отчаяние. Он больше не надеялся, что сможет сбежать от кошмара.
Однако он продолжал твердить: "Пожалуйста, прекратите! Пожалуйста, остановись! '' — слезы хлынули из его глаз.
Он закрыл глаза, а когда открыл их, то увидел, что Наруто смотрит на него. Он посмотрел на свои дрожащие глаза, а затем вокруг он увидел, что они вернулись в Коноху.
Наруто появился ближе к нему и прошептал ему на ухо: "Беги! Скажи Орочимару, что я отказываюсь следовать за ним, если он будет настаивать, я найду способ убить его раньше, чем мне хотелось бы ''.
Джунин Звука энергично кивнул, дрожа и плача. Несмотря на свое состояние, он отполз от Наруто.
Через минуту Наруто что-то почувствовал позади себя. Когда он повернулся, ему в лицо ударилась нога. От удара он улетел. Наруто восстановил контроль над своим телом, перевернулся в воздухе и приземлился на землю, соприкоснувшись сначала ногами, затем руками.
Удар был сильным и мощным. Наруто не смог увернуться из-за скорости и не смог блокировать, потому что он также был врасплох. Наруто узнал человека, который пнул его, как Баки, сенсея Гаары. Еще он обратил внимание на то, что мужчина избегал зрительного контакта с ним.
Баки видел, что происходило на разных полях сражений. Ему не понравилось то, что он увидел. Коноха побеждала во вторжении. Казалось, что они подготовились, как будто знали, что собираются вторгнуться. Если бы Гаара принимал участие, это не имело бы значения. Но было еще одно, что он мог сделать, чтобы все пошло своим чередом, — похитив сына Йондайме Хокаге. В отличие от других детей прошлого и настоящего, Наруто Хокаге был другим. Коноха любила Ёндайме больше, чем первого Хокаге. Поимка Наруто заставит Коноху уступить их требованиям. Они не посмели бы отказаться от попытки бросить единственного ребенка своего величайшего героя. Если бы стало известно, что они отказались от сына "Желтой вспышки", это, безусловно, сильно подорвало бы их имидж и экономическую структуру. Очень немногие деревни захотят объединить их, если они бросят его.
Баки внутренне улыбнулся, его план был естественным.
"Ты пойдешь со мной", — сказал Баки командным тоном. Он сказал, что все еще избегает зрительного контакта с глазами Наруто.
"Нет", — ответил Наруто, когда его Шаринган вернулся в норму. Сохранение его Мангекё активным, не используя ни одну из способностей Мангекё, только утомило бы его.
"Думаю, у меня нет выбора, кроме как взять тебя силой", — сказал Баки и исчез из поля зрения.
Он появился перед Наруто и попытался ударить его. Наруто заблокировал удар обеими руками. Баки высоко замахнулся правой ногой, пытаясь ударить Наруто ногой. Наруто вытащил обе руки, чтобы заблокировать удар. Сила удара отбросила Наруто на несколько футов. Баки внезапно появился перед Наруто с поднятой правой ногой. Он попытался ударить Наруто ногой в грудь. Наруто заблокировал удар обеими руками, поскольку он не мог увернуться, несмотря на то, что был в состоянии предсказать, что Баки собирался сделать. Сила удара заставила Наруто улететь. Наруто восстановил равновесие и коснулся земли руками и ногами, чтобы остановиться.
Наруто встал и посмотрел на Баки. Этот человек был достаточно силен, он был достоин быть сенсеем джинчурики. Сражаться с кем-то вроде него без его активного Мангекё было бы неприятно для него. Перед тем, как Наруто активировал своего Мангекё, перед ним появились Какаши и Гай, оба в боевых стойках.
"Наруто, ты пойдешь за Саске, он пошел за Гаарой. Шикамару, Чоджи, Киба, Шино и Неджи уже пошли за ним, но я думаю, им понадобится ваша помощь, — сказал Какаши, — мы разберемся с этим.
Гай кивнул: "Да, Наруто-кун позволил твоему пламени юности ярко разгореться, спасая твоих товарищей!"
Наруто обернулся: "Хорошо!" — сказал он.
"О, Наруто, прежде чем ты пойдешь, возьми это", — сказал Какаши, передавая Наруто небольшой листок бумаги с надписью на нем, — "Я получил его от Джираи-сама, это подавляющая печать, она должна быть в состоянии подавить чакру Гаары. если он попытается использовать свою чакру биджу, — сказал Какаши, улыбаясь Наруто.
Наруто взял печать и скрылся из виду.
Баки мог попытаться последовать за ним, но перед ним были двое самых могущественных джунинов Конохи. Он не мог просто пройти мимо них. Гай был самым быстрым, а у Какаши в арсенале был Шаринган и несколько дзюцу. Он гордился своей силой, но сражаться со знаменитым ниндзя-копией и зеленым зверем было слишком сложно даже для него.
"Пойдем, Гай!" — сказал Какаши, на что Гай кивнул, и оба атаковали песчаного джоунина.
Через несколько минут
Наруто на максимальной скорости бежал за стены Конохи. По направлению, в котором двигались братья и сестры Сэнд, он мог точно определить их общее местоположение. Он сможет их найти, учитывая, что наверняка будут сражения. Саске и остальные будут демонстративно сражаться с генинами Песка. Если бы Саске не было рядом, они не стали бы драться, но Саске делал все, что хотел, поэтому он не слушал, даже если его товарищи сказали ему не сражаться.
По пути за стены Конохи Наруто увидел, как Джирая сражается против нескольких шиноби из Сунагакуре и деревни Саунд. Несмотря на цифры, будучи против него, Джирайя с легкостью пожирал своих противников. Наруто не удивился, увидев это. Джирайя был действительно могущественным, несмотря на то, что он уже не был в расцвете сил. Этому мужчине было уже за 50, и он продолжал драться, как будто ему было 20 лет. Тем не менее, несмотря на впечатляющую силу Джирайи, он был далеко не таким, каким обладал Мадара и Хаширама.
Наруто почувствовал чакру бижуу вокруг леса, к которому он сейчас направлялся, и увеличил темп. Если Гаара использовал силу Шукаку, это означало, что он был в состоянии сражаться на самом высоком уровне. Джинчурики, использующий свою чакру биджу, не был тем, с кем любой нормальный человек мог бы сражаться на равных. Джинчурики, сражающийся с использованием своей чакры биджу, может принимать раны, которые обездвижили бы любого, и продолжать сражаться, как будто ничего не произошло.
Через несколько минут Наруто прибыл на место, где сражались его товарищи-генины. В его уши приветствовалось щебетание птиц. Наруто остановился на вершине дерева и наблюдал за происходящим.
Он наблюдал, как Саске бросился на Гаару, его ладонь правой руки искрила электричеством. Саске был покрыт пламенем по всему телу. Саске активировал свою проклятую печать, чтобы сразиться с Гаарой. Гаара материализовал хвост и большую правую руку. Это были черты Шукаку, но Гаара пожелал их. Дело не в том, что Шукаку пытался взять под контроль Гаару. Гаара полностью контролировал ситуацию, и по жуткой улыбке на его лице можно было сказать, что он был доволен собой.
Саске попытался пробить грудь Гаары, но Гаара вытащил свою руку мини-Шукаку и заблокировал дзюцу. Сила дзюцу пронзила руку Гаары, но не достигла его груди. Саске стиснул зубы и попытался уйти от Гаары. Однако, прежде чем он успел это сделать, Гаара замахнулся хвостом, ударив Учиху в грудь, и он рухнул на деревья.
Рука Гаары снова восстановилась, когда он маниакально рассмеялся: "Еще! Более! Иди ко мне со всем, что у тебя есть! — кричал Гаара, как психически неуравновешенный человек. Его кровожадная натура полностью овладела им.
Гаара подбежал к Саске и ударил его в грудь. Саске застонал, когда его вынудили к дереву, почти сломавшему его пополам.
Гаара злобно ухмыльнулся, подняв Саске своей трансформированной рукой. Другой рукой он начал непрерывно бить Саске. Через несколько минут пламенеподобные узоры Саске отступили обратно к проклятому небесному знаку.
Гаара подбросил Саске в воздух и ждал, пока Саске упадет ему на пути, чтобы он мог снова пнуть Учиху. Как раз когда Саске собирался ударить ногой, Наруто появился перед Гаарой и ударил Суна Генина в лицо, отправив его в полет. Саске с глухим стуком ударился о землю. Тем не менее, он быстро встал и опасно посмотрел на Наруто.
"Что ты делаешь?" — риторически спросил Саске, — "Мне не нужна твоя помощь, я могу взять его один", — сказал Саске.
Наруто посмотрел на молодого Учиха и сделал шаг к нему. То, что он видел, вызвало его интерес. "Хо, ты наконец-то созрел свой Шаринган", — сказал Наруто, протягивая левую руку к лицу Саске. Саске не пытался уйти с дороги. Наруто коснулся лба Саске, заставив Саске вспомнить времена, когда Итачи ткнул его в лоб.
Саске отступил на шаг, когда мысли Итачи вторглись в его разум. Имя Итачи всегда и мысли всегда отражали его темную сторону.
Рука Наруто закрыла глаза Саске. Саске был поглощен своими мыслями, думая о том, что Наруто может попытаться сделать с ним. Наруто взмахнул правой рукой и ударил Саске сзади по шее, вырубив Учиху. Саске с глухим стуком упал на землю. Наруто не пытался его поймать.
"Привет, Наруто!" — раздался голос позади Наруто. Наруто узнал голос Шикамару: "Мы позаботимся о Саске, ты справишься с Гаарой", — сказал Шикамару. Он стоял под деревом с Кибой, Неджи и Шино. Киба, казалось, был ранен, хотя и недостаточно серьезно, чтобы угрожать его жизни. Темари и Канкуро были связаны вместе с генинами Конохи.
Наруто ничего не сказал; он вскочил на ветку дерева и посмотрел на Гаару. Бой с другим Джинчурики не повредит его здоровью, если он не будет драться всерьез. Он сражался слишком долго и использовал дзюцу высокого уровня, включая чакру, поглощающую Сусано'о и Цукуёми . У него не закончилась чакра, он просто знал, что в конечном итоге для него будет неприятно сражаться с джинчурики в течение длительного времени. Он также был джинчурики, но никогда не использовал чакру Кьюби. Он никогда не использовал все это во время боя. Наруто решил сражаться собственной силой. Основная проблема заключалась в том, что Гаара мог превратиться в Шукаку. Если Гааре действительно удастся принять форму Ичиби, это окажется неприятным.
Тем не менее, если он будет сражаться с чакрой Кьюби, ему не придется ни о чем беспокоиться. Кьюби был самым сильным из всех биджуу, для его гордости было бы проклято проиграть любому джинчурики, когда внутри него было запечатано сильнейшее биджу.
Наруто активировал своего Мангекё, готовясь к битве с Песчаным Джинчурики. Ему нужно было выложиться изо всех сил с самого начала, чтобы закончить бой в короткие сроки.
"Наруто, — крикнул Гаара с мрачным выражением лица, — мама хочет, чтобы я поглотил тебя за то, что ты сделал со мной раньше, и я это сделаю. Твоя кровь мне приятно пахнет, я могу сказать, она восхитительна! — сказал Гаара и побежал к Наруто.
Гаара попытался нанести удар когтем по груди Наруто по горизонтали. Наруто смог предугадать попытку, поэтому шагнул в сторону. Он все еще был быстрее Гаары, что позволяло Наруто увернуться от атаки Гаары. Наруто поймал левую руку Гаары и дважды развернулся, набирая скорость. Он швырнул Гаару и бросил его к дереву.
Гаара довольно быстро оправился и снова прыгнул на Наруто. Он был быстрее, чем раньше. Его когтистый кулак врезался в ветку дерева, на которой стоял Наруто, и разбил ее. Наруто вскочил, не собираясь блокировать атаку. Сила удара доказала, что блокирование бесполезно.
Наруто скрылся из виду и появился позади Гаары. Он собирался нанести удар сзади, но ему мешал хвост Гаары. Хвост качнулся и ударил Наруто с такой силой, что тот рухнул на землю. Нет ничего более досадного, чем получить удар от чего-то, что можно увидеть. Его шаринган мог предсказать атаку, но в той позиции, в которой он находился, он не смог уклониться от атаки.
Гаара обернулся и безумно ухмыльнулся: "Где вся эта сила? Я хочу увидеть это снова. Показать его мне!''
— сказал Гаара, прыгнув туда, где упал Наруто. Наруто встал и запечатал рукой: " Стиль огня : Большой огненный шар !" Наруто изгнал чакру внутри своего тела, которую он превратил в огонь. Огненный шар, который он выдохнул, устремился к приближающемуся Гааре. Гаара вытянул хвост и когтистую руку, чтобы защитить себя.
Сильное пламя обожгло материализованные руку и хвост Гаары, расплавив их. Материализованные части тела Гаары рассыпались, как песок.
Гаара упал на землю ногами, "ХАХАХАХА", он начал смеяться, как маньяк. "Это сила, которую я хочу увидеть, я хочу ее больше!" — сказал он, отращивая еще один хвост и две руки.
Наруто видел это и знал, что превращение Гаары в Шукаку было вопросом времени.
Гаара очень быстро взлетел и предстал перед Наруто. Гаара взмахнул правой рукой, пытаясь ударить Наруто. Наруто заблокировал удар и попытался ударить Гаару, но джинчурики заблокировал его попытку левой рукой. Гаара поймал Наруто за правую ногу и отбросил блондина. Гаара послал Наруто к деревьям.
Наруто застонал, пытаясь встать, но прежде, чем его попытка увенчалась успехом, над ним появился Гаара. Обе когтистые руки Гаары устремились к нему. Наруто мог только блокировать обеими руками. Сила удара сделала его попытку заблокировать бесполезной. Двойной удар рукой приземлил Наруто.
Гаара вскочил, пытаясь раздавить Наруто ногами. На этот раз удалось избежать удара Гаары. Гаара ударился о землю ногами, образовав большую воронку.
"Это было бы противно, если бы меня ударили", — сказал себе Наруто.
Гаара поднял обе когтистые руки, указывая на Наруто. Он начал стрелять песчаными пулями в Наруто. Наруто прыгал между деревьями, уклоняясь от песчаных пуль. Гаара только увеличил количество пуль, выпущенных в Наруто. Он маниакально смеялся, когда ему нравилось смотреть, как Наруто танцует. Он смотрел на эту сцену довольно забавно.
Темно-синяя грудная клетка окружала Наруто, защищая его от пуль Гаары. Сусано'о заблокировало все песчаные пули Гаары, от которых Наруто не смог увернуться. Гаара наконец перестал позволять Наруто перевести дыхание. Наруто отключил своего Мангекё и приготовился к следующему.
Братья и сестры Песка наблюдали, как их брат сражается против сына Йондайме Хокаге. Он победил Гаару и раньше, но когда Гаара стал тем, кем он был сейчас, его было почти невозможно победить. Вот почему они не хотели приближаться к полю боя, иначе они также попали бы под перекрестный огонь. Однако они ничего не могли сделать, так как противник, который победил их, связал их и сейчас стоял позади них, наблюдая за боем.
Темари восхищалась силой, которую Наруто продемонстрировал на стадионе. Однако, наблюдая за боем, Наруто защищался, в то время как Гаара атаковал. Она умоляла думать, что на этот раз ему не удастся одержать победу.
Наруто направил чакру в ноги для большей скорости. Он внезапно исчез и появился перед Гаарой. Он сильно ударил Гаару по животу. Он несколько раз ударил Гаару по лицу, прежде чем вскочить. Наруто махнул правой ногой в сторону Гаары. Нога, связанная с лицом Гаары, отбросила его к деревьям.
Наруто грациозно приземлился на землю, слегка задыхаясь. Он держал ручную печать и превратил чакру, размятую внутри его тела, в огонь, "Стиль огня: Катервол пламенного дракона !" — сказал Наруто, изгнав пять маленьких огненных драконов. Драконы устремились к Гааре. Они должны были взорваться при попадании в цель. Четыре ударили Гаару по рукам, а один — по хвосту. Все три материализованные части тела взорвались и загорелись.
Гаара испустил болезненный крик из-за взрыва: "Я не хочу, чтобы меня били!" — крикнул Гаара, когда из него вышло значительное количество демонической чакры. Вокруг него взорвался взрыв чакры.
Наруто оставался спокойным, несмотря на то, что знал об опасности, которую он стучал. Было бесполезно терять спокойствие, потому что дела шли неважно. Если что-то из-за потери спокойствия заставляет человека принимать поспешные решения, что приводит к ошибкам, которых нельзя было бы сделать, если бы он оставался спокойным.
Наруто наблюдал, как расчищаются обломки. Гаара превратился в чиби Шукаку. Наруто создал деревянного клона и отправил его к мини-Шукаку. Деревянный клон бросился к Гааре и вступил с ним в бой.
Пока клон занимал Гаару, Наруто преобразовал чакру внутри своего тела в плотный и интенсивный огонь, проходящий через ручные печати. "Стиль огня: величественное разрушение огня !" — сказал Наруто, изгнав поток сильного пламени в сторону Гаары.
Клон должен был занять Гаару, пока Наруто исполнял свое дзюцу, чтобы он не мог уйти. Поток огня поразил Гаару, и клон поджег их. Оба были охвачены морем сильного пламени. Огонь широко распространился, воплощая все, чего касался. Наруто знал, что Гаара не воплотится в огне из-за своей формы. Его настоящее тело было внутри зверя, которым он стал. Чиби Шукаку был подобен доспехам. Пламя сожжет только "броню".
Наруто остановил свое дзюцу и наблюдал, как мини Шукаку рассыпался в пыль, оставив слегка обгоревшего Гаару. Генин песка тяжело дышал, и его рубашка была сожжена, оставив ему медвежью грудь.
Гаара начал выделять большое количество демонической чакры, которая заставила бы любого сбежать, спасая свою жизнь. Наруто знал, что его ждет. Он не мог подчинить Гаару Цукуёми, поскольку психологическая травма Гаары освободила бы только Шукаку, поскольку разум Гаары был уже нестабилен. Он был вынужден использовать печать подавления чакры, которую дал ему Какаши.
Наруто бросился к Гааре. Он вынул листок и приложил его ко лбу Гаары. Чакра, из которой протекала Гаара, исчезла. Гаара с глухим стуком упал на спину.
Наруто последовал его примеру, опустившись на колени. Он тяжело дышал минуту, прежде чем снова встать.
Шикамару и другие начали подходить к Наруто со своими пленниками, увидев, что Гаара упал. Саске тоже шел с ними, так как он уже пришел в себя после того, как Наруто нокаутировал его. Он был очень зол, когда проснулся, но в его голову проникала мысль. Он решил воспользоваться этой мыслью, чтобы наверстать упущенное Наруто.
"Я снова проиграл", — слабо сказал себе Гаара. Его глаза слабо устремились к Наруто. "Чем ты сильнее меня?" — спросил он на удивление спокойно для человека, похожего на маньяка.
"Я тренируюсь усерднее, чем ты, — ответил Наруто, — но мне однажды сказали, что ты можешь быть действительно могущественным, когда сражаешься, чтобы защитить свой драгоценный народ".
"Драгоценные люди?"
"Люди, которые тебе небезразличны", — ответил Наруто.
'Сражаетесь, чтобы защитить свой драгоценный народ? Поэтому ты такой сильный? ''
"Я уже сказал вам, я силен, потому что я много тренируюсь, чтобы стать сильным. Что касается моих драгоценных людей, они все мертвы, — беспечно ответил Наруто, — я должен похвалить тебя за твою силу, если бы ты полностью превратился в Шукаку, я бы потерял его. '' Наруто сказал, что его левый глаз сузился позади него, когда он почувствовал несколько сигнатуры чакр сзади. Он повернулся и приподнял бровь, увидев широкую ухмылку Саске.
Шикамару первым заговорил: "Ты в порядке, Наруто?" — спросил Шикамару с легкой озабоченностью в голосе. Он увидел, как Наруто упал на колени, и просто хотел убедиться, что с ним все в порядке.
Наруто кивнул: "Да, просто немного устал", — ответил он, снова глядя на Саске, — "Я вижу, ты скопировал мое Величественное Огненное Уничтожение" . Наруто угадал правильно. Улыбка Саске только стала шире.
"Что нам с ними делать?" — спросил Неджи "их", имея в виду братьев и сестер Санд.
"Логично, что мы заберем их обратно в Коноху, учитывая, что они дети Казекаге. Они окажутся необходимыми для будущих негоситян с Сунагакуре, — сказал Шино, сохраняя спокойствие.
"Я согласен с Шино", — сказал Шикамару, его тон вернулся к своему обычному ленивому тону.
"Нет", — сказал Наруто, привлекая внимание всех, — "Освободи их и позволь им вернуться домой", — сказал Наруто.
"Кто ты такой, чтобы говорить нам, что делать? И Шино хорошо замечает, почему мы должны делать то, что вы говорите? — взорвался Киба из ниоткуда. Однако Наруто блаженно проигнорировал его.
Другой генин вопросительно посмотрел на Наруто: "Казекаге, вероятно, мертв", — сказал Наруто, заставив глаза Канкуро и Темари расшириться, — "Казекаге, который был на финале экзамена на чунина, был не Казекаге, а скорее Орочимару, изображающим Казекаге. Когда Суна поймет, что их лидер был убит, они покинут Звук и вернутся домой ''.
Шино кивнул вместе с Шикамару: "Предполагая, что Орочимару манипулировал Суной, чтобы поверить в то, что он был Казекаге после убийства настоящего Казекаге, маловероятно, что Коноха предпримет какие-либо действия против Суны". Шикамару высказал свои мысли.
Они развязали двух связанных братьев и сестер Сэнд. Темари благодарно улыбнулась Наруто, но Наруто не ответил, заставив девушку нахмуриться. Она изо всех сил старалась не позволять своему темпераменту овладеть собой. Она ненавидела, когда ее игнорировали, особенно со стороны того, кого она пыталась показать, что тоже была благодарна. Однако в нынешней ситуации она ничего не могла сделать.
Наруто исчез из группы, возвращаясь в Коноху. Темари и Канкуро подхватили Гаару и направились к стране ветров. После того, как они отдалились от группы Конохи, Гаара произнес два слова, от которых его братья и сестры чуть не заплакали.
''Мне жаль.''
С Наруто
Через несколько минут Наруто достиг стен Конохи. Он огляделся и увидел, что бой уже прекратился. Когда он возвращался в деревню, он почувствовал, как несколько сигнатур чакр уходят из Конохагакуре. Раненых лечили многие ниндзя-медики в стенах деревни. Барьер, который был установлен на вершине академии, также исчез.
Наруто исчез в районе шиноби. Он хотел дать своему телу отдохнуть. Никакие другие детали его особо не волновали. Важнее всего было то, что Коноха выиграла вторжение.
С этого момента я ушел, чтобы нормальная длина моих глав составляла около 10 тысяч.
Я не особо показывал вторжение, потому что оно не имело смысла для истории.
Следующая глава, очевидно, будет последствиями вторжения. Девятая глава станет концом первой части этой истории.
* Глава 8 *: Глава 8
Глава 8
Нельзя сказать нормальности мрачные тучи, царившие над Деревней Скрытой в Листах. Вторжение Звука и Песка пришло и закончилось. Коноха осталась стоять; она вышла из вторжения победителем. Коноха сражалась против двух скрытых деревень и победила. Несмотря на победу, многие разбитые сердца в Конохе все еще чувствовали себя потерей. Победа была обеспечена, но не без платы. Коноха заплатила высокую цену за свою победу. Цена, которую, как она думала, ей никогда бы не пришлось платить.
Смерть Сандайме Хокаге, Хирузена Сарутоби, профессора
Вторжение в Песок и Звук могло обернуться провалом до конца. Однако Коноха понесла большую утрату. Сандайме пережил две великие войны шиноби. Он был мирным человеком, которого многие любили и восхищались его поступками. Он был единственным Хокаге, отбывшим два срока, и единственным мужчиной, который был Хокаге в течение самого длительного периода. Профессор был действительно великим человеком в глазах многих.
Среди его достижений были три легендарных шиноби, саннинов. Он был их сенсеем и превратил их в могущественных шиноби, которыми они стали. К сожалению, ученик, которого он любил больше других своих учеников, стал причиной его смерти. Орочимару, змеиный саннин был причиной того, что Сандайме покинули мир живых.
Коноха оплакивал смерть своего Хокаге из-за Орочимару, предателя деревни. Его заклеймили как предателя не из-за вторжения, а потому, что много лет назад змея-саннин похищала детей и экспериментировала с ними. Многие матери потеряли своих детей из-за действий Орочимару. Никто не питал любви к Саннину после его последнего трюка. Почти всем хотелось разорвать его на части, убить, а затем вернуть ему жизнь и повторять процесс до тех пор, пока их сердца не будут удовлетворены.
Наруто сидел один на крыше своего многоквартирного дома. Он даже не удосужился присутствовать на похоронах Сандайме. Его взгляды на старика отличались от взглядов других людей. Смерть старика его не волновала. Наруто не привязался к старику. Смерть можно было обмануть или избежать. Мадара много лет обманывал смерть, но в конце концов умер. Независимо от обстоятельств его смерти, факт остается фактом: он умер. Несмотря на это убеждение, Наруто также считал, что смерть никогда не потребует его, пока он не достигнет своих целей. Наруто полагал, что его дедушка мог отложить дату своей смерти на более поздний срок, это должно быть возможно и для него.
Все двигалось быстрее, чем Наруто ожидал. Каждая фигура уже была на своих местах; все, что оставалось, это кому-то зажечь пламя. Хотя Наруто не был опечален смертью Сандайме, он не ожидал, что Сандайм умрёт в это время. Наруто думал, что Сандайме проживет еще несколько лет. С живым Сандайме ему было бы легко действовать. Несмотря на манипуляции, Сандайм был слабым местом для Наруто, и Наруто знал, как это использовать. Учитывая смерть Хокаге, необходимо будет назначить нового лидера. Наруто просто надеялся, что Данзо не был выбран в качестве Хокаге, иначе он был бы вынужден заставить Зецу убить старого боевого ястреба. Если Данзу станет Хокаге, его передвижения по деревне будут ограничены. Данзо наверняка попытается контролировать его, но не то, чтобы ему это удалось.
Никто не контролировал Наруто, и Наруто никого не танцевал, играя на барабанах. Только Мадара заставлял его танцевать, но его больше не было.
Когда так много всего происходило быстро, Наруто понял, что не следует ожидать, что что-то от других будет работать в его пользу. Если он собирался избавиться от своих проблем, ему приходилось полагаться на себя. По пути наверняка будут сюрпризы, но он просто должен был быть к ним готов. Даже если он не может быть готов ко всем сюрпризам, ему просто придется с ними справиться.
Офис Хокаге
Хомура и Кохару, бывшие товарищи по команде Сандайме Хокаге, стояли внутри офиса. После похорон Сандайме они позвали Джирайю в офис, чтобы сделать ему предложение. Конохе нужен лидер, несмотря на то, что деревни не пострадали от серьезных потерь, все же были некоторые разрушения, которые нужно было исправить. Чтобы успокоить людей после вторжения и смерти Хирузена, им нужен был кто-то сильный, чтобы быть лидером и успокаивать нервы людей.
"Джирайя, я уверен, ты уже знаешь, почему мы позвали тебя сюда", — сказал Хомура, на что Джирая кивнул, — "Так ты, Джирайя, возьмешь мантию Хокаге?"
"Нет", — ответил Джирайя просто, как будто это был самый простой ответ.
"Что ты имеешь в виду под словом" нет ", — сказала Кохару, повышая голос, — ты должен принять это предложение. Ты единственный, кто подходит для этой работы, и единственный Саннин, который все еще верен Конохе! ''
"Тем не менее я не могу быть Хокаге; Я не создан для этого. Мне не удалось защитить сенсея, и кроме того, если бы я стал Хокаге, никто не смог бы управлять моей шпионской сетью, и вы знаете, насколько это важно. Я также не смогу проводить свое `` исследование '', что важно для меня ''. Джирая объяснил, почему он не может быть Хокаге.
"Джирайя, ты должен дважды подумать о том, что говоришь. Ты самый сильный в деревне, нам нужен такой человек, который возглавит деревню, чтобы мы не показались слабыми в других деревнях после смерти Хирузена ''.
"Нет, я не могу быть Хокаге", — сказал Джирая с задумчивым взглядом, — "Я могу быть самым сильным, но я не единственный Саннин, который все еще верен Конохе", — сказал он.
Прежде чем наконец заговорить, старейшины помолчали. "Ты не имеешь в виду ЕЕ, Джирайя!"
Джирайя кивнул
"Но она не ступала в деревню в течение 20 лет и отказывалась возвращаться каждый раз, когда ее просили вернуться".
"Я знаю, но все, что мне нужно, это убедить ее вернуться в деревню. Дайте мне две недели, и я вернусь с ней '', — сказал Джирайя.
`` Ты хоть знаешь, где она? ''
"Нет, но я знаю, где ее искать".
"Хорошо, мы дадим тебе две недели, если ты не вернешься с ней к тому времени, ты станешь следующим Хокаге", — сказал Кохару, заставляя Джирайю неохотно кивнуть, "Ты можешь взять с собой немного АНБУ, чтобы найти ее. — предложил старший.
Джирайя покачал головой: "В этом нет необходимости. Если взять с собой АНБУ, она только почувствует угрозу. Я имею в виду кого-то, кто может сопровождать меня ''.
"Кто?" — спросил Хомура, догадываясь, кого Джирайя собирается взять с собой.
— Наруто, — ответил Джирайя.
''Нет! Учитывая его "шоу" на экзаменах, у него есть ответы на вопросы совета, и он должен быть заключен в деревню, поскольку мы до сих пор не знаем, лоялен он или нет. Если вы позволите ему уйти с вами, это может дать ему возможность сбежать.
'Он не убежит. Я уверен, что если бы он хотел покинуть деревню, он бы это уже сделал. Разве не было бы лучше, если бы он ответил на ваши вопросы в присутствии нового Хокаге? — возразил Джирая.
— Хорошо, но если он убежит, это будет у тебя в голове. Более того, теперь вы должны помнить, что общеизвестно, что он сын Минато, Ива может что-нибудь попробовать.
"Я хорошо об этом знаю", — сказал Джирайя, — "Ну, тогда я пойду", — сказал Джирайя и вышел через окно.
Хомура повернулся к Кохару: "Ты уверен, что разумно позволить ему взять мальчика с собой?"
"Я не уверен, что это разумно или нет, но я сомневаюсь, что он сможет убежать, даже если он попытается. Джирайя всегда будет с ним, и мы пошлем отряд ANBU, чтобы следить за ними, — ответил Кохару, получив кивок от Хомуры. Даже если Наруто попытается сбежать, ему не сойдет с рук АНБУ на его хвосте вместе с Джирайей. Тем не менее они надеялись, что он не попробовал ничего глупого.
Неизвестное местоположение
Орочимару называли гением, раз в поколение. Его не зря называли гением, он умен и видел вещи так, как никто. Много лет назад, когда он еще был шиноби Конохи, его считали гением Конохи. Орочимару был великолепен, у него был блестящий ум. Он всегда строил планы. Он знал то, о существовании чего никто не знал. Он даже изобрел дзюцу, которое заставит его жить вечно.
Несмотря на весь свой талант, у Орочимару были свои недостатки. Одна ошибка, которая часто ему дорого обходилась, заключалась в его привычке недооценивать свое сопротивление. Когда он попытался овладеть телом Итачи, он недооценил Учиху и остался без руки. Он недооценил своего сенсея и был почти заперт в чреве синигами. Если бы не тот факт, что старик уже устал из-за их битвы, он был бы запечатан. Он вспомнил холодный страх, который он испытал, когда увидел синигами позади своего сенсея. Он кричал, чтобы сенсей отпустил его.
Его тело сдавалось — оно отвергало его. Ему нужно было перейти в другое тело вскоре, прежде чем его нынешнее тело расплавится. Теперь он не мог забрать тело Саске, потому что мальчика даже не было в его владении.
Дверь Орочимару открылась, и Кабуто вошел внутрь с подносом со стаканом воды и несколькими таблетками: "Пора тебе лекарство, Орочимару-сама", — сказал Кабуто, протягивая Орочимару лекарство и таблетки. Змея Саннин закашлялся перед тем, как выпить таблетки.
"Как вы собираетесь решить вашу проблему, Орочимару-сама?" — спросил Кабуто, беспокоясь о здоровье своего хозяина.
"Мне скоро придется перейти в новое тело — это тело меня отвергает. Если не поменяться телами, я скоро умру". Орочимару сказал грубым голосом: "Кроме того, ты сохранил образец крови, который я дал тебе после того, как мы вернулись с клейма Саске-куна?"
"Да", — ответил Кабуто, слегка кивнув.
"Хорошо, изучи это, найди все, что сможешь, о пробе крови", — приказал Орочимару.
"Если можно, Орочимару-сама, чей это образец крови?" — осторожно спросил Кабуто.
"Наруто-кун", — ответил Орочимару, заслужив смущенный взгляд Кабуто, — "Тебе не кажется любопытным, что Наруто имеет Шаринган, а не просто нормальный Шаринган — Мангекью Шаринган. Насколько нам известно, оба родителя Наруто не принадлежали Учихе. Однако использование Наруто Шарингана заставляет меня предположить, что в его жилах течет кровь Учиха. Это означает, что у одного из его родителей была кровь Учиха. Мне любопытно, какие еще секреты скрывает Наруто, изучение его крови удовлетворит мое любопытство ''.
Кабуто кивнул: "Я займусь этим прямо сейчас", — ответил Кабуто и ушел, оставив Орочимару наедине с собой.
Квартира Наруто
Наруто лежал в своей квартире. Он планировал свой следующий шаг, что он будет делать дальше. Он не мог просто оставить все как есть. Ему нужно было делать что-то важное, а не играть в ниндзя Конохи. У него были враги, чтобы подготовиться к тому, что Коноха может подождать.
Стук в дверь вырвал Наруто из его мыслей. Он мог догадаться, кто это был, по чакре, которую чувствовал у человека.
Наруто открыл дверь и обнаружил, что Саске стоит снаружи. Наруто приподнял бровь, ему стало интересно, чего от него хочет Саске.
''Что я могу сделать для вас?''
Саске посмотрел вниз, пытаясь сказать то, что хотел сказать. Он вел себя как застенчивая девушка, пытающаяся пригласить на свидание парня, который ей нравится. Наруто вздохнул и сказал Учихе войти.
Саске вошел в квартиру Наруто. Он огляделся и увидел, что место было аккуратным; все было идеально на своих местах. Похоже, в доме жила женщина, что напомнило о том, каким чистым был его дом, когда его мать была еще жива.
"Ты действительно Учиха?" — спросил Саске тише.
"Я уже дал вам ответ на этот вопрос".
Саске стиснул зубы; иногда он ненавидел, как Наруто отвечал на вопросы. Кроме того, если Наруто был Учихой, это означало, что они из одного клана, и он больше не был один. Правда, ему немного не нравился Наруто, но если Наруто был из его клана, это изменило ситуацию. Наруто был непохож на Какаши, у которого есть заимствованный Шаринган. Наруто был похож на него — их Шаринганы не были заимствованы ни у кого.
"Почему ты никогда мне ничего не говорил?" — настойчиво спросил Саске.
Наруто мог сказать, что Саске заставлял себя задать вопрос. "Потому что я не хотел", — просто ответил он.
Саске какое-то время молчал, прежде чем снова заговорил: "У тебя такие же глаза, как у этого человека. Я знаю, как их разбудить, и кого вы убили, чтобы разбудить их? ''
Глаза Наруто на секунду трансформировались в Мангекё, прежде чем вернуться к своему обычному синему цвету. Саске не мог точно сказать, что происходило в голове Наруто. Единственное, что изменилось в его лице, — это только глаза.
"Храм Нака, ты пользуешься им", — сказал Наруто, полностью игнорируя вопрос Саске. Единственный способ, которым Саске узнал о секретах Мангекё, заключался в том, что он читал с каменной таблички в святилище Нака, расположенном на территории Учиха. Только Учиха мог расшифровать табличку.
'' Вы знаете об этом? Как? — Саске потребовал забыть, что Наруто не ответил на его вопрос.
— Вы ожидали, что я об этом не узнаю? В любом случае, это собственность Учиха ''.
Саске успокоился: "Ты мне действительно не нравишься, Наруто", — сказал Саске, прежде чем он смог продолжить, Наруто поправил его.
"Нет, ты просто завидуешь мне".
Саске впился взглядом в Наруто ... ну, потому что это была правда. У Наруто было больше силы, чем у него, силы, необходимой ему, чтобы убить Итачи.
"Мы из одного клана, и нас только двое в Конохе, я думаю, нам стоит поговорить".
Было очевидно, что Саске использовал всю свою силу воли и проглотил часть своей гордости, чтобы сказать эти слова. Он заставлял себя, потому что, независимо от его чувств, они принадлежали к одному клану. В его нынешнем виде клан был почти полностью уничтожен из-за резни несколько лет назад.
"В свое время, Саске, — сказал Наруто, — теперь я должен сказать тебе, чтобы ты уходил", — сказал Наруто тоном, который не оставлял места для других слов. Наруто почувствовал кого-то в своей квартире. Саске встал и ушел, оставив Наруто одного.
"Ты прорвался сквозь мой барьер", — сказал Наруто, казалось, никому, — "Что ж, этого и следовало ожидать от мастера тюленей".
Джирая появился из ниоткуда с застенчивой улыбкой на лице.
"Тебе повезло, что я был внутри квартиры, если бы меня не было здесь, эта квартира самоуничтожилась бы", — добавил Наруто, заставив Джирайю вздрогнуть при мысли о взрыве, когда он был внутри квартиры. По тому, как Наруто это сказал, не было причин думать, что это просто блеф.
'' Есть ли необходимость в создании чего-то подобного? Что ты мог спрятать здесь, чего не видели люди? '' — спросил Джирайя, полагая, что Наруто не зайдет так далеко, если в его квартире не будет чего-то, чего он не хотел бы, чтобы люди видели.
— Что-то скрываешь? Может быть, — ответил Наруто, — чего ты хочешь?
"Разве я не могу просто прийти сюда и посмотреть, как у тебя дела?"
— Можешь, я просто не хочу, чтобы ты это делал. А теперь перейдем к делу ''.
Джирая подошел к Наруто и сел рядом с блондином: "У вас есть Шаринган, вы можете активировать его, деактивировать и, похоже, использовать все его способности. Только Учиха может это сделать, так что скажи мне, Наруто, как это возможно, я знал все о твоих родителях. Ваш отец был как сын. Если бы в одном из них была кровь Учиха, я бы знал об этом, — сказал Джирая, выражение его лица стало смертельно серьезным.
''Хм? Джирайя, ты шпион, ты занимаешься сбором информации. Я не могу просто сказать вам, как это возможно. Используйте свою шпионскую сеть и соберите на меня информацию. Когда получишь что-то ценное, вернись ко мне, — сказал Наруто Джирайе. Джирайя был начальником шпионской сети; задача, подобная этой, должна быть интересна саннинам. Однако Наруто знал, что Джирайя ничего о нем не узнает.
— Значит, вы не собираетесь говорить. Однако это лишь вопрос времени, когда совет затащит вас в палаты совета и заставит рассказать им все. Если ты откажешься, они могут даже попросить кого-нибудь прийти тебе в голову, чтобы найти ответы, которые им нужны, — сказал Джирая с ухмылкой. Лично он был бы против того, чтобы кто-то вошел в сознание Наруто, но если бы Наруто отказывался сотрудничать, это был бы единственный выбор, который оставил совет. Никто не мог отказать совету, кроме него ... но только потому, что он был саннином и сильнейшим шиноби в деревне. Наруто был всего лишь генином, и все не могло работать в его пользу, учитывая, что некоторые члены совета не любили его.
''Заставь меня? Я бы хотел, чтобы они попробовали. Если это все, что ты пришел сюда ради Джирайи, можешь уходить ''.
Джирайя вздохнул; ему следовало бы начать поиск информации о блондинке, но сначала он должен был начать с родителей. Наруто не собирался так легко выдавать свои секреты. Кроме того, у него были другие дела с блондинкой: "Нет, это еще не все, я пришел сюда с вами с миссией, которую вы будете выполнять вместе со мной", — сказал он, ухмыльнувшись блондинке.
"Мне не интересно выполнять с тобой миссию", — возразил Наруто.
"Ты идешь на миссию, нравится тебе это или нет, — твердо сказал Джирая, — мы должны найти мою бывшую товарищу по команде и убедить ее вернуться в деревню как Годайме Хокаге".
"Как я уже сказал, Джирайя, я отказываюсь принять миссию. Если вы заставите меня выйти за пределы деревни, я не вернусь".
Джирая пристально посмотрел на Наруто. Если бы это был кто-то другой, получив пронзительный взгляд Джирайи, он бы съежился от страха и уступил бы требованиям Джирайи. Наруто не был никем, он был обучен сохранять спокойствие независимо от ситуации, в которой он находился. "Вы не делаете мне одолжение, идя со мной, но вы окажете услугу Конохе, придя на поиски нового Хокаге. , и все же вы отказываетесь. " Джирайя сказал, качая головой: "Твой отец будет разочарован в тебе".
Если Джирайя ожидал реакции от Наруто, он не получил ее. Даже если бы Минато был еще жив, Наруто было бы все равно, что он о нем думает. Мнение этого человека о нем ничего не значило для него: "Джирайя, мы с тобой очень хорошо знаем, что твоя просьба о том, чтобы я пошел с тобой на эту миссию, не имеет ничего общего со служением Конохе. Ты просил меня пойти с тобой только потому, что ты хочешь. чтобы приблизиться ко мне. Вы хотите найти время, чтобы превратить меня в своего ученика. Вы очень хорошо знаете, что я не принесу никакой пользы, убедив Сенджу быть Хокаге, — он на мгновение остановился. для меня не причина идти с вами на миссию ".
Джирая не мог отрицать, что его причины, по которым Наруто пошел с ним, на 100% не связаны с убеждением Цунаде вернуться и принять мантию Хокаге. Он просто хотел быть рядом с Наруто. Эта миссия даст ему больше шансов быть рядом с Наруто.
"Пожалуйста, Наруто, пойдем вместе. Я знаю, что облажался, но я пытаюсь исправить свои ошибки здесь, ты не можешь дать мне шанс исправить это". Джирайя сказал умоляющим тоном.
Наруто покачал головой: "Я сказал тебе, я не ненавижу тебя за то, что ты бросил меня. Следовательно, тебе нечего решать. Я могу поговорить с тобой без колебаний, но мне не нужны никакие эмоциональные привязанности к тебе. или кого угодно ". — честно сказал Наруто.
Джирая на мгновение замолчал. Наруто действительно, казалось, не ненавидел его, но от этого ему не стало легче. Тем не менее во всем этом был положительный момент; Наруто был готов поговорить с ним. Помимо разговора с ним и невозможности этого сделать, он предпочел бы иметь возможность разговаривать с блондином, даже если бы они не могли образовать связь. Наконец, приняв ситуацию, он кивнул и улыбнулся Наруто. "Думаю, я увижу тебя, когда вернусь с новым Хокаге". Сказал Джирайя и ушел.
Позже этой ночью
Наруто подумал о том, что он собирался сделать. Он закрыл глаза и сосредоточился.
Когда он открыл глаза, он был в большой старой канализации. В канализации эхом разносились капельки воды. Если не считать капель, было тихо. Однако в конце канализации было что-то зловещее. Наруто почувствовал зловещую ауру и медленно пошел к ней. Его водянистые шаги звенели по канализационной трубе, заменяя капельки.
Наруто остановился перед большими воротами с листом бумаги с кандзи для печати. Два больших кроваво-красных глаза открылись и посмотрели на него. Ужасающий Кьюби показался из тени своей клетки. Он положил голову ему на лапы. Было очевидно, что зверь дремал.
"Итак, мой тюремщик, наконец, решил украсить меня своим присутствием, — сказал Кьюби забавным тоном. — Вы пришли сказать мне, что мой тюремный срок был сокращен ?"
Наруто знал, что Девятихвостый демон-лис был саркастичен: "Неужели это то, до чего был низведен великий Кьюби? Простое саркастическое биджу, лишенное вашей свободы, вы несете ненависть, рассчитывая и связывая свое время, чтобы сбежать из тюрьмы, созданной для вас простым человеком. Какая жалость ''.
Кьюби пристально посмотрел на Наруто с едва сдерживаемым гневом : "Смотри на свой человеческий рот. Возможно, я ничего не смогу сделать за этой решеткой, но эта клетка не может удерживать меня вечно. Вам следует помнить, с кем вы разговариваете ''.
"Так легко спровоцировать и рассердить", — пробормотал Наруто, но Кьюби услышал его, — "Я знаю, что печать не может удерживать тебя вечно. Если бы вы были закончены, я уверен, вы бы уже вырвались. Однако прямо сейчас вы неполноценны, и вы уже не так сильны, как были, когда атаковали Коноху. Тем не менее, несмотря на то, что ты неполный, ты по-прежнему самый сильный из девяти ''.
Кьюби знал, что Наруто имел в виду под словом "неполный". Прежде чем он был запечатан в Наруто, Минато разделил свою чакру на две части, запечатав половину Инь внутри себя и половину Ян внутри Наруто. Это то, что Наруто имел в виду, говоря о том, что его вторая половина отсутствовала.
Увидев молчаливого Кьюби, Наруто снова заговорил, сказав то, что он пришел сказать Кьюби: "Я знаю, что вы ненавидите людей за то, что они относятся к вам. Вы, должно быть, ненавидите меня, зная, что я внук человека, который назвал вас безмозглым зверем, которым нужно было "руководить" его благословенными глазами, — Наруто на мгновение замолчал, — Я прочитал все о шести путях и ваша история, чтобы хорошо знать, что вы не безмозглый зверь, которого нужно "направлять". Что касается твоего несовершенства, я планирую это исправить. Вдобавок к тюремному заключению ты скоро получишь свободу, — сказал Наруто и исчез из канализации. Кьюби не поверил ни единому слову Наруто. В течение многих лет биджуу были не чем иным, как оружием для них. Людям нельзя доверять, они доказали это много раз. Даже сейчас все бижуу запечатаны в человеке, чтобы быть секретным оружием. Он хорошо помнил, когда Хаширама сказал ему, что он слишком могущественен, и его оставили бродить по миру. Кьюби никогда не нападал на людей без причины. Он атаковал только тогда, когда они пришли за ним, чтобы захватить его и сделать своим оружием. Он всегда держался подальше от людей, но по-прежнему считался опасным только потому, что обладал большей силой, чем их.
За пределами Конохи
Две фигуры шли в направлении, противоположном Конохагакуре. Оба были одеты в черные плащи с красными облаками и соломенные шляпы, закрывающие лица. У более высокого за спиной был привязан большой меч ; меч был забинтован. Двое мужчин успешно вошли в стены Конохи и проникли в деревню. Они искали Узумаки Наруто или, скорее, то, что было внутри него. Вместо того, чтобы найти мальчика, они нашли интересную информацию о блондинке, которая разносилась по деревне, как лесной пожар.
Узумаки Наруто, которого они искали, был не таким, каким они "нашли". Наруто, которого они нашли, называли многими именами, некоторые называли его Намикадзе, некоторые называли его Узумаки Намикадзе-сама, некоторые называли его Учиха. Участие Учиха было невероятным. Никто из мужчин не ожидал, что имя джинчурики Кьюби будет связано с Учиха. Кроме того, их беспокоили слухи о том, что Наруто обладает Шаринганом. Новость о том, что Наруто владеет Шаринганом, обеспокоила их. Они также слышали о боях Наруто в финале экзамена на Чунина. Они оба знали способности, которые, как говорят, проявил Наруто, а также способности Мангекё Шарингана.
Тот, кто покороче, хотел все на себе доказать. Было невероятно, что Наруто был частью его клана. Он никогда не слышал, чтобы кто-нибудь говорил об этом, а Наруто не обладал характеристиками Учихи. Никто не мог предположить, что он станет частью его клана. В данный момент он не верил в это, чтобы поверить в это, он должен был увидеть это сам.
"Кисаме, — сказал невысокий, опознав более высокого с большим мечом за спиной, — иди вперед, к месту встречи. Я хочу вернуться в Коноху и кое-что подтвердить ''.
Кисаме не дали времени что-то сказать, так как его партнер исчез, убив ворон, оставив его одного. Кисаме просто продолжал уходить из Конохи с раздраженным выражением лица. Он ненавидел, когда Итачи делал что-то подобное.
Наруто
Наруто вздохнул и направился к резиденции Учиха. Вскоре ему придется переехать на территорию и жить там. Комплекс также обеспечит ему некоторую безопасность. Проблема была в Саске; Позиция Учиха безмерно раздражала его. Ему просто придется смириться с этим, иначе он никогда не сможет свободно жить на территории комплекса. Он никогда раньше не бывал на территории. Пришло время ему посетить резиденцию.
Наруто бродил по территории, глядя на все. Соединение было все еще нетронутым; разрушенных домов не было. Единственная ошибка заключалась в том, что некогда прекрасное место превратилось в город-призрак. Перед резней можно было увидеть, как молодой Учиха бегает по территории с широкими улыбками на лицах. Когда-то это место было оживленным, члены клана ходили по нему с высокой гордостью Учиха, что было не более чем воспоминанием о том, чем оно было раньше. Несмотря на то, что клан Учиха потерял большую часть своего доверия со стороны деревни, и жители деревни стремились избегать членов клана Учиха, над комплексом царило счастье.
Удовлетворенный состоянием соединения, Наруто решил сделать еще одну остановку, прежде чем покинуть территорию. Он смог остановиться, потому что за его движениями никто не следил. Это произошло из-за недавнего вторжения, и некоторые ANBU упорно трудились, чтобы деревня по-прежнему занимала лидирующие позиции. Другие патрулировали, чтобы убедиться, что в село не вошли шпионы из других деревень. Это означало сдерживать то, что происходило внутри стен деревни. Сильнейший из шиноби явно покинул деревню и выполнял высокопоставленные миссии, чтобы доказать, что Коноха все еще может выполнять высокопоставленные миссии, несмотря на недавнее вторжение. Коноха теперь демонстрировала свою мощь.
Храм Нака
Наруто вошел в святилище, используя свой Шаринган и технику прохода через святилище Нака. Только Учиха мог войти в храм. Он был защищен, потому что хранил ценные клановые секреты. Наруто был уверен, что, несмотря на то, что Какаши имплантировал шаринган, он не мог войти в храм. Учиха использовал храм как место их тайных встреч.
Наруто активировал свой Мангекё Шаринган. Посмотрел планшет смотрел, читал. Все, что он умел читать, он уже знал. У Мадары были копии табличек в убежище. То, что он не мог расшифровать, требовало расшифровки Риннегана. Мангекё не мог расшифровать все о путях Биджу и Мудреца Шести. Наруто вздохнул, несмотря на то, что у него не было Риннегана, он уже знал все, поскольку Мадара уже все расшифровал.
Место было полезно для сокрытия вещей. Наруто хотел увидеть это сам. Это было действительно безопасное место, чтобы что-нибудь сказать.
Наруто почувствовал кого-то и прищурил за собой левый глаз. Человек в черном плаще с красными облаками появился внутри святыни. Наруто мельком взглянул в глаза человека, — Учиха Итачи, — сказал Наруто, поворачиваясь к старшему Учихе.
Итачи теперь не сомневался. Наруто был Учихой. Возможность войти в храм доказала это. Даже Орочимару, который мог пройти через любой барьер и был скользким, как змея, не мог проникнуть в святилище. Кроме того, Мангекё, которого он видел на левом глазу Наруто, доказал, что жители деревни не преувеличивали.
"Значит, это правда", — сказал Итачи, подходя к Наруто. Он снял соломенную шляпу, и его лицо прояснилось. Собственный Мангекё Шаринган Итачи был активирован. "Вы из моего клана. Как это произошло, вызывает много вопросов ''.
"Люди всегда задаются вопросом о том, чего они не могут понять или во что отказываются верить. Разве не лучше задавать вопросы и принимать их такими, какие они есть? — сказал Наруто. Наруто подумал, что Итачи захочет узнать, откуда он Учиха. Он не сказал ему того же ответа, что и Джирайя, потому что Итачи был тем, кого Наруто уважал. Это "уважение" было вызвано тем, что Учиха уничтожили весь клан Учиха. Он был самым сильным Учиха, не считая Тоби. Не то чтобы Наруто не уважал Джирайю за его силу. Джирайе сказали то, что ему сказали, потому что он вмешивался в дела, которые его не касались. Сказать ему искать информацию — значит пустить его в погоню за дикими гусями, так как он ничего не найдет. Итачи, Наруто говорил принять, что он Учиха, и не пытаться что-то рассуждать.
Итачи кивнул: "Я пришел посмотреть, правда ли то, что я слышал", — сказал Итачи.
"Твое присутствие, означает ли это, что Акацуки начала охоту за биджу?" — тупо спросил Наруто.
Если Итачи был шокирован тем, что Наруто знал об организации, в которой работал, он не показал этого. "Нет, мы еще не собирали информацию о Джинчурики, — ответил Итачи, — как ты узнал? Джирайя тебе сказал? ''
"Нет, Джирайя не рассказывал мне об организации. Учитывая, насколько скрытен Акацуки, я сомневаюсь, что он знает что-нибудь полезное, — ответил Наруто.
— Тогда откуда вы знаете?
— Я не думал, что ты когда-то задавал эти вопросы Итачи. Я ожидал, что кто-то вроде вашего партнера задаст такие вопросы ''.
Наруто кое-что открыл. Что у Итачи был партнер, он никогда не говорил Наруто, что у него есть партнер. Между прочим, Наруто говорил, это звучало так, будто он знал, как ведет себя его напарник: "Как много ты знаешь?" Любому, у кого половина мозга, было бы по-настоящему любопытно.
"Ну ... Я знаю все об Акацуки, и что живы 4 Учиха", — сказал Наруто, получив реакцию Итачи. Глаза Итачи слегка расширились, никто бы не заметил, кроме Наруто. Итачи знал, кем был четвертый Учиха ''. И пока я не забыл, я должен поблагодарить вас за службу, которую вы оказали клану Учиха. Если бы ты не истребил их, имя Учиха наверняка было бы унижено и пристыжено ''.
Его слова вызвали еще одну реакцию Итачи. Было невероятно сказать, что Наруто разговаривал с ним. В последний раз, когда он видел блондина, он бродил по деревне в оранжевом комбинезоне, вызывая хаос. "Ты определенно вырос и повзрослел с тех пор, как я увидел тебя, Наруто-кун", — сказал Итачи с легкой улыбкой, которая быстро исчезла. "Ты собираешься рассказать Саске правду о резне в Учихе?"
"Если бы я сделал это, мне пришлось бы убить его", — сказал Наруто.
Итачи понимал, что в текущем состоянии Саске, если ему скажут правду, он попытается разрушить деревню из листьев, поэтому Наруто сказал, что ему придется убить его, если он скажет ему правду. Саске был нестабилен в своем состоянии; это сделало его способным на все. Он действительно был разочарованием, тем не менее, он все еще был его братом и все еще любил его.
"В следующий раз, когда мы увидим, что каждый из них будет сражаться, я надеюсь, что к тому времени вы станете сильнее, чем сейчас", — сказал Итачи, уходя. Оставлять Кисаме одного надолго было не лучшим решением.
Когда Итачи ушел, Наруто остался наедине со своими мыслями. Акацуки делали свой ход, несмотря на то, что не начали активно захватывать джинчурики, они делали ход. Наруто такого не ожидал. Он должен был стать сильным, и единственный путь к этому — тренироваться. Однако он не мог тренироваться в полную силу в стенах Конохи. Убежище всегда предоставляло ему идеальные условия для тренировок до глубины души. Тренировки в укрытии тоже были хороши, потому что никто не мог прерывать его тренировочный график. В убежище у него был только Зецу, который никогда не прервал его, пока он тренировался.
Ему пришлось покинуть Коноху на пару лет, чтобы получить необходимую ему подготовку, чтобы стать сильным. Да, когда Джирайя вернется, ему придется покинуть деревню. Нравится им это или нет, он уйдет, чтобы закончить тренировки.
Две недели спустя
Коноха снова была счастлива. Пропавший внук первого Хокаге, Сенджу Хаширама, вернулся. Она не только вернулась, но и вернулась как Годайме Хокаге. Жители села пришли в восторг. Теперь у них в деревне стояли двое их Саннинов. Сенджу Цунаде вернулась в деревню со своей ученицей Шизуне. Женщина с радостью приняла мантию Хокаге.
Тем не менее, распространялся слух, что Джирая должен был выплатить все свои долги, которые были большими, пообещать прекратить приставать к ней и пообещать снабжать ее саке с горы Мёбоку раз в месяц. Говорят, что саке из скрытой деревни жаб было саке высшего качества. Никакое сакэ от элементальных народов не могло сравниться с его вкусом. Это был просто слух; никто не знал, как Джирайя убедил женщину вернуться после того, как она покинула деревню на 20 лет.
Прошло уже три дня с тех пор, как Сенджу Цунаде была официально назначена Годайме Хокаге. Наруто никогда не видел до себя женщину или Джирайю. Но это его не волновало. Он уже приготовился к отъезду. Это было только вопросом времени.
На следующий день
Наруто вызвали в офис Хокаге. Он был не единственным, кого вызвал Годайме, Шикамару также вызвал. Джирая и помощница Хокаге Шизуне также присутствовали в офисе.
"Тебя тоже вызвали, — скучающим тоном сказал Шикамару, глядя на Наруто, — это неприятно".
Наруто одарил Шикамару редкой легкой улыбкой, которая осталась живой только на секунду. Джирая заметил это, Цунаде и Шикамару тоже. "Все остальное тебя беспокоит, Шикамару".
Джирая отметил, что нужно поговорить с Шикамару наедине. Наруто был готов зайти так далеко, что улыбнулся Шикамару. Между ними должно было быть что-то, чего Джирайя не знал. С тех пор, как он вернулся в Коноху, он никогда раньше не видел улыбки Наруто, но в присутствии Шикамару он улыбался, хотя улыбка была маленькой, но, тем не менее, улыбкой.
Годайме откашлялась, чтобы привлечь всеобщее внимание. Она посмотрела на Наруто: "Так это сын Минато, о котором мне рассказал Джирая. Он выглядит в точности как его отец ... ну, за исключением глаз. — подумала Цунаде, глядя на Наруто.
Глаза Наруто, Шарингана, пристальный взгляд на его левый глаз, лишенный каких-либо эмоций, заставили ее почувствовать себя неловко.
Цунаде вздохнула и заговорила: "Вам должно быть интересно, почему я тоже вас сюда позвала, — сказала Цунаде, — вы двое участвовали в финале экзамена на чунин. Судьи на экзаменах приняли решение повысить тебя до чунина, — объявила Цунаде.
Никто из двоих не улыбнулся и, похоже, не обрадовался этой новости. Цунаде бросила им оба чунина с флангов.
"Шикамару, ты можешь уходить. Наруто остался ''.
Шикамару кивнул и ушел, держа под рукой свою куртку чунин.
"Химэ, нам пора идти", — сказал Джирая Цунаде. Зная Цунаде, она, вероятно, уже забыла о заседании совета.
Цунаде кивнула: "Наруто, следуй за нами в палаты совета", — сказала Цунаде голосом, который сделал ее подходящей для роли Хокаге.
Наруто последовал за ней и Джирайей, ничего не сказав.
Залы Совета
Комната была забита членами совета. Главы кланов сформировали совет шиноби, гражданский совет, состоящий из двух гражданских лиц, от бизнеса до обычных гражданских лиц. Присутствовали старейшины деревни, которые служили только советниками Хокаге. У них также было больше власти, чем у любого другого члена в зале совета.
Цунаде села на место Хокаге, а Джирая встал позади нее.
Цунаде посмотрела на Наруто, который спокойно стоял перед столом: "Присядь, Наруто", — сказала Цунаде, показывая Наруто пустой стул. Наруто подошел к стулу и сел. Все глаза в комнате обратились к нему.
Наруто смотрел на каждого члена совета своим единственным видимым глазом Шарингана. Самым влиятельным кланом был клан Хьюга, так как теперь это был самый могущественный клан в Конохе. У клана было больше земли в Конохе, чем у любого другого клана, он также имел много прав на хвастовство, когда дело доходило до деревенской политики. Хьюга Хиаши возглавил клан.
Другой клан, который обладал большей властью, чем другие кланы, должен был быть кланом Нара. Их главный клан был командиром джоунинов и действовал как мозг Конохи. Каждая стратегия, которую формировала деревня, была сформулирована им или должна была сначала пройти через его глаза для его одобрения.
Остальные кланы обладали равной властью. Их нельзя было поставить друг перед другом. Все они служили Конохе и предоставляли услуги Конохе в зависимости от того, в чем специализировались их кланы.
"Мы можем начать эту встречу", — сказала Цунаде, призывая к началу встречи.
"Вы действительно являетесь членом клана Учиха?" — спросил Цуме Инузука, глава клана Инузука.
"Да", — спокойно ответил Наруто.
— Как? — спросил Шимура Данзо. Старый боевой ястреб был одним из старейших. Ему было действительно любопытно, как Наруто был Учихой. Он знал обоих родителей мальчика, и никто из них не был Учихой. Так как же мальчик попал в клан Учиха?
"Я не могу ответить на этот вопрос", — просто ответил Наруто.
"Послушай, мальчик, ты дашь нам все ответы, которые нам нужны. Мы совет этой деревни, и мы приказываем вам рассказывать нам все, что мы хотим знать, — твердо сказал старейшина Комура.
Наруто не смутил ее твердый голос: "Как я уже сказал, я не могу ответить на последний вопрос".
"Почему ты отказываешься отвечать на этот простой вопрос, мальчик? Что ты скрываешь? — спросил Данзо, не выражая никаких эмоций.
"Просто потому, что я не хочу тебе рассказывать. Вы могли бы быть советом деревни. Однако ты не мой совет, — сказал Наруто, — я, как шиноби этой деревни, служу этой деревне как можно лучше. Я отвечу на вопросы о миссиях и вещах, которые могут поставить под угрозу безопасность деревни ... но вы не можете заставить ответить на свои вопросы о моей семье — когда я расскажу вам, как я являюсь членом клана Учиха, я расскажу вам о секретах моей семьи — a семья, которую вы скрывали от меня, когда решили бросить меня в приют ''.
Джирайя мог быть недоволен, потому что Наруто не давал ответов, но он был доволен тем, как Наруто общался с советом. Это правда, что они не могли по закону заставить его отвечать на вопросы о его семье. Напоминание им о том, что они скрывают его происхождение, было разумным, учитывая ситуацию. У Цунаде были те же мысли, что и у Джирайи.
Главам клана пришлось согласиться с Наруто. Наруто не имел права говорить о своей семье.
— Вы смеете отказаться от приказа советника?
'Приказ совета? Ну ... это твой ответ. Не знаю как. Я надеюсь, что у вас есть ответы, поскольку вы знаете о моих родителях с тех пор, как я родился. Вы знаете о них с детства. Разве ты не должен дать мне ответы? ''
Это был один из способов избежать ответа на вопрос так, чтобы он не звучал так, как будто он отказывается от приказа совета. Шикаку улыбнулся, и Наруто быстро подумал. Он знал, что это ложь, поскольку Наруто сказал, что не хотел отвечать на вопрос. Тем не менее, Наруто мог легко сказать, что он сказал это, потому что он был смущен тем, что ничего не знал о своих родителях. Он мог сказать, что только что через день после опасной для жизни ситуации он узнал, что его Шаринган проснулся.
"Почему ты хранил свой Шаринган в секрете?"
"Я боялся, что меня убьют, как и остальных членов клана Учиха, если я выйду", — ответил Наруто еще одной ложью. Было интересно увидеть тупые и возбужденные лица членов совета. Ложь развлекала его, чтобы он смог пережить встречу.
Чиби Шикаку катался от смеха. Это был ответ из учебника. Это была очередная ложь, но также была веская причина. Если кто-нибудь узнает, что он или она был Учиха после того, как весь клан был убит с одним выжившим, он или она наверняка скрыли бы тот факт, что он был Учихой, из страха быть убитым. Если бы кто-то назвал эту причину, это было бы правдоподобно.
"Наруто, ты знаешь, что ты спрятал Шаринган не по этой причине, и ты знаешь, кто из твоих родителей дал тебе кровь Учихи", — сказал Джирайя в поисках ответов.
Джирайя, этот совет решил скрыть от меня мое происхождение. Они бросили меня с другими сиротами и наблюдали за мной, поскольку жители деревни ненавидели меня, игнорировали меня, обращались со мной как с демоном, как изгоем. Вы должны быть благодарны за то, что я все еще здесь, в этой деревне, вместо того, чтобы заставлять меня отвечать, — Наруто сказал своим тоном, лишенным каких-либо эмоций.
"Что ты имеешь в виду, мы должны быть благодарны?" — спросил Данзо, прищурившись.
— Именно то, что я сказал! После того, как эта деревня обошлась со мной, ты должен быть благодарен за то, что я все еще "верен". Я мог бы просто выпустить Кьюби и позволить ему закончить начатое. Однако я этого не сделал; Я держался и никогда не испытывал соблазна сделать такое. Здесь меня допрашивают как преступника просто потому, что я решил сохранить при себе некоторые вещи, — сказал Наруто, когда его Шаринган трансформировался в состояние Мангекью Шаринган. Мангекё светился красноватой кровью, как будто осмеливался сказать обратное.
Данзо прищурился, глядя на Наруто. Кьюби был необуздан. Если бы Хирузен дал ему Кьюби, он бы обучил его, чтобы он стал оружием Конохи и был верен ему. Из-за глупых убеждений Хирузена, Кьюби выставлял их дураками. Это было непростительно.
"Я думаю, можно с уверенностью сказать, что Наруто говорит, что если бы он хотел предать Коноху или замышлять что-то против этого, он сделал бы это уже с учетом его тихого детства. О чем все знали, но ничего не предприняли. Лично я не хотел бы, чтобы мой собственный ребенок прошел через то, через что прошел Наруто в детстве, из-за своего бремени, — Шикаку впервые заговорил, — Наруто говорит, что у него нет планов предать деревню и он будет продолжать служить ему. Хотя мы позволяли сельчанам делать с ним то, что им заблагорассудится. Так что нет причин относиться к нему с подозрением, и задаваемые вопросы не нужны ''. В заключение Шикаку получил кивки от других главных кланов и Хокаге.
"Я хочу получить ответы от Наруто, но я должен согласиться с Шикаку", — сказал Джирая, давая понять, что он недоволен отсутствием ответов от Наруто, но согласен с тем, что говорил Шикаку; "Я также считаю, что Наруто ничего не планирует против деревни".
Старейшинам не нравилось то, что сейчас было. Поскольку большинство поддержало выводы Шикаку, Наруто ушел, не отвечая на их вопросы. Впрочем, это не имело значения, был еще один раз. Его поймают в другой раз, и он на все ответит. Одна маленькая ошибка, и он пожалел бы, что одурачил их.
"Хорошо, но в следующий раз, когда он придет сюда, мы не потерпим такого неуважения. Это будет рассматриваться как измена '', — сказал Кохару.
Гражданский совет даже сейчас не сказал ни слова. Как будто кто-то угрожал им или платил им за то, чтобы они молчали на протяжении всей встречи. Наруто все равно.
"Что ж, я думаю, Наруто теперь можно простить, так что мы можем обсудить другие важные темы", — сказала Цунаде, подчеркнув важность слова.
Наруто покинул комнату, предоставив членам совета обсудить вопросы стабильности, безопасности и экономики деревни.
На следующий день
Наруто снова вызвали в офис Хокаге. Он планировал посетить офис, чтобы сообщить Хокаге о своих планах. Было бы плохо, если бы он исчез, не сказав Хокаге.
Цунаде сидела за своим столом. На столе стояла бутылка саке и большая стопка бумаг. У женщины был плохой день. Джирая сидел у окна с довольно спокойным выражением лица.
Цунаде посмотрела на Наруто. На нем не было пиджака по бокам чунина, который она дала ему вчера. Как и вчера, его Шаринган был активен. Ей действительно нужно было спросить Джирайю, почему он всегда был активен.
"Я позвала тебя сюда, потому что Джирайя хочет сказать тебе кое-что важное", — сказала Цунаде, откидываясь на спинку стула.
Наруто посмотрел на Джирайю, ожидая, пока саннин скажет что-нибудь важное.
"Моя шпионская сеть обнаружила организацию под названием Акацуки. Я мало что знаю об организации. Что я действительно знаю, так это то, что они раньше работали наемниками, но изменили свои цели, — сказал Джирайя, — в настоящее время их цель — выследить Джинчурики для их биджу. С какой целью я не знаю. Я знаю только двух членов организации, и оба они преступники S-ранга. Учиха Итачи, я уверен ... — Джирая замолчал, увидев, как Наруто поднял руку, — Что?
'
"Я слышал достаточно, — сказал Наруто, — я знаю об этой организации", — сказал он.
'' Как вы узнали об этом? Мне потребовались годы, чтобы узнать, что я тебе сказал, — поинтересовался Джирайя.
"У меня свои пути, Джирайя. Неудивительно, что я знаю об организации, учитывая, что я то, что им нужно ... нет, скорее, Кьюби — это то, что им нужно ''.
Джирайя старался не удивляться этому. Казалось, Наруто всегда удивлял его каждый раз, когда говорил. Тем не менее, тот факт, что Наруто знал, облегчил ему задачу сообщить Наруто, насколько опасна организация и что его жизнь в опасности.
'' Вы должны знать, что организация представляет собой угрозу. На вашем текущем уровне вы не можете справиться с преступниками S-ранга в одиночку. Если бы они двое напали на вас сейчас, они бы схватили вас, — сказал Джирайя, — я решил взять вас в трехлетнюю тренировочную поездку, чтобы подготовить вас, чтобы вы могли защитить себя '', — сказал Джирайя. с усмешкой.
"Я не могу пойти с тобой, Джирайя ...", — сказал Наруто, прежде чем он смог продолжить разговор Цунаде.
Джирайя предположил, что ты скажешь что-то подобное. Вот почему, — сказала она, держа в руках бумагу, — в этой статье говорится, что вам было дано разрешение покинуть деревню на три года во время учебной поездки с Джирайей. Все подписано и одобрено, — сказала Цунаде с улыбкой, зная, что Наруто уже никак не мог отказаться.
"Я пытался сказать, что не могу поехать с Джирайей, потому что" я "уже покинул деревню. Сейчас по этому документу в учебной поездке на три года. Я мог бы уйти с Джирайей ... это потому, что он мне не нужен для моих тренировок ''.
Цунаде и Джирая уставились на "Наруто" широко раскрытыми глазами.
"Что ты имеешь в виду, ты уже покинул деревню?" — спросила Цунаде.
"Я клон. "Я" уже собирался уехать из деревни тренироваться. Если бы я спросил разрешения, ты бы отказал мне, если бы Джирайя не предложил. Если бы это было предложение Джирайи, мне пришлось бы пойти с ним, чего я не хотел ''.
"Теперь вы понимаете, что, если бы он получил этот документ, вы бы рискнули быть заклейменным ниндзя-отступником", — сказала Цунаде.
"Я знаю об этом, но, чтобы тренироваться до глубины души, мне пришлось оставить в покое", — сказал Наруто: "Ну, у меня кончилась чакра", — сказал Наруто и исчез в клуб дыма.
"Я собираюсь его найти", — сказал Джирайя и исчез из окна. Он не дал Цунаде времени что-либо сказать. Ему было немного грустно, что Наруто покинул деревню без него. Не только это, если Акацуки найдут его до того, как он это сделает, они смогут схватить его. Минато никогда не простит ему, если что-то случится с Наруто.
Позже этим днем
Цунаде неловко сидела в своем офисе. Для нее было слишком много работы. Бумажная работа, которую она должна была подписать, и приказы, которые она должна была отдавать, сказывались на ней. Она начала задаваться вопросом, почему она вообще приняла мантию Хокаге. Она прокляла Джирайю за то, что он заставил ее вернуться в деревню. Если бы она не вернулась сейчас, она бы играла где-нибудь ... теряла деньги. Хотя она никогда не выигрывала, для нее это было весело. На этот раз она могла пить столько сакэ, сколько хотела, днем и ночью. Теперь ей нужно было сосредоточиться на своей работе как Годайме Хокаге. Для нее это была слишком большая нагрузка.
После того, как она взяла на себя роль Годайме Хокаге, ей пришлось заниматься стабилизацией деревни из-за недавнего вторжения. С момента вторжения еще не прошел месяц. Новости и события были еще свежи в умах людей. Коноха также потеряла Хокаге из-за вторжения, Сандайме Хокаге.
Она должна была решать проблемы. Сандайм был большой частью истории и положения Конохи среди элементальных народов. Помимо смерти Сандайме, деревня не понесла никаких других серьезных потерь. Несколько шиноби погибли, но это не повредило военной силе деревни. Самые сильные шиноби в деревне были все еще живы и в хорошем состоянии. С ее появлением в роли Хокаге это также повлияет на людей, чтобы они были храбрыми, зная, что их ведет другой сильный человек. Жители деревни могли легко запаниковать из-за недавнего вторжения, которое произошло, и вдохновитель вторжения все еще был жив. Их паника будет вызвана опасениями, что еще одно вторжение может ударить по ним снова. Цунаде в роли Годайме Хокаге должна была убедиться, что у жителей деревни не было таких мыслей.
Деревня мало что потеряла от вторжения — были разрушены лишь несколько построек. Цунаде должна была следить за тем, чтобы здания перестраивались на те средства, которые были в ее распоряжении. Больница, несмотря на то, что находилась в хорошем состоянии, не соответствовала стандартам, которые она хотела. Чтобы он оказался там, где она хочет, ей пришлось обучить Куноичи, стремящегося стать медиком.
Экономика села была в хорошем состоянии. После прочтения отчетов она не могла ни на что жаловаться. Огненный даймё очень помог деревне оправиться от вторжения. Он полностью поддержал деревню и не урезал деньги, которые дает деревне. Фактически, он увеличил бюджет, чтобы деревня могла быстро восстановиться и стать самой сильной из пяти великих деревень шиноби. Коноха пережила множество конфликтов с другими деревнями, но всегда оставалась на вершине. Экономика никогда не падала. Может быть, это произошло потому, что в деревне всегда был кто-то или несколько шиноби, которых знали все элементальные народы.
Цунаде вздохнула, потирая висок. Наблюдать за происходящим в деревне было намного сложнее, особенно из-за недавнего вторжения. Если бы не вторжение, ей бы не пришлось так много делать. Она прокляла Орочимару за вторжение в Коноху. Это его вина, что у нее не было времени выпить сакэ. Ей приходилось продолжать работать, ходить на собрания, обсуждая, как все будет происходить, какие изменения должны произойти. Все это было утомительно для нее. По крайней мере, у него была Шизуне, чтобы помочь ей с работой, которую она должна делать.
У нее была проблема с советом. Не прошло и недели с тех пор, как она взяла на себя ответственность за деревню, а они уже принимали решения за нее и говорили ей, что делать. Старшие беспокоили ее. Цунаде возненавидела их, потому что им нравилось все контролировать. Она задавалась вопросом, как ее сенсей смог выдержать их и не придумать способ убить их. Она уже придумала несколько сценариев, когда старейшины "случайно" погибают. Они жаждали власти и хотели править деревней, даже несмотря на то, что выбрали ее как Хокаге.
По крайней мере, некоторые аспекты деревни, где у нее не болит голова. Все шиноби, которые составляли армию деревни, были в рабочем состоянии. Коноха может выдержать еще одно вторжение, если кто-нибудь подумает о вторжении в них. Ее присутствие вместе с Джирайей было выгодно Конохе.
Сунагакуре, деревня отправила посланников для решения разногласий между двумя деревнями. Сунагакуре принимал участие во вторжении, в результате которого погиб Сандайме Хокаге. Это только дало Конохе повод атаковать деревню, и никакая другая деревня ей ничего не сказала. Проблема усложнялась тем, что Сунагакуре и Коноха были союзниками, когда Сунагакуре участвовал во вторжении. Выступая против Конохи, деревня предала Коноху, союз, который они заключили. Их причины не имели значения, пока они шли против Конохи во время вторжения. Нападение на деревню, с которой вы связаны, — это серьезное преступление, серьезное преступление, за которое деревне пришлось дорого заплатить.
При своей нынешней силе Суна могла составить конкуренцию Конохе. Коноха была самой сильной из пяти великих деревень, а Суна — самой слабой. Суна также потеряла почти 50% своих вооруженных сил из-за вторжения. Большинство их шиноби погибли во время вторжения, а это означало, что деревня будет уничтожена, если Коноха решит вторгнуться в нее. Данзо настаивала на вторжении, но она успешно отклонила это предложение. Она не хотела, чтобы началась новая война. Цунаде знала, что Суна знала, что если они сразятся с Конохой, они будут уничтожены. Военные силы Конохи все еще действовали почти на полную мощность.
Учитывая суровую правду, Суна сделает все, чтобы заключить новый союз с Конохой. Они сделают это, чтобы сохранить свои шкуры. Было бы трудно сформировать альянс, поскольку доверие между двумя деревнями было потеряно. Сунагакуре предал их, и нельзя было сказать, предадут ли они их снова. Однажды они это сделали; не исключено, что они смогут сделать это снова. Цунаде была не из тех, кто мог бы воспользоваться ситуацией и вынудить Суну уйти. Она хотела уладить отношения с Сунагакуре, чтобы деревни могли двигаться дальше и продолжать работать вместе как союзники.
Поскольку договор между деревнями будет обсуждаться на следующей неделе, Конохе пришлось принять во внимание, что Сунагакуре манипулировал Орочимару. Орочимару убил Ёндайме Казекаге и долгое время выдавал себя за него. Он заставил деревню поверить, что они следуют приказам своего Казекаге, только для того, чтобы иметь под своим контролем военную силу деревни. Тот факт, что Орочимару манипулировал Сунагакуре, сделал для Цунаде простой выбор отказаться от вторжения в деревню. Однако, несмотря на то, что ими манипулировали, факт остается фактом, они предали Коноху. За предательство им придется возместить ущерб, нанесенный деревне.
Другой проблемой, с которой ей пришлось столкнуться, был Узумаки Наруто или, скорее, Учиха Намикадзе. Однако она сомневалась, что мальчик воспользуется Намикадзе. Джирая сказал ей, что он не видел и не признавал Минато своим отцом. Несмотря на все, что она читала о мальчике в его отчетах, он описывается как отстраненный человек. Учитывая то, что она видела от него с тех пор, как впервые поговорила с ним, ей пришлось согласиться с докладом.
Еще одна проблема, которая вызвала у нее головную боль, заключалась в том, что Наруто покинул деревню. Джирайя заверил ее, что не уходит. Судя по отчетам, он очень скрытный, поэтому даже решил оставить деревню в покое. Тем не менее, ее беспокоило то, что Акацуки тоже были там и могли схватить его, если доберутся до него раньше Джирайи. Он был недостаточно силен, чтобы справиться с преступниками S-ранга. Джирайя предложил бы лучшую безопасность, так как он может бороться с преступниками S-ранга. Ее беспокойство уменьшилось из-за того, что он сказал, что ушел. Она просто не нашла, что он пропал из села.
Она была расстроена из-за его пренебрежительного отношения к делу. Шиноби деревни не просто покинул деревню без разрешения. Если шиноби сделает это, он рискует быть выслеженным нин-охотниками, поскольку они будут вынуждены объявить его ниндзя-отступником. Судя по всему, послушав его клона, она пришла к выводу, что даже если бы она отказалась позволить ему уйти, он бы ушел. Если бы не тот факт, что у нее был документ, в котором говорилось, что он находится в тренировочной поездке, она была бы вынуждена наказать его за неподчинение. Если подумать, он никогда не называл ее Хокаге или ее именем.
Тот факт, что он решил уйти без ее разрешения, заставил ее захотеть наказать его, когда Джирайя действительно найдет его. Он должен был знать, что не может делать то, что ему заблагорассудится, и что она была Годайме Хокаге, а ее слово было законом. Если она сказала "нет", это было бы "бездействием", иначе было бы изменой. Ей пришлось иметь с ним дело. У нее не могло быть подчиненных, не уважающих ее слово и авторитет.
Цунаде также пришлось иметь дело с Саске Учиха. Судя по тому, что она прочитала из его профиля, он также был далек от других Учих, но у Саске были и другие черты, которые его отличали. Он был холодным, высокомерным и избалованным отродьем. Мальчик был одержим властью и убил своего брата-предателя. Его не волновало ничто, кроме мести. Именно Саске ждал Хатаке Какаши. Она ждала знаменитый Шаринган-но Какаши два часа. Джирая рассказал ей о своей медлительности и непринужденности, но она не думала, что это так уж плохо. Ее раздражало, что ее заставляет ждать ее подчиненный.
Какаши вошел в офис. Когда он переворачивал страницу, его правый глаз смотрел на знакомую оранжевую книгу.
"Вы хотели увидеть Хокаге-сама", — сказал Какаши, даже не отрывая глаз от книги, чтобы посмотреть на Годайме, когда он заговорил.
На лбу Цунаде появилась отметина от клеща. Какаши хватило смелости заставить ее ждать, а затем не предложить ей объяснений. Что еще хуже, он даже не смотрел на нее, когда говорил. Его глаза были прикованы к оранжевой книге, которую пишет Джирайя.
"Какаши отложил эту книгу и посмотри на меня, или я сломаю каждую кость в твоем теле и исцелю тебя, чтобы снова побить тебя", — сказала Цунаде, опасно сжимая кулаки.
Какаши сглотнул и отложил книгу. Цунаде могла превратить свою угрозу в реальность. У нее был вспыльчивый характер, и один из ее ударов с усилением чакры мог вывести кого угодно из строя. Если бы она действительно избила его до дюйма его жизни, она могла бы спасти его, учитывая, что она была лучшим медиком среди всех элементальных наций — нет ничего, что она не могла бы вылечить.
"Хорошо", — сказала Цунаде, откидываясь на спинку стула, — "Я позвонила тебе по поводу твоего ученика Учиха Саске", — сказала Цунаде, переходя сразу к делу. Когда-нибудь она разберется с опозданием этого человека, теперь у нее есть важный вопрос, который нужно обсудить с джоунином.
"Он что-то сделал?" — сразу же спросил Какаши, опасаясь, что его ученик, движимый местью, мог сделать что-то глупое.
Цунаде покачала головой. "Нет", — ответила она, заставив Какаши вздохнуть с облегчением. "Вы знаете, что Орочимару уже пометил Саске и хочет, чтобы он стал его следующим сосудом. Совет опасается, что если Орочимару вернется и пообещает Саске больше власти, чем он уже дал, Саске дезертирует и последует за Орочимару, — сказала Цунаде.
Какаши кивнул: "Я видел это по его глазам. Он даже не подумал бы дважды, если бы Орочимару попытался поймать его, — грустно сказал он.
— Да, совет боится именно этого. Они решили дать Саске то, что он хочет больше всего, — силу. Предоставление ему силы гарантирует, что он не отступит. Совет не хочет терять свой драгоценный Шаринган, видя, как клан Учиха почти вымер, — сказала Цунаде, произнося последнюю часть с горечью.
`` Как ему дадут власть? ''
— Вы собираетесь взять его в трехлетнюю тренировочную поездку. Вы будете тренировать его так усердно, как только сможете, — ответила Цунаде.
Какаши на мгновение замолчал. Он не был удивлен, что совет зашел так далеко, чтобы убедиться, что Саске остался в деревне. Они делали это раньше, когда приказали ему тренировать Саске в течение месяца перед финалом экзамена на чунин. Он также был единственным подходящим для обучения Саске, так как он также был пользователем Шарингана, как и Саске.
— Хорошо, — сказал Какаши с легкой улыбкой на глазах. Отъезд из деревни даст ему возможность без перерыва читать свою книгу, и он не заставит Гая бросить ему вызов ''. Но как насчет других моих учеников. Я не могу просто оставить их позади ''. Какаши выразил беспокойство. Он был бы плохим сенсеем, если бы оставил других своих учеников, не убедившись, что они хорошо восприняты.
'' Не беспокойтесь о них. Согласно профилю Сакуры, у нее почти идеальный контроль чакры. Я хочу взять ее на тренировку по медицинскому ниндзюцу. Что нужно поработать, так это ее отношение к фанаткам '', — сказала Цунаде.
Ну, об этом позаботился один из его учеников: "А как насчет Наруто?"
Цунаде прошла через ручные печати, активирующие печати конфиденциальности, чтобы никто не "подслушал" то, что она собиралась сказать Какаши.
"То, что я собираюсь сказать тебе, известно только мне и Джирайе, — сказала Цунаде, — Наруто покинул деревню", — серьезно сказала Цунаде.
Какаши расширил глаза, он не мог поверить в то, что только что сказал Хокаге: "Он сбежал?" — недоверчиво сказал Какаши.
Цунаде покачала головой, заставив Какаши облегченно вздохнуть, — он ушел тренироваться. Этот мальчишка ушел, даже не спросив меня. Когда мы узнали, что он ушел, мы сказали ему — который оказался его клоном — что Джирая собирается взять его в тренировочную поездку, чтобы он мог защитить себя от Акацуки. Оказалось, что он уже знал о преступной организации ''.
Какаши кивнул: "Даже если он пошел тренироваться. Разве не лучше было остаться с Джирайей-сама, который мог предложить ему лучшую безопасность? ''
Я указал на это. Тем не менее, причина, по которой он ушел без разрешения, заключалась в том, что он знал, что ему не позволят уйти одному, и он сказал, что ему не нужен Джирайя. Поэтому он ушел один, хотя рисковал быть заклейменным ниндзя-отступником ''.
Но по-прежнему оставаться в одиночестве — не самый разумный поступок. Наруто может быть сильным, но он не может справиться с преступниками S-ранга в одиночку ''. Какаши сказал, полагая, что для Наруто было самоубийством покинуть деревню без кого-то вроде Джирайи, защищающего его.
'' Он кажется более умным, чем Саске. Поэтому я чувствую, что есть место, куда он пошел, что он знает, а мы нет, чтобы он мог тренироваться, одновременно прячась. Учитывая, насколько он информирован и скрытен, неудивительно, что он сделал что-то подобное, — сказала Цунаде, не зная, насколько она была права.
"Тем не менее, уехать по собственному желанию было не самым разумным поступком".
"Я согласен с вами в этом. Тем не менее, прямо сейчас мы можем только надеяться, что Джирая найдет его раньше, чем Акацуки, — сказала Цунаде. — Насколько известно Совету, Наруто находится в трехлетней тренировочной поездке с Джирайей. Я бы хотел, чтобы так и было ''.
"Понял Хокаге-сама". Какаши знал, что если Совет узнает о том, что Наруто покинул деревню в одиночестве, они попытаются наказать его или даже заклеймить его как ниндзя-отступника.
— Завтра утром ты уйдешь. Джирайя будет время от времени навещать вас, чтобы увидеть ваш прогресс, поэтому дайте нам знать, куда вы идете. Вы также будете получать ежемесячную зарплату S-ранга, чтобы покрыть свои расходы и расходы Саске, — сказала Цунаде, возвращаясь к тренировочной поездке Какаши с Саске.
'Какаши, прежде чем ты уйдешь. Я хочу, чтобы вы во время тренировочной поездки искали все, что можете найти о местонахождении Наруто, делайте это осторожно ''.
'Хай'
"Хорошо, что вы уволены!" — сказала Цунаде, отпуская джоунина.
Какаши ушел в клубе дыма. Он шел к мемориальному камню, чтобы попрощаться с Рином, Обито и Минато-сенсеем, прежде чем он пошел сказать Саске, чтобы тот собрался. Цунаде вернулась к своей работе с документами. Ей нужно было много подписать и одобрить.
Несколько дней спустя убежище Наруто
Наруто уставился на коллекцию глаз Шарингана, которую Мадара собирал за долгие годы. Сотни глаз Шарингана были надежно сохранены. Наруто задался вопросом, что Мадара хотел делать с таким количеством глаз. Что ж, он мог бы просто уберечь их от того, чтобы никто из Учихи попытался заполучить мощное додзюцу. Несмотря на то, что не-Учиха не мог использовать все способности додзюцу, он все равно был мощным инструментом, даже в руках не-Учиха. Какаши прославился своим использованием Шарингана, несмотря на то, что у него не было крови Учиха — он использовал ее эффективно.
Если Мадара сохранил столько глаз, он, должно быть, сохранил и свои изначальные глаза. Глаза, которыми он владел до того, как взял своих братьев, чтобы получить Вечный Мангекё Шаринган, — сказал Наруто, когда Зецу появился из теней темной комнаты.
''Да, он сделал. Вы хотите их? — спросил Зецу.
"Да, мне нужно получить Вечный Мангекё Шаринган. Другие глаза Мадары смотрят на Нагато, я не могу взять их, чтобы получить Вечный Мангекё Шаринган, учитывая мой текущий уровень силы, и я также хочу пробудить свой собственный Риннеган. Взять "глаза Нагато" все усложнит, — сказал Наруто.
"Я пойду и заберу их. Я знаю, где он их спрятал, — сказал Зецу перед тем, как исчезнуть.
Через час Зецу вернулся с парой глаз. Наруто привел Зецу в комнату, которая в основном использовалась для экспериментов.
— Вживи их мне, — приказал Наруто и лег на кровать.
Зецу сделал, как сказали, и имплантировал ему глаза. Он взял глаза Наруто и спрятал их в другом месте.
Три дня спустя
Наруто стоял на своей тренировочной площадке под наблюдением Зецу. Он испытывал силу Вечного Мангекё Шарингана. Наруто считал, что между MS и EMS нет разницы. Он думал, что разница в том, что с помощью EMS никто не страдает слепотой. Однако он ошибался: у EMS больше мощности, чем у MS.
Наруто повернулся и посмотрел на Зецу: "Зецу, я хочу, чтобы ты сделал что-нибудь для меня, пока я тренируюсь", — сказал Наруто, — "Я хочу, чтобы ты исследовал элементальные нации; не оставляйте камень нетронутым. Попытайся найти, есть ли еще один Узумаки рядом со мной и Нагато, который жив. ''
Зецу не стал спрашивать почему. Он просто кивнул и ушел в поисках попрошайничества.
Наруто осмотрел свои руки, прежде чем держать печать барана. "Пришло время использовать уникальную способность буншин Каге, чтобы ускорить мои тренировки", — сказал себе Наруто.
"Таджу Каге Буншин но дзюцу! ''
AN
Что ж, это первая часть этой истории. Дальше, в девятой главе, я начну вторую часть, которую, я думаю, будет намного интереснее писать, чем первую часть.
Прежде чем кто-либо начнет думать, что Наруто и Саске будут друзьями, позвольте мне вас разочаровать, они не будут друзьями. Я знаю, что многим людям не нравится Саске, но нравится это кому-то или нет, Саске — Учиха, и это отличает его от всех.
Вы, должно быть, также заметили, что Наруто немного садист, потому что он обычно проверяет свое дзюцу на ком-то другом. В следующей части вы увидите об этом больше. Вы также сможете увидеть, как Наруто улыбается и немного смеется. Думаю, после смерти Мадары Наруто улыбнулся лишь дважды или трижды.
Вы еще не видели, как Наруто использует Мокутон-дзюцу, поэтому я верю, что в следующей или десятой главе вы увидите, как он использует свою древесную стяжку.
Пары, я снова напомню вам о них, Мей Т и Югао У. Югао, вероятно, встретятся с Наруто в следующей главе.
О, и напоминание, Наруто будет сильным, однако из-за сходства с Мадарой вы редко увидите, как он использует всю свою силу. Однако он не будет неприкасаемым.
Я постараюсь ограничить свои ошибки в следующих главах, а это значит, что я не буду обновлять столько, сколько раньше.
Если у кого-то есть вопрос, который я не уточнил, напишите мне на почту, и я отвечу.
Ja ne!
* Глава 9 *: Глава 9
Я дважды прочитал главу, пытаясь найти ошибки, и кое-что изменил.
Я изменил цвет Сусаноо Наруто, так как его чакра оранжевая. Я хотел показать немного тренировок Наруто, но просто не мог вычислить тренировки Наруто в главе.
Отказ от ответственности: я не владею Наруто
Глава девятая: Змеиное гнездо
2 года, 8 месяцев спустя
"Ты наконец-то уходишь", — заявил Зецу очевидное, глядя, как Наруто проходит мимо него.
Наруто стал выше за последние два года и 8 месяцев. Его колючие светлые волосы стали длиннее, и теперь они лежали у него на плечах. Его волосы разделились на пробор, обрамляя лицо по бокам, закрывая правый глаз, челка, обрамляющая его лицо, доходила до подбородка. Он по-прежнему носил свою обычную черную одежду, дополненную платьем шиноби, которое Мадара носил в свои дни, состоящим из ярко-красных доспехов, подобных доспехам Самурая, которые носили поверх простого черного костюма. Доспех был построен из множества металлических пластин, образованных множеством защитных ограждений вдоль его тела, в частности, груди, талии, плеч и бедер. Нагрудная пластина оставила его спину открытой. На его спине был герб клана Учиха и водоворот Узумаки. Его одежда и перчатки сопровождались черными ботинками, а на лбу частично виден протектор Конохи, покрытый волосами. На спине Наруто держал Гунбай Мадара, который дал ему, но томоэ, которые были на его лице, были заменены водоворотом Узумаки и гербом клана Учиха. У Наруто также был пояс с мечом.
"Да, я достаточно тренировался", — ответил Наруто, продолжая делать гигантские шаги к выходу из убежища.
"Куда ты собираешься?" — спросил Зецу, следуя сзади Наруто. Ему было действительно любопытно, так как он хотел увидеть, как Наруто сражается против кого-то другого. После тренировки, через которую Наруто прошел с помощью теневых клонов, нужно было чудо, чтобы кто-то победил его. Мадара был бы горд, если бы увидел Наруто сейчас.
"Тайное убежище Орочимару в границах Ото, чтобы забрать найденную тобой девушку Узумаки и маску синигами, если это забрал Орочимару", — ответил Наруто, его глаза Шарингана впервые за несколько месяцев украсили свет мира. Во время тренировок он никогда не выходил за пределы убежища. Он всегда был занят темными тенями убежища.
'' Вы можете встретить Орочимару, если собираетесь в это убежище. Обычно он проводит там время, экспериментируя, — предупредил Зецу.
"Присутствие Орочимару не имеет значения. Если я найду его там, я буду использовать его, — ответил Наруто, глядя на солнечное небо.
'' Теперь, когда вы собираетесь туда, Джирайя сможет добраться до вас. Что вы будете делать, если он найдет вас и попытается заставить вернуться в Коноху? Кроме того, есть Данзо и товарищи по команде Сандайме, — спросил Зецу, зная, что Джирая искал Наруто с тех пор, как он покинул деревню. Джирайя мог искать где угодно, но нигде не мог найти Наруто. Теперь, когда Наруто решил показать себя миру, Джирайя сможет добраться до него. Из-за того, как Наруто покинул деревню, вполне возможно, что он может попытаться заставить Наруто вернуться в Коноху. Совет Конохи также знал, что Наруто не был с Джирайей, как они были проинформированы. Если бы они смогли подвести своих собак к Наруто, они бы наверняка что-нибудь попробовали. Зная Данзо, он обязательно пошлет своего Коренного Анбу, чтобы попытаться либо убить Наруто, либо захватить его. Было бы забавно увидеть, как они попытаются это сделать, поскольку ни у кого из Корня Анбу нет сил убить или захватить Наруто.
"Я разберусь с этим тогда", — ответил Наруто без тени беспокойства в его тоне, — "А теперь пошли! Ты останешься в тени, — сказал Наруто, уходя от Зецу. Его ждало убежище Орочимару. Укрытие в границах Ото было самым скрытым, чем другие укрытия в Отогакуре. Девушка Узумаки, которую нашел Зецу, проводила свои дни в убежище.
Зецу упал на землю, не сказав больше ни слова. Несомненно, с этого момента все будет интересно. Он не мог дождаться, чтобы увидеть, как все закончится, когда Наруто раскрывает свою силу. Однако он сомневался, что Наруто скоро раскроет всю свою силу.
Речная страна
Трава была сожжена, деревья сломаны; казалось, что пейзаж претерпел изменения. Это было то, что казалось результатом тяжелой битвы, битвы между сильными бойцами, использующими высокий уровень дзюцу, битвы титанов. Пейзаж преобразился. Две битвы произошли из-за чрева земли. Первый матч — Хатаке Какаши против Джирайи, второй — Учиха Саске против Джирайи. Несмотря на влияние сражений на окрестности, поединки были всего лишь спарринговыми соревнованиями.
Пока Какаши тренировал Саске, он тренировался и сам. С тех пор, как он покинул Анбу, он перестал тренироваться и стал более расслабленным. Он видел, как Саске тренируется усерднее с каждым днем. Он дал методы обучения Учиха, которые использовал Анбу. Саске ни разу не пожаловался на суровые тренировки. Он тренировался как одержимый. Какаши понял, что Саске упорно тренировался, потому что была причина, по которой он хотел стать сильнее. У Саске были амбиции, которые он хотел воплотить в жизнь. Какаши спросил себя: "О чем он мечтал в жизни?" Он обнаружил, что у него нет сна, но он хочет защитить своих товарищей. Его мысли породили другой вопрос: "Сможет ли он защитить своих товарищей, если у него не будет на это силы?" Он знал ответ. Благодаря тому, как тренировался Саске, Учиха должен был превзойти его, Шаринган-но Какаши. Чтобы он стал сильнее, а не ослабел, ему нужно было тренироваться.
Прошли годы с тех пор, как он получил звание ниндзя А-ранга. Ему еще предстояло пройти этот уровень, но он знал, что если он будет тренироваться больше, то сможет пройти эту границу и стать S-рангом. Его соперник и друг, Гай, мог получить S-ранг всякий раз, когда открывал более Пяти Врат. Гай был физически сильным между ними, поэтому он смог открыть столько ворот, но в его распоряжении был арсенал из 1000 дзюцу, Шаринган. Если он будет тренироваться больше, он наконец сможет пересечь границу A-ранга и стать S-рангом. Ранг для него не имел значения, но имел значение уровень силы. На своем нынешнем уровне он не мог защитить то, что было для него дорого, от шиноби S-ранга. Он мог сражаться с другими шиноби A-ранга в одиночку, но S-ранга он не мог. Преступники S-ранга охотились на кого-то, кто был ему как брат. Несмотря на то, что он никогда никому не признавался, Какаши видел Наруто как своего младшего брата, учитывая Минато — отца Наруто — был для него как отец. Какаши тренировался рядом с Саске. Он тренировался так упорно, что Гай мог бы им гордиться.
"Если бы ты тренировался столько же, сколько ты за последние два года после того, как ты получил Анбу, ты был бы сильнее меня, Какаши", — прокомментировал Джирайя, глядя на джоунин-сенсея. Какаши действительно дал ему возможность побороться за свои деньги в их спарринге. Если бы он упорно тренировался после ухода из Анбу, он был бы на одном уровне с саннином. Однако сейчас его уровень силы был удовлетворительным. Он мог без проблем сразиться с ниндзя S-ранга в одиночку.
Какаши улыбнулся, он не только тренировался, но и работал над своим персонажем, став немного серьезнее, чем обычно. Его непринужденное отношение было источником его лени.
"Думаю, ты прав", — сказал Какаши. После тренировок он чувствовал себя сильным и уверенным в себе.
Но самым большим сюрпризом был Саске. Я никогда не ожидал, что этот мальчишка ударит меня, пока я был серьезен. Поэтому было немыслимо думать, что Учиха сделает столько, сколько может ранить его ".
Саске действительно улучшился в своих силах. Использование Шарингана делает его трудным противником ... ну, не для него. Паршивец мог быть впечатляющим, но он был не на том уровне, на котором он мог бы легко победить его. Однако Саске смог ранить его, даже не используя силу проклятой небесной печати. Печать удвоила силу Саске и дала ему больше чакры. Если он получит такие же глаза, как Итачи и Наруто, добавленные проклятой печатью, Саске, несомненно, станет одним из сильнейших среди элементальных наций. С таким же успехом он мог победить его с помощью Мангекё Шарингана и проклятой печати неба.
Саске нахмурился, услышав, что Джирая назвал его отродьем. Он ненавидел Джирайю за это. Мужчина почти никогда не называл его по имени; для него это всегда было неприятно.
Саске упорно тренировался и достиг такой силы, что думал, что теперь сможет даже сразиться с Итачи. Кстати об Итачи: "Ты уже нашел его?" — спросил Саске, глядя на Джирайю.
Поскольку Саске отбросил свое холодное отношение и немного изменил личность, Джирая смотрел на Итачи вместо Саске. Тем не менее, он сохранял комплекс высокомерия и превосходства. Он больше не был сосредоточен на убийстве Итачи, как в молодые годы. Какаши работал сверхурочно, чтобы заставить Саске думать о других вещах, кроме мести. Он заставил Саске отнестись ко всему серьезно и преследовать другую цель, кроме убийства Итачи. Он не сказал Саске забыть о своей мести, но он заставил Саске понять, что месть — не единственное, ради чего можно жить.
"Некоторое время мне удавалось отслеживать его движения, но он часто вылетает за пределы сетки, как призрак. В прошлом месяце один из моих людей видел, как он пересек границу огня в сторону страны Волны. Я считаю, что они искали Наруто, — ответил Джирайя.
Саске кивнул; по-прежнему оставалась проблема Наруто. `` Что вы узнали о нем? ''
Джирая вздохнул: "Ничего, я не думаю, что когда-нибудь найду что-нибудь, если он не решит перестать прятаться оттуда, где он прячется. Я обыскал все элементальные нации и ничего не нашел о его местонахождении, — сказал Джирайя. Он не знал, радоваться ему или злиться. Счастлив, что Наруто смог так долго скрываться как от него, так и от Акацуки. Разозлился, что не смог нигде найти блондина, несмотря на все имеющиеся в его распоряжении ресурсы.
"Я возвращаюсь в Коноху, чтобы передать Цунаде оба ваших отчета о проделанной работе", — сказал Джирая, — "Какаши, я думаю, ты должен заставить этого паршивца выполнить несколько миссий, чтобы набраться боевого опыта. Я не думаю, что вы можете его чему-то еще научить ''.
"Я думал об этом", — сказал Какаши. Он также думал о миссиях Саске. Саске больше нечего было тренировать. Оставалось Саске самому отточить свои навыки и улучшить там, где он может.
— Что ж, мне пора идти. Я поговорю с ней и посмотрю, сможет ли она предоставить вам задание, ребята, — сказал Джирайя и ушел. Он собирался в Коноху, но сначала ему нужно было провести небольшое "исследование". Он пообещал своему издателю, что подарит ему следующее издание своих райских книг.
"Как ты думаешь, насколько силен Наруто, если он тренировался так же усердно, как мы?" — с искренним любопытством спросил Саске. Он достаточно упорно тренировался, чтобы думать, что сможет сразиться с кем угодно. Однако ему было любопытно, насколько сильным мог стать Наруто, учитывая, насколько сильным он был более двух лет назад.
"Я не знаю Саске. Нам просто нужно подождать и посмотреть, когда он появится, — ответил Какаши, не пытаясь дать Саске честный ответ. Если он скажет "решительно", это только расстроит Учиху. Какаши думал, что одна из причин, по которой Саске так усердно тренировался, заключалась в том, что он мог превзойти Наруто.
Неделю спустя
Наруто стоял у входа в убежище Орочимару. База была хорошо спрятана, если бы не уникальная способность Зецу, он никогда бы не нашел ее самостоятельно. Орочимару умел скрывать вещи. Не тот, кто знал большинство вещей в элементальных нациях, знал все базы и убежища Орочимару. Змеиный саннин был опасен, когда дело доходило до сбора информации. Орочимару любил экспериментировать, поэтому он был одержим знанием всех слов "знание" и "секреты". Однако некоторые секреты не предназначались для него.
Глядя на вход, толком нельзя было сказать, вход это или нет. Тем не менее Наруто знал лучше. Ему не нужно было красться внутрь базы. Учитывая, что это было секретное убежище, у него, вероятно, не было охраны.
Наруто посмотрел на камень, который был перед ним. Это был вход на базу, но он понятия не имел, как открыть секретную дверь. Для всех это был просто нормальный рок; камень был натуральным, поэтому не было причин подозревать, что это секретный дверной проем.
"Стихия Огня: Великий Огненный Шар !" Наруто изгнал большой огненный шар, который ударил по скале и взорвал его, создав путь для входа. Даже если его способ входа может встревожить обитателей базы, Наруто не беспокоится, он сможет справиться с любой проблемой, с которой столкнется. Он был так уверен в своих силах.
Наруто увидел три темных прохода, войдя в убежище по созданной им тропе. Тьма внутри убежища напомнила Наруто о его собственном убежище, в котором не было света. Это было так похоже на Орочимару — устроить такое убежище. Змеи никогда не любили делать что-то при свете; они предпочитают делать что-то в тени. Место было высечено в скале, на которой оно находилось. Скалы только что проваливались в проход, в стенах убежища больше ничего не было сделано и добавлено. Согласно информации, которую дал ему Зецу, средний проход вел в тронный зал Орочимару. Зецу зашел только так далеко. Это означало, что, пройдя средний проход, он, скорее всего, попадет в тронный зал Орочимару, не столкнувшись с ловушками. Наруто забавляло то, что у Орочимару были троны в каждом укрытии, которое Зецу смог найти. Этот человек считал себя королем и гордился своими способностями. Он был королем своей деревни, и его шиноби поклонялись ему. Этого было достаточно, чтобы поднять его эго до экстраординарного уровня.
Наруто спокойно прошел по коридору, его доспехи издавали эхом звук, который эхом разносился по коридору, когда он шел глубоко внутрь убежища.
Наруто шел несколько минут, прежде чем наконец добрался до того, что, казалось, было залом. В центре был трон Орочимару. За стулом стояла статуя большой змеи, которая смотрела на Наруто глазами. Орочимару удобно сидел на своем троне с широкой темной ухмылкой, расплывающейся по его лицу. Якуши Кабуто — правый человек Орочимару — стоял по правую руку от своего хозяина. Похоже, они ждали появления Наруто.
"Что ж, похоже, ты ждал меня, Орочимару", — сказал Наруто с непонятным выражением лица, скрестив руки на груди.
"Да, — сказал Орочимару грубым голосом, — ты неплохо вырос за последние годы. Если бы не твои волосы, я бы принял тебя за кого-то другого, учитывая твою внешность, — усмехнувшись, прокомментировал Орочимару. Кабуто просто наблюдал, с легкой улыбкой на его лице.
`` По ошибке меня приняли? ''
"Да, я уверен, что ты хорошо с ним знаком, учитывая, что ты одеваешься как он", — сказал Орочимару, его ухмылка никогда не дрогнула.
"Ну, это правда, я одеваюсь, как он", — сказал Наруто. Любой, кто знал Мадару или изучал историю этого человека, мог бы сказать, что Наруто одет как он, и его можно было бы принять за легенду мертвого Учиха, если бы не его светлые волосы. "У тебя есть кое-что, и я хочу кого-то", — сказал Наруто, переходя к делу.
"Я покопался в тебе и изучил твою кровь. Я нашел кое-что интересное, — сказал Орочимару, игнорируя слова Наруто. Он хотел поговорить о своем собственном предмете, отличном от повестки дня Наруто.
Наруто приподнял бровь. Он даже не паниковал, что Орочимару узнал секреты его тела. Его черты лица спокойны: "Хо ... Что ты нашел?" — весело спросил Наруто.
Орочимару широко улыбнулся: "Всего несколько интересных вещей, — сказал Орочимару, — у тебя есть ДНК Учихи и Сенджу. Я предполагаю, что вы можете использовать антисептик, хотя пока вы этого еще не продемонстрировали. Для кого-то, не являющегося Сенджу, наличие ДНК Сенджу означает только то, что вы имплантировали ДНК Хаширамы ''.
Наруто никогда не терял спокойствия, несмотря на то, что Орочимару знал кое-что о нем: "Вы узнали довольно много. Что ж, я думаю, я должен был ожидать этого от змеи, которая стремится достичь всех знаний о мире '', — сказал Наруто.
'' Хотя мне это любопытно. Как тебе удалось получить ДНК Хаширамы? Орочимару на мгновение замолчал: "Мне трудно поверить, что ты, Наруто-кун, смог имплантировать клетку Хаширамы, что приводит меня к выводу, что это сделал кто-то, кто хорошо осведомлен о клетках Хаширамы. тебе и тебе. Но вопрос в том, кто? ''
Черты лица Наруто приобрели более забавное выражение: "Я вижу, что Сандайме не ошибся, назвав вас гением, раз в поколение, — прокомментировал Наруто. — Я бы убил вас сейчас за то, что вы знаете эту информацию. Однако, если я сделаю это, я не смогу что-то от тебя получить, если ты мертв '', — сказал Наруто просто: `` Ну ... я просто убью тебя после того, как получу то, что хочу ''. Наруто сказал, как будто убивая Орочимару было проще всего сделать.
Орочимару издал болезненный и мрачный смешок при словах Наруто: "Ты действительно думаешь, что сможешь убить меня, Наруто-кун?"
''Считать? Я знаю, что могу убить тебя, — ответил Наруто. Он не сомневался, что сможет убить Орочимару. Это может оказаться сложной задачей, учитывая способности Орочимару. Тем не менее, для него не было ничего невозможного.
"Теперь, прежде чем что-нибудь случится. Я хотел бы предложить вам сделку, — сказал Орочимару своим голосом и глазами, пытаясь убедить Наруто присоединиться к нему. "Я знаю, что ты сбежал из Конохи и Джирайи в поисках тебя. Учитывая, как Коноха относилась к вам в детстве, я уверен, что вы хотели бы поквитаться с этим. Присоединяйся ко мне, и мы сможем заставить Коноху упасть на колени ". Орочимару сказал:" И ты оказался бы для меня интересным объектом эксперимента ", — закончил Орочимару мыслью.
Слова Орочимару позабавили Наруто. Орочимару, жалкая змея, пыталась заставить его присоединиться к нему. Орочимару был ниже его, как он, Узумаки Наруто, Учиха Наруто мог быть завербован кем-то ниже него? Орочимару должен быть тем, кто умоляет присоединиться к его делу. Орочимару не понимал, что он выше его.
Наруто держал тигровую печать, собирающую чакру внутри своего тела и превращающую ее в огонь. В одно мгновение он выпустил большой огненный шар.
"Стихия Огня: Великий Огненный Шар !" Огненный шар устремился к Кабуто и Орочимару. Эти двое избегали дзюцу. Огненный шар ударил по трону и разрушил его. Дзюцу не предназначалось для того, чтобы ударить или ранить их, оно использовалось, чтобы прояснить, что он пришел не для того, чтобы присоединиться к Орочимару, а, скорее, чтобы получить то, что он хочет.
"Кабуто, я буду драться с ним. Я хочу увидеть, насколько он стал сильным, испытав его на себе, — сказал Орочимару с ухмылкой.
"Хай, Орочимару-сама", — ответил Кабуто.
Орочимару посмотрел на Наруто с твердой ухмылкой. Это должно оказаться довольно интересным, когда он увидит, насколько сильным стал Наруто. Судя по тому, что он слышал от Кабуто, Наруто покинул Коноху для обучения. Просто взглянув на него, он увидел, что блондин был сильным. Как сильно? Орочимару хотел увидеть.
Орочимару судил Наруто. Наруто стоял в том же положении, его глаза Шарингана смотрели, как Орочимару приближается к нему, предсказывая, что он сделает.
Орочимару появился справа от Наруто, подняв ногу. Он попытался ударить Наруто по плечу. Наруто поднял правую руку, чтобы заблокировать удар, поскольку он смог увидеть сквозь него своим Шаринганом. Орочимару поднял ногу и взмахнул правой ногой. Наруто замахнулся левой ногой, перехватывая удар Орочимару. Обе ноги соприкоснулись, и сила и мощь ударов ногами создали небольшую ударную волну.
Орочимару отскочил, прежде чем попытаться ударить Наруто по лицу. Наруто откинулся назад, чтобы избежать удара. Он попытался ударить Орочимару по животу. Орочимару исчез из поля зрения и появился позади Наруто. Он привел правую ногу, пытаясь ударить Наруто мощным пинком. Быстрым движением Наруто развернулся и заблокировал удар. Сила удара толкнула его на фут назад.
"Вы воспринимаете это немного серьезно", — прокомментировал Наруто, видя, как Орочимару приближался к нему.
"Чтобы испытать твои силы, я должен отнестись к этому" немного серьезно ", как ты говоришь", — сказал Орочимару с ухмылкой.
Наруто больше ничего не сказал, он бросился на Орочимару и сделал правый хук, от которого Орочимару увернулся. Наруто попытался ударить Орочимару левой рукой. Орочимару перехватил удар своим ударом. Два кулака встретились и вступили в битву за господство, пытаясь одолеть друг друга. Наруто вытащил свободную руку и попытался ударить Орочимару по лицу. Однако змея-саннин блокировала попытку ударом.
Орочимару отскочил назад, создав дистанцию между ним и Наруто.
Оба соперника атаковали друг друга и встретились между ними. Их руки были сцеплены вместе, когда они пытались одолеть друг друга. Орочимару почувствовал, что Наруто взял над ним верх, и оттолкнулся с большим усилием, чтобы одолеть Наруто. В битве чистой физической силы не каждому удалось победить Наруто. Он тренировал свое тело, чтобы быть физически здоровым и сильным с самого детства. Для кого-то вроде Орочимару, который предпочитал быть скользким, как все змеи, Наруто не подходил. Наруто оттолкнул змея-саннина с большой силой, почти заставив Орочимару упасть на колени.
Кабуто наблюдал, как его мастер "проверял" Наруто. Судя по тому, как дела шли так далеко, он мог сказать, что Наруто имел преимущество, когда дело касалось физической силы.
Орочимару, видя, что Наруто подавляет его, вытащил правую ногу и ударил Наруто в левый бок мощным ударом. Удар отправил Наруто в полет, но он быстро оправился, прежде чем ударился о стены тронного зала.
"Я считаю, что ты проверил меня достаточно, Орочимару", — сказал Наруто и растворился в тумане. Он появился позади Орочимару и замахнулся правой ногой, пытаясь ударить Орочимару ногой. Удар попал в Орочимару, но удар Наруто "Орочимару" рассыпался в пыль.
Наруто посмотрел сзади. Орочимару атаковал его сзади. Орочимару поднял правую руку, поддерживая ее левой.
"Множество скрытых змей !" — сказал Орочимару, когда несколько змей вылезли из рукава его рубашки. Быстрым и быстрым движением Наруто вынул свой меч из пояса. Он разрезал каждую змею за секунду и приставил свой меч обратно к поясу, удивляя Орочимару своими навыками владения мечом.
"Ты очень хорош в тайдзюцу и хорошо владеешь мечом", — с ухмылкой прокомментировал Орочимару, — "Интересно, ты еще не использовал свой Мангекё Шаринган и этот военный веер, привязанный к тебе на спине".
"Мой Мангекё Шаринган?" Наруто сказал, не ожидая, что Орочимару ответит ему. "Орочимару, если ты не будешь принимать это всерьез, ты очень скоро умрешь, что будет разочаровывать", — спокойно заявил Наруто, — "Давай со всем у тебя есть, и не беспокойся о том, чтобы смотреть мне в глаза, я не буду использовать гендзюцу на тебе, — сказал Наруто.
"Ты уверен, что сможешь убить меня, Наруто-кун. Похоже, ты забываешь, что я самый сильный из саннинов, — уверенно сказал Орочимару.
Орочимару скрылся из виду, чтобы доказать свою точку зрения. Через несколько секунд после того, как Наруто исчез из поля зрения, Наруто был отправлен в полет мощным ударом Орочимару в грудь. Наруто был немного удивлен, что Орочимару мог двигаться так быстро. Тем не менее, на его невыразительном лице никогда не было удивления. Орочимару появился над Наруто и повалил его на землю. Наруто полетел вниз, как пуля, и рухнул на землю, образовав большой кратер.
Орочимару ухмыльнулся, увидев прошитые ручные печати. "Стихия Земли: Грязевой Дракон!" — кричал он еще в полете. Грязевой дракон с ревом направился к Наруто, который все еще лежал.
Наруто быстро двинулся и ушел с пути грязевого дракона. Как только он приземлился в нескольких футах от него, Орочимару появился позади него и развернулся, пытаясь ударить его сзади. Наруто развернулся и заблокировал удар обеими руками. Сила удара отбросила Наруто на несколько футов назад.
Орочимару приземлился в нескольких футах от Наруто с тошнотворной ухмылкой. Он доказал свою точку зрения.
"Ты можешь чуть не убить меня, если я стану небрежным... хотя это маловероятно". Сказал Наруто, оправляясь от нападения Орочимару. "Мы продолжим этот танец?"
Наруто скрылся из виду и появился перед Орочимару. Глаза змея-саннина расширились от того, как быстро Наруто сократил расстояние между ними. Наруто ударил Орочимару мощным ударом в живот. Орочимару застонал от боли и на секунду схватился за живот. Наруто обернулся вокруг своей правой ноги, раскачиваясь вместе с его движениями. Он нанес мощный удар по шее змеи-саннина. От удара Орочимару рухнул на стены комнаты. Орочимару ударился о стену и пробил ее, что свидетельствует о силе удара Наруто. В результате крушения Орочимару образовалось небольшое количество обломков на другой стороне тронного зала.
"Это то, что я имел в виду, когда сказал, что ты скоро умрешь", — заявил Наруто, просто глядя мимо того места, где разбился Орочимару. Он продолжал с того места, где остановился после того, как Орочимару начал атаковать его. Орочимару доказал свою точку зрения, он доказал свою.
Орочимару вышел из обломков обратно в тронный зал и выглядел невредимым из-за нападения Наруто: "Нечто подобное не может убить меня, Наруто-кун", — сказал Орочимару с ухмылкой.
"Это не должно было тебя убить. Я просто хотел показать тебе, что могу ударить тебя в любое время, когда захочу, — сказал Наруто. Он просто хотел показать Орочимару, что его легко убьют, если он не отнесется к этому серьезно.
Орочимару прошел через ручные печати, а затем хлопнул руками по земле. В клубах дыма появилось несколько змей. Змеи бросились на Наруто, в то время как Орочимару просто наблюдал, как его змеи бегут к своей "добыче".
Наруто сделал несколько ручных печатей, готовясь к дзюцу. Стихия Огня: Огненное дыхание! Наруто выпустил изо рта мощный поток огня. Огонь двинулся навстречу несущимся змеям, сжигая их. Огонь продолжал стремительно приближаться к Орочимару, который использовал шуншайн, чтобы избежать удара пламени. Дзюцу было легко, у змей ранга B не было шансов выжить против дзюцу.
Орочимару бросился на Наруто. Он взмахнул рукой, чтобы ударить Наруто по лицу. Наруто заблокировал попытку, а затем предпринял собственную попытку, которая была заблокирована. Рука Орочимару стала невозможной для человеческой руки, это было нечеловечески. Рука обернулась вокруг Наруто. Наруто вытащил свою правую руку, которая была свободна, и вытащил свой меч. Он отрезал Орочимару руку. Орочимару зашипел, когда меч пронзил его руку. Он отпрыгнул назад, создавая передышку между ним и Наруто. Через несколько секунд его рука регенерировала из нескольких змей, которые превратились в его руку.
"Ты действительно превратил себя в змею, Орочимару", — прокомментировал Наруто, видя, как змея, как Орочимару, стала буквально. Единственным ответом, который он получил, был смешок змея-саннина.
Наруто побежал к Орочимару с мечом в руке. Он попытался быстро разрезать грудь Орочимару, но змея-саннин отпрыгнула, уклоняясь от попытки Наруто порезать его. Наруто снова побежал к Орочимару, вертикально размахивая мечом. Орочимару снова увернулся, но лезвие меча разрезало его волосы. У Орочимару были очень хорошие рефлексы. Этого следовало ожидать от саннина. Стиль боя Хэби Орочимару сделал его довольно сложным противником в боях тайдзюцу и кендзюцу.
Орочимару открыл рот, и из него вышла змея с мечом. Это был Меч Кусанаги, меч, способный прорезать почти все. Это было самое ценное оружие Орочимару, поэтому он спрятал его в животе в виде змеи.
Орочимару взял меч в руку и атаковал Наруто. Он быстро попытался отрезать голову Наруто быстрым взмахом меча. Наруто парировал попытку своим собственным клинком, усиленным чакрой ветра, чтобы он не разлетелся на части. Его собственный клинок был сделан из прочного материала, добавление чакры ветра только обеспечило его выживание. Кусанаги сломал бы свой меч без дополнительной защиты от чакры ветра.
Орочимару атаковал Наруто своим мечом. Он продолжал размахивать им снова и снова, но Наруто каждый раз парировал или уклонялся. Атаки Орочимару были довольно варварскими и прямолинейными. Наруто предположил, что это произошло потому, что Орочимару считал, что из-за того, что его меч может прорезать все, большинство противников будут бояться сражаться с ним в битве на мечах, зная о его мече. Даже если они попытаются драться, меч Кусанаги сломает любой меч. Это давало ему преимущество. С Наруто у него не было этого преимущества, поскольку Наруто не отказывался от участия саннина в битве на мечах.
Наруто отпрыгнул от Орочимару, создав пространство между ними: "Какое варварство, — прокомментировал Наруто кендзюцу Орочимару, — ваши атаки оставляют вас широко открытыми, уязвимыми для нападения".
Орочимару усмехнулся, он не поверил, что Наруто сказал правду: "Почему бы тебе не показать это мне, Наруто-кун?" Орочимару сражался много лет, и ни один из его противников никогда не говорил, что его кендзюцу было варварский. Фактически, многие хвалили его за его кендзюцу.
Наруто бросился на Орочимару, взмахнув мечом. Орочимару парировал атаку. Наруто, используя свою превосходящую скорость, схватил Орочимару за руку, которая держала его меч свободной рукой. Он крепко сжал его, следя за тем, чтобы Орочимару не ушел. Наруто ударил змею мощным правым коленом, от чего змея-саннин вздрогнула. Наруто все еще держал Орочимару за руку. Он взмахнул мечом, отрезав руку Орочимару с его плеча. Он бросил руку вместе с Мечом Кусанаги. Орочимару зашипел от боли, отпрыгивая от Наруто. Он восстановил руку во второй раз.
Наруто прошел через ручные печати, в то время как Орочимару был занят восстановлением своей руки. "Стихия Огня: Пылающий ад !" — перед Наруто возникло закрученное пламя. Они устремились к Орочимару и поглотили его. Орочимару не кричал от боли. Наруто ожидал услышать такое. Если бы кто-то был пойман в его дзюцу, его кожа расплавилась бы и сварилась в кружащемся пламени.
"Это определенно выглядело бы хорошо, если бы его ударило дзюцу", — подумал Наруто про себя, "Я просто потороплюсь в следующий раз".
Наруто посмотрел сзади, когда что-то почувствовал. "Стихия Ветра: Прорыв Великого Ветра !" — закричал Орочимару, сильный порыв ветра обрушился на Наруто. Ветер ударил Наруто и рухнул на стену тронного зала. Как и раньше Орочимару, он пробил стену. Орочимару был очень искусным в ветровом дзюцу, что делало его ветровое дзюцу намного более мощным, чем обычно.
В отличие от Наруто, который дал ему шанс выздороветь, Орочимару бросился к Наруто. Он появился перед блондином и ударил его кулаком по лицу, а затем быстро ударил блондинку по подбородку. Удар отправил Наруто в воздух. Прежде чем упасть, он ударился о "потолок" убежища. Наруто встал и отряхнулся.
"Давай, Наруто-кун, покажи мне, на что ты способен. Не говори мне, что ты собираешься убить меня с той силой, которую показываешь мне сейчас". Орочимару злорадствовал с ухмылкой, скрестив руки на груди.
Наруто сделал ручные печати, "Стихия Огня: Величественный Огненный Разрушитель!" Наруто изгнал волну сильного пламени, которая широко распространилась. Пламя устремилось на Орочимару, охватив все укрытия. Пламя сжигало все, к чему они прикасались во время путешествия. Они достигли позиции Орочимару и прошли. Они ударились о стену базы, которая стояла раньше, и расплавили ее. Дзюцу вызвало разрушение, в результате чего область, которой оно касалось, нуждалась в восстановлении. Часть убежища начала разрушаться, когда дзюцу Наруто расплавило столбы, отделявшие землю от "потолка". Без столбов, поддерживающих надстройку, убежище начало разрушаться, поскольку убежище строили под землей.
Орочимару использовал свое уникальное дзюцу побега, чтобы избежать огня. Он видел, насколько опасным было дзюцу. Он был бы дураком, если бы позволил себе ударить дзюцу, зная, насколько это опасно.
"Я думаю, что использовал слишком много чакры". — пробормотал Наруто про себя. Он не использовал всю силу дзюцу, учитывая, что они находились в закрытом помещении. Если бы он использовал дзюцу в полную силу, оно бы уничтожило все убежище. Тем не менее, уровень разрушений, вызванных дзюцу, не ожидался, учитывая, что дзюцу не использовало весь свой потенциал.
"Стихия Земли: Грязевой Дракон !" — крикнул Орочимару из-за спины Наруто, который, казалось, все еще восхищался разрушением своего дзюцу. Грязевой дракон бросился на Наруто.
Наруто активировал свой Вечный Мангекё Шаринган. Он призвал свое Сусано'о , которое проявилось в виде грудной клетки. Грудная клетка окружала Наруто, защищая его от дзюцу Орочимару. Наруто стоял на своем, когда дзюцу Орочимару поразило его защиту. Наступательное дзюцу не победило Сусано'о . Наруто позволил своему Сусано'о разойтись.
Кабуто было определенно интересно наблюдать за битвой между его хозяином и Наруто. Наруто демонстрировал способность противостоять своему хозяину. Наруто улучшился так, как он никогда не ожидал. Если Наруто продолжит расти таким же сильным, как сейчас, он, несомненно, станет силой, с которой нужно считаться ... ну, если бы он пережил встречу с Орочимару.
Наруто атаковал Орочимару, и Орочимару последовал примеру Наруто. Эти двое бросились друг на друга, встретившись между ними, и начали огненную битву тайдзюцу, которая вызвала ударную волну по всему частично разрушенному укрытию. Когда они взорвались, ударные волны уничтожили все, что было рядом с ними. Эти двое продолжали обмениваться ударами, пока Орочимару не ударил Наруто по лицу, оттолкнув блондинку назад.
Орочимару атаковал Наруто. Наруто наблюдал за змеиным саннином со своим EMS. Однажды увидев, что змея собирается пойти. Наруто шагнул в сторону Орочимару и развернулся, нанеся мощный удар змею-саннину в спину.
Наруто закрыл правый глаз, скрытый волосами. Его левый глаз был сфокусирован на Орочимару : "Аматэрасу !". Черное пламя Аматэрасу вспыхнуло вокруг Орочимару, подожгив его. Левый глаз Наруто начал слегка кровоточить из-за напряжения, вызванного черным пламенем в его глазах.
Орочимару почувствовал, что черное пламя пожирает его тело. Это была самая сильная жара, которую он когда-либо чувствовал. Он был поражен пламенем и раньше Наруто, но в прошлый раз они не горели так сильно, как сейчас. Орочимару чувствовал, что если он что-то не сделает, пламя превратит его в пепел. В мире не было ничего, что могло бы погасить пламя, кроме как запечатать его, или заклинатель пламени погасил пламя своим Мангекё. Не все могли это сделать, даже Наруто.
Рот Орочимару широко открылся. Пара бледных рук заставила рот открыться шире, когда изо рта вышел другой Орочимару, его дыхание стало немного затрудненным.
Наруто появился перед змеиным саннином, когда он сбросил кожу. Он схватил Орочимару за руку и ударил его ногой в грудь, удерживая его. Он снова пнул змея-саннина, на этот раз по животу, не отпуская руки. Наруто отпустил руку Орочимару. Он быстро ударил Орочимару по лицу, отбросив саннина.
Наруто не дал саннину прийти в себя. Он превратил чакру в своем теле в огонь. "Стихия огня: Величественное разрушение огня !" Наруто изгнал поток сильного пламени. Ручей направился к Орочимару, у которого не было времени уклоняться от огня. Пламя ударило в него и загорелось, широко распространившись вокруг него. Орочимару купался посреди моря сильного пламени. Пламя уничтожило еще одну большую часть убежища, сделав тронный зал нестабильным. Еще одно мощное дзюцу, и оно вот-вот рухнет.
"Это определенно хорошо выглядит, когда кого-то обжигает". — сказал себе Наруто с легкой улыбкой.
Кабуто начал беспокоиться о своем хозяине. Даже его хозяин, несмотря на то, насколько он могущественен, имел пределы. Он не мог продолжать заниматься дзюцу на таком высоком уровне постоянно.
Огонь утих и показал обгоревший Орочимару 4-й степени, лежащий на земле. Он выглядел полумертвым, и ни одна часть его тела не двигалась. Единственное, что бросалось в глаза, — это его широко раскрытые глаза, которые, казалось, застыли во времени. Это было то, что случилось, когда вы получили удар дзюцу S.
Наруто бросился на Орочимару. Он собирался наказать Орочимару, дать ему время для отдыха было не тем, чего он заслужил. Кабуто перехватил Наруто ударом ногой, который Наруто заблокировал обеими руками.
Наруто посмотрел мимо Кабуто. Орочимару сбросил кожу, его тело выглядело так, как будто оно не было обожжено сильным пламенем. Однако запасы его чакры истощались. Он стоял на одном колене, тяжело дышал. "Орочимару, ты взял маску синигами из храма хранения масок клана Узумаки?" — спокойно спросил Наруто.
Орочимару перестал поправляться; его дыхание стало спокойным, и он усмехнулся Наруто: "Что ты хочешь сделать с такой ценной маской, Наруто-кун?" — спросил Орочимару с радостной усмешкой, пытаясь скрыть, что теперь он был немного обеспокоен силой Наруто. показ.
''У тебя есть это?''
"Я мог бы получить его", — ответил Орочимару, пытаясь выиграть время, чтобы подумать над планом битвы. Он недооценил Наруто и не мог терять кожу. Его чакра наверняка иссякнет, если он продолжит сбрасывать кожу.
"Итак, оно у вас есть", — сказал Наруто, зная, что Орочимару пытался выиграть время, — "Где это? Это не принадлежит вам ''.
"И он принадлежит тебе?" — спросил Орочимару. Он знал, что Наруто скажет, что они принадлежали ему, учитывая, что маски принадлежали клану Узумаки, клану, к которому принадлежал Наруто.
Наруто прищурился, глядя на Орочимару. Его лицо приняло иное выражение от его обычного бесстрастия. На его лице было написано раздражение. Наруто выпустил большое количество плотной чакры со следами злобы в ней. Высвободившейся чакры Наруто хватило, чтобы взорвать нестабильную часть убежища. Укрытие рухнуло, пропуская свет с чистого неба.
"Я устал от этого", — сказал Наруто. Его раздражало то, что Орочимару задерживал его.
Орочимару и Кабуто все еще были шокированы уровнем высвобожденной Наруто чакры, как будто это было ничто. Плотная чакра делала Наруто опасным. Они не думали, что это приведет к высвобождению такого количества чакры. Злоба в высвободившейся чакре напомнила Орочимару о чем-то, но он не мог коснуться этого пальцем.
Наруто атаковал Кабуто. Он попытался ударить Кабуто по лицу. Кабуто откинулся назад, избегая удара, и попытался ударить Наруто ногой. Наруто схватил его за ногу и крепко сжал.
Наруто поднял правую руку : "Клинок ветра !" Непобедимые ветровые лезвия сформировались на пальцах Наруто и начали яростно вращаться. Наруто ударил Кабуто двумя лезвиями, запустив правую руку в упавшие куски земли. Кабуто получил множественные порезы на теле, которых было достаточно, чтобы вызвать кровотечение. Наруто выгнал оставшиеся лезвия.
Кабуто выздоровел, встал и какое-то время шел спокойно, как ни в чем не бывало. Вытягивая чакру из своего тела, он активировал свою уникальную способность восстанавливать поврежденные мышцы. Эта способность исцелит его от любой раны за счет его собственной чакры.
Наруто был очарован способностями Кабуто.
"Похоже, вы восхищаетесь моими способностями", — прокомментировал Кабуто, видя, как Наруто с интересом смотрит на него, — "Мои знания в области медицинского ниндзюцу — причина того, что я правая рука Орочимару-сама. Моя уникальная способность позволяет мне реактивировать мертвые клетки и выращивать новые, — сказал Кабуто, поправляя свои очки.
"Интересно", — пробормотал Наруто, прежде чем он был вынужден прыгнуть влево, чтобы избежать удара Орочимару. Когда Наруто приземлился на землю, Кабуто уже был рядом, его руки светились чакрой. Это была способность Кабуто, называемая скальпелем чакры. Чакра, образовавшаяся вокруг его рук, была похожа на лезвие, способное прорезать почти все. Кабуто использовал эту способность, чтобы повредить мышцы своего противника и повредить проводящие пути чакры.
Наруто обнажил свой меч, готовясь к битве с Кабуто. Кабуто бросился на Наруто своим уникальным способом, который сбил бы с толку других людей. Наруто поднял меч впереди и парировал атаку Кабуто. Он принес свой меч и попытался ударить Кабуто ногой. Кабуто увидел приближающийся удар и уклонился от него, отпрыгнув. Наруто прыгнул перед Кабуто, пытаясь ударить правую руку Змеи. Кабуто заблокировал удар Наруто. Наруто вывел вторую ногу, пытаясь пнуть Кабуто. Тот же процесс повторился, когда Кабуто Наруто нанес удар рукой. Наруто положил свой меч обратно на пояс. Наруто присел, положив обе руки на землю для поддержки, он попытался взмахнуть ногой, чего Кабуто избежал, подпрыгнув. Пока Наруто все еще сидел на корточках, Кабуто нанес мощный удар ногой на два фута в грудь Наруто, отбросив блондинку в сторону.
Наруто быстро оправился, перевернувшись в воздухе, и грациозно приземлился на землю.
"Ты ударил меня", — заявил Наруто.
Кабуто ухмыльнулся: "Я наблюдал, пока вы сражались с Орочимару-сама. Я знаю, как ты сражаешься, что позволяет мне уклоняться от твоих атак и контратак, — уверенно сказал Кабуто.
Наруто ничего не сказал, он побежал к Кабуто. Появившись перед Кабуто, он развернулся и попытался нанести мощный удар по талии Кабуто. Кабуто выставил колено, чтобы заблокировать атаку. Наруто исчез перед Кабуто и появился позади него. Он двигался быстро, не давая Кабуто достаточно времени, чтобы защитить себя. Он ударил Кабуто по спине, отбросив его на куски земли, лежавшие на земле.
Прежде чем Наруто смог сделать что-нибудь еще, Орочимару бросился на него и открыл рот. Многие змеи вышли из его рта с копиями Меча Кусанаги во рту. Змеи потянулись к Наруто. Орочимару поднял свой меч после того, как Наруто выбросил его.
Наруто положил руку на гунбай, прежде чем отказаться от нее. Если он сжег змей, атака перестанет идти на него. Он держал единственную тигровую печать и собирал чакру: " Стихия Огня: Великий Огненный Шар !" Наруто изгнал большой огненный шар изо рта. Огненный шар мчался к змеям, воплощая их. Орочимару остановил свое дзюцу, увидев, что огненный шар приближается к нему. Он отпрыгнул на расстояние, чтобы избежать дзюцу.
Орочимару взял его правую руку и превратил ее в больших змей, которые бросились на Наруто. Наруто выпрыгнул из укрытия, используя пространство, где укрытие рухнуло, чтобы избежать змей. Змеи последовали за ним из укрытия. Наруто пытался уклоняться от змей в течение нескольких мгновений, прежде чем, наконец, он прошел через набор ручных печатей, "Стихия Огня: Огненное дыхание !" Наруто выдохнул поток интенсивного пламени, который устремился на змей. Сильное пламя поразило сжигающих их змей. Змеи всегда будут слабы против огня.
Кабуто и Орочимару последовали за Наруто за пределы убежища. Снаружи было больше пространства для передышки и хорошего места для использования дзюцу в их полной мере.
"Вы заметили это, Орочимару-сама?" — спросил Кабуто, поправляя круглые очки.
Орочимару кивнул: "Это не имеет значения, — сказал Орочимару. — Если мы с тобой нападаем на него одновременно, мы его убьем". Кабуто кивнул.
И хозяин, и слуга атаковали Наруто с обеих сторон. Орочимару пошел слева от Наруто, а Кабуто направился справа. Наруто замер, глядя в глаза, рассчитывая их движения. Орочимару взмахнул правой рукой, пытаясь ударить Наруто. Наруто протянул руку, чтобы заблокировать атаку Орочимару. Кабуто попытался нанести удар ногой с разворота. Наруто перехватил удар Кабуто, быстро переместив ногу, чтобы заблокировать удар. Орочимару присел и попытался схватить Наруто за ногу. Наруто вскочил, чтобы избежать Орочимару. Кабуто появился перед Наруто со своими скальпелями чакры в руке. Он ударил Наруто скальпелями, но смог ударить Наруто только по металлической нагрудной пластине его амура. Атака не смогла пробить металлическую броню.
Наруто отпрыгнул назад, чтобы создать передышку между ним и двумя. Кабуто атаковал его спереди. Кабуто попытался разрезать Наруто по голове, видя, что его скальпели чакры не могут пробить другие жизненно важные части, которые были защищены любовью, которую носил Наруто. Наруто откинулся назад, избегая удара. Кабуто развернулся, пытаясь ударить Наруто ногой в грудь. Наруто также развернулся, перехватывая Кабуто своим ударом. Удар Наруто был сильнее, чем у Кабуто, поэтому он смог одолеть Кабуто. Кабуто был отброшен ногой Наруто.
Наруто подошел ближе к Кабуто и ударил шпиона ногой в грудь, отправив его в полет. Наруто появился позади Кабуто, когда он все еще был в бегстве. Наруто сильно ударил Кабуто по спине, отбросив его на землю.
Прежде чем Наруто что-либо сделает, "Стиль ветра: Прорыв Великого Ветра !" Мощная волна ветра обрушилась на Наруто, поразив его. Дзюцу ударило его и заставило улететь. Дзюцу было настолько мощным, что даже Наруто не смог прийти в себя сразу после того, как дзюцу поразило его.
"Стиль ветра: Дракон ветра !" — Орочимару добавил еще одно дзюцу к своей атаке. Дракон ветра бросился на Наруто с довольно высокой скоростью. Наруто не мог уклониться от атаки, поэтому он призвал свое Сусано'о, чтобы защитить себя. Дракон ветра ударил его Сусано'о, но не смог прорвать защиту. Если бы Наруто не активировал свое Сусано'о, он наверняка получил бы множественные порезы, когда его любовь не защищала его.
Наруто грациозно приземлился на землю и отключил свое Сусано'о. Он побежал к Орочимару, но Кабуто перехватил его, прежде чем он смог добраться до змеиного саннина. Кабуто напал на Наруто со своими скальпелями чакры. Он начал свое нападение на Наруто. Однако Наруто уклонился от всех атак Кабуто, прежде чем атаковать Кабуто, когда ему дали возможность. Кабуто протянул правую руку Наруто. Наруто поймал руку, прежде чем поймать другую руку Кабуто. Его руки Кабуто были крепкими и не позволяли Кабуто двигаться свободно. Наруто отбросил руки Кабуто в сторону, заставив его потерять равновесие. Он вскочил и нанес мощный двойной удар ногой Кабуто в грудь. Кабуто скривился, чувствуя, что из-за мощного удара сломалось ребро. Наруто развернулся в воздухе и нанес еще один мощный удар в висок Кабуто, отправив его в полет.
Прежде чем Наруто смог приземлиться после удара Кабуто, Орочимару появился над Наруто и ударил блондина обеими руками о землю. Удар Наруто о землю образовал кратер. Орочимару прыгнул на Наруто, пытаясь ударить Наруто сзади по ноге. Наруто вытащил обе руки, все еще лежа. Он заблокировал удар; однако сила удара заставила его немного опуститься, чем он уже был. Орочимару отпрыгнул, чтобы передохнуть.
Кабуто стоял рядом со своим хозяином, в изорванной одежде и в пятнах крови, но в остальном на нем не было ран. У него просто заканчивалась чакра, что было большим фактором, поскольку он не мог сражаться без чакры. Не каждый день ему приходилось сталкиваться с таким жестким соперником. Его тело тоже устало; он не мог драться слишком долго.
Наруто встал и закрыл правый глаз : "Аматэрасу !" Черное пламя вспыхнуло на правой руке Орочимару. Он видел атаку однажды, поэтому он попытался изменить свою позицию, увидев, что Наруто собирается использовать дзюцу. Наруто не мог поразить движущуюся цель. Орочимару отрезал свою правую руку и вырастил другую.
Наруто чувствовал, что использование такого количества высокоуровневых дзюцу отнимает у него многое. Тем не менее, он наложил печати, а затем сложил руки вместе, "Стихия Дерева: Появление Глубокого Леса !" Наруто сказал, что земля начала дрожать. Огромный лес из того, что казалось ветвями деревьев, начал расти из-под земли. Лес направился к Орочимару и Кабуто. Если Орочимару и Кабуто не двинутся с места, лес сокрушит их. Благодаря способностям Орочимару он выживет. Однако Кабуто не смог выжить.
Орочимару схватил Кабуто и использовал свое фирменное дзюцу побега, чтобы погрузиться в землю. Он появился позади Наруто с Кабуто.
"Это прекрасно, все равно выглядело бы намного лучше, если бы он раздавил их", — сказал себе Наруто.
Наруто оглянулся туда, где он почувствовал Орочимару и Кабуто. Он бросился на двоих. Орочимару, увидев, что Наруто подошел к нему, запечатал рукой: "Стихия воды: водяная пуля !" Водяная пуля вылетела из его рта и бросилась на Наруто. Наруто размылся с пути дзюцу, чтобы избежать попадания водяных пуль.
Он продолжал атаковать Орочимару. Орочимару выпустил еще несколько водяных пуль в Наруто, пытаясь помешать блондину добраться до него и Кабуто. Наруто умело уклонялся от каждой из водяных пуль.
Наруто смог связаться с Орочимару. Прежде чем он смог что-то сделать, пасть Орочимару широко открылась, и из его рта вылетела змея с Мечом Кусанаги во рту. Меч вытянулся, застигнув Наруто врасплох, поскольку он бежал на огромной скорости. Лезвие расширилось и пронзило Наруто правое плечо. Меч сломал металлическую пластину плеча Наруто, чтобы сделать это. Лезвие пронзило Наруто на его плече, но прежде, чем он смог серьезно поранить его, Наруто исчез с его пути.
Наруто коснулся его плеча. Из раны, созданной клинком, начала капать кровь. "Моя кровь, — сказал себе Наруто, — я был неосторожен".
Орочимару усмехнулся: "Меч Кусанаги не только способен прорезать что угодно, но он также может вводить яд в любого, кого он ранит", — сказал Орочимару, — "Это очень смертельный яд. Только Кабуто и я невосприимчивы к яду ''.
Яд не был проблемой для Наруто. Он мог справиться с этим. Его тело было стойким к яду. В его теле было много секретов, одна из которых не делала его невосприимчивым к яду. Если бы он потерпел поражение от простого яда, его гордость была бы убита. Орочимару не создавал своего тела, чтобы стать невосприимчивым к яду.
Наруто снова атаковал Орочимару и Кабуто. Орочимару двинулся, чтобы перехватить его. Орочимару попытался ударить Наруто, но Наруто исчез.
'Какие?' — подумал Орочимару.
" Аматэрасу !" — сказал Наруто, когда на Орочимару вспыхнуло черное пламя. Орочимару издал болезненный крик, когда угольно-черное пламя начало поглощать его.
Независимо от того, сколько раз Наруто видел, как Орочимару кричит от боли, он никогда не устанет от этого.
Наруто вытер кровь, которая капала из его глаза из-за напряжения, вызванного Аматэрасу. Он посмотрел на Кабуто, прежде чем скрыться из виду. Он появился перед Кабуто и попытался выпотрошить его. Кабуто отпрыгнул, чтобы избежать удара. Наруто появился перед ним, и тот же процесс повторился снова. Наруто появился позади Кабуто и похлопал его по плечу: "Вы двигаетесь медленнее. Это означает, что у вас низкий уровень чакры и вы устали, — заявил Наруто, схватив Кабуто за плечо и заставив его повернуться лицом к его направлению. Кабуто на мгновение уставился в холодный глаз Наруто. Наруто ударил Кабуто коленом и нанес удар в грудь Кабуто. Затем он выпотрошил Кабуто, заставив его зашипеть от боли, когда он закашлялся кровью, схватившись за живот.
Наруто схватил Кабуто за шею: "Расскажи мне об этой твоей уникальной способности", — потребовал Наруто.
Кабуто отказался говорить, вынуждая Наруто "отпустить его" и развернуться, прежде чем ударить его мощным ударом в грудь.
Наруто прищурился сзади, когда почувствовал, как вспыхнула чакра Орочимару.
"Кучиёсэ но дзюцу!" — крикнул Орочимару, призывая своего призыва.
В клубах дыма появилась гигантская змея. Орочимару теперь стоял на его голове : "Орочимару, почему ты позвал меня ?" — прошипел призванный змей.
"Мне нужна твоя помощь", — немедленно ответил Орочимару, стоя на макушке своей вызывающей головы.
"Мне понадобится 100 жертв для этого, ты украл задолжал мне 50 жертв с последнего раза, когда ты меня вызывал. Я добавлю еще 50 за неуплату. Добавив, что теперь ты должен мне 200 жертв, — прошипел призыв змей, Манда — босс призыва змей.
Орочимару нахмурился, но, тем не менее, согласился: "Ты получишь свои жертвы, Манда, если будешь иметь дело с ним", — сказал Орочимару, указывая на Наруто.
Манда посмотрел на Наруто, "Учиха ", — прошипел он.
"Да, он оказался довольно проблемным".
Манда ничего не сказал. Он поспешил к Наруто, глядя на него глазами хищника.
Наруто увидел приближающуюся змею и запечатал руки : "Стихия Дерева: Техника Хотей !" Земля начала дрожать, когда гигантские руки вырвались из земли. Гигантские руки пытались поймать Манду. Однако змея была для них скользкой и уклонялась от каждой попытки поймать ее.
Наруто вздохнул и отменил свое дзюцу. Пытаться поймать змею было довольно глупой идеей.
Манда бросился на Наруто, глядя на Наруто своими клыками. Его поднятая голова бросилась на Наруто, пытаясь поглотить его. Наруто отпрыгнул, чтобы не стать пищей для змеи. Манда продолжал бросаться на Наруто, пытаясь поглотить его. Наруто уклонялся от каждой попытки, пока ... Манда двигался быстрее, чем раньше. Поскольку Наруто не смог уклониться от атаки, он отстегнул свой гунбай и расположил его перед собой, создав щит. Голова Манды ударилась о Гунбая, но не сломала его. Наруто попытался удержаться от змеи. Однако даже для него это было невозможно.
Наруто был отправлен в полет со своим гунбаем. Наруто быстро пришел в себя и перевернулся в воздухе, прежде чем грациозно приземлиться на землю. Манда атаковал Наруто и окружил его. Наруто призвал свое оранжевое Сусано'о . Susano'o начал развиваться в более гигантского гуманоида отбрасывая его скелетную вид. У Сусано'о было два рога, обращенных вперед на голове. Рога торчали из капюшона Сусаноо. На плечах и руках у него были щитки, похожие на металлические пластины. Мечи вспыхнули на обеих его руках. Susano'o сливает оба меча.
Манда создал некоторую дистанцию между ним и Наруто : "Орочимару, что это?"
"Сусаноо, одна из способностей Мангекё Шарингана", — ответил Орочимару. Он отметил, что это немного отличалось от экзаменов на чунина. Он все еще думал, что Наруто все еще стоит после того, как ввел яд в блондина. Он вздохнул, вспомнив, что Наруто был джинчурики. Одно это изменило ситуацию.
Орочимару сузил глаза, глядя на то место, где Кабуто приходил в себя. Он был рад, что его номер два жив и поправляется.
Сусано'о Наруто взмахнул своим клинком, выпустив волну оранжевой чакры, которая приняла форму лезвия. Атака направилась в сторону Манды. Манда двигался быстро, чтобы не попасть под удар. Атака оторвала куски земли, в которые попала. Манда был рад, что атака не попала в него, иначе это было бы неприятно. Сусано'о взмахнул своим клинком, выпуская еще одну атаку, от которой Манда быстро уклонился.
Манда атаковал Наруто, но его остановили Сусано'о. Сусано'о высоко поднял свой клинок и опустил его, пытаясь разрезать Манду пополам, но змея выскользнула из него.
Сусано'о Наруто рассеялось, и Наруто упал на колени, тяжело дыша. Это произошло всего на мгновение, когда Наруто подошел и прошел через ручные печати, "Стиль огня: величественное разрушение огня !" Наруто изгнал поток огня, который устремился к Манде. На этот раз змея ничего не могла сделать, так как при попадании в нее загорелся огонь. Орочимару отпрыгнул от головы Манды, чтобы не обжечься. Пламя широко распространилось при возгорании, купая Манду в море сильного пламени. Манда зашипел от боли, прежде чем сбросить свою и сбежать из моря пламени.
Манда яростно посмотрел на Наруто за то, что тот сбросил свою драгоценную кожу. Он начал атаковать Наруто. Наруто закрыл правый глаз. " Аматэрасу !" — сказал Наруто, когда на голове Манды вспыхнуло черное пламя, заставив змею перестать атаковать Наруто.
Наруто не остановился на достигнутом: " Аматэрасу !" Хвост Манды загорелся черным пламенем, заставив змею яростно трястись, когда она попыталась стряхнуть пламя. Сражаясь с колоссальным призывом, поскольку Манда не было на его картах, он решил быстро его закончить.
"Орочимару, я не прощу этого !" — крикнул Манда, исчезая в мире призыва.
Орочимару атаковал Наруто с мечом, появившимся у него изо рта. Наруто вытащил свой гунбай и не позволил мечу пронзить его. Орочимару убрал свой меч. Наруто положил гунбай на спину. Орочимару совершил ошибку, моргнув.
Наруто прошел через ручные печати, собирая нужную ему чакру. Он преобразовал свою чакру в чакру ветра, " Стихия Ветра: Дракон Ветра!" — пробормотал Наруто, выпустив мощного двуглавого дракона ветра. Когда дракон встречал свою цель, он наносил ей множественные порезы, вызывая у нее сильное кровотечение. Без быстрой медицинской помощи цель погибнет из-за потери крови. Тем не менее, несмотря на эту силу, Наруто не был удовлетворен. " Аматэрасу!" Угольно-черное пламя слилось с драконом ветра. Наруто потребовалось некоторое время, чтобы научиться сочетать дзюцу. Если бы все было не в равновесии и было бы слишком много Аматэрасу, черное пламя поглотило бы дзюцу ветра.
Комбинированное дзюцу бросилось на Орочимару и ударило его.
Наруто слегка улыбнулся силе своего дзюцу. Если девчачьи крики Орочимару, то где индикатор. Он прищурился и увидел, что Кабуто бросается на него. Наруто быстро уклонился от попытки Кабуто поразить его скальпелями чакры. Несмотря на то, что ему дали время на восстановление, казалось, что Кабуто так и не оправился. Движения Кабуто были довольно неаккуратными из-за его усталости и потери чакры.
Наруто нанес мощный удар в грудь Кабуто, прежде чем быстро схватить его за руку. Наруто швырнул Кабуто на землю, образовав небольшой кратер из-за удара. Он поставил ногу на плечо Кабуто и его левую руку. Наруто щелкнул Кабуто за руку, заставив Кабуто издать болезненный крик. Наруто это не волновало. Он хотел посмотреть, сможет ли Кабуто исцелить себя так же, как он это делал.
Наруто взял Кабуто за шею: "Скажи мне, что я хочу знать", — сказал Наруто как командир.
Кабуто на мгновение с трудом мог дышать. Наруто ослабил хватку на шее Кабуто. Это позволило Кабуто сказать: "Моя уникальная способность? Я не могу вам этого сказать. Я лучше умру, чем расскажу тебе. Кроме того, даже если бы я сказал вам, у вас нет медицинских знаний ниндзюцу, чтобы иметь возможность воспроизвести эту технику. Более того, я сомневаюсь, что вы сможете понять сложность техники, — сказал Кабуто с ухмылкой.
Наруто не подумал дважды: " Цукуёми !", Секундой позже Кабуто упал на землю, как безжизненный корпус.
Наруто посмотрел в сторону Орочимару. Змея тяжело дышала, задыхаясь. Было очевидно, что постоянное сбрасывание кожи сказалось на его чакре.
Наруто появился перед Орочимару. Он попытался ударить его ногой, но Орочимару быстро вытащил обе руки, чтобы заблокировать атаку. Наруто быстро вывел вторую ногу, пытаясь ударить Орочимару. Змеиный саннин отпрыгнул от Наруто. Наруто появился перед Орочимару, уставившись ногой в живот Орочимару. Даже Орочимару сильно замедлился, что облегчило Наруто задачу. Наруто ударил Орочимару по виску высоким ударом с разворота. Он появился над Орочимару, когда змея-саннин летела из-за силы удара Наруто. Наруто сбил Орочимару с ног. Он приземлился рядом с Орочимару и поднял его, прежде чем снова повалить на землю. Наруто ударил ногой по груди Орочимару, прежде чем наклониться лицом к Орочимару.
"Где это?" — потребовал ответа Наруто.
Орочимару проклял Наруто за то, что тот попал в такую ситуацию. Он широко открыл рот, но прежде чем что-то могло произойти, Наруто вытащил свой меч. Наруто разрезал шею Орочимару, отделяя его тело от головы, и приставил меч обратно к поясу. Змеи вышли из головы Орочимару, его шеи и соединили голову Орочимару с его телом.
После того, как Орочимару снова собрался вместе, Наруто ударил ногой по груди Орочимару. — Скажи мне! — рявкнул Наруто.
Орочимару впился взглядом в Наруто. Наруто почувствовал всплеск Чакры и отпрыгнул от Орочимару. Орочимару превратился в большую ужасную змею, состоящую из множества змей.
"Я верну тебя за этого Наруто-куна!" — крикнул Орочимару, прежде чем взлететь и схватить Кабуто. Прежде чем Наруто смог что-либо сделать, Орочимару исчез из поля его зрения, и от его чакры не осталось и следа.
Наруто упал на колени, вынул гунбай и использовал его как опору. Битва отняла у него много сил, несмотря на то, что он не показал его Орочимару. Как будто ему даже удалось удержаться от пота от чувствовавшейся усталости. Он также использовал намного больше чакры, чем предполагал. Если бы битва продолжилась, это было бы неприятно для него. Он использовал слишком много чакры с дзюцу, которое использовал.
"Это заняло больше времени и намного больше, чем я ожидал", — сказал Наруто, казалось, никому между вдохами.
Зецу появился из-под земли: "Это потому, что ты несерьезен. Если бы ты дрался всерьез, ты бы закончил бой раньше ''. Зецу действительно думал, что Наруто просто хотел расстроить Орочимару и наказать его. Это была расплата за то, что Орочимару сделал с Наруто в лесу смерти. Если бы Наруто хотел убить Орочимару, он бы это сделал, в это он не сомневался.
Наруто встал, его дыхание было расслабленным, и посмотрел на Зецу, его скорая помощь была отключена: "Думаю, вы правы. Несмотря на это, он ушел. Я убью его в следующий раз и сделаю это быстро. Я насмотрелся на него достаточно, — сказал Наруто, — давайте пойдем и заберем Карин.
"Пока ты сражался с Орочимару, я перестал смотреть и пошел искать ее, видя, что если бы ты продолжал сражаться в убежище, оно бы рухнуло. Если бы это произошло, когда она была внутри, она могла бы быть раздавлена '', — заявил Зецу.
"Значит, ты не нашел ее", — заключил Наруто.
"Нет, похоже, что в тот момент, когда вы вошли в убежище, Орочимару удалось сбежать в другое убежище поблизости".
Наруто кивнул: "Хорошо, пойдем и заберем ее, мы должны поискать маску в других укрытиях в этой стране, Ото, — сказал Наруто, кладя гунбай на спину.
В тот день в Отогакуре было разрушено множество укрытий. Это шокировало жителей села, потому что кто-то мог такое сделать. Орочимару не был тем, кем хотелось бы стать врагом. Никто не посмел встать на пути Наруто, когда он уничтожил несколько баз. Он искал маску синигами и Карин. Если бы кто-нибудь осмелился встать у него на пути, он бы подписал смертный приговор.
Неделю спустя
Цунаде удобно устроилась в своем офисе. С годами дела утихли, и работы у нее стало меньше. Ей нравилось, что ей приходилось делать меньше работы; это давало ей больше времени для других дел. Учитывая свободное время, она тренировала Сакуру в одиночку, так как она взяла ее в ученики. Она гордилась успехами Сакуры, так как девушка стала больше похожа на нее боевым стилем и вспыльчивым характером. Кроме общения со старейшинами, у Цунаде не было ничего, что могло бы вызвать у нее сильную головную боль.
Однако она знала, что через несколько месяцев у нее будет больше проблем. Саске вернется в деревню; сельчане наверняка наделали бы много шума по этому поводу. Были бы также предложения руки и сердца, которые только дали бы ей больше бумажной работы. Она просто надеялась, что Учиха изменится. Если бы он изменился, с ним было бы легче справляться.
Еще был Наруто. Даже от одной мысли об этом имени у нее заболела голова, поэтому она решила слишком много думать о блондинке. Она подумает об этом, когда он вернется ... если он вернется, то есть. Прямо сейчас она ни в чем не была уверена, учитывая, что Джирайя еще не нашел его.
Джирайя прорвался в ее окно.
— Проклятый извращенец! Сколько раз я говорила тебе использовать эту чертову дверь ?! — крикнула Цунаде.
Цунаде увидела серьезное выражение лица Джирайи и знала, что извращенец хотел сказать ей что-то важное: "Что случилось?" — спросила Цунаде, приняв серьезное выражение лица.
"Я возвращался, чтобы передать вам отчет о тренировочной поездке Какаши с Саске, когда я получил новости от моих знакомых в Отогакуре, — сказал Джирая, — кто-то уничтожил в общей сложности восемь укрытий Орочимару за один день". Джирайя раскрыл.
Глаза Цунаде расширились, когда она услышала эту новость. Этот человек должен был быть сильным, чтобы совершить такой подвиг. Пока что никто не пытался так атаковать Орочимару. Даже Джирая, который знал некоторые из укрытий Орочимару, не пошел их уничтожать.
"... А Орочимару?"
"Пока не знаю. Его местонахождение пока неизвестно. Его тело не было найдено ни в одном из укрытий, — ответил Джирайя, сохраняя серьезное выражение лица.
"Кто мог сделать что-то подобное?"
"Свидетели говорят, что видели человека, одетого в ярко-красные доспехи, как у самурая, поверх черного костюма и военного веера, привязанного за спиной, — сказал Джирайя. — С таким описанием можно сказать, что Мадара имел вернулся из мертвых, — прокомментировал Джирайя своими словами.
Цунаде кивнула, как показывает история, таким появился Мадара после побега из Конохи.
"Вот что интересно, — снова заговорил Джирая, — у человека, как говорят, были длинные светлые светлые волосы, которые закрывали его правый глаз, и он владел Шаринганом", — глаза Цунаде расширились. угадывая, кто это, — сказал Джирайя.
— Наруто, — пробормотала Цунаде. Если этим человеком действительно был Наруто, тогда это вызвало гораздо больше вопросов. Зачем ему нападать на убежища Орочимару? Насколько он стал сильным? Другой вопрос: если его заметили на этот раз, значит, он больше не прячется.
Джирая кивнул: "Это должен быть он, — убежденно сказал Джирая, — я пойду в Отогакуре и поищу подсказки, куда он мог пойти", — сказал Джирайя.
Цунаде могла только кивнуть. Это должно было случиться именно тогда, когда она наслаждалась своим покоем.
Джирая достал свиток и протянул Цунаде: "Мой отчет о Какаши и Саске, — сказал он, — я бы порекомендовал его, если вы решите сделать Какаши S-ранг в наших книгах после прочтения отчета".
Цунаде вопросительно посмотрела на Джираю. Джирайя только пожал плечами, потеряв серьезное выражение лица.
"Я пойду к нему", — сказал Джирайя и исчез в облаке дыма.
Цунаде вздохнула и открыла свиток.
Долина Конца
Наруто встал на голову Мадары в Долине Конца. Долина находилась на границе Огненной страны, ведущей к Отогакуре. Он уже заменил поврежденную амур и был в отличном состоянии.
Рядом с ним были Зецу и Карин, которая нервно ерзала. Он не смог найти маску, которую искал. Это означало только, что ему придется заставить Орочимару рассказать ему о его местонахождении. Карин была сенсорным типом, поэтому она могла ощущать чакру внутри человека и "ощущать" от нее. Она могла определить, был ли человек добром или злом, по его чакре. Чакра, которую она ощущала от Наруто, была вне пределов графика. Даже большие бассейны Орочимару не могли сравниться с ним. Она упала в обморок, когда впервые почувствовала это вблизи. Она пыталась прочитать его, и плотная чакра захлестнула ее чувства, вырубив ее.
"Зецу, отведи Карин в убежище", — приказал Наруто.
"Куда вы меня везете и что собираетесь со мной делать?" — испуганно спросила Карин. Наруто в целом не был хорошим человеком, которого она могла определить по его чакре, но в темной и плотной чакре также был скрыт свет.
Наруто обернулся и посмотрел на Карин: "Я сказал тебе, что ты драгоценный Узумаки. Ты ценен для меня, — сказал Наруто с легкой улыбкой.
Карин чувствовала, что он был честен. Тем не менее у нее были вопросы. Почему? Быть Узумаки не имело большого значения.
Наруто догадался, о чем она думала: "Похоже, вы ничего не знаете о клане Узумаки, — сказал Наруто, — Зецу расскажет вам об этом, я скажу вам это, моя мать была из Узумаки", — сказал Наруто.
— Вы ведь извращенец?
На лице Наруто появилось веселое выражение: "Вовсе нет, — сказал он. "Не бойся, тебе не будет больно. Ты просто идешь в убежище и останешься там какое-то время, а я приду за тобой, а затем отвезу в Коноху, — сказал Наруто.
Карин кивнула; у нее действительно не было выбора. Несмотря на то, что он был честен и враждебно настроен по отношению к ней, она не могла просто доверять ему по прихоти.
"Иди, Зецу", — сказал Наруто.
"Куда ты теперь идешь?" — спросил Зецу, Наруто просто улыбнулся ему и посмотрел на небеса. На секунду его Шаринган исчез, заменив его темно-синими глазами обычным синяком.
Зецу увел Карин прочь из Долины вглубь леса Страны Огня. Ему не нужно было, чтобы Наруто что-либо говорил. Он знал, куда направляется Наруто.
Через неделю за пределами страны волн
Узуки Югао или, скорее, Кэт, ее кодовое имя ANBU, спасала ее жизнь. На ее теле были сильные синяки, и она потеряла много крови. Все ее тело было покрыто ранами, некоторые из них были глубокими. Она была на задании S-ранга со своим отрядом. Им было приказано избавиться от бандитского лагеря внутри страны Волны, лагерем руководила группа пропавших без вести ранга А. Для такой опасной миссии нужно было привлечь элитных шиноби.
Ее отряд не подошел к лагерю, так как, не успев дойти до него, пропавшие без вести устроили на них засаду. Они храбро сражались против нападения, но 10 пропавших без вести ранга А одолели их, использовав засаду в своих интересах. Товарищам Югао удалось сбежать, чтобы она могла передать отчет Хокаге, поскольку она была лидером отряда.
Югао бежала три часа подряд, она не чувствовала, что кто-то преследует ее, но она не могла остановиться только потому, что не чувствовала, что кто-то преследует ее.
Внезапно она остановилась, ее тело отказывалось идти дальше, ее чакра покидала ее, и ее зрение стало размытым. Подводя итог, можно сказать, что Югао был измучен и мог пройти так далеко только благодаря одной силе воли.
Югао чувствовал, что она не может больше продолжать. Она запрыгала по деревьям не вовремя. Она начала падать, беспомощная, не имея силы спастись.
Она ждала и ждала удара о землю, но так и не коснулась земли. Ее осенило, что она не падает на землю. Ее сердце бушевало от страха, думая, что ее поймали. Ее сознание начало исчезать, когда она посмотрела вверх.
Последнее, что увидел Югао — нечеткое изображение светловолосого человека. Волосы были единственной вещью, которую она помнила.
Это все для этой главы.
Я знаю, битва была немного односторонней, но эй, Орочимару все еще жив, еще есть второй раунд.
Вам может быть интересно, почему Орочимару не был в ослабленном состоянии из-за того, что ему нужно менять тела раз в три года. Я объясню это в следующих главах. Орочимару не использовал тенсей Эдо, потому что все его мощные призывы запечатаны в желудке синигами. Вот почему он взял маску синигами.
... И Риннеган... он проявится не скоро.
В этой истории Югао не страдает эмоциональным срывом из-за смерти Хаяте. В этом AU она никогда не встречалась с Хаяте. Я изменил это, так как ... ты знаешь Наруто, он не тот, кто утешает людей.
Меч Тоцуки ... ага, Итачи отдаст его Наруто ... Я планирую использовать его, когда Наруто действительно сразится с Обито.
Я буду работать над изучением Наруто Расенгана и Сендзюцу. Этой истории предстоит пройти долгий путь и предстоит много сражений... Что касается изучения дзюцу своего отца, он может выучить их, когда станет Хокаге ...
Да, у Наруто есть EMS в обоих глазах, поэтому он никогда не будет использовать Изанаги, так как это жертвует глазом пользователя.
Наруто также узнает Хирайсин. Хирайсин — единственный способ, которым Наруто сможет сразиться с Обито.
Я уже закончил десятую главу, хотя она немного запутана. Отправлю в течении 5-6 дней.
* Глава 10 *: Глава 10
Отказ от ответственности: мне не принадлежит Наруто или какие-либо персонажи в истории.
Глава 10: Приключения Кири, часть 1
Часто люди говорят, что совпадений не бывает. Вещи совпадают, потому что так было по воле судьбы или потому, что так было задумано. Такие идеалы побуждают людей идти по пути, который оказывается для них разрушительным, по пути, который их пожирает. Наруто забавляло, когда люди говорили о судьбе и прочей чепухе. Люди не понимали, что можно манипулировать и заставлять вещи идти так, как им хочется. Даже не принимая на себя активной роли, можно было эффективно манипулировать вещами, чтобы достичь желаемого. Люди формируют идеалы, чтобы установить свои принципы, уровень жизни. Но независимо от того, насколько мастерскими и строгими являются принципы, вещи всегда могут пойти не так, как хотелось бы, в зависимости от того, кто манипулирует событиями. Судьба не существует, но именно те выборы и идеалы, которые мы принимаем, приводят нас к вере в "судьбу". Забавно, что некоторые люди винят в своих ошибках и несчастьях такую веру, как судьба. Если существовала такая вещь, как судьба, каждый сам создавал свою судьбу.
Было бы забавно думать, что судьба как-то связана с Наруто, спасающим Югао. Наруто считал, что совпадение было. Это произошло потому, что он направлялся в страну волн, а Югао возвращался в страну огня. Такие вещи случаются, событиями некому было манипулировать. Он решил двинуться к Волне, которая привела к встрече. Выбор, который мы делаем, ведет нас по избранному нами пути. То, с чем мы сталкиваемся на жизненном пути, зависит от наших решений и зависит от них.
Итак, спасению Югао суждено было произойти? Нет.
Югао взбудоражил изнутри небольшой лодки, которая могла перевозить только двух пассажиров и матроса. Однако моряком этой лодки был клон Наруто. Югао простонала, подняв голову. Боль, охватившая ее тело, теперь утихла. У нее болела голова, а во рту пересохло. Она схватилась за голову, качая ее, как будто на ней было что-то, от чего она хотела избавиться. Она посмотрела на свои руки и увидела, что они забинтованы; большая часть ее тела была перевязана. Насколько она помнила, ее тело было покрыто ранами и кровью. Она заглянула под рубашку и увидела, что она тоже была забинтована. Она не узнала рубашку, в которой была одета. Это осознание ее насторожило. Ее сердце начало биться быстрее, чем обычно. Ее разум начал вычислять сценарии, в которых она могла оказаться. Она вспомнила, что сбежала, чтобы спасти свою жизнь, после того, как ее команда попала в засаду. Эту миссию она никогда не вспомнит. Ее товарищи пожертвовали собой ради ее жизни. Вот почему она спасалась бегством, когда потеряла сознание из-за истощения чакры и боли, которая царила во всем ее теле.
С мыслями о том, что преследователи могли схватить ее, она напряглась и поспешила лихорадочно оглянуться вокруг. Вокруг нее была просто вода, много воды. Она увидела, что находится в лодке. Ее сердце забилось марафоном при мысли о том, что ее похитят и продадут в другую страну, чтобы стать секс-работницей, может быть, рабыней какого-нибудь толстого богача. Подобные мысли бушевали у нее в голове. Они были тем, о чем она могла думать, учитывая ее ситуацию и тот факт, что она была женщиной. Женщин постоянно похищали и продавали в другие страны для работы в качестве секс-рабынь. Это могло быть худшим, что могло с ней случиться. Она, конечно, надеялась, что это не что-то подобное. Учитывая эту мысль, в ее сердце закрадывалась надежда.
Наруто нашел ситуацию забавной, увидев, как Югао отчаянно оглядывается. Она явно боялась худшего или воображала худшее. Что ж, это не удивительно, учитывая то, во что превратился мир шиноби. Сильный пожирал слабого. Женщины рассматривались только как символы секса. Семена предательства лежат повсюду. Таким стал мир шиноби. Мир шиноби был мрачным кошмаром для слабых, которым некому было защищать.
"Вы наконец-то проснулись", — сказал Наруто веселым голосом, хотя на его лице было мало эмоций.
Югао заметно напряглась, когда она посмотрела в том направлении, откуда исходил голос. Светлые волосы — такие же, какие она видела до того, как потеряла сознание. Она посмотрела на фигуру. Яркие светлые волосы, глаза Шарингана, еле заметный защитник на лбу из Конохи, ярко-красная самурайская амур и еле заметные следы усов на щеках. Ее глаза расширились, когда она получила ясное представление о человеке. В этом не было никакой ошибки. Это был он.
"Наруто...?"
Как только она произнесла это имя, ее страхи стали для нее незнакомы.
Югао не могла поверить в образ, возникший у нее в голове. Это был Наруто, сын Йондайме Хокаге перед ней. Благодаря своему статусу в АНБУ, она знала, что Наруто пропал с радаров Конохи. Думать, что она могла быть той, кто увидит его, когда она даже не искала его, было несколько невероятно. Какие были шансы? Она почувствовала некоторое облегчение, зная, что это Наруто спас ее. Тот факт, что он все еще носил налобный протектор Конохи, означал, что он по-прежнему был верен деревне. Видя, что он все еще с Конохой, она почувствовала себя непринужденно.
Югао странно посмотрел на Наруто. Она изучает его, любовь, которую он носил, и его длинные волосы, следы усов и его глаза заставляли его выглядеть восхитительно в ее глазах.
"Ты смотришь на меня", — заявил Наруто, просто глядя на Югао.
Югао отвернулась, когда она поняла, что ее поймали, глядя на него. Было несколько неловко быть пойманным на месте преступления. Однако, похоже, Наруто не беспокоил и не забавлял ее взгляд.
"Как давно меня не было?" — тихо спросил Югао.
"Две ночи", — ответил Наруто, оглядываясь назад, туда, куда направлялась лодка.
Югао со вздохом кивнул. Наруто был тем, кто спас ее, но было неясно, кто промыл ей раны, перевязал и сменил одежду.
"Это ты сделала это со мной?" — спросила Югао, не сужая глаза, глядя на свое тело.
Югао не заметил, что Наруто не смотрел на нее. Наруто повернулся к женщине. Югао взглянул на Наруто и подумал, что он не понимает, что она имела в виду.
`` Ты меня перевязал? ''
"Да", — ответил Наруто, его лицо снова стало бесстрастным. Перевязать ее было не так уж важно. Он не думал, что это неправильно или что-то в этом роде, он сделал это, потому что не возражал.
Югао отвернулась, и ее щеки залились румянцем при мысли о том, что Наруто очищает ее раны, перевязывает ее и надевает на нее новую одежду. Он должен был видеть ее обнаженное тело. Когда мужчина раздевал вас и перевязывал женские части тела, было неутешительно. Он мог прикоснуться к ней ненадлежащим образом или сделать с ней что-то извращенное. Она никогда не могла сказать, так как ей было холодно. Югао снова посмотрел на Наруто, увидев пустое выражение на его лице, она вычеркнула все свои мысли. Наруто казался из тех мужчин, которые смотрят на ее обнаженную грудь и не думают ни о чем извращенном или о чем-то нормальном для мужчины, когда он видит грудь женщины. Возможно, он был просто невиновен и не понимал таких вещей. — подумал Югао. Когда Наруто покинул деревню, он был еще очень молод, даже сейчас, несмотря на то, что он достиг ее роста, он был еще юным. Если бы это было так, он мог бы казаться неудобным, не смотреть прямо в лицо и не краснеть, когда она задала ему вопрос. Лицо Наруто было пустым, как будто его даже не интересовало ее тело.
Югао вздохнул и поблагодарил, что она жива. Жертвы ее товарища не были напрасными. Она была жива, чтобы видеть грядущие дни.
"Спасибо, что спас меня", — искренне улыбнувшись, Югао поблагодарил Наруто.
"Если бы ты был кем-то другим, я бы просто оставил тебя там", — категорично сказал Наруто.
"Почему ты тогда спас меня, потому что я из Конохи?" — с любопытством спросил Югао. Ей было интересно, зачем он спас ее, если бы он оставил ее там, будь она кем-то другим.
"Даже если бы ты был шиноби Конохи, я бы" позволил "тебе умереть", — ответил Наруто, показывая, что для него не имеет значения, был ли он шиноби из Конохи или нет. Если бы он не хотел помогать, он бы не стал.
— Однако ты похож на Какаши. Оба вы оба наблюдали за мной с беспокойством и изо всех сил каждый раз, когда вы были размещены, чтобы присматривать за мной, когда жители деревни общались со мной, — заявил Наруто. Несмотря на то, что он никогда никому ничего не говорил, он никогда не забывает, что другие люди делали для него в его молодые годы. Вот почему даже сегодня он может называть Шикамару "настоящим" другом, учитывая, что наследник Нара подружился с ним, просто чтобы помочь ему преодолеть одиночество. Шикамару не был принужден или у него не было других скрытых причин подружиться с ним. Какаши, с другой стороны, внимательно следил за ним, потому что он был учеником Йондайме. Какаши видел в Ёндайме фигуру отца, поэтому он считал важной задачей заботиться о нем, учитывая, что Минато, его предполагаемый отец, был мертв. Югао изо всех сил старалась оттолкнуть жителей деревни от него просто потому, что считала неправильным их обращение с ним. Она также заботилась о его благополучии. Наруто понял это, глядя ей в глаза всякий раз, когда она находилась перед ним. Она также была очень близка с Какаши, видя, что они работали в одном отряде.
Югао кивнул, прекрасно понимая Наруто. Если бы она была кем-то другим, он мог бы оставить ее умирать просто, потому что ему было все равно, даже если она была из Конохи Куноичи. Однако, поскольку она была кем-то другим, кто каким-то образом помог ему, он не мог смотреть, как она умирает. Тем не менее, учитывая выражение его лица, она была уверена, что он не пролил бы слезу, если бы она умерла там, где он не мог до нее добраться. И все же, зная, что он мог бы спасти ее жизнь, если бы он мог, ей было приятно. Югао внутренне улыбнулся, думая, что ее сэмпай — Какаши — наверняка будет счастлив, когда она скажет ему, что Наруто спасет его, если он собирался быть убитым, и Наруто был в состоянии спасти его.
Югао огляделась и спросила, что-то ее беспокоит: "Куда мы идем?" — спросила она.
"Скрытая деревня в тумане", — ответил Наруто.
— Кири? — сказал Югао. Наруто отвез ее к Кири: "В деревне идет гражданская война, и я должен вернуться в Коноху и сообщить свой отчет!" — сказала Югао, повысив тон голоса. Если она не вернется в Коноху быстро, они подумают, что она мертва и официально покинула деревню с миссией. Ей пришлось вернуться и сделать отчет.
"Я знаю, что Кири находится в разгаре гражданской войны. Вот почему я иду туда, — сказал Наруто, — Сенджу может дождаться вашего отчета. Вы можете вернуться в Коноху после того, как эта лодка достигнет Кири ''.
Югао нерешительно кивнул: "Почему ты идешь к Кири?"
"Я собираюсь протестировать несколько вещей".
Югао мог поклясться, что голос Наруто был слегка взволнованным. По его тону она решила, что действительно не хочет знать, что он собирается тестировать на Кири. О некоторых вещах лучше не говорить, а о других лучше не знать.
Обеспечено несколько минут тишины.
Молчание было невыносимым для Югао, хотя Наруто не возражал. Наруто предпочел бы тишину разговору о вещах, которые его не волновали, или о вещах, которые наверняка его утомят.
"Где вы были последние два года? Джирайя-сама искал вас, а Цунаде-сама заставила все ANBU за пределами Конохи высматривать ваше местонахождение, — попросил Югао найти, о чем поговорить.
"Я тренировался в безопасном месте", — ответил Наруто, глядя перед собой в сторону моря. Он устал сидеть на лодке. Лодка была недостаточно быстрой. В гавани не было ни одного корабля . Если бы он был таковым, ему пришлось бы "заставить" судовладельца доставить его на Кири, поскольку в гавани Волны не было корабля, который отправился бы на Кири из-за гражданской войны. Все корабли куда-то ушли, и Наруто не мог ждать, поэтому он решил сесть на лодку. Поездка на лодке будет дольше, но это лучше, чем ждать возвращения корабля. Ожидание также дало бы возможность тем, кто его искал, добраться до него. В этот момент Наруто предпочел не иметь дела с неприятностями.
Югао снова замолчал. Она подумала, что лучше помолчать и просто пережить поездку. Глядя на Наруто, он, казалось, наслаждался тишиной. Ей было любопытно, что Наруто не спрашивал ее, как дела в Конохе. Она не могла сказать, просто ли ему было все равно, или он знал, как идут дела.
С другой стороны, его любовь придавала ему вид воина. Не то чтобы в его гениальные времена он не был похож на бойца. Можно было сказать, что он был серьезным шиноби во времена генинов. Теперь он чувствовал себя сильным, выглядел сильным, а с любовью и веером войны, лежавшими рядом с ним, его нельзя было недооценивать. За все годы работы в ANBU Югао знала, что внешность может быть обманчива.
Внешний вид Наруто никого не обманул. Это она могла сказать. Он казался сильным, и действительно, он был сильным.
Два дня путешествия по океану с Наруто были удивительно интересными и расслабляющими для Югао. Она узнала кое-что о Наруто, разговаривая с ним. Он был очень спокоен, даже когда большие морские волны угрожали потопить их лодку, она никогда не видела, чтобы он паниковал. Он оставался таким, каким был, и просто смотрел вперед. Если это было что-то, что он показывал из-за больших волн, то это было раздраженное выражение лица. Она могла только догадываться, что его раздражало то, что волны нарушали его покой и мешали лодке двигаться дальше. Это была ситуация, когда нужно было встревожиться и планировать покинуть корабль, но он был просто раздражен. Вместо волн, заставлявших его паниковать и бояться за свою жизнь, им удалось только рассердить его. Она была встревожена мыслью, что они утонут посреди океана. Однако, когда она увидела, что Наруто даже не выглядел испуганным, она успокоилась. Ее внешний вид оставался спокойным из-за того, что она много лет проработала в АНБУ, но она слегка паниковала из-за опасности. Несомненно, довольно скоро волны ушли, и лодка продолжила свой путь. Югао был уверен, что Наруто заснет посреди поля битвы без каких-либо забот. Она действительно не могла понять, что творится у него в голове. Его было невозможно читать, когда его лицо стало пустым. Для кого-то, кто обучался как она, как ANBU, у нее не должно было возникнуть проблем с его чтением, но это было невозможно.
Несмотря на его спокойствие, она могла сказать, что его легко раздражать. По тому, как он говорил, она поняла, что он горд. Югао задал Наруто несколько вопросов о его отце, и она обнаружила, что он не признавал Ёндайме своим отцом. Даже если бы этот человек был еще жив, Наруто не стал бы тратить зря, говоря с ним.
Как только они достигли порта, Наруто взял свой гунбай, поместив его в зону комфорта, и направился к туманному туману. Югао последовала за Наруто, так как ей хотелось последовать за ним. Наруто намеревался помочь повстанцам в их войне против Мизукаге. Он говорил так, словно мог сам положить конец войне, чего, по ее мнению, было невозможно достичь. Тем не менее она чувствовала, что должна увидеть, на что он способен. Она вернется в Коноху, как только закончит наблюдать за ним. Кроме того, она никогда раньше не была к Кири; это также дало ей возможность увидеть когда-то великую нацию, которую опасались за ее могущество. У Кири было больше владельцев родословных, чем в любой другой деревне. Однако теперь все это прошло из-за гражданской войны, которую носители родословных сражаются против тех, у кого нет родословных. У Кири также был элитный отряд шиноби, который назывался Семь великих мечников Тумана Кирикагуре. Они были действительно сильными шиноби, которые были известны всему миру шиноби своей силой и достижениями.
В деревне действительно царил хаос, и так было уже много лет.
Наруто заметил, что Югао следует за ним. Он предположил, что она решила не возвращаться в Коноху и не передать свой отчет Цунаде. Он ожидал, что она вернется в Коноху, учитывая, что у нее будут проблемы с Цунаде из-за того, что она следовала за ним. Она также была исцелена от травм. После того, как ее раны исчезли, она смогла благополучно добраться до Конохи.
Наруто спокойно шел в тумане, его доспехи пели, как будто возвещали о его присутствии. Наруто знал, где находится лагерь повстанцев. Он приказал Зецу приехать в деревню и собрать информацию об условиях в деревне. Кири пока что уединяется от элементальных народов. В основном это произошло из-за гражданской войны, в которой многие люди погибли. В других деревнях не было похоже, что они хотят вмешиваться в гражданские дела деревни. Наруто мог думать только из-за того, как другие деревни отреагируют или опасаются, что они могут поддержать неправильную сторону и создать врага. Кумо мог избавиться от них, учитывая их любовь к пользователям родословных. Везде было известно, что Кумогакуре жаждет обладателей родословной. Наруто не волновало, почему Кумо не подошел. Ему не стоило времени думать, почему другие деревни сделали то же самое. Эта неприятная ситуация для деревни предоставила ему хороший шанс проверить свои силы, и он им воспользуется.
Югао подошел вплотную к Наруто, прислушиваясь к звуку, который его возлюбленная представляла, когда он шел. Ее чувства были в состоянии повышенной готовности, учитывая, что она едва могла видеть в густом тумане. Она не знала, в каком направлении они движутся. С таким густым туманом им было легко попасть в засаду. Югао не рисковал, несмотря на то, что Наруто, казалось, беззаботно ходит по миру. Он не выглядел настороженным и даже не оглядывался. Его голова всегда была обращена в том направлении, в котором он шел.
Наруто прищурился вправо. За ними следовала неприятность. Шиноби Кири могут быть экспертами, когда дело доходит до сокрытия в тумане, но некоторые из них это все, что они могут сделать. Кроме того, они были жалкими. Человек, следовавший за ними, определенно был на уровне чунина. Шиноби уровня чунина раздражало. Наруто хотел просто покинуть туман и добраться до лагеря повстанцев.
Нин, следующий за Наруто и Югао, внезапно бросился перед Наруто. Югао заметно напрягся, увидев ниндзя. Она была готова к битве, если ситуация выйдет из-под контроля. К несчастью для Нин, Наруто ждал его. Несмотря на то, что его Шаринган не мог ясно видеть из-за тумана, другие его чувства были острыми, как игла. Правая рука Наруто быстро двинулась и крепко сжала шею ниндзя. Ниндзя изо всех сил пытался отдышаться из-за холодной хватки.
Наруто держал печать барана. "Повинуйся!" — пробормотал он, заставляя ниндзя подчиняться гендзюцу, чтобы контролировать его своим Шаринганом. Глаза мужчины приняли форму Шарингана. Это свидетельствовало об успехе гипноза.
— Сделай себе больно! — скомандовал Наруто.
Югао не понимала, что происходило на самом деле, но ей не нравилась ситуация перед ней. Наруто просто был жестоким.
Мужчина не решился сделать то, что ему сказали. Наруто сломал мужчине шею, отбросил его и продолжил идти.
"Было ли это действительно необходимо, Наруто?" — спросил Югао.
"Да", — ответил Наруто. "Он колебался в том, что ему сказали, что означало, что мое гендзюцу не было совершенным", — категорично сказал он. Для него было неприемлемо несовершенство.
Этот человек мог быть их врагом — когда он напал на них, — но убить его просто потому, что над ним что-то пытались, и результаты были не такими, как ожидалось, было просто жестоким. Более того, у него была веская причина напасть на них, учитывая, что они не находились на их территории. Они были на его территории. Югао держала свои мысли при себе и решила отпустить их, прежде чем рассердить Наруто, подвергнув сомнению его действия.
После того, что, казалось, прошло час сквозь туман, эти двое наконец покинули компанию тумана. Югао больше не шла за Наруто, но теперь она была справа от него.
Их приветствовали большие ворота Кири. Из собранного Интел Зецу Наруто знал, что повстанцы контролируют эту сторону деревни. Где ворота, а где их лагеря, не у ворот. Вход был лишь одной из их территорий. Территория, на которую они претендовали после победы над силами Йондайме Мизукаге. Силы Мизукаге были не у качественных шиноби, а скорее хвастались количеством. У них было больше шиноби, чем у повстанцев. Их количество наверняка сокрушит повстанцев. Их численность давала им преимущество, поэтому война затянулась так долго. Повстанцы теперь уничтожают по частям силы своих врагов. Это был медленный прогресс, но он принес им нужные результаты.
Патрульная охрана
Ао, правая рука лидера повстанцев, прищурился, глядя на туман. Его правый глаз, спрятанный под повязкой, видел двух людей, идущих к воротам. Его правый глаз был имплантированным Бьякуганом. Он мог видеть все в тумане.
"К воротам идут два человека, мужчина и женщина!" — сказал Ао своим людям. Люди, с которыми был Ао, были готовы к атаке. Силы Ягуры — Мизукаге — имели привычку устраивать на них засаду и вытаскивать из них сильнейших, чтобы снизить их боевой дух и уверенность. Пока ни одна из попыток не увенчалась успехом. Тем не менее, это наверняка плохо кончится для них, если они будут недооценивать своих врагов из-за своих прошлых неудач.
Когда двое людей вышли из плотного тумана, глаза Ао расширились, когда его Бьякуган увидел спирали чакры внутри человека. У него никогда раньше не было человека с такими большими катушками. С тех пор ему имплантировали Бьякуган. С этими большими спиралями чакры невозможно было сказать, сколько чакры находится в человеке. Ао внимательно посмотрела на женщину. Судя по ее чакре и движениям, она определенно была Куноичи уровня джоунина.
"Готовься, они приближаются", — серьезно сказал Ао. "Если они станут нашими врагами, я возьму на себя мужчину, а ты — женщину!"
"Хай!"
Наруто и Югао пошли к воротам довольно расслабленным шагом. Они уже достигли Кири; Бежать было бесполезно. Наруто знал, чего ожидать у ворот. Зецу предоставил ему всю необходимую информацию о повстанцах и их лидере.
"Стой!" — закричал Ао, — "Скажите, пожалуйста!" — скомандовал Ао.
Наруто и Югао были прямо перед Ао. Его люди прятались в тени, ожидая действий, если они возникнут. Ао узнал на лбу Наруто протектора Конохи. Он узнал Шаринган. В последний раз он слышал об Учихе о том, что клан был убит. Человек перед ним не был Учиха Итачи, человек, ответственный за резню. Это вызвало у него любопытство, кто был молодым человеком перед ним. Он ясно видел, что Наруто был молод. На женщине не было налобного протектора, но она демонстративно была ниндзя.
"Отведи меня к своему лидеру", — сказал Наруто, глядя прямо в глаза Ао.
''Скажи мне кто ты!''
"Учиха Наруто, Узумаки Наруто, назовите меня как угодно, я не возражаю", — ответил Наруто.
Югао отметил, что он не упомянул свое другое имя, Намикадзе. Наруто никогда не собирался принимать это имя, несмотря на то, что это было его имя при рождении.
"Что шиноби Конохи хочет от моего лидера?" — спросил Ао. Он не собирался никому позволять приближаться к своему лидеру, не узнав, кем он был.
"Он хочет принять участие в вашей войне против сил Мизукаге", — ответил Югао, чувствуя, что Наруто не любит, когда его расспрашивают.
Ао подозрительно прищурился, глядя на этих двоих: "Почему? Откуда мне вообще знать, что вы не пытаетесь убить нашего лидера? ''
"Ао", — сказал Наруто, показывая, что он знал этого человека, "Я не убиваю, это просто способ слабого человека убить кого-то. Если бы я хотел убить Мэй, я бы просто убил тебя здесь, вступил в твои лагеря и убил ее, — ответил Наруто.
Ао внимательно посмотрел на Наруто. Он знал об их лидере и о нем, это должно означать, что у него была разведка. В свое время молодой человек в возрасте Наруто не был таким резким, как Наруто. Наруто только что сказал, что может убить его, если захочет. Ао посмотрел на Югао, в его глазах она казалась хорошим человеком. Внешний вид мог быть обманчивым, но для такого человека, как он, который прожил много лет, было трудно обмануть его. Он не мог сказать, что Наруто был хорошим человеком. Если он действительно хотел помочь, то не ему было принимать или отказываться.
"Как тебя зовут?" — спросил Ао, глядя на Югао.
"Узуки Югао", — ответил Югао с улыбкой.
"Хорошо, я позволю тебе увидеться с Мей-сама", — сказал Ао и затем подошел к Наруто, — "Если ты попытаешься сделать что-нибудь с Мей-сама, я убью тебя и юную леди", — опасно пригрозил Ао. с жестоким выражением лица.
Наруто бы позабавился, если бы Ао угрожал ему только. Однако мужчина угрожал убить Югао, женщину, которую он спас. Если бы что-то подобное случилось, его усилия оказались бы бесполезными. Что-то подобное было недопустимо. Левый глаз Наруто опасно посмотрел на Ао.
"Если ты скажешь такие вещи снова, ты не будешь" в порядке "", — сказал Наруто довольно спокойным, но, тем не менее, опасным тоном.
Ао почувствовал дрожь по спине. В свое время молодые люди уважительно относились к старшим и не угрожали им.
"Следуй за мной", — сказал Ао, поворачиваясь спиной к Наруто и Югао.
Югао внимательно следил за Наруто. Она слышала, когда Ао угрожал Наруто. Она была просто рада, что Наруто или Ао не стали драться из-за угрозы Ао.
Лагерь повстанцев
Место было переполнено мужчинами и женщинами. Несмотря на сложившуюся в их деревне ситуацию, все они казались счастливыми. У них была надежда, что однажды они освободятся от угнетения Мизукаге. Не все в лагере были держателями родословной. Лагерь состоял из тех, кто выступал против правления Йондайме Мизукаге. Владельцы родословной считались не более чем монстрами, мерзостью в глазах Мизукаге и его последователей. Они считались таковыми только потому, что наделены особыми способностями. Способности, которые отличали их от всех, способности, делавшие их сильнее других людей. Можно только сказать, что именно жадность привела к тому, что не принадлежащие к родословной держатели встали на сторону ненормальной веры Мизукаге в устранение каждого держателя родословной. Несмотря на это, они все еще смеялись и улыбались в своих лагерях, веря, что однажды они вернутся в свою деревню под новым правилом, которое примет всех, правилом, которое позволит им жить в своей деревне в мире, не опасаясь быть убитыми. .
Пока все трое шли к палатке лидера повстанцев, люди часто бросали на них взгляды. Не каждый день к ним приходили посетители и видели, как Наруто и Югао идут со своим заместителем, и они удивлялись. Для Наруто каждый мог видеть, что он шиноби, учитывая его одежду. Югао отметил, что некоторые женщины смотрели на Наруто со "странным" выражением лиц. (Не то чтобы она могла их винить)
Наруто просто спокойно ходил глазами, оглядывая лагерь. Даже без какой-либо поддержки со стороны других деревень, повстанцы все еще держались своей веры. Они не походили на людей без надежды. Это были люди, полные храбрости и уверенности. Их храбрость была достойна восхищения, учитывая, что их врагом были джинчурики Треххвостого. По слухам, Ягура может полностью контролировать чакру своего биджу. Идти против джинчурики, который мог бы уничтожить целую армию, если бы он использовал силу своего биджу, было достойно восхищения, учитывая, что они не колебались.
Ао остановил Наруто и Югао, когда они достигли большой палатки в центре лагеря. Палатка принадлежала вождю. Ао подошел к входу и объявил о своем присутствии, прежде чем войти в палатку.
Мэй сидела довольно удобно. Если бы Ягура не появился, чтобы встретиться с ними сам, гражданская война долго не закончилась бы. Деревня не сможет пережить больше лет войны, которая в ней царит. Мэй расслабилась, потому что вот уже несколько месяцев не было никаких крупных побед над силами Ягуры. Дело не в том, что они потерпели поражение, а в том, что они отступили на свои базы. Учитывая их численность, они не могли просто атаковать их лица, чтобы сражаться. Если бы они сделали что-то подобное, их бы убили.
Мэй посмотрела на свой вход, когда услышала, как Ао говорит.
"Ао, — сказала Мэй, — ты закончил патрулирование?" — спросила она.
Ао отрицательно покачал головой: "Нет, я оставил своих людей патрулировать", — ответил он, подходя к Мэй, которая сидела на довольно большом удобном стуле за своим столом.
`` Что же вас вернуло тогда? ''
— Мэй-сама, — сказал Ао, — снаружи шиноби Конохи с молодой женщиной. Он сказал, что хочет тебя видеть, — сказал Ао, полностью привлекая внимание Мэй. Ао посмотрела на Мэй взглядом, который она знала лучше всех.
`` Что случилось, Ао? ''
"Я ему не доверяю, с ним нужно быть осторожнее. На всякий случай, если он что-то попробует, я останусь с вами ''.
Мэй улыбнулась, увидев, как Ао беспокоится о ее здоровье. Он всегда был таким, всегда думал, что она не может взять себя в руки.
"Ао, ты хочешь сказать, что я не могу позаботиться о себе?" — спросила Мэй довольно ласковым тоном.
Ао неловко поерзал, — Н-нет, Мей-сама, — ответил он.
Мэй улыбнулась: "Хорошо ... теперь принеси их мне".
Ао быстро ушла от Мэй, чтобы забрать к себе Наруто и Югао. Мэй было довольно интересно услышать, чего хотят шиноби Конохи. Она всегда серьезно относилась к опасениям Ао, если бы Ао сказал, что не доверяет шиноби Конохи, она наверняка насторожится.
Мэй быстро поднялась со своего места, как только ее взгляд остановился на Наруто. Она подошла, чтобы "поприветствовать" его и Югао. Боже, он был красив; таких красивых молодых людей она видела нечасто.
Наруто посмотрел на Мэй. Это была стройная женщина с зелеными глазами, с каштановыми волосами до щиколотки, уложенными в елочку сзади, с завязанным темно-синей рукой пучком и с четырьмя челками спереди. Две челки были короткими, одна закрывала ее правый глаз, а две другие были длинными, пересекались на груди, чуть ниже подбородка. На ней было темно-синее платье с длинными рукавами ниже колен. Она закрывалась спереди на молнию и оставалась открытой спереди с правой стороны от талии вниз. Платье прикрывало только верхнюю часть рук и нижнюю часть груди. Под ней была сетчатая броня, которая покрывала немного больше ее верхней части тела, чем платье. Она также носила темно-синюю короткую юбку под платьем, а под юбкой сетчатые леггинсы доходили до колен. Она носила пояс на талии и босоножки на высоком каблуке.
Зецу не описал ее так, как он сейчас видел. Она сильно отличалась от описания Зецу.
"Мей Теруми, обладательница двойной линии крови и лидер повстанцев", — сказал Наруто.
"Ты знаешь обо мне?" — заявила Мэй с теплой улыбкой, — "Ты ...?"
"Наруто", — сказал Наруто. Мэй чего-то ждала. "Узумаки, Учиха назови меня, как тебе нравится".
"Я назову тебя Учиха Узумаки Наруто, если ты не против", — сказала Мэй с теплой улыбкой, которая растопила бы сердце любого другого мужчины. Наруто не возражал против того, как она его называла.
Мэй протянула руку, приглашая Наруто пожать руку. Наруто приветствовал приглашение. Мей некоторое время изучала Наруто, пожимая ему руку. Она была довольно удивлена тем фактом, что он не проверял никакую часть ее тела; его глаза были пристально смотрели на нее. Этого не произошло; даже ее собственные мужчины всегда проверяли ее, когда смотрели на нее.
Она отпустила руку Наруто и посмотрела на Югао, — Мей Теруми, — представила она с улыбкой.
"Узуки Югао"
Югао вполне мог сказать, что Мэй была красивой женщиной. Она была из тех женщин, для которых любая другая женщина почувствовала бы угрозу. Она была просто восхитительна. Она была уверена, что если бы Джирайя мог просто взглянуть на женщину, он бы перестал подглядывать, если бы она пообещала позволить ему исследовать ее столько, сколько ему заблагорассудится.
Мэй задалась вопросом, не был ли Югао причиной того, что Наруто не проверял ее. Помимо этого, Ао сказал, что Наруто хотел ее увидеть, — Ао, — крикнула Мей, — возьми Югао-сан, чтобы осмотреть лагерь, пока я увижу, что хочет наш посетитель.
"Вы уверены, что Мей-сама?" Оставить ее с кем-то, кто владеет Шаринганом, было бы для него безответственностью. По слухам, их враг, Ягура, управляется гендзюцу Шарингана.
"Ао!" — сказала Мэй, предупреждая Ао, чтобы она не подвергала сомнению ее приказы. Ао кивнул, хотя и неохотно.
Югао не был уверен, можно ли оставить Наруто наедине с кем-то вроде Мэй. Она не знала, что женщина могла бы попытаться сделать с Наруто, пока ее не было. У женщины была улыбка, которая больше всего гипнотизировала и заставляла делать то, что ей заблагорассудится. Она не хотела, чтобы Наруто попал под "заклинание" женщины. Наруто спас ей жизнь; пришло ее время защищать его.
"Пойдем, Югао-сан", — сказал Ао Югао.
Югао остановился на мгновение, не зная, что делать. Наруто посмотрел на нее с пустым выражением лица. Она вздохнула и последовала за Ао из палатки.
Мэй показала Наруто стул перед своим столом. Наруто расстегнул гунбай и положил рядом с собой. Он перевел взгляд на Мэй.
На лице Мэй все еще была улыбка. Наруто это не беспокоило, для него не имело значения, улыбалась она или нет.
"Итак ... Наруто, почему ты хотел меня видеть?" — спросила Мей, глядя на Наруто.
"Я предлагаю тебе свои услуги", — ответил Наруто.
''Услуги? Ты из Конохи ... Тебя послал сюда на помощь твой Хокаге? — с любопытством спросила Мэй.
"Нет, Хокаге даже не знает, что я здесь", — ответил Наруто.
''Почему?''
"Я хочу проверить свои силы и несколько дзюцу ... Я также хочу положить конец Ягуре. Он заставляет Джинчурики и Учиху выглядеть плохо ''. Наруто ответил, зная о слухах, что Ягурой манипулирует могущественное гендзюцу, наложенное Шаринганом. Наруто еще не был уверен, правда ли это, но вся информация, которую Зецу принес ему, доказывала, что этот человек не был самим собой. Сначала Ягура был мирным человеком, но в мгновение ока все изменилось, и он стал тем, чем он является сегодня.
'' Это ваши причины? У тебя нет скрытых планов? '' Даже если бы у него были другие планы, он бы не сказал ей, но спросить не повредило.
— Нет, — просто ответил Наруто.
Мэй кивнула: "Вы всего лишь один молодой красивый мужчина, как вы думаете, как это изменит ситуацию для нас?"
"Цифры не имеют значения, важно качество. Вы, люди, склонны недооценивать силу Учихи, — спокойно ответил Наруто.
"Нет, совсем нет. Я не недооцениваю силу Учихи. Мне просто любопытно, как вы можете сделать все в нашу пользу, — честно заявила Мэй.
Наруто на мгновение задумался. Он не хвастался своей силой без действий. Он позволил своей силе говорить за него. Тем не менее, не имело значения, верила Мэй ему или нет. Он собирался вступить в войну и развлечься.
"Я знаю все, что происходило в этом лагере. Я знаю, что вы пытались заставить Ягуру выйти и сражаться с самим собой до сих пор безуспешно ''. Наруто заявил, не удосужившись убедить Мэй, что только его сила может изменить ситуацию в их пользу: `` Я могу сделать это для вас . ''
''Как?''
"У меня свои пути", — ответил Наруто с улыбкой, когда он подумал о лучшем способе заставить Ягуру вступить в бой.
Мэй заметила улыбку Наруто. Это был первый раз, когда она видела его улыбку с тех пор, как он вошел в ее палатку.
"Не хочешь сказать мне такой свой?" — спросила Мей с любопытством, хотя и обеспокоенная тем фактом, что Наруто не давал ей никаких ответов, которые она искала.
Наруто на мгновение взглянул на женщину. Она не собиралась отказываться от этого, пока он не расскажет ей то, что она хотела знать. Вздохнув, он жестом пригласил Мэй наклониться к нему. Мэй выполнила инструкции, не беспокоясь: "Рядом со мной Кьюби. Я могу призвать его, чтобы уничтожить силы Ягуры, — прошептал Наруто на ухо Мэй. Чтобы женщина перестала задавать вопросы, ему пришлось ей это сказать.
Глаза Мэй расширились, когда она услышала имя "Кьюби". В последний раз она слышала о Кьюби, когда он напал на Коноху. Это было, когда Йондайме Хокаге умер, запечатывая его. Йондайме, Наруто действительно был похож на Йондайме, за исключением глаз Шарингана. Кьюби был известен многим как стихийное бедствие. Это был самый мощный из биджу. Если на их стороне было такое биджу, война была гарантирована им.
— Скажи мне, ты родственник Йондайме Хокаге? Вы похожи на него ''.
"Многие люди так говорят." Наруто сказал: "Нет. Я не родственник Минато ''. *
Мэй отметила, что Наруто отстраненно называл Йондайме своим именем. Это вызвало у нее любопытство, но пока она не собиралась об этом спрашивать.
"Мне трудно поверить, что ты можешь вызвать Кьюби, в прошлый раз я проверял, что он запечатан".
"Это действительно было запечатано, но больше не было", — сказал Наруто, — "Ты увидишь это через несколько дней".
Мэй на мгновение замолчала. Наруто, похоже, не из тех, кто шутит. Он также звучал правдиво. Хотя она не могла догадаться, о чем он думал, это ее сильно беспокоило. "Хорошо, я верю тебе на слово, пока не увижу Кьюби", — сказала Мей, откидываясь на спинку стула, — "Сказать по правде, я бы приняла твою помощь, независимо от того, насколько ты сильна. Прямо сейчас мне нужна вся помощь, которую я могу получить, чтобы война закончилась, — честно сказала Мэй.
"Я кое-что обсудю с вами завтра, прямо сейчас я уверена, что вы, возможно, захотите отдохнуть", — сказала она, — "Вы с Югао-сан будете жить в одной палатке?"
''Нет''
"О, я думала, ты и она ... неважно, — сказала Мей, — значит, ты один".
На ее вопрос Наруто приподнял бровь, но тем не менее кивнул.
"Хорошо, — сказала Мэй с широкой улыбкой и радостным взглядом в глазах, — в наши дни очень редко можно встретить красивого молодого человека одиноким".
Наруто решил не позволять своему разуму удивляться словам Мэй, поэтому он не стал комментировать *.
"Следуй за мной, я покажу тебе, где ты остановишься", — сказала Мэй, вставая со стула. Наруто взял гунбай и последовал за женщиной.
Во время прогулки Наруто заметил, что повстанцы уважали Мэй как своего лидера, несмотря на то, что она была женщиной. Некоторые мужчины даже свирепо смотрели на Наруто за то, что он просто находился в компании своего прекрасного лидера. Было удивительно, как Мэй могла комфортно жить с таким количеством мужчин и немногими женщинами. Ее всегда окружали мужчины, которые смотрели на нее с похотью.
Мей показала Наруто его палатку и вернулась в свою палатку, чтобы кое-что сделать.
Час спустя
Наруто лежал на кровати в своей палатке. На нем не было доспехов; вместо этого он был одет в черный костюм поверх доспехов. Он решил снять его, так как не будет драться.
В его голове плясало не так много мыслей. Он хотел проверить несколько дзюцу и проверить пределы своей силы. Было бы глупо полагать, что его сила не имеет границ. У каждого есть свои пределы; это просто вопрос их знания и поиска лучшего применения. Однако Наруто сомневался, что в силах Ягуры найдется кто-нибудь, кто его подтолкнет. Тем не менее, борьба за его пределы была важна. Человек, который действительно знал свои пределы, должен был видеть себя Богом, человеком выше всех. Наруто действительно знал тех, кто был ниже него, ему просто нужно было знать, где его пределы.
Стук в дверь его палатки вырвал его из мыслей.
''Заходи''
Югао вошел в палатку Наруто. Она увидела, что Наруто лежал, положив голову на обе руки, глаза смотрели на нее на мгновение, прежде чем снова подняться. Югао не знал, где сесть, потому что в палатке не было стула, а сидеть можно было только на кровати Наруто. Ей было бы неудобно сидеть на кровати Наруто, пока он лежал на ней. Она посмотрела на Наруто, было довольно сложно сказать, не обращал ли он внимания на ее мысли или ему было все равно. Однако она сомневалась, что он ничего не заметил.
Вздохнув, Югао сел на кровать Наруто.
''Как прошло?''
"Хорошо", — ответил Наруто, было очевидно, что она спрашивала, как прошла его встреча с Мэй Теруми.
Югао твердо кивнула, глядя в землю. Ей было неудобно сидеть рядом с Наруто на его кровати только с ними двумя. Наруто мог быть моложе ее, но он все еще был мужчиной, довольно желанным мужчиной. То, что она считала его желанным, беспокоило ее. Она знала его с самого детства. Она всегда заботилась о его благополучии. После его "превращения" она думала, что он вырастет прекрасным молодым человеком. Несмотря на эти мысли, она никогда не думала, что ей будет неудобно просто оставаться с ним наедине.
"Разве вас не беспокоит, что сделает совет после того, как они узнают, что вы помогли повстанцам после того, как они отказались помочь им?" — спросила Югао, решая избавиться от тревожных мыслей.
`` Нет '', — ответил Наруто. Совет, а точнее старейшины, не мог сделать ничего такого, с чем он не мог бы справиться. Если они окажутся более неприятными, чем они того стоят, он может просто убедиться, что они "не в порядке". Они уже достаточно прожили. "Я не знал, что повстанцы попросили помощи у Конохи, но получили отказ".
'' Не многие об этом знают. Я сомневаюсь, что даже некоторые члены совета знают об этом, — сказал Югао, — Мэй-сан отправилась в Коноху несколько лет назад, прося помощи у Конохи. В то время только началась гражданская война, но Сандайме и старейшины отказались помочь ''.
"Отказ помочь нуждающимся ... звучит в отличие от Сандайме, но, опять же, невозможно точно сказать, о чем думал старик, — сказал Наруто, — в любом случае их решение работает лучше для меня". Коноха помогла повстанцам, у Наруто не было возможности проверить несколько вещей.
Югао решил не комментировать последнее заявление Наруто. После "трансформации" Наруто потерял всякую связь с Сандайме. Она знала, что Сандайме, возможно, был добрым человеком, но он был не против манипулировать другими и вещами "на благо Конохи".
"Похоже, ты не боишься совета, точнее, старейшин, как и всех остальных шиноби", — прокомментировал Югао. Наруто, похоже, не беспокоил, что старейшины решат сделать с его действиями. Он был здесь, в Кири, намереваясь сражаться с повстанцами как шиноби Конохи без одобрения совета. Вдобавок возникла еще одна проблема с его отъездом из села. Никто не был готов ослушаться совета из страха перед их гневом.
"Это потому, что в отличие от других шиноби они ничего не могут сделать со мной, и мне все равно, что они говорят. Если они изгонят меня, я смогу просто жить в деревне и вернуться, как только они умрут, — спокойно ответил Наруто.
Югао на мгновение отвела взгляд от пола и посмотрела на Наруто. Она не могла поверить, что он только что сказал что-то подобное. Даже Джирайя не был готов сделать что-то, что могло бы изгнать его из Конохи. Коноха была его домом, это было то, ради чего он жил, и Коноха была его сердцем. Некоторые люди скорее умрут, чем будут изгнаны из деревни. Вот почему многие не сделали ничего против воли совета. Однако Наруто был готов и сделал то, что не понравилось совету.
Он был конечно интересным человеком
"Как долго мы здесь пробудем?"
"Мы?" — спросил Наруто, приподняв бровь, но не стал ждать, пока Югао ответит: "Я буду здесь две или три недели", — сказал он.
Югао кивнул: "Ты собираешься вернуться в Коноху, ты здесь?"
"Нет, у меня еще есть дела до этого". У него было около трех месяцев, прежде чем он смог вернуться в Коноху и столкнуться с раздражающей музыкой Совета. Конечно, было бы интересно посмотреть, что они для него запланировали.
Югао кивнул, это не ее место, чтобы говорить ему, чтобы он возвращался в Коноху ... не то чтобы это имело значение, если она сказала ему вернуться. Однако у нее будут проблемы, потому что она ничего не сделает, чтобы заставить его вернуться в деревню, когда все АНБУ получили инструкции от Хокаге, чтобы заставить его вернуться, если они действительно натолкнутся на него.
"Думаю, тогда мне следует привыкнуть к здешней погоде", — заявил Югао. Погода здесь отличалась от Конохи. В Конохе было преимущественно солнечно, а здесь было довольно холодно. "Когда ты нашел меня, был ли у меня с собой меч?" — спросил Югао. Если она собиралась остаться в деревне, ей нужно было тренироваться, чтобы убедиться, что ее навыки не притупляются. ANBU всегда должен был быть в отличной боевой форме.
"Да", — ответил Наруто. "Имеет ли оно ценность для тебя?" У него было ценное для него оружие, его Гунбай. Мадара подарил его ему. Если оно как-то исчезнет, он сделает все, чтобы вернуть его.
"Да", — ответил Югао после нескольких секунд молчания. Покойный Хаяте, с которым она тренировалась в Кендзюцу, отдал ей меч. ''У тебя есть это?''
''Нет. Он находится в стране волн в оружейном магазине Кисары. Вы получите его, когда вернетесь в Коноху, — ответил Наруто.
Югао затаила дыхание, которого она не знала. Она с облегчением узнала, что ее дар не утерян. "Спасибо, что взяли его туда", — сказала она с искренней улыбкой. Наруто не стал комментировать
"Я лучше пойду в свою палатку". Сказав это, она встала и оставила Наруто одного.
Наруто вздохнул и закрыл глаза. Просто сидеть без какой-либо деятельности ему не нравилось ... ну, если только он не наслаждался миром вокруг себя. Где он был, не было покоя. Люди вокруг него несли на себе тяжесть гражданской войны; они несли ненависть к силам Ягуры. Там, где ненависть была в изобилии, не могло быть мира.
Палатка Мэй
Мэй была немного рада, что нашла помощь, несмотря на то, что это был один человек. Даже если это был всего один человек, этот человек был Учиха. Клан Учиха был известен как один из самых могущественных кланов после Сенджу. Именно эти два клана сделали Коноху тем, чем она является сегодня, сильнейшим из Пяти Великих Скрытых деревень. Завтра ей придется испытать его силы и посмотреть, что он может сделать, хотя она сомневалась, что он позволит ей испытать себя.
Другое дело, что он сказал, что может вызвать Кьюби. Она не знала, что об этом думать. Она поверит этому, когда увидит Кьюби. Нечасто можно было просто сказать, что он / она может вызвать Кьюби. Если это действительно правда, он мог вызвать его, и они могли положить конец гражданской войне в одночасье. Только Кьюби мог выиграть для них войну. Однако из рассказов, которые она слышала, Кьюби не был поклонником людей. Он ненавидел людей всем своим существом.
Было что-то в Наруто, что заставило ее поверить, что он может вызвать Кьюби. Возможно, она не смогла бы его прочитать, но она могла сказать, что он не тот, кто шутит. Она не могла сказать, был ли он честен или просто лгал. Его голос был пустым, как и его лицо.
Ао вошел в палатку Мэй. Мэй тепло улыбнулась, увидев его. Ему потребовалось много времени, чтобы вернуться, она догадалась, что после того, как он показал Югао, он, должно быть, вернулся к своим обязанностям патрулирования.
''Что-нибудь новое?''
Ао покачал головой: "Нет, я не думаю, что они сделают шаг в ближайшее время, если мы не спровоцируем их достаточно сильно".
Мэй нахмурилась, ублюдок Ягура даже не пытался напасть на них. Он просто оставлял их одних. Как будто ему было все равно, наращивают ли они свою военную мощь. Она ненавидела тот факт, что она недостаточно сильна, чтобы победить его в одиночку. Ягура был шиноби уровня Каге сам по себе, без использования чакры биджу.
Ао увидел хмурое выражение на лице Мэй и решил сказать ей что-нибудь хорошее. "Чоджуро вернется завтра, я получил известие, пока патрулировал с моими людьми".
Мэй улыбнулась этой новости: "Хорошо знать, что он вернется благополучно", — заявила она: "Что вы узнали?" — спросила Мей, переходя к другой теме.
"Женщина довольно честная и, кажется, заслуживает доверия, — сказал Ао. — Она также рассказала, что Наруто привел ее сюда с собой после того, как спас ее от пленения шиноби, которые преследовали ее. Могу сказать, что это правда ''.
Мэй кивнула и потом улыбнулась: "Я рада, что решила принять его помощь", — заявила Мэй.
"Я подумал, что ты мог бы сделать что-то подобное", — сказал Ао, задумчиво посмотрев на свое лицо, — "В мои дни женщина не просто позволяла мужчинам входить в их дом, не проходя с ними серию тестов, чтобы убедиться, что они заслуживали доверия ''.
"Ао... заткнись", — сказала Мэй... без угроз, довольно сладким тоном, от которого Ао побледнел. Обычно, когда она так говорила, ее слова заканчивались словами "убью тебя".
— Как бы то ни было, некоторые из наших шафер шпионили за Наруто и Югао-саном. Никогда нельзя быть осторожным ''.
Мэй кивнула, хотя ей хотелось, чтобы он этого не делал. Тем не менее, это не повредило ему. Мэй и Ао обсудили несколько вещей, прежде чем Ао ушел, так как было уже поздно.
Три ночи спустя
С тех пор, как прибыл Наруто, в лагере повстанцев было довольно тихо. Ему стало скучно из-за того, что нечего было делать. Ему всегда нравилось заниматься чем-нибудь полезным. Однако здесь он ничего сделать не смог.
В последние дни он только разговаривал с Мэй и Югао. Он игнорировал всех остальных, поскольку они его не интересовали. Мэй познакомила его с Чодзюро, молодым парнем, который владел двойным мечом Хирамекарей. У Чоджуро были проблемы с уверенностью; во многом он был таким же, как Хината. Оба застенчивы, робки, неуверенны в себе и имеют проблемы с личностью.
Полная луна освещала землю, пока Наруто мирно сидел на вершине холма недалеко от лагеря. У подножия холма мирно лежали на земле четверо мужчин и женщина. Они были нокаутированы, потому что Наруто их раздражал. Они шпионили за ним некоторое время, и он просто устал позволять им продолжать. Он все еще был без любви и гунбая. Его кроваво-красные глаза осматривали холмы, окружавшие лагерь. После холмов ничего не было, это был просто чистый пейзаж, похожий на поле.
Наруто прищурился, когда почувствовал кого-то. Сигнатура чакры стала ему довольно знакомой. Мэй поднялась на вершину холма с небольшим контейнером.
Наруто заметил темно-синий цвет ткани, которую носила женщина. На ней не было той одежды, в которой она была днем. Наруто не мог понять, во что она была одета, как в ночную рубашку. Единственное, что он мог сказать, это то, что это был синий цвет, который женщина, похоже, предпочитала.
"Что с ними случилось?" — спросила Мэй, имея в виду своего шиноби, лежащего под холмом, на котором они сидели.
"Они просто спят".
"Это, должно быть, шиноби Ао, которых послали шпионить за тобой, — сказала Мей, — я принесла тебе немного еды, мне сказали, что ты не забрал свою еду". Она сказала, передавая Наруто контейнер, за которым она ухаживала. Наруто взял его и положил рядом с собой.
"Отсюда открывается красивый вид, а легкий ветерок освежает", — сказала Мэй.
"Да, это так, — ответил Наруто.
"Вы знаете, что все мужчины, которых я встречала, всегда пялились на меня. Они часто смотрят на меня с похотью. Однако ты только один раз посмотрел на меня, ты даже не смотрел, пока я смотрел в сторону, — сказала Мэй, пытаясь понять, что ее беспокоило.
'' Ваш вопрос? ''
`` Почему вы не ведете себя как другие мужчины? ''
Наруто взглянул на вздымающиеся волны, когда он ответил: "Это потому, что мне неинтересно видеть, что находится под вашим платьем, и я действую как другие, потому что я не думаю, как другие ''.
"Возможно, это потому, что ты молод и невиновен, когда дело касается женщин", — сказала Мэй с дразнящей улыбкой.
"Мой возраст не имеет значения, — заявил Наруто, — я не невиновен. При этом я знаю все о женском теле ''.
Мэй, похоже, заинтересовало то, что только что сказал Наруто: "Ты знаешь все о женском теле?"
"Да", — бескорыстно ответил Наруто.
"Вы говорите о настоящей женщине, о полностью развитых женщинах?" — спросила Мей, с трудом поверив, что Наруто "посмотрел" на женское тело и не хочет делать это снова.
"Настоящая женщина, ты имеешь в виду такую, как ты?" Мей кивнула: "Да, я оказалась на стороне того, что называется удовольствиями женского тела", — ответил Наруто с пустым выражением лица.
Мэй уставилась на Наруто с довольно большим вопросительным знаком на лице. Как можно говорить об удовольствиях женского тела и при этом выглядеть так?
"С тобой должно быть что-то не так", — сказала Мэй, — "Когда это было?"
"Два года назад, — ответил Наруто, — это было частью моих тренировок. Одна из моих целей — восстановить клан Учиха, я не могу восстановить клан, если не знаю, как это сделать, поэтому я пошел в бордель, чтобы узнать, как я смогу восстановить клан, — спокойно ответил Наруто. Его целью было восстановить клан Учиха. Мадара рассказал ему все о том, как создаются дети — о сексе, — и он сам читал об этом. Однако на самом деле он никогда не пробовал делать это для себя. Никто не читал свиток дзюцу и не практиковался в его использовании. Вы должны были попытаться усовершенствовать необходимые ручные печати и чакру, чтобы иметь возможность идеально использовать дзюцу. С таким настроем Наруто отправился в бордель, чтобы проверить "дзюцу" для восстановления клана Учиха.
Мэй легонько усмехнулась откровению Наруто: "Ты же знаешь, что рано или поздно тебе придется интересоваться тем, что находится под женским платьем, чтобы иметь возможность заставить кого-то восстановить твой клан вместе с тобой, верно?"
"Я знаю об этом", — ответил Наруто, взяв контейнер, который дала ему Мей.
''Ты уходишь?''
"Да, я больше не могу терпеть эту тему", — ответил Наруто, когда начал спускаться с холма.
"Тебе просто неудобно говорить об этом со мной?" — спросила Мей поддразнивающим тоном, но это не сработало на Наруто.
"Нет, мое нынешнее мышление не запрограммировано на то, чтобы находить такой предмет приятным или интересным. Я пришел сюда, чтобы найти интересное, — ответил Наруто.
"Ты говоришь так, будто твой разум можно запрограммировать как машину", — сказала Мэй, следуя сзади Наруто. У подножия холма Наруто нокаутировал шиноби там, где он уже проснулся, и вернулся в свои укрытия.
"Чтобы достичь идеальных результатов, к разуму нужно относиться как к таковому", — ответил Наруто, не оглядываясь на Мэй. "Я не могу позволить отвлекающим факторам сбить меня с пути ... вы оказываете тихое отвлечение".
Мэй последовала за Наруто сзади. Если он называл ее отвлечением, должно быть, у него в голове закрадывались какие-то мысли.
"Как я отвлекаюсь?" — спросила она с невинным выражением лица.
"Вы слишком много флиртуете и довольно откровенно говорите о своих желаниях и интересах", — ответил Наруто. Женщина всегда флиртовала с ним при любой возможности. Даже слепой заметит. Если бы не его самообладание, он, возможно, уже начал бы с ней флиртовать.
"Ну, это потому, что я женщина, которая знает, чего она хочет".
Наруто приподнял бровь: "У тебя такая тактика работает?" Мей пожала плечами, и Наруто продолжил. ''Ой? Так что вам еще предстоит использовать такую тактику, потому что вам еще предстоит найти более подходящего партнера '', — сказал он.
Как только эти слова сорвались с уст Наруто. Мэй замерла: "Приятель ... муж ... муж ... муж". Она начала думать в застывшем состоянии.
Наруто не стал ее ждать. Он продолжил уходить, оставив женщину стоять одну.
Я знаю, что сказал, что обновлю главу примерно через пять из шести дней, но, эй, кое-что действительно происходит. В любом случае, я надеюсь, что эта глава всем понравилась.
Наруто вызывает Кьюби...? Не спрашивайте, это откроется.
Похоже, я ошибался насчет Камуи. Любой, у кого есть шаринган, может им пользоваться. Спасибо за исправление. Однако Наруто все равно не будет изучать Камуи. Моя причина в том, что я хочу, чтобы Наруто сражался с Обито иначе, чем Какаши делал это в пушке. Даже если бы он выучил Камуи, он бы только достиг неосязаемости, он не смог бы противостоять Обито, как это сделал Какаши. Логично заключить, что каждый пользователь Шарингана будет иметь доступ к своему собственному карманному измерению... ну, вы знаете, почему измерение Какаши было связано с измерением Обито.
Хонока ... Я помню ее, но нет, она не будет в рассказе. Я думаю, что то, что осталось от нее, когда она появилась в аниме, в любом случае было ее духом.
Наруто делает свои волосы похожими на волосы Мадары ... знаете, это может быть интересно, особенно если он вернется в Коноху в таком виде.
В следующей главе я изо всех сил постараюсь вернуться ко всем
Я хотел бы поблагодарить всех читателей, которые просмотрели эту историю до сих пор. Отзывы до сих пор были хорошими, вдохновляя меня продолжить рассказ. Есть те, кто не пожалел времени, чтобы написать длинную конструктивную критику. Это помогает, когда появляются люди, которые готовы говорить конструктивные вещи, вместо того, чтобы просто говорить "Вот дерьмо", и за это я благодарю вас. Да, я знаю, что есть еще некоторые ошибки, которые продолжают совершаться. Вот почему я ищу кого-нибудь, чтобы отредактировать мою историю за меня.
Ну, в любом случае, я подумал "вау" "да" "да", когда я увидел, что эта история набрала 800 подписчиков, серьезно.
О, я забываю об этом, в следующей главе вы увидите, насколько могущественен Наруто, когда он сражается с Ягурой. "Тогда я, Учиха Узумаки, Наруто ответит в полную силу" Было бы здорово, если бы он сказал что-то подобное, эй.
Не знаю, когда выйдет следующая глава, еще не начал над ней работать. Но я постараюсь не отставать от еженедельных обновлений.
* Глава 11 *: Глава 11
Я представляю вам...
Глава 11: Что ты?
Прошла неделя, целая неделя, и ничего не происходило. Наруто был терпеливым человеком. Однако даже для него это было чересчур. Он пришел проверить свои силы, а не сидеть сложа руки и слушать Мэй или Югао, пока они говорят. Наруто устал от этого. Он приехал в деревню, чтобы проверить свои силы, а не поговорить. Мэй тоже толкала его, толкая слишком далеко. Если он не предпримет никаких действий, чтобы высвободить всю внутреннюю энергию, он скоро окажется на грани.
Он не собирался ждать, пока что-то подобное произойдет, пока он просто стоял. Его не волновало, о чем думает Мизукаге, и не готовы ли силы Мэй к тотальной войне. Он мог покалечить любую армию в одиночку, без чьей-либо помощи.
Вздохнув, Наруто подошел к палатке Мэй. Он понял, что в последнее время много вздыхал. Скука может заставить кого угодно делать что угодно. Он ненавидел сообщать ей о том, что собирался сделать. Как будто он выполнял приказы от нее, а Наруто ненавидел подчиняться чьим-то приказам. Что ж, когда он вернется в Коноху, ему придется проглотить свою гордость и подчиниться приказам Цунаде. Она была Годайме Хокаге и имела власть над каждым шиноби деревни. Тем не менее, он не собирался позволять ей командовать им или заставлять его работать в штат, который ему не нравился, только потому, что она была Хокаге.
Наруто не удосужился объявить о своем присутствии, прежде чем войти в палатку. Он знал, что женщина будет внутри сидеть на своем стуле. Днем она всегда сидела там, если только не занималась чем-то, что нельзя было сделать в ее палатке.
Мэй ярко улыбнулась, увидев Наруто. Она была не одна в офисе. В ее компании были Ао, Чоджуро и еще трое мужчин. Вероятно, они обсуждали боевые стратегии.
"Не можешь оставаться от меня подальше?" — заявила Мэй с дразнящей улыбкой.
Наруто просто пожал плечами и просто проигнорировал остальных обитателей комнаты. "Я собираюсь вытеснить Ягуру", — объявил Наруто.
Мэй приподняла бровь: "Что?"
"Я собираюсь заставить Ягуру выйти. Я устал ждать, — ответил Наруто, отворачиваясь от Мэй.
"Мы не готовы драться с ним сейчас. Не делай ничего подобного! — строго сказал мужчина, услышав слова Наруто.
"Я согласен с Тамаши. Мы не можем позволить себе сейчас вести тотальную войну с Ягурой. Нам все еще нужно время, чтобы набрать больше людей и сформулировать нашу боевую стратегию, — сказал Ао.
— Ты говоришь так, будто он действительно может заставить Ягуру сразиться с нами. Мы пробовали это много раз, когда были еще в полной мере. Без обид, Мей-сама, но даже ваше присутствие на поле битвы не могло заставить Ягуру выйти, — сказал другой мужчина, усмехнувшись Наруто.
Мэй нахмурилась. Она не сказала им, что Наруто заявил, что может вызвать Кьюби. Она не хотела надеяться.
'Не вмешивайтесь, если вы недостаточно сильны. Я даже не просил вас прийти на бой, когда Ягура действительно появится. Я просто давал вам знать, что собираюсь сделать, — ответил Наруто, даже не оглядываясь на мужчину.
"Как ты думаешь, кто ты здесь? Вы не босс, Мей-сама, и ничего не случится, если она не скажет этого! '' — сказал Ао, повысив голос, когда он впился взглядом в спину Наруто.
Наруто продолжал уходить, не отвечая. На Ао отвечать не стоило.
"Ао, успокойся", — сказала Мэй. "Наруто, могу я поговорить с тобой на минутку?" — сказала она теперь серьезным голосом.
Наруто остановился, приглашая ее прийти и сказать то, что она хочет. Мэй подошла к Наруто и посмотрела на него довольно серьезно. "Я ценю, что ты пытаешься" помочь ", но ты не можешь прийти сюда и подорвать мой авторитет. Я не хочу, чтобы вы делали что-либо, что подвергнет опасности моих людей '', — сказала она.
— А? — сказал он. "Им не грозит опасность, если они не встанут у меня на пути. То, что я делаю, лучше работает для вас. Я могу искалечить силы Ягуры, твои люди могут подойти и закончить дела, — заявил Наруто и пошел прочь.
Мэй схватила его за руку. Наруто повернулся и посмотрел на женщину, приподняв бровь. Мэй уставилась в глаза Наруто, как будто пыталась что-то расшифровать. Медленно она отпустила руку Наруто и вздохнула. Наруто собирался сделать то, что хотел, его ничто не остановило. Она поняла это, просто взглянув ему в глаза.
"Ао, Чоджуро, пойдем со мной!" — позвала Мей. Чоджуро и Ао подошли к ней и последовали за Наруто.
Они ехали около часа в приличном темпе. Там, где они были, они могли видеть базу Ягуры, башню Мизукаге. Ао начал думать, что Наруто ведет их в ловушку. Он начал думать, что Наруто передаст их силам Ягуры. Он обыскал повсюду своим Бьякуганом, пытаясь увидеть, есть ли шиноби, готовые устроить на них засаду. Однако он ничего не нашел. Он вздохнул с облегчением, когда увидел, что никого нет, чтобы устроить им засаду.
Наруто внезапно остановился: "Вы можете остановиться на этом", — сказал он, прежде чем отойти подальше от группы.
После того, как он отошел от группы на приличное расстояние, Наруто наложил на себя ручные печати. Он хлопнул руками по земле, и на ней появилась печать. "Кучиёсе-но-дзюцу!"
Мэй и двое ее телохранителей смотрели широко раскрытыми глазами. Они чувствовали, что Наруто высвободил огромное количество чакры, чтобы вызвать все, что он суммировал. Появился большой клуб дыма, и они почувствовали демоническое присутствие, мерзкая чакра задушила всех, кто находился под ним. Когда дым рассеялся, Кьюби стоял во всей своей грозной красе, его девятихвостый медленно развевался позади него.
Страх и трепет закрадывались в них, когда они смотрели на зверя, который, как говорили, мог вызывать цунами одним движением хвоста. Кьюби — это зверь, который неистовствовал в Конохе много лет назад, зверь, которого многие деревни пытались и не смогли поймать, чтобы добавить в качестве своего военного оружия самое сильное биджуу из всех девятихвостых зверей. Увидев перед собой чудовище, они отступили на несколько шагов в страхе перед чудовищем.
Мэй Теруми думала: "Он действительно может вызвать это". Наруто сказал, что может, часть ее хотела в это поверить, часть отказалась верить, если она этого не увидит. Теперь, когда она это видела, она поверила. Если он что-нибудь скажет, что может сделать после этого, она поверит ему без единого сомнения в своих мыслях.
"Наруто, зачем ты привел меня сюда ?" — спросил Кьюби своим глубоким угрожающим голосом, от которого дрожь пробежала по спине. Его кроваво-красные ил глаза смотрели на Наруто, ожидая ответа.
"Я хочу, чтобы ты сделал что-нибудь для меня", — ответил Наруто, его тон повысился, так что Кьюби мог слышать его, когда он стоял рядом с его лапами. Он скрестил руки на груди и даже не взглянул на Кьюби, когда ответил.
"Скажи мне, чтобы я мог сделать это быстро и вернуться ко сну" , — ответил Кьюби.
Мэй и ее мужчина почти в лицо были виноваты в ответе Кьюби. Всемогущего Кьюби беспокоило бы только то, чтобы вздремнуть. Это должен был быть зверь массового уничтожения, а не зверь, дремлющий. Чодзюро быстро стер в своей голове мысль о спящем Кьюби с пузырями, выходящими из его носа.
"Даже учитывая вашу свободу, все, что вы делаете, это спите", — заявил Наруто, качая головой. "Я позвал вас сюда, потому что хочу, чтобы вы зажгли бижуумуду в самом высоком здании, которое вы можете видеть отсюда", — сказал он. Самым высоким зданием была башня Мизукаге. Даже если Ягура присутствует, когда бижуумуда ударится по башне, Наруто не сомневался, что этот человек выживет.
"Хорошо", — ответил Кьюби, пожав плечами, а затем сосредоточенно поднял хвост над головой. Чакра начала формироваться над ней, прежде чем смешаться, образуя большой шар массовой энергии. Кьюби направил бижуумуду к своей цели. Атака проходила с довольно высокой скоростью для чего-то своего размера. Атака оставила свой след на земле, оторвав куски земли. Пройдя значительное расстояние, в конце концов попал в башню и взорвал ее.
"Можешь идти", — сказал Наруто, отворачиваясь от взрыва. Кьюби исчез в облаке дыма, не сказав больше ни слова.
Наруто приподнял бровь, увидев, что шокированные выражения на Мэй, Ао и Чоджуро вызвали шок и страх на его лице. Наруто спокойно подошел к ним. Достигнув их, он сказал: "Дайте несколько дней, и силы Ягуры будут атаковать ваши лагеря", — сказал Наруто, проходя мимо них.
Мэй была первой, кто преодолел шок. Она последовала за Наруто, а Чоджуро и Ао последовали за ней сзади, сохраняя дистанцию, чтобы дать ей возможность поговорить с Наруто. Без сомнения, были вещи, которые нужно было обсудить.
С этого дня Ао никогда не будет смотреть на Наруто так же, как раньше.
"Итак, ты пошутил, когда сказал, что можешь вызвать Кьюби", — сказала Мей, догнав Наруто.
Наруто посмотрел на нее уголком глаза: "С чего вы взяли, что я шучу?"
"Ничего, просто было трудно поверить, что ты действительно сможешь это сделать", — ответила Мей своей вездесущей улыбкой, сверкнувшей на Наруто.
— Не понимаю, как такое могло быть... — Наруто замолчал. — Хм? — Наруто прищурился. '' Похоже, что ваши люди едут сюда. Они, должно быть, почувствовали присутствие Кьюби, — заметил Наруто, почувствовав, как к ним направляются несколько шиноби.
"Я была бы удивлена, если бы они этого не сделали", — ответила Мэй. "Я уверен, что даже сейчас Ягура, должно быть, паникует после той атаки".
Наруто ничего не сказал после Мэй. Ее люди уже были рядом с их местонахождением. Они будут шуметь, желая узнать, что случилось. Он не собирался тратить время на то, чтобы засвидетельствовать это.
Повстанцам не потребовалось много времени, чтобы добраться до них. Как только они появились, Наруто исчез из толпы.
Палатка Наруто
Наруто появился у входа в свою палатку. Лагерь все еще был полон шиноби, перемещавшихся по лагерям. Не все из них вышли проверить, что уловили их чувства. Было логично оставить одних охранять лагерь, а другие ушли. Если они не примут эту меру предосторожности, они рискнут уничтожить свой лагерь, если враг решит атаковать их лагерь.
Он вошел внутрь и увидел тень, сидящую на его кровати. Наруто вздохнул, он уже должен был к этому привыкнуть. Он задавался вопросом, почему у него не было клона, чтобы вернуть Югао в Коноху. Он был единственным, кого она знала в этом месте, поэтому она имела тенденцию проводить слишком много времени в его присутствии. Хорошо, что Зецу еще не добрался до лагерей. Если бы он был здесь, у них никогда не было бы возможности говорить, потому что если бы это был не Югао, это была бы Мэй. По крайней мере, Югао не флиртовал с ним. Она вела себя хорошо, как и положено любому АНБУ.
"Похоже, ты всегда следишь за моими движениями", — прокомментировал Наруто.
"Нет, дело не в этом. Я просто знаю, что днем, если тебя нет с Мей-сан, ты обычно здесь, — ответил Югао. Потом прокляла себя, увидев, как это странно звучит.
— Тогда? — сказал Наруто, глядя на женщину. Казалось, у нее что-то на уме.
"Возможно, я был молод 16 лет назад, когда Кьюби почти разрушил Коноху, но я никогда не могу забыть, каково это было, когда он появился, и его мерзкая чакра".
Наруто молчал. Югао не задавал вопросов, ему не на что было ответить.
`` Вы выпустили его? ''
Наруто просто кивнул.
"Ты знаешь, как Коноха может отреагировать, когда узнает, что ты можешь выпустить его? Люди начнут смотреть на вас со страхом, опасаясь, что вы можете выпустить Кьюби, — заявил Югао, глядя прямо в глаза Наруто.
"Тебе не следует беспокоиться о том, что я делаю", — ответил Наруто и пошел прочь из своей палатки.
Три дня спустя
Наруто терпеливо ждал, что Ягура отправит своих людей атаковать лагеря повстанцев. Пока он ждал, он вернулся к своей броне. Он не сомневался, что Ягура бросится атаковать Мэй и ее людей.
В лагерях повстанцев дела были довольно напряженными, пока они формулировали свои стратегии сражения. Наруто никогда не вмешивался в это. Не было необходимости в стратегии, если ему предстояло столкнуться с армией слабых шиноби, которые не могли заставить его вспотеть. Ему просто нужно, чтобы они были манекенами для испытания его дзюцу.
"Они уже в пути?"
Наруто посмотрел на Зецу: "Когда ты сюда приехал?"
''День назад''
Наруто кивнул. Ему действительно нужно было знать, почему он не сообщил ему, что прибыл в деревню. У него не было проблем с этим, пока он был там, когда он был нужен. Зецу был тем, на кого он мог рассчитывать. Ему не нужно было спрашивать.
Вероятно, он шпионил за Ягурой.
— А мы? — сказал Наруто, вставая со своего места. Он поднял свой гунбай и привязал его к спине. Зецу упал на землю, ничего не сказав.
Без предупреждения и никому не сказав, Наруто начал двигаться в том направлении, в котором шли люди Ягуры. Он был немного взволнован перспективой того, что ему, наконец, придется получить поле, на котором он сможет разойтись, поле, где можно будет выполнить несколько тестов и насладиться хорошим боем. Было определенно хорошо сражаться против нескольких противников, пока он был всего лишь одним человеком.
Мэй и ее люди быстро последовали за ним. Мэй бросилась к нему, оставив своих людей позади.
"Ты выглядишь довольно счастливым", — прокомментировала она, увидев выражение его лица.
"Это потому, что я счастлив", — ответил Наруто.
— Так ты собираешься вызвать Кьюби? Если вы мне скажете, я не хочу, чтобы мои люди оказались на его пути ''.
"Нет, но ты можешь сказать своим людям, чтобы они оставались, пока не появится Ягура", — заявил Наруто.
"Ты собираешься драться с более чем 2000 шиноби в одиночку без Кьюби?"
"Да", — ответил Наруто, как будто это было неважно. Он ускорил шаг, оставив Мэй позади себя.
Мэй нахмурилась, увидев, что он так уходит. Она волновалась за него. Она не знала, насколько он могущественен, но сражаться против более чем 2000 шиноби в одиночку было безрассудно.
Она вздохнула и оглянулась на своих мужчин, которые догнали ее. "Пойдем, но будем держаться подальше. Мы будем только наблюдать. Вы вступите в бой с врагом, когда я вам скажу! '' — приказала Мэй.
Мужчины ее не расспрашивали. Она была лидером и поэтому знала, что лучше.
Они начали двигаться к своему врагу. Через несколько минут они спрятались подальше от армии Ягуры, которая теперь стояла неподвижно, а перед ними стоял один человек.
"Он думает сражаться с ними в одиночку?" — спросил один мужчина.
"Он сумасшедший!" — крикнул другой.
Югао, которая была на передовой, увидела Наруто и расширила глаза. Она собиралась бежать к нему, но была остановлена Мэй.
`` Не надо! ''
"Вы не можете просто позволить ему пойти туда одного!" — сказала Югао, повысив голос, показывая, насколько она не согласна с ситуацией.
Несмотря на то, что Мэй хотела отправить своих людей и вступить в бой с армией Ягуры, поскольку она беспокоилась о Наруто, она обнаружила, что сказала несколько простых слов: "Просто смотри".
Армия Ягуры все еще стояла, наблюдая за Наруто. Тот, кто оказался на передовой, почувствовал, что армия Мэй уже на позиции. Они стояли, наблюдая за Наруто, гадая, что он может сделать. Конечно, он не хотел сражаться с армией в одиночку. Если бы он что-то сделал, это было бы самоубийством, и любой, у кого в голове все работало, мог сделать это заключение.
''Что это? Эта сучка Мэй послала тебя, чтобы попытаться остановить нас? '' — сказал мужчина лет тридцати с небольшим, выглядя оскорбленным тем фактом, что перед ними стоял только один-единственный `` мальчик ''.
"Давай просто убьем его и пойдем дальше!" — сказал другой, заслужив громкое одобрение остальных.
Наруто не мог не улыбнуться Шиноби перед ним. "Ну, тогда давайте?" — Наруто атаковал армию.
Они стояли неподвижно, пытаясь понять, серьезно ли он собирается вступить с ними в драку. Ради бога, он был всего лишь одним человеком.
Наруто не волновало, о чем они думали. Он просто атаковал армию. Он вскочил и упал в море шиноби. Не прошло и секунды, как один из них бросился на него с поднятым мечом. Наруто уклонился от удара и ударил мужчину ногой в грудь.
Быстрее, чем кто-либо мог подумать, он пролетел сквозь ручные печати. 'Стиль огня: величественный истребитель пламени ! '' волна горячего пламени вылетела из его рта. Дзюцу широко распространилось. Шиноби Кири, которые не ожидали, что дзюцу распространится широко и будет использоваться, были неудачниками. Поскольку Наруто стоял посреди них, они не могли использовать свое собственное дзюцу для атаки.
Величественное пламя сожгло заживо более 100 человек, что было близко к Наруто, когда он изгнал дзюцу. Некоторым посчастливилось не попасться в дзюцу. Наруто использовал дзюцу просто, чтобы создать пространство между ним и армией. Это дало бы ему больше передышки, чтобы делать то, что он хотел.
Наруто атаковал дезориентированного шиноби. Мужчина был пойман в пределах его досягаемости ударом в висок, и тот полетел навстречу другим. Наруто начал наносить удары шиноби шиноби. Никто не смог попасть в него, когда он сделал заряд. Он только участвовал в битве тайдзюцу, поскольку хотел увидеть, как его Шаринган и тайдзюцу выступают против нескольких шиноби.
Когда он остался доволен результатами, он отпрыгнул от армии Ягуры. Рядом с ним появились четыре клона. У клонов было собственное задание. Поэтому они скрылись из виду, чтобы приступить к выполнению своих задач.
Наруто прошел через ручные печати, прежде чем хлопнуть руками по земле. 'Стихия дерева: Колющие шипы!'
Большое количество шипов вылетело из земли и полетело навстречу противнику. Деревянные шипы были острыми, и один удар мог пробить плоть и оставить неприятную рану. Шипы также могут убить, если попадут в жизненно важную точку тела. Шипы обрушились на армию Ягуры, как дождь. Наруто слегка улыбнулся, наблюдая, как они танцуют под песню, которую пели его шипы. Атаке и предыдущей атаке удалось рассеять армию, заставив их группироваться, создавая расстояния вокруг них.
Некоторые были проколоты шипами, некоторые были убиты, когда шипы попали в жизненно важные точки на теле, у некоторых осталось сильное кровотечение. Другие могли использовать земные дзюцу в качестве защитных щитов.
"Стихия Воды: Водяной Дракон !" — закричал случайный шиноби, изгоняя большого водяного дракона в сторону Наруто, пытаясь застать его врасплох. Наруто знал, что водными драконами можно управлять удаленно. Поэтому пытаться избежать этого бессмысленно.
Он прошился собственными ручными печатями. "Стихия Огня: Огненный Дракон!" — закричал он, выпустив огненного дракона наравне с водяным драконом. Дзюцу встретились между ними и попытались подтолкнуть друг друга к господству. Дым пара возник из-за того, что две стихии подталкивают друг друга к господству. В конце концов, победителя не было.
'Стихия воды: водяная пуля! '' водяная пуля на огромной скорости устремилась к Наруто. Наруто был настороже, он прыгнул в воздух. Гравитация потянула его вниз.
Когда он приземлился, в воздухе произошел большой взрыв. Он поднял глаза и увидел облако пламени, распространяющееся по полю боя на расстояние около 300 метров. Наруто улыбнулся, его клоны выполнили свою работу. Каждый клон замаскировался, и все четверо окружили армию перед тем, как выстрелить Величественное Огненное Разрушение, каждый в воздух. После этого им пришлось бы стоять на месте в сосредоточении, чтобы вместе сдержать пламя. Столкновение дзюцу вызвало взрыв.
Армия Ягуры стояла с широко открытыми глазами, глядя на облако пламени. Не было ошибки, это было пламя, они чувствовали сильную жару пламени. Если бы пламя просто упало на них, они были бы убиты. Многие ниндзя начали бегать, пытаясь уйти от огня.
"Что это, черт возьми?" — крикнул человек из армии Мэй, глядя на огромное облако пламени, парящее в воздухе. Все были шокированы; они никогда раньше не видели ничего подобного.
"Он готовится к дзюцу", — заключил Ао, глядя на пламя. Одно можно было сказать наверняка, чтобы поднять пламя в воздух, потребовалось много чакры. Также требовалось почти идеальное управление чакрой, чтобы поддерживать это пламя в воздухе. Ао был впечатлен.
"Как бы то ни было, я не хотел бы выступать против этого. Представьте, если бы это пламя просто упало. Как защитить себя от чего-то, что падает с неба? '' — заявил другой мужчина, подавляя дрожь, поскольку он думал, что произойдет, если пламя упадет на них.
Мэй просто смотрела, гадая, что Наруто хотел сделать. С таким же успехом она могла сказать, что он тоже не шутил, когда сказал, что хочет проверить несколько вещей. Она также была рада, что у него все хорошо. Тем не менее, то, что армия сокрушит его, было лишь вопросом времени. Когда это произойдет, я буду готов спасти тебя, Наруто. Мэй подумала про себя.
Наруто быстро преодолел 35 ручных печатей, когда взял под контроль пламя. Он держал тигровую печать, "Стихия Огня: Плачущие Небеса" , — пробормотал он.
Произошла сцена, которую многие никогда не забудут. Начался дождь. Капли дождя падали с неба, пламенное облако рыдало. Дождь не был обычным дождем, вместо воды шел дождь из огня. Это началось медленно, прежде чем весь ад разразился, когда пламя обрушилось на армию Ягуры. Пламя капель жара была сильной, боль и смерть ждали тех, кому не повезло попасть под дождь.
Те, кто знал земные дзюцу, прятались под ними. Земля защитит их от дождя, если не растает от сильного жара пламени. Из-за сильного дождя из пламени некоторые из тех, кто похоронили себя под землей, остались там. Некоторые пытались использовать водные дзюцу, стреляя ими в небо. Это служило лишь временной защитой, потому что, как только их дзюцу стихло, на них упал дождь. Другие, охваченные страхом, просто танцевали, когда на них падало пламя. Другие поступили по-умному и убежали от дождя, так как на всем поле боя дождя не было.
Дождь шел три минуты без перерыва.
Когда дождь наконец прекратился, шиноби были разбросаны по полю битвы. Некоторые, лежа на земле, сгорели, умерли. У некоторых из них выдыхался пар, так как их тела получили серьезные ожоги.
Большое количество армии Ягуры, находившееся за пределами досягаемости огня, стояло перед ними с широко открытыми глазами. Это было не то, чего можно было ожидать. Если бы им сказали, что они подписываются на это, они, вероятно, никогда бы не подписались на войну.
Ужасы еще не закончились, когда над ними нависло густое огненное облако. Многие стали отступать на несколько шагов, опасаясь, что дождь снова пойдет.
Повстанцев
"Даже если они наши враги, я не могу желать, чтобы кто-то так умер", — заявила молодая женщина, глядя на поле битвы. Ее слова заслужили молчаливые кивки товарищей.
"Я просто счастлив, что он не наш враг", — заявил другой, получив кивок от своих товарищей.
Югао просто смотрела с шоком, написанным на ее лице. 10 лет назад, когда Наруто все еще бегал по Конохе и кричал о том, что он Хокаге, если бы кто-то сказал ей в то время, что Наруто сможет делать такие вещи, как то, что она сейчас видит, она бы свернула им шеи. Она никогда не думала, что он сможет вызвать столько смертей, чувство страха среди своих врагов.
Мэй просто смотрела на Наруто. Ее глаза не были сфокусированы на армии Ягуры, нет, она не смотрела на Наруто. Теперь она могла понять, почему он даже не потрудился вызвать Кьюби. Армия Ягуры теперь была ниже 2000, и Наруто сам разрушал.
Вернуться на поле битвы
Наруто улыбнулся, увидев успех своего дзюцу. Дзюцу было выполнено безупречно, и нанесенный им ущерб был безупречным. Обучение того стоило.
"А теперь фейерверк", — сказал себе Наруто, сцепив руки вместе.
Он переместил облако пламени над большой группой шиноби. Осознав, что было над ними, они начали кричать, бегая вокруг, пытаясь избежать тени пламени. Наруто не терял времени даром, облако пламени начало спускаться на врага. Четыре клона прыгнули в воздух и окружили пламя. Все они протянули руки, при этом облако начало принимать форму круглого кружащегося шара пламени. Один из клонов начал формировать набор ручных печатей.
Закрученный огненный шар теперь должен был упасть на поле битвы. У созданного клона были печати, и он выпустил поток молнии в сторону огненного шара. Мяч стал нестабильным с двумя элементами, поскольку они не были сбалансированы, чтобы оставаться неповрежденными друг с другом. Клоны улетели прочь, когда нестабильный шар едва касался земли.
"Взрыв пламени молнии" , — пробормотал Наруто, когда пламя, искрящееся электричеством, ударилось о землю и взорвалось.
Бум!
Взрыв был сильным, он потряс все поле боя. Взрыв поднял большое количество камней и пыли. Это также создало большую ударную волну, которая потрясла все поле битвы. Ударная волна была настолько мощной, что снесла всех шиноби, оказавшихся в пределах ее досягаемости. Враги, захваченные взрывом, закричали, когда молния и огонь пронзили их тела.
Как только обломки рассеялись, у всех расширились глаза. Посреди поля битвы была большая воронка.
"Все прошло лучше, чем я ожидал, так как я еще не попробовал", — сказал себе Наруто.
Повстанцев
Преодолев шок, Мэй посмотрела на Ао: "Что случилось?"
'' Когда вы увидели клонов, окружающих огненный шар, они не просто меняли его форму; они добавляли к нему больше чакры и сжимали ее '', — сказал Ао.
"Это был просто сжатый энергетический шар, и когда он ударился о землю, вся сжатая энергия вместе с молнией ушла ..." Большой кратер объяснил, как все это происходило.
"Но для того, чтобы делать что-то подобное, вам необходимо иметь высокий уровень контроля чакры и высокий уровень концентрации".
"Бьюсь об заклад, он смог сосредоточиться на своем дзюцу благодаря мысли, что никто на поле битвы не сможет прикоснуться к нему". Мэй подумала про себя.
Поле битвы
Если некоторые шиноби в армии Ягуры думали, что Наруто покончено, они думали неправильно. Наруто бросился к группе шиноби. Они обратили на него внимание и приготовились занять боевые позиции. "Стихия воды: водяной пистолет !" — закричал шиноби, выпустив струю струи воды, которая устремилась к Наруто.
Наруто, видя атаку, держал ручную печать и собрал чакру в своих легких. "Стихия Огня: Большой Огненный Шар" , — пробормотал он, когда большой огненный шар был выпущен из его рта в сторону врага. Два дзюцу встретились между ними и начали подталкивать друг друга к господству.
"Стихия Воды: Водяной пистолет!" — крикнул другой шиноби, добавляя силы своим товарищам-дзюцу. Комбинированный водяной пистолет оттолкнул дзюцу Наруто назад, заставив его отпустить дзюцу и отпрыгнуть, чтобы избежать ударов двух дзюцу.
Как только он приземлился в нескольких футах от него, Наруто был атакован огненным шаром. Он был намного слабее и меньше его. Наруто был удивлен, увидев, что шиноби Кири использует техники огня, учитывая их уверенность в использовании водного дзюцу. Он отскочил от огненного шара, уклонившись от него.
Он приземлился в нескольких футах от земли и оглядел поле битвы. Теперь, когда шиноби были разбросаны по полю битвы, они могли легко атаковать его своими дзюцу, не боясь поймать свои собственные дзюцу. Наруто не жаловался на это; это сделало его, мягко говоря, немного интересным.
Наруто побежал к другой группе шиноби. Он мчался к ним с невероятной скоростью. Даже без предупреждения он появился перед шиноби в воздухе и спустился к шиноби. Он ударил мужчину ногой на два фута в грудь. Наруто использовал тело мужчины как землю, чтобы прыгнуть в другого мужчину. Мужчина, казалось, ждал его, когда он замахнулся мечом на лицо Наруто. Наруто схватил другого ниндзя рядом с собой и использовал его как щит, чтобы защитить себя от удара мечом. Он отбросил человека, которого использовал как щит, и бросился на человека, который чуть не порезал его. Он ударил мужчину ногой в висок, и тот полетел.
Четверо мужчин окружили его, все хотели напасть на него. Один из них бросил в него бирку со взрывчаткой. Наруто быстро отклонил его обратно к противнику и отпрыгнул от них, чтобы не попасться в ловушку того, что должно было случиться.
Бум!
Взрывная бирка взорвалась, и все четверо мужчин улетели прочь. Наруто приземлился на некотором расстоянии. Он посмотрел направо и увидел, что к нему летит волна куная. Внимательно посмотрев на них глазами Шарингана, он увидел, что на них есть взрывные метки. Он прошел через ручные печати "Стихия Ветра: Ладонь Ветра".
Ветровое дзюцу Наруто отклонило все кунаи, которые были брошены в него, и отбросило их от себя. Наруто не было больше времени думать ни о чем другом, "Стихия Земли: Шипы Земли !". Земля под Наруто начала дрожать, когда земля образовала острые шипы и вырастала из земли. Наруто внезапно исчез со своего места.
В тот момент, когда он приземлился, к нему полетело другое дзюцу : "Стихия Ветра: Дракон Ветра!" На этот раз Наруто не смог увернуться, поскольку дзюцу поразило его. Однако это не причинило ему никакого вреда. Все, что он сделал, это отправил его в полет, на что Наруто несколько раз перевернулся в воздухе и приземлился на землю в согнутом положении. Он медленно встал и отряхнулся. На его доспехах было несколько царапин из-за острых лезвий, нанесенных драконом ветра.
"Теперь они работают вместе со своими атаками", — заявил Наруто, наблюдая за собравшейся армией. Они поняли, что, когда они рассредоточились по полю битвы, ему было легко атаковать их. Это также облегчило им задачу, но пока что это работало для него лучше, чем для них.
Наруто поднял глаза и увидел, что около 100 человек бросают в него сюрикены. От них не было уклоняться. Наруто отстегнул свой гунбай впервые с момента выхода на поле битвы. Он крепко держал его правой рукой, прежде чем замахнуться. Он выпустил порывы ветра, которые отрывались от кусков земли, когда они направлялись к снарядам, брошенным в Наруто. Как только снаряды коснулись порывов ветра, выпущенного гунбаем Наруто, они были отклонены от Наруто.
Наруто положил свой гунбай на спину и начал формировать ручные печати. "Стихия Ветра: Ветровое Торнадо" , — пробормотал он, когда вокруг него начали яростно кружиться три ветряных торнадо. Наруто сцепил руки вместе, и три торнадо объединились, образуя один большой ревущий торнадо. Торнадо собирал обломки, вращаясь вокруг.
Наруто посмотрел на торнадо. Его глаза превратились в его Вечный Мангекё Шаринган. "" Аматерасу, 'бормотали установку смерча пылает с черным пламенем от Аматераса . Он установил правильное соотношение обоих элементов, иначе их комбинация взорвется. Торнадо стал темным, поскольку теперь он превратился в огненный смерч.
Наруто позволил смерчу устремиться к врагу. Техника была крупномасштабной из его Пылающего Торнадо. Это было сделано с расчетом на большое количество врагов. Атака приблизилась к противнику, который продолжал стрелять по дзюцу на водной основе, чтобы попытаться погасить пламя. К несчастью для них, черное пламя не было обычным пламенем. Поэтому, независимо от их попыток остановить технику, она прошла самостоятельно без особого труда.
Торнадо поглотил более 50 человек, пережевывая их. Они испустили несколько болезненных криков, когда Пылающий Торнадо приготовил их, когда они вращались в нем на высокой скорости. Дзюцу, наконец, утихло, оставив черный огонь вокруг поля битвы, все еще живущий, ярко и медленно пылающий на земле.
Наруто прошел через ручные печати, "Стихия Огня: Величественный Разрушитель Пламени!" — закричал Наруто, когда он выпустил волну пламени, которая широко распространилась по направлению к армии Ягуры, как морская волна.
Они видели приближающуюся атаку и знали, как выжить ", Стихия Воды: Стена Водного Лагеря ! — закричали несколько шиноби, создав стену из воды, чтобы заблокировать дзюцу Наруто от доступа к ним. Несколько водных стен образовывали одну большую водяную стену, которая широко распространялась, соответствуя дзюцу Наруто. Два дзюцу столкнулись и столкнулись друг с другом. В конце концов, победителя не было, так как борьба между стихией огня и водой оставила только облако пара между Наруто и армией Ягуры.
Наруто не стал ждать, пока уляжется пар. Он бросился в сторону армии. Он заставил одного человека кричать: "Он идет!" Он подумал, что этот человек, должно быть, был сенсором, который почувствовал его с помощью облака пара.
Наруто прошел сквозь ручные печати, когда он прыгнул в воздух, "Стихия огня: Величественное разрушение огня!" Наруто изгнал поток пламени, который устремился к целям. Цели не ожидали увидеть летящую в их сторону новую атаку. Несчастные шиноби были неудачливы, когда пламя ударило по ним, прежде чем взорваться в море пламени, таким образом сожгли все в них в пыль.
Наруто хорошо справлялся с нанесением вреда армии Ягуры. Армия несла тяжелые потери из-за разрушительного дзюцу Наруто. Большинство из них им было трудно защищать, некоторым просто казалось невозможным защититься от некоторых дзюцу.
Двое мужчин закричали, ринувшись к Наруто с кунаем под рукой. Они окружили его и бросились на него. Один обошел его спереди, а другой атаковал его спиной. Наруто вытащил свой меч, чтобы парировать кунай, приближающийся к его лицу. Мужчина на его спине уже был на нем. Он попытался ударить его ножом в спину, пока он все еще парировал атаку своего товарища. Плавными движениями Наруто оттолкнул другого мужчину, заставив его потерять равновесие. Наруто быстро развернулся, чтобы заблокировать кунай, который собирался ударить его по спине. Даже не оглядываясь, он поднял ногу и нанес удар ногой в грудь другому мужчине, который пытался встать на ноги.
Он посмотрел мужчине в глаза, прежде чем мужчина застыл широко раскрытыми глазами. Наруто, не теряя времени, вонзил меч в грудь мужчине. Он схватил мужчину левой рукой. Наруто сузил глаза справа от себя.
Более 20 различных дзюцу различных элементов приближались к нему в разных направлениях. Наруто посмотрел на другого мужчину. Он уже оправился от удара и бросился к нему, "Приманки", — пробормотал Наруто, заключая, что двое мужчин были просто приманками, посланными, чтобы занять его, в то время как другие готовили дзюцу, которые в него бросали.
Все дзюцу приблизились к нему, прежде чем поразить его вместе с другим человеком из армии Ягуры. Сильный взрыв снова сотряс поле боя, собирая обломки. Враг начал праздновать, когда их дзюцу нанесло прямой удар по врагу. Его можно было считать таковым теперь, когда они увидели, на что он способен, после того, как увидели смерти, которые он причинил их товарищам. А также то, что он боролся против них.
Их празднование было вырезано, когда вокруг Наруто расчистили обломки и выяснилось, что он совершенно здоров. На нем не было ни единой царапины, он не выглядел так, будто его ударили несколькими дзюцу. Он остановился, активировав Вечный Мангекё Шаринган.
"Напади на него снова!" — крикнул другой мужчина. Остальные прошли через ручные пломбы. Они снова атаковали Наруто несколькими дзюцу.
Дзюцу летели в разных направлениях, мчась к Наруто. То, как на него обрушивались атаки, не давало ему возможности спрятаться, если бы он захотел. Наруто оставался неподвижным, пока дзюцу неслось к нему. Его руки были скрещены на груди.
"На этот раз мы его достанем! Он не сможет пережить атаку такого масштаба! — уверенно закричал другой. Ни один человек не смог бы пережить атаку, которую они обстреляли Наруто.
Они надежды убить его рухнули в считанные секунды, когда Наруто появился без единой царапины на нем. Для кого-то было просто невозможно пережить нападение, подобное тому, которое они бросили в него. Более чем шокирует тот факт, что Наруто даже не поцарапал его, как будто их атаки даже не коснулись его.
Наруто оглядел поле битвы. На ногах все еще было много шиноби. Остальные были либо мертвы, либо просто обездвижены. Он прошел через ручные печати, собирая необходимую чакру для своего дзюцу. 'Стихия Дерева: Возникновение Глубинного Леса!'
Земля начала дрожать, когда из земли вырастали большие корни и ринулись к его противникам. Они могли только смотреть, как техника приближалась к ним. Одно можно было сказать наверняка: если это дойдет до них, они умрут.
"Мы не можем позволить технике добраться до нас!" — крикнул один мужчина, решив быть храбрым для всех, чтобы они могли выжить.
`` Ч-что вы предлагаете нам делать тогда? ''
"Мы перехватываем его нашими собственными методами", — твердо ответил он. Они кивнули и применили техники, основанные на Огне, Молнии, Земле и Ветре, в отношении дзюцу Наруто. Дзюцу столкнулось с большим взрывом. Когда взрыв стих, дзюцу еще не было. Дзюцу отменяли друг друга.
— Хо? — улыбнулся Наруто. "Они остановили мое дзюцу, — сказал он себе. "Я награжу их".
Оранжевое Сусано'о вспыхнуло, потрясая его противников. Они смотрели на зверя широко раскрытыми глазами.
— Ч-что, черт возьми, это? — голос человека, который спросил, явно дрожал от страха. Однако ответа он не получил.
Наруто сделал несколько ручных печатей, прежде чем держать тигровую печать. Его Сусано'о держал тигровую печать в то же время, что и он. Он готовился к следующему дзюцу, которое могло выполняться только его Сусано'о.
`` Ч-что, черт возьми, он собирается делать теперь? ''
''Я не знаю. Как бы то ни было, у меня плохое предчувствие по этому поводу ''.
Сусано'о Наруто открыло рот и начало заряжать чакру. Чакра приобрела форму оранжевого шара. Оранжевый шар вылетел изо рта и парил в воздухе. Глаза Сусано'о на мгновение вспыхнули красным, прежде чем шар чакры устремился к врагу. Он внезапно остановился посреди них, и они уставились на него, делая несколько шагов от него.
— Взорваться , — пробормотал Наруто.
Бум!
Оранжевый шар чакры взорвался. Взрыв создал большую ударную волну, которая угрожала даже повстанцам, которые наблюдали недалеко от поля боя. Сам взрыв оторвал большие куски земли, как бомба, сброшенная на поле боя. Большой гриб на
f обломки образовались там, где произошел взрыв. Наруто имел свое Сусано'о, чтобы защитить его от взрыва.
Через несколько минут обломки рассеялись, обнажив большую воронку на поле боя. Кратер был больше, чем тот, что образовался в результате взрыва пламени молнии.
Техника создана путем изучения бижуумуда. Требовалось собрать большое количество чакры и сжать ее до небольшого шара чакры. Чтобы сжать чакру, требовалась высокая концентрация. Без надлежащего контроля или ошибки при сжатии чакра станет нестабильной и взорвется. Это будет неприятно для пользователя при срабатывании нестабильной чакры.
Наруто был теперь внутри кратера, образованного его техникой. Он изучал окружающую обстановку глазами, прежде чем рассеять свое Сусано'о и деактивировать свой Вечный Мангекё Шаринган.
Армия Ягуры и мятежники задают себе только один-единственный вопрос: "Кто он?"
Последняя атака оставила менее 700 шиноби стоящими и более 450 неподвижными. Те, кто стояли, похоже, не хотели продолжать борьбу. Наруто подошел к одному мужчине, который был рядом с ним. Мужчина, увидевший Наруто, начал отодвигаться на несколько шагов. Он дрожал от страха. Его тело кричало, чтобы он убегал.
"П-стой, вернись!" — крикнул мужчина, глядя на Наруто расфокусированным зрением.
Наруто, наконец, приблизился к мужчине и схватил его за шею, прежде чем поднять в воздух. "Ты больше не хочешь танцевать со мной?" — спросил Наруто, крепче сжав его шею.
— Хм? — Наруто сузил глаза вправо. Волна воды столкнулась с ним и отправила его в полет. Наруто перевернулся в воздухе и приземлился на землю после того, как сила атаки, которая его поразила, больше не подавляла его.
Наруто оглянулся и увидел, как повстанцы с громкими звуками направляются к полю битвы. Мэй вела своих людей к полю битвы. Наруто оглянулся на человека, который спокойно шел к нему.
"Значит, ты являешься помехой, которая искалечила мою армию", — воскликнул человек, спокойно глядя на Наруто.
— Неприятность? — спросил Наруто, глядя на этого человека. Он не стал ждать ответа и снова заговорил: "Ты, должно быть, Йондайме Мизукаге, Ягура", — заявил Наруто, глядя на теперь опознанного Мизукаге.
"Я пришел, чтобы покончить с тобой. Я слишком долго позволял тебе делать то, что тебе заблагорассудится, но, к сожалению, я должен покончить с тобой, — заявил Ягура, полностью игнорируя слова Наруто.
— Разрешено? — снова спросил Наруто. "Ты говоришь так, будто действительно можешь остановить меня, если захочешь", — сузив глаза, заявил Наруто.
"Это потому, что я могу остановить тебя. Я впечатлен твоими способностями, но я не такой, как мои люди, и есть причина, по которой я Мизукаге, — сказал Ягура, сохраняя спокойный тон.
`` Ты действительно можешь это сделать? ''
''Да, я могу. Хотите узнать? ''
Прежде чем они успели что-либо сделать, рядом с Наруто появилась Мэй. У нее была обычно добрая улыбка даже на поле боя. Мэй посмотрела на Наруто, на его теле не было ни единого синяка. Он казался в идеальном состоянии, несмотря на всю мощь, которую он проявил во время битвы с армией Ягуры, и все атаки, которые они нанесли ему.
Даже видя, что все в порядке, Мэй почувствовала побуждение спросить его, все ли с ним в порядке: "Ты в порядке, Наруто?"
Наруто на мгновение взглянул на женщину, прежде чем снова взглянуть на Ягуру. Сначала Югао беспокоилась о нем, когда узнала, что он может вызвать Кьюби. Теперь это была Мэй. Он всю жизнь читал людей. Чтение людей было его единственным средством выживания. Прямо сейчас, взглянув на Мэй, он мог сказать, что женщина была обеспокоена. Зачем им было о нем беспокоиться. Конечно, он спас Югао, но он только отплатил ей за услугу. Вместе с Мэй он помогал ей, сражаясь с Ягурой и его армией. Но почему они должны были беспокоиться о нем? Кем они его считали? Он не был тем, кого они могли бы назвать другом или кем-то еще, и все же они беспокоятся о нем. Даже Мадара не проявил беспокойства, разговаривая с ним после того, как он представился своим дедом. Возможно, он никогда не показывал, что беспокоится за него, потому что знал, что может позаботиться о себе.
"Я в порядке", — ответил он после того, как несколько мыслей пролетели у него в голове. "Тебе следует пойти и сразиться со своими людьми. Я позабочусь о Мизукаге, — заявил Наруто.
"Все это время вы боролись без отдыха. Тебе следует отдохнуть, пока я сражаюсь с Ягурой '', — сказала Мэй, не желая, чтобы он подвергал себя опасности.
Наруто посмотрел на Мэй с серьезным лицом: "Мне не нужен отдых", — ответил он.
Мэй слегка нахмурилась. Это не сработало. Почему он упорно борется в одиночку, в то время как она может драться? У нее также была сила уровня каге. Она могла противостоять Ягуре. Нет, дело не в том, что Наруто не признал ее или что-то в этом роде. Он просто хотел драться в одиночку ... она могла бы сказать, что он хотел получить все удовольствие для себя. Как он мог быть таким эгоистичным? — подумала Мэй, глядя на Наруто.
Наруто протянул одинарную ручную печать, "Кай", — пробормотал он, выпуская часть своей запечатанной чакры. Ветер вокруг него начал усиливаться на секунду, прежде чем утихнуть. Наруто протянул руку и посмотрел на нее. "Это должно помочь мне снова подняться на уровень чакры", — подумал Наруто. "У меня может быть больше чакры, чем люди могут представить, но даже при этом она не безгранична ... ну, в любом случае, это не имеет значения".
"Тебе пора идти", — сказал Наруто, глядя на Ягуру, который, казалось, терпеливо ждал, пока они закончат разговор.
Мэй вздохнула: "Хорошо, но я не буду далеко", — ответила она подавленным тоном. Уложить Наруто отдохнуть, пока она борется с Ягурой, было войной, которую она никогда не могла выиграть.
"Может, мы Ёндайме?" — спросил Наруто, глядя на Ёндайме Мизукаге.
Ягура больше не сказал ни слова. Он просто исчез и предстал перед Наруто. Наруто согласился, что это была довольно впечатляющая скорость. Мизукаге был ниже Наруто, когда стоял перед Наруто. Со скоростью, ослепляющей любого нормального шиноби, Ягура ударил правым кулаком в живот Наруто. Его соперник тоже был быстр и имел очень хорошие рефлексы. Наруто перехватил удар Ягуры своим собственным. Удары столкнулись, и вокруг них полетели искры.
Ягура поднял кулак, прежде чем попытаться ударить Наруто с разворота. Он махнул ногой в сторону Наруто, пытаясь оттолкнуть его. Атака все еще была видна перед глазами Наруто. Он вывел собственную ногу, чтобы заблокировать атаку. Как только его ноги столкнулись, Наруто двинул другой ногой и попытался ударить Ягуру по виску. Ягура поднял ногу и быстро вскинул руки, чтобы заблокировать удар.
Наруто, заблокировав атаку и не имея ног, чтобы поддержать его, начал падать на землю, но быстро вытащил руки и использовал их в качестве поддержки. Его фронт остался уязвимым для нападения. Его противник воспользовался шансом и прыгнул в воздух, прежде чем спуститься на землю. Он попытался ударить Наруто сзади по ноге. Наруто видит, что его собираются ударить. Он перестал использовать руки в качестве опоры и упал на землю на спину. Он положил руки на себя. Удар Ягуры столкнулся с руками и попытался пробить защиту, но безуспешно. Атака заставила Наруто приземлиться, образовав небольшой кратер, в котором он лежал, скрестив руки спереди, а Ягура лежал на нем.
Ягура перестал усиливать удар и попытался отскочить. Однако, прежде чем он смог куда-то пойти, Наруто уже был перед ним. Наруто не терял времени зря, атакуя джинчурики. Он махнул правой ногой в сторону Ягуры, который выставил левую руку, чтобы заблокировать удар. Ему удалось заблокировать удар Наруто. Наруто в ответ вытащил другую ногу и попытался ударить Ягуру. На этот раз его удар попал в голову Ягуры, и он улетел.
Наруто стоял неподвижно, наблюдая, как Ягура оправляется от удара, который отправил его в полет. Он приземлился на землю обеими ногами. Оба атаковали друг друга, прежде чем вступить в ожесточенную битву тайдзюцу. Их битва тайдзюцу вызвала небольшой шок вокруг битвы. Другие могли видеть только размытые пятна, поскольку двигались со скоростью, превышающей уровень Каге. Наруто заблокировал все попытки Ягуры ударить его. Ягура был безжалостен в своих атаках. Он продолжал преследовать Наруто, пытаясь прорваться через его защиту, но безуспешно.
Они разделились, создав между собой дистанцию. Наруто побежал к Ягуре после того, как они расстались. Достигнув Йондайме, он нанес удар правым хуком в Ягуру. Мизукаге увидел приближающуюся атаку и откинулся назад, чтобы не попасть под кулак Наруто. Удар, казалось, имел большую силу, поскольку он чувствовал, как легкий ветер ударил его лицо, когда удар прошел мимо него. Наруто развернулся и вернулся лицом к противнику с поднятой правой ногой. Ягуре не удалось вовремя избежать удара, поэтому он вывел обе руки, чтобы заблокировать вращающийся удар.
Ягура смог блокировать, но только пожалел о своем выборе, поскольку он вздрогнул, когда Наруто ударил его руками. Было такое чувство, будто в него упал кирпич. Сила атаки заставила его потерять равновесие, дав Наруто шанс атаковать снова. Быстрее, чем можно было видеть, Наруто подошел к Ягуре и ударил его коленом в живот, заставив Ягуру снова вздрогнуть, когда ему показалось, что что-то тяжелое ударилось ему по животу.
Он не обращал внимания на боль и попытался отомстить Наруто кулаком в лицо. Наруто уклонился от удара и ударил Ягуру ногой в грудь. Ягура потерял равновесие и собирался упасть, когда Наруто схватил его за руку. Наруто крепко схватил Ягуру за руку и несколько раз обернулся, все еще держа Ягуру. После того, как он набрал достаточную скорость, он отпустил Ягуру, отправив Мизукаге в бегство.
Как только он отпустил Ягуру, Наруто начал формировать ручные печати, "Стихия Огня: Огненное дыхание" , — Наруто выдохнул струю горячего пламени в сторону Ягуры, который все еще находился в бегстве после того, как Наруто выбросил его. Пламя с огромной скоростью двигалось к Йондайме, глядя на него, когда они пытались капнуть клыками ему на кожу.
Ягура выругался, увидев приближающееся пламя. Из-за скорости, с которой он летел, ему было трудно уйти с дороги, так как он еще не восстановил равновесие. Если бы у него было равновесие, он мог бы просто увернуться от дзюцу. Однако об этом не могло быть и речи; он не мог увернуться от огня в своем нынешнем положении. Возможно, он не сможет сбалансировать себя, но он все еще может использовать свое ниндзюцу.
Пламя столкнулось с Ягурой и начало его сжигать. Наруто наблюдал, как пламя погасло, не оставив ничего. "Мизу Буншин", — подумал Наруто, приземлившись на землю.
Ягура появился позади Наруто и начал формировать ручные печати. Тот факт, что он был джинчурики Санби, давал ему более высокий контроль над водной стихией. Вода была естественной стихией его биджу. "Стихия Воды: Взрывная волна водяного шока !" — крикнул Ягура, выпустив большую волну воды. Водная волна была почти большой, как Величественный Огненный Разрушитель Наруто . Ягура стал мчаться по волне на большой скорости.
Наруто увидел, что вода приближается к нему, он расстегнул свой гунбай и поставил его перед собой. — Барьер Гунбай, — пробормотал он, направляя чакру через свой гунбай. Вокруг него воздвигнут барьер, защищающий его от атаки Ягуры.
Волна поглотила Наруто под собой, и вода успокоилась. Вода превратилась в море посреди большого кратера, из-за которого шла битва. Когда вода успокоилась, Наруто был замечен стоящим со своим гунбаем перед собой. Изображение длилось всего секунду, когда Наруто положил гунбай на спину. Атака ничего не сделала для него с установленным барьером гунбай.
Наруто посмотрел на воду, которая была результатом дзюцу Ягуры. Вода, несомненно, дала ему преимущество в использовании водного дзюцу. Некоторые водные дзюцу требовали источника воды для выполнения. Большое количество воды, которой теперь было много на поле битвы, облегчало Ягуре выполнение дзюцу на водной основе. Тем не менее, это все равно не имело значения. Не то чтобы результаты были бы разными даже с преимуществом.
Ягура бросился на Наруто с ослепляющей скоростью. Наруто, увидев приближающегося противника, приготовился. Ему просто нужно было убедиться, что у него есть чакра под ногами, чтобы сохранять равновесие, поскольку теперь они сражались в море воды. Ягура подошел к Наруто с поднятым правым кулаком и бросил кулак в сторону виска Наруто. Увидев удар перед глазами, Наруто не позволил ему коснуться своего лица. Он вытащил руку и заблокировал удар Ягуры. Несмотря на то, что Ягура был меньше, чем, должен был признать Наруто, этот человек действительно знал, как нанести удар.
Ягура, видя, что его попытка ударить Наруто по лицу провалилась, он использовал другую руку, чтобы ударить Наруто. И снова Наруто заблокирован. Ягура начал наносить удар за ударом в Наруто, который уклонялся и блокировал каждый удар.
Ягура подпрыгнул и спустился вниз к Наруто, прижав обе ноги вместе. Он хотел нанести удар Наруто с двух футов ногой. Нападение, поскольку оно имело больший вес, чем удар ногой одной ногой. Наруто отпрыгнул от атаки. Когда цель уклонилась от него, Ягура врезался в землю обеими ногами.
В то время как Ягура все еще был заземлен, Наруто приземлился на некотором расстоянии от него. Наруто посмотрел назад краем глаза, когда что-то почувствовал. Позади него появился другой Ягура, размахивая правой ногой. Наруто развернулся, чтобы заблокировать атаку. Ягура рассчитал это; другой он появился позади Наруто, когда он развернулся. Два Ягура пнули Наруто и отправили его в полет. Один из Ягуров рассыпался и стал одним целым с водой.
Наруто несколько раз перевернулся после того, как его ударили ногой, и приземлился с чакрой на ногах, чтобы удержаться на воде. Он полностью восстановил равновесие и снова посмотрел на Ягуру.
Ягура не дал Наруто много времени, чтобы взглянуть на него, он бросился к нему со скоростью уровня Каге. Достигнув Наруто, он подпрыгнул и один раз перевернулся. Пока он был в воздухе, его тело было обращено к земле. Он спустился к Наруто и попытался ударить Наруто по голове. Его противник мог легко понять ход и вывести обе руки, чтобы заблокировать атаку. Нога Ягуры соединилась с его руками и немного заставила его приземлиться из-за силы удара и положения, в котором находился Ягура. Вес всего тела Ягуры лежал на нем, придавая его удару больше силы. Как бы то ни было, Наруто не сдался и оттолкнул Ягуру. Мизукаге перевернулся в воздухе перед приземлением.
Он не стал терять время, чтобы снова атаковать Наруто. Он, казалось, бросился на левый бок Наруто, прежде чем полностью исчезнуть и появился справа Наруто. Его ступня оказалась на уровне талии Наруто. Атака могла поразить кого угодно, но только не Наруто. Он мог видеть Ягуру насквозь, чтобы перейти к контратаке. Он развернулся к Ягуре с поднятой ногой, нанося удар ногой в ответ на удар Ягуры. Удары сталкивались и подталкивали друг друга к господству. Более сильный удар оттолкнет более слабого назад, дав преимущество более сильному.
Ягура увидел, что его атака заблокирована, вернул ногу, прежде чем замахнуться другой. Наруто отпрыгнул, чтобы избежать попытки Ягуры ударить его. Он приземлился в нескольких футах от Мизукаге. Без дальнейших обязательств он атаковал появившегося перед ним Ягуру. Он вытащил правую руку и попытался ударить Ягуру по животу. Опытный в боях Мизукаге быстро отпрыгнул, уклоняясь от удара Наруто.
Как только Ягура приземлился, Наруто снова оказался перед ним. Он собирался нанести удар с разворота на Ягуру, который довольно легко заблокировал Мизукаге. Наруто расплылся перед Ягурой и появился позади него. Он двигался с такой скоростью, что удивил Мизукаге. У Ягуры не было времени, чтобы блокировать или уклоняться, поскольку удар Наруто коснулся спины Ягуры и отправил его в полет. Ягура вздрогнул, почувствовав, что его ударили сталью в спину. Наруто сильно пнул, даже удары были болезненными.
Пока Ягура все еще летел, Наруто появился над ним и сбил его с ног. Ягура на большой скорости спустился к воде. Он обрушился на воду, отделяющую воду. Наруто приземлился в нескольких футах от того места, где разбился Ягура.
Ягура быстро оправился и появился из воды, хоть и промокший. Он смотрел на Наруто, проходя через ручные печати. "Стихия Воды: Водяной Дракон !" — крикнул он. Воспользовавшись водой, окружавшей поле битвы, он создал большого водяного дракона. Он создал его, манипулируя своей склонностью к воде. Большой дракон сформировался и стабилизировался, когда его глаза остановились на Наруто, своей добыче.
Наруто бесстрастно посмотрел на водяного дракона. Он знал, что водяным драконом можно управлять дистанционно. Не было смысла пытаться увернуться или убежать от дзюцу. Он будет искать его, пока не ударит. Он начал формировать собственные ручные печати, когда водяной дракон Ягуры бросился на него. 'Стихия Огня: Величественное Огненное Разрушение!'
Наруто выдохнул поток сильного пламени. Пламя распространилось на водяного дракона, который все еще продолжал атаковать его. Пламя и водяной дракон столкнулись. Пламя Наруто превратилось в море пламени при попадании в цель. Водяного дракона поглотило море пламени. Горячее пламя растопило пламя только паром. Пламя также значительно уменьшило воду на поле боя, создав облако пара.
Когда облако наконец рассеялось, все дзюцу утихли, и никому из пользователей не угрожала никакая опасность. Если не считать того факта, что Ягура слегка тяжело дышал, он был в порядке. Он еще не получил реального урона от битвы с Наруто. С другой стороны, Наруто был в отличном состоянии, он немного устал, он просто не показывал этого. Высвободившаяся чакра пополнила его запасы. Однако это было не единственное хорошее в накопленной чакре, это также восполняло его энергию ... Наруто мог также сказать, что это сработало как солдатская пилюля.
Восстановив дыхание, Ягура бросился на неподвижную фигуру Наруто. Светловолосый пользователь Шарингана просто стоял неподвижно, словно ждал, когда Ягура нападет на него. Ягура появился перед Наруто и, развернувшись, попытался ударить его ногой со спины. Наруто отразил удар собственной ногой.
Он вынул свой меч из кушетки. Крепко держась за ручку, он ударил им по Ягуре вертикально. Не имея подходящего оружия для защиты от меча, Ягура отпрыгнул назад, чтобы его не порезали. Вы не могли сражаться с кем-то мечом, если у вас его не было. Уклонение было единственным способом, которым он мог сражаться. Наруто бросился к Ягуре, не дав ему много времени, чтобы спланировать способ сражения. Он махнул левой ногой в сторону Ягуры, заставив его вытянуть руки, чтобы заблокировать удар.
Наруто ожидал, что Ягура сделает именно это. Он вложил больше силы в свой удар, из-за чего Ягура потерял равновесие. Наруто полоснул мечом по груди Ягуры. С руками, занятыми ударом Наруто, Ягура не мог защитить себя. Несмотря на это, он не был слабым шиноби. Он позволил своему телу откинуться назад, несмотря на то, что не имел полного равновесия над своим телом. Его действия сделали достаточно, чтобы меч не оставил большую рану на груди. Острие меча рассекло его грудь, оставив легкую кровь. Наруто не оставил все как есть, он ударил Ягуру коленом в живот, в то время как мужчина все еще осознавал тот факт, что его порезали. Он вскочил и развернулся, нанеся Ягуре сильный удар ногой в лицо, и тот улетел.
Наруто щелкнул клинком, изгоняя кровь, которая капала с него после того, как он порезал Ягуру. Когда кровь сошла, он положил ее обратно на пояс и стал ждать, пока Ягура восстановит свои позиции.
После того, как Ягура рухнул, Ягура встал, тяжело дыша, и вытер кровь, которая текла изо рта. Он остановился на мгновение, глядя на Наруто. Блондин все еще был в хорошем состоянии, хотя на груди у него был порез, хотя и неглубокий. Напряжение боя уже сказывалось на его теле.
Наруто прошел через жесты, увидев, что Ягура встал. Прямо сейчас ничто не удерживало его от нападения на Ягуру. Он направил необходимую чакру и превратил ее в огонь, прежде чем изгнать ее, "Стихия огня: Величественное разрушение пламени".
Большая волна пламени, разлившаяся по полю битвы, устремилась к Ягуре. Ягура направил большую часть своей чакры и манипулировал водой на поле битвы, чтобы создать водную стену. Водная стена продержалась некоторое время, прежде чем всепоглощающее пламя прорвалось сквозь нее.
Наруто прищурился, когда пламя погасло. Из-за дзюцу Наруто на поле битвы не осталось воды. Позади него на коленях стоял Ягура, тяжело дыша. Часть его тела была слегка обожжена пламенем, которое Наруто выпустил в его сторону. Наруто повернулся и подошел к стоящему на коленях Мизукаге.
Затем он ускорил темп, быстро приближаясь к устало выглядящему противнику. Ягура поднялся со своего положения на коленях, увидев, что Наруто бросился к нему. Он встал и занял оборонительную позицию. Наруто появился перед ним. Прежде чем Наруто смог что-то сделать, Ягура ударил Наруто кулаком в лицо. Наруто уклонился от удара, прежде чем нанести собственный удар Ягуре в живот. Он дважды ударил Ягуру по лицу, прежде чем крепко схватить его за шею, заставив его задыхаться. Наруто ударил Мизукаге по земле с такой силой, что образовал небольшой кратер в месте удара Ягуры.
Наруто отпрыгнул от Ягуры, еще в полете, он прошел через ручные печати, "Стихия Огня: Цветок Феникса" , — пробормотал он, выпустив огненные шары, которые падали на Ягуру, как метеориты.
Ягура пришел в себя и встал, прежде чем пройти через ручные печати. "Стихия воды: Стена воды !" — кричал он, выталкивая воду изо рта, создавая стену перед ним. Стена защищала его от огненных шаров, поскольку огненные шары не пробивали его защиту.
Наруто грациозно приземлился на землю. Он сделал несколько ручных печатей, "Стихия Ветра: Ладонь Ветра" , — пробормотал он, посылая порыв ветра на неподвижную форму Ягуры. Ветер обрушился на Ягуру, и он превратился в лужу воды.
Наруто прищурился за спиной. "Стихия Воды: Водяная Бомба !" — закричал Ягура, когда перед ним образовался кружащийся водяной шар и устремился к Наруто. Наруто достал гунбай и поставил перед собой. — Барьер Гунбай , — пробормотал он, направляя чакру через свой гунбай, воздвигая барьер. Водяная бомба столкнулась с его преградой гунбай и взорвалась. Барьер Наруто все еще защищал Наруто.
Когда взрыв воды рассеялся, Наруто замер со своим гунбаем в руке. Он положил его себе на спину, выполнив свое предназначение.
Наруто увидел, что Ягура снова стоял на коленях. У него была чакра, формирующая единственную тигровую печать. "Стихия Огня: Большой Огненный Шар" , — пробормотал он и выпустил большой огненный шар в Ягуру. Огненный шар бросился на Ягуру и поразил его, охватив его пламенем.
— Хмм? — Наруто почувствовал всплеск биджуу чакры, как только пламя поразило Ягуру. Он внимательно наблюдал, как стихает пламя. Он чувствовал, как чакра хвостатого зверя резонирует на поле битвы. Когда пламя утихло, Ягуры нигде не было. Однако было существо, образованное малиновой красной чакрой. У существа были демонические глаза, которые смертельно смотрели на него, и три хвоста, медленно машущие позади него. Ягура вытащил всю силу Санби.
"Ты выкладываешься изо всех сил?" — спросил Наруто, но так и не дождался ответа. "Тогда я, Учиха Наруто, отвечу изо всех сил", — сказал он, сцепив обе руки вместе. Он начал высвобождать всю свою чакру. Чакра, которую он высвобождал, стала заметно внешне. Вокруг него дул ветер, из-за чего поднимались обломки. Чакра резонировала вокруг поля битвы, заставив несколько битв, которые все еще продолжались, остановиться. Никто не мог не заметить, какую силу высвобождает Наруто. Все просто смотрели широко открытыми глазами
Ветер вокруг Наруто начал набирать новую силу, создавая больше мусора, чем раньше. Наруто продолжал раскрывать свою силу. Его чакра стала видна невооруженным глазом. Никто никогда не чувствовал такого количества чакры, исходящего от одного человека. Форма Освященного Ягуры никогда не напрягалась, когда Наруто высвобождал свои силы. Он просто стоял неподвижно, глядя, как будто чакра, которую высвобождает Наруто, не имела никакого значения. Как будто чакра ничего не значила. Он стоял неподвижно, как будто мог справиться со всем, что Наруто мог бросить в него. Даже обломки начали сильно кружиться вокруг Наруто, он не отступил ни на шаг и не заслонил глаза от ослепления обломками.
Сусано'о Наруто ожило во всей своей оранжевой красе. Его голова приобрела еще более устрашающий вид с рогами и глазами, которые, казалось, светились силой. Сильная ударная волна рассеяла обломки, собравшиеся вокруг Наруто. Когда обломки рассеялись, Наруто все еще стоял внутри своего Сусано'о. Он протянул руки. "Еще нет", — подумал он и сложил руки вместе. Его Susano'o сделал то же самое. Еще одна сильная ударная волна потрясла поле битвы, когда Наруто выпустил еще больше чакры. Наконец он остановился и слегка улыбнулся. Его Сусано'о теперь держало два оранжевых лезвия.
Когда все утихло, Ягуре не нужно было говорить о нападении на Наруто. С ослепительной скоростью он приблизился к Наруто. Небольшие куски земли были подняты, когда он приблизился к Наруто. Скорость, которую он набрал, удивила его даже Наруто, но не настолько, чтобы шокировать его или заставить потерять спокойствие. Ягура появился перед Наруто и врезался в его Сусано'о. Атака не пробила оборону. Сусано'о стояло неподвижно, не ломаясь.
Ягура отскочил от Наруто, создав дистанцию между ним и блондином. Он снова атаковал Наруто, на этот раз быстрее и мощнее, чем раньше. Он ударил кулаком по Сусано'о Наруто. Сила удара заставила землю под Наруто изменить форму и стать кратером с кусками земли вокруг Сусано'о. Несмотря на это, Сусано'о Наруто держался и никогда не отрывался от атаки.
Это заставило Ягуру отпрыгнуть от Наруто и снова атаковать. На этот раз он атаковал Наруто в разных направлениях, пытаясь найти слабое место Сусано'о. После всех попыток прорыва защиты Ягуре не удавалось и не удавалось найти слабое место. Сусано'о было похоже на непреодолимую стену, которую нельзя было разрушить.
Он злобно и разочарованно зарычал. Когда вы пытаетесь сломать чью-то защиту и не находите удачи, это может расстроить кого-либо. Если он не сможет прорвать защиту Наруто, то он не сможет прикоснуться к светловолосому шиноби.
"Если бы он не остановился, мое Сусано'о сломалось бы", — подумал Наруто. Удары, которые наносил Ягура, были не просто обычными ударами. Они могли уничтожить человека одним ударом. "В любом случае это не имеет значения; Я мог бы просто активировать его снова, если бы он был сломан ".
"Похоже, ты закончил", — сказал Наруто. "Тогда позвольте мне танцевать", — заявил он.
Сусано'о вытащил правый клинок и повернул его к Ягуре. Атака была быстрой, но не быстрее Ягуры. Он исчез с пути клинка и появился на некотором расстоянии. Лезвие касается земли, образуя большой кратер, прежде чем его вернули Наруто.
Ягура бросился к Наруто. Теперь его противник был готов атаковать его. Как только Ягура появился перед Наруто, Сусано'о взмахнул своим клинком с ослепляющей скоростью и врезался им в Ягуру, отправив его в полет к земле, как пуля.
Бум!
Куски земли поднялись, когда Ягура ударился о землю. Треххвостому Ягуре не потребовалось секунды, чтобы встать. Он все еще был покрыт малиново-красной чакрой Санби. Он не выглядел так, как будто он пострадал от атаки Наруто. Без дальнейших обязательств он снова атаковал Наруто.
Клинок Сусано'о чуть не попал в него, когда он появился перед Наруто. Однако он исчез в последнюю секунду, чтобы избежать удара. Он забыл, что Сусано'о Наруто держало два лезвия. Другой клинок, который не атаковал его прежде, врезался в него и полетел вниз по земле.
Сусано'о скрестил лезвие перед собой. Лезвия начали светиться ярко-оранжевым, прежде чем выпустить волну энергии в сторону упавшего Ягура. Атака стремительно приближалась к Ягуре. Атака попала в землю с помощью стрелы и оставила на земле отметку "x". Атака поразила Ягуру, когда он повалил его на землю.
Ягура нехотя поднялся с земли. Он впился взглядом в Наруто и издал рев. Наруто отключил свое Сусано'о. Несмотря на то, что Ягура, похоже, не пострадал, Наруто знал, что нанес большой урон телу джинчурики. Скоро его тело не сможет поддерживать форму.
Наруто атаковал Ягуру своим мечом, усиленным чакрой ветра. Он подошел к Ягуре и нанес удар по джинчурики. Лезвие не разрезало кожу чакры, оно даже не оставило следов на Ягуре. Наруто развернулся и попытался ударить Ягуру по лицу. Ягура нырнул под удар ногой и ударил Наруто по животу, от которого тот улетел. Броня действительно поглотила большую часть атаки, но все равно больно. Наруто несколько раз перевернулся, прежде чем наконец приземлиться.
Как только Наруто приземлился на землю, Ягура уже бежал к нему на полной скорости. Наруто вытащил свой гунбай, зная, что он не может использовать какую-либо часть своего тела, чтобы блокировать атаки Ягуры. Ягура появился над ним, ударив кулаком прямо ему в лицо. Наруто поставил гунбай перед собой. Удар попал в его гунбай. Сила, стоящая за атакой, отбросила Наруто назад и заставила куски земли отслоиться там, где стоял Наруто.
Ягура попытался ударить Наруто по левой стороне. И снова Наруто переместил свой гунбай влево, чтобы заблокировать атаку. Сила атаки снова отбросила его в сторону, прежде чем он остановился.
Наруто отпрыгнул назад и пристегнул свой гунбай, прежде чем пройти через ручные печати. "Стихия огня : Великий огненный шар" , — пробормотал он и изгнал большой огненный шар, который устремился к Ягуре.
Ягура не пытался уклониться от атаки. Пламя столкнулось с ним и поглотило его. Когда пламя, наконец, утихло, Ягура стоял совершенно неподвижно без каких-либо повреждений. Он попытался двинуться с места, но обнаружил, что не может уйти. Он оглянулся и увидел другого Наруто, стоящего на коленях позади него. Его три хвоста были прижаты к земле деревянными палками. Клон развеял, выполнив свою задачу. Ягура начал пытаться освободиться.
Наруто не стал ждать, пока Ягура вырвется наружу, он прошел через ручные печати, "Стихия Дерева: Деревянный змей" , — пробормотал он, когда деревянная змея вырвалась из земли и бросилась на сопротивляющегося Ягуру. Змея обвилась вокруг Ягуры, еще больше ограничивая его движения. Однако это было не единственное, что делала змея. Это также истощало Ягуру чакры Санби. Это дзюцу было воссозданием деревянного дракона Хаширамы, способного поедать чакру биджу.
Наруто отменил свое дзюцу, увидев, что теперь видно тело Ягуры; малиново-красная чакра больше не была с ним. Его тело казалось разбитым и измученным. Ягура упал лицом вниз. Прошло несколько секунд, и он попытался встать, но безуспешно, так как его тело было сломано. Наруто вынул меч и сделал несколько шагов к Ягуре. Его движения остановились, когда Ягура взорвался чакрой, поднявшей мусор.
Когда обломки рассеялись, треххвостая черепаха предстала перед ним во всей красе. Прежде чем Наруто смог даже подумать о чем-либо еще, Санби начал заряжать бижуумуду. Даже Наруто знал, что его Сусано'о не сможет противостоять мощи Биджуумуды.
Санби завершил формирование своей бижуумуды и выстрелил в Наруто. Наруто промчался сквозь ручные печати, "Стихия Дерева: Деревянная Запирающая Стена !" Наруто ударил обеими руками по земле. Слева и справа появились деревянные столбы. Деревянные столбы создавали куполообразную форму с Наруто в центре. Биджуумуда столкнулся с защитным дзюцу Наруто. Bijuumuda взорвалась с громким грохотом и образовала большое количество обломков.
Когда обломки рассеялись, Наруто стоял на коленях, тяжело дыша. Он использовал в дзюцу слишком много чакры, чем он думал. Ему потребовалось много чакры, чтобы удержать купол, противостоящий силе биджуумуда. Все еще стоя на коленях, Наруто протянул руку и уставился на нее.
Хаширама смог использовать это дзюцу для защиты от биджуумуда Кьюби. По словам Мадары, это не отняло у него многого, он даже остался стоять. Моего хватило только на то, чтобы защитить меня от взрыва, и это отняло у меня много сил. Это потому, что Хаширама умел использовать природную энергию? Это потому, что его уровень владения элементом дерева был намного выше моего? Наруто сомневался в своих мыслях.
Затаив дыхание, он встал. Техника сделала свое дело, чтобы защитить его, но из-за этого у него была истощена большая часть его чакры. "Возможно, это потому, что я уже потратил слишком много чакры". Наруто подумал про себя. Он посмотрел на Санби и увидел, что тот заряжает еще одну бижуумуду. На этот раз он не собирался позволять ей снова закончить создание этой вещи.
Его Сусано'о вспыхнуло и начало заряжать свою Сусано'о бомбу . Он делал это быстрее, чем раньше. Наруто заметил, что Санби объединяет большую часть своей чакры с биджуумудой, что объясняет, почему это длилось долго. Не теряя ни секунды, Наруто выпустил бомбу Сусано'о в сторону Санби. При столкновении с ним он взорвался. Наруто также рассчитывал, что, поскольку Санби потеряет концентрацию на биджуумуде, он станет нестабильным, а затем взорвется.
Взрыв потряс все поле боя. Большое облако обломков образовалось там, где произошел взрыв. Обломки рассеялись за несколько минут, что позволило всем увидеть довольно большой кратер. Он был большим, потому что он также был связан с двумя другими кратерами, образованными атаками Наруто. Теперь остался только один кратер. Ягура лежал посреди кратера.
Скорая помощь Наруто больше не действовала. Бомба Сусано'о забрала большую часть оставшейся у него чакры. А также защита от бижуумуда отняла у него много сил. Наруто стоял на коленях, тяжело дыша.
С той маленькой чакрой, которая была у него сейчас, он не мог даже вызвать Кьюби.
Большой всплеск синей чакры вышел из Ягуры, образуя столб, целовавший небеса. Столб чакры просуществовал несколько мгновений, прежде чем исчез.
Наруто внутренне улыбнулся, увидев это. Он услышал позади себя шум. Он оглянулся и увидел Югао, Мэй и ее армию, бегущих к нему.
"Это будет раздражать", — сказал он себе.
Конец главы 11...
Чувак, это было утомительно, я никогда не думал, что смогу закончить эту главу.
Думаю, теперь вы знаете, что имел в виду Зецу, когда он дал понять, что Мадара будет горд, увидев, на что Наруто действительно способен.
Если кто-нибудь может помочь мне с бета-версией, дайте мне знать.
Кто-то угадал правильный ответ, почему Наруто искал Карин.
Я объясню отношения между Наруто и Кьюби, и как он заставил биджуу работать с ним. Это будет объяснено в следующей главе через воспоминания.
Так что людям нравится Наруто с черными волосами ... Думаю, я справлюсь с этим, когда он вернется в Коноху.
Спасибо за обзоры замечательных обзоров в главе 10, подумал, что глава может быть плохой ... рад, что она вам понравилась.
Теперь перейдем к следующему обновлению главы 12. Я знаю, что говорю, что не буду обновлять в ближайшее время, затем через несколько дней я обновлюсь... ну, на этот раз я обновлюсь не скоро. У меня много работы в колледже.
* Глава 12 *: Глава 12
Отказ от ответственности: я не владею Наруто
Глава 12 Кири (часть 3)
Где-то на окраине Конохи
Боевой ястреб Конохи, Данзо Шимура, удобно сидел на своем троне. Он находился внутри своих скрытых баз Корня. Его верные АНБУ стояли перед ним на коленях. Они представили старому военному ястребу последние новости о Джинчурики на Кьюби. С тех пор, как Наруто объявил о своем появлении, напав на Орочимару, он послал своего верного Не, чтобы получить как можно больше информации о Кьюби.
"Это действительно верно?" — спросил Данзо монотонным голосом.
"Да, Данзу-сама", — ответил один из мужчин, преклонивших колени.
Данзу нахмурился. Отчет оказался не тем, чего он ожидал. Наруто стал намного сильнее, чем он ожидал. Ему будет сложно сделать мальчика одним из своих агентов. Глядя на отчет о битве Наруто в Кири, Данзо не мог не нахмуриться. Если бы все действительно было правдой, то блондинкой стало бы трудно управлять. Он станет лишь угрозой его планам. Он не мог этого допустить.
"Дайте мне Кохару и Хомура", — приказал он. Не говоря ни слова, агенты Root ушли.
Данзо мысленно улыбнулся, теперь пора начинать заговор.
Кири
Героями рождаются люди, которые сделали добрые дела для своего дома. Они живут, чтобы защищать людей, которых они называют своими драгоценностями. Маловероятно, что кто-то станет героем другой страны в мире шиноби. Каждый борется за себя и за каждую деревню в своих интересах. Лишь немногие добрые люди готовы сражаться за другую деревню, даже если это не их работа. Эти люди попадают в категорию настоящих героев. Добрые дела совершаются, но часто делается не так много, потому что их делают добровольно, или потому, что делать добрые дела свойственно их природе. Многие в мире шиноби просто делают хорошие дела, потому что это их работа. Без "хороших" дел они не получают зарплату и, следовательно, не могут себе позволить заработать на жизнь.
Многие ниндзя, как мужчины, так и женщины, стремятся стать героями. Не каждый слабый и обычный мужчина может стать героем. Но сильный и мужественный мужчина становится героем. Итак, многие упорно тренируются, наказывая свои тела, чтобы стать достаточно сильными, чтобы стать героями своих деревень. Героями восхищаются в их домах за те добрые дела, которые они делают. Часто шиноби тренируются в силе просто для того, чтобы защитить то, что им дорого. Этот путь также ведет к тому, что человек становится героем для тех, кому он дорог. Дети и начинающие ниндзя берут героев в качестве образцов для подражания, шиноби которых нужно превзойти.
Но просто делать добрые дела для славы — не признак героя.
Жизнь корабля-героя — это жизнь жертв. Настоящие герои жертвуют своей силой, телом и разумом ради того, что им дорого. Многие живут как герои, но часто некоторые умирают как герои. Жизнь настоящего героя полна радости, но чаще всего герои переносят тяжелые психические проблемы с выбором, который им приходится делать. Герои многим жертвуют. Проблема с жертвоприношением — это когда начинаешь сомневаться. Чем пожертвовать? Чем не жертвовать? Тем не менее, даже перед лицом смерти герои всегда улыбаются, потому что они в мире с собой. Они знают, что прожили свою жизнь, чтобы защитить то, что для них дорого. Признак настоящего героя — не делать добрых дел ради славы, которую он приносит.
Большинство героев делают что-то в темноте. Мало кто знает, что они герои, многие видят в них преступников. Учиха Итачи — яркий тому пример. Он убил свой клан ради Конохагакуре. Он убил своего клана, чтобы его деревня не была вовлечена в гражданскую войну, которая должна была обязательно разрушить деревню. Своими действиями он спас столько жизней, но в то же время унес столько жизней. В той же деревне, ради которой он пожертвовал, он видит в нем не более чем преступника и предателя. Несмотря на это, его деревня все еще стоит, не страдая и не восстанавливаясь после гражданской войны из-за его жертвы. Этот человек настоящий герой и настоящий шиноби. Многие могут не воспринимать его как такового, но пока он знает это в своем сердце, у него нет проблем с тем, как мир смотрит на него.
Многие люди, которые становятся могущественными и которыми восхищаются в своих деревнях, становятся коррумпированными семенами. Когда вы сильны и ваша деревня восхищается вами, вы живете знаменитой жизнью. Жизнь славы, увиденная как герой. Все идет своим чередом, женщины бросаются на вас просто потому, что вы сильный и крутой. Жители деревни уважают вас за вашу силу. Люди доверяют вам из-за услуг, которые вы оказываете своей деревне. Когда что-то идет не так, вас никогда не подозревают, потому что люди вам доверяют. Никто не ожидает, что вы будете поступать неправильно. Они ожидают, что вы исправите неправильные вещи. Вот почему, когда что-то идет не так, ваше имя всегда далеко от списка подозреваемых. Это на имя тех, кто расследует этот вопрос.
Но в основном развращаются те, кто совершает добрые дела ради славы. Это потому, что их сердца никогда не были чистыми с самого начала. Они спасали людей не потому, что их нужно было спасти, или потому, что им было не все равно, а только потому, что они хотели прославиться. Такие люди двуличны. В темных тенях они прячутся, пользуясь женщинами, которым не повезло быть ими увлеченными. Они пользуются тем, что люди им доверяют. Они злоупотребляют своей властью. Такие коррумпированные семена не герои. Они не что иное, как продукты жадности.
Сандайме Райкаге принес смелую жертву во время Третьей Мировой Войны Шиноби. Он противостоял 10 000 вражеских шиноби. Он позволил своим людям убежать, преградив путь врагу. Он знал, что умрет, сражаясь против 10 000 человек. Однако безопасность его народа значила для него гораздо больше, чем его собственная жизнь. Таким образом, он отпустил их, чтобы их нельзя было убить. Он был Райкаге, защитником своего народа, и он умер таким образом. Он сражался три дня подряд против 10 000 шиноби, и все это было сделано для того, чтобы его народ выжил. И действительно, они выжили, но ценой его собственной жизни. Его люди видели в нем настоящего лидера, героя, принесшего благородную жертву.
В случае с Наруто идея о том, чтобы его провозгласили героем, не имеет для него значения; Даже если бы многие считали его героем, это все равно ничего не значило бы для него. Что для него является приоритетом и заставит его улыбнуться, так это то, что он видит свое путешествие. Он никогда не смог бы улыбнуться или почувствовать себя довольным собой, если бы люди приветствовали его как героя, когда его путешествие еще не достигло своей цели. Наруто не заботился о славе, он заботился о своих приоритетах. Возможно, причина, по которой он меньше заботился о славе, заключалась в том, что он не заботился о привязанностях других людей. Какие чувства других людей были ему полезны? Ничего такого. Они не заставили его улыбнуться. Он прошел те дни, когда он стремился к любви людей. Возможно, единственными чувствами, которые имели более или менее ценное значение в его глазах, были привязанности тех, кого он считал друзьями. Кроме этого, ему было все равно.
Деревня, скрытая в тумане, одна из пяти великих наций шиноби, была в праздничном настроении. Глядя на людей тумана, нельзя сказать, что всего две недели назад они участвовали в последней битве гражданской войны, которая нанесла вред некогда великой нации. И мирные жители, и шиноби стали одним целым с момента последней битвы — победы над Ягурой и его подлыми. Они были счастливы и радовались, потому что их деревня наконец освободилась от оков Ягуры и его злого, кровавого правления. Теперь они могли свободно жить в своей деревне в мире. Действительно, после окончания гражданской войны все были в хорошем настроении. Конечно, не забыли и тех, кто погиб в годы войны. Тех, кто умер, все еще помнят за их жертвы. Они сыграли свою роль в освобождении деревни от тирана Ягуры. Жизнь в счастье была одним из способов, которым они могли чтить свои жертвы.
Деревня могла быть в хорошем настроении, но они все еще восстанавливались. С момента окончания войны прошло всего две недели. На следующий день после дня победы повстанцы вернулись в свою деревню и начали собирать полезные материалы для восстановления. Все, от мала до велика, принимали участие в процессе восстановления села. Гражданская война поставила деревню на грань развала. Финансовая ситуация была неблагоприятной, и Кири потеряла всех своих союзников из-за гражданской войны. Восстановить деревню будет сложно из-за сложившейся ситуации. Тем не менее, все были более чем счастливы выполнить свою долю долга и обеспечить восстановление деревни. Им пришлось восстановить свои дома и все необходимые удобства. Шиноби использовали дзюцу в течение долгого времени, чтобы процесс восстановления шел в быстром темпе.
Мэй Теруми была установлена как Годайме Мизукаге. Она была их лидером во время гражданского. Она была верным выбором стать Мизукаге. У ее мужчин не было проблем с тем, что она женщина. Женщина или нет, но они приняли ее такой, какая она есть, потому что знали, что она хороший лидер и самая сильная среди них. Никто не подходил для мантии Мизукаге больше, чем она.
Несмотря на все остальное, некоторые из тех мирных жителей и шиноби, которые поддерживали правление Ягуры, были не очень довольны назначением Мэй. Но они ничего не могли с этим поделать. Даже некоторые из оставшихся в живых лоялистов Ягуры ничего не могли поделать. Некоторые пытались, но с ними быстро справились. Другие, уставшие от постоянного кровопролития, приняли изменение. Это был лучший вариант. В жизни наступил момент, когда ты устаешь вести бессмысленные битвы. Ягура боролся и проиграл, этот факт нужно было принять. Был на месте новый Мизукаге, новый, не следовавший идеалам Ягуры. Мэй уговаривала оставшихся в живых людей Ягуры. Она не хотела больше внутренней борьбы в деревне. Все, что она хотела, — это восстановить деревню и сделать так, чтобы все жили в мире. Это была ее цель. Новые бои и убийства лишь еще больше ослабят военную мощь деревни. Они уже потеряли достаточно шиноби, было бы лучше, чтобы они больше никого не теряли. Ни одного.
Конечно, ничего бы этого не произошло, если бы не Наруто. Кири продолжал приветствовать его как своего "Спасителя", "Героя Кири". Немногие пошли, чтобы вручить ему титул Бога за силу, которую он проявил во время последней битвы. Он показал им силу, которой они никогда раньше не видели. Благодаря ему Кири была освобождена. Он фактически выиграл им войну в одиночку. Подвиг, мягко говоря, поразительный.
Тем не менее, называть его богом было слишком далеко для восхваления. Даже сам Наруто знал, что он далек от того, чтобы считаться богом шиноби. Ему предстояло еще много лет совершенствоваться.
Сказать, что Наруто был взволнован привязанностью повстанцев к нему, было бы откровенной ложью. Сказать, что Наруто ухмылялся как сумасшедший, потому что люди практически целовали его ноги, было бы все равно, что сказать, что Цунаде позволила Джирайе сделать ей массаж. Если что и нужно было сказать, так это то, что Наруто был раздражен. Ему неинтересно, чтобы люди благодарили его за их спасение. Он никогда не мог даже обрести покой, потому что кто-то всегда находил его и раздражал. Он не заботился о внимании и признании, которое они ему оказывали. Все, что он хотел, — это чтобы его оставили в покое, чтобы он мог спланировать свой следующий шаг. Верно, что он "спас" их, но это не значит, что они должны благодарить его каждый раз, когда видят его.
Мэй спросила Наруто о причинах "спасения" повстанцев. Она хотела знать, была ли единственная причина, по которой он присоединился к повстанцам, заключалась в том, что он хотел проверить свои силы. Единственным ответом, который Мэй получила от Наруто, был кивок. Главной целью присоединения к повстанцам было испытание его силы . Верно, что то, что делал Ягура, было неправильным, но Наруто это не касалось. Это не было его делом, поэтому он меньше заботился о том, что происходит. Единственная разница в том, что Ягура был Джинчурики.
Мэй напомнила Наруто, что он также сказал, что хочет покончить с Ягурой, потому что из-за него Джинчурики и Учиха плохо выглядят. Наруто не отрицал, что это еще одна причина убийства Ягуры. Когда-то он был Джинчурики, а его мать была Джинчурики. Это были Джинчурики с Кьюби, и все же ни один из них не оказался безумным кровожадным чудовищем. Его мать была доброй и нежной, несмотря на то, что она была вместилищем биджуу массовой ненависти. Он тоже был жив и не убивал людей просто потому, что ему хотелось. Он поставил свою мать перед Джинчурики. Она была символом того, каким должен быть Джинчурики. Меньшее недопустимо. Ягура выставлял Джинчурики в дурном свете, он давал людям повод называть Джинчурики чудовищами. Джинчурики уже терпят многие невзгоды из-за содержащихся в них зверей. Они могут содержать монстров, "демонов", как люди называют хвостатых зверей, но это не сделало их монстрами. Ягура выставлял Джинчурики в дурном свете, он оскорблял память своей матери. В его глазах это было неприемлемо. Гаара был исключением, потому что он был просто потерянным ребенком, нуждающимся в руководстве.
Также был слух, что Шаринган манипулировал Ягурой. При этом Учиха выглядел как кровожадный убийца, потому что какие бы действия Ягура ни предпринял, это было из-за того, что Учиха контролировал его. Следовательно, Учиха виноват в том, что Ягура пролил кровь. Наруто не хотел, чтобы такой слух ассоциировался с Учиха. Итачи вырезал их, чтобы избежать чего-то столь же ужасного, если бы он не сделал то, что он сделал, клан запомнился бы как некогда великий клан, который пытался совершить государственный переворот. Наруто хотел, чтобы Учиха создавал образ великого, гордого и могущественного клана. Ягура мог быть жертвой Шарингана, но это не изменило того факта, что его имя тащило имя Учиха вниз.
Убив Ягуру в разгар войны, если бы Наруто не хотел испытать свои силы, он бы просто заставил белого Зецу осушить чакру человека, а затем притащить его к себе, чтобы он мог увидеть, что он есть " 'взят под опеку''. Не убийство. Нет, осушение чакры могло быть произведено до Наруто без особых проблем. Ягура был виновен в своих "преступлениях" против имиджа своей матери и клана Учиха. Он никогда не станет отрицать, что присоединился к мятежникам, потому что нужно было разобраться с Ягурой.
Наруто сидел один рядом с Кири. За деревней было немного тихо, поэтому Наруто предпочел ее пребыванию в деревне. Так как не все постройки в селе были разрушены, а это означало, что остались работающие дома, отели и рестораны. Наруто мог бы остановиться в своем отеле, но многие знали, где он живет. Если бы он остался там, то ночью или днем женщины стучали бы к нему в дверь. Их причина — поблагодарить его особым образом. В то время как другие просто хотели наброситься на него, потому что он был "крутым". Фанатки никогда не ладили с Наруто. Их поведение раздражало, а не в последнюю очередь забавно. В последнее время несколько человек пытались встретиться с ним на пути, несмотря на его отношение. Он был не из тех, кто улыбался по деревне. Люди были напуганы, потому что он просто смотрел на них своим Шаринганом. Это оттолкнуло мужское население от него. К сожалению, это не помогло женскому поколению. К ним его отношение только делало его "крутым".
Наруто был доволен своей силой и тем, что он мог сделать. С годами он будет расти, и он превзойдет все легенды мира шиноби. Возможно, тот, кого он не сможет превзойти, будет Мудрецом Шести Путей, поскольку у него не было планов собрать все Биджу и запечатать их внутри себя. Однако с помощью Риннегана и Вечного Мангекё Шарингана он мог получить часть силы Мудреца. Для него этого было достаточно. Он сомневался, что кто-либо в этом возрасте или поколении сможет хотя бы приблизиться к тому, чтобы достичь того уровня силы, который имел Мадара. Нынешние шиноби были помехой в отношении силы по сравнению с Хаширамой и Мадарой. Возможно, даже Сандайме Райкаге, этот человек в одиночку дрался с Гьюки до ничьей и получил только одну травму. У него была окончательная защита, которую никто не мог обойти; даже Биджуумуда Гьюки не мог. Однако Наруто сомневался, что щит Сандайме устоит против Биджуумуды Кьюби. Даже в своей несовершенной форме Кьюби все еще оставался сильнейшим из девятихвостых зверей. Гюки мог бы быть вторым после Гюки с точки зрения силы, но он никогда не смог бы победить Кьюби даже без половины своей силы.
Наруто оглянулся и увидел Зецу рядом с собой.
"Я думал, тебе было интересно оставить Санби для себя", — сказал Зецу, глядя на Наруто. Это был первый раз, когда они заговорили после финальной битвы. Зецу никогда не появлялся перед Наруто.
— Нет, треххвостка меня не интересует. Но со смертью его Джинчурики на его реформирование уйдет не менее 5 лет ''.
"С таким количеством времени планы Акацуки будут отложены до тех пор, пока они не начнут реформироваться", — заключил Зецу, теперь видя причину, по которой Наруто не извлек Санби из Ягуры перед смертью.
— Да, они должны запечатать Биджу по порядку. Без треххвостого они не смогут перейти к четыреххвостому ''.
Зецу кивнул: "Что ты собираешься с ними делать? Вы собираетесь выследить каждого члена? ''
"Нет", — ответил Наруто, качая головой. "Ты будешь продолжать наблюдать за их передвижениями и сообщать, когда они сделают шаг за Шукаку и Двухвостого".
— Вы позволите им забрать Джинчурики?
— Нет, я перехватю их раньше, потому что вы будете отслеживать их движения. Если я смогу просто встать на пути их поимки одного Биджу, Обито будет вынужден отнестись ко мне серьезно, поскольку я не сомневаюсь, что его высокомерие еще не рассматривало меня как угрозу, — бесстрастно ответил Наруто.
"Без сомнения, когда он увидит в тебе угрозу, он сам придет к тебе или пошлет Нагато за тобой".
— Он хорошо подойдет ко мне. Сразись со мной? Нет, он бы не стал этого делать, если Нагато все еще жива. Скорее всего, он пошлет Нагато за мной.
Зецу снова кивнул и улыбнулся. "Что ж, с этого момента все, безусловно, будет интересно", — сказал он.
"Они будут, но в основном это также будет раздражать", — признал Наруто. Поскольку он собирался вернуться в Коноху, ему придется иметь дело с советом и другими вещами, которыми он предпочел бы не заниматься.
"У меня есть кое-что интересное, что ты, возможно, захочешь узнать", — заявил Зецу, заставляя Наруто взглянуть на него.
"Шпионская сеть Джирайи действительно эффективна, он уже знает, что вы здесь, и уже в пути", — сказал Зецу. Шпионская сеть Джирайи действительно была эффективной. У него было больше информации в Акацуки, чем в любой другой деревне, и он смог найти местонахождение Наруто раньше, чем кто-либо другой. Кири отрезал себя от остального мира, поэтому получить информацию из деревни было очень сложно. Теперь это было немного легче, так как гражданская война закончилась. Наруто был уверен, что люди теперь начали шептать его имя по всему миру.
"Он идет один?" — спросил Наруто. Он не был удивлен, что Саннин решил нанести ему визит. Джирайя никогда не упускал возможности поболтать с ним.
"Нет, он идет с Саске и Какаши", — ответил Зецу.
— Саске? Он закончил обучение? ''
Зецу кивнул.
"Думаю, я увижу, как мало вырос Саске", — сказал Наруто, не так, как будто его интересовало то, что он говорил. `` Что Данзо и старейшины планируют для меня? ''
— Они планируют подвергнуть вас и Саске закону о восстановлении клана. И еще кое-что, — ответил Зецу. Он не сомневался, что Наруто категорически откажется от наказания.
На лице Наруто появилось забавное выражение: "Без сомнения, чтобы мы могли вывести больше Шаринганов для деревни", — сказал он.
"Но вам нужно кого-то искать, если вы собираетесь восстановить клан", — прокомментировал Зецу. Даже если Наруто откажется подчиняться CRA, ему все равно нужно будет найти женщину или женщин, которые помогут ему восстановить клан Учиха. Если бы Саске тоже был там, они восстановили бы клан быстрее, чем если бы это был только один человек.
"Я знаю об этом Зецу", — сказал Наруто. Он знал о том, что ему нужно было найти себе женщину, чтобы помочь ему восстановить клан Учиха. Вскоре он позаботится о Нагато и Обито, к тому же он уже должен был заложить основы восстановления клана Учиха. Ему это было неприятно.
"Вы начали искать подходящих кандидатов?" — спросил Зецу. Он действительно интересовался этой темой. Наруто никогда об этом не говорил, никогда.
"Я не искал кандидата", — ответил Наруто, пожав плечами. "Вы нашли Орочимару?" — спросил он, сменив тему.
Зецу вздохнул. — Да, он в Каменной стране. Похоже, вы нанесли ему какой-то ущерб ''.
''Хорошо. Мы отправимся туда после прибытия Джирайи, — ответил Наруто.
Зецу кивнул: "Я вернусь в убежище. Джирайя приедет сюда через несколько дней. Я вернусь в течение недели, может быть, до его приезда, — заявил Зецу и рухнул на землю. Наруто даже не ответил, когда Зецу заговорил.
Наруто не двигался после ухода Зецу. Был Саске, а потом ему придется иметь дело с Орочимару. На этот раз Орочимару не выберется живым. Он хотел закончить Кьюби раньше, чем позже. Он заверил Биджу, что вернет свою вторую половину. Он позаботится о том, чтобы вернуть его, чтобы Биджу снова было завершено. Это также заставило бы его почувствовать себя лучше. Он любил совершенство.
Та ночь
Наруто лежал в постели с закрытыми глазами. У него не было много дел, прежде чем он смог пойти за Орочимару. Лучше всего было бы расслабиться, пока не приедет Джирайя. Хотя было бы забавно, если бы Джирайя попытался заставить его вернуться в Коноху. Не было сомнений, что Саннины поднимут вопрос о возвращении в Коноху. Наруто не был заинтересован в том, чтобы ехать в Коноху сейчас. Он хотел кое-что исправить, прежде чем вернуться в деревню.
Стук в дверь заставил его забыть о мыслях. Он точно знал, кто стоял у двери.
"Он открыт", — сказал он.
Дверь открылась, прежде чем ее закрыл Югао. Наруто посмотрел на пожилую женщину, призрачно приподняв бровь. Он заметил, что после битвы с Ягурой ей стало еще больше неудобно оставаться с ним наедине. Несмотря на очевидный дискомфорт, она все же подошла к его кровати и села на нее.
Первым заговорил Наруто: "Ты очень хороший сенсор", — сказал он. Прошло совсем немного времени с тех пор, как он вернулся, а она уже нашла его. Кажется, она всегда находила его, куда бы он ни пошел.
''Что заставляет тебя говорить это?''
"Разве это не правда?" — ответил Наруто собственным вопросом.
Югао кивнул. Это правда, что она была одним из лучших сенсоров в ANBU. Она не могла соперничать с Абураме и Инузука, но была одной из лучших.
"Кажется, тебе больше нравится моя компания", — заявил Наруто. Югао молчал, гадая, куда он идет со своими словами. "Скажи мне, Югао, ты меня интересуешь?" — прямо спросил он с бесстрастным выражением лица.
Югао почувствовал, как ее сердце забилось немного быстрее, чем обычно. Она не могла поверить, что он задаст такой вопрос так прямо. Она знала, что он прямолинеен, но для него было немыслимо задать ей такой вопрос. Ее беспокоило то, что она не могла сказать "да" или "нет". За последние недели он ей понравился. Она бы солгала, если бы сказала, что видит его таким же, как и всегда. Он значительно вырос и был красив. Было также очевидно, что Мэй он тоже понравился. Факт, который ей не понравился. Тот факт, что ей не нравилось, когда Мэй флиртовал с Наруто, заставил ее спросить, что она думает о Наруто. Прямо сейчас она не знала, что чувствовала.
"Когда мы уезжаем отсюда?" — спросила она, сменив тему. Она не могла ответить на его вопрос. Не потому, что она не хотела, а потому, что она не знала, что чувствовала к нему.
'' Джирая прибудет сюда через несколько дней вместе с Какаши и Саске. Ты вернешься с ними в Коноху, — ответил Наруто. Если бы он задал Мэй этот вопрос, она бы точно ответила ему, не упустив ни секунды. Женщина была откровенна с тем, что она хотела. Наруто не видел в этом ничего плохого. Это было хорошее отношение к нему. Он также не постеснялся спросить, чего он хочет.
Югао посмотрел на Наруто. Она не собиралась спрашивать его, откуда он узнал, что Джирая возвращается в деревню вместе с ее сэмпаем и Саске. Во всяком случае, Наруто был находчивым и, казалось, знал обо всем. "Вы остаетесь здесь?" — спросила она.
`` Нет '', — ответил Наруто. "У меня есть еще кое-что, о чем я должен позаботиться, прежде чем вернуться в Коноху".
Как ни странно, Югао почувствовал облегчение, что не собирается проводить больше времени здесь, в Кири. Мэй была слишком прямолинейна с тем, что она хотела, и это был вопрос времени, когда она заполучила Наруто. Скорее всего, этого не произойдет, поскольку Наруто не останется в деревне дольше, чем следовало бы. Также был факт, что Наруто никогда не интересовался ни ею, ни женщинами в этом отношении.
`` Сколько времени у вас займет, прежде чем вы вернетесь в Коноху? ''
Наруто просто посмотрел на нее: "Почему ты спрашиваешь?"
Почему? Этот вопрос витал у нее в голове. Она не могла сказать, что просто хотела знать. На то была другая причина. ''Ничего такого. Неважно, — быстро сказала она, избегая ответа на вопрос Наруто.
Поскольку ей становилось все хуже и неудобнее, Югао встала: "Я пойду. Я только что пришла сюда, чтобы проверить тебя, — заявила она и ушла, не дожидаясь ответа Наруто. Она знала, что он не пойдет ей вслед. С ним всегда было так. Даже если она пожелает ему спокойной ночи, он не потрудится ответить.
Наруто вздохнул, когда Югао ушел. Женщины были сложными. Они поставили свои эмоции на более высокий уровень. Он предпочел бы не иметь с ними дела, поскольку они были очень эмоциональны. Наруто действительно любил иметь дело с эмоциональными катастрофами. Дело не в том, что у него не было никаких эмоций. У него были они, как у всех. Он просто знал, как их контролировать, и никогда не позволял им омрачать его суждения. Он очень хорошо умел их скрывать.
N aruto в номере отеля
Утро наступило довольно быстро, чем предполагалось. Но никто не мог жаловаться. Жаловаться было бы пустой тратой дыхания. Как только ночь сменилась днем, это было сделано, ничего нельзя было изменить. Независимо от того, как вы можете желать, чтобы день вернулся к своему отдыху, когда-то это была его смена, день всегда будет преобладать. Лучше проснуться и признать, что этот день настал. Не было похоже, что ни один час дня внезапно прошел без счета. Все часы были прожиты, дело в том, что людям никогда не хватало времени, которое им давали. Часто они просто тратят его, а когда уже поздно, начинают с умом пользоваться. Как только человек начинает делать подобные вещи, он всегда будет жаловаться на то, что ему не хватает времени. У всех такое же время, как и у всех. Разница в том, как мы используем свое время. Некоторые тратят свое время на то, что принесет им пользу даже завтра; Другие сосредотачиваются на использовании своего времени для одноразовых переживаний, которые будут потеряны, как только ум отдохнет в конце дня.
Наруто никогда не жаловался, что ему не хватает времени. Всегда было время, мало или достаточно, время есть время. Просто нужно было найти полезный и выгодный способ его использования. Без мудрого использования времени человек всегда будет жаловаться на риторику.
Наруто уже принял ванну и позавтракал. Он ненавидел отели, потому что в его номере была только спальня и ванная комната. Кухни не было, еда обеспечивала гостиница. Проведя большую часть своего детства в одиночестве, Наруто привык есть свои собственные приготовленные блюда. Было неправильно есть блюда, приготовленные другими людьми. К еде он тоже был придирчив, просто ничего не ел. В молодости он почти всегда ел только рамэн, а в наши дни он ел пищу, полезную для его тела. Он ел не только восхитительную пищу, но и пищу, которую его тело приветствовало с распростертыми объятиями.
Наруто был одет в доспехи, но его гунбай благополучно прислонился к стене. Ему нравилось носить свои доспехи, он чувствовал себя комфортно в них. Это также было полезно здесь, в Кири, поскольку оно отталкивало от него нежелательное внимание. Доспехи, добавленные его Шаринганом, и бесстрастное лицо придавали ему немного более устрашающий вид. Лишь немногие приходили к нему в надежде разделить с ним несколько хороших шуток. Но их ждало разочарование.
Он собирался открыть дверь и выйти из комнаты, когда услышал стук. Используя свои чувства, он поискал, кто это был, и быстро вздохнул, узнав, кто это был. Он открыл дверь, и Мэй вошла в комнату. Она подошла прямо к его постели и небрежно бросилась туда. Она выглядела измученной, как будто не спала всю ночь.
Наруто просто стоял у двери и смотрел на женщину. Она что-то пробормотала себе под нос. Наруто не уловил этого, но не удосужился спросить ее, что она сказала. Наконец, Мэй поерзала на кровати и снова посмотрела на Наруто.
"Быть Мизукаге так утомительно", — почти скулила Мей. "Нужно сделать так много документов, и мне нужно сбалансировать средства, распределяемые поровну, чтобы процесс строительства прошел гладко. Прошлой ночью я даже не выспался ''.
Выражение лица Наруто не изменилось. Однако его забавляли выходки Мэй. Она ныла, как ребенок, но он не показал этого на своем лице. Призрачная бровь просто приподнялась.
"Я полагаю, это будет сложно. Но я думал, ты знал, что заранее принял мантию Мизукаге, — заявил Наруто. Он все еще стоял у двери.
"Я знала, что у меня будет слишком много работы из-за действий Ягуры, я просто не думала, что это будет слишком много работы", — ответила Мэй. "В эти дни у меня даже нет времени заниматься чем-то другим. Я всегда занят своими документами, заседаниями совета. На мой взгляд, это слишком, — сказала она, поглаживая виски.
"Ты сильная женщина, я уверен, у тебя все будет хорошо", — довольно редкий комментарий дал Наруто.
Мэй ярко улыбнулась: "Это первые ободряющие слова, которые ты когда-либо сказал мне, Наруто".
Наруто приподнял бровь. `` Вас это удивляет? ''
"Да", — честно кивнула Мэй. "Я просто никогда не думал, что ты способен сказать эти слова. С тех пор, как приехал сюда, я ни разу не видел, чтобы ты кого-то подбадривал.
Решив не комментировать это, Наруто сказал: "Я собирался уходить. Вы можете здесь отдохнуть, если хотите '', — сказал он.
''Это грубо. Я пришла сюда, чтобы навестить вас, и вы собираетесь оставить меня здесь, потому что вы собирались уходить ''.
"Ваш визит отмечен", — ответил Наруто, открывая дверь.
"Наруто, подожди!" — крикнула Мей, бросаясь к нему.
Они вышли из гостиничного номера и пошли по улицам Кири. Жители села были заняты своими повседневными делами. Другие просто занимались своими делами. Деревня была оживленной, если можно так сказать. Увидев, что Наруто идет рядом с Мей, они ярко улыбнулись и замахали на них руками. Конечно, Мэй была тем, кто махал рукой, поскольку Наруто просто шел, как будто не видел благодарности, которую ему выражали.
"Больно ли улыбаться или махать им в ответ", — сказала Мэй. Наруто ни разу не улыбнулся своим людям, когда они приветствовали его или махали ему руками. Единственный раз, когда он, казалось, даже признал их действия, был день последней битвы и день после битвы. С тех пор он никогда не улыбался и не казался счастливым, если его провозгласили героем деревни.
"Нет, но в этом нет необходимости, поскольку я уже сделал это", — ответил он, небрежно пожав плечами.
''Не обязательно?''
"Их причины быть добрыми ко мне в том, что я их" спас ". Я уже признал их мысли, и для меня было бы бессмысленно и пустой тратой энергии ходить по деревне каждый день, размахивая руками ''.
Мэй вздохнула и решила больше ничего не говорить. Они продолжали идти дальше в тишине. Они просто пошли в неизвестном направлении. Гуляя по деревне, Мэй приходилось улыбаться своему объединению, ее люди были ... Ну, большинство из них. Она просто надеялась, что они смогут сохранить единство даже после того, как деревня оправится от гражданской войны. После того, как они закончат восстановление, им нужно будет начать выполнять миссии. Это означало, что шиноби больше не будут бегать по деревне, поскольку они будут заняты выполнением миссий. Это был единственный момент, когда мирные жители и шиноби связали друг друга. Мэй была рада, что они делали именно это, сближались.
"Это прекрасное зрелище, не так ли?" — сказала Мэй с яркой улыбкой, оглядывая деревню.
Наруто только кивнул. Снова воцарилась тишина.
Мэй нарушила молчание: "Когда ты собираешься уйти?"
''В течение нескольких дней.''
Улыбка Мэй на секунду исчезла. Она знала, что он скоро уйдет, но не ожидала, что он уйдет так скоро. Ну, прошел месяц с тех пор, как он приехал в деревню. "Я надеялся, что ты останешься еще немного. Ты вернешься в Коноху? ''
''Нет''
'' Куда собираетесь? Возможно, я смогу сбежать с тобой ''.
'Каменная страна'
Мэй приподняла бровь, глядя на Наруто: "Что ты собираешься там делать?"
"Я собираюсь заняться некоторыми делами", — ответил Наруто, не сообщая информации о том, что он собирался делать в Каменной стране. Мэй решила кивнуть, понимая, что Наруто не собирался ей ничего рассказывать.
Двое снова пошли молча. Они направились к тренировочным площадкам, к западу от перестроенной башни Мизукаге. Тренировочная площадка пустовала. Именно то, что хотел Наруто. Он не собирался использовать землю для тренировок. Ему хотелось сесть и отдохнуть вдали от шумной деревни. Мэй села рядом с ним на небольшой камень под деревом.
'' Тебе нравится это место, почему? ''
"Здесь тихо и мирно", — ответил Наруто, на секунду глядя на Мэй.
"Если бы я не знал этого до финальной битвы, я был бы шокирован этими словами. То, как вы сражались, не было похоже на тех, кто наслаждается тишиной и миром ''.
"Ты хочешь сказать, что я должен искать тишину и покой посреди поля битвы?" — спросил Наруто. Как обычно, вопрос казался риторическим, поскольку он так и не дождался ответа от Мэй. "Поле битвы дает мне возможность немного потанцевать, а такая обстановка дает мне шанс побыть в мире".
"Танец?" — подумала Мэй. "Итак, вы наслаждаетесь острыми ощущениями от битвы", — сказала она, получив кивок от Наруто. ''Можно вопрос?''
Наруто просто посмотрел на нее. Мэй восприняла это как "да": "Вы когда-нибудь думали о том, чтобы попытаться найти мир в элементальных нациях?
`` Нет '', — ответил Наруто. Это было правдой. Он никогда не думал о попытках найти и принести мир в Элементальные Нации. Возможно, когда-то ему в голову пришла мысль о мире. Конечно, он пожал плечами.
''Почему?''
"Покой — не причина моего существования. Поэтому я предпочитаю не беспокоиться об этом ''.
"Не все рождены для определенной цели. Когда я родился, никто не ставил передо мной цель быть Мизукаге или спасти мою деревню от кровавой чистки '', — заявила Мей. "Но поскольку у нас есть чувства и забота о нашем доме, мы делаем то, о чем никогда не думали, что сделаем это. Посмотрите на меня, я был вынужден стать лидером повстанцев, идущих против вождя нашего села. Это не было причиной моего существования, но я выбрал это для своего выживания, для выживания людей, которые мне небезразличны ''. Она говорила почти как священник.
'' Причины, по которым вы спасаете свою деревню и становитесь ее лидером, заключаются в том, что вы заботитесь о своем выживании. Это понятно. Я бы поступил так же ''.
Мэй была удивлена: "Правда?" Наруто не удосужился ответить на ее вопрос. `` Тогда как насчет мира? ''
''Что насчет этого?''
"Почему бы тебе не попытаться принести это в мир шиноби?" — он определенно мог изменить положение вещей. Его сила была поразительной, но при всей этой силе он предпочитает ничего не делать. Мэй не могла этого понять.
''Скажи-ка. Какова была бы ваша причина принести мир элементальным нациям? — спросил Наруто, пристально глядя прямо в глаза Мэй. Этот взгляд нервировал ее.
"Потому что мне не нравится то, чем стала Нация Элементалей. Я хочу мир, в котором все будут свободны. Я хочу мир, в котором ничего подобного тому, что произошло здесь, в Кири, больше не повторится. Другая причина в том, что я забочусь о мире ''.
Наруто продолжал смотреть на нее. Мэй смотрела в ответ, не вздрогнув, после того, как ответила на его вопрос. "Как благородно с вашей стороны", — сказал он.
Это прозвучало саркастично, но Мэй ничего не могла сказать. Она не была уверена, знал ли Наруто смысл сарказма. "Так почему же ты не думаешь о мире?"
"Потому что я не думаю, как ты. Меня не волнует, что происходит с миром. Я не говорю, что не вижу, насколько он коррумпирован. Для меня это просто не имеет значения. Я не боюсь зла или развращенных. Я всегда могу удалить их, когда захочу, если они станут мне мешать, — ответил Наруто.
Мэй посмотрела на Наруто и вздохнула. "Вы знаете, так много людей желают, чтобы у них была власть, которой обладаете вы. Не за зло, а за добрые намерения. Тем не менее, у вас есть сила, но вы выбираете ничего не делать ''.
Больше ничего не было сказано. Наруто знал, что Мадара хочет мира по-своему. Это была основная цель плана "Луна глаза". Проблема заключалась в том, что Мадара хотел заставить людей делать это по доброй воле. Он хотел отобрать у людей реальность и погрузить их в иллюзию. Когда он был еще маленьким, он считал, что Мадара просто хочет править миром. Наруто мог видеть изъян в плане, лишенный свободы воли людей. Возможно, если бы Мадара посоветовал ему продолжить реализацию этого плана в молодые годы, он бы согласился сделать это. Но теперь он не знал, сможет ли он. Он обнаружил, что не способен на свободу воли людей. Наруто также пришел к выводу, что причина, по которой Мадара даже подумал об этом плане, заключалась в его комплексе бога. Прежде чем использовать бесконечное гендзюцу, он должен стать самым могущественным существом, Джинчурики десятихвостого. Обладая всей этой силой, Мадара думал о применении гендзюцу, поскольку он будет лучше всех.
Два дня спустя
Всегда есть путешествие, путь, по которому нужно идти просто потому, что мы существуем. Наше существование и его влияние оцениваются тем, как мы живем, и тем выбором, который мы делаем. Невозможно быть великим человеком, если он не делает выбор, который должен сделать великий человек. Неосторожные ошибки могут привести человека к неудачам, унизительным неудачам в этом отношении. Мы делаем свой собственный путь и выбор. Но часто в мире шиноби некоторые люди не рождаются с такой роскошью, чтобы делать свой собственный выбор. Некоторые люди рождаются и вынуждены следовать определенному принципу. Не соблюдая законы и принципы, они подвергаются позору и бесчестью. Некоторые люди рождены для "судьбы", становятся теми, кем их выбрали, нравится им это или нет. Часто всегда есть струны, которые заставляют нас что-то делать или влияют на наш выбор. Некоторые видны, некоторые нет.
Что касается Наруто, нельзя сказать, что судьба привела его к тому положению, которое он сейчас занимает. Это был выбор, который привел его туда, где он был. Наруто не верил, что существует такая вещь, как судьба. Он считал, что если такая вещь и существует, то она была создана руками человека — он сам создал свою судьбу.
Наруто стоял с надетыми доспехами и привязанным к спине гунбаем. Джирая, Саске и Какаши прибыли в деревню. С их прибытием это означало, что Наруто теперь может покинуть деревню. Они пробыли в деревне несколько часов. Наруто решил, что они осматривают достопримечательности и собирают информацию. Однако он не заставил себя ждать, чтобы пойти к трем мужчинам.
Трое мужчин удивленно уставились на Наруто. В своей экипировке он был грозным воином. Шаринган и бесстрастное выражение его лица только усилили это. Конечно, они также слышали о его приключениях, которые были не чем иным, как чудом. Они не могли поверить, что он стал таким могущественным и бесстрашным. Что ж, он всегда был бесстрашным, но сила, которую, как говорили очевидцы, он проявлял, была поразительной. Это было, если только очевидцы не преувеличивали. Но учитывая, что они имели дело с Наруто, никто не мог знать. Были также его приключения в Отогакуре, где он уничтожил базы Орочимару. Блондин был способен на все. Саске почувствовал легкую зависть к другому Учихе. В то же время он немного гордился тем, что был еще один могущественный Учиха. Он был частью могущественного клана.
"Кто-то был занят", — заявил Какаши, глядя на свою маленькую оранжевую книжку. Он был первым, кто выступил после встречи группы. Когда они прибыли, они сначала осмотрели деревню, пока Наруто не появился перед ними.
Джирая просто смотрел на Наруто, пока он, наконец, не заговорил. "Он действительно очень похож на него", правда, Какаши? "
"Хай", — ответил Какаши, сузив глаза на Наруто.
"Только представьте, что было бы, если бы у него были черные волосы".
"Старшие, вероятно, взбесятся и потребуют казни", — прокомментировал Какаши.
Наруто посмотрел на Саске. Учиха казался другим, и он мог сказать, что прибавил в силе. "Какаши хорошо обучил тебя, Саске", — заявил он, игнорируя разговор Какаши и Джирайи.
Саске только кивнул. Какаши на этот раз тренировал его изо всех сил, в отличие от того, когда он был еще генином. "И ты стал сильным", — заявил Саске.
"Да, — ответил Наруто. Его глаза трансформировались в форму EMS. " Цукуёми ", — пробормотал он.
Мир Цукуёми
Саске оказался в знакомом месте; такое же место, которое доставляло ему кошмары в молодые годы. Он оглянулся и увидел, что Наруто смотрит на него со спокойным выражением лица. Оказалось, что он больше не подвергался пыткам. Эта мысль заставила его вздохнуть с облегчением.
"Я вижу, ты помнишь это место", — заявил Наруто. "Это не так уж и отличается от того, что Итачи сделал с тобой. Но я не ставил тебя в эту иллюзию, чтобы навредить тебе".
"Я так много думал", — сказал Саске, оглядываясь на Наруто.
"Вы сказали раньше, что мы с вами как семья. Вы правы в этом. Мы с вами — единственные Учихи, которые родят новое поколение Учихи. Но для того, чтобы это произошло, мы с вами должны быть готовы работать друг с другом. Разве вы не согласны? "
"Я согласен. Вот почему я даже потрудился поговорить с тобой после экзаменов на чунина", — заявил Саске.
Наруто кивнул: "Это то, что я хотел услышать. Я верю, что ты вернешься в Коноху, когда уйдешь отсюда. Я хочу, чтобы ты сделал, когда вернешься обратно, — это пойти к Цунаде или Совету и сказать им, чтобы они вернулись. каждое имущество и деньги Учиха, которые были конфискованы после резни. Не принимайте "нет" в качестве ответа, ясно? " Саске кивнул с улыбкой. Ему нравилось, как думал Наруто.
"Также убедитесь, что они вернули вам все. Некоторые свитки были взяты из библиотеки, верните их. Когда все будет сделано, я должен вернуться. Тогда мы можем начать восстановление комплекса".
"Если они откажутся дать мне, что наше?"
"Саске, с каких это пор ты принимаешь отрицательный ответ", — сказал Наруто с легкой улыбкой. Возможно, впервые он улыбнулся Саске.
Саске тоже улыбнулся и выпустил смешок: "Возможно, никогда. Но ты знаешь, что иногда они могут быть трудными".
"Если все не будет возвращено, когда я вернусь в Коноху, тогда нам просто придется заставить их увидеть причину, не так ли?"
Саске кивнул с улыбкой. После всего сказанного Наруто отменил свою технику.
Конец мира Цукуёми
Перемена в глазах Наруто не осталась незамеченной. Однако никто не хотел ничего об этом спрашивать.
'' Прежде чем уйти, поищите Югао. Она где-то в деревне, — сказал Наруто, глядя на Какаши.
"Она здесь?" — спросил Какаши.
Наруто не ответил, он повернулся к ним спиной, чтобы уйти, но его остановил Джирайя.
''Куда ты собираешься?''
Наруто повернулся и посмотрел на Джирайю. "Куда я хочу пойти", — ответил он.
— Нарут ... — Какаши прервал Джирайю.
"Разве ты не вернешься с нами в Коноху?" — спросил Какаши. Он знал, что если это был первый ответ Наруто на вопрос Джирайи. Это не изменилось. Он проводил с блондинкой больше времени, чем Джирайя. Так что между ними двумя он знал его лучше всего.
`` Нет '', — ответил Наруто. "У меня есть другие дела, которыми я должен заняться".
— Что за дело? — прищурившись, спросил Джирайя.
"Ты допрашиваешь меня, Джирайя", — заявил Наруто. "Мне это не нравится".
Джирайя фыркнул. "Послушайте, гаки, химэ и старейшины приказали мне вернуть вас в Коноху!"
"Тот факт, что я все еще ношу повязку на голову в виде листьев, должен быть достаточным, чтобы понять, что я все еще" один из вас ". Что касается ваших заказов, меня они не волнуют. Вы всегда можете сказать им, что потерпели неудачу ''.
Джирайя собирался что-то крикнуть, когда перед группой появился Югао. Она ярко улыбнулась, увидев своего сэмпая. Она продолжила обнимать его. Какаши с улыбкой ответил на объятие.
"Что ты здесь делаешь?" — спросил Какаши.
"Длинная история сэмпай", — ответил Югао.
Джирая на мгновение посмотрел на Югао. 'Узуки Югао. Вы пропали без вести в Конохе около месяца '', — заявил он. Цунаде дала ему задание найти ее и ее отряд, который был на задании, но так и не вернулся. Что он смог найти, так это тела ее товарищей, ничего о ней.
''Да это правда. Я объясню это позже '', — ответила она. "Я предполагаю, что вы пытаетесь заставить его вернуться в Коноху", — сказала она, кивнув. "Не беспокойтесь, он не двинется с места".
''Какие? Я саннин, я возьму его силой, если понадобится, — уверенно заявил Джирайя.
"При всем уважении, Джирайя-сама. Тот факт, что вы саннин, ничего для него не значит. Ему все равно, саннин вы или нет. Поверьте мне. Опять же, при всем уважении, Джирая-сама, я не думаю, что даже вы можете заставить его вернуться в Коноху, — сказала Югао своим голосом в режиме ANBU, пытаясь подчеркнуть свою точку зрения на Саннина.
Джирая что-то пробормотал и отвернулся.
"Откуда вы это знаете?" — возник вопрос.
"Я видела, как он сражался во время гражданской войны", — сказала она. Не вдаваясь в подробности того, что произошло во время финальной битвы. "Я также провел с ним около месяца, поэтому я знаю, что никто не может заставить его делать то, что он не хочет. Ты также проводил с ним много времени в те времена, когда он был генином, ты должен это знать, — заявил Югао, глядя на Какаши.
Какаши вздохнул и кивнул. "Она права, — сказал он.
"Хорошо", — сказал Джирайя. Он серьезно взглянул, глядя прямо в глаза Наруто. `` Что я слышал о Кьюби? ''
Наруто приподнял бровь. ''Что насчет этого?''
`` Не играй со мной в дураки! ''
Новости распространялись быстро. Но лишь немногие избранные знали о появлении Кьюби во время гражданской войны. Хотя это не имело значения.
''Хорошо?''
Воспоминания
Через год после того, как Наруто покинул Коноху, чтобы начать свое обучение.
Наруто шел по знакомой канализации. Его шаги, наполненные водой, эхом разносились по канализации. Он остановился, когда добрался до большой клетки в канализации. За большими воротами, которые смотрели на Наруто, находился Девятихвостый зверь, Кьюби. Упомянутый Биджу удобно положил голову на лапы с закрытыми глазами.
Наруто знал, что Кьюби знал о его присутствии, несмотря на то, что Биджу играл, как будто спал. "Привет, Кьюби", — сказал он.
Медленно большие глаза Кьюби открылись и уставились на Наруто. `` Чего ты хочешь ? ''
По тону голоса было очевидно, что присутствие Наруто нежелательно. У Наруто был Шаринган, додзюцу, которое дважды использовалось для управления могущественным Биджу. Таким образом, Кьюби ненавидел всех с Шаринганом, но не больше, чем Мадара. Наруто также был родственником Мадары.
"Я хочу предложить тебе кое-что, но взамен я хочу кое-что от тебя", — заявил Наруто, кладя руки на грудь.
"Что?" — похоже, Биджу не интересовало то, что Наруто хотел ему предложить. Во всяком случае, вопрос был задан просто ради этого.
— В прошлый раз я говорил тебе, что освобожу тебя из этой клетки. Это унизительно для такого существа, как ты '', — ох, он не был саркастичен. "Мне также не нравится, что я делюсь своим телом. Возможно, если бы это был Джуби, я бы не стал жаловаться '', — сказал он. "Если я дам тебе свободу, ты придешь ко мне, когда я позову тебя".
Кьюби даже не подумал об этом ни на секунду. Он фыркнул : "Моя свобода для манипулирования снова? Я бы предпочел остаться здесь ''.
"Вы позволяете своей ненависти к мужчинам затуманивать ваши мысли", — сказал Наруто, раздражая Кьюби. Его слова прозвучали как оскорбление Биджу. "Я никогда ничего не говорил о манипулировании тобой. Вы просто делаете эти предположения самостоятельно ''.
"С людьми всегда так. Они так говорят и делают это. Твои слова для меня ничего не значат, — выплюнул Кьюби.
"Вы трудны и сложны, как женщина, — заявил Наруто.
"Следи за своим ртом, сопляк", — сказал Кьюби низким опасным тоном.
— Вы говорите, что не можете доверять моим словам. Я понимаю. Но того факта, что я говорю с вами, должно быть достаточно, чтобы убедить вас, что мне можно доверять. У меня есть Шаринган, и мне очень легко управлять вами с его помощью. Вы живете в моем теле, вы должны знать, что манипулирование ниже меня ''.
Кьюби зарычал в ответ; это ново, что было правдой.
Вопреки тому, во что верит Мадара. Я верю, что ты не какой-то безмозглый зверь, которым нужно управлять тем, у кого благословенные глаза, — сказал Наруто, сохраняя спокойствие в голосе. Но прямо сейчас я начинаю сомневаться в этом. Возможно, вся ваша ненависть украла вашу способность мыслить логикой ''.
Наруто снова удалось оскорбить Кьюби. Хотя для него это не было оскорблением. Он просто говорил то, что думал. Если он собирался куда-нибудь пойти, когда Кьюби был жестоко честен, это был один из способов сделать это. Кьюби поднялся и смертельно посмотрел на Наруто, его хвосты угрожающе качнулись за ним.
— Я не допущу, чтобы ты разговаривал со мной как этот засранец. Если бы не эта клетка, я бы разорвал твое тело за считанные секунды. ''
"Ты не потерпишь, чтобы я был честен с тобой?" — он не стал ждать ответа Кьюби. "Единственная причина, по которой я даже сказал, что тебе нужно, чтобы ты был доступен, когда я звоню, потому что, если бы я просто сказал, что хочу тебя освободить, ты бы просто попытался избавиться от меня в твоем присутствии", — он сделал паузу. момент. — В любом случае, это не имеет значения. У вас по-прежнему будет свобода. Я вернусь сюда через два дня, — сказал он и ушел от Кьюби.
Два дня спустя
Наруто стоял в древней стране драконов с Зецу рядом с ним. Мадара был тем, кто открыл землю, поскольку этот человек, вероятно, знал все о мире шиноби и вещах, которые произошли до образования деревень шиноби. Наруто понял, что Мадара знал больше об основах мира, чем он показывал. Мадара сказал Наруто только то, что ему было необходимо знать. Но, проведя так много времени в убежище, Наруто провел собственные исследования.
Мадара не видел этой земли, но знал, что она существует. Возможно, это был его плотный график, который занимал большую часть его времени, поэтому не давал ему времени посетить землю. Однако Зецу провел большую часть исследований. Он также должен был найти способ войти в это место. Клоны Белого Зецу были идеальным образцом для использования при тестировании способов "войти" в землю.
Используя записи Мадары, он использовал дзюцу обратного вызова, чтобы добраться до места. Место было похоже на пожарный лес, но в нем также был действующий вулкан.
Наруто спокойно подошел к клетке Кьюби. Сегодня будет день, когда Кьюби получит свободу независимо от своего мнения по этому поводу. Наруто знал, что Биджуу хочет уйти. Возможно, он был слишком горд, чтобы признаться ему в этом. Возможно, дело в том, что он был Учихой, а также внуком Мадары. Мадара был первым человеком, который взял под свой контроль Джинчурики с помощью своего Шарингана. Кьюби ненавидел этого человека за это. Фактически, он ненавидел Учиху за это. Если бы был шанс, Кьюби без колебаний убил бы Учиху из-за его ненависти.
Наруто подошел к Биджу. Он просто смотрел на него, не мигая, как будто пытался понять его намерения.
"Я вернулся снова", — начал Наруто. "Я не мастер печати, но я знаю, как ослабить печать. Печать Минато довольно сложная, но ее можно сломать силой '', — сказал он. Кьюби ничего не сказал, но Наруто знал, что его сообщение было услышано.
"Я ослаблю печать, Зецу будет пытаться вытащить вас извне, в то время как вы вынудите себя выйти из печати", — заявил Наруто. "Я считаю, что это достаточно ясно", — сказал он и поднялся в воздух. На двух больших воротах висела бумага с кандзи для печати. Он поднял рубашку и направил чакру к животу. Печать появилась. Пальцы Наруто светились чакрой, и он ударил ими по печати, прежде чем повернуть руку. Печать немного скрутилась, и Наруто вздрогнул от боли.
Он посмотрел на Кьюби и увидел, что Биджу все еще спокойно смотрит на него. Он подождал минуту и увидел, как чакра Кьюби вытекает из клетки. Черные чернила печати на его животе стали похожи на жидкость, капающую из его кишки. Наруто улыбнулся, печать ослабевала.
Снаружи Зецу увидел, как Наруто упал на колени. Он двигался быстро, позволяя ему легко упасть на землю. Он поднял рубашку Наруто и увидел изменение на печати Наруто. Он улыбнулся и положил руку на печать. Он сосредоточился на Кьюби, пока не схватил чакру, которая вытекала из печати. Он вытащил его правой рукой и отошел от Наруто. Его правая рука была открыта ладонью с чакрой Кьюби, извлеченной из печати, целующей ладонь. Его левая рука образовала единственную ручную печать, когда он начал вытаскивать Кьюби.
Если бы Наруто не потратил некоторое время на изучение печати, которую использовал Минато, он никогда бы не нашел способ ослабить ее. Но теперь он нашел это. Тем не менее он чувствовал боль, которую испытывало его тело из-за того, что Зецу вытащил чакру Кьюби. Будет только хуже, когда он разорвет бумагу с кандзи для печати.
Вздохнув, Наруто положил руку на печать и начал ее срывать. В этот момент его схватила рука, останавливая процесс. Его оттолкнули от печати.
— Йондайме , — прорычал Кьюби , в его голосе капала ярость. Он перестал пытаться вырваться из печати, чтобы взглянуть на человека, который запечатал ее.
Наруто просто смотрел на Йондайме с бесстрастным выражением лица. Он был удивлен, увидев человека перед собой. Он не ожидал, что он появится. Минато странно посмотрел на Наруто минуту, прежде чем заговорить: — Наруто?
Он казался неуверенным, Наруто это или нет. "Привет, Минато", — спокойно ответил Наруто.
"Йондайме, иди сюда, чтобы разорвать свое тело в клочья", — снова прорычал Кьюби.
Минато на мгновение оглянулся на Кьюби, прежде чем снова взглянуть на Наруто. Он вздрогнул, когда Наруто назвал его по имени. Глядя на лицо сына, он не мог понять, о чем думал сын, видя его. Он вздохнул, у него не было много времени думать ни о чем.
"Наруто, почему ты пытаешься сломать печать?" — спросил он.
"Это не касается тебя", — ответил Наруто.
"Я не могу позволить тебе освободить Кьюби Наруто. Это опасно-''
Наруто отключил Йондайме. — Как я уже сказал, вас это не касается. Ты просто проявление чакры, запечатанной внутри печати, когда Кьюби был запечатан во мне, — заявил Наруто. ''Ты мертвец. Твоя роль уже выполнена, — Наруто вытащил правую руку и приложил ее к груди Йондайме. Минато не знал, что пытается сделать его сын. Он не мог точно сказать, о чем думал его сын, поскольку в его словах не было гнева. "Исчезни, Минато!" — сказал Наруто, выпустив волну чакры через руку, которая была помещена на грудь Минато, заставив дух чакры Йондайме раствориться в воздухе.
Наруто вернулся к воротам Кьюби и сорвал печать. Он снова посмотрел на Кьюби: "Оставь немного чакры, чтобы компенсировать свое отсутствие. Если вы этого не сделаете, это может оказаться неприятным для меня, — заявил Наруто, выходя из клетки. Он остановился и прищурился, глядя на Кьюби. "Когда ты будешь свободен, мое тело будет сильно ослаблено. Я ничего не смогу сделать, и если ты попробуешь что-нибудь смешное, я заставлю тебя пожалеть об этом '', — опасно пригрозил он и ушел.
Кьюби фыркнул от угрозы и снова сосредоточился на попытке вырваться на свободу.
Формула печати растянулась вокруг тела Наруто, подняв его в воздух. Он издал болезненный крик, пока Зецу продолжал вытаскивать Кьюби из печати. Когда Зецу продолжал тянуть Кьюби, кожа Наруто стала бледной. Процесс длился более часа, так как у Зецу не было достаточно чакры, чтобы сразу же принудительно вытащить Кьюби.
Когда Кьюби был извлечен, он предстал во всей красе. Его чакра все еще была видна, поскольку ей еще предстояло полностью отрегулировать и поглотить всю чакру, оставшуюся в атмосфере из-за извлечения. Он прищурился, глядя на бледного Наруто. Он выглядел так, будто умрет в любой момент. Мысли начали закрадываться в его голову, когда он думал о том, чтобы прикончить блондина, пока он был внизу. Но опять же, Наруто освободил его от печати и даже не манипулировал им с помощью своего Шарингана. Он мог бродить, дышать свежим воздухом.
Блин, он скучал по миру.
Зецу подошел к Наруто и поспешно поднял его, прежде чем исчезнуть из поля зрения Кьюби.
Белый Зецу отделился от Черного Зецу. Черный Зецу захватил тело Наруто, потому что. Он знал, что если он этого не сделает, жизнь Наруто окажется под угрозой. Его гены Узумаки и секреты его тела дали ему шанс на жизнь, но даже с шансом на выживание случиться могло все, что угодно. Как только Черный Зецу овладел телом Наруто, он почувствовал, как чакра Кьюби мчится по путям чакры Наруто. "Кьюби, должно быть, оставил часть своей чакры", — подумал он.
Несколько дней спустя
Зецу покинул тело Наруто, увидев, что его сердцебиение стабилизировалось всего за день до этого. И вот Наруто уже встал. Он не полностью выздоровел, но с ним все было в порядке. Чакра, оставленная Кьюби внутри его тела, смешалась с его собственной, что дало ему больше шансов выжить.
Как только он смог снова сформировать свою чакру, Наруто снова вызвал себя в "Страну Драго" — место, где был извлечен Кьюби.
Наруто обнаружил, что Кьюби отдыхает, как и всегда, когда он все еще был запечатан в нем.
"Каково это быть свободным?" — спросил Наруто.
" Хорошо" , — коротко ответил Кьюби.
"Хорошо", — сказал Наруто. `` Так ты мне доверяешь? ''
"Нет" , — ответил Кьюби, не упустив ни секунды.
Наруто даже не выглядел удрученным ответом Кьюби. Его лицо оставалось безразличным. Он более или менее ожидал, что Кьюби даст ему такой ответ.
"Но я все еще могу работать с тобой. Позвольте мне это прояснить. Я не стану твоим питомцем и не буду делать то, что мне не нравится ''.
"Меня это устраивает, — ответил Наруто.
Конец воспоминаний
Джирайе не нужно было все это знать. Это было между ним и Кьюби. "Это вас не касается", — сказал Наруто и исчез, ничего не сказав им.
"Знаешь, когда я сказал прекратить попытки заставить его вернуться в Коноху, я отказался от части, согласно которой кто-то должен пойти с ним", — заявил Югао после исчезновения Наруто.
"Не думаю, что он согласился бы даже с этим", — сказал Саске.
— Ага ... — сказал Какаши.
"Ты сказал, что он не будет делать того, чего не хочет", — заметил Джирайя.
''Правда. Если бы я предложил поехать с ним, я сомневаюсь, что он отказался бы. Ему нужно, чтобы кто-то был на его стороне ''.
Какаши приподнял бровь: "Югао-чан беспокоится о Наруто?" — поддразнил он.
Югао слегка покраснел. "Если бы вы увидели его на гражданской войне, вы бы забеспокоились. Он безрассуден, и я боюсь, что из-за этого у него могут быть проблемы. Он даже не думает, когда обвиняет своих оппонентов "." Но я думаю, это было потому, что он был немного взволнован битвой ", — закончила она мыслью.
"Югао-сан, вы намекнули, что Наруто сильнее, чем Джирая-сама. Поэтому я сомневаюсь, что с ним что-нибудь случится, — заявил Саске.
— Саске прав. Пойдемте, ребята, вернемся домой, — сказал Джирайя. Он был разочарован тем, что Наруто даже не остался поболтать с ними больше часа. Он проговорил всего несколько минут и ушел.
Через несколько минут
Наруто спокойно выходил из деревни Тумана. Следующим в его повестке дня был Орочимару. Он хотел разобраться со змеей, прежде чем вернуться в Коноху. Зецу встретит его, пока он все еще в пути. Он внезапно остановился, когда почувствовал позади себя знакомое присутствие.
"Мне так больно, что ты уходил, даже не попрощавшись", — раздался позади него голос Мэй. "Я должна была услышать от моих людей, что вы уходите", — сказала она, подходя к Наруто.
Наруто сумел улыбнуться, когда он повернулся к женщине. "Я не думал, что мой отъезд причинит тебе боль", — сказал он немного весело.
Мэй подошла к Наруто и встала в дюйме от него: "Ты уходила, а я не поцеловал тебя на прощание".
"Похоже, так оно и есть", — заявил Наруто.
''Когда ты вернешься?''
"У меня нет планов возвращаться сюда", — ответил Наруто, глядя прямо в глаза женщине.
Мэй наклонилась ближе к Наруто и посмотрела ему в глаза. Их губы были на расстоянии одного дыхания от контакта. Это казалось вечностью, когда Мэй смотрела Наруто в глаза. Мэй закрыла глаза и приблизила губы к губам Наруто. Они вступили в контакт. Мэй боялась, что Наруто не поцелует ее в ответ. Она почувствовала облегчение, когда Наруто на мгновение схватился за ее теплые и мягкие губы, прежде чем оттолкнуть ее.
Наруто улыбнулся Мэй. Мэй никогда раньше не видела от него такой улыбки. Это согревало ее сердце. "Прощай, Годайме Мизукаге", — сказал он и исчез в тумане.
Конец...
Я рад, что большинству из вас понравилась эта глава. Я заметил, что злоупотребляю несколькими дзюцу. Я гарантирую, что этого больше не повторится. Некоторые жалуются на то, что Наруто не использует никаких стратегий в своей борьбе. Я позабочусь о том, чтобы он их использовал в следующий раз. За это время мне просто нелегко было придумывать стратегии, так как его противников было много.
Также кто-то поднял вопрос о посохе Ягуры. Я как бы пропустил это, так как мне не удалось вычислить его использование во время боя.
Что ж, регулярное напоминание о моем беспорядке с грамматикой и глупых ошибках. В этой главе я действительно дал себе время исправить несколько ошибок. Если все еще плохо, как в предыдущих главах, не думаю, что у меня получится лучше.
В любом случае, я благодарен за все ваши отзывы. И Blood of G ... Спасибо. Это было полезно.
Об отношениях Наруто и Саске. Как вы видели в этой главе, эти двое будут общительны по отношению друг к другу. Возможно, они даже пойдут вместе на миссии. Кто знает? Все возможно.
Насчет пар. Кто-то поднял хороший вопрос о парах. Первичная или основная пара — Наруто х Югао. Я предполагаю, что все думали, что Мэй x Наруто случится из-за политического брака.
Кто-то может спросить, почему Наруто не встретил свою мать. Не спрашивайте, я не думаю, что у меня для этого есть веская причина.
Другой вызов, кроме Кьюби? Возможно. Но на данный момент единственный призванный Наруто — это Кьюби.
Всем, кто боится, что эту историю бросят. Удалите эти страхи. Учиха Наруто: Мудрец будет продолжать, пока он не будет завершен.
Еще раз благодарю всех за отзывы.
Что касается следующей главы ... ну, вы уже знаете, что будет дальше. Я также добавлю, как мир отреагирует на новости о подвигах Учихи Наруто в Кири. Мне не удалось добавить это в эту главу.
14 глава, Наруто вернется в Коноху.
Сэр Роберт Мулаудзи отсутствует. Ja ne.
* Глава 13 *: Глава 13
Отказ от ответственности: я не владею Наруто
Просто ребенок, который никогда не знал, что значит быть любимым матерью
Счастье, радость и переполняющие эмоции охватили тело Наруто. Они дали ему чувство, которого он никогда раньше не чувствовал. Впервые за много лет Наруто заплакал. Его лицо даже забыло привкус слез. Слезы забыли, по какому пути они шли, когда уходили от его глаз. Это был первый раз, когда Наруто плакал перед кем-то. В последний раз он плакал из-за того, что убил Мадару. Сожаление и вина сделали его нестабильным. Зецу видел, как он плакал в то время. Это был первый раз, когда он потерял близкого человека. Тот факт, что он был ответственен за эту потерю, заставил его плакать.
На этот раз он плакал. Но по разным причинам. На этот раз это было не из-за вины и потери; это было из-за чистого блаженства. Его слезы были от счастья, а не от печали.
Это происходило из-за женщины, которая нежно обнимала его. Он не хотел, чтобы его слезы выступили, когда женщина появилась перед ним. Он изо всех сил старался сдержать их. Но когда она обняла его, он потерял способность сдерживать слезы. Ее объятия были полны материнской любви, тепла и чистого счастья. Все это Наруто прекрасно чувствовал. Он также мог сказать, что женщина была вне себя от радости, увидев его. В этом он не сомневался. Он также мог чувствовать ее слезы на своей коже.
Обнять ее было непохоже ни на что. Не то чтобы его часто обнимали. Тепло, которое она дарила ему, было непохоже ни на что другое. Никто не дал ему того тепла, которое она дала. Она была уникальной. Он чувствовал себя полным, умиротворенным в ее объятиях. Наруто никогда не думал, даже в самых смелых мыслях, что простое объятие заставит его испытать те эмоции, которые он испытывал. Он так гордился тем, что контролирует свои эмоции. Ему не стыдно было похвастаться тем, что он властелин своих эмоций. Но здесь он потерял контроль над своими эмоциями. Странно было то, что он чувствовал, что в этом нет ничего плохого.
Наруто крепко обнял ее. Все ее тело было прижато к нему. Однако она не жаловалась, она просто позволяла ему делать то, что он хотел.
Наконец они расстались с объятиями. Наруто не хотел отпускать, но с улыбкой положил руки ей на плечи: искренняя улыбка. Женщина была действительно красивой. Возможно, это был первый раз, когда он назвал женщину красивой. Ее рыжие волосы только добавляли красоты.
"Мама", — сказал он своим тоном, терявшим свою бесстрастность, которая всегда была в нем.
"Мусуко", — сказала женщина тоном, полным счастья и тепла. "Ты чудесным образом затих, Наруто", — сказала она. — Сядь со мной, ладно?
Наруто послушно сел рядом со своей матерью-Кушиной Узумаки. Возможно, Кушина была тем человеком, которого он ценил выше, чем кого-либо еще, хотя она была мертва. Даже больше, чем Мадара. Это потому, что она была его матерью. Это она родила его. Она должна была значить для него больше, чем кто-либо другой.
"Приятно видеть тебя, мама. Я всегда хотел встретиться с тобой, — довольно радостно заявил Наруто. Теперь он был в состоянии сдерживать себя. Но его вечное бесстрастие сменилось выражением счастья.
"Я тоже рада тебя видеть! — радостно воскликнула Кушина.
Наруто улыбнулся, услышав словесный тик. Он делал это до встречи с Мадарой. Теперь он знал, откуда он это взял; его мать.
Кушина улыбнулась сыну. "Я не буду ничего спрашивать о том, как ты вырос. Я знаю все, учитывая, что я наблюдала за вами отсюда '', — сказала она.
— Но я с радостью могу рассказать тебе больше о твоей матери. Я уверена, ты, должно быть, умираешь от желания узнать обо мне побольше, — сказала она с широкой улыбкой.
Наруто слегка кивнул.
Кушина начала рассказывать свою историю. История ее жизни. Она объяснила Наруто все о ней. Сначала о клане Узумаки, о котором Наруто уже знал. Услышав речь своей матери, Наруто понял, что его мать была тем, кого люди называли мальчиком-могилой. Он издал легкий смешок, услышав, что его мать избивала своих хулиганов и всех, кто высмеивал ее волосы. Он даже забыл, что значит смеяться. Его мать действительно была пугающей временами, когда хотела. Но в целом он был счастлив, что она его мать. Он не мог ожидать от нее большего или меньшего. Она была просто идеальной.
Мадара больше ничего ему о ней не рассказывал. Он только сказал ему, что она его мать. Узнавать больше о ней из ее собственных уст было освежающе.
"Знаешь, я был очень удивлен, узнав, что Мадара Учиха был моим отцом. Моя мать никогда ничего не рассказывала мне о моем отце даже до того, как меня отправили в Коноху, чтобы я стал Джинчурики Кьюби '', — заявила Кушина. Для нее это действительно было шоком. Она думала, что ее отцом был кто-то другой, а не легендарный Учиха и соучредитель Конохи. Она была такой же Учихой, как и Наруто. Тем не менее, она была гордой Узумаки и продолжит им оставаться.
"Я тоже был удивлен, когда он мне сказал. Возможно, в то же время счастливее. У меня не было семьи, и я был одинок в то время, но, узнав, что у меня есть семья в этом возрасте, я был счастлив ''.
Кушина грустно улыбнулась, зная, что пора. Она снова обняла Наруто, прежде чем отпустить его. "Я рада познакомиться с тобой, Наруто", — грустно сказала она. "Я бы с удовольствием обнимал тебя, как маленького ребенка, кормил грудью. Но этого не случилось ''.
Наруто не стал прерывать ее, пока она говорила. Он позволил ей говорить то, что она хотела сказать, без каких-либо перерывов. Она потеряла его в день его рождения. Он должен был позволить ей говорить. Это было меньшее, что он мог для нее сделать.
''Но в любом случае. Я горжусь и рада называть тебя своим сыном '', — сказала она. "Наруто, ты можешь что-нибудь сделать для своего Окаасана?"
Наруто кивнул.
"Я хочу, чтобы ты радовался своей жизни, улыбался немного больше, чем раньше. Моему сердцу было бы приятно знать, что мой сын живет счастливо, даже когда я не с ним ''.
Наруто просто улыбнулся и кивнул.
"Я не могу просить тебя простить Минато. Но я хочу, чтобы вы знали, что Минато мог быть слишком доверчивым, а иногда идиотом. Но он был самым добросердечным человеком, которого я когда-либо знал. Если бы у него был другой лучший вариант, чтобы разобраться с Кьюби, я знаю, он бы использовал его вместо того, чтобы запечатать Кьюби внутри вас ''. Кушина хотела, чтобы Наруто простил Минато. Она надеялась, что однажды он найдет в своем сердце желание простить Минато и увидеть в нем своего отца. Он не хотел, чтобы Наруто относились к нему так же, как в Конохе. Но не все пошло так, как вы хотели.
"Я хочу, чтобы вы знали, что я горжусь вами и всегда буду гордиться вами. Мне никогда не будет стыдно называть тебя своим сыном, независимо от того, какой путь ты выберешь. Ты мой сын, мой единственный сын, и ты останешься таким, — сказала она, ее тело начало тускнеть.
Наруто почувствовал, как его сердце екнуло. — М-мать? — спросил он. Она не могла уйти, не так ли?
"Наруто, спасибо, что позволил мне быть твоей матерью. Не забывай, кто ты и что ты. Не пытайтесь быть кем-то другим. Если вы сделаете это, вы никогда не будете по-настоящему счастливы '', — сказала она, ткнув его в грудь. '' Будь тем, чем велит тебе твое сердце. Всегда помни, что я люблю тебя и всегда буду любить тебя ''. С этими словами Кушина Узумаки исчезла.
Наруто почувствовал, что его мозг перестал работать. Его тело замерзло, пока он смотрел, как исчезает его мать. Он хотел крикнуть, чтобы она вернулась, но голос подвел его. Он чувствовал себя бессильным и беспомощным.
Тттттттттттттт
Внезапно глаза Наруто резко открылись. Его тело было покрыто потом, и он тяжело дышал.
— Опять этот сон, а? — раздался голос Зецу рядом с ним.
"Да", — ответил Наруто. ''Который сейчас час?''
"Еще полночь", — сказал Зецу. "Возможно, нам следует продолжить наше путешествие", — предположил он.
"Звучит хорошо, — сказал Наруто. "Я не могу, я бы снова смог заснуть".
Конец.
Я не планировал этого. Тем не менее, я чувствовал, что Наруто нужен глава наедине с его матерью. Это было коротко, но это определенно будет много значить для жизни Наруто и некоторых решений, которые он сделает.
Что касается обзоров главы 12, я рад, что вам понравилась глава. И я благодарю тех, кто продолжает повторять каждую главу.
Теперь ответим на несколько вопросов
SSJ3 Кьюби Гохан: Да, чакра Кушины тоже была в печати. Несмотря на то, что это был сон, это произошло на самом деле. Наруто то и дело мечтает о событиях.
Sky Rage: Bijuuduma.... Я это изменю. Я действительно думал, что это написано как Биджуумуда. В любом случае, спасибо.
Араши Узукаге: Курама рано или поздно вернет свою вторую половину.
Evil-pan: Вы должны помнить, что Наруто хочет стать Хокаге. Так что даже если он согласится на политический брак, это будет потому, что брак действительно работает в его пользу. Когда он действительно станет Хокаге, у него будет союзник, который никогда его не предаст.
Девин (Гость): Я не думал о паре для Саске, но я открыт для предложений.
Cerulean Knight: Да, пары правильные. Я тоже подумаю об этом.
М .. демон-волк: Детские причуды? Возможно.
Бурный Бог v...: Да, но это останется в секрете.
Сенджу Наруто: Я, должно быть, облажался в своем описании. Наруто использовал полное Сусано'о. Однако это не идеально.
Mejciu: Я не буду красить его волосы. Я знаю, что сказал, что отдам ему черные волосы. Я все еще собираюсь это делать, но не сейчас. Это произойдет, когда он разбудит свой Риннеган. К тому времени он будет готов.
Ура, я на самом деле назвал хуесоса и Учиху Наруто Мудрецом, мусором. Приветствую вас.
Роберт Мулаудзи отсутствует.
* Глава 14 *: Глава 14
STOP SOPA..6217 требуется подписей. До крайнего срока — 19 марта — остался всего один день. Надеюсь, вы все проголосовали за петицию.
Отказ от ответственности: я не владею Наруто
Глава 15
Ивагакуре, офис Цучикаге
Йондайме Цучикаге, Охноки уставился на картинку перед собой широко раскрытыми глазами. Он уставился на фотографию некой блондинки. Фотография была помещена в книгу бинго Отогакуре. Он получил последнюю книгу бинго от Отогакуре. Его внуки заставили его открыть первую полосу, чтобы взглянуть на человека, который делал новости об элементах народов. Весть о приключениях Наруто в Кири достигла всех уголков мира. Он не воспринял это всерьез, когда мальчик атаковал базы Орочимару и разрушил их. Он думал, что мальчик был просто еще одним ребенком, который просто хотел поскорее умереть, соблазнив змею в своей норе. Но теперь он уже не мог этого избежать.
Услышав, что Наруто сделал с Кири, ему пришлось серьезно отнестись к Наруто. Он был угрозой. Любой, кто был из Конохи, представлял угрозу. Кроме того, тот факт, что мальчик был сыном Желтой Вспышки Конохи, не нравился ему. Ни от кого не скрывалось, что блондин был сыном Минато, так как Сандайме объявил об этом на экзамене на чунина. Его шпионы рассказали ему о силе мальчика в то время. Но, как всегда, он пожал плечами и сказал, что он всего лишь мальчик. Но теперь он больше не мог этого сказать. Он также должен был принять во внимание, что мальчик был Учиха и имел в своем распоряжении Мангекё Шаринган. Любой, кто обладал Мангекё Шаринганом, представлял угрозу.
Было бы больно, если бы блондин также мог использовать "это" проклятое дзюцу. Хорошо, что до сих пор никто не сказал, что использовал это дзюцу. Это было приятно. Но с ниндзя ничего не скажешь. Шиноби никогда не раскрывали все свои карты в боях. Они всегда что-то прятали как карту триумфа. Он собирался поверить, что у блондина есть еще одна карта победы, добавленная к его и без того впечатляющей силе. Он сомневался, что даже он мог бы принести разрушение, которое блондинка принесла силам Ягуры в Киригакуре.
Сила мальчика больше нельзя было игнорировать. Он должен был действовать и что-то делать.
В юном возрасте Наруто был похож на своего отца, но теперь стал другим. В этом не было никакой ошибки. Он больше не походил на своего отца по внешности. Фактически он был похож на "него". Эта мысль заставила его внимательно изучить картинку. Он посмотрел в правый глаз Наруто. Шаринган был активирован. Он посмотрел в этот равнодушный глаз. Как будто он смотрел на него сверху вниз, как будто он был всего лишь помехой. Доспехи, которые носил блондин, снова напомнили ему "его". То, как его руки лежали на груди, напоминало "его". Прическа и длина только делали его похожим на Мадару, возродившегося со светлыми волосами.
Да, это было, если бы он смотрел на другого Мадару. Эта мысль ему не нравилась.
Книга бинго из Отогакуре поставила блондинку S. Звание было подходящим. Это было просто неприятно, потому что Коноха, казалось, становилась еще сильнее. У них все еще оставались два Саннина, Какаши, Майто Гай. Теперь у них был Учиха Наруто. Был еще один Учиха. Сила Конохи росла.
"Йох!" — заговорил женский голос. "Старик, что случилось? Похоже, вы видели привидение ''.
Оноки посмотрел на разговаривающую с ним девушку. Это был его внук. Она никогда не проявляла к нему уважения. "Ничего подобного, — пробормотал он.
— Дед, ты же знаешь, что закидывать в бутылки тебе не на руку. Особенно с учетом твоего возраста ''.
Глаза Охноки дрогнули. Он ненавидел, когда ему напоминали о его возрасте. Он действительно был стар, но ему не нравились напоминания об этом. Если бы не насущные вопросы, он бы возразил и кричал на своего внука, чтобы выразить ему хоть какое-то уважение.
Его глаза снова посмотрели на запись в книге бинго. Пока он ничего не будет делать. Нет, он даже не стал бы помещать блондина в свою книгу бинго. Он будет ждать, а затем действовать. Действия без должной оценки того, с чем он имеет дело, никогда не принесут ему положительного результата. Да, сейчас он будет наблюдать из тени и собирать все необходимое, прежде чем сможет действовать.
С этими мыслями старик улыбнулся про себя.
Где-то в стране Земли
Зецу взглянул на Наруто. Они ехали довольно быстрыми темпами. Наруто сказал, что хочет быстро разобраться с Орочимару и вернуться в Коноху. Зецу не был уверен, единственная ли это причина. Он сам сказал это примерно за неделю до этого, что не спешит возвращаться в Коноху. Так почему внезапное изменение? Также было непохоже на Наруто, чтобы он делал что-то в спешке. Ему всегда нравилось делать дела в удобном темпе, не торопясь, чтобы избежать неудач и добиться идеальных результатов.
Возможно, он много расспрашивал. Нет, он не был. — подумал Зецу. Это началось, когда Наруто решил взять Югао с собой к Кири. Конечно, он знал эту женщину. Но он мог отвести ее куда-нибудь или сделать деревянного клона, чтобы охранять ее, пока она не проснется. Он мог также оставить ее с Тазуной в стране Волны. Несмотря на то, что он не был знаком с ним, Зецу сомневался, что Тазуна отказался обслуживать Югао после того, что Коноха сделала для его страны, а точнее команды 7-A, частью которой был Наруто в то время.
Зецу покачал головой, проясняя свои мысли. Возможно, он был параноиком, слишком глубоко задумавшись.
"Зецу", — сказал Наруто, привлекая внимание своего товарища. "Как вы думаете, мы должны удалить клона, который прикреплен к Данзо?" — спросил он, замедляя темп.
Зецу с любопытством посмотрел на Наруто: "Почему ты спрашиваешь?"
"Не думаете ли вы, что вам становится скучно, когда вы знаете все, что планируют ваши враги. То есть никаких сюрпризов. Вы никогда не попадете в трудное положение, потому что всегда знаете, что они собираются делать, и поэтому готовы ко всему ''.
"Это действительно имеет смысл, когда вы так говорите. И это делает вещи интересными, — ответил Зецу.
Я так и думал. Обито немного лучше умеет держать вещи при себе. Мы знаем только то, что планирует Акацуки, но с ним лично мы не знаем. По крайней мере, он может сохранять интерес, — заявил Наруто. "Но с Данзо я всегда знаю, что он собирается делать".
Зецу кивнул: "Думаю, ты прав".
— Знаешь, ты почти хочешь убить Данзо просто потому, что знаешь все, что он делает. Это не делает вещи достаточно интересными ''.
Нет, он был параноиком и неправ. С Наруто все было в порядке. Он был в порядке. Молчание ничего особенного не значило. Просто Наруто не хотел ничего сказать. Только Наруто мог сказать что-то подобное.
"Мне действительно интересно, почему вы держите его в живых".
"Я не могу убивать всех, кто является моим врагом Зецу. И если бы я убил этого старика, дела в Конохе были бы только скучными. Кроме того, он еще не сделал ничего, что могло бы оправдать его смерть, — объяснил Наруто.
Зецу со вздохом кивнул. Он должен был ожидать этого от Наруто. Совет будет только раздражать его, но Данзу был другим. Он был безжалостным хитрым и манипулирующим. Как раз то, что нужно Наруто, чтобы все было интересно. Но на данный момент это не так, потому что Данзо никогда не удивлял Наруто, потому что он всегда знал, что делал старший.
"Вы знаете, что он представляет собой угрозу вместе со своей армией. И он не тот, кто делает что-то на законных основаниях ''.
"Да, я в курсе. То, что я сильнее его, не означает, что я всегда могу его перехитрить. Данзо — угроза, я считаю его таковым ''.
"Но есть риск, если позволить ему жить и перестать шпионить за ним", — возразил Зецу.
Наруто повернулся к Зецу. "Я думал, вы меня достаточно хорошо знаете, — сказал он. "Что такое жизнь без рисков, Зецу?" — он снова не стал ждать ответа Зецу. '' Риски заставляют нас быть всегда начеку. Когда вы живете, зная, что есть угрозы, вы всегда держите бдительность, вы чувствуете повышенную бдительность. Такие люди, как Данзо, напоминают вам, что если вы станете небрежным, вы дорого заплатите ''
Зецу кивнул, понимая слова Наруто.
"Чего я могу ожидать от Орочимару на этот раз? После нашей последней встречи, я сомневаюсь, что он будет открыт, как и в прошлый раз, — спросил Наруто о своем следующем противнике.
"Я думал, ты сказал, что любишь удивляться?" Наруто просто молчал. Слышали ли мы его слова или просто проигнорировали, Зецу знал, что Наруто ждал его ответа. "Он не сделал ничего серьезного, чтобы помешать вам связаться с ним".
"Отлично", — сказал Наруто. "Я хочу положить этому конец как можно быстрее. Карин, должно быть, трясется, а клон Белого Зецу охраняет ее.
— В этом вы правы. Она чуть не разорвала его на части в одном из своих "эпизодов", — сказал Зецу, качая головой.
Тогда ей стало не по себе. Мы сможем добраться до нее через неделю или меньше после того, как разберемся с Орочимару ''.
Они продолжали идти медленным шагом, так как уже достигли места укрытия Орочимару. Медленно, но верно они наконец сделали это. День был еще молод, поэтому через несколько минут, в зависимости от того, как быстро Наруто справится с Орочимару, они покинут убежище.
"План такой же, как и в прошлый раз, ты ищешь маску, пока я беру Орочимару", — заявил Наруто, когда они достигли секретного входа в убежище.
— Понятно, — сказал Зецу и рухнул на землю.
Наруто спокойно выполнил необходимые действия, чтобы попасть внутрь укрытия. Он вошел в убежище, внимательно осматривая место. Орочимару любил темные места. В его убежищах была определенная тема; темно и жутко. С Орочимару вокруг залов убежища всегда были ловушки. К счастью, он отлично использовал свой Шаринган.
По крайней мере, Зецу дал ему указания относительно тронного зала Орочимару. Как ни странно, в каждом укрытии был тронный зал для хозяина. Это многое рассказало о личности Орочимару. Он видел себя высшим существом, превосходящим все. Поскольку у него были слуги, собственная деревня и армия экспериментальных людей, он чувствовал себя королем. Наруто мог только покачать головой при этой мысли. Даже он не считал себя королем. Возможно, он чувствовал превосходство над другими с точки зрения власти. Однако это было не просто так. Он действительно превосходил многих по силе.
Саннины были высокомерны. Поскольку их называли легендарными шиноби, они думали, что выделяются для всех. Наруто не думал, что они не обладают силой. Они действительно были могущественными, но даже он не мог гордиться рангом, которого он достиг, выжив в битве с мужчиной.
Наруто наконец добрался до тронного зала. Было трудно почувствовать чакру из темных коридоров ". Но здесь он мог почувствовать несколько сигнатур чакр. Несомненно, самым большим был Орочимару.
Говоря о человеке, он сидел на троне, скрестив ноги и положив голову на правую руку. На его лице появилась ухмылка.
"Добро пожаловать, Наруто-кун. Мне было интересно, когда ты предстанешь передо мной после своего маленького шоу в Кири, — сказал Орочимару, в то время как его слуги просто не сводили глаз с Наруто.
— Маленькое шоу? — сказал Наруто, призрачно приподняв бровь. "Я считаю, что те, кто может назвать это" маленьким шоу ", на самом деле могут добиться большего успеха, чем я сделал Орочимару. А в вашем нынешнем состоянии я сомневаюсь, что вы могли даже тронуть Ягуру пальцем ''.
Орочимару продолжал ухмыляться. Он не собирался позволять маленькому негодяю переутомлять себя.
"Интересно, как можно оставаться спокойным и уверенным? В прошлый раз я показал вам, кто выше. Я думал, ты убежишь, зная, что я буду за тобой. В конце концов, это то, что змея умеет лучше всего ''.
'' О боже. Ты сегодня довольно разговорчив, не так ли, Наруто-кун? — сказал Орочимару с ухмылкой; жуткая ухмылка. '' Не становись самоуверенным мальчиком. Дела не пойдут так, как в прошлый раз ''.
'' Дай угадаю. Они будут другими, потому что ты саннин, верно? — легкий нахмуренный взгляд Орочимару дал ему ответ. Наруто разочарованно покачал головой: "И тут я подумал, что ты умный Орочимару".
Похоже, это помогло. Ну ... кроме этого, Орочимару никогда не замечал, что раньше, когда появился Наруто, его Мангекё был активирован. Или, возможно, он увидел это, но пожал плечами, поскольку он, казалось бы, был отключен.
Орочимару щелкнул пальцами, и вперед выступили четыре фигуры.
"Отправляешь своих" детей "на смерть, ты Орочимару? ''
Орочимару проигнорировал заявление Наруто. "Подарите нашему гостю приветственный визит", — приказал он.
"Хай Орочимару-сама", — единодушно ответили четыре фигуры.
Взгляд Наруто переместился на четырех фигур перед ним. "Это знаменитый звук 5 ... нет, скорее 4. Лидер мертв, какая жалость", — его слова были не для утешения звука 4. Нет, он знал, что лидер группы Кимимаро был самым сильным, возможно, даже сильнее Кабуто, если бы не его болезнь. Кто-то из клана Кагуя определенно устроил бы ему хороший танец.
"Кто ты, черт возьми, такой?" — спросила рыжеволосая женщина. Она была единственной женщиной в тронном зале.
"Это риторический вопрос?" — спросил Наруто, глядя в глаза рыжеволосой женщины.
Она собиралась выругаться, но ее товарищ по команде остановил ее: "Таюя, не сердись, пока мы даже не сразимся с нашим противником".
"Да пошел ты жирный!" — раздраженно сказала она.
Это была другая женщина, которую видел Наруто. Он никогда раньше не видел ее вида. Возможно, она была такой, какой она была, потому что большую часть времени проводила в компании мужчин, и поэтому у нее никогда не было возможности сделать что-нибудь по-женски.
`` Ты собираешься просто стоять там, или ты пошел на меня? ''
Это помогло.
Они напали на него. Все четверо. Наруто знал, что по тому, как они исчезли, это будет непросто. Они были звуковыми 4, и все четверо привыкли работать в команде. Это означало, что они могли идеально координировать свои атаки синхронно друг с другом. Еще одним их преимуществом была проклятая печать. Наруто не собирался давать им шанс использовать свои проклятые печати. Если он позволит им это сделать, это окажется для него неприятным и отнимет много времени.
Этим Наруто активировал своего Вечного Мангекё. "К сожалению, у меня есть важные дела с Орочимару, и у меня мало времени. Сказав, что я не буду проводить с тобой много времени, — заявил Наруто, готовясь сражаться с четверкой звуков.
Он видел, как они смеются, когда он произнес эти слова. Они не верили, что он действительно может их победить. Такие жалкие дети.
Джирубо — толстый — первым бросился на него. Он появился перед Наруто и взмахнул левой рукой снизу вверх, пытаясь ударить Наруто по подбородку. Наруто откинулся назад, чтобы избежать мощного удара.
Как только он это сделал, он обнаружил, что ему нужно заблокировать удар ногой, который летел в его голову. Ему удалось уклониться от мощного удара, и единственная женщина из Четвёрки Звука обогнала его и ударилась о землю.
Наруто сузил глаза влево, когда почувствовал, что кто-то атакует его. Он увидел, как Сакон приближается к нему. Он был очень быстрым. Но Наруто тоже был быстр. Нин Звука подпрыгнул в воздух, когда Наруто все еще сидел на корточках после того, как ему пришлось пригнуться от удара Таюи. Сакон спустился вниз к Наруто, его правая нога была готова соединиться с головой Наруто. Наруто вскинул обе руки, чтобы заблокировать атаку. Сила удерживала его на земле.
Еще находясь на земле, Джироубо бросился на него и ударил его сзади ногой. К счастью для Наруто, нога человека была связана с его гунбаем, который поглотил большую часть атаки. Тем не менее, Наруто был отправлен в большой тронный зал.
Наруто грациозно приземлился на землю, но был вынужден отскочить, чтобы избежать мощного удара Джироубо, оставившего дыру в полу. Наруто был поражен мощью атаки. Он постарался не попасть в одну из атак.
Наруто наклонил голову, чтобы избежать пронзительной золотой стрелы, которая почти пронзила его голову. Стрела пролетела мимо него с довольно большой скоростью и попала в стену, пробив ее.
Четверка Звука стояли рядом друг с другом с ухмылками на лицах. Они улыбались, потому что Наруто защищался.
Глупые дети.
"Я не понимаю, почему этот парень считается сильным, он не представлял никаких трудностей", — сказал один из них, серьезно недооценив Наруто.
Орочимару просто смотрел с интересом. Командная работа его элитных гвардейцев была на высоте, они хорошо работали вместе, несмотря на постоянные ссоры. Он был доволен тем, как идут дела в данный момент. Но он не ошибся, недооценив Наруто. Он сделал это в прошлый раз и больше не будет. Наруто еще не наступил. Все изменится, как только он начнет это делать.
Кабуто стоял неподвижно, как статуя, чего не заметил Орочимару, поскольку он был слишком поглощен представлением.
"Интересно", — сказал Наруто, глядя на Четвёрку Звука. "Думаю, теперь моя очередь. Один из вас, вероятно, умрет в следующую минуту, — сказал Наруто. И снова они просто посмеялись над его словами.
Наруто бросился на четверых быстрыми движениями. Через несколько секунд он уже был перед ними с единственной ручной печатью. "Стихия Ветра: Прорыв Ветра" , — пробормотал он, выпустив волну ветра, которая обрушилась на Четверых стражников. Ветер был не настолько силен, чтобы причинить ущерб. Но этого было достаточно, чтобы они потеряли равновесие и начали действовать.
Сакону и Кидомару удалось вырваться из дзюцу. Но Наруто не атаковал того, кого поразило дзюцу. Нет, он исчез из поля зрения и появился перед Саконом после того, как ниндзя Звука приземлились. Он присел и попытался замахнуться на своего противника, но Сакон прыгнул в воздух в горизонтальном положении. Наруто быстро отреагировал и ударил Сакона ногой в грудь, и тот улетел.
Приземлившись на землю, Наруто уклонился от удара Кидомару. Через секунду Таюя подошел к нему с поднятой ногой, пытаясь ударить его по виску. Наруто просто поймал Пинок обеими руками.
Похоже, это было то, чего хотела Четверка Звука, когда Джироубо напал на него с намерением сломать несколько костей. Наруто дернул Таюю за ногу и крепко схватил ее, прежде чем развернуться один раз и отправить ее в полет к Джироубу. Джироубо среагировал быстрее, на удивление быстрее для кого-то его размера, и поймал Таюю.
Именно то, что хотел Наруто. Он промелькнул позади двоих, прежде чем они успели сориентироваться. Прежде чем он смог ударить Джироубо в спину, Сакон появился перед ним, чтобы перехватить его. Наруто не стал терять время, чтобы действовать, — Аматэрасу , — пробормотал он.
Сакон был охвачен черным пламенем, которое мало-помалу начало пожирать его плоть. "Ага!" — закричал он, когда его тело охватило жаркое черное пламя. Он упал на землю, пинаясь и крича, пытаясь потушить огонь, но, похоже, ничего не помогло.
Наруто вынул свой клинок и спокойно пошел к упавшему телохранителю. Он направил ветровую чакру в свой клинок, собираясь разрезать голову Сакона, чтобы положить конец его страданиям.
Но он не мог идти дальше, когда стрела попала прямо перед ним. Он поднял глаза и увидел Кидомару, держащего лук. "Еще один шаг к нему, и я выплюну тебе кишки следующей стрелой", — прошипел он.
Он думал, что действительно может пронзить живот Наруто своими стрелами. Надменный ребенок.
Наруто ничего не сказал. Просто он снова надел меч на пояс и, наконец, заговорил: "Я хотел поскорее положить конец его страданиям. Но я думаю, вам нравится видеть, как он страдает '', — сказал он. Ни в коем случае Наруто не чувствовал жалости или жалости к бедному ублюдку. Он меньше заботился ни о ком из них.
В ответ Кидомару пустил стрелы в Наруто. Наруто был вынужден несколько раз сальто назад, чтобы его не пронзили стрелы. Он остановился, когда ударился о стену. Стрела летела к его груди, пронзая его. Прежде, чем это могло быть какое-либо празднование, "Наруто", которого ударили, просто исчез в облаке дыма.
Минуту спустя Сакон был уже мертв из-за сильной боли, и часть его тела уже была поглощена черным пламенем.
Наруто появился позади трех левых элитных стражников. Он не хотел, чтобы они использовали свои проклятые печати, поскольку это продлило бы бой, а он этого не хотел.
— Стихия Молнии: Дракон Молнии , — пробормотал Наруто, прежде чем трое противников заметили их.
Однако они заметили всплеск чакры сзади. Но прежде, чем они успели что-либо сделать, дракон молнии уже достиг. Он поразил их смертельно и вызвал невероятные потрясения по всему телу, временно парализовав все их тела.
Наруто знал, что Орочимару почувствовал его из-за своей охраны. И все же змея Саннин не предупредила их. Так что змей Саннин не собирался вмешиваться, даже когда думал, что его "дети" в опасности. Наруто определенно воспользуется этим, чтобы использовать свое преимущество.
Он мелькнул в сторону трех противников. Он схватил Кидомару за шею и поднял его, прежде чем ударить его по животу. Затем он ударил охранника коленом, прежде чем подбросить его в воздух. Он развернулся, когда Кидомару возвращался к нему. Наруто пнул Кидомару, как мяч, и отбросил его к стене.
Он быстро двинулся и оттолкнул Джироубо от Таюи.
За несколько секунд до того, как параличи прошли.
Наруто положил руку на лоб Таюи. "Вздох Желтого Дракона" , — пробормотал он и собрал большое количество чакры. Даже Орочимару, который задавался вопросом, что задумал Наруто, почувствовал чакру. Наруто нанес Таюе сильнейший изнурительный шок. Затем он произвел чрезмерно большое количество электрической чакры, которая заставила его тело слегка светиться и выпустила ее через руку на лоб Таюи.
Орочимару был встревожен, так как он почувствовал электричество, которое произвел Наруто. Он видел, как все тело Наруто сверкало молнией. Его любопытство взяло верх, когда он решил посмотреть шоу.
Огромное количество электричества, которое выпустил Наруто, прожегло тело Таюи и превратило его в пепел. Наруто вздохнул и обернулся, почувствовав всплеск злобной чакры. Дзюцу, которое он использовал, требовало большого количества чакры. Это, вероятно, оставило бы ниндзя уровня джоунина, лишенным чакры после его использования.
Двое оставшихся противников активировали свои проклятые печати — чего Наруто не хотел.
"Ну, я думаю, тут ничего не поделаешь", — сказал он себе и вытащил свой меч.
Кидомару, который теперь держал в руке золотой клинок, первым бросился на него. Он подошел к нему и попытался нанести вертикальный разрез его груди. Наруто отпрыгнул, чтобы избежать атаки. Кидомару не останавливался в своих атаках, он размахивал своим клинком горизонтально, пытаясь отрезать голову Наруто от его тела. Наруто вытащил свой собственный клинок, чтобы заблокировать атаку.
Его противник поднял свой клинок и начал стремительно и точно атаковать его своим клинком. Если бы не его Шаринган и скорость, Наруто был уверен, что его бы ранили несколько раз. Кидомару хорошо владел мечом ... нет, он просто использовал слабые стороны своего кендзюцу.
Внезапно Кидомару присел. В этот момент появился Джироубо, стреляя своим большим кулаком прямо в лицо Наруто. Наруто немедленно вытащил обе руки, даже ту, которая держала его клинок.
Большая ошибка
Кулак Джироубо врезался в поспешную защиту Наруто. Удар обладал такой мощью, что вынудил Наруто уронить клинок и отбросить его к стене. Его руки все еще дрожали перед ним, поскольку теперь он был частью стены.
Джироубо снова напал на Наруто. Наруто удалось только повернуть голову, чтобы избежать удара Джироубо. Удар попал в стену и пробил ее. Взгляд Наруто встретился с глазами Джироубо.
"Разве вам не говорили, что это самоубийство — заглядывать в Шаринган, сражаясь с ним?" — сказал он. 'Цукуёми. ''
Смотря ему в глаза, зная, что он может использовать на нем гендзюцу. Невежественный ребенок.
Секундой позже Джироубо падал, но Наруто поймал его. Он вздрогнул, когда его рука заболела от раннего удара Джироубо. Наруто приложил два пальца к груди Джироубо, где находилось его сердце.
"Стихия молнии: ложная тьма" , — пробормотал он и выпустил луч молнии, который пронзил сердце его противника, мгновенно убив его.
Наруто не получил другого шанса дышать, когда к нему полетела волна стрел. Он использовал Джироубо как щит, прежде чем бросить его в сторону Кидомару.
Кидомару увидел, что его мертвый товарищ по команде летит к нему, и открыл рот. Он выпустил жидкость из паутины, которая обернулась вокруг трупа Джироубо.
Наруто использовал отвлечение в своих интересах, промелькнув за своим последним противником, в то время как он все еще был сосредоточен на мертвом теле Джироубо.
— Луч молнии , — пробормотал он. Луч света попал в сторону Кидомару, который пытался уклониться от луча, но в итоге пробил его правое плечо, шокировав его и оглушив его.
Наруто не терял ни секунды. Он мелькнул ближе к Кидомару и положил руку ему на грудь. " Вздох Желтого Дракона" . Результаты были такими же, когда он использовал дзюцу на Таюе.
Наруто подошел к своему упавшему мечу и поднял его.
"Теперь, Орочимару, не так ли?" — сказал Наруто, держа в руке лезвие. Он подошел к трону Орочимару, прежде чем остановиться, заметив, что с Орочимару что-то не так.
"Ты сильно ослаблен", — заявил Наруто, наблюдая за Орочимару, который все еще удобно сидел на своем троне. "Неудивительно, что вы даже не попытались воспользоваться моим танцем с вашими" детьми ", — закончил он свое заявление с небольшим разочарованием в голосе, но его лицо, как всегда, оставалось бесстрастным.
Орочимару просто ухмыльнулся. "В твоем нынешнем состоянии я не могу драться с тобой серьезно. Ты не можешь бросить мне вызов, — сказал Наруто, кладя меч обратно на пояс. "Если бы не то, что я уже бил тебя раньше и я являюсь причиной твоего нынешнего состояния, я бы оставил тебя в живых. Убить слабого Саннина — нет, вы больше не заслуживаете называться Саннином в вашем нынешнем состоянии — ниже меня ''.
Орочимару просто усмехнулся и встал. Его смешок был болезненным и безумным. Если бы он не был ... ну Наруто, это почти расстроило бы Наруто. Он оставался спокойным, глядя прямо на Орочимару.
"Ты недооцениваешь меня, Наруто-кун", — сказал Орочимару, все еще стоя. "Как я уже сказал, все пойдет не так, как в прошлый раз".
"Да, на этот раз ... я должен покончить с тобой быстро, без особых проблем", — сказал Наруто, соглашаясь со змеем Саннином, что дела действительно пойдут не так, как в прошлый раз.
Орочимару посмотрел на Кабуто, а затем приподнял бровь: "Кабуто?" — он не получил ответа от своего второго номера. "Кабуто?" — снова Орочимару не получил ответа от своего второго номера. Он ткнул Кабуто в лоб, и два соперника с глухим стуком упали на землю. Он не мигал, его глаза были прикованы к одному и тому же месту, а его тело просто замерзло.
Орочимару нахмурился. Он не ожидал, что Наруто двинется на Кабуто, пока он все еще сражается со своей элитной гвардией. Безусловно, это была работа гендзюцу. В любом случае, это не имело значения. Кабуто был ему полезен. Но если все пойдет по его плану, ему больше не понадобится Кабуто.
Орочимару открыл рот, и из него вышла змея с Мечом Кусанаги во рту. Он схватился за меч левой рукой, а затем взял его правой рукой.
Наруто покачал головой. Сражаться с Орочимару не входило в его планы, если он был настолько слаб. Бой будет только его раздражать. Он ненавидел, когда его заставляли драться, чего он не хотел. Орочимару испытывал свое терпение.
Орочимару сделал шаг вперед, прежде чем броситься к Наруто. Несмотря на то, что Наруто был ослаблен повреждением, нанесенным его хозяину, он все еще мог овладеть некоторой силой. Он побежал к Наруто на скорости уровня джоунинов и предстал перед Наруто. Он замахнулся своим клинком на грудь Наруто по диагонали. Наруто, который отпрыгнул, уклоняясь от меча, уклонился от его попытки. У блондина все еще был активен ЭМ Шаринган.
Орочимару атаковал Наруто, размахивая мечом по лицу Наруто. Наруто нырнул под качели. Орочимару ожидал такой реакции от Наруто. Он замахнулся левой ногой, пытаясь ударить Наруто ногой, но Наруто заблокировал атаку и отпрыгнул от него.
"Стихия Ветра: Прорыв Ветра !" — закричал Орочимару и выпустил порыв ветра, который устремился к Наруто, который просто исчез со своей позиции на другую. После того, как Наруто пропал, ветер направился к стене.
Орочимару снова появился перед Наруто с ударом ногой, который Наруто заблокировал обеими руками. И схватил Орочимару за ногу, прежде чем отбросить его от себя.
Орочимару перевернулся в воздухе и грациозно приземлился на пол.
"Вы даже не пытаетесь драться со мной", — сказал он.
"Тебе потребовалось много времени, чтобы это заметить", — заявил Наруто, скрестив руки на груди. Орочимару даже не ошибся, глядя ему в глаза. Он бы просто использовал Цукуёми, если бы Змеиный Саннин дал ему шанс.
"Как я уже говорил тебе, Орочимару, я бы оставил тебя в живых, если бы не я был причиной твоего текущего состояния. Но поскольку это я вызвал, мне просто нужно убить тебя самым простым способом ... если ты не продолжишь свои тщетные попытки заставить меня драться с тобой ''.
Орочимару не ответил, он исчез на максимальной скорости, которую он мог освоить в своем текущем состоянии. Он появился позади Наруто и протянул правую руку : "Множество скрытых змей" , много змей вылетело из его рукава в сторону Наруто.
Наруто быстро обернулся. — Аматэрасу , — пробормотал он, поджигая змей черным пламенем Аматэрасу.
Увидев, что Наруто теперь смотрит на него, Орочимару приложил руку ко рту, прежде чем пустить пурпурный дым в сторону Наруто. Дым ударил Наруто прямо в лицо, прежде чем он смог вырваться. Тем не менее он отскочил от дыма.
Орочимару ухмыльнулся, увидев его успех. Затем ухмылка превратилась в дьявольскую ухмылку, когда змея Саннин наблюдал за Наруто как ястреб.
Наруто чувствовал, что в дыме, который он вдыхал, было что-то сверх нормы, он чувствовал это внутри своего тела. ''Яд?''
Орочимару мрачно усмехнулся: "Да. И это не просто яд: это очень смертельный яд, который я создал после нашей последней встречи ''.
"Я думал, что мы создали базовый уровень, что яд на меня не действует", — заявил Наруто, ни малейшего беспокойства по поводу яда, которым он вдохнул.
Орочимару продолжал мрачно хихикать. "Предыдущий яд, который я использовал, был слабым, но этот гораздо сильнее. Ничто не может противостоять этому ... чего жди на меня ''.
"Вы очень уверены в том, что вы яд, — сказал Наруто. "Вы втягиваете меня в битву, которую не можете выиграть. Это раздражает, и я отказываюсь развлекать вас дальше ''.
С этими словами Наруто устремился к Орочимару. Его противник не удосужился двинуться или попытаться уклониться, когда Наруто ударил его кулаком по лицу. Затем Наруто поймал Орочимару за ногу и с большой силой швырнул его к стене. Даже Наруто мог сказать, что Орочимару позволил легко ударить и бросить себя. Он не пытался увернуться от него.
Наруто бросился к стене, где разбился Орочимару. Внутри обломков раздался темный смешок, и появилась ужасная змея. Наруто был заинтригован, увидев змею. Орочимару что-то задумал.
Змея широко открыла пасть. Наруто летел к змее, поскольку хотел ударить Орочимару дальше. Он не смог уберечься от того, чтобы стать пищей для змеи, которая перехватила его на довольно высокой скорости.
Мир изменился, и Наруто обнаружил, что смотрит на ужасную змею. '' Это ваша истинная форма. Второй раз вижу, но никак не могу привыкнуть. Это ужасно. Ты действительно превратил себя в чудовище змеи Орочимару, — спокойно заявил Наруто, нисколько не обеспокоенный новым окружением, которое он обнаружил.
"Кукукукуку", — мрачно усмехнулся Орочимару, игнорируя комментарий Наруто о его истинной форме. "Теперь у меня есть ты, Наруто-кун. Это мой мир, от меня тебе не сбежать ''.
"О, так это то, с чего ты хотел начать", — сказал Наруто, сохраняя спокойствие. "Мне было любопытно, что ты попытаешься драться со мной, зная, что ты не сможешь победить. Мне также было любопытно, когда ты ничего не делал, когда я дрался с твоими детьми, — он на мгновение помолчал. "Значит, это была твоя цель, мое тело".
Змеиная форма Орочимару просто безумно ухмыльнулась. '' Как вы узнали, что это сработает. Это ваше дзюцу передачи тела не работает на Джинчурики ''.
"Но ты больше не Джинчурики Наруто-кун", — с ухмылкой ответил Орочимару.
"Ты знал, что я больше не джинчурики, еще до того, как попытался применить это дзюцу на мне", — заявил Наруто. "Орочимару, ты не собирался драться со мной с самого начала. Пока я танцевал с вашими детьми, вы просто смотрели своего следующего хозяина в последний раз, прежде чем взять его. Когда ты заинтересовался моим телом? ''
"С тех пор, как я открыл секреты твоего тела", — ответил Орочимару.
"Жаль, что ты никогда не сможешь получить мое тело".
"Кукукукуку, как только ты пришел в этот мир, ты больше не мог сбежать. Это мой мир, только я могу его контролировать ''.
"Кто сказал, что это твой мир?" — спросил Наруто.
''Что ты сказал?''
'Гендзюцу. Когда я увидел твою истинную форму, я понял, что ты что-то задумал. Поэтому я поместил вас в иллюзию, которая показала вам то, что вы хотели видеть, — заявил Наруто, когда иллюзия рассеялась, и Орочимару обнаружил, что смотрит на Наруто в его тронном зале.
— Ты уже пробовал это дзюцу на Итачи ... ты помнишь, что он сказал? "Орочимару на моих глазах все твои ниндзюцу бесполезны". Наруто на мгновение остановился. Орочимару нахмурился, вспомнив это неловкое воспоминание.
Орочимару думал, что сможет захватить свое тело после того, как он не смог сделать это с телом Итачи: Высокомерие.
"Итак, я, Учиха Наруто, повторю эти слова снова, так как ты не понял их в прошлый раз; "Орочимару, на моих глазах твое ниндзюцу бесполезно".
Орочимару бросился на Наруто, взбешенный его словами. Он все еще задавался вопросом, почему Наруто еще не ослаб из-за своего яда. Яд был смертельным, он это проверил. Возможно, Наруто просто запоздалой реакцией на яд.
Наруто вытащил свой клинок и зарядил его чакрой ветра. Голова Орочимару рванулась к нему. Наруто отпрыгнул, чтобы избежать Орочимару, но змея продолжала идти к нему. В тот момент, когда Орочимару собирался ударить его, Наруто присел на корточки и замахнулся мечом на змеиную форму Орочимару. Лезвие срезало несколько белых змей, которые, казалось, были частью тела Орочимару. Фактически, все его тело было просто скомпрометировано сотнями белых змей, кроме головы.
Змеи, которых разрезал Наруто, выпустили смертельный газ, который Наруто увидел и заставил уйти от него. Хвост Орочимару поймал его прежде, чем он успел что-то сделать. Он ударил его боком и заставил улететь. Наруто быстро оправился и приземлился на землю.
Он уставился на Орочимару, который бросился к нему, "Аматэрасу", он поджег лицо Орочимару черным пламенем, заставив змею остановить свое движение к нему.
Наруто проигнорировал агонические шипения Орочимару: "Орочимару, ты заставил меня вступить в драку, которую я не хотел. Вы удивлены попыткой украсть мое тело. Но вы испытали мое терпение '', — заявил он. "Из-за этого я подвергну твое тело агонии, я" приготовлю "его и подожгу его пламенем, которое невозможно погасить. После этого я порежу его на куски ''. Он мог бы сначала захотеть подвергнуть змею душевной травме, но теперь глаза Орочимару не могли открываться из-за черного пламени на его лице.
Орочимару не слушал слов Наруто, он был занят, пытаясь погасить пламя, медленно пожирающее его лицо.
Наруто не беспокоился о том, что делал Орочимару, он прошел через ручные печати, "Молния, Стихия: Дракон Молнии ", молниеносный дракон ударил Орочимару, заставив его кричать в еще большей агонии. Наруто поразил змею другим Драконом-молнией. Когда по телу Орочимару протекло электричество, Наруто выстрелил в Орочимару большим огненным шаром.
Затем он вынул свой меч и заточил его ветряной чакрой. Он продолжил разрезать Орочимару на несколько частей, прежде чем поджечь части черным пламенем.
Наруто не знал, когда умер Орочимару. После того, как он ударил его вторым молниеносным драконом, он перестал бороться, так как его тело было охвачено слишком большим количеством электричества.
Орочимару желал бессмертия, потому что боялся смерти. Он не хотел быть таким, как его родители. Змея Саннин не любил быть смертным, его выбор, исследования привели его ко многим путям, поскольку он искал бессмертие. Он нашел это, но за свою цену. Из-за того, что его хозяин не мог справиться со всей своей силой, Орочимару никогда не мог использовать всю свою силу. Он не мог даже использовать чакру сендзюцу, изучать которую ему пришлось с трудом. Возможно, поэтому он хотел тело Учихи. Возможно, ему нужен был не только Шаринган, но и тело, которое могло бы содержать его дух и позволяло бы ему в полной мере использовать свои способности.
Самым большим достижением Орочимару было его проклятие. Из-за своего дзюцу бессмертия он больше не мог использовать всю свою силу. Наруто нуждался в том, чтобы он был полон, чтобы рассматривать его как вызов. Он мог бы хотя бы отложить свою смерть, если бы не его дзюцу бессмертия.
Наруто услышал свист сверху и посмотрел вверх. Зецу был частично виден на потолке головой вверх. `` Я что-то упускаю? ''
Зецу покачал головой: "Я нашел это", — сказал он.
"Хорошо, давай уходим отсюда", — сказал Наруто, уходя. Он внезапно остановился, когда заметил лезвие Орочимару. "Он, должно быть, уронил его, когда я бросил его в стену", — подумал Наруто, поднимая лезвие.
— Зецу, — позвал он. "Береги его", — сказал он, бросая лезвие в своего товарища. Зецу поймал его и последовал за Наруто сзади.
С этими словами они выбрались из укрытия.
Зецу был удивлен, что на этот раз Наруто не уничтожил убежище и даже не думал об его уничтожении.
"Почему этот не уничтожается?"
'' В нем есть ценные вещи, которые я хотел бы собрать. И это тоже могло быть полезно, — ответил Наруто. "Отогакуре мог бы быть очень полезен, тебе так не кажется, Зецу?"
Зецу кивнул. "Но скоро он распустится, так как его лидер мертв", — сказал он.
''Возможно. Однако что, если новый лидер выступит и поднимет деревню на новую высоту ''.
Зецу теперь было интересно, где Наруто ведет разговор. "Когда я разрушил базы Орочимару месяц назад, мы освободили сотни людей, которые собирались использовать для экспериментов Орочимару. Как вы думаете, куда делись эти люди? ''
"Они, вероятно, гуляют по деревне, так как Орочимару не ступил ни на шаг с момента твоей предыдущей встречи с ним".
"Да, Отогакуре на самом деле не была деревней, но она была просто скомпрометирована из укрытий, которые использовал Орочимару. В этих укрытиях были его ниндзя и невинные люди, которые использовались для его экспериментов. Как вы думаете, что произошло бы, если бы деревню отстроили в обычном порядке, с домами, школами, больницами, гостиницами и прочим ''.
'' Вы хотите это сделать? Я могу установить некоторые связи, чтобы быстро начать ''. Зецу был немного взволнован мыслью о создании деревни ... ну, технически ее реформировании.
— Технически не я. Я кое-кого имею в виду ''.
— Кто? — с любопытством спросил Зецу.
"Вы увидите ее в Ото после того, как я поговорю с ней в убежище Орочимару в Кусе", — заявил Наруто.
— А Карин?
'' Поскольку мы все еще находимся в стране Земли, Куса впереди. Итак, мы достигаем Кусы раньше "другого убежища". Будет задержка всего на несколько часов, — спокойно заявил Наруто. "Я хочу, чтобы ты сходил к Ото и посмотрел, как обстоят дела, и посмотрел, сможешь ли ты распространить новости о смерти Орочимару. После этого отправляйтесь в Узу и запишите состояние острова ''.
"Узу?" Наруто никогда раньше не проявлял интереса к руинам своих предков на его стороне Узумаки.
''Да.''
Зецу кивнул: "Сначала я вернусь в убежище, чтобы сбросить маску и Меч Кусанаги", — сказал Зецу и исчез подальше от Наруто.
Коноха
Группа Джирайи, Саске, Какаши и Югао прибыла в Коноху. На обратном пути в деревню они сделали несколько остановок. Большинство остановок было вызвано Джирайей, который хотел посетить горячие источники. В остальном они путешествовали неторопливо. Никто не спешил в Коноху, так как все знали, что по прибытии у них будет много работы. Но Саске, похоже, был тем, кому было чем заняться по достижении Конохи. Однако он ничего не озвучивал в темпе путешествия группы. Он просто ходил, как все.
Это будет первый раз, когда он вернется в Коноху после почти трех лет отсутствия в деревне. С тех пор, как он покинул Коноху, он тренировался с Какаши. После всех тренировок он начал выполнять миссии в Конохе и других деревнях, чтобы получить некоторый опыт в реальных битвах.
Он был удовлетворен своей силой, увидев, на что он способен. Тем не менее он чувствовал, что чего-то не хватает. Тем не менее, он был не на том уровне, на котором был до тренировочной поездки. Он должен был этим гордиться. Его использование проклятой печати было намного лучше, чем кто-либо, — так сказал Джирайя. Однако он использовал его редко. Какаши посоветовал ему использовать его как козырёк, когда все остальное терпит неудачу. Он принял этот совет, и проклятая печать была его козырем. Он мог использовать его с первого по второй уровень. Таким образом, используя всю силу знака, оставленного на нем Орочимару.
Он никогда не думал, что вернется в деревню со своим нынешним менталитетом. Он никогда не думал, что может на самом деле заботиться о других людях, кроме себя и своей мести. Что ж, ему пришлось поблагодарить своего одноглазого сенсея за изменение.
Страшно было бы подумать, что, поскольку он будет улыбаться людям, это привлечет больше фанаток. Он вздрогнул при этой мысли. Он ненавидел фанаток. С Сакурой и Ино в академии было достаточно глазеть на него. Он не хотел снова проходить через испытание, когда его преследовали помешанные на любви фанатки.
Но изменение было хорошим. Он никогда не чувствовал себя счастливым с тех пор, как его брат-предатель уничтожил их клан. Он признался бы себе, что с тех пор он был несчастен. Но он никому в этом не признается — это убьет его гордость. Он все еще был в нем.
Группа направилась к офису Хокаге.
У Цунаде был скучный день. Каким-то чудом сегодня у нее было мало документов. Она закончила его рано, до полудня. Ей не нужно было беспокоиться о больнице, так как за нее отвечали ее ученики, Сакура и Шизуне. Они были лучшими медиками в Конохе, но не лучше нее. Но она была уверена, что Сакура превзойдет ее еще через несколько лет. Девушка действительно долго тренировалась. Шизуне больше всего сделала в плане обучения медицинскому ниндзюцу Сакуры.
В этот день, как этот, она подумывала пойти домой и вздремнуть. Возможно, выпить перед этим.
Она вздохнула, когда услышала стук в дверь, "войдите", — сказала она. Как раз тогда, когда дверь открылась, она почувствовала что-то в окне.
`` Хайм! Я дома! — сказал, появившись, Джирайя. Цунаде посмотрела на своего бывшего товарища по команде за то, что тот нарушил ее покой. Почему он не мог просто использовать дверь, как все?
"Черт возьми, Джирайя! Когда ты научишься пользоваться дверью? ''
Джирая только усмехнулся Цунаде. Цунаде снова вздохнула и посмотрела на людей, которые вошли в ее кабинет через дверь. Она приподняла бровь, когда увидела, кто это был.
"Ах, Какаши, Саске, ты вернулся, — сказала она. "Югао?"
"Да, Хокаге-сама", — с должным уважением ответила женщина.
"Что случилось?" — спросила она серьезным тоном.
"Во время моей последней миссии моя команда была ..." — она продолжила объяснять все Цунаде, как она сделала с Джирайей и Какаши. Она позаботилась о том, чтобы ничего не пропустить, кроме нескольких личных вещей. "Так вот что случилось".
Цунаде вздохнула, потирая виски. Проклятие! Она сегодня много вздыхала! "Анко и Куренай почувствуют облегчение, когда увидят тебя. Они приставали меня искать вас '', — сказала она.
Югао никогда не думала о том, что подумают ее друзья, когда она решила остаться в Кири с Наруто. Она чувствовала себя виноватой за то, что заставляла друзей беспокоиться о ней. Она могла надеяться, что они поймут.
"Саске, Какаши, я счастлив, что ты благополучно вернулся в деревню. И я довольна результатами ваших тренировок '', — сказала она с улыбкой. Она видела отчет Джирайи об их тренировках и осталась очень довольна. Когда шиноби Конохи стали сильными, они сделали Коноху сильной и ее работу намного проще.
— Хай, Хокаге-сама, — отсалютовал Какаши, в то время как Саске молчал.
Цунаде посмотрела на Джираю: "Ты все подтвердил?" — серьезно спросила она.
''Да. Все правда. Югао здесь была свидетелем всего этого, поскольку она тоже участвовала, — ответил Джирайя.
Цунаде посмотрела на Югао. "Это вызовет у меня еще больше головной боли. Думаю, совет уже это знает. В последнее время они были заняты с тех пор, как появились новости ''.
"Без сомнения, они что-то планируют", — добавил Джирайя.
"Вопрос в том, что?" — Цунаде посмотрела на троих перед собой. "Если вам двоим больше нечего уйти, — сказала она, указывая на Какаши и Саске, — идите в штаб-квартиру АНБУ и дайте свой отчет", — сказала она.
На удивление Саске впервые заговорил: "На самом деле, Хокаге-сама есть что-то, — сказал он.
"Давайте послушаем", — сказала Цунаде, в то время как остальные с любопытством посмотрели на него.
"Я хотел бы сделать запрос, — начал он. "Я хочу, чтобы все, что было конфисковано на территории Учиха, вернулось".
"Я не знаю ничего, что было взято из комплекса Учиха", — заявила Цунаде.
'' Это понятно. Когда произошла резня, вас не было в деревне. Совет знает об этом, — ответил Саске, не упустив ни секунды.
"Понятно", — сказала Цунаде и на мгновение задумалась. "Я поговорю с ними, я не вижу в этом ничего плохого. Есть ли еще что-нибудь?''
"Осталась одна вещь, но она подождет, пока Наруто не вернется", — заявил Саске.
Остальные посмотрели на него с любопытством, снова задаваясь вопросом, что еще ждало Наруто.
"Если это все, вас уволили", — сказала Цунаде.
Через несколько минут
Югао перестал прыгать по крышам и остановился. Она шла в штаб-квартиру АНБУ, но остановилась, когда почувствовала, что ее сэмпай следует за ней сзади. Какаши опустился рядом с ней со своей знаменитой глазной улыбкой.
"Вы могли бы сказать мне, что хотите поговорить со мной, прежде чем я покину офис Цунаде-сама", — она смотрела прямо на своего бывшего капитана ANBU.
Какаши беспечно пожал плечами. ''Как он? С вашей личной точки зрения '', — спросил он сразу по делу.
Югао знал, кто "он". "Честно говоря, он в порядке, но одинок. Я не думаю, что ему еще предстоит это осознать, потому что он всегда чем-то занят '', — сказала она.
"Ну, по крайней мере, сейчас с ним все в порядке", — вздохнул Какаши с облегчением. Он действительно переживал за блондинку. Насколько он себя помнит, он всегда заботился.
"Ты знаешь, что тебе следует поговорить с ним, попытаться подобраться к нему поближе", — предложил Югао.
"Я пробовал это раньше, но у меня ничего не получалось", — ответил Какаши с грустной улыбкой на глазах.
"Тебе стоит попробовать еще раз, когда он вернется, он поговорит с тобой", — Наруто в основном назвал Какаши кем-то дорогим для него.
''Ты так думаешь?''
"Да", — ответил Югао с обнадеживающей улыбкой. Наруто может быть холодным, равнодушным и никогда не проявлять сочувствия. Но он хороший человек, если заглянуть глубоко внутрь ''. Ну, он добр только к своим друзьям. Другие люди, о которых он заботится меньше, — закончил Югао мыслью.
Какаши улыбнулся. Это определенно сделало его день.
Кусагакуре
Наруто смог добраться до Кусы всего за один день, так как деревня находилась недалеко от границ стран Земли. Но Наруто не торопился, чтобы добраться туда. Он неспешно путешествовал один, пока строил планы относительно Ото. Зецу был занят выполнением данного ему задания. Ему не оставалось ничего, что могло бы включать борьбу. Ему просто нужно было поговорить с кем-нибудь, а затем отправиться в Страну Огня.
Наруто спокойно подошел к убежищу, к которому направлялся. Он также был довольно скрыт, как и все укрытия Орочимару. Но этот был просто полон армией экспериментов Орочимару — людей, в которых проводились эксперименты. Их было много внутри убежища. Орочимару превратил их только в отвратительных и неконтролируемых монстров — вот почему он даже держал их запертыми в камерах, если только он не хотел освободить их для своего развлечения. Орочимару действительно был безумным ученым.
Наруто прошел через вход в убежище. Он тщательно охранялся, но Наруто просто использовал гендзюцу на стражниках, чтобы усыпить их, чтобы избежать драки. Он не хотел рисовать драку с безмозглыми монстрами. Он также не хотел, чтобы его цель сбежала, узнав, что на базу, которую она контролировала, был злоумышленник.
Наруто прошел через несколько камер. Там были нормальные люди, которых еще не использовали для экспериментов. Но если бы Орочимару остался жив, он бы наверняка пришел за ними для одного своего безумного эксперимента. Он посмотрел на них и увидел, как даже некоторые дети находятся внутри камер и просят кого-нибудь помочь им.
Он что-то чувствовал в своем сердце. Жалость? Нет, он не заботился о Кири, в какой бы ситуации он ни находился. И все же здесь он чувствовал некоторую жалость к детям, ожидающим использования для экспериментов. Это напомнило ему о его собственном детстве? Напоминало ли это ему о тех временах, когда он безнадежно принимал все, что приходило ему навстречу?
Наруто покачал головой. Для него такие мысли были неправильными.
Бросив последний взгляд, Наруто направился к темным дорожкам убежища.
— Эй, кто ... — Наруто перебил мужчину, вставив еще одно гендзюцу. Он мог просто убить человека, но воздержался от этого. Он не мог просто убивать всех подряд. Если бы он сделал это, у Ото было бы мало шиноби. Тем не менее, он хотел без особых проблем попасть в главную комнату Убежища.
Это был первый раз, когда он что-то молчал. Обычно он просто врезался в место, вызывая хаос. Но он не хотел в ближайшее время драться ни с кем — это было бы только досадой, если бы он собирался драться с кем-нибудь. Он также не хотел тревожить человека, которого искал.
Достигнув большой комнаты, Наруто вошел, даже не проверив ничего вроде ловушек. Он просто вошел, не задумываясь, как будто знал это место — как будто он был знаком с ним.
"Кто ты, черт возьми? И что ты здесь делаешь? '' — крикнула на него женщина, сидящая со стула за столом. Это был кабинет Орочимару. В этой комнате было много свитков, возможно, информации об экспериментах.
"Ты Гурен, верно?" — сказал Наруто, подходя ближе к светло-голубоволосой женщине, которая теперь стояла и смотрела на него.
"Да", — сказала она. "Вы все еще не ответили на мой вопрос. Отвечай мне или заплатишь своей жизнью, — угрожающе сказала она.
Судя по всему, подобные угрозы развеселили Наруто, и он сумел слегка улыбнуться. Также было очевидно, что Глен в последнее время не смотрел новости. Если бы она была им, она бы знала, кто он такой. Наруто не сомневался, что его имя шепотом произносят представители всех оттенков элементальных наций.
"Я пришел сюда не драться, — сказал Наруто.
''Что ты хочешь? Я раньше не видел тебя с базы. Как ты вообще сюда попал? ''
"Я воспользовался входом", — ответил Наруто, двигаясь перед Гуреном, который выглядел готовым атаковать его в любой момент.
Глен изучал его — все в нем, с ног до головы. Он определенно не был каким-то слабым шиноби. Другой факт, он был одет в протектор Конохи на лбу. Это вызвало у нее тревогу. Другой был его Шаринган, который смотрел на нее.
Но не все это ее беспокоило.
Она придвинулась к нему ближе и схватила его за воротник: "Что шиноби Конохи делает в моем убежище? Скажи мне, почему я не должен убить тебя здесь сейчас? ''
Наруто дернул ее руку, быстро и точно провел рукой, крепко схватив ее за шею. Его Шаринган превратился в EMS. "Т сукуём и", — сказал он, заставляя женщину испытать самое сильное гендзюцу.
Глен оказалась в кроваво-красно-черном мире. Она сразу поняла, что это было гендзюцу, и попыталась развеять его, но безуспешно. Она попыталась сделать это снова, но безуспешно.
Как только появился Наруто, она напала на него. Но прежде чем она смогла что-либо сделать, появились четыре Наруто и остановили ее, прежде чем она была помещена на крест.
Гурен яростно посмотрел на Наруто: "Что это?" — крикнула она, потеряв спокойствие.
"Это не имеет значения", — ответил Наруто, наблюдая за ней. 'Перестань пытаться сопротивляться. Это только продлит мое присутствие перед вами '', — сказал он.
Глен стиснула зубы: "Чего ты хочешь?"
"Я хочу тебя", — спокойно ответил Наруто.
Он никогда не осознавал, насколько "неправильным" звучало его заявление. Ну, пока он не увидел ужас на лице Глена.
"Позвольте мне перефразировать это", — сказал он, видя, что она поняла другое значение его слов. "Я хочу, чтобы ты работал на меня, со мной".
''Какие? Никогда ... нет ... Я работаю только на Орочимару-сама.
"Орочимару мертв", — заявил Наруто, шокируя женщину.
''Нет. Это невозможно. Орочимару-сама не может быть убит таким отродьем, как ты! ''
Возможно, Гурен был вторым, кто упомянул о том, что Наруто был еще молод. Многие люди, которых он встречал, даже не подозревали, что он еще молод.
"Тогда я покажу тебе ..." — сказал Наруто и заставил женщину наблюдать, как он убил Четвёрку Звука, "Кабуто" и самого Орочимару.
— Нет ... нет ... нет ... это нереально ... это была всего лишь иллюзия ... Орочимару-сама не может быть мертвым. Его нельзя было убить. Не таким образом.''
"Уверяю вас, что это реальность. Вы, будучи одним из его самых доверенных лиц, должны знать, где он был несколько дней назад, — сказал Наруто. '' Что касается предложения— ''
"Нет!" — закричала она. "Я не буду работать на тебя. Если Орочимару-сама мертв и убит вами. Тогда единственное, что я могу сделать, это убить тебя ''.
"Вы не сможете этого сделать, если я вам не позволю. Ваш "хозяин" не смог этого сделать, вы не можете. Убить меня не по силам, — сказал Наруто, отбрасывая всякую надежду на то, что ей действительно удастся убить его.
`` Вы хотите это проверить? ''
— Нет, — без раздумий ответил Наруто. "Если я сделаю это, я в конечном итоге убью тебя, так как я уже оставил многих в живых на пути к тебе".
Глен стиснула зубы. "Клянусь, я убью тебя, как только ты ..." — прервалась она.
Наруто освободил ее от своего гендзюцу и обрушил на женщину кровавое намерение. Вес Намерения Убить ее заставил упасть на пол и затруднить дыхание. Она чуть не откашлялась.
Это был первый раз, когда Наруто использовал свое намерение Убить кого-то. Он никогда не использовал это на самом деле. Он предпочитал использовать свои руки, чтобы подавить своих противников. Однако сегодня он был не в настроении для драки, поэтому использование рук не было решено.
"Заткнись, женщина", — сказал он тоном, полным силы и власти. Сила, стоящая за голосом, заставила Глена энергично кивнуть, когда он остановил свое намерение убить.
"Хорошо". Вся эта сила, которая заставляла ее хотеть подчиняться его воле, исчезла. На секунду Глен подумал, что это могло быть просто иллюзией. Она подумала о том, чтобы напасть на него, но выражение его глаз говорило ей, что она будет убита, если нападет на него.
Итак, с этого момента, сказала себе Глен; "никогда не раздражай его настолько, чтобы рассердиться"
"Как я уже сказал, Орочимару мертв, и я хочу, чтобы ты работал на меня", — сказал Наруто. "Но я вижу, что ты очень предан Орочимару. Скажи мне, что сделало тебя верным Орочимару? ''
— Орочимару-сама дал м-, — перебил ее Наруто.
''Неважно. Я не хочу этого слышать. Я точно скажу вам, кем был Орочимару; он был корыстным змеем, у которого не было морали, и он не стал бы дважды думать, чтобы пожертвовать своими подчиненными или уволить их, как только обнаружит, что они ему не нужны. Но вы все это знаете, не так ли? ''
Взгляд Наруто заставил ее сказать обратное. Глен не собирался этого отрицать. '' Независимо от этого. Орочимару-сама забрал меня, когда все остальные избегали меня, и дал мне все, что я когда-либо хотел. Он принял меня ''.
"Да, именно так, — признал Наруто. — Но что тебе нужно было сделать, чтобы он принял тебя? Сколько людей вы убили, чтобы вас приняли. Скольким людям пришлось предать, чтобы доказать свою лояльность. Да, возможно, некая женщина ... ''
Глен прищурилась, глядя на Наруто. ''Что ты знаешь?''
— Мать Юкимару — женщина, которая заботилась о тебе после того, как ты потерял сознание из-за убийства многих людей только для Орочимару. Он приказал вам убить ее — женщину, которая спасла вам жизнь, и вы это сделали. Орочимару приводит ее сына, Юкимару, и заставляет вас присматривать за ним. Узнав, кем была его мать, ты почувствовал себя виноватым ... ты возненавидел себя за убийство его матери. Вы ничего не хотели, кроме как компенсировать мальчику свои ...
"Пожалуйста, перестань", — тихо сказал Глен.
"Ты знаешь, что Орочимару попросил бы тебя убить его, если бы мальчик больше не был ему полезен. Кроме того, что можно сказать о его обещании сделать вас своим сосудом? Он никогда не делал тебя такой, не так ли? ''
Для нее это было слабое место. Она была счастлива ... не обрадовалась, когда Орочимару сказал ей, что она будет его следующим сосудом. Но со временем он продолжал выбирать других людей до нее. Она чувствовала себя никчемной и стыдной из-за этого. Она также знала, что Орочимару попросил бы ее убить Юкимару, если бы он больше не был ему нужен. Если бы она попыталась возразить, он бы вытащил карту лояльности.
Вот почему еще до прихода Наруто она была сбита с толку. Она сблизилась с Юкимару и никогда не хотела терять связь, которую разделяла с ним. Она хотела защитить его даже от Орочимару.
Наруто подошел к Глену и наклонился. Он поднял ее голову за подбородок правой рукой и посмотрел ей в глаза. "Такой жестокий, сильный и верный", — сказал он, проводя рукой по ее груди. Его пальцы ткнули ее в грудь: "Еще такая хрупкая".
Глену хотелось ударить его за то, что он прикоснулся к ее вещам. Но глядя в его глаза, она могла сказать, что его не интересовала ее грудь. Это привело ее к выводу, что он имел в виду ее сердце, когда сказал "хрупкое". Это ее несколько оскорбило.
Наруто встал и пошел прочь от нее. "Если бы я был Орочимару, я бы сказал это, работай на меня, и я не скажу Юкимару, что ты сделал ... но я не такой. Меня это меньше волнует '', — сказал он. "Ты можешь работать на меня или нет, это твой выбор. Я не буду убивать тебя за отказ. Я просто найду кого-нибудь, кто сделает ту работу, которую я хочу, чтобы ты выполнял. Но я убью тебя, если ты попытаешься встать у меня на пути ''.
`` Что ты действительно хочешь от меня? ''
'Отогакуре. Я хочу, чтобы вы перестроили ее в настоящую деревню и стали ее лидером ''.
`` Почему и почему я? ''
"Вопрос, почему ты, это из-за твоей силы и того факта, что все в Отогакуре знают тебя", — он на мгновение замолчал. '' Думайте об этом как о новом начале. Вы создадите новый старт для всех людей, которых похитил Орочимару ''.
Глен на мгновение замолчал: "Что до тебя на самом деле? В конце концов, вы шиноби Конохи.
"Сила", — ответил Наруто. "Что касается Конохи, никто не знает, что я этим занимаюсь".
Наруто снял левую перчатку, обнажив руку с татуировкой на ладони. Он провел рукой по татуировке, что-то призывая. В клубах дыма появился большой свиток. Он бросил его в Глена, который поймал его.
'' Этот свиток содержит все планы, которые я составил по пути сюда. Все, что вам нужно для строительства, будет предоставлено, — сказал Наруто, уходя, надев перчатку.
"Я даже не сказал да".
"Ну, ты тоже не сказал" нет "", — сказал он, обернувшись к ней.
"Ну ... эээ ..." — она действительно не знала, что сказать.
"Я не вижу никого, кто отказывается воспользоваться возможностью начать новую жизнь и улучшить жизнь других людей", — заявил Наруто. "Надеюсь, вы примете мое предложение".
"Да ... Мне все равно нечем заняться", — тихо сказал Глен. "Кроме заботы о Юкимару". Наруто только слышал ее "да".
"Хорошо", — сказал он с улыбкой. '' Отведи своих самых надежных людей и невиновных в Отогакуре. Если у них остались семьи, разрешите им уехать. Запечатайте все ценное и уничтожьте убежище вместе с экспериментами, — он на мгновение замолчал. '' Когда вы доберетесь до Отогакуре, мой верный друг даст вам инструкции и связи для строительства. И держи мое имя подальше от всего ''.
Это был первый раз, когда Наруто назвал Зецу своим верным другом.
"Ты даже не назвал мне своего имени".
"Учиха Наруто".
Конец главы.
Ну что касается личности Наруто. В нем ничего особенного не изменится. Он уже сильно изменился. Больше изменений только запутает.
"Биджуудама", это даже не смешно, что я несколько раз ошибся в простом слове.
Что ж ... НАРУТО ВОЗВРАЩАЕТСЯ В КОНОХУ В ГЛАВЕ 15 ... Я просто надеюсь, что законопроект SOPA не будет принят или эта работа никогда не будет завершена, и мы все будем обречены.
Роберт Мулаудзи ... Вышел.
* Глава 15 *: Глава 15
Глава 15
Ивагакуре
Сандайме Цучикаге сидел за своим столом, занимаясь некоторыми деревенскими делами. Перед тем, как лечь спать, ему предстояло разобраться с важными делами. Была уже ночь, но ему нужно было закончить работу.
Если бы он это сделал, он бы просто нашел работу, которая его ждала.
Его ход мыслей, когда посыльный ворвался в офис, "Цучикаге-сама!" — закричал посыльный с отчетом в руке. Он выглядел запыхавшимся, как будто бегал без отдыха несколько часов.
— Что это? — нетерпеливо спросил Охноки.
"Я получил рапорт от патрульной службы на границах страны Земли. Учиха Наруто был замечен въезжающим в страну неделю назад, он уехал в тот же день ''.
Это привлекло все внимание Оноки: "Дайте мне отчет", — сказал он. Посланник поспешно передал ему отчет. Он прочитал и задал себе единственный-единственный вопрос; что он здесь делал?
"Почему меня не проинформировали об этом, когда это произошло?" — спросил Оноки с суровым выражением лица на старом лице.
"Я не знаю Цучикаге-сама, я получил отчет только сегодня".
"АНБУ!" — перед Цучикаге появился человек в четырех масках. Охноки вручил руководителю отчет.
'' Прочтите этот отчет и перейдите к тому месту, где был замечен человек. Узнай, что он делал! ''
— Привет, Цучикаге-сама.
Коноха
Мир и покой были в изобилии в деревянных стенах Деревни, Скрытой в Листьях. Несмотря на столько неприятностей и хаоса, которые временами случались в деревне, ему все же каким-то образом удавалось стоять обеими ногами. Иногда он может потерять голову, но они всегда находят нового, чтобы направить деревню на правильный путь.
Говорят, что шторм предшествует затишью. Однако люди часто хотят, чтобы изменился нормальный порядок вещей. Если это так, то спокойствие приведет не к шторму, а к еще одному долгому периоду чистого счастья без страданий, потерь и боли, которые жизнь всегда изливает на широкие тарелки.
Возможно, если бы люди хотели чего-то по-другому, все было бы по-другому. Но часто желания и подобные мысли оказываются бессмысленными.
Из-за этого покоя стража у ворот расслаблялась. В мирное время всегда думают о мирных мыслях. Мысли злоумышленников низкие.
"Вы бывали в деревне раньше?" — спросил Наруто, когда показались большие ворота Конохи. Он спрашивал рыжеволосую женщину, которая шла рядом с ним.
"Нет", — ответила она коротко. "Все, что я когда-либо делала с Орочимару, это перемещалась по его базам, проводила эксперименты и прочее", — тихо сказала она.
"Итак, Орочимару завербовал тебя для твоей особой чакры и того факта, что ты в некотором роде ученый", — это был не вопрос, а утверждение. "Когда моя мама пришла сюда, некоторые дразнили ее из-за ее рыжих волос ... но я сомневаюсь, что то же самое будет и с вами. Вы также можете найти ряд участников ANBU, следующих за вами. Кроме этого, вам не о чем беспокоиться ''.
Карин посмотрела на Наруто. Пытался ли он устроить ей комфорт, потому что знал, что ей неудобно приезжать в деревню? Он просто сказал это, чтобы облегчить ее беспокойство?
Наруто снова заговорил, пока девушка все еще была в своих мыслях. "Вы знакомы с медицинским ниндзюцу?"
"Да, но я не настолько хорош в этом. Я просто позволила кому-то укусить меня, чтобы исцелить '', — ответила Карин. Большая часть ее тела была покрыта следами укусов. Ее особая чакра способна залечить практически любую рану. Все, что нужно было сделать, это укусить ее.
"Ты уже сказал мне об этом", — сказал Наруто. "Поскольку ты собираешься здесь жить, я подумал, что тебе будет хорошо, если ты найдешь чем заняться. Вы больше не будете проводить эксперименты и исследования. При этом вам может быть скучно в этом месте ''.
"Так что ты посоветуешь мне сделать?" — Саркастично она сказала или нет, Наруто не мог точно сказать. Во всяком случае, его это не заботило.
"Пока ничего. Не раскрывайте свои способности никому, кроме одного человека, которому я говорю вам доверять. Ты будешь жить как нормальная девушка, пока я не найду тебе чем заняться '', — сказал Наруто, перебирая вещи, которых они не делали, когда он отправился за ней в `` другое убежище ''.
Карин кивнула, зная, что это все, что она могла сделать, теперь это все.
Когда они подошли к воротам, Наруто не остановился, чтобы поговорить с охранниками. Он просто прошел, а Карин следовала за ним.
"Эй, прекрати прямо сейчас!" — крикнул один из стражников ворот, увидев человека в красных доспехах, с привязанным за спиной военным веером и длинными светлыми волосами. Мужчина проходил через ворота с рыжеволосой женщиной.
Наруто остановился и повернулся к охраннику, заставив мужчину почувствовать себя неловко под его бесстрастным взглядом. Вспышка узнавания промелькнула на лице охранника, когда он посмотрел в лицо Наруто.
"О, это ты, — нервно сказал он, прежде чем повернуться к Карин, — кто она?"
"Она со мной", — ответил Наруто, не сводя взгляда с охранника.
`` Могу я увидеть, как она проходит? ''
'' У нее нет ни одного. Будет ли проблема? — Сказал Наруто тоном, от которого стража неловко сместилась.
"Н-нет, ничего".
"Пойдем, Карин", — сказал Наруто, отворачиваясь от охранника, заставляя его облегченно вздохнуть. Карин просто последовала за Наруто сзади, не срывая ни слова.
Когда они начали уходить от охранников, выходящих на улицу, они привлекли внимание жителей деревни. Наруто вздохнул, увидев волнение, которое создавало его присутствие.
"Есть около трех отрядов, которые, как мне кажется, следят за нами, — сказала Карин Наруто.
Девушка была топ-сенсором. Он не почувствовал их всех. Пока что он почувствовал только один отряд. Наруто коснулся Карин на ее плече, и они исчезли в вихре пламени.
Дом Наруто
Они появились внутри дома Наруто в районе шиноби. Карин обнаружила, что восхищается этим местом, несмотря на очевидность того, что в течение некоторого времени здесь никто не жил.
"Это мой дом", — сказал Наруто. '' Отныне он будет вашим. Я бы хотел, чтобы ты жил со мной на территории Учиха, но у меня такое чувство, что тебе не комфортно со мной. Так что, пока ты не привыкнешь к моему присутствию, это будет твой дом ''.
"Спасибо", — сказала Карин эти слова. Они просто сбежали.
Наруто ничего об этом не сказал. "Вы можете делать все, что хотите. Просто ведите себя сдержанно '', — сказал он. "Но пока оставайся здесь, пока я не вернусь".
''Куда ты собираешься?''
"Я должен увидеть Саске, и я верю, что в ближайшее время Цунаде пошлет за мной свой АНБУ", — заявил Наруто, оставив девушку Узумаки одну в квартире.
Учиха
Наруто быстро прибыл в резиденцию Учиха и пошел по пустым улицам, которые раньше были полны детей, бегающих от счастья. Казалось, никого нет. Что ж, этого следовало ожидать, учитывая, что только Саске в настоящее время жил в доме Учихи.
Он пошел в дом, который, как он знал, был домом бывшего главного клана, который теперь принадлежал Саске. Дом был убран — Саске хорошо за ним ухаживал. Он поднялся наверх, чтобы найти комнату, которую мог бы использовать. Обнаружив его, Наруто отстегнул свой гунбай и вышел из дома на тренировочную площадку на территории комплекса. Он почувствовал там другого Учиха вместе с кем-то.
Саске был занят спаррингом со своим сенсеем Какаши. У обоих активировался Шаринган во время сражения. Саске был быстр. Его скорость была замечательной. Какаши был также быстр, но далеко не так быстр, как его ученик. Однако у Какаши был опыт общения с ним. Этот человек сражается со времен Третьей мировой войны Шиноби. Было понятно, что у него будет больше боевого опыта, чем у Саске.
Наруто был впечатлен обоими их улучшениями. Даже в этом случае с использованием Какаши Шарингана. Несмотря на то, что он не был Учиха, он использовал додзюцу как Учиха. Также был тот факт, что у него был Мангекё. Тем не менее, он не мог использовать все способности Мангекё из-за отсутствия крови Учиха. Насколько Наруто знал, Какаши мог использовать только Камуи , что было особенным для глаз Обито.
Эти двое наконец заметили Наруто и прекратили свои спарринги. Они подошли к Наруто, выглядя очень усталыми. Похоже, они спарринговались уже довольно давно.
Для Наруто было неожиданностью увидеть, как Какаши сражается с кем-то, когда он не выполнял миссию. Возможно, ему следовало заставить Зецу шпионить за их тренировочной поездкой, чтобы посмотреть, насколько хорошо они тренируются. Насколько могли видеть его глаза, Саске был не единственным, кто изменился.
Какаши был первым, кто сказал: "Наруто ... Приятно видеть, что ты вернулся в целости и сохранности", — сказал ниндзя, подарив Наруто одну из своих знаковых улыбок.
Наруто ничего не сказал при словах мужчины. Какаши сказал: "Когда ты вернулся?"
"Несколько минут назад", — ответил Наруто. "Даже ты изменился. Что ж, я полагаю, если Саске смог измениться, тогда все возможно '', — прокомментировал он оба изменения пользователей Шарингана.
Саске почувствовал себя оскорбленным тем, что сказал Наруто. "Что это должно означать?", — когда он задал вопрос, он выглядел как свое прежнее "я".
''Ой? Кажется, ты до сих пор обладаешь той старой искрой, — сказал Наруто, едва заметно улыбнувшись.
"Старые привычки никогда не умирают", — сказал Какаши. "Наруто", — сказал он, выражение его лица изменилось. "Могу я поговорить с тобой ... может быть, завтра?"
Наруто посмотрел на Какаши, приподняв бровь, но ничего не сказал. Он только пожал плечами.
"Увидимся завтра, Саске", — сказал Какаши и исчез в облаке дыма.
Наруто повернулся к дому, Саске последовал за ним. Когда они прибыли, Наруто вышел в сад, а Саске пошел принимать душ. Он тренировался, было вполне естественно, что он сначала принял душ, прежде чем приступить к делу с Наруто.
"Я не думал, что ты скоро вернешься", — сказал Саске, идя к саду, где Наруто удобно сидел в тишине.
"Я сделал то, что должен был сделать, быстрее, чем предполагалось", — ответил Наруто. Сначала он не планировал быстро вернуться в Коноху, как это было сейчас. Он не спешил возвращаться в деревню. Но все изменилось, и ему пришлось поторопиться с расписанием.
"Куда ты все равно пошел после того, как покинул Деревню Тумана?" — с добродушным любопытством спросил Саске, садясь рядом с Наруто.
— Земля Земли, — спокойно ответил Наруто. С этого момента Саске будет его напарником. Он знал бы кое-что из того, что он будет делать. Ему не нужно было держать своего товарища Учиху в неведении о некоторых вещах.
— Ты бы поехал в эту страну, зная, что Ивагакуре ненавидит Коноху? Я сомневаюсь, что если они увидят шиноби Конохи в своей стране, они позволят ему уйти, не пытаясь убить его ''.
Наруто пожал плечами. "Моя цель была в деревне. И, кроме того, я бы позаботился обо всех неприятностях, которые могли бы попытаться бороться со мной '', — сказал он.
"Кто был твоей целью?" Поскольку Наруто, казалось, разговаривал с ним свободно и даже пытался ответить на его вопросы, он решил просто плыть по течению.
"Орочимару".
"Ты поймала его на этот раз?" Он знал, что это был не первый раз, когда Наруто преследовал Орочимару. В первый раз было очевидно, что Орочимару сбежал, поскольку Наруто уничтожил несколько укрытий Орочимару.
"Да", — это означало, что змея Саннин была мертва.
"Я сомневаюсь, что ты преследовал его просто потому, что он был предателем Конохи", — Саске на мгновение замолчал, пытаясь понять, не раздражает ли Наруто его вопросы. `` Что он с тобой сделал? ''
"Ничего", — ответил Наруто. "У него просто было что-то, что принадлежало мне".
Теперь Саске не собирался спрашивать, что было у Орочимару, что принадлежало Наруто. Если Наруто решил сказать "что-то", то не ему было знать.
"Ты доволен?" — спросил Наруто Саске, который кивнул. "Хорошо, тогда мы можем перейти к делу".
Саске вздохнул. — Не то чтобы мне не хотелось обсуждать с тобой клан Учиха, но ты не думаешь, что тебе стоит пойти отдохнуть? Ты только что вернулся сегодня и выглядишь немного бледным '', — некоторые могут не заметить этого, поскольку никто не мог бы сказать, если бы они не видели Наруто вблизи во время его генинских дней и до того, как он вернулся в Коноху.
"Я в порядке", — сказал Наруто. "Важно, чтобы мы обсудили это до следующего заседания Совета. Один из нас должен будет занять место главы клана Учиха на собрании ''.
Саске кивнул: "Здесь безопасно разговаривать? Кто-то может слушать ''.
''Это безопасно. На территории никого нет. Я потерял АНБУ, который следил за мной, когда я шел к себе домой. Но когда они снова меня найдут, это лишь вопрос времени ''.
Саске снова кивнул. "Я сделал запросы по каждой собственности, которая принадлежала нашему клану. Совет сначала отказывался, но мы с Хокаге убедили их, — сказал он с улыбкой.
Наруто кивнул с легкой улыбкой. Он не думал, что Цунаде будет против совета в этом вопросе. "Что ж, это хорошо. Значит, наша библиотека работает ... ''
''Да. Я велел каким-то генинам все расставить по местам ''.
"Осталось только поставить заслон, чтобы не все могли войти".
''Это звучит неплохо. Я бы возненавидел, если бы кто-нибудь проник в нашу библиотеку ''.
"Сколько времени им потребовалось, чтобы отдать тебе свитки?" — спросил Наруто, когда в его голову пришла мысль.
"Около недели", — ответил Саске, глядя на Наруто, пытаясь понять, что-то не так.
"Перед отъездом я знал, где находятся свитки. Их не было в деревенской библиотеке. Старейшины никогда не думали, что их заставят вернуть. Я знаю, что Данзо делал копии определенных свитков. Старейшины этого не сделали, поскольку у них были оригиналы. Так что я предполагаю, что за то время, которое потребовалось им, чтобы передать вам свитки, они сделали копии ''.
`` Что в этих свитках они должны были хранить для собственных нужд? ''
`` Вы когда-нибудь пользовались библиотекой до резни? ''
Саске отрицательно покачал головой.
'' Есть некоторые секреты, которые были помещены в библиотеку предыдущим главным кланом до вашего отца. Секреты нашего додзюцу, его развития и некоторых способностей Мангекё, истории клана и прочего ''.
"Я думал, что все о Мангекё было в святилище Нака?"
"Да, все в Храме. Но некоторые детали были помещены в библиотеку. Однако свитки не говорят, как активируется Мангекё. Есть только некоторые способности, некоторые запрещенные, которые были записаны. Эти способности Мангекё использовались еще до основания Конохи ''.
— Я не... — Саске замолчал, когда Наруто поднял руку. Секундой позже ANBU упал рядом с двумя Учихами.
"Учиха Наруто, Хокаге-сама просит вашего присутствия сейчас!"
Наруто посмотрел на Саске: "Я приду и заберу тебя после встречи", — сказал он, не признавая ANBU.
— Учи ... — Наруто ровным тоном перебил АНБУ.
"Я слышал тебя", — сказал он и исчез. АНБУ поступил так же.
Офис Хокаге
Как только Наруто появился в офисе Цунаде, он обнаружил, что смотрит в глаза Джирайи и светловолосому Хокаге. Казалось, они довольно долго его терпеливо ждали . Возможно, Цунаде думала, что, как только он войдет в деревню, он постучится в ее дверь и сообщит, что вернулся "домой".
Глупые ожидания
Он бы никогда этого не сделал. Возможно, после того, как он все обсудит с Саске, он сделает это. Тем не менее он ожидал, что она позвонит ему, как только ей надоест ждать. Наруто знал, что Цунаде была очень нетерпеливой женщиной. Однако, судя по истории, не все Сенджу были нетерпеливыми. Возможно, это произошло из-за того, что дед слишком баловал ее, пока она росла. Она была и привыкла всегда получать то, что хотела.
Быть первым внуком Шодаи Хокаге, должно быть, было чудесно. Ну вот почему они все равно называли ее принцессой.
Оба бывших товарища по команде, несомненно, зададут ему много вопросов. В зависимости от типа вопросов, которые они задавали, он давал ответы. Кроме того, сегодня он решил проявить "любезность" и ответить на несколько вопросов. Что ж, на вопросы, которые он считал необходимыми, нужно было ответить. Вещи, которые он любил держать при себе, он оставил.
"Как мило с твоей стороны наконец-то приехать сюда", — прозвучало саркастическое замечание. Наруто либо проигнорировал это, либо просто не уловил, потому что его лицо, как всегда, оставалось бесстрастным.
"АНБУ пришел и сказал, что вы просили меня присутствовать", — сказал Наруто после некоторого молчания. "Что это ... Хокаге-сама?" "Нет, он никогда не собирался повторять это снова, это было совершенно неправильно. Это было неправильно.
Цунаде, казалось, победно ухмыльнулась, когда Наруто правильно назвал ее. Он действительно сделал это впервые. Ей понравилось выражение его лица, когда "Хокаге-сама" вырвалось из его рта.
Однако у Джирайи были другие идеи: "Почему она должна звонить только с уважением. В то время как меня, Джирайю, жабу-мудреца часто называют неуважением, — теперь он просто скулил, как ребенок, у которого отняли леденец.
Наруто не стал комментировать. Такие слова такого человека, как Джирайя, не нуждались в его комментариях. Даже мысли. Его глаза смотрели только на Цунаде.
Видимо, у Цунаде не было таких мыслей, как у Наруто. "Это потому, что ты ведешь себя как ребенок, ты, черт возьми, извращенец!" — сказала она своим голосом, чтобы прояснить свою точку зрения. Джирайя казался "задетым" ее словами.
"Ну, в любом случае, ноги вернутся к работе", — сказала Цунаде, переводя взгляд с Джирайи на Наруто, который спокойно стоял перед ее столом. "Чтобы ответить на твой вопрос, Наруто, я действительно послал ANBU после тебя. Что касается того, почему, причина должна быть очевидной, — сказала Цунаде, как командир. Ее тон, казалось, отвлек Джирайю от его детских выходок, когда он приобрел серьезное выражение на лице.
"По-видимому", — это единственное слово, слетевшее с уст Наруто.
"Во-первых, я хотел бы сказать, что ... не говорю вам, что вы не должны делать то, что вы сделали, когда покинули деревню. Никто не покидает деревню без моей команды. Я лидер этой деревни, и вы не увидите пожалуйста, это ясно? — Тсунаде говорила тоном, полным силы и авторитета, который дополнялся ее жестоким и острым взглядом. Любой, кто был под ее взглядом, кивнул бы и преклонил колени, прежде чем заверить, что это больше не повторится.
Но не Наруто, он ни на кого не был похож. Да, он собирался быть "любезным", но это не означало, что она могла командовать им. Она была слабее его. Старый, если на то пошло. Он мог видеть ее морщинистую кожу, которая показывала ее настоящий возраст. Возможно, он будет выполнять некоторые из ее приказов, но не все из них.
Он не собирался говорить, что будет следить за каждым ее словом или нет. Поэтому он предпочел ничего не говорить.
Цунаде восприняла молчание как "да". Ее сообщение было достаточно ясным. "Я бы спросил о результатах твоих тренировок. Однако, судя по отчетам в Киригакуре, мне это больше не нужно '', — сказала она. — Но у меня есть вопрос. Где ты был до того, как решил бежать за Орочимару? ''
"В безопасном месте", — коротко ответил Наруто.
"Похоже, так оно и есть", — вмешался Джирайя. Но вопрос был не в этом. Я везде искал тебя, но не нашел ''.
''Это неправда.''
''Хм?''
"Вы сказали, что искали везде". Это неправда. Если ты не нашел меня, значит, ты явно не искал всюду, потому что я где-то был, — теперь глаза Наруто были прикованы к извращенному Саннину, когда он отвечал на вопрос.
"Не пытайся умничать со мной, Наруто! Ответь на вопрос.''
Наруто не ответил. Его глаза снова обратились к Цунаде. Он поймал ее с удивленным выражением лица. Похоже, ей нравилось видеть, как Джирайю "обучают".
Цунаде прочистила горло и прогнала веселье на лице. "Как сказал Наруто, ты не искал везде, Джирайя".
"Эй, с кем ты это делаешь?" — Джирая спросил Цунаде снова "обиженным", что она выберет сторону Наруто, а не его.
Тем не менее, это не ответ на вопрос. Остается вопрос, где ты был, Наруто? ''
"Является ли этот вопрос актуальным, потому что я могу просто исчезнуть с лица земли, и никто не узнает о моем местонахождении? Это потому, что Джирайя, как известный мастер шпионажа, который имеет связи почти повсюду, не смог меня найти? — Наруто спросил двух Саннинов перед ним.
"Возможно", — сказала Цунаде прежде, чем Джирая успел что-то сказать. "Теперь ты собираешься ответить на вопрос?" — спросила она, прищурившись.
"Нет", — это было коротко и ясно.
"Почему?" — на этот раз Джирая заставил Тсунаде заговорить. `` Тебе есть что скрывать? ''
Маленькая улыбка промелькнула на лице Наруто, прежде чем он быстро исчез, как будто его никогда не было. "Всегда подозрительно, Джирайя", — тон, который он использовал, изменился. Ни Джирая, ни Цунаде не могли определить это.
"Ты дал мне достаточно причин для этого", — защищался Джирайя.
"Это у меня есть", — признал Наруто. "Джирайя, ты помнишь, как ты спросил меня, как я был Учихой, если ты считаешь, что ни один из моих родителей не был Учихой?"
''Да,''
`` Вы все еще помните ответ, который я вам дал? ''
Джирая нахмурился, но, тем не менее, ответил: "Ты велел мне самому искать ответы. Пока я не найду что-нибудь, я могу вернуться к вам, и вы дадите мне ответы ''.
Цунаде теперь задалась вопросом. Ей также было любопытно, как Наруто был Учихой. Однако это не сняло вопрос, зачем Наруто заставил Джирайю копать информацию. Пока не...
Она улыбнулась этой мысли и посмотрела на Джирайю. "Джирайя, дурак, он сказал тебе что-то искать, потому что знал, что ты ничего не найдешь". — подумала Цунаде.
''Какое это имеет отношение к чему-нибудь?''
— Вы оба подозреваете меня. Вы мне не доверяете. Я не дал вам повода для этого. Если вы думаете, что я что-то замышляю против деревни, используйте свою шпионскую сеть, чтобы проверить это. Возможно, на этот раз ты что-нибудь найдешь. Если ты найдешь что-то, приходи и говори мне об этом '', — ему было все равно, доверяли ли они ему или сейчас. Но его высказывание сделало бы его лучше. К тому же было бы интересно, если бы они остались такими, какими были. Ему было бы скучно, если бы он не мешал вещам становиться интересными.
Джирая нахмурился. Наруто явно говорил ему, потому что знал, что все его поиски ни к чему не приведут. Были люди, которые отлично заметали следы. Как Данзу. Он не мог найти ни малейшего доказательства, которое могло бы посадить старого военного ястреба за решетку, даже когда он знал, что старик увлекался вещами, которые могли бы его казнить. К Наруто он относился только подозрительно, но не знал наверняка. Его интуиция подсказывала мне, что Наруто не замышлял что-то против деревни, но скрытные методы Наруто не помогли.
Цунаде вздохнула. Что ж, похоже, Наруто не собирался отвечать на вопрос. И они не могли заставить его ответить. Она была рада, что Джирайя понял, что Наруто говорит ему искать, потому что он знал или был уверен, что он ничего не найдет. Это если нахмуренное лицо ни о чем не говорит.
— Ну, разумеется, вы не собираетесь отвечать на этот вопрос. Перейдем к вашим действиям за последние месяцы ''.
Наруто ждал вопроса.
'' Почему ты преследовал Орочимару? ''
"У него была девушка, которой не должно быть с ним", — ответил Наруто. Что ж, это было не совсем так. Он охотился за Орочимару за маску синигами и Карин. Однако он мог получить Карин, не преследуя Орочимару. Ему просто нужно было найти убежище, в котором она хранилась.
"Какая девушка?" — спросил Джирайя. На его лице были смешанные эмоции. Наруто никогда не удосужился их изучить.
'Девушка Узумаки. Вы, должно быть, уже знаете, что я вернулся с молодой женщиной.
Цунаде кивнула. Об этом ей говорилось в отчете стражи ворот: "Что в ней особенного?"
`` Разве это не очевидно? ''
Джирайя сказал очевидность, о которой говорил Наруто. '' Она — Узумаки. Она член клана его матери. Возможно, чистокровный Узумаки в отличие от него ''.
Цунаде понимающе кивнула. "Но вопрос в том, почему Орочимару мог удержать ее?"
"Она была таким же ученым, как он", — Наруто решил ответить на этот вопрос, чтобы избавиться от Карин. Он знал, что они пошлют людей, чтобы следить за ее передвижениями в деревне, если они ничего не получат. Этого было достаточно. Не нужно было раскрывать ни одну из ее способностей.
"Итак, она проводила эксперименты с Орочимару", — заключила Цунаде. Наруто ничего не сказал. Нечего было сказать. `` А где вообще Орочимару? ''
"Я позаботился о нем", — ответил Наруто.
"Ты убил его?" Наруто кивнул. — У тебя есть голова, чтобы это доказать?
"Нет", — сказал Наруто. "Я сжег каждую часть его тела", — сказал он так, словно в этом не было ничего серьезного.
Цунаде не хотела больше спрашивать об этом. "Переходим к вашим действиям в Кири, которыми вы прославились".
И снова Наруто ждал вопроса или чего-нибудь еще.
"Я должен сказать, что то, что ты сделал, было безрассудным и могло привести к смерти", — строго сказала Цунаде, но затем улыбнулась. '' Несмотря на это, похоже, что ваши действия могли привести Коноху к союзнику. Несколько дней назад я получил сообщение от Годайме Мизукаге, она приедет сюда через несколько дней, чтобы поговорить об альянсе ''.
Наруто ничего не сказал. Он ожидал этого. Однако он думал, что она подождет, пока Кири выздоровеет. Если, конечно, она не пожелает помощи.
"Еще одна вещь, о которой нам нужно поговорить, — это Акацуки, — сказал Джирайя. `` Что вы о них знаете? ''
"Все, что мне нужно о них знать", — холодно ответил Наруто.
"Наруто, это серьезно. Акацуки представляют серьезную опасность не только для Джинчурики, но и для всех Элементных Наций ''.
Наруто вздохнул, скрестив руки на груди. Это было согласно Джирайе. В свое время он разберется с Нагато и Обито. `` Что бы вы сделали, если бы я дал вам информацию о них? ''
"Я бы поделился этим с другими деревнями, чтобы они могли подготовиться", — убежденно сказал Джирайя.
"Так много людей любят делать благородные дела, но им не хватает силы и ресурсов для этого ... как жаль, — сказал себе Наруто. — Ива не заботится о своих Джинчурики. И я сомневаюсь, что они даже вас послушают. Таки тоже пофиг. Кумо, вероятно, будет смеяться над тобой, потому что Райкаге считает, что он может противостоять чему угодно, — подумал он вслух: "Высокомерный дурак". И Цунаде, и Джирая слышали его, но никто не хотел комментировать. "Суна примет тебя, а Кири потеряла обоих своих Джинчурики".
Цунаде и Джирая были впечатлены. "Итак, вы знаете, где находятся все Джинчурики, — сказал Джирайя. Наруто ничего не сказал. Джирая ничего не просил. То, что он сказал, было констатацией факта.
"Независимо от этого, я дам вам профили всех членов Акацуки ...", конечно, за исключением лидеров.
— Вы их всех знаете? Я искал годами и не нашел всех их участников, — сказал Джирая, явно удивленный тем, что Наруто располагал такой информацией.
"Джирайя, ты, должно быть, уже догадалась, где находится лидер Акацуки".
"Да, я планировал проверить это лидерство через неделю", — гордо сказал Джирайя. Горжусь тем, что он нашел, где находится лидер Акацуки.
'' Не ходи туда. Он убьет тебя '', — заявил Наруто.
''Какие?''
"Если вы войдете в Амегакуре, лидер Акацуки убьет вас".
''Откуда ты это знаешь?''
'' Он победил Ханзо. Человека, которого вы, Саннин, не смогли победить в расцвете сил, человека, который дал вам этот титул. И сделал он это довольно легко ''.
Оба Саннина были шокированы. Насколько сильным мог бы быть этот человек, если бы он мог легко победить Ханзо Саламандру? Другой вопрос; откуда Наруто все это знает?
"Если он настолько силен, у меня будет больше причин туда пойти".
"Если хочешь умереть, то иди ... это твои похороны".
"В последний раз, когда я слышал что-нибудь об Амэ, было то, что деревня была охвачена гражданской войной. В последнее время шпион не входит и не выходит из села. Откуда ты знаешь всего этого Наруто? — спросила Цунаде, спасая Джирайю от Наруто.
Наруто решил проигнорировать вопрос. '' Теперь с этим все покончено. У меня есть просьба.''
Это привлекло внимание обоих Саннинов.
"Мне нужно иметь те же права, что и Джирайя".
''Какие?''
Наруто тупо посмотрел на блондинку Хокаге.
''Почему?''
"Мне нужно иметь возможность без проблем входить в деревню и выходить из нее. Мне также нужно без лишних вопросов попасть в другие деревни ''.
"Почему?" — это рассердило Наруто. Это стало ясно по его лицу.
"По тем же причинам, что и Джирайя".
Джирайя — саннин. Он также приносит в деревню ценные разведданные ''.
"Я сильнее, чем Джирайя, и я просто давал вам информацию, которую он не мог достать".
Цунаде моргнула. Она определенно не ожидала, что он это скажет.
— Возможно, это вопрос лояльности. Или вы боитесь того, что могут сказать старейшины? ''
Цунаде усмехнулась над последними словами Наруто. "Я сначала обсудю это с Джирайей", — сказала она, глядя на своего бывшего товарища по команде, который кивнул.
"Я считаю, что это все", — сказал Наруто, прежде чем взглянуть на Джирайю. '' Джирайя, прежде чем у тебя возникнут какие-либо идеи. Я не говорил тебе держаться подальше от Эйме, потому что я был бы опечален твоей смертью. Твоя смерть не только понравится власти Конохи. Минато, все сандайме погибли. Если бы вы тоже умерли, Коноха будет рассматриваться как ослабленная. Хотя было бы забавно видеть, как некоторые деревни пытаются воспользоваться этой ситуацией, я бы предпочел, чтобы этого не произошло. Лично мне все равно, умрешь ты или останешься живым ''. С этими словами он исчез так же, как и появился, в вихре пламени.
Джирайя был опечален словами Наруто. Однако, когда он говорил, оно быстро исчезло. "Черт возьми, я должен попросить его научить меня этому!"
Дом Наруто
После встречи в офисе Хокаге Наруто вернулся в резиденцию Учиха. Он обнаружил, что Саске что-то читает; он не стал спрашивать , как это его не касается , и , откровенно говоря , он не волновало. Тем не менее, он был удивлен, обнаружив, что Саске что-то читает. Он не думал, что Саске действительно увлечется литературой. Возможно, это произошло с изменением.
Он мало что сказал Учихе. Он отвел его к себе домой. Чтобы не вызвать суеты, они использовали собственный уникальный свет Наруто, чтобы телепортироваться в его дом, который теперь принадлежал Карин.
Упомянутая девушка сидела и со скучающим взглядом смотрела на гостиную. Похоже, ей было скучно, но ее нельзя было винить.
'' В этом месте гораздо безопаснее разговаривать, чем в резиденции. Тем не менее, я установлю защиту, как только у меня будет время, — сказал Наруто Саске, когда они шли к Карин.
Саске кивнул. "Я слышал, как Какаши говорил, что даже ANBU не может проникнуть внутрь этого места", — сказал он. Какаши сообщил ему о том времени, когда Коноха опасался Наруто и наблюдал за ним в течение долгого времени. Они попытались проникнуть в его дом, но обнаружили, что не могут, потому что дом был сильно защищен барьерными пломбами.
"Я поставил барьеры, чтобы люди не заходили сюда и делали то, что им заблагорассудится. Однако однажды Джирайя вмешался. Но я обновил безопасность. Кроме того, в то время мои навыки работы с препятствиями были не на высшем уровне, — объяснил Наруто другому Учихе. Карин вела себя так, словно не видела их. "Саске, это Узумаки Карин", — Наруто представил девушку Саске.
"Учиха Саске", — представился он рыжеволосой девушке, которая немного волновалась, увидев его лицо.
Саске сел рядом с Наруто. "Карин, ты можешь доверять", — сказал Наруто. Саске можно было доверять. Он не сомневался, что Саске расскажет все, что он кому-то скажет. Если и было что-то, Саске знал, что не следует говорить и чего не следует говорить. Если бы Саске был предоставлен выбор, как у Итачи, он мог бы выбрать свой клан, отличный от Конохи. Итак, Наруто знал, что он никому не расскажет ничего из того, о чем они говорили. Не то чтобы Наруто собирался все рассказать Саске.
Карин кивнула с легкой улыбкой.
Наруто сосредоточился на Саске: "Перед тем, как прибыть АНБУ, я рассказывал вам о некоторых секретах клана Учиха в свитках, которые забрали старейшины. Но секреты в этих свитках не представляют собой ничего, что могло бы вызвать серьезную опасность. Как вы знаете, самая ценная информация находится в святилище Нака ''.
Саске кивнул: "Тем не менее, ты сказал, что в этих свитках были некоторые запрещенные техники. Мы не можем допустить, чтобы ни один Учиха не располагал такой информацией ''.
"Согласен", — сказал Наруто. "Вот почему на следующем заседании совета я скажу старейшинам сжечь каждый свиток, который у них есть, поскольку они, по сути, незаконно владеют собственностью Учиха?"
"Вы тот, кто говорит о том, что вы незаконны. Делай, что хочешь, — сказал Саске с улыбкой, из-за которой Наруто выглядел лицемером.
Карин кивнула: "Судя по тому, что твой" друг "рассказал мне о тебе, ты не делаешь ничего законного, если это не твои собственные законы", — добавила она.
"Ты выставляешь меня лицемером", — сказал Наруто с веселым выражением лица. Его позабавило то, как Саске и Карин поспешили на это указать. Но в чем-то они ошибались . "Хотя может быть и правда, что я делаю то, что мне нравится, или действую по своим законам. Я не хожу с вещами, которые мне не принадлежат. С другой стороны, старейшины забрали вещи, которые им не принадлежат. И я всегда забираю то, что принадлежит мне ... законно или незаконно ''.
Саске кивнул. Что ж, им пришлось забрать то, что принадлежало их клану. У них не могло быть клановых секретов, ставших достоянием общественности, какими бы незначительными они ни были.
`` О восстановлении клана? ''
Наруто посмотрел на Саске, приподняв бровь: "Ты готов начать это делать? Вы уже нашли для этого подходящих самок? ''
— Ну ... нет, — нервно ответил Саске.
"Эй, ты говоришь так, будто просто хочешь, чтобы женщины использовали их, чтобы ты мог воссоздать свой клан", — вставила Карин, заменяя себе подобных. — Ничего подобного сделать нельзя. Саске, если ты хочешь восстановить свой клан, ты должен сделать это с тем, кого любишь. Из того, что я слышала от его "друга", — сказала она, указывая на Наруто. "Я не думаю, что он может это понять. Не думаю, что он вообще понимает любовь между мужчиной и женщиной ''.
На слова девушки Наруто просто приподнял бровь, но от комментариев воздержался.
"Саске, ты когда-нибудь был влюблен?"
— Нет, — коротко ответил Саске.
''Хм?''
"Раньше он никогда не интересовался женщинами. Все, о чем он заботился, это его "амбиции", — говорил Наруто за Саске.
— Ты говоришь. Я никогда раньше не видел, чтобы ты интересовался девушкой. Все девушки, которые проявляли к вам интерес во время пребывания в Команде 7, вы просто смотрели на них без интереса и называли их раздражителями, — парировал Саске, защищаясь.
Карин засмеялась. `` Как долго вы двое были в таком состоянии? ''
— А? — это был Саске.
"Как давно вы оба дружите?" — снова спросила Карин.
"Честно говоря, он мне никогда не нравился несколько лет назад. На самом деле я его ненавидел. Он также сказал мне, что ненавидит меня. Но все изменилось, когда я узнал, что он был частью моего клана. Но когда я пришел сюда поговорить с ним, он меня застрелил, — Саске на мгновение замолчал. "Ну, мы никогда особо не ладили. Можно сказать, что мы стали гражданскими всего несколько недель назад. Но это также была светская беседа внутри гендзюцу ''.
— В самом деле? — в голосе Карин отчетливо прозвучало недоверие. И снова Наруто ничего не сказал. Выражение его лица теперь стало прежним.
— Да, — кивнул Саске.
"Но вы ведете себя так, будто дружите уже довольно давно".
Наруто никогда не замечал этого маленького факта. Тем не менее, он сунул его себе в затылок. Это было не важно. "Как ты сказал, Саске, восстановление клана ... это можно обсудить после того, как мы разберемся с несколькими проблемами".
Карин вздохнула. Наруто был неинтересен. По крайней мере, с его белым "другом" было весело, когда он ее не раздражал.
"Нас всего двое, но это не имеет значения. Мы последние члены клана Учиха. Кто-то должен занять место главы клана на следующем заседании совета, — сказал Наруто.
Саске кивнул: "Мой отец был предыдущим главой клана, поэтому титул должен быть унаследован мной. Но, однажды поговорив с этим советом, я не думаю, что смогу снова с ними справиться. Вам больше подходит с ними справиться '', — предположил он.
Наруто кивнул. Для него не имело значения, кто сядет. Он знал, что, несмотря на то, что Саске изменился, его никто не контролировал. Он просто позаботился о том, чтобы другой Учиха не стал легкой мишенью для манипуляций.
"Хорошо, — сказал он. "Что ты собираешься делать?"
"Это то, о чем я хотел с тобой поговорить", — сказал Саске немного серьезно. Не то чтобы их предыдущий разговор был несерьезным. Как вы знаете, Учиха основали Военную полицию Конохи, которая действовала как судебная организация в деревне. После резни организация умерла, так как в основном состояла из Учиха. Я хотел, чтобы организация восстановила его и возглавила ''.
Наруто задумался на мгновение, прежде чем заговорить. Учиха не нашел, а скорее нашел его Сенджу Тобирама. Он был тем, кто создал его и передал клану Учиха, — поправил Наруто Саске. "Тем не менее, это была бы хорошая возможность для вас узнать все, что происходит с Конохой".
"Да, совет просто должен одобрить это", — заявил Саске.
"Мы убедим их одобрить это", — сказал Наруто. "Но вы знаете, что вы не можете управлять Военными силами без членов".
"Да, я подумывал попросить Хокаге дать мне несколько шиноби для Вооруженных сил ... после того, как мы убедили совет одобрить это".
"Я сомневаюсь, что Цунаде даст тебе кого-нибудь сильного, если он не добровольно. Она, вероятно, даст вам генинов и несколько слабых чунинов, — заявил Наруто.
''Ну, это не имеет значения. Их всегда можно обучить ''.
"Ты обдумал это", — сказал Наруто, глядя прямо на Саске.
"У меня есть", — признал Учиха.
"Я помогу тебе с обучением", — предложил Наруто и кивнул Саске. "Я считаю, что это все. Можете идти, мне нужно кое-что обсудить с Карин ''.
Саске посмотрел на Карин, прежде чем пожал плечами. Он ушел от дуэта, не сказав больше ни слова.
Наруто повернулся к Карин: "Я уже обсуждал с вами, почему я привел вас сюда и почему я хочу, чтобы вы жили", — сказал он. "И вы поняли мои причины".
"Да ... хотя я никогда не просила об этом ..." Карин закончила последнюю часть шепотом.
'' Это не имеет значения. Важно то, что я хочу, чтобы вы были в безопасности и в безопасности ''.
"Вы никогда не тренировались, чтобы стать шиноби, несмотря на вашу особую чакру, сенсорные способности и гены Узумаки".
Карин нервно кивнула под его взглядом.
"Мне придется это изменить", — сказал Наруто девушке.
''Какие? Вы хотите, чтобы я тренировался? Ни за что!''
"Карин", — спокойно сказал Наруто девушке, которая теперь стояла на ногах, глядя на него. "У тебя есть выносливость, чтобы совершать вспышки гнева и кровь Узумаки в тебе. Вы также смогли разорвать на куски белого клона Зецу в одном из своих эпизодов. Если бы вы направили всю эту энергию на тренировки, у вас могло бы быть достаточно, чтобы защитить себя ''.
"Я могу защитить себя таким, какой я есть!"
''Ты можешь? Вы можете почувствовать приближающихся к вам врагов ... но это не всегда так. Вы не всегда можете убежать от врагов ''.
Карин вздохнула и села. Наруто был ярким примером этого. Он поймал ее, даже когда она знала, что он идет за ней.
"Я не всегда могу защитить тебя. У меня нет иллюзий по этому поводу. Я знаю, что не могу быть везде. Вот почему мне нужно, чтобы вы были достаточно сильны, чтобы хотя бы сдерживать врагов, пока я не смогу добраться до вас, если того потребует ситуация ''.
Карин ничего не сказала.
"Тебя всегда прятали в убежище Орочимару. Никогда не знаешь, что значит защищаться. Моя мать была такой же чистокровной Узумаки, как и ты. Но она была сильной и хорошо держалась. Она очень хорошо владела тюленями, даже научила Йондайме Хокаге некоторым из своих печатей, — Наруто на мгновение замолчал. "Я хочу, чтобы ты гордо носил это имя Узумаки. Я хочу, чтобы ты был настоящим Узумаки ''.
Карин снова вздохнула, но на этот раз с поражением. "Хорошо", — сказала она.
''Хорошо. Я начну твое обучение через несколько дней после того, как заявлю свое право на наследство ''.
Карин решила не спрашивать, какое у него наследство.
`` Чему именно ты собираешься меня научить? ''
'' Основы фуиндзюцу. Остальное вы узнаете сами. Также базовое тайдзюцу. У вас также будет способ использовать свою особую чакру, чтобы никто не укусил вас ''.
Карин облегченно вздохнула. По крайней мере, для ее тела это не было более опасным. Что она говорила? Часть ее тела была покрыта следами укусов.
Наруто встал со своего места. '' Тебе нужно пойти и поесть перед закатом. А также некоторые знали одежду. Сжечь все в моей комнате. Мне там ничего не понадобится ''.
"Я даже не знаю, где купить еду".
Наруто пожал плечами. '' Просто погуляй и найдешь то, что тебе нужно. Для вас это тоже будет хорошим опытом ''.
Наруто пошел в ванную. Печати телепортации, которые он использовал для телепортации в убежище, все еще были на месте. Ему придется удалить его, так как он больше не будет им пользоваться, так как не будет жить в доме. Он снял его и ушел.
Вскоре ему придется изучить дзюцу телепортации. Ему было бы легко добраться туда, куда он хочет, без необходимости путешествовать на большие расстояния, хотя он все равно не возражал. Дзюцу просто позволит ему добраться до убежища, Ото, без лишних хлопот.
Наруто покинул Карин, когда вернулся в резиденцию Учиха.
Позже этим днем
Югао нервничал. Она слышала, что Наруто вернулся в деревню. Она хотела его увидеть. Какаши был достаточно любезен, чтобы сказать ей, что видел блондинку на территории Учиха. Даже в штаб-квартире АНБУ тоже говорили о его возвращении.
Ей сказали, что он вернулся через несколько часов. Она не знала, что ему сказать. Что она могла сказать? Привет, Наруто, я скучал по тебе и просто хотел посмотреть, как у тебя дела? Привет, Наруто, я думал о тебе с тех пор, как ты решил оставить меня и продолжить свой путь? Она не могла сказать что-то подобное.
Следовательно, последние два часа она думала о словах, которые ей нужно было бы сказать ему, когда она появится у его двери. Она могла представить, как он отреагирует. Он просто смотрел на нее, приподняв бровь. Ей будет неудобно от этого.
По-прежнему за последние два часа она ничего не нашла и решила просто уйти. Она пошла к нему домой, но не нашла его. Она была несколько удивлена, увидев в его доме рыжеволосую девушку. Когда она увидела девушку, у нее в голове промелькнули мысли.
Но она преодолела их и вежливо спросила, где Наруто, и девушка сказала ей, что он был в резиденции Учиха. На этом она быстро извинилась. Вот почему она теперь находилась в резиденции Учиха.
Югао стояла у единственного дома, в котором она чувствовала сигнатуру чакры. Нервно вздохнув, она постучала в дверь. Она сделала это только один раз, так как ее руки стали слабыми, чтобы сделать это снова. Если никто не собирался ее открывать, она уходила и возвращалась в другой день.
Через минуту двери открываются, — Югао-сан? — сказал Саске, глядя на женщину перед ним.
"Привет, Саске", — с некоторой уверенностью поприветствовал Югао. '' Наруто здесь? Я пошел к нему домой, и мне сказали, что он здесь ''.
"Он здесь", — сказал Саске. "Заходи, я позову его".
— Нет ... Я здесь ненадолго. Мне здесь будет хорошо '', — сказала она.
Саске пожал плечами и пошел прочь от нее. Через несколько минут Югао почувствовал тяжелые шаги, идущие вниз, как будто человек спускался по лестнице. Ей казалось, что каждый шаг движется вместе с ее сердцебиением.
Как она и думала, Наруто подошел к двери и посмотрел на нее, приподняв бровь. Это было скрыто в его волосах, но Югао знал, как выглядит его выражение, когда его брови приподняты. Его гипнотизирующие глаза, казалось, стали краснеть от темной ночи.
Удивительно, но он все еще был в доспехах.
"Югао ..."
Хотя он этого не сказал. Он спрашивал ее, чего она хотела. Югао знал это.
"Привет, Наруто", — сумела сказать она без заикания. Теперь она собрала свои силы. "Я просто проверял тебя",
Наруто просто кивнул. Она ожидала от него этого и ничего другого. Но она была удивлена, когда он заговорил в следующий раз: "Приятно видеть, что вы здоровы", — сказал он. Говорил ли он это только что, нельзя было точно сказать, потому что выражение его лица было по-прежнему бесстрастным, никогда не показывало, что он действительно доволен.
Однако Югао слишком хорошо знал. Наруто никогда ничего не говорит просто ради того, чтобы сказать это. Это знание заставило ее слегка улыбнуться, забыв, что Наруто все еще был перед ней. Однако ей повезло, так как Наруто увидел ее улыбку своим мыслям и решил не комментировать это.
"Ну, в любом случае, мне было интересно, сможем ли мы съесть что-нибудь завтра вечером", — сказала она со всей уверенностью, которую могла осилить.
Наруто, казалось, подумал об этом, прежде чем ответить. "Конечно", — сказал он. С таким же успехом он может уйти, раз уж она просила. Ничего страшного.
Югао был удивлен, что он ответил утвердительно. Еще больше ее удивила легкая улыбка на его лице. Раньше она этого не видела. Это было ново. Ей понравилось это на его лице. Эти мысли заставили ее щеки немного приподняться.
Она обернулась: "Увидимся завтра", — сказала она немного счастливым тоном. Она собиралась уходить, но затем остановилась и повернулась лицом к Наруто. "Пожалуйста, не надевайте свои доспехи", — сказала она с улыбкой, прежде чем исчезнуть. Но не раньше, чем она увидела веселый блеск на лице Наруто.
Наруто закрыл дверь. Он сделал несколько шагов, прежде чем остановиться, когда Саске сказал: "Итак, вы идете на свидание завтра", — ему удалось сохранить невозмутимое выражение лица, когда он сказал это.
Наруто посмотрел на Саске: "Что дало тебе эту идею?"
Саске поднял книгу на руке, позволяя Наруто увидеть обложку. Из названия на титульной странице Наруто понял, что это за книга.
"Возможно", — тихо сказал он и снова поднялся наверх.
Где-то глубоко в Конохе
"Это правда", — сказал один из двух людей, идя к пожилому мужчине, сидящему на "троне".
"Да", — сказал мужчина, глядя на двоих перед собой.
"Я слышал, он вернулся с рыжеволосой женщиной", — говорила та, которая сейчас говорила, и было ясно, что это была пожилая женщина.
"Это тоже правда", — сказал человек, сидящий на "троне". "Мой Корень сообщил мне, что она работала с Орочимару. Он должен, чтобы она подобрала ее, когда он уничтожил базы Орочимару, около двух месяцев назад ''.
"Да ... тогда это должно означать, что в ней есть что-то особенное, если Орочимару удерживал ее. Это также объяснило бы, почему он ее забрал ''.
Остальные кивнули. "Без сомнения, он никому об этом не расскажет".
Он также не позволит к ней прикоснуться. Если мы попытаемся применить силу, мы просто отправим агентов на смерть ''.
"Да", — сказал престарелый старец. "Он знает, что мы не станем действовать против нее своими собственными действиями. Вот почему он даже позволил ей остаться одной ''.
"Тогда нам придется использовать нашу" силу ", чтобы заполучить ее".
"Я уже кое-что спланировал".
Наступила тишина.
— Вы оба знаете, что Саске никаким образом не знал о свитках. Это означает, что он, должно быть, сказал ему, когда они встретились в Кири, — остальные кивнули. "Он слишком много знает. Однажды я поговорил с ним перед его отъездом, и он не скрывал, что знал кое-что, о чем не должен знать. Вы также знаете, что он знает о резне в Учихе ''.
"Да, он ясно дал понять, что знал на нашем последнем заседании совета".
"Он становится угрозой, но все еще не заслуживает доверия. Если он окажется неуправляемым, как и он, мы должны будем с ним разобраться ''.
Конец главы 15
Я обновлю главу 16 через три или четыре дня. Просто нужно пройти через процесс редактирования.
Наруто не помогает Ото, он берет на себя ответственность за это. Это просто еще один способ расширить его власть. Так что восстановление Ото происходит не по доброте его сердца.
Я даже не буду ничего говорить о Риннегане.
Спойлер ... Просто потому, что вы, ребята, были классными, я расскажу вам немного о следующей главе. В следующей главе будет чертовски долгое заседание совета. Не так много, эй?
* Глава 16 *: Глава 16
Во-первых, я хотел бы извиниться за задержку. Я не буду упоминать никаких оправданий. Хватит ... вот ...
Глава 16
Наруто посмотрел на часы. Было уже утро. Похоже, он проспал всего час. Но он знал, что спал больше. Для него это был новый опыт. Сон был не из самых приятных. Возможно, это была головная боль. Покачав головой, Наруто выбрался из постели.
На нем были только короткие темно-синие штаны и ничего сверху. Его здоровая грудь оставлена обнаженной. Он подошел к своему гунбаю, который был повешен на стене в спальне. Он взял его и положил на землю перед тем, как провести через него чакру. Массивы тюленей раскинулись вокруг Гунбая. Он укусил себя за ногу и пролил немного крови, прежде чем нанести кровь на живот гунбая.
Прямо у стены он снял две ручные печати, прежде чем положить обе руки на землю. Его чакра распространилась по полу перед печатью, мало чем отличавшейся от той, что была на его гунбае.
Наруто поднял гунбай. Он направил свою чакру через гунбай, прежде чем ударил печать на полу основанием гунбая, и затем он ушел.
Убежище
Наруто вышел из своей комнаты в темные коридоры своего убежища. Он оставил гунбай в своей комнате. На нем все еще были короткие штаны.
Он шел несколько минут, прежде чем достиг большой комнаты, которую можно было описать только как лабораторию. Зецу уже был в лаборатории. Он повернулся к Наруто и сказал: "Не могу поверить, что ты все еще можешь так ходить", — сказал он.
"Едва ли..." — сказал Наруто. `` Готово? ''
"Да, остальное я дам тебе сегодня позже", — ответило растение, похожее на искусственного человека.
Наруто кивнул и подошел к горшку с дымящейся жидкостью. Рядом стояла небольшая чашка. Он взял чашку и опустил ее в горшок. Он достал чашку и посмотрел на нее.
"Вам следует подождать, пока он остынет", — сказал Зецу.
"Не имеет значения, пью ли я его горячим или холодным", — ответил Наруто, прежде чем утопить жидкость в чашке. Он выпил его несколькими глотками. По выражению его лица было видно, что все, что он пил, было горьким.
Зецу только кивнул. Наруто был тем, кто собрал травы. Ему просто сказали приготовить все. Значит, он знал не лучше Наруто.
Он подождал минуту, и его Шаринган активировался. Он улыбнулся перемене. Его кожа, казалось, снова приобрела нормальный цвет. Затем Наруто повернулся к Зецу. "Вы не сказали мне, как все прошло вчера вечером, — сказал он.
"Я хотел, но ты сказал, что приготовление трав — это важно, поэтому я ушел, не сказав тебе", — заметил Зецу, и Наруто кивнул.
"Это было важно, ты это знаешь", — тупо сказал Наруто.
'' Деревню еще предстоит отстроить заново. Глен все еще работает над наймом подрядчиков. Некоторые из построенных вами зданий никто не может построить. Но я уже снабдил ее всем остальным, что ей может понадобиться. Так что я верю, что все начнется примерно через неделю ''.
"Хорошо", — сказал Наруто. '' Убедитесь, что для начала не потребуется больше недели. Я не хочу, чтобы что-то вышло вне расписания. Я хочу, чтобы все шло в соответствии с моим расписанием и, соответственно, ''.
"Сделаю это", — ответил Зецу.
"Как люди относятся к смерти Орочимару?"
'' Большинство из них празднуют, в то время как некоторые разгневаны и поклялись убить того, кто убил их хозяина. Но у Глена все под контролем ''.
"Кто-то хочет меня убить?" — задумался Наруто. '' Если они попытаются помешать процессу восстановления, позвоните мне. Я `` успокою '' их, у меня не может быть ничего, что могло бы помешать восстановлению Ото ''.
"Это неприятности, ты уверен, что хочешь с ними разобраться?" — спросил Зецу, зная, что Наруто не хотел бы иметь дело с неприятностями, которые не могут его толкнуть. Шиноби в Ото, поклявшиеся отомстить, были слабыми и просто жуками для Наруто.
"Разберись с этим, если сможешь", — сказал Наруто, уходя. "Убедитесь, что Глен понимает, что я не хочу, чтобы что-либо останавливало что-либо, когда начнется восстановление", — он на мгновение замолчал. "Я посмотрю то, что вы записали в Узу, через несколько дней".
`` Чем вы будете заниматься в ближайшие дни? ''
"Я должен иметь дело с советом и всем, что Данзо запланировал для меня. Я также слышал, что Мэй будет в Конохе, чтобы вести переговоры об альянсе, — он на мгновение замолчал. "Держи меня в курсе того, что происходит в Ото", — сказав это, его фигура полностью исчезла из поля зрения Зецу.
Коноха, комплекс Учиха
Наруто снова повесил гунбай на стену и пошел к своей кровати. Он сел и посмотрел на свою тумбочку. Там лежал его протектор на лбу; он положил его туда перед сном.
Вздохнув, он встал, пошел в ванную и принял долгий холодный душ. Его волосы были длинными, поэтому нужно было время, чтобы их высушить. Как ни странно, он не возражал против этого. Он сделал это не торопясь.
Ххххх
Саске уже встал; он сидел на кухне, потягивая чай с книгой в руке. Он был другим Какаши. По крайней мере, он не читал ничего похожего на то, что читал Какаши. Но он, как и его сенсей, был одержим чтением своей книги.
Саске посмотрел на Наруто. На нем была черная рубашка с длинными рукавами и черные брюки. На спине его рубашки были символы Учиха и Узумаки, но Саске их не видел. Он также носил перчатки. Рубашка формировала его верхнюю часть тела, что свидетельствовало о его слегка мужском теле.
— Ты поздно встал, — сказал Саске, возвращаясь взглядом к своей книге.
Наруто не стал комментировать. Саске не нужно было знать, что он не спал какое-то время. Он установил печать конфиденциальности в своей комнате, чтобы Саске ничего не слышал из нее. Он сел, и ему в голову пришла мысль.
Он уже собрал маску синигами и должен выполнить свое обещание, данное Кьюби. Но сначала ему нужно было разобраться с советом, а затем он встретится с Кьюби.
С новыми изменениями все должно было быстро развиваться. Но он не спешит делать то, что не подготовлено. Ему просто нужно было делать все по быстрому графику. К концу дня он должен был разобраться с советом. Разобравшись с советом, он мог свободно двигаться и делать то, что было дальше, без глупых старейшин, которые рядом с ним, чтобы подвергнуть сомнению его действия.
"Где вы планируете разместить военную полицию?" — спросил Наруто, впервые с момента входа на кухню.
Саске не сводил глаз с книги. Он не думал, где разместит полицию. В конце концов, он просто пожал плечами.
"Вы не можете возглавить такую силу, как Полиция, без надлежащего штаба. Где вы будете хранить файлы миссий, военные файлы, где вы будете проводить встречи? У каждой военной организации есть свой штаб ''.
"Где действовала старая полиция?"
'' На территории. Они использовали святилище Нака как место тайных встреч. Поскольку клан управлял всем, им не нужно было строить штаб. Это не значит, что вы не будете запускать все подряд. Но создание вашего собственного помещения будет поддерживать порядок и заставит полицию работать эффективно, — он на мгновение замолчал. — Это также поможет вам разделить военную работу с клановыми делами, — Наруто все объяснил Саске.
"Их можно построить, просто для этого нужны ресурсы", — заявил Саске, глядя прямо на Наруто.
"Тебе следует начать составлять планы", — сказал Наруто, вставая. Саске кивнул. Он приступит к составлению планов военной полиции Конохи. Однако он не умел планировать все до таких деталей. Ему просто нужно было сделать это с чьей-то помощью.
Наруто пошел приготовить себе завтрак. После этого он вернулся к кухонному столу и сел завтракать в мирной тишине. Сегодня у него было много мыслей. Несколько часов медитации наверняка разрешат его растущие мысли.
Стук в дверь, и Саске уже шел посмотреть, кто это был. Когда он открыл дверь, то увидел перед собой АНБУ в маске совы.
— Что это? — спокойно спросил он.
"Тебя разыскивают в залах Совета вместе с Наруто, — сказал ANBU своим монотонным и профессиональным тоном.
Саске кивнул: "Я пойду и позвоню Наруто", — сказал он АНБУ и закрыл дверь, вернувшись внутрь.
"Нас разыскивают в залах Совета", — сказал Саске своему товарищу Учихе.
"Они становятся нетерпеливыми", — сказал Наруто, вставая. Для них то, что они собрались в это время дня, означало только, что они теряли терпение. — В любом случае, это не имеет значения. Это работает лучше всего для меня, — сказал он, подходя к Саске.
"Пойдем, — сказал он.
"А как насчет АНБУ, стоящего у двери?" — спросил Саске, зная, что Наруто хотел уйти через шаншайн. Оба они знали расположение комнат, поэтому они могли телепортироваться туда. АНБУ, которого послали за ними, все еще стоял у дверей, он их чувствовал. Саске подумал, что Наруто знал об этом.
Наруто пожал плечами: "Он последует за ним, как только мы уйдем", — сказал он и исчез в водовороте пламени.
Саске вздохнул и тоже исчез в вихре листьев. Как и сказал Наруто, ANBU быстро ушел вслед за ними.
Залы Совета
Наруто и Саске спокойно вошли в комнаты. Остальные члены совета уже сели. Казалось, они просто ждали прибытия двух Учиха. Наруто оставался спокойным, хотя все члены совета смотрели на них.
Он подошел к пустому месту, которое, как он решил, было креслом главы клана Учиха. Саске встал позади него. Оба не сказали ни слова, они просто посмотрели на членов совета.
"Что это значит?" — спросил старший Кохару, глядя прямо на пару. "Кто сказал тебе сесть?" — теперь это было адресовано Наруто, который сел.
"Мне не нужно говорить, чтобы я садился, когда я знаю, где сесть", — ответил Наруто, сузив глаза на старшего. Выражение его лица означало только одно слово, неразборчивое.
'' Вас позвали на собрание; вы не входите в совет. Такой ответ могут дать только члены совета. Ваше неуважение достигает нового высокого `` мальчика '' ''.
Остальные участники просто смотрели спектакль. Кому-то это было весело. Если вспомнить последний визит Наруто в покои, это должно было быть интересно. Не было необходимости вмешиваться.
"Это ты ведешь себя неуважительно", — спокойно начал Наруто. Его слова заставили остальных взглянуть на него с удивлением, смешанным с легким шоком от его слов. Даже Саске был удивлен этим. "Вы спрашиваете, почему я сел и говорите, что только члены совета могут сидеть, вы в основном говорите, что главный клан Учиха больше не имеет места в совете", — он на мгновение замолчал, чтобы его слова проникли в глубину. . '' Это то, что ты говоришь, старейшина? Вы хотите сказать, что у одного из кланов-основателей больше нет места в совете? ''
Теперь наступила пауза, когда слова Наруто обрушились на головы всех. Наруто говорил, что он глава клана Учиха.
`` Что ты говоришь, Наруто? ''
"Должен ли я упростить вам свои слова?" — спросил Наруто. То, что он говорил, было почти ясно для всех, кто был в комнате.
"Ты хочешь сказать, что ты глава клана Учиха?" — спросил Данзо, хотя он уже знал ответ.
"Тебе нужно задавать вопросы, на которые у тебя уже есть ответы?" — прямо спросил Наруто, глядя на Данзо.
Старый боевой ястреб мудро промолчал.
"Мы никогда не давали на это согласия. Вы не можете быть главой клана, пока мы этого не скажем '', — сказал старейшина Кохару.
— Хо? — на секунду в глазах Наруто вспыхнуло веселье. "С каких это пор" советники "выбирают глав кланов? Насколько я знаю, вы советник, ни меньше, ни больше.
Это действительно было правдой. Даже Хокаге не имел права голоса в этом вопросе. У кланов были свои методы работы, что бы ни происходило в клановой базе, никого не касалось, даже Хокаге не имел права голоса в этом отношении. Клан Учиха был крупным кланом и когда-то обладал большой властью и большим влиянием до нападения Кьюби. Никто не имел права голоса ни в чем, что они делали.
`` Хокаге-сама, вы собираетесь это допустить? ''
Прежде чем Цунаде смогла заговорить, Наруто заговорил снова. — Не Хокаге выбирать глав клана. Ты должен знать что. Возможно, вам дали слишком много власти, и вы поверили, что можете все контролировать ''.
Короткое молчание
"Смотри, что ты говоришь, мальчик", — было подчеркнуто слово "мальчик".
Напротив, вы тот, кто должен следить за тем, что вы говорите советнику. Как главный клан, я не позволю, чтобы советник, который слишком долго оставался у власти, ставил под сомнение мою позицию, — Наруто на мгновение замолчал. "Я не позволю тебе называть меня" мальчиком "советником. Я глава клана Учиха, и вы будете обращаться ко мне как к такому.
"Как бы мне это ни показалось забавным, — начала мысленно Тсунаде, — мы должны начать эту встречу", — сказала она.
"Я бы хотел, чтобы он всегда присутствовал на таких собраниях, чтобы поставить этих дураков на их место", — подумала Цуме с легкой улыбкой. Старейшины привыкли добиваться своего. Даже когда что-то шло не так, каждый был достаточно храбрым, чтобы бросить им вызов. Большинство людей просто склоняли головы и позволяли себе командовать.
Когда Наруто сказал им правду, было приятно смотреть. Наруто не боялся их и просто сказал им правду, не выходя за рамки "закона". Он рассказал им все, что многие боялись сказать. Даже Сандайме не хватило смелости сказать им, что они привыкли иметь слишком много власти.
Ее забавляло, как Наруто не боялся называть их просто "советником". Он выделил это слово, чтобы напомнить им, что они всего лишь советники, а не те, кто контролирует деревню. Часто им давали слишком много власти до такой степени, что они думали, что могут управлять деревней.
Хотя иногда Цунаде отказывала им во всем, что они хотели, она не рассказывала об этом так, как это делал Наруто. У блондинки Хокаге было больше власти в Конохе, чем у Наруто, но она не смогла действовать там, где это было важно. Она должна быть благодарна Наруто за то, что он сделал это за нее.
Цунаде прочистила горло и посмотрела на Наруто с серьезным лицом: "Возможно, ты прав, что Хокаге не имеет власти над делами клана, но в этом совете я имею власть. И я была бы признательна, если бы вы сначала поговорили со мной, прежде чем снова сбросить такую бомбу '', — сказала она.
Наруто воздержался от комментариев. Правда, она контролировала совет. Но клан Учиха был частью совета с момента его основания. У нее не было сил сказать иначе. Кроме того, до резни клан Учиха все еще занимал свое место. После расправы с пустым сиденьем ничего не было сделано. Они просто продолжали жить, веря, что никто не поднимется, чтобы принять это.
— Кохару, Хомура, Данзо, вы трое — те, кто настаивал на проведении этой встречи. Ты можешь понять, почему ты позвал всех нас сюда в это время утра, — на этот раз Цунаде бросила легкий взгляд на старейшин, которые заставили ее проснуться рано. Она ненавидела утренние встречи. Просто потому, что они заставляли ее просыпаться в то время, когда она отказывалась просыпаться.
Данзу прищурился, глядя на Наруто, прежде чем сказать: "Сначала мы хотим обсудить исчезновение Наруто из деревни", — сказал он.
Цунаде решила ничего не говорить, чтобы позволить Наруто говорить. Он был тем, кто покинул деревню, и она уже говорила с ним об этом.
"Что насчет этого?" — спросил Наруто, сохраняя нечитаемое выражение лица.
Данзо пытается сказать, что мы хотели бы знать, почему ты остался один без Джирайи. Мы также ставим под сомнение ваш способ покинуть деревню. Нам также хотелось бы знать, где вы были в последние годы, — перечислил Хомура, пока члены совета слушали.
"Я уехал без него, потому что он мне не нужен для тренировок. Что касается вашего вопроса о моем методе ... ну, я не могу ответить на этот вопрос. Что касается того, где я был, я отказываюсь вам говорить, — твердым тоном заявил Наруто.
"Этот мальчик не уважает и явно игнорирует то, как мы делаем вещи", — сказал Хомура, покачивая головой. "Ребенок, который не слушает своих старших, не заслуживает места в этом совете, — сказал он. "В прошлый раз мы разрешили вам уйти без ответов. На этот раз мы получим ответы, даже если для этого нам придется вдуматься, — заявил он, спокойно глядя на Наруто через очки.
Еще один блеск веселья промелькнул на лице Наруто. Все это видели. Саске задумался, как Наруто выберется из этого. Пока что у него все было хорошо, и он приводил доводы, которые не могли отрицать ни старейшины, ни главы кланов. Да, Наруто определенно больше подходил для общения с советом, чем он.
"Ребенок, который не слушает своих старших, имеет больше власти, чем ваш советник. Должен ли я напомнить вам, что я также являюсь главой клана Учиха, поэтому, если вы продолжите называть меня мальчиком, у вас может быть недовольный клан Учиха, — он на мгновение замолчал. "Этот вопрос, кажется, больше всего беспокоит вас троих советников. Я должен был ожидать, что главы кланов будут настаивать на этом, поскольку они представляют совет шиноби, помимо своих кланов. Но вы всего лишь советники и должны продолжать советовать Хокаге, а не подвергать сомнению вещи, которые не находятся под вашим контролем '', — сказал он. Он мог видеть свирепые взгляды и суженный взгляд старейшин. "Вы заставляете меня задуматься, есть ли у вас другие мотивы".
"Мы просто пытаемся держать наших шиноби под контролем, потому что кажется, что вы делаете все, что вам заблагорассудится", — заявил Кохару, в то время как Данзо просто решил сыграть с умом.
'Наш шиноби? Ты говоришь так, как будто ты тот, кто контролирует шиноби в этой деревне. Разве ты не читал свой трудовой договор, когда Сандайме нанял тебя? — он на мгновение замолчал. "Если бы вы это сделали, вы бы уже знали, что у вас нет шиноби под вашим контролем. Ну, кроме одного из вас, — это был Данзо. Все знали, что у него под контролем Root ANBU.
"Цунаде, ты позволишь ему так с нами разговаривать?" — спросил Кохару, едва сдерживая гнев.
Цунаде задавалась вопросом, почему Наруто просто не сказал им, что он уже обсудил этот вопрос с ней. Это было, если только он просто не хотел трахаться со старейшинами. Что ж, она могла также наслаждаться шоу, они действительно разбудили ее безбожное время.
Саске наклонился и прошептал Наруто: "Тебе это нравится, не так ли?"
Наруто ничего не сказал.
"Этот вопрос действительно нас беспокоит, особенно если он связан с безопасностью деревни", — заявил Данзу, видя, что его товарищи-старейшины не знают, как реагировать.
"Вы хотите сказать, что главный клан Учиха представляет угрозу безопасности деревни?"
"Нет, я просто констатирую факт", — холодно ответил Данзу.
"Мне кажется, вы говорите, что я представляю угрозу безопасности села. Я должен был сказать это тебе, Данзу, учитывая то, что ты делаешь под землей ''.
Данзо мудро решил держать язык за зубами. Если бы он спросил что-то или что Наруто имел в виду под этим, блондин наверняка сказал бы то, что хотел бы сохранить при себе.
"Ты собираешься ответить на вопрос, или нам придется применить силу, чтобы их достать?"
"Вы не можете получить их, даже если попытаетесь", — сказал Наруто, просто чтобы дать понять, что они не могут ничего из него заставить. "К сожалению, тебе не удастся попробовать, так как я уже разобрался с Хокаге", — ему бы понравилось, если бы они попытались проникнуть в его голову. Это наверняка будет забавно.
"Он мог бы просто сказать это с самого начала", — подумали некоторые члены совета.
"Это правда Цунаде?"
— Хокаге-сама, — взглянув на нее, поправила Цунаде. ''Да, это правда. Я решил с ним вопрос. Мы говорили об этом вчера вместе с Джирайей ''.
— Тогда не могли бы вы поделиться с нами тем, что вы обсуждали?
"Да", — это стало сюрпризом для всех.
Шикаку быстро преодолел свое удивление. "Я считаю, что если Хокаге уже обсудил этот вопрос, то нам не следует тратить больше времени на размышления", — сказал он, получив кивки от других участников.
Наруто 1, старейшины 0, — улыбнулся Саске.
"Я согласен с Шикаку, — заявил Хияши.
Кохару нахмурился, но ничего не сказал.
"Для чего еще ты нас позвала?" — спросила Цунаде, глядя прямо на старейшин.
Данзо не торопился, прежде чем сказать: "Клан Учиха почти вымер. Чтобы убедиться, что у нас все еще есть Шаринган, мы должны поставить этих двоих под действие закона CRA, чтобы они могли разводить больше владельцев Шарингана '', — он посмотрел на остальных участников, чтобы увидеть их реакцию. Казалось, никто не возражал против его слов. 'Шаринган — мощный инструмент. Вы все это знаете. Мы не можем позволить себе потерять его ", — закончил он свою" речь ".
"Я должен согласиться с Данзо, — сказал Хияши. "Воссоздание Учиха также поможет укрепить власть Конохи как самой сильной деревни в Великих нациях".
Возможно, Хияши никогда не нравились Учиха, но он не мог отрицать, что они были могущественными. Он просто ненавидел то, что они настаивали на том, что их додзюцу было сильнейшим, в то время как было ясно, что всевидящий Бьякуган могущественнее.
'' Кумогакуре стал сильным с тех пор, как собрал два Биджу. У нас могут быть Кьюби, но вскоре они могут попытаться бросить нам вызов. Вы все знаете, что Джинчурики Кумо контролируют свои Биджу, что делает их идеальным оружием, — Данзо добавил веса к своим предыдущим словам. "Мы не знаем, могут ли наши собственные Джинчурики контролировать его Биджу".
Наруто и Саске просто наблюдали. У Саске не было проблем с женитьбой. Он просто ненавидел идею, что они всего лишь хотели, чтобы он создал для них больше оружия. Он ненавидел такой менталитет. Он не был оружием для жителей деревни.
Ему было противно, что они могли так говорить, как будто его не было. Их не волновало, слышат они их или нет. Они давали им понять, что видят в них не что иное, как оружие.
Цунаде интересовалось, как Наруто попытается выбраться из этого. Это было в рамках законов Конохи, чтобы старейшины обращались с такой просьбой. Также не было секретом, что Саске хотел восстановить свой клан, но Наруто? Она не могла сказать. Похоже, он не из тех, кто интересуется женщинами или чем-то еще в этом отношении.
Если бы это был ее бывший товарищ по команде, он бы танцевал от радости от этой идеи. Находясь под действием закона о восстановлении клана, он должен был жениться как минимум на четырех женщинах. Джирайя никогда бы не упустил такой шанс. Он непременно примет предложение иметь собственный гарем.
Она могла бы представить, как он ухмыляется, как сумасшедший, если бы он был на месте Наруто.
Глядя на Наруто, она могла видеть, что выражение его лица было таким же, как и у него, нечитаемым. Некоторое время назад она перестала пытаться понять, что творится у него в голове. Его было просто невозможно читать, и он всегда казался спокойным во всем. Казалось, он никогда не терял спокойствия. Она бы его потеряла, если бы ее старейшины называли оружием для деревни.
Саске на руке, казалось, едва сдерживал себя. Она могла видеть взгляд, который он посылал членам совета. Его глаза теперь были похожи на его товарищей по клану. Наруто всегда активировал свой Шаринган. Но Саске не всегда активировал его. Но поскольку совет начал говорить о том, чтобы заставить его разводить для них больше оружия, он активировал это.
Она решила, что он сделал это бессознательно. Его глаза сильно отличались от глаз Наруто, несмотря на то, что они были такими же по форме и внешнему виду. Глаза Саске свирепо смотрели на членов совета, в то время как три томо яростно вращались. Но Наруто был спокоен, они даже не смотрели на членов клана. Казалось, он смотрел мимо них. Его глаза были контролируемыми и содержали фон силы, огромной силы.
"Я думаю, будет лучше, если они будут выходить замуж из наших кланов", — предположил Иноичи.
"Звучит разумно", — заявил главный клан Абураме. '' Очевидно, что здесь никто явно не доверяет Наруто-сану. Так что, если бы он женился на представителях наших кланов, это наладило бы здоровые отношения между Учиха и другими кланами. Это тоже сформирует привязанности к деревне. До того, как Саске тоже ушел тренироваться с Какаши, он был на расстоянии одной мысли от того, чтобы покинуть деревню ради власти. Так что, если они оба выйдут замуж из наших кланов, это создаст привязанности, которые нелегко сломать ''.
`` ... уменьшая шанс предательства ''.
"Да", — согласился Хомура. Это было до того, как он понял, что последнюю часть сказал Наруто. Старец внимательно посмотрел на Наруто. Он не выглядел обеспокоенным тем фактом, что ему не доверяли. "Нет, ему все равно, доверяли ему или нет". Он сказал себе.
Цунаде была удивлена, что Наруто мог сказать это. Она не поверила, что он сказал это просто для того, чтобы добавить, что, если бы он и Саске поженились из других кланов, им бы больше доверяли. Она также не поверила, что он сказал это, чтобы сказать: "Я понимаю, что вы предлагаете, и я согласен с этим", нет, это было не так, далеко не так.
Во всяком случае, он просто заканчивал то, о чем Шиби не сказал в своем заявлении. Эти слова не имели ничего общего с тем, как он собирался отреагировать на предложенный CRA. Это было похоже на то, что он хотел, чтобы они знали, что он понимает игру "под собой", и они не могут обмануть его этим.
Наруто нашел время, чтобы высказать свои мысли. '' Раз уж речь идёт о восстановлении кланов. Насколько я понимаю, только члены клана, который почти вымер, могут быть подвергнуты судебному преследованию. Если так, то не следует ли подвергать Хокаге преступлению? ''
Воцарилась полная тишина. Даже старейшины не ожидали такого вопроса. Услышав его слова, у Цунаде чуть не случился сердечный приступ. Она смотрела на него немигающими глазами. Она была последней из клана Сенджу. Если бы она умерла без ребенка, это был бы конец Сенджу.
— Все вы знаете, что она последняя из клана Сенджу. Клан почти вымер. Я знаю, что она женщина, и мы не можем сказать, что она должна выходить замуж более чем за одного мужа. Но на данном этапе жизни она не должна быть одинокой. Она должна была выйти замуж давным-давно. Ее дети — это те, кто будет помещен под CRA '', — добавил Наруто. "Тот факт, что вы не предлагали этого, когда она вернулась в деревню, заставляет меня задуматься, хотите ли вы, чтобы клан Сенджу вымер".
Он сказал это не потому, что любил клан Сенджу или что-то в этом роде. Он знал, что Цунаде откажется от подобного. С тех пор, как умер ее драгоценный Дэн. Она не подпускала к себе мужчин. Он просто сказал это, как сказал бы любой "заинтересованный" глава клана.
Глаза членов совета обратились на светловолосого Хокаге. Цунаде смотрела на них в ответ, — даже не думайте об этом. Этого не будет! — твердо воскликнул он. "И кроме того, я уже не в том возрасте, когда я могу иметь детей".
"Вы можете быть в преклонном возрасте, но это может быть проблемой только для гражданского лица. Ты шиноби и величайший ниндзя-медик, ты мог бы что-нибудь исправить, — заявил Наруто. Цунаде прокляла Наруто и посмотрела на него за то, что он переключил внимание на нее. У нее была идея, что ему наплевать на ее клан. Он просто наслаждался собой. Вот почему он это сказал. Он просто хотел увидеть, как члены совета танцуют, для его развлечения.
"Этот засранец, он наслаждается этим", — в ярости подумала она. Было весело, когда он делал это со старшими. Они это заслужили.
Глядя на Наруто, можно было не согласиться с мыслями Цунаде. Наруто спокойно наблюдал за всеми своим непонятным выражением лица. В его глазах не было веселья. Похоже, он не был доволен собой.
Данзо думал о том же, что и Цунаде. Наруто просто лажал с ними. Он проклял белокурого Учиху. Он был в состоянии повернуть все в свою пользу, а также для своего развлечения без применения силы или Шарингана. Он просто сел и заговорил.
"Кроме меня, забудьте о CRA", — сказал Наруто, заставив Цунаде вздохнуть с облегчением от того, что он больше не продолжал заниматься своим другим предметом.
''Какие?''
"Вы не можете заставить меня действовать", — просто заявил Наруто. '' В том же акте говорится, что вы не можете выбирать, за кого я выйду замуж. И там сказано, что мне должно быть 18 с лишним, чтобы меня заставили действовать. Моложе этого возраста я должен согласиться на это. Но в этом случае я отказываюсь ''.
Данзо молча стиснул зубы. Блондин был прав. Они не могли его заставить. Но скоро они смогут это сделать. Им просто нужно было набраться терпения. "Ты сказал" насчет меня ", ты хочешь сказать, что у тебя не такие мысли, как у Саске?"
— Саске, — сказал Наруто.
Саске кивнул и открыл рот. "Да, наши мысли по этому поводу расходятся. Я не говорю, что позволю себя принуждать к действию. Но я, вероятно, выйду замуж до того, как мне исполнится 18 ... но позвольте мне прояснить это, — он сделал паузу, усиливая взгляд. "Вы не будете выбирать, за кого я выйду замуж. И вы не будете пытаться делать из моих детей оружие ''.
"Саске, тебе не о чем беспокоиться", — сказал Наруто. "Они могут вызвать свою карту о CRA ... но как только ваши дети родятся, они не смогут их трогать, поскольку они будут защищены нашим кланом. К тому времени, когда ваши дети достигнут нашего возраста, они, вероятно, уже умрут ''.
Старейшие посмотрели на Наруто за это. Была ли это угроза? Они так считали. Он мог бы просто сказать это, имея в виду их возраст. Они состарились и проживут не намного больше, чем им хотелось бы.
Цунаде вздохнула. Все прошло лучше, чем ожидалось. "Я считаю, что это решает вопрос", — сказала она, оглядывая стол, чтобы узнать, есть ли возражения. Не было. "Хорошо, давай перейдем к другому делу", — сказала она, глядя на старейшин.
Саске решил объявить ничью. Несмотря на то, что Наруто получил то, что хотел, он все равно будет вынужден действовать, когда ему исполнится 18 лет. На данный момент это была победа для Наруто. Впрочем, это не было проигрышем и для старших, отсюда и ничья.
"Я считаю, что мы должны поместить Наруто и Саске вместе с одним из моих Корней в одну команду, чтобы сделать нашу самую сильную команду шиноби, которая будет соперничать с тремя Саннинами", — предложил Данзу.
'' Пользователь Шарингана вместе, а? Команда, состоящая только из Наруто и Саске, станет устрашающей, возможно, даже большей, чем команда Саннинов вместе взятых. Это с учетом того, что мы слышали о способностях Наруто до сих пор, — сказал Шикаку, получив кивки от остальных.
"Разве они не были в одной команде в те времена, когда были генинами?" — спросила Цуме.
"Они были", — ответил Годэйм. "Хотя команда всегда была успешной и, возможно, была лучшей командой генинов, которая у нас была, они никогда не ладили вместе. Но я не думаю, что это больше будет проблемой ''.
"Тогда почему бы тебе просто не восстановить старую команду?"
"Нет", — сказал Данзу, опуская ногу. "Нам нужен кто-то, кто сможет конкурировать с ними. Не тот, кто будет для них обузой. Несмотря на рост других бывших одноклубников, ей далеко не до их уровня. Если поставить ее с собой, они их только сдержат ''.
Теперь Цунаде почувствовала себя оскорбленной. Сакура была ее ученицей. У нее была возможность превзойти ее за несколько лет. То, что Данзо отвергло ее, было оскорблением ее навыков. "А у вас есть кто-то, кто может быть совместим с ними?" — саркастически спросила она, не ожидая ответа Данзо. Однако мужчина все равно ей ответил.
"Да", — спокойно ответил он.
"Таким образом, вы не только увидите, что мы можем сделать, но и сможете внимательно следить за нами", — это не было сомнений, это было заявление. Данзу не нужно было ничего подтверждать. Все знали, что это правда. "Нет", — сказал Наруто.
"Это зависит не от тебя, а от Хокаге", — Наруто увидел легкую ухмылку на лице Кохару.
Он решил проигнорировать ее слова и продолжил. — Но если вы настаиваете, я должен вас предупредить. Я настолько привык работать в одиночестве, что кто-то, работающий со мной, оказывается в опасности. Я также очень взволнован перед лицом хорошей битвы, я могу стать безрассудным и начать бросать дзюцу повсюду. Поэтому я могу случайно убить вашего агента, когда буду взволнован ''.
Внизу слова Наруто звучат так: "Если ты нажмешь, я убью твоего агента и скажу, что это был несчастный случай". Данзо понимал, что так поступали и некоторые главы кланов, которые потрудились заглянуть внутрь.
Это была угроза, но тот факт, что Наруто не использовал эти точные слова, не позволял никому что-либо делать. Он всегда мог отрицать это и сказать, что никогда ничего не имел в виду под своими словами. Даже Цунаде понимала это. Она также очень хорошо знала, что если Данзо настаивает на этом, его Корневой агент будет убит.
Наруто осмелился сказать что-то подобное. Никто не осмелится сказать что-то подобное перед всем советом. Цунаде подавила дрожь при мысли о том, как идут дела на пути Наруто. Как будто он просто произносил какие-то волшебные слова, которые звучали в их головах. Она больше не получала того, чего хотела. Даже у старейшин дела шли не так, как надо, но Наруто был.
Тот факт, что он перестал использовать логику и закон, чтобы бросить вызов совету, означал нечто иное. Он использовал логику и закон, чтобы сказать "нет". Но прямо сейчас он только что использовал угрозу. Даже если бы они заставили его признать, что он угрожал Данзо, он никогда бы этого не признал. Если бы он мог, то ему могли бы предъявить обвинение, поскольку было неправильно угрожать члену совета.
Она могла видеть ответ, который он давал, когда его спрашивали, угрожает ли он Данзо, "предполагайте, что хотите", а затем он закрывал рот и отказывался говорить что-либо дальше.
Все изменилось, когда она снова посмотрела на него. Сначала она подумала, что он просто развлекается. Но теперь она думала иначе. Он уже оскорбил старших. Во всяком случае, он просто хотел показать старшим, что они ничего не могут с ним сделать. Но он мог заполучить их либо логикой, либо угрозами.
И все это он делал, не пошевелив пальцем и не оставляя того, что могло доставить ему неприятности. Возможно, у него могут возникнуть проблемы со старейшинами, поскольку они, очевидно, не позволят этому ускользнуть.
Ага ... поцарапайте эту забавную часть. Он просто демонстрировал свое превосходство перед старшими.
"Я не доверяю Корню Данзо", — честно заявила Цунаде. Не доверяли им и главы кланов. Но у меня есть предложение получше. Наруто доказал, что умеет хорошо справляться с собой. Он похож на Джирайю с точки зрения силы. Однако, если нам нужна команда, которая превзойдет Саннинов, я предлагаю объединить Какаши в команду с Наруто и Саске ''.
Три пользователя Шарингана в одной команде. Эта команда станет знаменитой, чем любая другая. Они могли стать неудержимыми. Команда будет как раз тем, что им нужно, чтобы закрепить свой статус сильнейшего.
"Это звучит разумно, я согласен, — сказал Чуза.
Какаши работал с ними обоими. Он также тренировал Саске. Попав в команду, он может хорошо работать вместе, так как он их уже знает ''.
"Такая сильная команда может оказаться полезной и гарантировать, что Коноха всегда добивается успеха, когда ей назначают опасные миссии".
Даже Кохару и Хомура должны были с этим согласиться. Какаши мог бы быть намного лучше подходящим для предложенной команды, чем агент Данзо Корень. Конечно, они были не в восторге от Данзо, поскольку он хотел внимательно шпионить за Наруто. Его не волновало другое.
Цунаде кивнула в ответ на слова главы клана. "Будет, но я также думаю, что эта команда должна быть зарезервирована для опасных миссий-миссий, которые наши обычные шиноби не могут выполнить".
Остальные главы клана кивнули. Данзо уже знал, что потерял эту.
"Они могли бы быть нашей элитной командой".
"Хорошо, раз уж никто...", — она замолчала и посмотрела на двух Учиха. '' У вас есть проблемы с этим? ''
Наруто ничего не сказал. — Нет, — ответил Саске.
Цунаде улыбнулась: "Поскольку мы все согласны, я сделаю документы для команды, когда эта встреча закончится", — сказала она. ''Есть ли еще что-нибудь?''
Кохару что-то прошептал Данзо, но старый боевой ястреб молча покачал головой. Наруто предположил, что дело в Карин. Конечно, кому-то вроде Данзо было бы интересно заполучить ее, чтобы увидеть, что в ней такого особенного.
— На самом деле есть кое-что еще, — Саске начал обводить взглядом стол, чтобы сосредоточиться на нем, кроме Наруто. "Я хотел бы, чтобы Военная полиция Конохи была восстановлена ... если она была расформирована после резни", — сказал он.
"Что ?!" — довольно громко спросил старец Кохару. "Это недопустимо, мы этого не допустим!" — твердо заявила она. Она не просто собиралась дать ребятам больше власти, чем они уже имели. Место в совете — это все, что она могла выдержать.
"Военная полиция", — сказал один из них. "Раньше они были эффективны в те дни. И они с силой контролировали улицы, чтобы все работало гладко ''.
"Да, раньше они хорошо выполняли свою работу. Это было до атаки Кьюби, но после атаки Кьюби клан Учиха потерял доверие к деревне после того, как заподозрили, что они были теми, кто манипулировал Биджуу '', — заявил Цуме, что все остальные знали.
Но некоторые ненавидели их, потому что считали себя выше всех и их высокомерие. Они также не допускали никого из Учиха в Военную Силу '', — заявил Хиаши, больше похожий на то, что я ненавидел их, потому что они думали, что они превосходят мой клан, и отказывались принимать членов моего клана в Военные Силы. Не имело значения, контролировали ли они эту силу. Но отказаться от его помощи было непростительно.
"Не имеет значения, в каком порядке они управляли улицами Конохи или нет. Мы не позволим снова восстановить Военную Силу '', — твердо заявил Хомура.
Данзу прищурился, глядя на двух Учиха. Ему было интересно, во что они играют, что они запланировали. Он отказывался верить, что они просто попытаются восстановить Военную Силу только для блага Конохи.
"Значит, он хотел поговорить об этом, но сказал, что это должно дождаться Наруто", — подумала Цунаде. Теперь она знала, что Наруто не собирался начинать с того, что предлагал Саске. Он мог бы согласиться с этим, но не он был вдохновителем этого предложения.
'' Как сказали главы кланов, Военные Силы следили за порядком в деревне. Его полезность неоспорима, — заявил Саске, видя, что старейшины не согласны с этой идеей.
"Неважно, что говорят о Вооруженных силах. Суть в том, что мы этого не допустим! ''
"Почему?" — удивительно вопрос от очень спокойного Наруто.
'' В прошлый раз эта сила использовалась Учиха для увеличения мощности. Это привело к еще большим проблемам в деревне. Мы не повторим одну и ту же ошибку дважды ''.
"Не могли бы вы рассказать, как Учиха использовал силу, чтобы получить власть, или о проблемах, которые были вызваны полицией", — заявил Наруто.
Остальные посмотрели на старейшин, чтобы услышать их ответ. Безусловно, их интересовал их ответ. Они не отрицали, что полицейские силы были полезны для поддержания порядка на улицах Конохи и наблюдения за шиноби деревни.
Старейшины выругались, но ничего не сказали.
"Для меня полиция только лишила клан Учиха реальной власти в деревне. Мы с вами очень хорошо знаем, что у Тобирамы были проблемы с доверием к Учихе. После того, как Хаширама умер, он создал полицию, чтобы держать Учиха под контролем и лишать их любой политической власти в деревне, несмотря на то, что они являются одним из кланов-основателей '', — объяснил Наруто правду, которую старейшины знали очень хорошо. . "Вы это очень хорошо знаете, но все же говорите, что клан использовал полицейские силы, чтобы получить власть. Неужели вы просто что-то имеете против нас, советники? ''
"Мы ничего не имеем против тебя, мальчик", — заявил Кохару. "Но мы отказываемся дать больше власти" мальчику ", которому даже не доверяем".
"Я не доверяю тебе и всегда думаю, что ты всегда что-то замышляешь против меня, но, несмотря на это, я ничего не говорю о твоей власти. Я могу сказать, что никто в этой комнате, кроме вас двоих, не доверяет Данзу. Однако о его Корне никто ничего не говорит ''.
Старейшие посмотрели на Наруто.
"Каждый клан в Конохе вносит свой вклад в деревню чем-то или чем он специализируется. Мы будем вносить свой вклад в деревню, предлагая нашу силу в поддержании мира в деревне", — заявил Саске.
'' В отличие от Root, который работает под землей, делая неизвестно чем, полиция работает так, чтобы все могли видеть. Даже Хокаге может видеть его действия. С Рутом все в неведении относительно того, что там происходит, — сказал Наруто, заменяя Саске.
"Вы также дали понять, что не доверяете нам. Позволив нам управлять полицией, мы покажем, что можем заслужить доверие, хорошо выполняя свою работу по поддержанию мира в деревне, — Саске на мгновение замолчал. "Как сказал Наруто, полиция использовалась, чтобы держать Учиху под контролем ... во время управления полицейскими силами вы все еще можете ясно видеть наши передвижения в деревне, чем когда мы находимся в пределах нашей территории", — заключил он.
Саске сказал это подходящим или правдоподобным. Для Наруто нет. Цунаде была уверена, что Наруто не волнует, доверяют они ему или нет. Пока никто не делал ничего, что могло бы побеспокоить его или помешать ему, все было в порядке. Причины Саске также казались достаточно разумными.
"Вы все еще возражаете против этой идеи, несмотря на все это?" — спросил Наруто.
"Да", — упрямо сказал Кохару.
"Ну, неважно, что ты думаешь", — заявил Наруто, шокируя всех. Им действительно нужно привыкнуть к подобным ответам.
— Что ты говоришь? — прищурившись, спросил старец.
'' Работа совета — советовать Хокаге управлять деревней. Не принимать решение за Хокаге, верно? — кивнули главы клана. '' Но у вас есть сила, когда нет Хокаге, и в чрезвычайных ситуациях вы можете отменить Хокаге при условии большинства голосов. Совет также может отменить решение Хокаге, если большинство не согласны с его решением. В этом отношении Полицейские силы были созданы Тобирамой как Хокаге, а не его советом.
'' Это не вам решать, а Хокаге как лидер деревни и тот, кто отвечает за все военные формы в деревне. Так что, если Хокаге соглашается с предложением, а главы моих товарищей по клану соглашаются с ней, ваши мысли не имеют значения, так как они будут преобладать над вами большинством ''.
Это было правильно.
"Вы забываете, что Хокаге не контролирует Военную полицию".
"Это не совсем правда, — заявил Наруто. "Полицейские силы могут действовать самостоятельно и судить шиноби, которых они подозревают в неправильных действиях, но Хокаге контролирует все формы военной силы ... кроме Рут, который на самом деле не является частью вооруженных сил Конохи", — раскрыл Наруто. Рут, который был частью вооруженных сил Конохи, был распущен Сандайме. Итак, в книгах Конохи Root не существует. Корень, который существует сейчас, — это военная сила Данзо.
Это дано потому, что они являются судебной организацией села. Так что они действуют как силовики села. Но Хокаге наблюдает за всем. Она может не контролировать силы, как ANBU, но у нее есть определенные права внутри организации, — заключил Наруто.
"Цунаде, скажи мне, что ты не согласишься с этим".
"Я должен сказать, что Военная полиция полезна. И если он будет восстановлен, я поддерживаю его '', — заявил Данзу, удивив всех, даже старейшин.
''Какие? Данзо, ты не можешь с этим согласиться! ''
Данзу молчал. Его товарищи по совету иногда могли быть глупыми.
"Но если мы хотим восстановить организацию, у нас возникнут проблемы, поскольку в клане Учиха всего два члена", — снова сказал Данзо.
"О, так это то, чего он добивается", — думали многие, кто догадывался, почему Данзу допустил такое.
''Проблема? Вы имеете в виду проблему членов организации? — спросил Саске. Данзо кивнул. "Мы надеялись, что Хокаге даст нам несколько новобранцев", — сказал он.
Прежде чем Цунаде успела что-то сказать, Наруто добавил к словам Саске. "Имейте в виду, что на этот раз мы будем принимать шиноби от других членов, в частности шиноби из клана Хьюга. Мы примем даже генины или чунины. Тебе не нужно беспокоиться о потере сильных шиноби из-за организации ''.
"Если вы дадите нам генины и чунины, мы проведем их обучение, чтобы они могли соответствовать требованиям для поступления в полицию", — сказал Саске.
Эти двое просто подслащивали предложение, чтобы сделать его еще более привлекательным. Невозможно отрицать, что они это продумали.
Цунаде на мгновение задумалась. Если она позволит этому пройти, она сможет видеть их передвижения по деревне. Это также сократит ей работу. Пока что ей приходилось иметь дело с некоторыми вещами, которые, если бы полиция была жива, они бы разобрались с этим.
"Итак, если мы позволим это, кто возглавит организацию?"
"Я сделаю это", — заявил Саске.
Цунаде кивнула. Что ж, это определенно подтвердило это. Это был план Саске с самого начала. Это сделало ее решение немного легче, чем было бы, если бы это был Наруто. Что касается Саске, она доверяла мнению Джираи и Какаши, что он изменился к лучшему.
"Хорошо, я оформлю документы и передам вам файлы шиноби, которых вы, возможно, захотите нанять", — сказала Цунаде, увидев, что главы кланов согласны.
Данзу мысленно ухмыльнулся. Поскольку ему не удалось заставить одного из своих собратьев вместе с Наруто и Саске, он придумал другой план, чтобы его Корень внимательно следил за ними. К счастью для него, эти двое привлекли полицию. С этим он мог легко украсть один или два своих Корня в полиции.
Это было даже лучше, чем если бы с ними объединился один Root.
"Что еще вам понадобится для полиции?"
— Да, если это приемлемо, не могли бы вы упомянуть о полиции выпускникам академии. Если они будут заинтересованы, им может быть предоставлена возможность подать заявление о приеме на работу. Если мы хотим их, мы можем взять их и поместить в программу обучения, которую Наруто и я разработаем, — сказал Саске.
Это даст шанс любому желающему попасть в полицию. Учиха умел подслащивать вещи. Как ты мог отказаться от чего-то, что давало твоему шиноби множество возможностей поддерживать мир и защищать деревню.
"Звучит хорошо, — сказала Цунаде.
"У меня есть вопрос", — сказал Шикаку. "Что это будет за обучение и как долго оно будет длиться?"
"Я надеюсь, что это не то, что делает Данзо", — сказала Цунаде с явным пренебрежением.
Как сказал Саске, мы разработаем программу обучения. Вы увидите это, когда программа будет завершена. Как долго? Это будет зависеть от того, насколько быстро обучаемый учится. Но максимальное время для выпускников академии составит около двух-трех лет, — ответил Наруто на вопрос Шикаку.
''Есть ли еще что-нибудь?''
"Да", — на этот раз это был Наруто. На самом деле есть две вещи. Во-первых, я хочу, чтобы вы разморозили счета Учиха и Йондайме. Деньги пригодятся для строительства штаб-квартиры полиции ''.
`` Почему у Йондайме? ''
"Это мое, не так ли?"
Цунаде вздохнула. Она действительно совсем не понимала Наруто. Он отказался признать Минато своим отцом, но заявил, что принадлежащие ему вещи принадлежат ему. Возможно, он просто хотел этого сейчас, потому что знал, что деньги пригодятся. Если бы нет, то он мог бы давно это потребовать.
"Хорошо, но я не могу отдать тебе сразу все деньги. Я дам вам 25% клана Учиха и 50% денег Ёндайме. Остальное будет выплачиваться ежемесячно '', — заявила Цунаде.
Наруто только кивнул. Он отнесет деньги Йондайме Ото, чтобы он помог отстроить здание. 25% было достаточно, чтобы построить квартал военной полиции.
"Что является вторым?"
Наруто посмотрел на старейшин. "Слушайте меня и слушайте очень внимательно, потому что я не буду повторять этого; к концу дня я хочу, чтобы все свитки, украденные тобой у Учиха, были сожжены ''.
'' Что ты говоришь о Наруто? Я приказала им отдать Саске каждый свиток, — сказала Цунаде, прищурившись. Она заставит их заплатить, если они не подчинятся ее приказу.
"И мы вернули каждый свиток".
Наруто проигнорировал это заявление. Они сделали, но сделали копии некоторых свитков, содержащих секреты клана. Поскольку каждый глава клана согласился бы со мной, мы хотим, чтобы секреты клана сохранялись клановыми секретами ''. Главы клана согласно кивнули. Их неспроста называли клановыми секретами.
"Вы, дураки, знаете, что такое наказуемо!" — заявила Цунаде, глядя на них.
"Какие у него есть доказательства того, что мы действительно сделали копии?" — спросил Хомура.
"Хорошо, если ты не сделаешь, как я говорю, подземелье превратится в пыль после того, как я подожгу их черным пламенем Аматэрасу" , — заявил Наруто.
Теперь старейшины знали, что Наруто не сделал бы этого заявления, если бы не знал, что они сделали копии. Учитывая его отношение, он наверняка поступит так, как обещал.
"Прекрасно", — сказал Кохару.
"Этим вы признаете, что скопировали секреты клана Учиха", — сказала Цунаде. Старейшины ничего не сказали. "Это преступление не останется безнаказанным", — обратилась Цунаде к остальным членам совета. "Ну, я думаю, что это все ... если нет ничего, что вы все уволены, кроме вас, старших".
Наруто поднялся первым. "Если что-то подобное случится снова, я либо сотру воспоминания, либо уничтожу любого, кто окажется в положении секретов клана Учиха" "незаконно". Это сделано для сохранения секретов клана, я верю, что другие главы клана согласятся со мной, — сказал он и исчез вместе с Саске.
После того, как главы кланов ушли, Цунаде обратилась к старейшинам: "А теперь давайте поговорим о вашем наказании ..."
Учиха
"Все прошло лучше, чем я ожидал", — заявил Саске, когда они вошли в свой дом.
"Как ты ожидал, что это пойдет?" — спросил Наруто, идя к двери. Он открыл дверь и вошел в кухню.
"Что ж, вы сделали это так легко ... мы получили то, что хотели, ничего не отдавая". Тебе также удалось нажить врагов со старейшинами, — сказал Саске.
"Это просто делает вещи интересными, не так ли?"
''Хм?''
"Сегодня я показал старшим, что превосходю их, могу оспорить их аргументы и побеждать. Я их тоже оскорбил, — он замолчал и посмотрел на Саске. `` Но с какой целью? ''
`` Вы просто хотели, чтобы они стали вашими врагами? ''
"Они уже возненавидели меня с самого начала. Я только подтолкнул их к принятию решительных решений ''.
''Почему? Я не думаю, что кому-то вроде вас нужно было бы иметь дело со старейшинами более законным образом '', — заявил Саске, зная, что если Наруто захочет иметь дело со старейшинами, он просто сделает это без каких-либо юридических оснований для этого.
"Верно", — он не почувствовал себя оскорбленным словами Саске. Вот кем он был, и он этим гордился. '' Но так лучше. Будет интересно наблюдать, как их слабые умы пытаются придумать, как со мной справиться ''.
"Вы знаете, что они потерпят неудачу. Это для твоего развлечения? ''
"Возможно, но мне нужно что-то, что будет интересовать меня, или мне станет скучно ..."
Саске решил не спрашивать, что будет делать блондин, если ему станет скучно. '' Так что это за корень? Однажды я слышал, как Какаши и Джирая говорили об этом. Но никогда не спрашивал, что это такое ''.
'' Рут — элитная организация элитных шиноби, обученных Данзо. Они действуют под землей и подчиняются только его приказам. Он их так тренировал. Если есть организация, которая занимается грязной работой, это Root. Сандайме распустил его во время его правления, но Данзу этого не сделал, — кратко объяснил Наруто. "Данзо, Хомура и Кохару — люди, которым нельзя доверять".
"Это ясно по вашей очевидной неприязни к ним", — заявил Саске.
Я дам вам более подробный файл по Root; его основание и некоторые операции для полиции. Это поможет вам разобраться с некоторыми проблемами в Конохе, — сказал Наруто. — Тебе следует пойти к Цунаде до конца дня и взять бумаги, которые она сказала, что будет рисовать. После этого Военная полиция Конохи должна вернуться к работе, — заявил Наруто, вставая.
''Куда ты собираешься?''
"Я собираюсь увидеть Карин", — ответил Наруто. "Иди и увидишь Шикамару, он должен быть полезен в планах полиции", — сказал он и исчез в водовороте пламени.
Саске вздохнул. Последнее слово всегда было за Наруто. Блондин не стал ждать ответа. По крайней мере, он помог с тем, что ему нужно. Теперь все шло по плану. У него не было причин жаловаться.
Ему осталось иметь дело со своим братом-предателем.
Ивагакуре
Оноки молча улыбнулся, глядя на недавний отчет о своих войсках. Никогда нельзя было поверить, что деревня так и не оправилась от потерь от Третьей Мировой Войны Шиноби. Они понесли слишком много потерь, чем любая другая деревня. По большей части это произошло благодаря проклятому Йондайме Хокаге. Но к тому времени, когда он заставил их страдать, он еще не стал Хокаге.
Этот сукин сын стал Хокаге из-за того, что он сделал со своими силами. Охноки проклял проклятого светловолосого Хокаге.
В любом случае, это не имело значения. Он был мертв прямо сейчас. И его деревня была почти на полную мощность. Его деревня избегала конфликтов с другими деревнями, пока они восстанавливались и восстанавливались после потерь. Теперь дела шли хорошо.
Но это не только выглядело хорошо для его деревни, Кири также оправлялся от недавней гражданской войны. Суна также оправлялась от крупных потерь, которые они понесли, когда вторглись в Коноху со Звуком. Кумо выглядел как никогда сильным. У них были два Джинчурики, которые контролировали их Биджу.
Его собственные Джинчурики находились за пределами деревни. Подумав об этом, он действительно должен вернуть их в деревню. Они были необходимы, если что-то случится внутри Элементных Наций. Он никогда не мог отрицать, что у Джинчурики было секретное оружие деревни.
Охноки вздохнул, он знал, что его джинчурики действительно упрямы и потребуется много усилий, чтобы заставить их вернуться в деревню.
— Цучикаге-сама, — сказал монотонный голос, который звучал немного устало.
Оноки поднял глаза и увидел АНБУ, которое он послал для расследования дела Наруто, "что ты нашел?"
"Мы нашли то, что, казалось, было убежищем Орочимару, сэр", — сказал лидер отряда.
`` Вы нашли Орочимару? ''
— Нет, но мы нашли один труп и того, кого мы считаем Якуши Кабуто. Он был жив, когда мы его нашли, но едва ли ''.
"Где он?" — спросил Охноки, ожидая допроса Кабуто.
"Мы отвезли его в больницу. Он не сможет говорить несколько дней, сэр.
Оноки кивнул: "Что еще ты нашел?"
"Ничего подобного, Цучикаге-сама", — сказал ANBU. '' Укрытие было пустым, свитков и прочего там не было. Даже лаборатории были пусты ''.
`` Вы могли видеть, был ли Он там? ''
— Да, он действительно был в убежище. Похоже, там была драка ''.
Охноки на мгновение замолчал. "Иди и проинформируй отряд Бету и Альфу о миссии ..." — затем он рассказал им, в чем заключалась их миссия.
"Привет", — отсалютовал ANBU и покинул офис.
Пока его деревня восстанавливалась, Коноха также становилась сильной. Эта проклятая деревня никогда не утихает. Они всегда набирают силу. Когда исчезает кто-то из великих людей их деревни, появляется другой.
Этот мальчишка Учиха охотился за Орочимару, это было точно. Кабуто был вторым номером Орочимару. Он всегда был с Орочимару, если слухи были правдой. Это означало, что Наруто, должно быть, добрался до Орочимару.
Это объясняет, почему он оказался внутри страны Земля. Но это оставило вопрос. Почему Орочимару? Это было сделано молча. Может быть, у Орочимару было что-то, чего он хотел?
Независимо от того, что это было, ему приходилось держать глаза открытыми. Кабуто определенно даст ему столь необходимый Intel.
Коноха
Югао шла молча с широкой улыбкой на лице. Да, жизнь была хорошей. Она была вполне счастлива. Она не знала почему, но чувствовала себя по-настоящему счастливой. Ее карьера в ANBU вернулась на круги своя, хотя она подумывала уйти.
Работа в ANBU никогда не позволяла ей проводить много времени с друзьями и немного получать удовольствие от жизни. Раньше она никогда не чувствовала потребности наслаждаться своей жизнью, но теперь она хотела получать от нее столько удовольствия, сколько могла. Она могла бы уйти из АНБУ и просто быть обычным деревенским жунином. Она могла проводить большую часть своего времени, делая то, что хотела.
Сколько она себя помнила, она была оперативником АНБУ. Это была ее жизнь. Она любила делать свою работу. Лучшее, что она могла сделать, — это защитить деревню от теней. Она делала это уже много лет.
Возможно, сейчас ей пора начать жить своей жизнью вдали от опасной жизни АНБУ.
"Ты выглядишь счастливой", — раздался голос, вырвав Югао из ее мыслей.
Она подняла глаза и увидела красные глаза Куренай. Затем она поняла, что достигла места назначения. Она должна была встретиться со своими друзьями за обедом.
"Я знаю, что когда женщина так улыбается, в ее жизни есть работяга", — прокомментировал Анко с широкой ухмылкой.
Югао села и посмотрела на двух своих друзей. Они просто смотрели на нее, пока Анко не решил заговорить: "Так кто он?"
''Какие?''
'' Ага! Парень, у которого ты так улыбаешься, — сказала она и повернулась к Куренай. `` Когда вы в последний раз видели, как она так улыбается? ''
"Я действительно не помню, но это было когда-то", — задумчиво ответила Куренай.
Прежде чем кто-либо успел что-то сказать, подошел официант и принял их заказы. Анко обязательно заказала бутылку саке и данго. Куренай и Югао получили нормальную еду.
Югао на мгновение посмотрела на своих друзей. Она никогда не рассказывала им о своих "отношениях" с Наруто. Фактически, она никогда не вдавалась в подробности своего взаимодействия с ним. Она воздерживалась от слишком много говорить об этом с ними. Она хотела сохранить свой опыт с Наруто при себе в то время, когда она объясняла им, почему она пропала из деревни.
Друзья часто бросали на нее взгляды. Анко усугубила ситуацию, делая хитрые комментарии, просто чтобы заставить ее рассказать им, что делает ее счастливой. Что ж, ей это удалось.
"Я ухожу сегодня вечером", — внезапно сказала она.
"Я знала это!" — победно закричала Анко, подняв кулак.
"Как на свидании?" — спросила хозяйка гендзюцу, не сводя глаз с Югао.
"Я не знаю ... это может быть ..." — нервно ответила Югао под взглядами своих друзей.
''Забудь об этом. Кто он? '' — спросила Анко, желая узнать, кто этот парень. Казалось, что ни один мужчина никогда раньше не интересовал Югао, поэтому ей было интересно, кто это был.
"Наруто".
— Вы имеете в виду Наруто?
''Да.''
Одно слово заставило их замолчать на мгновение, "хахахахахахаха!" Анко очень сильно рассмеялась. Она остановилась, когда увидела, что Югао серьезно.
"Вы серьезно, не так ли?" — спросила она, сдерживая смех.
Югао кивнул. "Разве он не моложе тебя?" — спросила Куренай.
"К черту возраст", — сказал Анко. "Он горячий, вот и все, что имеет значение. Даже я был бы не против прокатиться на нем ''.
Югао и Куренай просто уставились на нее: "Что?" — спросила она. "Разве вы не видели его изображение в последней книге Бинго по звуку? Я также видел его около часа назад с молодой рыжеволосой женщиной ''.
"Это должна быть девушка, которую я нашел в его квартире", — подумал Югао.
"Ты уверен в этом, Югао?" — спросила Куренай. Ее прошлая встреча с Наруто была не такой приятной. Если бы Югао собирался встречаться с ним, и они в конечном итоге встречались, все было бы действительно неудобно. Она просто надеялась, что Наруто забыл об их последней встрече. Югао был ее другом, они определенно собирались познакомиться с ним.
"Это не важно", — воскликнул Анко. ''Как это произошло? Я думал, что этот парень гей.
"Наруто не гей", — защищал ее "интерес" Югао. Сначала я так думал. Но, проведя с ним некоторое время, я понял, что дело не в этом. Если вы спросите его, почему он никогда не проявляет интереса к женщинам, он, вероятно, ответит: "У меня есть дела поважнее".
В остальном обед прошел хорошо. Анко был гораздо больше заинтересован в том, чтобы узнать больше о Наруто. Возможно, он не был идеальным человеком на сегодняшний день, но Югао хотел попробовать. Ее не волновала их разница в возрасте. Возраст ничего не значит в мире шиноби. Это были просто цифры, не больше и не меньше.
Тем не менее, ей было любопытно узнать о рыжеволосой девушке в квартире Наруто. Какие у нее были отношения с ним? Ей очень хотелось узнать ответ. Она взяла за правило вежливо спросить его, когда она увидит его сегодня вечером.
Еще две главы и рассказ достигнет отметки в 200 тысяч слов. Вы бы поверили, если бы я сказал вам, что я думал, что закончу рассказ примерно на 150 тысяч слов? Итак, мы уже прошли эту отметку, ура. Но я не думаю, что дойду до отметки в 300 тысяч.
Вернемся к истории ... поэтому в следующей главе я должен включить некоторые вещи, которые в значительной степени разозлят Наруто. Вы никогда не видели его в ярости, не так ли? Еще есть свидание Наруто с Югао, должно быть интересно, а?
Девин ... Саске скоро получит EMS ... что касается Риннегана ... это подождет.
АкираО8 ... Суйгецу и Джуго? Что-нибудь придумаю для них ... пока у меня на них нет планов.
Cerulean Knight ... нет ... Но Данзу не знает этого ... что сделает вещи интересными, если он попробует.
Zen neeon ... Я ударю себя, так как я тот, кто редактирует историю ... все еще нет беты.
Redlox2 ... единственный ответ, который я могу вам сейчас дать, это то, что ... на данный момент я не хочу давать Наруто идеальное Сусано'о.
megaslayer321a ... да.
Не могу поверить, что только SSJ3 Кьюби Гохан поймал то, что сделал Орочимару в главе 14 ...
Ну спасибо всем, кто просмотрел.
Я не скажу, когда буду обновлять следующую главу, но могу сказать, что буду стараться обновлять еженедельно.
Роб Мулаудзи отсутствует.
* Глава 17 *: Глава 17
Отказ от ответственности: Наруто не принадлежит мне.
Эту главу было сделать намного сложнее. Я изо всех сил старался не выходить из характера с Наруто во время его свидания с Югао. Я надеюсь, что я преуспел в этом отношении. В общем, вот ...
Глава 17
Мир был прекрасным местом для жизни. Ему нравилось заниматься тем, что он любил и хотел. Ему нравилось, когда все складывалось так, как он хотел. Когда они этого не сделали, он приложил все свои усилия, чтобы они пошли своим путем. Многие могут сказать, что ненавидели мир за то, чем он стал. Воистину, мир шиноби стал злым, но ему было все равно. Он был в порядке с этим, пока зло не беспокоило его.
Если бы зло встало на его пути, у него были бы проблемы. Он был бы не против сделать что-нибудь, чтобы стереть это. Но поскольку это не мешало его целям, его это не заботило. Он просто решил проигнорировать это и продолжить свою жизнь. Его жизнь и его цели были для него самым важным.
Коноха была поистине мирной, если взглянуть на нее с памятника Хокаге. В молодые годы это место было его любимым. Это дало ему возможность насладиться покоем. Несмотря на то, во что верили другие, он иногда желал тишины и покоя. Ему не всегда приходилось наслаждаться музыкой "танца". Иногда было хорошо расслабиться.
В эти дни ему было больше необходимо расслабиться настолько, насколько он мог. Слишком много работы, связанной с чакрой, не пойдет на пользу его здоровью. Его тело не работало так, как он хотел. У него были нежелательные гости, которые пытались его разрушить. Но он выживет. В том, что он чувствовал, не было ничего постоянного. Рано, а не позже, он забудет о своих незваных гостях.
А пока ему нужно было следить за своими шагами. Он старался избегать сражений, насколько мог, чтобы сохранить здоровье своего тела. Снаружи это может выглядеть прекрасно, но это было совсем не так.
Он ненавидел то, что не мог контролировать определенные вещи, касающиеся его жизни — это не оставалось с ним, особенно когда он мало что мог сделать, чтобы что-то изменить. Однако он знал, что этого не останется. Вскоре он проснется, и его тело будет в полной мере.
Наруто спокойно посмотрел на улицы Конохи. "Скоро", — подумал он. Он приведет эту деревню к величию. Во-первых, ему нужно было избавиться от нескольких "микробов", которые пытались встать у него на пути. Коноха не представляла для него угрозы. Даже старшие и Рут — они были всего лишь детьми, с которыми он танцевал для своего развлечения.
Во всем своем величии Коноха будет для него лидером. Учиха снова придет к власти. Возможно, даже Карин попытается восстановить Узумаки. Ему бы понравилось, если бы она это сделала. Однако девушка не казалась достаточно серьезной, чтобы думать о восстановлении клана Узумаки. Что ж, по крайней мере, рядом с ней будет фуиндзюцу, чтобы показать, что она действительно Узумаки.
Его собственное фуиндзюцу требовало дополнительной работы. Ему нужно было работать над сложными вещами. Однако он позволил этому оставаться таким, каким было. Мадара познакомил его с этим искусством еще до того, как он полностью созрел свой Шаринган. Как давно это было? Если бы он уделил этому больше времени, он бы сейчас стал мастером этого искусства. Что было сделано, то было сделано, ему просто нужно было найти время.
Наруто посмотрел направо, когда почувствовал приближающуюся знакомую сигнатуру чакры. "Какаши", — подумал он. Ему действительно следовало просто сказать этому человеку, что ему не нужны друзья или что-то еще.
"Отсюда довольно красивый вид, — медленно начал одноглазый джунин. Он забывал; Наруто был не из тех, кто ходил вокруг да около. Если Наруто правильно помнил, такой момент случался раньше. Тогда ему пришлось сказать джоунину, чтобы перейти к делу.
Хотя он отказался от комментариев, ему пришлось согласиться с тем, что вид был действительно прекрасным. Но он приехал сюда не ради прекрасного вида. В таких вещах ему не было нужды. Он просто пришел сюда, потому что это отделяло его от всех остальных.
Какаши вздохнул и сел рядом с Наруто. Он отложил свою книгу: "Знаешь, ты никому ничего не облегчаешь", — заявил знаменитый джоунин, глядя на свой дом.
"Я не люблю легких вещей. А когда сложно, все становится немного интереснее, — сказал Наруто.
— Значит, вы усложнили задачу ради головоломки?
`` Разве тебе не нравятся головоломки время от времени? ''
Какаши просто пожал плечами, "иногда", — сказал он.
"Чего ты хочешь?" — внезапно спросил Наруто. Ему всегда приходилось это делать, потому что люди, которые с ним разговаривали, часто пытаются полить водой, прежде чем перейти к делу.
Какаши снова вздохнул. Он ожидал, что Наруто скажет что-то подобное. Он действительно хотел, чтобы блондинка была немного милой, задавая этот вопрос. Любой истолковал бы это так, как будто он не нужен.
"Когда мы еще были в Команде 7, я пытался подружиться с тобой. Каждый раз, когда я пытался, ты меня сбивал, — сказал Какаши, вспоминая свои неудачные попытки сблизиться с блондином. "Мне было интересно, что я сделал не так. Я подумал, может, тебе просто не нравятся мои кишки? ''
Наруто мысленно покачал головой. Он действительно не должен говорить о таких мелочах. Он мог разобраться с гораздо более важными вещами. Даже если бы ничего не было, он предпочел бы насладиться покоем, чем вести подобный разговор. Но вот он, Какаши вовлекал его в разговор, который ему не нравился. Он закрыл глаза, прежде чем снова их открыть. "Я должен разобраться с этим сейчас", — подумал он.
"Я не хотел, чтобы рядом со мной были люди, — заявил Наруто.
''Не?''
"Все еще не делаю".
Какаши почувствовал, что эти слова разрушили его надежды. Но он не позволил им унизить его. "Знаете, до того, как приехать сюда, я задавал себе этот вопрос; почему я хотел помириться с тобой? Ты не признаешь сенсея своим отцом, тебе даже не нравятся друзья ... самое главное, ты, кажется, не заботишься о большинстве вещей, связанных с эмоциями, — Какаши повернул голову в сторону. ясное небо, прежде чем оглянуться на деревню. "Единственная причина, по которой я хотел быть твоим другом, это то, что ты сын сенсея ... независимо от того, как ты к этому относишься".
`` Что ты хочешь сказать, Какаши? ''
"Я всегда искал возможность стать твоим другом, потому что я заботился о тебе. Всегда был и всегда будет, — он сделал паузу и повернулся к Наруто. Однако блондин не смотрел на него. Он грустно улыбнулся: "Я также хотел извиниться за то, что мало сделал для вас, когда у меня был шанс. Вы так много пережили в детстве. Я не смог защитить тебя, хотя, когда твоя мать все еще носила тебя, я защищал тебя и ее. Однако, как только ты родился, я не смог продолжать это делать ''.
— Послушай, — спокойно начал Наруто. "Я больше никогда не повторю этого. Мне было бы наплевать даже на то, чтобы поговорить с вами об этом. Я не люблю говорить о мелочах из прошлого. Тем не менее, поскольку вы пытались, я скажу это один раз ''.
`` Как ты думаешь, что я думаю, когда вижу лицо Минато? ''
Какаши на мгновение задумался: "Ублюдок, который причинил мне страдания?"
''Ничего не думаю. Я просто отворачиваюсь. Не стоит моего времени много думать о мертвом человеке, — заявил Наруто. Все, что мог сделать Какаши, — это кивнуть. "Как вы думаете, что мне приходит в голову, когда я вижу, как сельские жители мне улыбаются?"
Какаши покачал головой. Он действительно не знал. Никто не знал наверняка, как Наруто относился к сельским жителям за то, что они с ним сделали. Он уже ненавидел своего отца за то, что тот сделал его Джинчурики. Почему он мог остановить его за то, что он ненавидел тех самых людей, которые сделали его жизнь несчастьем?
"Неприятности, раздражающие — они дураки", — заявил Наруто.
Какаши внимательно посмотрел на него: "Значит, вы не простили им то, что они сделали".
''Простить? Я не знаю, как использовать это слово. Для меня они просто неудобства, насекомые, которых я могу раздавить в любое время, когда захочу. Поэтому я ими не заморачиваюсь ''.
Иронично, а? Однажды он собирался возглавить тех же самых людей. Это было бы следствием того, что он был Хокаге.
`` Как ты думаешь, что мне приходит в голову, когда я вижу Джирайю? ''
Какаши снова покачал головой. Но он не думал, что Наруто держал Джирайю где-то в своем сердце, если их общение что-то раскрыло.
`` Ничего — я не забочусь о человеке ''.
Какаши не верил в это с трудом — он искренне верил, что блондин не заботился о Джирайе. Он показал, что не заботится даже о некоторых вещах, которые другие сочтут стоящими при себе.
"Есть много людей, на которых я должен смотреть, как умирают, и им плевать, даже малейшие. Даже жители этой деревни могут быть убиты на моих глазах, и я никогда не почувствую необходимости отомстить тому, кто их убил. Но ты не из их числа ''.
Какаши вздохнул с облегчением и улыбнулся: "Знаешь, я на секунду подумал, что ..."
"Какаши", — отрезал Наруто копирующий ниндзя. "Я считаю, что фраза" ты не один из них "решила все и изгнала некоторые мысли, которые, возможно, нашли место в твоей голове".
Какаши только улыбнулся: "Тебе стоит иногда развлечься, Наруто", — сказал он, вставая. "Спасибо за уделенное время, мы еще увидимся".
Джунин собирался уходить, когда Наруто снова заговорил: "Я был бы признателен, если бы ты просто не заглянул ко мне, не сказав ничего важного".
"Не приходи ко мне поболтать или расслабиться, приходи только тогда, когда у тебя есть что-то важное", — так написано в нем.
— Ага, Наруто. И здесь я думал, что мы с тобой будем хорошими друзьями, — сказал Какаши на удивление спокойно.
Наруто посмотрел на джоунина пустым взглядом: — Держись подальше, Какаши. Мне не нужны такие тривиальные вещи, как дружба — у меня есть дела поважнее. А теперь уходи, ты уже сильно нарушил мой покой ''.
Какаши не нужно было повторять дважды. Он исчез подальше от памятника Хокаге. Наруто вздохнул, он никогда не мог по-настоящему отдать 100% своих усилий своим целям с людьми, пытающимися вторгнуться в его личное пространство. Если бы он не мог полностью сосредоточиться, результаты могли бы оказаться несовершенными — это его, конечно, не удовлетворило бы. Он был бы очень недоволен.
"Это было интересно", — заявил Зецу, когда он появился рядом с Наруто.
Наруто посмотрел на Зецу краем глаза: "Ты был здесь все это время?"
"Разве ты не почувствовал нэ?" — спросил Зецу, кивнув.
"Вы знаете, что вас невозможно почувствовать".
"Я всегда думал, что ты чувствуешь меня, потому что каждый раз, когда я появляюсь, ты всегда смотришь на мою позицию, как будто знал, что я собираюсь появиться", — он действительно думал, что Наруто мог его почувствовать. Никто не мог его почувствовать. Но Мадара мог чувствовать его, а также разговаривать с ним телепатически. Возможно, это было потому, что он был связан с ним.
"Нет, я не могу этого сделать. Однако я могу чувствовать вас, когда небольшая часть вашего тела материализуется с поверхности земли ''.
Зецу кивнул: "Как ты держишься?"
Наруто протянул руку: "Пока что я в порядке. Похоже, меня ничего особо не беспокоит. Но мне нужно что-то гораздо более сильное — что-то, что может вырубить кого угодно ''
"Где ты собираешься его найти?"
"Свитки Орочимару", — сказал Наруто. "Я уверен, что если вы поищете, вы сможете найти что-то, что поможет нам сделать сильнодействующее лекарство".
Зецу кивнул: "Ты обнаружил все, что не так?"
"Нет, мне нужно будет сделать тщательный анализ образца крови и сканирование всего тела".
Зецу кивнул. Было бы лучше, если бы они знали, с чем имеют дело. `` Я оставил ваше лекарство в вашей комнате '', — сказал он.
Это было хорошо. "Если бы эта" штука "была еще жива, я бы заставил ее страдать вечно. Это условие недопустимо — зависеть от медицины ''.
О, его гордость была задета. Его повалили на землю. Ему нужно было лекарство, чтобы использовать свою силу. Он не мог даже активировать свой Шаринган, не принимая лекарства. Как Зецу хотел, чтобы змея была еще жива. Для него определенно было бы шоу посмотреть, что Наруто с ним сделает.
Если бы у него была сила, он вернул бы змею к жизни. Ну ... ты не всегда получал то, что хотел.
"Вы подготовили все для Эдо Тенсей ?"
"Нет, но клоны должны были собрать все до завтра".
"Хорошо", — сказал Наруто. "Все остальное сейчас в движении. Все игроки делают свои движения. Результат должен быть захватывающим, и мы наверняка немного повеселимся на этом пути '', — сумел он улыбнуться, сказав это.
"В самом деле", — согласился Зецу.
Несомненно, должно было произойти несколько великих сражений. Он будет сидеть в первом ряду во всех боях. Наруто был прав, это будет весело, и ему это наверняка понравится. В конце путешествия ему нужно будет пересмотреть все воспоминания. Он определенно собирался записать все, что считал своим достоинством.
Позже этим днем
Наконец-то пришло время для "свидания". Югао была очень взволнована — ее первое свидание за много лет. Ей не хватало возможности встретиться с парнем, чтобы повеселиться или просто насладиться его компанией. Работа требовала, чтобы она уделяла ей много времени и усилий. У нее никогда не было времени на другие дела. По крайней мере, сейчас было лучше, так как все немного остыло. По деревне было не так уж много проблем.
Однако она не ожидала, что Наруто обрадуется свиданию. Если она ожидала чего-то подобного, ее ждало разочарование. Однако она знала его достаточно, чтобы не ждать от него чего-то. Тем не менее, ей хотелось, чтобы он, по крайней мере, мог вести себя по-другому в течение ночи. Это было свидание. Вы должны были вести себя так, как будто были на свидании. Это не было бы похоже на свидание, если бы он просто стал самим собой. Хотя ей нравилось его общество.
Она не думала, что это странно, что именно она собиралась его забрать, и именно она создавала оговорки. Она не могла представить, что Наруто делает что-то подобное. Если бы он это сделал, то она не удивилась бы, если Какаши вдруг скажет, что ему не нравится рай Ича Ича.
тем временем
Наруто был одет в свой обычно черный наряд, правда, без перчаток. Он удобно сидел за кухонным столом, держа свиток из укрытий Орочимару и чашку чая рядом с собой. Ему было интересно увидеть некоторые из безумных экспериментов, которые проводила змея. Он также пытался найти что-то, что могло бы ему помочь.
Саске сидел за столом с книгой в руке. Они сидели уже около часа, никто не сказал друг другу ни слова. Это было странно для Саске, потому что с тех пор, как Наруто вернулся, они с тех пор разговаривали. И этого не было даже 2 дня назад. Наруто, похоже, не собирался говорить в ближайшее время. Казалось, что у него на голове несколько вещей.
— Разве ты не собираешься сегодня вечером гулять? — внезапно спросил Саске, нарушив тишину в комнате.
Наруто на мгновение взглянул на Саске, прежде чем снова взглянуть на свой свиток. "Я", — сказал он, продолжая читать свиток.
`` Вы так собираетесь гулять? ''
''Есть проблема?''
— Нет ... нет проблем ... Я просто удивлен, что ты вышла на улицу в чем-то подобном. На свидание нужно надеть что-нибудь красивое '', — заявил молодой Учиха.
Наруто просто пожал плечами. Он не собирался переодеваться на свидание — если он это сделает, то с таким же успехом сможет присоединиться к Джирайе и Цунаде в одну из их попойных вечеров. — Цунаде дала вам необходимые документы?
— Да, — ответил Саске с легкой улыбкой. "Она сказала, что даст мне файлы зарегистрированных шиноби в следующие три дня, чтобы я мог выбрать, кого я хочу для военной полиции".
Наруто молча кивнул: "Ты начал строить планы относительно штаб-квартиры полиции?"
"Нет, — ответил Саске с легкой улыбкой, — ты не можешь ожидать, что я сделаю все за один день".
— Хмм? — Он мог бы выполнить всю необходимую работу за один день, если бы у него было все необходимое и время для этого. `` Разве у вас не было времени? ''
"У меня было это, но я просто решил сделать перерыв и изучить другие вещи", — ответил Саске, пожав плечами.
Прежде чем Наруто успел что-то сказать, в дверь постучали. Саске первым заговорил: "А, похоже, твое свидание прибыло", — ухмыльнулся он. "Теперь не задерживайся допоздна и не делай того, чего я бы не сделал".
Он нахмурился, когда Наруто не отреагировал на его слова. Он ударил себя, он вел себя слишком знакомо с блондинкой. Он и Наруто были как партнеры. Он должен часто напоминать себе, что Наруто не шутил — вот почему он даже не удосужился прокомментировать свою шутку. На его бесстрастном лице не промелькнула даже улыбка, ни даже брови.
Наруто просто исполнил небольшое катон-дзюцу и сжег свиток, который читал — это было ему бесполезно.
Он встал и пошел прочь от Саске, не сказав больше ни слова. Он открыл дверь и приподнял бровь при виде перед собой. На Югао были синие джинсы, формирующие ее тело от талии до щиколоток. На ней также была темно-фиолетовая футболка, которая хорошо просматривала ее внушительный бюст.
Югао действительно думал, что Наруто дополнит ее, судя по тому, как он на нее смотрел. Но он этого не сделал.
"А мы?" — вот и все, что вылетело из его уст.
Она чувствовала себя подавленной. Возможно, она не ожидала, что он сделает что-нибудь отличное от того, что он делал обычно. Но давай! Дополнение было бы неплохо время от времени! Ради бога, он был парнем! Разве он не думал, как любой другой парень?
Она вздохнула и отвернулась от двери. "Пойдем погуляем, — сказала она.
Наруто согласился и спокойно пошел рядом с ней. Это действительно будет долгая прогулка, так как комплекс Учиха был изолирован от Конохи. Они были изолированы от остальных жителей деревни. Но он не возражал. Было бы приятно. Ему не нравилось присутствие Югао.
"Ты знаешь, что хоть раз ты можешь дополнить кого-то в их внешности. Я имею в виду, что это то, что делают нормальные люди, — заявил Югао, когда они двое выходили из лагеря.
`` Вы ожидаете, что я скажу такие вещи? ''
''Ну да.''
"С какой целью?" — спросил Наруто, глядя на дорогу впереди. Их темп был относительно медленным. Похоже, они никуда не торопились.
"Просто приятно слышать, когда тебе кто-то говорит, что ты прекрасно выглядишь", — сказал Югао. Просто было. Всем нравилось, когда их дополняли — каждой женщине. Она была уверена, что если очень красиво выглядящий мужчина дополнит ее образ Цунаде, блондин Хокаге наверняка покраснеет.
"Тогда, если я просто скажу тебе, что твоя одежда тебе не идет, что ты почувствуешь?"
— Думаю, не все так хорошо, — спокойно ответил Югао. '' Это зависит от того, кто это говорит. Если бы кто-то вроде вас сказал, что я хорошо выгляжу, я был бы в восторге от этого. Если вы скажете, что нет, мне будет грустно, потому что я знаю, что вы честны '', — определенно Наруто не собирался давать никому фальшивый комплимент. Он был очень честен и жесток. Но она к этому привыкла. Она понимала, что это то, кем он был. И он ей за это вроде как нравился.
"Но я не думаю, что какие-либо женщины были бы счастливы, если бы Джирайя сказал ей, что она красива".
Саннин определенно заплакал бы, если бы услышал слова Югао. Причина была очевидна. И было очевидно, почему ни одна женщина в здравом уме не покраснела бы от дополнения Джирайи. Этот человек был извращенцем — то, чего он не отрицал и которым гордился — и все это знали.
"Не ждите, что я или другие скажу что-то подобное", — спокойно сказал Наруто. '' Знайте, кто вы и что вы из себя представляете. Возьмите дополнение как дополнение. Не позволяйте этому влиять на то, как вы думаете и чувствуете о себе ''.
Югао остановился и на мгновение взглянул на Наруто, прежде чем двинуться вперед, чтобы догнать его. "Я не думал, что вы можете сказать что-то подобное".
Наруто слегка улыбнулся. Мэй сказала то же самое, когда он дополнил ее силой. Однако он не обиделся на это. Он был тем, кем был.
"Теперь ты ведешь себя нормально", — внезапно сказал Наруто.
''Хм?''
"Ты выглядишь уверенно и не чувствуешь себя неловко рядом со мной, несмотря на то, что принесла ночь".
Югао улыбнулся: "Сначала мне было комфортно быть рядом с тобой, а потом это случилось. Может, я просто не знал, что думать о тебе — должно быть, это меня нервировало ''.
`` Теперь ты знаешь, что обо мне думать? ''
"Да", — нервно сказал пурпурноволосый АНБУ. Если она надеялась, что Наруто спросит, что она думает о нем, она этого не поняла. Наруто не сказал другого. Казалось, он не обдумывал ее слова.
Оттуда они продолжили идти в уютной тишине. Югао так предпочел. Ей нравилась тишина, особенно если она была с Наруто. Ей было комфортно и спокойно. Возможно, это было потому, что она чувствовала себя в безопасности рядом с ним и наслаждалась его присутствием. Она не беспокоилась о том, замышляет ли Наруто, как залезть ей под штаны в конце ночи. Она не думала, что он думает о себе и о женщине. Он даже не стал бы строить планы на такое.
Если бы он хотел чего-нибудь, он бы так сказал. Он ей за это нравился.
Югао шла впереди, когда они добрались до ресторана, который она забронировала. Странно, что это она сделала. Однако Наруто не возражал, и она тоже.
Ресторан Makai Four Stars
Четыре звезды? Она, должно быть, ушла на ночь, чтобы поправиться. — подумал Наруто. Хотя ему было бы все равно, где он ел. Даже если бы это было под деревом или в баре Рамен, он бы не возражал.
"Назовите, пожалуйста", — вежливо сказал им двоим элегантно одетый мужчина, стоявший у дверей ресторана.
"Узуки Югао, стол на двоих", — сказал Югао, глядя на мужчину. У него был бейджик с именем Хачи, и на вид ему было чуть больше двадцати.
Хачи посмотрел в свой планшет в поисках имени Югао. Он улыбнулся, обнаружив его: "Следуйте за мной, мадам, сэр", — сказал он.
Югао и Наруто последовали за молодым человеком в ресторан. Он был довольно большим внутри и модно декорирован. Однако Наруто не беспокоился о таких вещах. У Макая было три этажа — они выходили на третий этаж.
Третий этаж был тускло освещен и окрашен в красный цвет. Было занято от трех до четырех столов. Хотя казалось, что каждый занимается своим делом. Никто не смотрел на них, как на первом этаже.
Возможно, люди на третьем этаже были намного более достойными.
Ресторан не был рестораном шиноби — это было очевидно. Наруто задумался, однако, большинство ресторанов, принадлежащих гражданским лицам, не позволяли шиноби заниматься своим бизнесом в основном из-за их деструктивного поведения. В случае с шиноби должно было быть несколько сломанных столов и стульев. Затраты на их ремонт — это не то, что искал владелец, если бы таких вещей можно было избежать.
Возможно, Югао дергал за ниточки.
Они сели за свой стол, и вскоре им подали еду.
"Знаешь, большинство мужчин были бы в восторге от свидания". "Особенно, если они собирались на свидание с красивой женщиной", — подумал Югао.
Наруто на мгновение взглянул на Югао. Она никогда не обращалась к нему в подростковом возрасте. Она всегда называла его мужчиной. Возможно, потому, что она видела в нем не подростка, а мужчину.
"Я не большинство мужчин", — ответил Наруто. "Как у тебя дела в АНБУ?"
"Ну, я все же подумываю об уходе на пенсию".
`` Уже устали от работы? ''
"Нет, я просто хочу больше времени уделять себе и заниматься другими делами для себя. Я, будучи АНБУ, никогда ничего не делал лично, — пояснил Югао с легкой улыбкой. Возможно, если она выйдет на пенсию, она проведет какое-то время с Наруто.
Наруто кивнул. "Так кто же эта девушка живет в твоем доме?" — спросила Югао тихо и вежливо, как могла. Ей было искренне любопытно, какое отношение эта девушка имела к Наруто.
— Карин, — коротко ответил Наруто. Югао ждал, что он даст ей больше. "Она семья".
Наруто увидел улыбку Югао. Она также, казалось, немного посветлела, несмотря на ее ответ на его слова: "Ой".
"Тебе нравится, что Карин — моя семья?" — спросил блондин Учиха, слегка приподняв бровь.
"П-ну да", — она не собиралась этого отрицать. Кроме того, нет смысла говорить "нет". Наруто мог видеть сквозь ее ложь. Его глаза внимательно наблюдали за ней.
"Вы думали, что она для меня больше, чем просто семья ... и это вас огорчило. Интересно.''
Югао нервно сглотнул и решил сменить тему: "Я слышал, вы сегодня повеселились на заседании Совета".
''Ты слышал...''
— Ага, сотрудники ANBU, которые охраняли собрание, говорили об этом в штаб-квартире. Они сказали, что это было настоящее шоу '', — сказала она, улыбаясь. Ей очень жаль, что ее не назначили дежурить во время встречи.
"Хммм ..." Наруто слегка улыбнулся, "это было забавно".
Югао тихонько хихикнул, "так что ты признаешь, что баловался со старейшинами для развлечения".
''Возможно''
"Ты возьмешь меня с собой в следующий раз? Я хочу увидеть, как старейшины танцуют под твою музыку '', — сказала она, как будто умоляла.
"Я мог бы", — ответил Наруто, его бесстрастное выражение лица вернулось.
Остаток ночи прошел гладко. Югао развлекалась. Возможно, она не смогла рассмешить Наруто, но ей удалось заставить его улыбнуться несколько раз. Это было не "идеальное" свидание, которое всегда нравилось женщинам, но она не жаловалась на свое с Наруто.
В ресторане они разговаривали около трех часов. Югао стал лучше понимать, как Наруто рассматривает жизнь. Она должна была сказать, что это было уникально. Она также была удивлена тем фактом, что его взгляды не озадачили ее — ей казалось, что она ожидала, что он будет таким.
Наруто решил закончить ночь. Это были не совсем его слова. '' Это был приятный опыт. Мне кажется интригующим то, что я нашел такую вещь приятной. Но ... — Югао перестала слушать в тот момент, потому что знала, что все, что выйдет из его уст, ей не понравится. Она почувствовала это по пустому выражению его лица.
Югао привел Наруто к ее дому. Она знала, что если бы она этого не сделала, он бы ушел в сторону Учиха, даже не желая спокойной ночи.
"Это мое место", — сказала Югао, стоя у ее двери. Вдруг она почему-то занервничала.
"Иди сюда", — сказал Наруто.
Медленно Югао отошла от двери и подошла к Наруто, который спокойно стоял в коридоре. "Ближе", — сказал он. "Ближе", — сказал он снова, пока ее тело не прижалось к нему.
"Ты не раздражаешь, и твое присутствие терпимо, в отличие от других женщин, которых я встречал", — сказал Наруто, глядя прямо в глаза Югао.
"Похоже, вас не раздражает присутствие Мэй", — возникло из ниоткуда. Югао об этом не подумал — просто вышло.
К счастью для нее, Наруто просто улыбнулся. "Ты другой", — сказал он, положив руку ей под подбородок. "Возможно, это из-за того, что вы АНБУ".
Он больше ничего не сказал. Он убрал руку из-под ее подбородка и положил ей на грудь, прежде чем оттолкнуть ее.
Затем он ушел. Он не одарил ее последней улыбкой, даже поцелуем на ночь, он не произнес слов спокойной ночи. После свидания парень должен был сделать хотя бы одно из них. Наруто ничего не сделал, но она улыбнулась. Все пошло лучше, чем она ожидала, и ей нравился Наруто таким, каким он был.
Это не значило, что ей было бы грустно, если бы он начал смеяться.
На следующий день
Дом Йондайме Хокаге: Дом был скромным по размеру и внешне. Но внутри было довольно приятно. Но этого недостаточно для Наруто, чтобы покинуть территорию Учихи и остаться в доме. Это было безопасно и надежно. Хотя он никогда не расскажет Минато, печати, использованные для защиты дома, были очень сложными и были не чем иным, как работой гения.
Тем не менее, он мог найти для дома больше применения. Во-первых, он должен был разобраться в этом и попытаться найти полезные вещи, которые были бы ему полезны. Ему может не нравиться Минато, но он не запретит себе пользоваться своими вещами, если сочтет их полезными.
Карин была рядом с ним, когда они снимали пломбы безопасности, ему просто нужно было выпить свою кровь, чтобы деактивировать барьер, который не позволял никому войти. Она молчала, когда они вошли в дом.
Она прокомментировала это только тогда, когда увидела беспорядок в доме. Дело не в том, что в доме что-то было не в порядке. Нет, все было на месте. Просто вся мебель в доме была покрыта густой пылью и повсюду паутиной.
"Ух ты, давно никого не было дома", — воскликнула Карин, оглядывая дом.
'' С момента последнего использования дома прошло уже почти 17 лет. Я сомневаюсь, что Джирая зашел внутрь после смерти Минато. И у Сандайме могли бы быть дела поважнее, — пожал плечами Наруто.
"Не могли ли они даже подумать о том, чтобы позаботиться о доме своего величайшего героя?" — спросила Карин. Она думала, что Коноха, несомненно, позаботится о доме их бывшего Хокаге, несмотря на то, что этот человек мертв.
"Он был велик, когда был жив. Бесполезно заботиться о его вещах, пока он мертв. Кто-то должен просто найти им применение ... в этом случае я найду применение его вещам, — ответил Наруто, прогуливаясь по дому, а Карин следовала за ним. Он искал библиотеку в доме. Он был уверен, что это было построено внутри дома.
"Проблемы с отцом", — пробормотала Карин про себя. К счастью для нее, Наруто ее не слышал.
Она внезапно пискнула, когда на нее прыгнул паук. Наруто повернулся и посмотрел на нее пустым взглядом. "Вы боитесь пауков", — констатировал он.
"Они жуткие и вызывают у меня кошмары", — сказала Карин, дрожа по спине. Ей удалось самостоятельно избавиться от паука после того, как Наруто снова обернулся. Он не собирался помогать ей справляться с пауком.
"Вы жили с Орочимару в его убежищах, проводя всевозможные странные эксперименты, и все же вы боитесь пауков. В буквальном смысле он был змеей. Это должно было быть намного страшнее, чем безобидный паук ''.
Орочимару делал разные странные вещи — вещи, которые другие люди назвали бы бесчеловечными. Как и другой его ученый, она должна была быть свидетелем некоторых вещей, созданных змеей. Также был тот факт, что укрытия Орочимару сами по себе были жуткими из-за своей темной темы. Пауки должны были присутствовать всегда. Даже змеи должны были ползать.
Карин решила ничего не говорить по этому поводу. Пауки напугали ее; это было окончательно. К этому добавить было нечего. Почему и как, ей было все равно. Дело в том, что они напугали ее. Они ей не нравились.
''Что вы ищете?''
"Библиотека ... нашла", — сказал Наруто и открыл дверь, к которой он подошел. Он открыл его и приподнял бровь, глядя на состояние места. В отличие от других комнат, в комнате не было ни одной паутины. Возможно, немного пыли, но это было именно то. Комната была в гораздо лучшем состоянии, чем комнаты, которые он видел.
"Ух ты, свитков много. Интересно, прочитал ли их владелец, — заявила Карин, глядя на полки с множеством свитков и книг.
Наруто кивнул: "Я очень сомневаюсь, что все свитки были прочитаны", — сказал он и подошел к полкам. Он просмотрел несколько минут, прежде чем взял книгу. Он бросил книгу в Карин.
"Фуиндзюцу для начинающих", — прочитала Карин с обложки книги.
"Сходи на кухню, помой — там должна быть вода — после этого читай книгу".
Карин со вздохом кивнула. Она пошла прочь, осторожно, чтобы не привлекать пауков.
Наруто снова посмотрел на полки. У него было много работы со свитками. Он тоже искал конкретные свитки, не более того. Он подошел к столу в библиотеке и открыл ящики. Было несколько заметок, но ничего его не интересовало. Он нашел трехзубый кунай с печатью Хирайсин — он был изготовлен на заказ.
Он щелкнул куная правой рукой и крепко держал его за ручку, прежде чем изучать его дальше. Это был кунай, используемый в Технике Летающего Бога Грома. Это очень заинтересовало его. Дзюцу было бы очень полезно. Ему всегда было куда побывать. Без определенного и эффективного дзюцу телепортации он не мог эффективно перемещаться везде, где хотел, без необходимости путешествовать на большие расстояния.
Он не мог использовать уникальную способность Зецу путешествовать по твердой земле. Зецу был намного эффективнее добираться до места быстрее, чем он мог; Вот почему он обычно посылал его делать то, что требовало преодоления больших расстояний.
Даже Обито мог телепортироваться куда угодно. Все, что ему оставалось, это изучить ниндзюцу пространства-времени. Тогда ему было бы намного легче справиться с этим. Для Минато было естественным создавать такое дзюцу, даже он не стал бы создавать что-то подобное.
Наруто вернулся к полкам и выбрал несколько свитков, которые ему нужны. Ему потребовалось несколько часов, чтобы получить все, что он хотел. Он никогда не осознавал, сколько времени провел в библиотеке в поисках того, что хотел. Делал он это в медленном темпе, чтобы ничего не пропустить. Он возненавидел бы, если бы что-то упустил. Что ж, ему нужно какое-то чудо, чтобы что-то упустить. Его глаза были внимательны даже к мелочам. Им было сложно что-то упустить.
Спустя почти четыре часа Наруто нашел несколько полезных заметок; формула и примечания к Хирайсину, а также некоторые примечания о Расенгане.
Было действительно интересно, когда он прочитал, что Минато создал дзюцу после того, как увидел, как Биджуу выполняет их Биджуудаму. Удивительно даже то, что на выполнение Расенгана у него ушли годы. Он никогда не утруждал себя изучением дзюцу, потому что ему было неинтересно его изучать.
Но вторая часть дзюцу привлекала, очень привлекала. Разенган был неполным дзюцу. Наруто чувствовал себя немного возбужденный о том, что он смог бы создать , если он добавил чакру природу к Разенгану . Обычный Расенган был сделан из чистой чакры. Минато хотел добавить близости, но у него не было возможности сделать это.
Легкая улыбка появилась на лице Наруто, когда он подумал о возможностях.
Он вышел из дома и остановился снаружи. Для этого он использовал черный ход. "Tajuu Kage Bunshin no Jutsu" — возникло около 200 клонов.
Он разделил их на 2 группы. Каждая группа будет работать над своей задачей. Он уже мог управлять каждой своей чакрой на более высоком уровне, чем большинство других, особенно с помощью элемента Огня.
Перед Группой 1 стояла задача с 50 участниками, которые должны были работать над пониманием механизма Хирайсин. Он делал их каждый день. Он ожидал, что они поймут дзюцу в течение недели. У каждого клона будет копия свитка.
Группа 2 из 150 человек должна была работать над изучением Расенгана. Он ожидал, что они уже овладеют 1-й и 2-й стадиями дзюцу до конца дня. Тогда на выполнение дзюцу у них могло уйти около двух или трех дней. После этого он начинал делать то, что хотел; добавление элемента в Расенган.
"Отправляйся на тренировку в комплекс Учиха", — сказал Наруто, и его клоны исчезли. В комплексе было гораздо больше места для тренировок, чем в этом доме.
"Наруто?" — услышал он позади себя голос Карин.
— Хм? — Наруто повернулся и посмотрел на нее.
"Мне было интересно, что вы делаете снаружи, когда почувствовала, что вы выходите из дома", — сказала она.
"Вы закончили изучение этой книги?" — спросил Наруто.
"Нет", — сказала она, качая головой. "Я прочитал большинство страниц, но мне понадобится несколько дней, чтобы все понять и научиться практиковать то, что я прочитал".
Наруто кивнул. Он не ожидал большего от нее. `` Тогда иди ко мне ''
— А? — она этого совсем не понимала.
"Нападай на меня", — сказал он более четко.
''Почему?''
"Я хочу посмотреть, какой стиль тебе подойдет, — сказал Наруто. "И я хочу увидеть, как вы сражаетесь".
— А, — сказала Карин. "Значит, ты не забыл о тренировках меня", — она как бы надеялась, что он забыл о тренировках.
"Нет", — ответил Наруто, спокойно глядя на рыжеволосого. "А теперь нападай на меня".
Карин бежала к Наруто с максимальной скоростью. Наруто почти подумал о том, чтобы отключить свой Шаринган, потому что он думал, что она медленно приближается к нему. Когда она подошла к нему, она пыталась ударить его, как девушку, а не шиноби. Это было жалко. И он дал ей знать об этом.
"Простите меня, если в отличие от вас я никогда раньше не тренировался. И у вас активирован Шаринган. Как мне ударить тебя? '' — ответила она, когда он сказал ей, что ее боевые способности жалки.
"Это ничего бы не изменило, если бы мой Шаринган был деактивирован, — сказал Наруто. 'Но не волнуйтесь; Я сделаю из тебя лучшего бойца ''.
"Вот чего я боюсь", — пробормотала Карин себе под нос.
"Давай, — сказал Наруто. "Мы оставим ваши тренировки на какое-то другое время. Во-первых, вам нужно понять основы фуиндзюцу ''.
Карин последовала за Наруто в дом: "Что дальше?"
"Я активирую защитные барьеры и возвращаюсь на территорию Учиха", — ответил Наруто.
"Значит, с этого момента я могу делать все, что захочу?" — спросила она, в ее голосе прозвучала надежда.
''Да.''
Карин ярко улыбнулась. "Наконец-то я могу посетить горячие источники и немного провести время", — радостно сказала она.
"Я действительно ожидаю, что ты усвоишь основы раньше, чем позже", — напомнил Наруто девушке Узумаки о том, чего он ожидал от нее.
"Ага, конечно", — это убийца настроения. "Привет, Наруто ..."
Наруто ждал, пока Карин скажет то, что она хотела. `` Можно мне еще денег? ''
"Я только что дал тебе деньги два дня назад", — он дал ей приличную сумму денег. Она не могла бы потратить все сейчас, она? Деньги не просто упали с неба. Он не любил это, но знал, что это полезно.
"Э-э ... ну, я все это потратила", — она купила одежду, много одежды. Она также пошла заплатить за новую мебель, чтобы привнести более женственный вид в квартиру, которую Наруто подарил ей, — за это пришлось заплатить.
Наруто не собирался спрашивать, на что она потратила деньги. Ей было неинтересно это знать. "Пойдем со мной в резиденцию Учиха".
"Я никогда не была там раньше, — сказала Карин. В день, когда она приехала в деревню, Наруто отвел ее прямо в свой дом. В тот день он привел Саске в квартиру. С тех пор она никогда не видела Учиху с волосами цвета воронова крыла. Наруто сказал, что она может ему доверять, но, похоже, он не знал всего о Наруто. Она тоже мало о нем знала. А вчера он только немного прогулялся с ней, прежде чем покинуть ее. Он шел с ней потому, что искал ее. Он пошел в квартиру и не нашел ее. Затем он нашел ее гуляющей по улицам Конохи.
"Я никогда не водил тебя туда", — напомнил Наруто.
Эти двое тихо пошли к резиденции Учиха. Наруто не о многом думал. Он просто был доволен развитием событий. Он не думал, что получит в свои руки четыре потенциально опасных дзюцу в день. Он ожидал получить в свои руки Хирайсин. Но он получил больше, чем это.
Также было несколько свитков, которые помогут ему развить свои навыки в фуиндзюцу. Эти свитки он изучал сам, не полагаясь на клонов, выполняющих эту работу за него. Он знал, что клоны не вернут ему ничего, кроме совершенства, но временами он предпочитал делать что-то самостоятельно.
Через несколько дней Ивагакуре
"Цучикаге-сама!" — крикнул чунин, ворвавшись в офис Оноки.
"Что это?" — спросил Охноки с суровым выражением лица. Возможно, он был стар, но все еще был силен и не позволял своим подчиненным входить в свой кабинет таким образом.
"Якуши Кабуто исчез, — испуганно сообщил чунин. Он боялся того, что может сделать Оноки, потому что он был одним из охранников, которым было поручено наблюдать за Кабуто, пока тот был без сознания.
"Что ?!" — крикнул Охноки, вставая со своего большого сиденья. Он не мог поверить в то, что ему сказали. Кабуто был его ключом к открытию определенных вещей, которые он хотел.
— Кабуто исчез, Сандайме-сама, — снова повторил чунин своему лидеру.
Оноки тихо бушевал в его голове. Это было недопустимо. Он не мог этого получить. '' Как он сбежал? Разве за ним не наблюдали? ''
"Мы наблюдали за ним, но внезапно возникло что-то вроде водоворота и поглотило его, прежде чем мы смогли что-либо сделать", — на самом деле они ничего не могли поделать. Вихрь просто появился из ниоткуда и засосал их пленника. Они не могли этого предотвратить.
Охноки посмотрел на чунина пустым взглядом: "Сказать что?"
В комнате возник вихрь и засосал Кабуто. Мы не могли ничего сделать, чтобы остановить это. Мы не знаем, откуда он взялся, но нам удалось увидеть красный глаз, как у Шарингана, прежде чем вихрь исчез '', — объяснил чунин.
'Шаринган? Вы уверены в этом? '' — спросил Оноки, желая убедиться в этом, прежде чем принимать какое-либо радикальное решение.
"Да ... нет никакой ошибки — это был Шаринган", — все это видели. Одинокий глаз появился в середине водоворота, когда тот исчез.
`` Остался ли какой-нибудь след Кабуто, чакра или запах? ''
"Нет", — ответил чунин, качая головой. От него ничего не осталось. Перед тем, как я приехал сюда, мы обыскали места содержания под стражей. Мы его нигде не нашли ''.
"Вы искали его до того, как сообщили, что он пропал без вести?"
Чунин кивнул, не веря своему голосу, чтобы ответить. "Уходи, я разберусь с тобой позже за эту неудачу". Чунин поспешно ушел из офиса, оставив Оноки наедине с собой.
В Элементальных Нациях осталось только три Учиха. Двое были в Конохе, другой сбегал, играя международного преступника, уничтожившего весь свой клан. Оноки отказывался верить, что существует еще один Учиха. Да, ушел еще один пользователь Шарингана, кроме трех Учих. Был Хатаке Какаши.
Но он исключил Какаши ответственность за такой шаг. Это не соответствовало характеру этого человека делать что-то подобное. Он также исключил Саске, человек должен был быть связан, чтобы знать, что у них был Кабуто. Он держал это в секрете, и только несколько АНБУ и охранявшие его чунины знали о его присутствии. Он достаточно доверял людям, охраняющим Кабуто, чтобы знать, что они не предали бы его.
Исключение Саске и Какаши оставили Итачи и Наруто. Он не стал бы упускать из виду Итачи, чтобы сделать что-то подобное. Его могли послать Акацуки, чтобы похитить Кабуто для их использования. Безусловно, Итачи был способным человеком. Его владение Шаринганом было легендарным, он не мог отрицать.
Но был еще Наруто. Блондин мог сделать это, чтобы прикончить Кабуто, зная, что тот выжил после атаки. Блондин казался достаточно связанным, чтобы знать определенные вещи. Он смог найти убежище Орочимару в стране Земли, в то время как тот, кто жил в течение многих лет, не мог этого сделать.
Скорее всего, это сделал Наруто. Он был ответственен за то, что случилось с убежищем Орочимару. Также распространялись новости о том, что Орочимару мертв. Сложив два и два, Охноки мог сказать, что Наруто был ответственным за смерть Змея Саннина. Вероятно, так оно и было, в этом он не сомневался.
Но чего же Наруто мог хотеть? Он не верил, что убежище могло быть очищено от имущества кем-то другим. Это должен был быть Наруто. Остались вопросы; Орочимару что-то знал о Наруто? Было ли у змеи что-то, чего хотел Наруто? Чего он хотел?
Кабуто был его ключом к получению столь необходимой Intel. Он не сомневался, что Кабуто знал некоторые секреты Конохи. Он хотел знать их и использовать. Он хотел, чтобы змея Саннин Љ 2 рассказала ему все, что он знал о Наруто. Но сейчас этого не должно было случиться.
Кабуто ушел, и он не мог вернуть его.
Он должен был найти новые средства для получения информации, которую он хотел. Но он не вернулся на круги своя из-за исчезновения Кабуто. У него было что-то ценное. Теперь он знал, что кто-то с Шаринганом вошел в его деревню и похитил Кабуто из его владений. Может показаться, что это не так уж много, но это было что-то.
"Эй, дедушка", — раздражающий голос внучки вырвал его из его мыслей. Охноки посмотрел на Куроцучи. — Ты съеживаешься, старик. Что я сказал вам о слишком тяжелых размышлениях? Эта работа тебе не подходит. Тебе следует уйти и позволить мне заменить тебя ''.
"Ты еще ребенок", — парировал Охноки. Зачем ему пришлось с этим заниматься?
"Когда я перестану быть для тебя ребенком?" На самом деле для старика она всегда была ребенком. Он не видел в ней сильной женщины. Он видел только ребенка, которого все еще нужно было направлять.
Охноки не ответил на вопрос. Он перешел к более насущным вопросам. ''Что у тебя есть для меня?''
Куроцучи вздохнула: "... то, что ты хотел получить об Ото", — сказала она.
''Что ты нашел?''
'' Это перестраивается в настоящую деревню ''.
Это очень заинтриговало Сандайме Цучикаге, кто?
'Женщина по имени Глен. Она была одной из самых доверенных Орочимару. Она была только второй после Кабуто ''.
Это было, конечно, интересно. Деревню перестраивали? Зачем женщине восстановить деревню вместо того, чтобы пытаться найти убийцу своего хозяина? Насколько он знал, подчиненные Орочимару были верны до ошибки. Они не лягут, если кто-нибудь убьет их хозяина. Они умрут, пытаясь отомстить за своего хозяина.
Было ли это просто совпадением, что после того, как Наруто убил Орочимару, Ото начал восстанавливать? Он отказался верить в это. Не бывает совпадений.
"У меня есть для тебя миссия, — сказал Оноки своей внучке.
"Пусть это будет чем-то стоящим моих усилий".
'' Отправляйся в Oto и узнай, что там происходит. Ваша миссия прикрытия — посмотреть, сможете ли вы договориться о чем-нибудь с деревней, поскольку Ива заинтересован в том, чтобы помочь восстановить деревню ''.
Куроцучи кивнул.
Оноки улыбнулся про себя. Скоро у него будет все необходимое. Сначала его Джинчурики должны были вернуться в деревню.
Коноха
"Последние дни ты был довольно занят", — заявил Саске, глядя прямо на Наруто.
Они были на полигоне Учиха. Наруто тихо сидел под деревом с несколькими свитками, тушью и кистью. Он делал это в последние дни. Пока он изучал фуиндзюцу, его клоны были заняты своей работой.
"Если ты хочешь, чтобы что-то было сделано, ты должен сделать это сам", — ответил Наруто, даже не отрывая глаз от своих свитков.
"Разве тебе не хватает тренировок?" — спросил Саске. Клоны Наруто обучались от 6 до 6. Единственный раз, когда вы их не нашли, это когда они рассеялись после того, как исчерпали чакру. Но через некоторое время Наруто сделает больше клонов. А затем клоны вернутся к работе.
Это было непохоже ни на что из того, что он делал. Конечно, время от времени у него были спарринги с Какаши, но он не посвящал весь день тренировкам и ничему другому. Наруто даже отказался, чтобы его беспокоили, пока он был занят изучением тюленей.
Однажды ANBU пришел на тренировочную площадку, чтобы сообщить ему, что Цунаде хочет поговорить с ним. "Скажи ей, что я занят", — сообщил Наруто ANBU. Он даже не подумал об этом, прежде чем ответил.
ANBU вернулся и сказал Наруто, что Цунаде не заботится, занят он или нет. Он чуть не рассмеялся, когда Наруто просто сказал ... ничего. Он просто бросил ANBU пустой взгляд и вернулся к своей работе. ANBU ушел, чтобы доложить Хокаге.
Он вернулся через несколько минут и сказал, что Цунаде сказала, что, если он не сообщит ей, будут серьезные последствия. В третий раз Наруто уже потерял терпение по отношению к АНБУ. Он объяснил, что не может добиться идеальных результатов из-за того, что ANBU его раздражает.
Когда АНБУ настояло на их уходе, Наруто похолодел. Было страшно от того, насколько он замерз. Даже тот, кто наблюдал издалека, почувствовал прикосновение холода. Когда глаза Наруто были холодными, ты действительно не хотел на них смотреть. Они были способны заморозить кого угодно.
Саске заметил раздраженное выражение лица Наруто. Ему было далеко до того, что его отвлекали от работы. Просто его глаза были пугающими, но когда он заговорил, Саске почувствовал себя так, будто говорит сам бог смерти. С ANBU дела обстоят не лучше. Он дрожал, когда Наруто встал и сделал несколько смертельных шагов к нему.
К счастью для ANBU, Наруто исчез в водовороте тлеющего черного пламени. Он раньше не видел Шуншайн. Он догадался, что им воспользовались, когда был в плохом настроении. Независимо от того, чего Цунаде хотела от Наруто, с этим быстро разобрались, потому что Наруто потребовалось меньше двух минут, чтобы вернуться.
"Чего она хотела?" — спросил он блондина, увидев, что тот был в лучшем настроении.
"Она хотела сообщить мне, что дала титул Саннин, так как я достаточно силен, чтобы им быть", — был ответ, который она получила от Наруто. Он догадался, что Наруто недоволен тем, что его вызвали только для того, чтобы она могла сообщить ему об этом, особенно когда он был занят. Он также думал, что сказал только это Цунаде.
Увидев, что Наруто не собирался ничего говорить, Саске вздохнул. "У меня есть файлы для шиноби, которых я хотел, и я уже выбрал шиноби, которых хочу, — сказал он. Тем не менее Наруто не сводил глаз со своих свитков. "Мне было интересно, не могли бы вы помочь мне с программой тренировок".
Наруто перестал писать сложные вещи на свитке и посмотрел на него. ''Сколько?''
— 45, — ответил Саске.
"Это намного больше, чем я ожидал", — сказал Наруто. — В любом случае это не имеет значения. Иди к Карин и скажи ей, что тебе нужны свитки, которые я оставил ей вчера. В свитках вы найдете разные программы тренировок '', — заявил он, а затем вернулся к своим свиткам.
Саске кивнул и исчез в вихре листьев.
Наруто не отреагировал на это; он просто сосредоточился на расшифровке формулы Хирайсина. Он отнял задание у клонов и решил сделать это сам. Добавление близости к Расенгану оказалось намного сложнее, чем он думал. Хотя ему нравились вызовы. Он позволил своим клонам тренироваться столько, сколько они могли.
Ему не нравились перерывы в попытках добиться идеальных результатов. Что-либо менее совершенное из его нынешних действий было бы неудовлетворительным. Он не переставал работать со своими клонами, пока не мог сказать "идеально" в их достижениях.
Он уже кое-что понял о Хирайсине. Ему просто нужно было разбить его формулу и проанализировать каждую часть головоломки, пока он не сможет получить глубокое представление о работе дзюцу. Понимание его работы не помогло. Он должен был иметь возможность воссоздать его и иметь возможность применять его к твердым объектам, используя свою чакру.
Позже этим днем
Наруто снова был у памятника Хокаге. Он завершил дневную тренировку. Если бы он захотел, он бы продолжил свою работу в Хирайсине, но он понимал, что его разум должен отдохнуть после того, как весь день проработал столько сложных вещей. Все, что нужно для отдыха после тяжелого рабочего дня. Если не отдыхать, они будут работать вяло и, в конце концов, ничего удовлетворительного не будет.
Он не только однажды видел Югао после их свидания. Не то чтобы он хотел видеть ее больше. Ему понравилось, как идут дела. В последний раз, когда он видел ее, она пришла к нему, чтобы сообщить, что собирается отправиться на одиночную миссию за пределы деревни. Он просто кивнул и больше ничего ей не сказал.
"Произошло что-то, что вам не понравится", — заявил Зецу, появившись. Судя по выражению его лица, это было не так. Он был относительно спокоен.
— Что? — тихо спросил Наруто.
"Данзо выступил против Югао и Карин", — сообщил Зецу. Теперь он заметил что-то в форме возбуждения в его глазах.
— Это сделал Данзо?
— Да, он их обоих похитил. Оказалось, что миссия, на которую была отправлена Югао, была не чем иным, как суетой, созданной Данзо, чтобы он мог получить ее без ведома многих людей ''.
Наруто на мгновение сказал: "Я не думал, что он сделает что-то настолько глупое", — сказал он, вставая.
"Вы можете поторопиться, он планирует использовать на них глаз Шисуи, так как они, кажется, находятся рядом с вами".
"Значит, он хочет, чтобы они были его верными марионетками, чтобы они могли шпионить за мной", — сказал Наруто с почти спокойным видом.
Зецу знал лучше. Наруто не был доволен ходом Данзу. Когда он был раздражен, это было видно. Но в ярости он был спокоен, как обычно. А когда он был в бешенстве, то его волновало. Вот почему он сейчас был взволнован. Похищение Карин и Югао переходили черту, которую ни один человек в здравом уме не должен переходить. Наруто не очень хорошо отреагировал на пересечение этой черты. У тех, кто перешел границу, дела не закончились.
Данзо именно это и сделал — перешел черту, которую никогда нельзя переходить. Вы не знаете, что Данзо сделал с горсткой людей, о которых заботился Наруто, и остались прежними.
"Я полагаю, ты ничего не сделал против похитителей, потому что хотел увидеть, что я сделаю", — заявил Наруто, глядя на Зецу. Вечный Мангекё Шаринган уже был активирован. Зецу почти усмехнулся, когда увидел их.
Он не отрицал, что этого хотел.
"Пойдем", — сказал Наруто. "Ты вернешь их, пока я накажу Данзо".
"Разве ты не собираешься забрать свои доспехи?" "Данзо не стал ложиться и говорить:" Я был плохим стариком, накажите меня, Наруто-сама ". Старый боевой ястреб наверняка будет иметь свой Корень во всех углах.
"Если я надену доспехи, я буду рад наказать этого дурака. Вы знаете, что происходит, когда я взволнован ''.
'' Вы высвобождаете слишком много энергии. И в этом случае, если вы это сделаете, вы можете в конечном итоге уничтожить корневые базы и предупредить людей '', — заявил Зецу. "Принимать во внимание ваше состояние что-то подобное нехорошо для вашего здоровья".
"Да ... но то, что я не ношу доспехов, не означает, что я не буду строго наказывать этого дурака".
Зецу кивнул: "Увидимся там", — он рухнул на землю. Он должен был принять форму Наруто, потому что Югао не знал его, и он был уверен, что Наруто хотел сохранить это таким образом. Он также собирался поторопиться, чтобы увидеть, что Наруто собирается сделать с Данзо.
Корневая база
След из трупов последовал за Наруто, когда он шел к месту, где находился Данзу. Трупы либо сжигали моим черным пламенем, либо они были пронизаны деревянными кольями в груди, где находилось сердце.
Он убивал всех, с кем встречался при входе на корневую базу. Он также был не в настроении играть. Он просто убивал, не задавая никаких вопросов и не говоря ни слова. Все было по-другому, когда он вошел в убежище Орочимару в Кусагакуре. Он там никого не убивал, но здесь он убивал каждого из них, Рут, с которым встречался.
Он не проявил милосердия, как он это делал.
Другой появился перед ним и вслепую бросился на него. "Аматэрасу", — а затем он был подожжен. За ним последовали нечестивые крики боли. Казалось, это была музыка, которая играла в ушах Наруто с тех пор, как он вошел на базу.
"Подождите!" — сказал Рут своим товарищам. Их было четверо. "Мы должны быть осторожны. Данзо-сама сказал, чтобы он был осторожен и хотел, чтобы он был живым.
''Как мы это делаем? Разве вы не видите, что он делал? '', Несмотря на монотонный голос, было очевидно, что человек не очень уверен в себе. Что само по себе было странным, потому что Не были приучены не проявлять никаких эмоций.
Левый глаз Наруто сильно кровоточил из-за частого чрезмерного использования Аматэрасу. Он даже не позаботился стереть кровь, что производило очень тревожный вид, потому что его тело также пульсировало чакрой. Сцена позади него тоже была не такой приятной. Повсюду были тела, и Наруто просто прошел мимо них, даже не взглянув на них. Однако он не находил это тревожным.
У него было такое выражение лица, которое ничего не говорило о том, что он доволен. Кровь, капающая с его лица, и холодный взгляд его глаз, а также кровавая сцена позади сделали то, что вы видели только в фильмах о серийных убийцах.
Прежде чем агенты Корня смогли разобрать свои стратегии, Наруто остановился. Он шел очень медленным шагом. Он посмотрел на пустого человека в маске, прежде чем исчез.
"Черт, давай вернемся к...", — ему так и не удалось закончить, когда перед ним появился Наруто. Он протянул правую руку, которая превратилась в несколько деревянных кольев. Мужчина попытался убежать, но колья выстрелили в него сзади и пронзили его, позволив его крови окрасить стены.
Наруто взял свою руку и подошел ближе к остальным, которые теперь медленно отступали от него. Он внезапно исчез и появился среди агентов Корня. Его тело образовывало острые деревянные шипы, которые вырастали из каждой части его тела. Шипы пронзили тела мужчин.
Кровь продолжала окрашивать стены, а труп продолжал украшать тускло освещенные коридоры, когда Наруто подошел ближе к Данзо.
Позади него появилось еще больше неприятностей. Он позволил им приблизиться к себе. Похоже, они не нуждались в использовании дзюцу. Возможно, это было потому, что Данзо хотел его живым. Оружие лучше выводило его из строя.
Как глупо
Как только они подошли к нему, на его теле снова образовались деревянные шипы. Но на этот раз в них, казалось, была жизнь. Они не просто пронзили Корневые АНБУ, они связали себя на шее и передвинули их перед Наруто. Он посмотрел на них на мгновение.
Как жалко — безрассудно подчиняться всем приказам, даже если это было самоубийство.
Прежде чем он смог что-нибудь с ними сделать, все они взорвались. Взрыв был локализован, но, тем не менее, опасен. Он был близок к этому, и его отправили в полет назад, где он оставил несколько трупов. Он встал, окруженный оранжевой грудной клеткой, которая защищала его от взрыва. Грудная клетка исчезла. На его передней части было несколько легких ожогов.
Он не возражал против них. Он продолжал двигаться вперед.
Он думал об одном; наказать Данзу.
Пройдя несколько минут, он наконец достиг старого боевого ястреба. По пути он не встретил никаких других корневых ANBU. Он предположил, что они вернулись к своему хозяину. Однако он не считал это проблемой. Были они там или нет, он накажет Данзу.
Как только он вошел в большой зал с троном Данзо, он почувствовал их — их было около 150 в зале. Он шел спокойно, не обращая на них внимания. А потом они появились перед ним, окружив его. Он посмотрел мимо них и посмотрел на Данзо. Мгновение он смотрел на детей Данзо.
"Вы мешаете", — спокойно сказал он.
Корневой АНБУ не ответил, но Данзо ответил: "Как храбро с твоей стороны прийти сюда, зная, что у меня есть эти женщины", — спокойно сказал старый боевой ястреб. "Вы произвели на меня впечатление, но дальше этого вы не пойдете. Если вы это сделаете, я убью тех женщин ''.
Наруто не беспокоился об их безопасности. Зецу никогда его не разочаровывал, никогда. За время, которое ему потребовалось, чтобы добраться сюда, Зецу, должно быть, уже достиг камеры, Югао и Карин удерживали.
"Не двигайся", — сказал Наруто своим кровоточащим левым глазом, нацелившись на пространство вокруг Данзо. " Аматэрасу" , — сказал он. Кольцо черного пламени образовалось вокруг трона Данзо. Пламя окружало трон, слегка пылая на земле. Наруто держал печать одной рукой, и пламя взорвалось вверх, создав купол вокруг Данзо — купол черного пламени.
Данзо оказался в тюрьме, образованной непроглядным пламенем. Пламя образовало решетки, которые образовали купол, оставив смотровую площадку. Старый боевой ястреб по-прежнему был спокоен. "Тень", — позвал он.
"Привет, Данзо-сама", — ответил Корневой АНБУ на зов своего хозяина.
"Идите, возьмите их!" — сказал Данзо.
"Не беспокойся", — сказал другой "Наруто", выходя из другого входа в зал. "Я их уже обеспечил".
Данзо выругался, но он не собирался просто в это поверить. Рядом с тюрьмой Данзо появился корень ANBU: "Сэр, они не в своей камере", — сообщил мужчина.
Прежде чем Данзо смог справиться с каким-либо ответом, Наруто сказал: "Данзу, даже не пытайся распечатать свою правую руку", — сказал он, зная, что на данный момент это был его единственный выход. "Если вы попытаетесь это сделать, этот барьер рухнет на вас", — ему не нужно было говорить Данзо, что произойдет, если на него рухнет барьер из Аматэрасу .
Данзо выругался, но оставался спокойным.
— Может, мы попытаемся освободить вас от Данзо-сама? Или мы должны позаботиться о нем? ''
"Позаботьтесь о нем, вы ничего не можете сделать с таким барьером. Меня больше не волнует, жив он или мертв, но убедитесь, что Шаринган не поврежден ''.
"Хай Данзо-сама!"
Наруто знал, что ему придется использовать больше своей чакры, чем он уже использовал. Root были немного более опытными, чем обычные ANBU. Они также были бесстрашными. Он вынул из кармана штанов маленькую бутылку и выпил половину того, что было внутри. После этого он положил маленькую бутылку в карман.
Ему нужно было укрепить себя. Он не собирался использовать все возможности своего Susano'o или чакры. Если бы он это сделал, это было бы опасно для его здоровья. Ему пришлось использовать большую часть своего Мокутона .
"Наруто" болезненно ухмыльнулся, наблюдая, как Наруто готовится. "Будет весело", — подумал он.
И действительно, смотреть было приятно.
На это ушло гораздо больше времени, чем он ожидал, но у него не было жалоб. Как он мог жаловаться, если ему дали место в первом ряду, чтобы смотреть, как Наруто убивает Рут АНБУ? Его противники на этот раз были более дисциплинированными и слаженными. И Наруто не использовал никаких мощных дзюцу, кроме Аматэрасу. Но не имело значения, насколько дисциплинированными и скоординированными были их атаки. Когда Наруто был настроен наказать кого-то, он был более сосредоточен и сконцентрирован.
Можно сказать, что это было тогда, когда он сражался в полную силу, не получая при этом удовольствия.
Вокруг зала было много крови, учитывая то, как Наруто сражался. Он ничего не превращал в пепел за секунды. Он безжалостно убивал, в основном с Мокутоном. Сусано'о использовалось только для защиты от атак, от которых он не мог уклониться.
Когда кровавое дело было завершено, Наруто удовлетворенно улыбнулся. Это стоило того.
Наруто повернулся к Данзо, который все еще сидел на троне со спокойным выражением лица. Он ничего не мог поделать. Он был заперт внутри барьера из черного пламени, которое нельзя было погасить.
Наруто / Зецу внимательно посмотрел на блондина. Несмотря на то, что он злоупотребляет Аматэрасу, его глаз не должен кровоточить, как раньше. Он был бы удивлен, если бы Наруто этого еще не заметил.
Барьер, удерживающий Данзу на своем месте, внезапно исчез, и за ним появился Наруто. Вскоре он был поднят в воздух корнями, которые задушили его.
Данзу посмотрел на Наруто. Блондин делал гигантские шаги навстречу ему, его окружала оранжевая грудная клетка. Он казался темнее, чем обычно. Возможно, это была волна черного пламени, которая, казалось, медленно следовала за ним сзади, придавая ему темный вид. Или, может быть, это были огромные холодные и безжизненные глаза Мангекё, которые, казалось, скользили по волне черного пламени.
В общем, когда Данзо смотрел на него, это давало пугающий вид. Еще больше он был удивлен, когда почувствовал, как участилось его сердцебиение. Он не помнил, когда в последний раз чувствовал страх.
"Шимура", — сказал Наруто, когда наконец добрался до него. В правой руке он держал меч. Он предположил, что это было взято из одного из его корней. Тон, который использовал Наруто, глубоко врезался в его душу.
"Я не могу поверить, что нахожусь в таком положении, навязанном мне простым мальчиком", — сказал старый боевой ястреб, пытаясь избавиться от душивших его корней. Однако он понял, что когда он боролся, они высасывали его чакру. Итак, он перестал бороться; Корни были тугими и прочными, он не мог от них убежать.
Данзу ясно посмотрел Наруто в глаза. В клетке сидел зверь — зверь, которого нельзя выпускать, чтобы играть, несмотря ни на что.
— Вы думали, что сможете взять их и использовать глаз Шисуи, верно? Вы могли бы сделать это сегодня вечером и вернуть их рано утром, прежде чем я это осознал. Вы не собирались причинять им вред, просто манипулируйте ими против их воли, — он все еще был спокоен, когда они подошли, когда он заговорил.
Данзу сохранил серьезное лицо после того, как Наруто заговорил. Он не собирался отвечать мальчику.
"То, что вы сделали, означает смерть, но для кого-то вроде вас смерть не делает этого", — сказал Наруто. "Что ты любишь больше всего Данзо, сила, Коноха, себя?"
Данзо молчал: "Коноха и сила это есть", — это было уверенно. Не было ничего, что Данзо любил больше, чем Коноха и сила. Он любил деревню по-своему. "Ради твоего наказания, Данзо, я заберу всю твою силу и оставлю тебя ни с чем. И Коноха никогда не будет твоей ''.
Как ни странно, его собирались "убить" клинком одного из его Корней. Шиноби, которого он тренировал, чтобы быть верным ему до упора.
"Я возьму твои Шаринганы", — сказал Наруто, на этот раз он получил ответ от Данзо.
"Как ты думаешь, тебе это сойдет с рук?" — спросил старец. Он уже потерял свой Корень, он не собирался терять свои Шаринганы. Они сделали его тем, кем он был.
"Да", — ответил Наруто.
"Вы не можете забрать Шаринган, я не позволю!" — на этот раз его голос был повышен. Он изо всех сил пытался освободиться от пут. Но корни держались крепко, не дрогнув.
Было почти забавно наблюдать за спокойным и собранным Данзо, изо всех сил пытающимся уйти от своих оков. Даже в этом случае, когда его ноги танцевали в воздухе, когда он изо всех сил пытался вырваться на свободу. "Наруто" лишил его чакры, что сделало его усилия бесполезными. Он подумал, что это упростит жизнь Наруто. Как бы ему ни хотелось, чтобы Данзу изо всех сил пытался освободиться, пока Наруто убирал собственность Учихи, Наруто едва сдерживался.
'' Ты не имеешь права голоса. Вы потеряли все права говорить за себя, когда забрали Югао и Карин, — сказал Наруто, когда Данзо опустился к нему. Сначала к нему поднесли лицо, чтобы он мог удалить Шаринган на правом глазу.
"Я не допущу этого!"
На этот раз Наруто ничего не сказал, он развязал повязку на лбу Данзо, затем вонзил пальцы в глазницу Данзо и удалил Шаринган. Он делал это медленно, чтобы Данзо мог все чувствовать. Но старый боевой ястреб не кричал. Конечно, процесс был болезненным, но он не испускал никаких признаков боли.
Корни, связывающие Данзу, отошли от его правой руки, позволяя Наруто схватить их. На этот раз Данзу уставился на Наруто чуть широко раскрытыми глазами. У него отняли чакру, чтобы что-то делать. Он чувствовал себя слабым, чтобы даже попытаться бороться. Также был факт, что корни все еще связывали его. Наруто направил ветровую чакру в клинок и одним быстрым ударом отсек руку Данзу от плеча.
На этот раз Данзу издал болезненный крик. Однако Наруто было все равно; это его даже не беспокоило. Он подбросил руку с ячейками Хаширамы и 10 Шаринганами в воздух, прежде чем поджечь ее с помощью Аматэрасу.
Корни, связывающие старого боевого ястреба, освободили его, но Наруто крепко схватил его за шею, из-за чего ему стало трудно дышать. "Я знаю, что если бы ты умер, твое тело взорвалось бы из-за этой самоуничтожающейся печати, которую ты наложил на себя, чтобы никто не мог забрать этот Шаринган. Ты не верил, что кто-то сможет удалить его, пока ты был жив, потому что у тебя был Корень, — заявил Наруто, глядя на старшего. "Ты притворился калекой, на этот раз я позабочусь о том, чтобы ты был калекой по-настоящему".
Затем тот ударил Данзо головой первым. Он протянул правую руку, и она превратилась в корень. Корень схватил левую ногу Данзо и обвился вокруг нее; Потом он не согнул его так, чтобы нога человека не сгибалась.
— Ага! — закричал Данзу, чувствуя, как сломалась нога. Наруто начал раздавливать каждую кость в ноге Данзо, заставляя старшего кричать еще сильнее.
Наруто снова схватил Данзу за шею и сильно ударил по животу: "Ты не умрешь из-за этого, но я оставил тебя ни с чем. Ненавидьте себя, потому что вы ничего не можете сделать и не можете сделать. Если больше не хочешь жить, убей себя. И знай, что Коноха будет принадлежать мне, однажды я стану Хокаге, и ты умрешь, будучи жалким, не достигнув своей единственной истинной мечты, — прошептал он, прежде чем отбросить калеку от себя.
"Взгляни Шисуи в убежище, оно пригодится в будущем", — сказал Наруто, отключив свою службу скорой помощи.
Поскольку Данзо вышел из строя, Зецу превратился в свою настоящую форму, — а что с ним? Если вы оставите его в таком виде, он умрет ''.
"Есть кто-то, кто позаботится о том, чтобы он не умер, — сказал он.
"О, — улыбнулся Зецу, — ты оставил одну", но было кое-что еще. "Он видел меня; ты не думаешь, что он расскажет об этом Данзу? ''
`` Нет '', — ответил Наруто. "Я позаботился о том, чтобы он" потерял "все воспоминания о ночи за несколько минут".
Зецу шел рядом с Наруто, когда они двое покидали базы Корней после хорошо выполненной работы. Зецу исчез, как только они выбрались из базы. Наруто сделал то же самое через вихрь черного пламени.
Учиха
"Куда ты их взял?" — спросил Наруто Зецу после того, как наложил заглушающие печати.
"Дом Карин", — ответил Зецу, внимательно глядя на Наруто.
"Хорошо", — сказал Наруто. "Мне быстро нужно что-нибудь сильное".
`` Лекарство, которое вы сейчас принимаете, не делает этого за вас? ''
"Нет, не достаточно. Он значительно ослабевает, когда я активирую Susano'o, и у меня сильно болит левый глаз. Мог бы съесть это ''.
"Это объясняет, почему кровотечение было намного больше, чем обычно", — Зецу действительно удивлялся, что кровотечение было больше, чем обычно. Боль должна была быть вызвана тем фактом, что он злоупотреблял ею, и его текущее состояние совсем ему не нравилось.
Наруто вздохнул и посмотрел на себя; ему нужна была ванна. '' Иди в убежище и принеси мне маску синигами и все остальное, что нужно. Завтра я должен забрать душу Минато из желудка бога смерти ''.
Сказав это, Наруто пошел к своей ванной, чтобы принять душ.
Ах, я вижу, что я неправильно понимаю некоторые из моих фактов. И в каждой главе есть повторяющиеся ошибки. Чтобы прояснить ситуацию, Саске никогда не получит Риннеган. Саске не будет в паре с Карин.
Множество вопросов без ответов
Я оставлю все как есть.
* Глава 18 *: Глава 18
Сэр Роберт Мулаудзи представляет...
Глава 18
Анбу разбудил Наруто ото сна. Он спал больше, чем обычно. Однако он не жаловался. Сон нужен был для отдыха его тела. Он полагал, что Анбу должен был позвонить ему по поводу ситуации с Данзо. Рут Анбу, которого он оставил в живых, уже отвез старого боевого ястреба в госпиталь. Это означало, что Цунаде теперь знала о его ситуации. Цунаде, вероятно, подозревала, что он был причиной плохого самочувствия командиров Корня.
Ну, это он причинил Данзо ущерб. Но он это заслужил. Ему бы понравилось, если бы этот человек не наделал глупостей. Бывшие товарищи по команде Сандайме ничего не могли сделать, если бы он не был их мозгом. Теперь, когда старый боевой ястреб был побежден, он ничего не мог поделать.
Но такого человека, как Данзо, невозможно подавить. Даже когда Сандайме поймал его на попытке убить его, он продолжал делать грязную работу. Сандайм сохранил ему жизнь. Но это не остановило его от совершения новых актов измены в его разочарованном стремлении защитить Коноху.
Этот человек был фанатиком идеалов шиноби. Он считал, что правила шиноби должны соблюдаться, и шиноби должны отдать свои жизни за свою деревню. Но все же сам он никогда не хотел умирать. Шимура Данзо боялся смерти.
Отняв у него все силы, он будет жить в постоянном страхе. У него все еще были враги. Без какой-либо силы, чтобы защитить себя, он наверняка будет жить в страхе — страхе, что его враги могут придти и сокрушить его, пока он был внизу. Хотя Наруто было бы забавно смотреть.
"Скажи ей, что я приду через несколько минут", — сказал Наруто Анбу. Это был тот самый мужчина, который беспокоил его, пока он был занят. Воспоминания об этом не принесли ему никакого удовольствия. Не с тем фактом, что Цунаде издевалась над ним, дав ему титул Саннин. В тот день они плохо закончили разговор. Неудивительно, что Цунаде держалась подальше от его пути. С того дня она ни разу с ним не разговаривала.
"Хай", — сказал Анбу и исчез. Он усвоил урок. Он не вернется сюда снова, чтобы сказать человеку, что он нужен Цунаде. Он также знал, что Цунаде тоже усвоила урок, никогда не надоедать Учихе Наруто.
Наруто закрыл дверь и вернулся в свою комнату. Вздохнув, он надел доспехи. Странно, но он уже несколько дней не носит налобный протектор, и никто ничего об этом не сказал. Все они остались довольны этим. Наруто на мгновение взглянул на металлическую пластину, прежде чем приложить ее ко лбу. На самом деле он давно не чувствовал себя хорошо. В доспехах он чувствовал себя хорошо.
У него было много дел в течение дня. Ему нужна была полная сосредоточенность. Учитывая обстоятельства, окружающие его, он не мог полностью сосредоточиться. По крайней мере, его броня вернула некоторую концентрацию.
Наруто исчез в водовороте пламени
Офис Хокаге
Цунаде и Джирая, обычные подозреваемые. Оба, казалось, ждали его появления перед ними. На лице Джирайи было довольно серьезное выражение. Это не заставляло Наруто чувствовать себя бесполезным или чего-либо бояться. Он просто тупо посмотрел на обоих Саннинов. Извращенец отвечал на его взгляд.
С другой стороны, Цунаде не было. Их предыдущий разговор с блондинкой вызывал у нее беспокойство. Он откровенно напугал ее в тот день.
Воспоминания
Цунаде была в ярости. У Наруто хватило смелости отказаться от ее призыва. Кто это сделал? Все ее шиноби были под ее контролем, никто не отказывался от ее вызова. Такие поступки считались неподчинением, и за такие поступки следовало суровое наказание. Сегодня она покажет этому парню, кто здесь хозяин. Он вел шоу, как будто оно было его. Нет, сегодня она покажет ему, что она главная. Она была Годайме Хокаге.
Она была не просто Годайме Хокаге, она была сильнейшим Куноичи в мире и одним из легендарных Саннинов. О ее силе ходили легенды. Даже Орочимару не осмелился рассердить ее. Он знал, что она опасна, когда злится. Но Наруто делал это. Он определенно не знал ее.
Он думал, что только потому, что у него был особый глаз, который давал ему силы, и он был героем Кири, значит, он мог не уважать ее авторитет. Он все еще был негодяем, и ему нужно было указать его место. Если бы она не сделала этого сейчас, он бы и дальше не уважал ее слово.
Слово Хокаге было законом. Никто не имел права выступать против. Это повлекло за собой тяжелые последствия. Наруто этого не понимал. Он жил так, как будто его собственное слово было законом. Он все еще был в Конохе, деревне, основанной ее дедом. Здесь она была правительницей.
Кто этот засранец подумал, что он такой, чтобы сказать ей, что он был занят, когда она его вызвала? Даже у Джирайи не хватило смелости сделать что-то подобное.
Цунаде хрустнула костяшками пальцев. Она непременно ...
Воздух в офисе стал холодным. Что было странно, потому что Наруто только что появился в водовороте черного пламени? Пламя должно было быть горячим, а не холодным. Так почему после появления Наруто в комнате стало так холодно? Это была только она? Нет, конечно, не было. Она чувствовала, что ее Анбу тоже это почувствовал. Они отреагировали на холод. Это чувствовала не только она.
Цунаде посмотрела на "да" Наруто. Они смотрели на нее гипнотически. К тому же они были холодными как сталь. Казалось, холод заморозил весь ее гнев. Холод в его глазах не давал ей почувствовать себя комфортно. Она больше не чувствовала, что может или хотела наказать Наруто за его неподчинение.
"Что такого важного, что тебе пришлось помешать моей работе?" — его тон никогда не выдавал выражения его глаз. Было холодно и требовательно. Цунаде была удивлена; он никогда не говорил с ней таким тоном. Он всегда оставался пустым или нейтральным, когда разговаривал с ней.
Цунаде взяла себя в руки. И боролась с холодом, который грозил поглотить ее. "Ты зашел слишком далеко, Наруто. Ты шиноби этой деревни и под моим контролем. Вы не делаете в этой деревне все, что хотите. Когда я звоню вам в свой офис, я ожидаю, что вы будете в моем офисе! Мне все равно ... — перебил ее Наруто, пока она продолжала разглагольствовать.
"Цунаде", — снова был холодный тон, но на этот раз он был похож на смерть. Он проникал глубоко в ее сердце и срезал все ее защитные средства. Наруто никогда раньше не называл ее по имени.
Цунаде не видела обычного спокойствия и собрала Наруто, который никогда не проявлял никаких эмоций. Этот излучал красные огни. Даже ее Анбу чувствовал себя готовым вмешаться в любое время.
Цунаде глубоко вздохнула и сдержала себя. Она была Годайме Хокаге и не собиралась отступать перед вызовом, брошенным негодяем. Ей пришлось проявить смелость перед подчиненными. Если она этого не сделает, Наруто продолжит неуважительно относиться к ней, у нее этого не будет.
Годайме Хокаге пристально посмотрела на Наруто. Она овладела всей своей силой и подняла свою чакру так высоко, как только могла. "Слушай, брат, я здесь Хокаге, и я не позволю тебе нарушить мое правление!"
"Сенджу", — сказал Наруто довольно спокойным и мягким тоном. Он стряхнул с себя вес чакры Цунаде, как будто это было ничто. Он поднял свой на секунду, разбив всякую уверенность Цунаде.
Несмотря на то, что он поднялся всего на секунду, Цунаде это почувствовала. Ничего хорошего в этом не было. Казалось, что он давил на нее на несколько минут, а не на секунду, когда его вытащили. Она внимательно посмотрела в глаза Наруто и увидела действительно раздраженное выражение на его лице. Она почувствовала холодную дрожь по спине.
`` Зачем ты послал за мной? ''
"Я хотела сказать тебе, что дала тебе титул Саннин, дающий тебе те же права, что и Джирайя", — быстро заявила Цунаде, не желая больше смотреть ему в глаза.
Единственное, что вылетело изо рта Наруто, было "мхм", а затем он исчез.
Цунаде издевалась над ним. Как она могла позвонить ему, когда он был занят, чтобы сообщить ему о титуле, который он не ценит? Саннин для него был ничем. Название не имело для него никакой ценности; присвоить ему этот титул было издевкой над его властью. Он уже сказал Джирайе и Орочимару, что думает о названии. В том настроении, в котором он был, комментировать такие вещи не стоило.
Цунаде почувствовала облегчение после его ухода. Она не собиралась звонить ему в ближайшее время. Она чувствовала, хотя он был еще более недоволен тем, что она позвонила ему, чтобы сообщить, что дает ему титул Саннина. Джирайя сообщил ей, что не слишком высокого мнения о титуле.
Конец воспоминаний
— Что это? — спросил Наруто у двух Саннинов, скрестив руки на груди.
— Данзо, — серьезно заявил Джирая, подозрительно сузив глаза на Наруто. Он был более склонен к разговору, чем Цунаде, которая казалась колеблющейся.
"А что с ним?" — он уже знал, о чем они говорят, но, поскольку он был в хорошем настроении, он играл, не обращая на это внимания. Сказать Цунаде, что он виноват, теперь в любом случае только усложнит ситуацию с ним и Конохой. Для этого у него должны были быть причины. Хорошо, что он задумал такое. Ему просто нужно было привести все в движение.
'' В настоящее время он находится в больнице. Когда его привел туда один из его Не Анбу, он был едва жив. Шизуне и мне удалось спасти его жизнь. Он был в плохом состоянии. Ему удалили правый глаз и правую руку. Одна его нога была раздавлена, и, к сожалению, я ничего не могла сделать, чтобы ее спасти, — спокойно заявила Цунаде. Ее тон был низким, как в другие дни. Она была встревожена, когда увидела состояние, в котором был Данзу. Она не могла понять, кто мог сделать такое со старым боевым ястребом. Данзо, возможно, был стар, но даже она знала, что он не пустяк.
"Я пошел проверить его базы и нашел кое-что отвратительное. Вся его коренная сила была уничтожена. Стены были в крови, повсюду трупы. Их убили деревом. Мы также обнаружили следы черного пламени, — сказал Джирайя тем же серьезным тоном, который использовал ранее.
— Итак? — сказал Наруто, садясь, потому что знал, что это будет какое-то собрание.
— Вы имели к этому какое-то отношение? Я не могу найти никого достаточно бессердечным и холодным, чтобы сделать что-то подобное ... — без страха сказал Джирая. Любой, кто хотел убить целую организацию Анбу, должен был быть безжалостным и бессердечным.
"Всегда подозреваемый", — сказал Наруто, сохраняя непроницаемость на лице.
''Вы делали это?''
"Может быть ..." — все, что сказал Наруто.
"Все улики указывают против тебя, Наруто! Вы и Итачи — единственные, кто способен использовать черное пламя из-за вашего Мангекё Шарингана! Не были убиты с помощью Мокутона, и единственные известные пользователи — это вы и Тензо. Есть также вопрос, который мы вам не задавали; как можно использовать Мокутон? Насколько нам известно, им могли пользоваться только шодаи. Мы знаем, почему Тензо может это использовать. С другой стороны, мы не можем, — высказал свои мысли Джирайя. Все доказательства указывали на Наруто.
Итачи не смог бы этого сделать. Он не убивал так. Если бы ему удалось проникнуть в деревню, он бы знал об этом, потому что следил за передвижениями Учиха. Он пристально следил за ним. Он не мог войти в деревню без его ведома. Итачи также не использовал Мокутон-дзюцу. Не были опустошены Мокутон-дзюцу. Это не мог быть он.
Тензо, использующий Мокутон-дзюцу, был верным шиноби деревни. Он не мог этого сделать. Тензо не был достаточно силен, чтобы совершить подвиг. Они также могли сказать, где этот мужчина был ночью.
Но Наруто был другой историей. Блондин умел использовать мокутон и черное пламя. Он также был достаточно мощным, убил Ne. К тому же он был достаточно холоден, чтобы делать это беззаботно. Все остальное указывало на блондинку.
Проблема заключалась в том, чтобы доказать это. Не было свидетелей, даже сигнатуры или запах чакры Наруто не были обнаружены в корневых базах. Собаки Инузука уже обнюхали это место. Наруто не было и следа. Кусочки дерева не указывали на то, кем был пользователь. Наруто мог все отрицать. Но Джирайя был уверен, что это был он. Спросить было просто способом признаться.
"Интересно", — сказал Наруто после того, как его назвали холодным и бессердечным. Эти слова никоим образом не оскорбили его. Это были просто слова, которые люди говорят, когда им хочется. Он меньше заботился об этом.
"Ты не отвечаешь на вопрос, Наруто", — сказала Цунаде, собираясь теперь как Хокаге. Она не питала любви к Данзо, она бы даже обрадовалась, если бы его убили. Она ненавидела его всем своим существом. Но ничего не мог сделать против него, потому что он всегда казался чистым.
"Мне не нужно давать тебе ответ", — спокойно сказал Наруто.
"Наруто, это серьезное дело, и его нужно решить как можно скорее. Как вы думаете, что произойдет, когда жители деревни узнают, что одна из организаций Анбу была уничтожена, а их лидер остался калекой? — спросил Джирайя, энергично пытаясь заставить блондина заговорить. Как и Цунаде, он не заботился о Данзо, но само дело было серьезным. Им нужны были ответы, которые помогли бы решить и скрыть ситуацию, чтобы сельчане не впали в панику.
"Они будут паниковать, думая о новой резне", — спокойно заявил Наруто. Он переводил взгляд с Джирайи на Цунаде. "Но я не вижу, чтобы кто-то плакал из-за ситуации с Данзо. Хотя я должен сказать; Я доволен тем, что с ним произошло. Он был высокомерным старым дураком, который думал, что может контролировать все, что скрывается за тенями '', — он не собирался скрывать своей неприязни к старому боевому ястребу. Все знали, что он ему не нравится. Скрывать это не имело смысла.
"Да, никто не жалуется, но Данзо — важная фигура для деревни. Root тоже нашел применение. Хотя мне не хотелось бы это признавать, Данзо хорошо их тренировал. Мы не можем просто закрывать глаза, когда происходит что-то подобное, — сказала Цунаде, глядя прямо на Наруто.
Она не справилась бы хорошо, как Хокаге, если бы позволила всему происходить без вопросов. Ей нужно было получить ответы, чтобы справиться с ситуацией. Она могла бы разобраться с этим должным образом, если бы не знала всех деталей.
"Вы знаете, что Данзо был злым. Он сделал так много вещей, которые давным-давно могли его казнить. Но Сандайм позволил ему жить. Вы также знаете, что он совершил измену, но при этом ничего не делал, — Наруто на мгновение замолчал. — Вы оба оказались слабыми, чтобы действовать против этого человека. Вы могли бы справиться с ним давным-давно, но вы потерпели неудачу. Хотя это нормально. То, что произошло, приносит гораздо большее удовлетворение, чем то, что вы могли бы сделать ''.
''Что ты сказал?''
"Данзо получил по заслугам. О нем давно нужно было позаботиться. На данный момент рут не должен был существовать, но он существовал. Он был просто еще одним осколком войны, который затягивался, пытаясь загрязнить мир своими идеями. Но теперь, когда у него ничего нет, смотреть на него гораздо интереснее, — ответил Наруто Саннинам. Ему было забавно наблюдать, как великий полководец Рута борется. Ему следует пойти в больницу и посмотреть, как он борется за то, чтобы оставаться в больнице в идеальном состоянии. Наказание, которое он нанес этому человеку, было ему приятно.
"Я могу не пожалеть его, но мы не можем упускать из виду некоторые вещи. Мы бы не справились хорошо, если бы просто позволили всему скользить '', — заявила Цунаде. Она не жалела Данзу. Нисколько. Если бы она хотела чего-нибудь, однажды она стала бы его судьей. Он всегда вел себя по отношению к ней высокомерно и всемогуще. Но теперь он опустился на землю и смирился.
Джирая кивнул, соглашаясь с Тсунаде. "Это серьезный вопрос, с которым нужно хорошо справиться, чтобы мы не могли его повторить. Это похоже на повторную резню в Учихе, — сказал он, качая головой.
"Когда я говорю, что Данзо не должен был быть жив, я имел в виду это. Он совершил так много актов измены, и все же ваш сенсей не наказал его, он просто позволил ему жить и смотреть, как он делает то, что ему заблагорассудится '', — сказал Наруто двум.
"И ты не делаешь то, что тебе нравится", — сакрально произнес Джирайя себе под нос.
Наруто услышал его, но не собирался это комментировать — это не стоило усилий. "Когда ваш сенсей занял пост Хокаге на второй срок, Данзо был против этой идеи, он хотел быть Хокаге. Но Сарутоби опередил его. Ему стало горько, что позиция снова выскользнула из его пальцев. Это Сарутоби стоял на пути его поисков, — он на мгновение остановился, внимательно глядя на двух Саннинов. Он ненавидел то, что делал Сарутоби, и поэтому послал убийц за Сандайме. С убитым Сандайме он может стать Хокаге ''.
Если бы они сказали, что это кто-то другой, они были бы шокированы. Но поскольку это был Данзо, их не было. Мужчина был способен на все. Он не забыл попытаться убить Сандайме ради положения Хокаге. Все знали, что он гонится за сиденьем. Он добивался этого уже давно. Но каждый раз Сарутоби всегда стоял на его пути.
"Учитывая, что мы говорим о Данзо, мне не трудно поверить. Но такой поступок — измена, и за него следовало казнить Данзо. Даже если бы это случилось, сэнсэй рассказал бы мне об этом '', — заявил Джирайя. Его сенсей всегда был с ним честен. Они ладили, даже когда иногда он ненавидел некоторые из решений, сделанных Сандайме. Он и подумать не мог, что скрывал от себя что-то серьезное.
"Вы верите, что ваш сенсей расскажет вам все", — сказал Наруто. Это не было вопросом. "Как глупо и невежественно, — закончил он.
"Смотри, что ты говоришь, Наруто! Я не те дураки из совета! — твердо заявил Джирая, глядя на блондинку. Он не собирался заставлять Наруто говорить с ним так, как ему хотелось. Он должен знать, что он саннин и заслуживает уважения.
Цунаде только покачала головой. Она привыкла к этому зрелищу. При разговоре с Наруто было дано, что он будет говорить такие вещи. Джирая знал его дольше, чем она, и все же он, похоже, не привык слышать такие слова блондинки. Ее товарищу по команде действительно стоит научиться обращаться с блондином или хотя бы поговорить с ним, не злясь на то, что он говорит.
— Да, вы саннин. Орочимару сказал то же самое, прежде чем я его убил, — сказал Наруто, отмахиваясь от титула Саннин. Это заставило Джирайю ожесточить свой взгляд. Цунаде оставалась спокойной. Она не собиралась заниматься такими вещами.
"Но дело в том, что любой, кто считает, что их сенсей может сказать им все, — дурак и невежественный в некоторых вещах", — продолжил Наруто. Он верил в это, потому что это было правдой. Независимо от того, насколько близок был человек к их сенсею, им никогда не расскажут всего.
Сенсеи говорят своим ученикам только то, что они хотят, чтобы они слышали и знали. Он знал, что Мадара показал ему только то, что он хотел, чтобы он знал. Было необходимо, чтобы он показал ему все, что ему показали. Издалека это может показаться большим, но Наруто знал, что есть определенные вещи, которые Мадара держал при себе — вещи, которые он нигде не нашел бы, независимо от того, сколько усилий он приложит к поиску.
"Вы говорите по опыту?"
"Может быть, но это правда, которую должен знать даже ребенок", — сказал Наруто. Как я уже говорил, Данзо попытался убить Сандайме, потому что считал, что он больше не достоин и не подходит для руководства деревней. Но Сандайме узнали о покушении. Вы знаете, что он сделал? ''
Как они могли знать, если они даже не знали об измене, совершенной Данзу?
"Ничего", — сказал Наруто. '' Даже пощечины. Он просто позволил ему продолжать жить, как раньше ''.
"Какие доказательства у вас есть, чтобы доказать это?" — спросила Цунаде. Это были серьезные обвинения. Если бы она была на месте своего сенсея, она бы казнила старого боевого ястреба. Это было то, что он заслужил. Любой, кто пытался убить Хокаге, должен быть убит, а не жить, как будто все в порядке. Если бы он сделал это один раз, что бы ему помешало сделать это снова?
'' Спроси Какаши, он был тем, кто сказал об этом Сандайме. В то время он все еще работал на Данзо, когда это случилось ''.
"Какаши тоже был замешан в этом?" — спросил Джирая, но не получил ответа от Наруто. Блондин не собирался отвечать на вопрос, на который уже был дан ответ.
"Если это правда, я не могу поверить, что этот старый дурак мог сделать что-то подобное", — сказала Цунаде. Она очень хорошо знала своего сенсея. Иногда он мог быть дряхлым, хитрым и манипулятивным, как Данзо, когда хотел, чтобы все шло своим чередом. Но иногда он мог быть самым добрым человеком, которого вы могли найти. Она также знала, что он очень снисходителен, и она не откажется от него, позволив Данзо жить после того, что он сделал.
"Позволить Данзу жить было не единственным глупым выбором, который сделал Сандайм", — бесстрастно заявил Наруто. Его глаза внимательно посмотрели на двоих перед собой, чтобы увидеть их реакцию. Их реакция заставила его внутренне улыбнуться.
Теперь все шло своим чередом
Он также позволил Орочимару покинуть деревню после того, как поймал его за экспериментом. Сандайме не мог заставить себя убить или арестовать своего любимого ученика. Он просто встал и позволил ему бежать, — Наруто показал еще одну вещь, о которой не знали оба Саннина, несмотря на то, что Орочимару был их бывшим товарищем по команде, а Сандайме — их сенсеем.
"Что сделал Сэнсэй?" — прозвучало из уст Джираи.
— Орочимару был любимым учеником, вы оба это знаете. Сандайме считал его тем, кто может сменить его на посту Хокаге. Даже когда все факты указывали на то, что Орочимару был злым, он не мог заставить себя поверить в это, отсюда и его отрицание этого вопроса. Он отказал ему в положении Хокаге. Но ничего не мог сделать, когда поймал его с поличным ''.
Безусловно, это был глупый шаг Сандайме, позволивший Орочимару сбежать. Возможно, он был в шоке, но он был Хокаге и должен был действовать как один.
"Ты можешь это доказать?" — прищурившись, спросил Джирайя.
`` Нет '', — ответил Наруто, небрежно пожав плечами. "И Сандайме, и Орочимару мертвы, — сказал он.
Джирайя хотел сказать Наруто, что он должен держать язык за зубами, если у него нет доказательств, подтверждающих его обвинения. Но до него дошло, когда Наруто когда-нибудь лгал ему? С какой целью Наруто лгал? Он не был тем, кто лгал, он предпочел бы сказать нет, чем солгать.
"Вы знаете, что Данзо работал с Орочимару над воспитанием детей для последних экспериментов? Орочимару сбежал из деревни из-за этого. Но Данзо остался, никто ему ничего не сделал. Сандайме знал это, но отказался предпринимать какие-либо действия против этого дурака, — снова сказал Наруто, раскрывая некоторые вещи.
На этот раз Джирая кивнул. "Я всегда знал, что Данзо работал с Орочимару, я просто никогда не мог этого доказать", — заявил он. Он пытался получить доказательства, чтобы доказать, что на самом деле старый боевой ястреб был причастен к больным путям Орочимару.
"Он довольно хитрый", — заявил Наруто. Данзу хорошо заметал следы, очень хорошо. Но для него, а не для Зецу, пропустить что-то было почти невозможно. Это помогло ему собрать интеллект.
"Да, это так, — согласилась Цунаде. Этот человек умел играть в карты. Он знал, когда бить, а когда нет. Ей так и не удалось поймать его на месте преступления.
"Данзо также однажды попытался украсть Шаринган Какаши, опасаясь, что его собственный ослепнет из-за чрезмерного использования", — Наруто видел шокированную реакцию обоих Саннинов. Да, все определенно шло так, как он хотел.
"Постой, Наруто, ты хочешь сказать, что у Данзо был Шаринган?"
Наруто действительно не любил, когда ему задавали очевидные вопросы. Но для того, чтобы все шло хорошо, ему придется смириться с этим.
"Это то, что я только что сказал, не так ли?"
"Были некоторые предположения по этому поводу, но даже в этом случае мне трудно поверить", — тихо сказал Джирайя.
"Мне нетрудно поверить. Этот человек поклоняется Шарингану. Он считает это идеальным оружием. Я бы не был шокирован, если бы он убил Учиху только для того, чтобы получить его '', — заявила Цунаде. Ей никогда не понадобится доказывать, что она действительно верит, что Данзу имплантировал Шаринган себе.
"Я всегда задавался вопросом, что скрывают его повязки, поскольку, очевидно, это были не травмы, которые он, по его утверждениям, получил", — затем Джирая уставился на Наруто. Это объясняет, почему его правый глаз был выколот. Но это также дает вам повод напасть на него. Если бы у Данзо был украденный Шаринган, тогда главный клан клана Учиха наверняка сделал бы что-нибудь, чтобы вернуть его '', — сказал он.
Наруто ожидал, что Джирайя скажет что-то подобное. Да, конечно, все шло по плану. Он мог твердо смотреть в глаза Цунаде, чтобы понять, как он ответит на этот вопрос.
"Вы правы, так отреагирует любой главный клан", — сказал Наруто, удивив двух Саннинов, которые ожидали, что он будет отрицать или попытается выйти из того, что подразумевал Джирайя. "Но" они думали, что он скажет что-то вроде "я бы не так отреагировал", но этого не произошло. "Это не важно. Важно то, что Данзо преступник. Я знаю, что ты, Джирая, не знаешь, что он участвовал во вторжении Звука / Песка, помогая Орочимару ''.
`` Что он получит, сделав что-то подобное? ''
Прежде чем Наруто смог ответить, в дверь постучали. "А, как раз вовремя ..." — подумал он.
"Войдите!" — сказала Цунаде, глядя на дверь.
Учиха Саске вошел в офис с кипой файлов. Цунаде удивленно приподняла бровь: "Что такое Саске? Как видите, я сейчас занята, — спокойно сказала она.
— Ты, должно быть, занят расспрашиванием Наруто о Данзо, не так ли?
— Что это? — с подозрением спросил Джирая вместо Цунаде.
"Я пришел сюда, чтобы сообщить об операции S-ранга, которая была проведена вчера ночью силами военной полиции", — с невозмутимым видом заявил Саске.
"Ты хочешь сказать, что именно ты чуть не убил Данзо и зарезал его Корень?" — спросила Цунаде серьезным тоном, которого она не говорила перед Наруто до прихода Саске.
Саске покачал головой: "Я сказал, что это сделала полиция, но это не обязательно означает, что это сделал я", — заявил он.
Два глаза Саннина немедленно обратились к Наруто. Не было никого, кто бы мог это сделать, кроме него. В полиции пока не было никого, кроме Саске и него. Шиноби, которых Цунаде дала Саске, еще не были официально просто учениками членов.
"Ты", — Цунаде впилась взглядом в Наруто.
"Я знал, что это был он. Нет такого холодного и бессердечного человека, который мог бы это сделать. Он не прочь испачкать руки '', — произнесла Джирайя.
Цунаде повернулась к Саске. "На чьей власти вы разрешили такое действие? Что в тебе достаточно, чтобы допустить такую операцию? ''
"С моей точки зрения, Хокаге-сама", — спокойно ответил Саске, не испугавшись сурового взгляда Цунаде.
— Ваш авторитет? — Цунаде горько усмехнулась. "У тебя нет авторитета, Учиха. Вы не можете выполнить такую задачу в деревне без моего согласия! ''
"Я могу это сделать", — сказал Саске, удивив Цунаде и Джирайю. '' Полицейские силы были сформированы для устранения внутренних угроз и наблюдения за другими шиноби. Хотя у нас нет полномочий действовать против Анбу под вашим контролем без вашего разрешения и веских доказательств, мы можем действовать против Данзо. У него была собственная военная сила, которой, согласно Конохе, не существует. Его Корень был верен ему и только ему. Рут был не под вашим контролем, а под контролем Данзо ''.
"Почему?" — вопрос был в том, почему Саске разрешил такую задачу.
'' Он был виновен в бесчисленном количестве актов государственной измены, начатых во время Второй мировой войны Шиноби. Что касается его Корня, они были так же виноваты. Они совершали такие действия, не задумываясь. Они сделали все, что приказал им Данзо, даже если приказ был убить Хокаге. Он также был виновен в краже собственности Учихи, а совсем недавно — в похищении Узумаки Карин и Узуки Югао, — объяснил Саске, кладя файлы, которые он держал, на стол Цунаде.
Цунаде и Джирая быстро просмотрели файлы. Они видели доказательства всего, что Наруто им рассказывал. Были также свидетельства того, что Данзо тайно работал с Корнем, пытаясь добиться отмены мирного договора между Конохой и Ивагакуре, потому что он этого не хотел. Он хотел, чтобы война между двумя деревнями продолжалась до тех пор, пока Коноха не сокрушит Иву.
Был ряд других операций, которые Данзо проделал вместе с Орочимару. Некоторые вещи были отвратительными. Оба Саннина ясно видели, насколько глубока преданность Рут Данзо. Если бы они были готовы убить Хокаге, чтобы Данзо мог стать Хокаге, что еще они могли сделать?
Им было вполне по силам начать восстание, вызвавшее гражданскую войну в деревне, если бы Данзу устал ждать титула Хокаге. Они также не отступили бы, если бы жизнь Данзо оказалась в опасности из-за Конохи, если бы его преступления были раскрыты.
Саннинам потребовалось несколько минут, чтобы просмотреть все файлы. И когда они это сделали, оба вздохнули и немного помолчали. Цунаде откинулась на спинку стула и потирала висок.
Она не могла поверить, что Данзо все это сделал, к тому же он похитил Югао и Карин — единственных двух женщин, которые, казалось, были близки с Наруто. Он зашел далеко, что она согласится. Она даже не была удивлена, что Наруто решил уничтожить Корень и оставить Данзо калекой, на этот раз по-настоящему.
Были доказательства, доказывающие, что Данзо должен был быть казнен назад. Она не могла отрицать доказательства. Это также доказало, что полиция имела право на проведение такой операции. Имея все доказательства, ей придется казнить Данзу. Она не собиралась смотреть, как он страдает. Казнь — лучший вариант. Рисковать с таким человеком, как Данзо, несомненно, было чем-то, чего она бы избегала.
Но все же: "Мне бы хотелось, чтобы вы рассказали мне об этом первым", — заявил Годайме Хокаге.
"Необходимо было, чтобы об этом никто не знал. Данзо смотрел повсюду. Можете себе представить, что произойдет, если его Корень узнает, что их хозяин будет казнен? — спросил Саске, глядя прямо на Цунаде.
'' Они бы взбунтовались. Я не думаю, что Данзо просто лег, чтобы его могли убить, — ответил Джирая вместо Цунаде.
— Совершенно верно, — сказал Саске. "Вот почему Рут должен был быть уничтожен раньше, чем Данзо, и никто не знал", — конечно, Наруто убил их только за то, что случилось с Карин и Югао, и Саске знал это.
"Ты все это спланировал, не так ли?" — спросил Джирайя, глядя прямо на Наруто. — Ты предоставил Саске все доказательства. Сам он не смог бы заполучить такие файлы ''.
Наруто не стал комментировать. Это заставило Джирайю снова заговорить. "Хотя мне это кажется подозрительным, я не буду отрицать, что Данзу действительно виновен в бесчисленных изменах и преступной деятельности. Имея все эти доказательства, он может быть казнен, и нам не придется беспокоиться о том, что Рут сделает что-нибудь против деревни ''.
Цунаде кивнула в ответ на слова Джираи. "По крайней мере, теперь мы можем иметь с ним дело", — сказала она. "Саске, ты можешь идти, но я ожидаю, что ты будешь в зале совета сегодня ровно в час дня", — заявила Цунаде. Ему придется все объяснять совету. Это была его операция.
Саске кивнул и пошел забрать свои файлы, но Цунаде остановила его. ''Что делаешь?''
'' Это файлы первой операции новой полиции. Доказательства будут заблокированы в нашем штабе, это тоже секретное дело, — пояснил Саске.
`` Разве вы не можете дать мне копии? ''
Саске покачал головой. "Это не соответствует нашей политике. Доказательства, собранные полицией, принадлежат полиции. Только вам можно разрешить их видеть. Я даже сообщаю об этом, потому что это очень деликатный вопрос ''.
Цунаде вздохнула: "Хорошо, — сказала она. "Только не забудьте принести их на встречу позже".
Саске кивнул и забрал все свои файлы, прежде чем уйти. Он сделал то, для чего пришел.
Цунаде посмотрела на Наруто. Можно было подумать, что полицейские силы использовались им просто для того, чтобы избежать наказания за то, что он сделал. Но, конечно, она не могла отрицать, что Данзо представлял угрозу миру в деревне. Он был виновен в преступлениях, но Наруто всегда должен был иметь все улики. Однако он ничего не сделал. Единственный вывод, к которому она пришла, заключалось в том, что он переехал сейчас, потому что Данзо похитил Югао и Карин.
Если бы Данзу не сделал этого, он бы ничего не сделал. Он бы сохранил доказательства при себе и выдал бы их только тогда, когда это было удобно для него. Ей действительно нужно было над этим поработать. Наруто обладал большим интеллектом, знанием секретов, чем она и Джирайя.
Первый вопрос нужно было задать: как он получает информацию? Она могла бы сказать, что некоторую информацию он получил от Орочимару. Но как насчет деревенских секретов? Задолго до того, как она вернулась в деревню, подозревали, что Наруто знал и имел гораздо больше секретов. Никто не мог их просто найти, так как он никогда ничего не оставлял.
"Мы должны поговорить о некоторых вещах", — сказал Джирая, наконец, вырвав Цунаде из ее мыслей. Но сначала мы сказали тебе, что знаем, как Тензо может использовать Мокутон; мы не знаем, как вы можете ''.
Наруто на мгновение взглянул на Джирайю, прежде чем взглянуть на Цунаде. Ничто не могло заставить его рассказать им о секретах своего тела. Никто не мог об этом знать. О некоторых вещах лучше не говорить. Цунаде наверняка потребует его казни, если узнает, что ему имплантировали ДНК ее деда.
— Генкай Кеккей, — коротко сказал Наруто.
"Мы знаем это, но как? У обоих ваших родителей этого не было ''.
"Я отказываюсь отвечать", — заявил Наруто. "Это то же самое, что вы спрашивали меня о происхождении моего Шарингана".
Джирайя потерял серьезное выражение лица и вздохнул, он должен был этого ожидать; Наруто отвечал только тогда, когда ему было удобно.
"... о титуле Саннин?" — тихо спросила Цунаде.
"Ты должен знать, что я не вижу ценности в таком названии, почему я должен радоваться такому титулу?" — спросил Наруто.
"Название даст вам права, которые вы хотели", — заявила Цунаде.
— Нет, — спокойно ответил Наруто. "Я не приму этого. Для меня это оскорбление. Я уже сказал тебе, что я чувствую к твоему жалкому титулу, не так ли? — глаза Наруто впились в жабу-мудреца.
"Обильно", — сказал Джирайя. Блондин никогда не уважал свой титул. Саннин ничего не значил для блондинки. Многие люди боялись даже начать драку с ним или каким-либо Саннином, но Наруто просто пожал плечами, как жалкие шиноби, цепляющиеся за титул.
Цунаде со вздохом кивнула: "Вы получите разрешение", — сказала она. — Я просто подумал, что если Саннины будут восстановлены, это окажется выгодным для Конохи. Не все думают о Саннине так, как ты.
"Это потому, что все не видят вещи так, как я. Даже тебе не стоит гордиться титулом, присвоенным после неудачи ''.
Оба Саннина отказались отвечать на это. Никому из них никогда не нравились напоминания о том, что их титул был получен после того, как они потерпели поражение от Ханзо. Несмотря на это, они гордились своим титулом. Они были не просто нормальными шиноби, они были шиноби уровня каге.
"Вы получите то, что хотите", — сказала Цунаде. — Но я хочу, чтобы ты поделился со мной некоторыми секретами деревни, о которых я не знаю. Кажется, ты знаешь больше, чем я.
"Это выполнимо, — сказал Наруто.
"Я думал, ты откажешься от этого ..." — сказал Джирайя, глядя на Наруто.
Наруто просто пожал плечами. '' Это все? ''
"Когда вы начнете делиться?"
"В свое время", — ответил Наруто. Он не собирался раскрывать больше секретов, чем уже сделал. Было бы неразумно с его стороны поступить так.
"Акацуки нужно обсудить. Я просмотрел файлы, которые вы мне дали. Некоторые участники кажутся проблемными, но ничего, с чем нельзя было бы справиться '', — заявил Джирайя.
"Они зашли так далеко, но это принесет нам пользу только в том случае, если мы подготовимся к ним", — добавила Цунаде к словам Джирайи.
Но прежде чем мы начнем. Надо поговорить о Кьюби. Акацуки охотятся за ним, а не за тобой ''.
"А что с Кьюби?" — спросил Наруто.
'' Вернувшись в Кири, ты вызвал его. Когда я спросил тебя об этом, ты отказался что-либо сказать, — Джирайя очень хорошо помнил то время.
'' Итак, ваш вопрос; как я могу вызвать Кьюби? '' Джирая кивнул. "Потому что я могу", — ответил Наруто.
"Почему вы сопротивляетесь, говоря, почему вы можете это сделать? Это потому, что вы контролируете это своим Шаринганом? ''
Наруто приподнял бровь при этих словах: "Вы верите, что я могу сделать что-то вроде...", которые ни в коем случае не были вопросом. "Я не контролирую Кьюби своим Шаринганом. Я скажу то же, что и раньше; Я могу вызвать его, потому что могу ''.
"На самом деле это не ответ", — тихо сказала Цунаде.
'' У вас не должно быть даже возможности вызвать его, если он запечатан внутри вас. Я считаю, что печать Минато была достаточно сильной, чтобы предотвратить что-то подобное '', — по всем данным, у Джинчурики не должно быть возможности вызвать свое биджу. Можно вызвать только незапечатанного Биджу, но даже в этом случае нужно иметь контракт с Биджу.
Если Наруто мог вызвать Кьюби, это должно было означать, что он больше не был запечатан внутри него. Но это тоже было бы невозможно, никто не может выжить после добычи Биджу, особенно такого сильного, как Кьюби. Если бы Наруто освободил Кьюби, он бы умер.
"На самом деле не имеет значения, могу я вызвать Кьюби или нет", — сказал Наруто. "Что важно, так это то, что Кьюби находится в безопасности".
''Думаю ты прав. Мы пытаемся уберечь его от рук Акацуки. Но опять же, если они хотят это получить, им придется сначала пройти через вас, — вздохнула Цунаде.
Если бы они собирались пройти через Наруто, то задача наверняка была бы сложной. Она не сомневалась, что с тем, что он сделал, ни один преступник S-ранга не сможет его убить. Также были Джирая, Саске и Какаши — с ними Кьюби наверняка будет в безопасности. Но у других жителей есть такая же защита, как и у них.
Джирая вздохнул: "Хорошо, пока он у нас еще есть", — сказал он. `` Тогда что мы будем с ними делать? ''
"Я уже сказал вам, что разберусь с лидером", — заявил Наруто. "Никто из других участников меня не интересует, но если они придут ко мне, у меня не будет проблем с тем, чтобы убедиться, что они не в порядке".
"Это заставляет меня любопытствовать, кто он, раз уж ты не назовешь его имени", — сказал Джирайя, качая головой. "Я отправлюсь в Суну сегодня, а после этого я пойду прямо в Кумогакуре, чтобы сообщить Райкаге о том, что мы знаем".
"Звучит хорошо", — заявила Цунаде с легкой улыбкой.
"Я считаю, что это все", — сказал Наруто, вставая со своего места.
"Не забудьте быть на заседании совета сегодня в 13:00", — заявила Цунаде. Он был частью совета, являясь главным кланом Учиха, поэтому его присутствие на собрании было обязательным.
Наруто ничего не сказал Хокаге. Он просто исчез в водовороте пламени.
Цунаде посмотрела на Джирайю: "Надеюсь, я не пожалею, что предоставила ему такие же права, как и вы", — сказала она.
"Ты не будешь", — успокаивающе сказал Джирая. "С такими вещами мы можем внимательно следить за его передвижением, так как он должен будет доложить вам, когда он действительно покинет деревню. Я знаю, что он не скажет вам каждый раз, когда уходит. Но так лучше ''.
"Надеюсь, ты прав, Джирайя".
''Конечно я. Давайте просто позволим ему думать, что он может делать и получать все, что он хочет. Мы не знаем, каковы его мотивы. А до тех пор мы держим все в таком порядке ''.
"Как долго мы будем так играть?"
"Не долго, у меня такое чувство, что скоро все наладится", — сказал Джирайя с задумчивым выражением лица.
Учиха
"Все прошло хорошо?" — спросил Саске, когда Наруто появился в их доме.
"Да", — ответил Наруто. Он попросил Саске прикрыть его, так как он не потрудился стереть что-либо, что могло бы связать его с инцидентом на базах Данзо. Саске был более чем готов сделать это после того, как рассказал Учихе, почему он сделал то, что сделал. Он также предоставил Саске доказательства против Данзо.
Конечно, все это было сделано прошлой ночью, после того, как он наказал Данзо и поговорил с Зецу. Он знал, что Цунаде будет задавать вопросы, и они будут подозревать только его. Даже если бы он стер все улики внутри баз Корня, они все равно заподозрили бы, что это он. Они просто никогда не могли этого доказать.
Ему понравилось, как обстоят дела в данный момент. Он не хотел больше осложнений, чем он мог бы справиться сразу. Решение такого количества проблем заставило бы его только о многом подумать. Это заставит его разделить свои усилия на выполнение определенных вещей. Ему нравилось уделять много внимания нескольким вещам, чтобы достичь результатов, которые были бы ему приятны.
Если Цунаде и Джирая начнут вести себя подозрительно, чем раньше, это окажется надоедливым. Не то чтобы он не мог справиться с двумя Саннинами. Он хотел, чтобы они были главными, они отлично справлялись с управлением деревней. По возможности следовало избегать ненужных осложнений. Но в то же время он должен был сохранять интерес для собственного благополучия.
С наказанием Данзо Наруто знал, что даже когда Цунаде действительно заподозрила его, она попросит Саске взглянуть на это, пока она будет проводить свое собственное расследование. Подобные действия могут оказаться эффективными для сбора большого количества информации.
Чтобы избежать всего этого, он решил перестраховаться и уговорил Саске следовать своему плану. Учиха был готов пойти на это, так как это усилило бы потребность в полиции и развеяло любые сомнения в том, что он не может выполнять свою работу. Спустя всего несколько дней после того, как был дан зеленый свет, он поймал человека, который довольно долго спасался от топора.
Это пойдет на пользу полиции. Если бы он попросил помощи, она бы обязательно пришла из-за эффективности полиции.
"Я просто надеюсь, что Цунаде тоже не станет подозревать меня. Достаточно плохо, что она всегда осторожна с тобой, — сказал Саске, глядя прямо на Наруто.
"Я очень сомневаюсь в этом", — сказал Наруто. "Она никогда не могла заподозрить тебя ни в чем, не считая твоей сдачи".
''Я надеюсь, что это так. Но в любом случае это не имеет значения, если она не мешает моей работе, — заявил Саске после нескольких секунд молчания. Он пожал плечами.
"Карин ждет тебя на полигоне".
Наруто кивнул и исчез в водовороте пламени. Он не разговаривал с девушкой с тех пор, как ее спас Зецу. Он был уверен, что Зецу ничего не сказал. Он просто надеялся, что это не тот разговор, который он предпочел бы не вести.
Тренировочная площадка
"Вы не теряете время зря, а?" — заявила Карин, когда появился Наруто. Она имела в виду то, что он сделал с Данзо. Не прошло и дня после того, как этот ублюдок похитил ее, а мужчина лежал в больнице со сломанным телом, а все его военные силы были уничтожены.
"Нет", — сказал Наруто, пристально глядя на рыжеволосую девушку.
"Я приехал сюда, чтобы вы могли тренировать меня так усердно, как только можете. Когда меня забрали, я почувствовал слабость. Я не мог помешать им забрать меня. Я был безнадежен. Я думала, что я обязательно умру, — Карин на мгновение замолчала. "Теперь я понимаю твои слова, почему ты хотел, чтобы я стала сильной", — она слегка улыбнулась.
"Интересно", — сказал Наруто. "Я сделаю тебя сильным".
"Я думаю, что пока мы живем в этом мире, мы всегда будем стремиться стать сильными. Сильный всегда пожирает слабых, — грустно улыбнулась Карин.
''Это так?''
"Да, то есть я был слаб, поэтому меня и взяли. Вы сильны, с вами такого не может случиться. Пока есть кто-то более сильный с злым сердцем, мы, слабые, всегда будем страдать. Но я думаю, так устроен мир '', — с того дня, как она впервые поняла вещи, так было всегда. Слабые всегда уступали сильным. Она видела, как Орочимару делал много жестоких поступков. Он был силен, и многие дрожали перед его именем.
Изо всех сил пришел кто-то более сильный и поглотил его. Как будто всегда был кто-то более сильный, который всегда будет пытаться сожрать тебя. Те, кто выживают, — это умные, те, кто ассоциирует себя с сильными мира сего.
"Вы думаете, что так устроен мир, верно?" Карин кивнула. '' Не придерживайтесь таких принципов. Создавайте свои собственные принципы. Не следуйте мировым убеждениям ''.
— Вам легко сказать. У вас есть возможность подкрепить свои принципы. Даже если я буду придерживаться своих собственных принципов, кто-то более сильный, чем я, просто придет и раздавит меня, — сказала Карин подавленным тоном.
"Возможно", — коротко ответил Наруто. "Вы хорошо устроились в этой деревне?"
''Не совсем. Деревня отличная, но она просто не для меня, — ответила Карин после нескольких секунд размышлений.
"Хм, Гурен, должно быть, уже закончил Хрустальный дворец прямо сейчас", — сказал Наруто больше себе, чем Карин.
''Хрустальный дворец? Глен? ''
— Глен, ты должен ее знать. Она была одной из самых верных и доверенных подчиненных Орочимару и использовала редкий Генкай Кеккей, Стихию Кристалла, — объяснил Наруто.
"О, я знаю ее, — сказала Карин. Однако у нее никогда не было хороших воспоминаний с этой женщиной. Похоже, у нее были проблемы со всеми, кто, казалось, был близок к Орочимару.
Она также провела некоторые исследования своей редкой родословной. Орочимару очень интересовался этим вначале. Он потерял некоторый интерес, когда обнаружил, что не может собрать его, чтобы использовать для себя, не взяв на себя тело Гурен.
"Она возглавляет восстановление Ото", — сказал Наруто.
'' Что такое Хрустальный дворец? ''
'' Это моя штаб-квартира в Ото. Он называется "Хрустальный дворец", потому что в его конструкции использованы способности Глена. Он также огромен, больше, чем башня Хокаге. В нем четыре этажа, причем подземный этаж — мои личные покои. Его внешний вид состоит из дерева и хрусталя, а внутри — в основном из хрусталя. Потолки и полы — кристаллы ''.
"Вау, должно быть, это выглядит изящно", — произнесла Карин под впечатлением. "Кто это разработал?"
"Я сделал", — сказал Наруто. '' Я отведу вас туда через некоторое время после того, как научу вас всем основам. Вы будете жить там, а также помогать Глену в восстановлении ''.
— Коноха уже знает, что я связан с тобой? Разве они не поймут, что вы стоите за восстановлением Ото, если увидят меня там? ''
'' Вы будете скрывать свое присутствие от всех. Ты сделал это с Орочимару ''.
`` Как ты думаешь, я могу скрываться вечно? ''
'' Вовсе нет, вам просто нужно спрятаться, пока не завершится перестройка. Я справлюсь с тем, что скажет Коноха к тому времени ''.
Карин кивнула с улыбкой: "Ну, по крайней мере, у меня будет чем заняться, кроме тренировок. И мне не терпится увидеть твой дворец. Это должно быть чудесное место, где можно жить мечтой, — теперь у нее было мечтательное выражение лица.
Наруто просто пожал плечами. Он спроектировал дворец таким образом, потому что хотел, чтобы он был самого высокого качества. Он не хотел, чтобы это было просто нормально. Он должен был быть создан из редких материалов, которые ему нравились. Он был не из тех, кто ищет внешность, но во дворце такого размера было добавлено что-то другое на его вкус. К тому же Учиха Наруто должен был жить в лучшем здании.
"Тебе следует вернуться в свой дом, у меня есть другие дела, прежде чем я буду обучать тебя", — сказал Наруто.
"И мы прекрасно ладили, — подумала Карин. Ему пришлось испортить момент, отправив ее прочь. Однако она улыбнулась, по крайней мере, он не был тем, кем она сначала подумала. "Хорошо", — сказала она. — Неужели с ним будут какие-нибудь проблемы? Саске сказал мне, что он все еще жив ''.
Наруто покачал головой. — Нет, скоро его расстреляют. Для него это достойный конец после наказания, которое я ему нанес, тебе не кажется? ''
Карин кивнула. "Пока я не забыл", — сказала она. "Югао-сан сказала, что хочет поговорить с вами".
"Хммм", — это был единственный звук, который вырвался из уст Наруто.
"Не могу поверить, что собираюсь спросить тебя об этом. Вы парень, который редко улыбается, никогда не проявляет никаких эмоций, не ценит отношения. Я также считаю, что вы не знаете, что такое любовь и как ее выразить, — заявила Карин, глядя прямо на Наруто. "Тем не менее, я собираюсь спросить вот что, Югао-сан твоя девушка?"
Наруто на мгновение посмотрел на девушку с неповрежденным выражением лица. Ожидала ли она, что он действительно ответит на такой вопрос? Он исчез, не сказав больше ни слова. Он не собирался утруждать себя даже тем, что обдумывал такой вопрос. Ему нужно было разобраться с гораздо более важными делами.
Карин вздохнула, когда Наруто исчез. Он ничего не сделал и даже не проявил никакой физической реакции на ее вопрос. Он почти наверняка пожал плечами, считая, что ничего важного. Она повернулась, чтобы уйти от тренировочной площадки. Она остановилась на мгновение. Ей действительно нужно было выучить Шуншин. Иногда она устала гулять.
Неизвестное местоположение
10 темных фигур стояли в круге. Они были самыми разыскиваемыми преступниками в элементальных нациях. Они были преступниками S-ранга, в любом случае большинство из них, кроме одного. Это были люди, которые внушали страх тем, кто видел их знаменитые черные плащи с рисунком красных облаков. Это были Акацуки.
Все они так давно не собирались. Лидер никогда не созывал их на собрание, если не было чего-то важного, что нужно было обсудить. Он никогда не звонил, чтобы узнать, живы ли они все. Он просто ожидал, что останется в живых, независимо от того, сколько лет они проведут отдельно без каких-либо форм общения.
Все собравшиеся здесь люди были из разных деревень. У некоторых были разные причины присоединиться к преступной организации, которая выслеживает Биджу. Организация брала к себе не только слабаков. Они взяли только лучшее, что мог предложить мир. Это их и пугало, члены их были сильны.
Вождь тихо встал и прекратил шепот, начавшийся вокруг. Это были просто голографические изображения, но они работали. Они не могли все собраться в одном месте одновременно. В каждом есть огромное эго. Наличие множества сильных людей в одном месте обернулось бы катастрофой.
"Прошло много времени с тех пор, как мы все собрались здесь", — сказал один, оглядывая группу.
"Да, было", — кивнул другой.
"Кто это, черт возьми?" — крикнул / спросил Хидан, глядя на двух новобранцев, которые были с ними. Он видел человека в маске с Шаринганом на правом глазу и другого, который спокойно наблюдал за всеми расчетливыми глазами.
"Я не знал, что был еще один Учиха, Итачи", — заявил Кисаме, глядя на своего партнера уголком глаза. Неудивительно, что Итачи не ответил.
`` Ой! Кто-нибудь ответит на мой вопрос? — снова спросил Хидан, его голос был таким же громким, как и вначале.
"Заткнись, Хидан! Я уверен, что Лидер-сама представит их нам, — сказал Какузу, успокаивая своего напарника. Он всегда должен был успокаивать его, когда он открывал свой громкий и надоедливый рот.
"Тихо!" — твердо сказал Лидер, и его глаза слегка пульсировали, слегка пульсируя мощью. На месте встречи было спокойно. Все вышли и посмотрели на Вождя. "Прежде чем мы сможем что-либо обсудить, я хотел бы представить вам наших новых участников, Тоби и Кабуто", — сказал он.
— Кабуто? Номер два Орочимару, — сказал Сасори грубым голосом, в котором не было никаких эмоций.
"Что этот ублюдок здесь делает?" — закричал Хидан, не понимая, почему кому-то вроде Кабуто разрешили присоединиться к ним. В конце концов, он не был преступником S-ранга. Группа состояла из шиноби S-ранга, им не нужно было, чтобы кто-то это запутывал.
Лидер мудро решил пока проигнорировать вопрос. "Тоби и Кабуто будут партнерами и будут работать над сбором информации, а не над Джинчурики", — заявил он.
"Так он Учиха?" — спросил один, глядя в правый глаз человека в маске.
Лидер на мгновение посмотрел на Тоби. "Могу я быть или нет", — глубокий тон нового члена эхом разнесся по месту встречи. Было довольно удивительно, насколько глубоким и холодным был этот тон. Было просто темно, и у всех не было вопросов.
Лидер откашлялся, чтобы привлечь всеобщее внимание. На него не повлияла атмосфера, созданная Тоби. "Мы продолжим наши планы по сбору всех Биджу, даже если Санби еще не сформировались", — заявил он. '' Сасори и Дейдара пойдут за Шукаку. Джинчурики теперь стал Казекаге, а это значит, что задача будет немного хлопотной. Тем не менее, я не ожидаю неудачи ''.
Сасори и Дейдара тихо кивнули. Им не понравится, если они не найдут самого слабого из них Биджу. Их команда была эффективна при выполнении других миссий, но теперь перед ними стояла другая задача. Тем не менее, они будут уверены, что добьются успеха без неудач.
'' Какузу и Хидан, ты отправишься на окраину Кумо за Двухвостым. Все необходимые приготовления выполнены '', — заявил лидер. Затем он повернулся к Тоби: "У вас есть что добавить?"
'' Кумо Джинчурики полностью контролирует свои Биджу. Они могут оказаться надоедливыми, чем любые другие. Остерегайтесь Учиха Наруто, он не просто ваш обычный шиноби, — спокойно заявил Тоби своим мрачным тоном.
— Остальным же в свое время будут даны задания. Я рассчитываю получить Шукаку не более чем через неделю '', — твердо заявил лидер. `` Уволен! ''
Один за другим участники исчезли, пока не осталось только трое: Лидер, Тоби и Конан. "Наруто доставит много хлопот, когда придет время, ты должен быть тем, кто соберет Кьюби", — заявил Тоби, прежде чем он тоже исчез.
Вождь слегка прищурился, но ничего не сказал. Он и его партнер просто исчезли, оставив место встречи пустым.
тем временем
Наруто только что закончил забирать душу Минато у синигами. Он не разговаривал с этим человеком и не позволял ему говорить. Освободив его, он просто спрятал в гроб для дальнейшего использования. Ему придется отправиться на землю Драконов на Кьюби, чтобы закончить свои дела.
Он все еще был на территории Учиха. Ему нужно будет подготовиться к отъезду, так как его не будет на несколько часов. Было еще утро, так что он вернется до полудня на собрание совета.
"Все готово?" — спросил Зецу, появившись в комнате Наруто.
"Да", — тихо ответил Наруто. `` ... и Ото? ''
'' Ваш дворец почти готов. Они просто делают последние штрихи внутри, и тогда все будет готово '', — сообщил Зецу.
Наруто кивнул: "Это хорошо, я ...", — он замолчал, увидев выражение лица Зецу.
''Что это?''
"Кто-то идет", — заявил Зецу.
"Иди, я через несколько секунд призову себя обратно", — заявил Наруто. Он подошел к своей двери и открыл ее. Как только он это сделал, в поле зрения появился Югао.
Югао с любопытством посмотрел на Наруто. "Вы вернулись к своей броне", — сказала она. Блондинка перед ней не ответила. ''Куда-то собираешься?''
"Да", — кивнул Наруто.
Югао кивнул и подошел ближе к Наруто, обняв его. "Я слышала, что случилось с Данзо", — прошептала она ему на ухо. "Хотя это было немного экстремально, я все же благодарен за спасение. Спасибо, — заявила она, прежде чем убрать волосы на его правой щеке, чтобы освободить место. Она нежно поцеловала его, прежде чем создать дистанцию между ним и собой.
Наруто никак не отреагировал на это.
"Увидимся сегодня вечером".
''Сегодня ночью?''
Югао просто улыбнулся и отошел от Наруто, не сказав больше ни слова. Блондин закрыл дверь перед тем, как пройти через ручные пломбы. Он хлопнул правой рукой по полу и исчез в клубах дыма.
Я надеялся, что в этой главе Мэй появится в конохе, но первая часть главы оказалась длиннее, чем я ожидал. Я также не смог завершить последнюю часть этой главы, которая должна происходить в Стране Драконов. Сказав это, все эти сцены будут в следующей главе.
Я надеюсь, что эта глава устранила некоторые оставленные мной пробелы и ответила на некоторые вопросы.
Я не давал Наруто тошнить, чтобы ослабить его. То, что он страдает, является результатом его собственных действий. Есть последствия недооценки Орочимару. Наруто не относится к этому правилу, отсюда и болезнь. Я расскажу больше о болезни в следующих главах, и ее нужно лечить до того, как произойдет какое-либо крупное сражение.
Прежде чем я забыл, на этот раз Наруто поговорит с Минато.
Наруто просветится, просто сейчас ему есть с чем разобраться.
Я рад, что вам понравилась предыдущая глава, и спасибо за отзывы.
Достигнута отметка в 200 тысяч, приветствую это.
Аплодисменты 11 за помощь в редактировании этого.
Сэр Роберт Мулаудзи отсутствует. Ja ne
* Глава 19 *: Глава 19
Глава 19.
"Вы не заставили себя долго ждать", — сказал Зецу, появившись перед Наруто. У блондина была всего минута с момента обратного вызова в Страну Драконов. Зецу был здесь с тех пор, как покинул Наруто. Он подумал, что, поскольку Наруто не остановится сначала у убежища, он придет сюда прямо. Он решил тоже приехать сюда.
"Меня ничто не удерживало", — ответил Наруто, идя. Он должен найти Кьюби. Зверь никогда не оставался на одном месте. Но найти это было не так уж и сложно. Зецу мог сказать ему, где это.
"Я думал, Югао сохранит тебя, учитывая вчерашние события. Что я заметил о женщинах, так это то, что после того, как они пережили такие вещи, они становятся очень эмоциональными, — объяснил Зецу, идя рядом с Наруто.
"Югао — ANBU, она пережила травматические события в прошлом. Она привыкла к таким вещам. Она не может думать, как женщины, за которыми вы наблюдаете, — сказал Наруто, скрестив руки на груди.
Анбу научили контролировать свои эмоции. У них был лучший контроль над своими эмоциями, чем у кого-либо. Миссии, которые они выполняли, позволили им испытать и увидеть много жестоких и злых вещей — вещей, которые могут сломать кого угодно. Их разум был запрограммирован на то, чтобы справляться с травмирующими событиями и быть в состоянии справляться с ними, как они обычно имели дело с ними в своих миссиях.
Югао обучался как таковой — анбу. Ее разум работал иначе, чем у других женщин. Она сама многое испытала. Переживания сделали ее другой. Правда, глубоко внутри она все еще была женщиной, и, возможно, ее сердце было уязвимо для эмоциональной боли. Но переживания такой мелочи, как похищение Данзу, было недостаточно, чтобы сломить ее. Он ничего с ней не сделал.
Он наверняка был бы удивлен, если бы она начала плакать из-за этого события. Если бы она так поступила, то оказалось, что он ошибался в отношении ее умственных способностей. Однако он был рад, что оказался прав. Она вела себя не так, как любая нормальная женщина отреагирует на похищение.
— А что насчет Карин? Она никогда не была Анбу и не шиноби, — сказал Зецу. Девушку никогда не учили на шиноби. Она не испытала того, с чем обычно сталкивались шиноби. У нее не было умственной дисциплины шиноби.
"Она работала с Орочимару", — это был единственный ответ, который нужно было дать. Любой, кто работал с Орочимару, должен был выдержать что угодно. Змея была способна на многое. Карин увидела некоторые вещи, которые заставят некоторых подумать дважды, прежде чем войти в убежища Орочимару.
Зецу просто кивнул. Это не требовало объяснений. Ответ был очевиден. "Интересно, как бы вы с этим справились, если бы один из них стал эмоциональным ..." — сказал он с задумчивым выражением лица.
Он слишком хорошо знал, что Наруто не сможет решить такой беспорядок. У него был собственный опыт боли и эмоционального срыва. Но он испытал их на себе. Это было много лет назад. Это случилось с его юным хрупким умом. Затем он встретил Мадару, его разум снова был перепрограммирован. Можно сказать, что он переродился.
Зная Наруто, он просто нокаутировал бы ее, чтобы не иметь с этим дело. Он никогда не станет обнимать кого-то и утешать его, по крайней мере, сейчас.
Наруто в ответ просто пожал плечами. Он даже не подумал об этом. Этого не произошло, ему незачем было останавливаться на этом, если этого не произошло. Он сделает все возможное, чтобы этого никогда не случилось.
Затем двое молча направились к Кьюби. Когда они наконец достигли Биджуу, они обнаружили, что он мирно спит. Ну, это то, на что это было похоже, пока его глаза не распахнулись. Он просто смотрел на них своими огромными илом кроваво-красными глазами. Если бы он был там, он мог бы приподнять бровь в вопросе их присутствия.
"Вы наслаждаетесь свободой", — бесстрастно сказал Наруто, глядя прямо на Кьюби.
Кьюби фыркнул бы, если бы это было в прошлом, но это не так. Он начал медленно размахивать хвостом, поскольку ему потребовалось время, чтобы ответить на слова Наруто. "Я должен наслаждаться этим, раз уж он мне дал" , — наконец сказал Биджу.
"Сегодня тот день, когда я сдерживаю свое обещание", — сказал Наруто. Зецу внимательно следил за взаимодействием между бывшим контейнером и его Биджу.
Глаза Кьюби пристально смотрели на Наруто, словно тот что-то искал. Несколько мгновений спустя он усмехнулся. Зецу не мог точно определить, была ли ухмылка от волнения или чего-то подобного. Наруто не волновало, что означает эта ухмылка. "Я начал думать, что ты просто полон слов" , — сказал Кьюби.
"Я сказал тебе, что снова сделаю тебя законченным", — сказал Наруто. "... И теперь я пришел, чтобы сделать это", — это было технически неправдой. Минато был тем, кто мог это сделать, потому что он был тем, кто обладал половиной чакры Кьюби и был более искусным в запечатывании, чем он.
"Как ты собираешься это сделать ?" — спросил Кьюби. Было ясно, что зверю было любопытно, как он собирается получить свою вторую половину.
Наруто медленно наложил печати. Обычно он делал их в быстром темпе, но здесь он ни с кем не дрался. "Кучиёсе : Эдо Тенсей ", — тихо произнес он.
Единственный гроб вырос из земли и открылся, обнажив Йондайме Хокаге. Гроб исчез, оставив Минато стоять на месте. Казалось, он спит. Наруто подошел к нему и посадил Куная с приказами в затылок. Затем он держал ручную печать, и Минато ожил.
— Йондайме Хокаге , — сказал Кьюби , едва сдерживая гнев. Было очевидно, что он не позволял себе прыгнуть на мужчину и разорвать его на куски.
Голос Кьюби привлек внимание Минато врасплох. — Кьюби? Как ты свободен? Где Наруто? Что здесь происходит?''
"Просто делай то, что тебе говорят, и перестань сомневаться в вещах, которые тебя не касаются", — раздался голос позади него.
Минато повернулся и увидел Наруто во всей его красе. 'Наруто? Что ты здесь делаешь? ''
"Делай, как тебе велено", — сказал Наруто, удаляя личность Минато, чтобы он заткнулся. Он действительно не хотел слышать, что этот человек сказал, прежде чем вернуть то, что он был должен Кьюби.
По сигналу Минато прыгнул рядом с Кьюби. Зверь просто внимательно наблюдал за ним. Он не знал, что делать, но каждый мех его тела говорил ему ударить светловолосого Хокаге. Проблема заключалась в том, что проклятый человек был тем, кто запечатал половину своей чакры внутри себя.
Минато протянул правую руку и коснулся Кьюби. В его желудке появилась печать, прежде чем она протянулась вокруг его тела к Кьюби. Печать закрывала их обоих. Постепенно размер Кьюби начал увеличиваться, пока не достиг былого величия, и печать исчезла.
В качестве благодарности Минато, правая лапа Кьюби ударила его и отправила в полет. Это было похоже на заряд Биджуудамы, чтобы превратить белокурого Хокаге в ничто.
Наруто редко улыбнулся. Это было едва заметно. "Теперь ты заслуживаешь того, чтобы тебя называли Курамой", — сказал он, показывая, что знает имя Биджу.
Курама остановил свои мысленные торжества и уставился на Наруто. Ни один человек никогда не использовал его имя, кроме Мудреца. Он был бы в ярости, если бы его имя использовал кто-то другой. Однако Наруто оказался другим. У него есть Шаринган, который может им манипулировать, но не использовал его. Он освободил его от печати и сдержал обещание. И все же он не собирался улыбаться и говорить спасибо.
В конце концов Курама довольствовался фырканьем. Это был другой фырканье.
"Наслаждайся снова быть целым", — сказал Наруто, повернувшись в том направлении, куда был вынужден пойти Минато. "У меня есть несколько вопросов, которые я должен обсудить с Минато", — он посмотрел на Зецу. `` Ты идешь или останешься, чтобы поболтать с ним? ''
"Я останусь здесь", — сказал Зецу. Как бы ему ни хотелось увидеть разговор между Минато и Наруто, он действительно думал, что это личное дело, и Наруто должен разобраться с ним в одиночку.
Наруто ничего не сказал. Он просто исчез.
Минато и Наруто
Наруто обнаружил, что Йондайме Хокаге стоит, как будто ждал его. У этого человека все еще была удалена личность. Возможно, если бы это был кто-то другой, он бы боролся, чтобы вырваться на свободу из-за задания, которое ему было поручено выполнить. Но Наруто был не кем угодно. Никто не мог выскользнуть из-под его контроля при использовании Эдо Тенсей. Минато мог бороться со всем, что хотел, но не избежал его контроля.
Он держал ручную печать и возвращал личность Минато. Выражение лица Йондайме изменилось с бесстрастного на растерянное.
Минато внимательно посмотрел на сына, пытаясь подобрать слова. Выражение лица Наруто ничего не выдавало, это только заставляло его нервничать. Более того, Шаринган не помог ему. Когда Наруто забрал свою душу у синигами, он не позволил ему говорить. Это заставило его задуматься о том, почему его сын прошел через эти трудности, чтобы освободить свою душу. Но теперь он знал ответ.
Если бы дела пошли его путем, то он не был бы в таком положении. Но не всегда все складывалось по-вашему. Ему пришлось столкнуться с последствиями этого. Он просто надеялся, что его сын не собирался творить зло с Кьюби. Это было бы не то, о чем он и Кушина мечтали для него. Но опять же, Наруто был его сыном. Ничего не изменилось. Независимо от того, какой путь он выбрал, ему всегда нужно было гордиться им, потому что так поступали отцы.
Наруто сделал несколько ручных печатей. Он создал скамейку под деревом. Затем он создал еще один для Минато. Он хотел, чтобы мужчина смотрел на него лицом к лицу, когда он говорил. Не говоря ни слова, он сел и снова посмотрел на Минато. "Присаживайтесь", — сказал он.
Минато нервно улыбнулся и сел. Он стал еще более нервным, когда Наруто откинулся на скамейку, складывая руки. Его глаза, казалось, смотрели на него гипнотически.
"Мама сказала, что ты самый добрый человек из всех, кого она знала. Теперь меня это не волнует. Но у меня с вами есть некоторые нерешенные вопросы, которыми я хотел бы заняться. Итак, Минато, расскажи мне свою историю, — ровным тоном заявил Наруто, не давая Йондайме ничего читать.
Минато грустно улыбнулся. По крайней мере, его сын был готов дать ему возможность выступить. Он собирался взять это и использовать как можно честно. Однако он поблагодарил Кушину за то, что она сказала о нем несколько добрых слов.
"Чтобы сократить свой рассказ, я начну, когда стал Хокаге. Теперь я знаю, что вы знаете большинство деталей, но позвольте мне рассказать это сам, — сказал Минато, становясь немного серьезным, но сохраняя улыбку. Он ждал, не будет ли Наруто возражать против этого.
Наруто просто уставился на бывшего Хокаге. Такие разговоры ему не нравились — они ему не нравились. Тем не менее, этот был необходим, как и тот, что у его матери. У него еще было время. С таким же успехом он мог позволить ему рассказать свою историю.
Увидев, что Наруто не собирался ничего говорить, Минато собрался с духом, чтобы заговорить ''. Когда Сандайме сообщил мне, что он выбрал меня, чтобы стать Йондайме Хокаге, я был счастлив. Твоя и моя мать мечтали стать Хокаге. Одному из нас удалось осуществить эту мечту, но мы оба были счастливы.
Это было после Третьей Мировой Войны Шиноби, когда меня назначили Хокаге. В то время я был еще молод. Некоторые люди не считали меня подходящим для этой должности и были против меня. Но большинство были довольны моим назначением.
Я знал, что, взяв эту работу, у меня будет гораздо больше обязанностей, и я буду жертвовать собой. Ваша мать и я были готовы пойти на эти жертвы. Я делал свою работу Хокаге как мог. В то время я столкнулся с множеством обязанностей, но в то же время мне не пришлось приносить жертвы многими жертвами.
Когда твоя мать забеременела тобой. Я был в восторге от этого. Я всегда хотел быть отцом. Мы назвали вас в честь персонажа из первой книги Джирайи сенсея. Я велел Какаши тайно охранять твою мать в течение 10 месяцев, когда она носила тебя. Она была Джинчурики, и в то время печать, удерживающая Кьюби, была не такой могущественной. Какаши охранял ее, чтобы с ней ничего не случилось.
В течение 10 месяцев Какаши изо всех сил защищал вашу мать. Когда ей пришло время рожать, мы переехали в укромное место. Это было сделано тайно. Лишь немногие из самых доверенных Анбу Сандайме знали и должны были охранять ее во время доставки вас.
В то время, поскольку большая часть ее чакры была сосредоточена на родах, я должен был быть рядом с ней, чтобы удерживать печать вместе, чтобы Кьюби не вырвался на свободу. Я изо всех сил пыталась удержать печать, и Кушина родила тебя.
Но потом пришел "он". Он убил всех анбу, которые находились снаружи. Он также убил всех медсестер, включая жену Сандайме, Бивако. Он отделил меня от вас и вашей матери, и каким-то образом сумел заполучить вас и наклеить на вас взрывные бирки. Я спас тебя и телепортировал в безопасное место.
Я был недостаточно быстр, недостаточно быстр, чтобы забрать тебя и твою мать '', — при этом Минато, казалось, проклинал себя за недостаточную скорость. Наруто просто смотрел на него с бесстрастным лицом.
Минато грустно улыбнулся, глядя на Наруто. "Извини", — сказал он, прежде чем продолжить свой рассказ.
"Когда я вернулся к твоей матери," этот "человек уже отнял у нее Кьюби. Он уже манипулировал этим своим Шаринганом. Он приказал убить ее, но мне удалось спасти ее как раз вовремя. Я отвел ее в наш дом и положил рядом с вами, прежде чем вернуться, чтобы разобраться с Кьюби — он уже разрушал деревню. Я остановил Биджуудаму, которая была направлена на меня пространственно-временным барьером.
"Этот человек пришел ко мне и попытался применить на мне свое пространственно-временное дзюцу, но я был быстрее его и телепортировался в другое место. Он последовал за мной, и мы ссорились. Он был действительно силен, но мне удалось разорвать его связь с Кьюби, освободив ее от его контроля. Перед тем как уйти, он сказал мне, что вернется снова, и Кьюби будет его.
Я знал, что должен сделать выбор. Я не сомневался, что он когда-нибудь вернется. У меня были вопросы; что бы случилось, если бы он снова вернулся, и я больше не могу его сдерживать? Это был бы конец Конохи. Даже когда я дрался с ним, мне едва удалось его ранить.
Я сделал выбор. Моему собственному сыну придется защищать деревню, если этот человек вернется. Вот почему я решил запечатать Кьюби внутри тебя. Наличие силы Кьюби сделает вас сильнее, это даст вам силу, необходимую для борьбы с человеком в маске, если он снова вернется. Это также сделало бы вас защитником Конохи, в любом случае это то, что я имел в виду, — заявил Минато с грустной улыбкой.
Он думал, что так и будет. Но, глядя на Наруто с этой точки зрения, все пошло не так. Наруто стал намного сильнее, чем он думал без Кьюби. Была также часть Учиха, которую он не знал. Если бы он знал об этом, возможно, он предпочел бы поступить по-другому.
Наруто промолчал. Он не собирался ничего говорить, пока Минато не закончит рассказывать свою историю. Обито действительно испортил свою жизнь. Он был тем, кто стал причиной всего этого. В любом случае это не имело значения. Однажды он убьет его и остановит его безумие.
Минато продолжил свой рассказ: "Когда я столкнулся с Кьюби, с помощью Гамабунты — вождя жаб — я телепортировал Кьюби за пределы деревни. Я также телепортировал тебя и твою мать в это место. Твоя мать использовала свои цепи чакр, чтобы сдержать Кьюби и создать вокруг нас барьер.
Ей не нравилось то, что я хотел сделать, но она понимала мои причины. Она хотела снова запечатать Кьюби внутри себя. Однако я думал о будущем. Я знал, что ты слишком молод, чтобы удерживать всю силу Кьюби. Но ради тебя и твоей матери я решил использовать печать, пожирающую мертвых демонов, чтобы запечатать чакру Инь Кьюби внутри себя. Использование такой печати стоило бы мне жизни. Но я был готов сделать это ради Конохи, ради тебя и твоей матери.
В то время вы не собирались терять всех своих родителей. Ты только потеряешь меня. Твоя мать была еще жива и хотела бы заботиться о тебе. Однако Кьюби пытался убить вас, чтобы остановить запечатывание. Мы с твоей матерью защищали тебя. Но в то же время решила судьбу своей матери. Она не собиралась жить после того, как один из гвоздей Кьюби пронзил ее живот.
Моя судьба была уже решена с помощью печати, пожирающей мертвых демонов . Я использовал Печать восьми триграмм, чтобы запечатать Кьюби внутри вас. Используя эту печать, вы получите доступ к чакре Кьюби. Вы бы использовали его, чтобы защитить себя и Коноху.
"После этого я ни с кем не разговаривал, потому что умер. Но не раньше, чем я запечатал твою мать и свою чакру внутри тебя. Я должен был помочь, если печать ослабнет раньше времени. Твоя мать должна была иметь шанс увидеть и помочь тебе контролировать чакру Кьюби, — закончил свой рассказ Минато с грустной улыбкой на лице.
"Итак, когда вы планировали сделать меня Джинчурики, вы имели в виду, что моя мать все еще будет рядом, чтобы заботиться обо мне", — заявил Наруто, глядя прямо на Минато с его нечитаемым выражением лица.
— Да, твоя мать пережила добычу Кьюби. Я подумал, что ты сможешь жить счастливо, даже когда меня там не будет. Я бы умер героем, оставив жену и сына. Конечно, после этого наступила бы лучшая жизнь. Там будет ваша мать, Джирая-сенсей, Сандайме-сама и Какаши. Я достаточно им доверял, чтобы поверить, что они никогда не позволят, чтобы с тобой что-то случилось, — заявил Минато, сохраняя печальное выражение лица.
"Мать умерла вместе с тобой, Джирайя ушел, чтобы заняться своими делами, Сандайме просто смотрел, не в силах что-либо сделать, а Какаши, который был готов что-то сделать, был запрещен", — добавил Наруто, что произошло после. Его голос никогда не выдавал выражения его лица, когда он говорил.
"К сожалению, да, — сказал Минато. "Я никогда не ожидал, что Джирайя-сенсей бросит тебя после того, как я сделал его твоим крестным отцом. Я также подумал, что Сандайм поможет. Тем не менее, я никогда не думал, что жители деревни будут относиться к тебе так, как они, — Минато выглядел так, словно собирался заплакать.
Наруто по-прежнему предпочитал ничего не говорить.
"Наруто, мне очень жаль, я правда", — он сдерживал себя, чтобы не выплеснуть слезы. Он хотел быть сильным перед сыном. "Я не планировал, чтобы с тобой обращались так, как ты. Мне было больно смотреть, как ты страдаешь, но я мог сделать это. Мне искренне жаль, Наруто ''.
Глаза Наруто смотрели так же, как он говорил: "Когда мне сказали, что ты мой отец, я был в ярости. Я тебя ненавидел. Если бы вы были живы в то время, я бы убил вас мучительно. Какой отец запечатывает зверя массовой ненависти в собственном сыне. Чтобы не поддаться ненависти, я просто решил не считать тебя своим отцом, — он на мгновение замолчал и посмотрел на небеса. "Я знаю, что затаенная ненависть не приносит мне никакой пользы. Я научился жить, не слишком полагаясь на эмоции. Я просто решил их выбросить. Но с тем, что я испытал, я не могу забыть некоторые вещи, как бы я ни старался ''.
Минато грустно кивнул. Для Наруто его детство было как шрам, вырезанный в его сознании. Что бы ни случилось, кто бы ни испытал то, что есть у Наруто, след всегда останется позади. Он был просто счастлив, что его сын оказался "хорошим" по-своему.
— Ну, я думаю, тут ничего не поделаешь. Что бы ни случилось, — сказал Наруто, вставая.
Минато встал, имитируя Наруто: "Тем не менее, я бы хотел, чтобы все произошло по-другому, — сказал он.
Если бы все произошло так, как хотел Минато, Наруто, возможно, никогда бы не встретил Мадару. У него не было бы той власти, которая есть сейчас. В том, как все обернулось, было что-то хорошее. Но все же было нанесено много повреждений.
Наруто не стал комментировать слова Минато. "Однажды я буду Хокаге. На этот раз я должен стать Рокудайме, — сказал он, бесстрастно глядя прямо на Минато.
Минато просиял, услышав это, но ничего не сказал. Его сын не собирался покидать Коноху, как он мог не быть счастливым? Он любил Коноху, несмотря на то, что она сделала с его сыном. Возможно, часть его может обидеться на жителей деревни, но он все равно любил свой дом.
— Знаешь, — начал Наруто. "Если бы я не встретил маму, я бы даже не стал с тобой разговаривать. Я бы просто позволил тебе гнить в аду от жалости к себе, — он на мгновение замолчал. — Но когда я освобожу тебя от Эдо Тенсей, ты не вернешься в желудок синигами. Ты пойдешь к маме. Я знаю, что она будет рада узнать, что я разговаривал с вами ''.
"Спасибо, Наруто. Возможно, ты никогда не назовешь меня своим отцом, но ты всегда будешь моим сыном. Я не имею права говорить тебе, как жить твоей жизнью. Но как твой отец я скажу тебе это от всего сердца; Я люблю тебя и всегда буду гордиться тобой, независимо от того, какой путь ты выберешь, — он на мгновение замолчал, улыбаясь. "Я уверен, что твоя мама будет рада узнать, что ты хочешь быть Хокаге. Она сама хотела быть одной, но не могла. Я уверен, что если ее сын осуществит эту мечту, она будет плакать от радости '', — сказал Минато.
Ему захотелось подойти к сыну и обнять его. Однако он воздержался от этого. Часть его знала, что Наруто не оценит этого. Тем не менее, этот разговор немного прибавил в весе.
Наруто не стал комментировать. Он сделал несколько ручных печатей, освободивших Минато от Эдо Тенсей. Он бесстрастно смотрел, как Минато исчез в мире мертвых.
Бросив взгляд на небеса, Наруто пошел к тому месту, где оставил Зецу. Он медленно пошел туда.
"Ты уже закончил?" — спросил Зецу, когда появился Наруто, медленно идущий.
Блондин кивнул: "Это длилось недолго. Я просто позволил ему говорить, и он говорил '', — сказал он, не вдаваясь в подробности того, что на самом деле произошло между ним и Минато.
Зецу внимательно посмотрел на Наруто; он казался таким, каким был до разговора с Минато. Не то чтобы он ожидал, что он изменится. Если бы все изменилось, ему было бы скучно. Ему нравился Наруто таким, какой был. Этот Наруто сделал его интересным. Поскольку Наруто был таким, каким был, у него была цель.
"Где Йондайме ?" — спросил Курама, не чувствуя человека, который однажды запечатал его и забрал его чакру Инь.
"Я отпустил его", — заявил Наруто. "Вы хотели разорвать его на куски, как вы сказали в прошлый раз?" — небрежно спросил он.
Курама усмехнулся : "Где он? Мне доставит огромное удовольствие, если я смогу это сделать. Поскольку он Эдо Тенсей, я могу делать это снова и снова , — заявил он с дьявольской ухмылкой. Мысли о Минато, превращающемся в куски под его лапами, начали играть в его голове.
"Я отпустил его", — заявил Наруто. "Срок его действия истек", что означало, что он выполнил свою задачу. Поскольку он сделал то, что от него требовалось, в его присутствии больше не было необходимости, отсюда и освобождение от Эдо Тенсей.
"Ты мог бы позволить ему жить, чтобы я мог повеселиться, прежде чем отпустить его" , — с явным разочарованием заявил Курама. Он хотел это сделать. Он бы высвободил часть потраченной энергии, если бы смог истязать ублюдка.
"Какой смысл мучить то, что не чувствует боли?" — спросил Наруто. Эдо Тенсей не чувствовал физической боли. Эмоционально? Да. Он сомневался, что Минато просто сел и позволил Кураме делать с ним то, что ему заблагорассудится. Если только он не проинструктировал его об этом. Но поскольку его не волновала мелкая месть Курамы, он бы не стал этого делать. Он бы просто развлекался тем, что зверь пытается сбить муху.
Более того, он уже освободил Минато. Ему не нужно было снова использовать Эдо Тенсей. Знание дзюцу просто лежало в его голове.
"Я знаю это" , — сказал Курама. `` Но мне было бы приятно наблюдать, как он превращается в куски ''.
"Это если бы ты мог его поймать", — сказал Наруто. 'Вещи в движении. Я мог бы использовать тебя больше, чем раньше, — заявила блондин, сменив тему.
"Мне все равно стало скучно , — сказал Курама. "Пока я был внутри вас, я мог развлекаться, наблюдая за тем, что вы делаете".
Наруто не стал комментировать эти слова. "Я также заинтересован в том, чтобы увидеть, что вы можете сделать теперь, когда вы закончили", — сказал он без особого интереса в голосе. Затем он снова повернулся к Зецу. "Иди в убежище и позови меня оттуда", — сказал он.
Зецу кивнул и исчез.
"Когда я получу шанс убить того дурака в маске, который использовал на мне свой Шаринган ?" — мило спросил Курама.
"Ты не будешь", — сказал Наруто, даже не задумываясь об этой идее. "Вот тот, кто убьет Обито, — это я", — и с этими словами он исчез в клубах дыма. Курама впился взглядом в то место, где стоял Наруто.
Залы Совета
Цунаде оглядела членов совета и улыбнулась; все присутствовали. Это было поводом для улыбки. Даже Наруто был там вместе со своим товарищем Учихой. Она хотела убрать это с дороги, чтобы справиться с другими вещами. Она откашлялась: "Спасибо всем, что пришли", — сказала она, начиная встречу.
— Почему он все еще сидит с таким выражением лица? Его следует арестовать, поскольку все мы знаем, что он был тем, кто напал на члена совета! — довольно громко воскликнула Кохару, отрываясь от того, что было у нее в груди.
Все могли только догадываться, что это Наруто. Но у других не было доказательств, и они не присутствовали на встрече Наруто с Цунаде. Так что старшего Кохару можно простить за то, что он не знал, что блондин уже обсуждал с Годайме Хокаге. Она также вела себя так из страха. Если Наруто мог добраться до Данзо, что мешало ему добраться до нее и Хомуры?
Рассматриваемый блондин оставался таким, как будто то, что говорил советник, его не беспокоило. Это, конечно, сильно раздражало старца. Наруто просто собирался наблюдать, как жалкий советник выкрикивает то, что она хотела сказать. Но с Цунаде вопрос уже был решен. Он мог просто наслаждаться шоу. Рано это стало надоедать, но пока это не так, он мог наслаждаться этим.
"Старейшина Кохару, Наруто — член совета и глава клана Учиха, он также является сотрудником полиции, что дает вам право сказать, что он виновен в проступках?" — удивительно, но никто не задал этот вопрос. кроме главы военной полиции. Задавая вопрос, он сохранял невозмутимость.
— Доказательства? — фыркнул Кохару. "Нет никаких доказательств, необходимых для подтверждения того, что это был он. Я знаю это, и все это знают. Посмотри на него, он даже не отрицает этого, — заявила она, глядя на спокойного Наруто.
"Как бы мне не нравилось видеть тебя в таком положении, я вмешаюсь", — без страха начал Наруто, в то время как другие главные кланы смотрели на него, чтобы услышать, что он хотел сказать. "Я не отрицаю того факта, что это я зарезал Корня и искалечил Данзо, потому что это сделал я", — твердо сказал он, глядя прямо на старшего.
Когда он это сказал, в лицах руководителей кланов не было ничего удивительного. Оказалось, что они тоже знали, что это он, и воздержались от громких слов. Тем не менее, было сюрпризом, что он действительно мог так сказать это при всех. Глядя на Хокаге, Шукаку предположил, что вопрос с ней уже решен. Она была спокойна и просто наблюдала за происходящим.
"Я знал это!" — заявил старейшина Кохару, в то время как ее товарищ-старший просто покачал головой. Ради собственной безопасности он решил заткнуться и поговорить, когда его попросят. 'Анбу! Арестуйте его! ''
К несчастью для Кохару, ни один Анбу не пришел арестовать Наруто. Это смутило ее. "Анбу!" — снова закричала она. Но снова ее звонок был отложен.
"Хватит!" — сказала Цунаде, ударив кулаком по столу. Это действие заставило старейшину замолчать. — Кохару, чьему Анбу ты звонишь? Насколько я понимаю, Анбу находятся под моим контролем, и никто им не приказывает что-либо делать ''.
"Он только что признался в преступлении, я терпеть не могу его лица!" — ответил Кохару, глядя на Наруто.
"Я скажу это однажды, советник", — сказала Цунаде, сурово глядя на старшего. "Никогда больше не пытайтесь приказать моему Анбу, мы чисты?" — заявила она, немного выпуская свое намерение убить, чтобы передать свое сообщение.
Кохару просто отвернулся. Она ни на что не собиралась соглашаться. Она просто собиралась промолчать и посмотреть, что произойдет.
"Поскольку Хокаге-сама спокойно относится к этому вопросу, я полагаю, что вы уже обсуждали этот вопрос с Наруто здесь. Это также объясняет присутствие здесь Саске. Я считаю, что он здесь как глава военной полиции, да? '' — заявил Шукаку, желая начать встречу.
"Да, я уже говорил об этом Наруто. Ты тоже прав, Саске здесь как глава военной полиции, — спокойно сказала Цунаде своим официальным тоном. Затем она посмотрела на Саске: "Саске, хорошо?"
"Спасибо, Хокаге-сама", — сказал Саске, вставая. Он достал несколько файлов и раздал их членам совета. "Прошлой ночью полиция провела опасную операцию. Для такой операции у меня не было достаточно сил, поэтому я нанял Наруто для ее выполнения, — начал Саске. Наруто сообщил мне о деятельности Данзо и совершенных им актах государственной измены — он предоставил доказательства, подтверждающие это. Данзо планировал узурпировать Цунаде-сама на посту Хокаге и до этого уже совершил много актов измены, но Сандайме позволил ему выжить. Если вы посмотрите эти файлы, вы увидите все действия, которые проделал Данзу ''.
Члены совета просмотрели файл и были шокированы многочисленными актами государственной измены, совершенными этим человеком. Они не могли сомневаться, поскольку на этот счет были доказательства. Они также были удивлены, прочитав, что этому человеку имплантировали Шаринганы.
"Это смешно, — недоверчиво заявил Кохару. К сожалению, ее проигнорировали.
"Почему анбу не участвовали в этом?" — с любопытством спросил Хияши. Хотя он не мог не согласиться с тем, что Данзо действительно много раз совершал измену, ему было любопытно, почему Анбу не участвовали в операции. Наверняка что-то подобное им подошло бы больше.
'' Полиция действует самостоятельно. Это отдельная военная сила. Его операции не смешиваются с Анбу. Возможно, они могли бы провести совместные операции, но если у полиции действительно есть необходимые инструменты для выполнения своих операций, нет необходимости вовлекать Анбу в полицейские дела, — твердо ответил Саске на вопрос Хиаши.
"Был ли кто-нибудь проинформирован об этой операции до того, как она произошла?" Саске отрицательно покачал головой.
''Почему?''
— Корень Данзо был верен ему до глубины души, вы все это знаете. Если бы просочилась информация о том, что полиция планировала действовать против Данзо, они сделали бы все возможное, чтобы сохранить жизнь своих хозяев, — без промедления заявил Саске. Он говорил так, словно очень хорошо знал, о чем говорит.
"Но все же убить целую армию ..." — сказал Хомура, глядя вниз. Это означало, что многие люди погибли. Мужчин, которых они могли использовать на благо деревни.
— Вы бы предпочли, чтобы они подняли восстание в деревне? Потому что это то, что они сделали бы, если бы остались живы с Данзу в тюремной камере, — сказал Наруто, спасая Саске от ответа. "Вы также не можете оправдать, что они были так же виновны, как и Данзо".
Цунаде откашлялась: "Наруто прав. В будущем корень мог пригодиться. Но они были виновны в измене, и даже если бы они остались в живых, они были бы опасны, потому что им никогда нельзя было полностью доверять ''.
"Хотя я согласен с тем, что Root должен быть удален, я считаю, что полицейские силы должны информировать кого-то, прежде чем предпринимать операции, подобные этой. Предпочтительно Хокаге, — заявил Шукаку, получив одобрительные кивки от других глав кланов.
"Это разумно, — заявила Цунаде, глядя прямо на Саске, — у тебя есть какие-то возражения?"
"Нет", — сказал Саске.
"Хорошо", — с улыбкой сказала Цунаде. "Я принял решение казнить Данзу в частном порядке, как только он проснется. Есть ли у кого-нибудь из вас возражения? ''
Даже двое старших не возражали. Кохару теперь знал, что говорить иначе бесполезно. Главы кланов были с Цунаде на этом. Она также не могла оспаривать доказательства против Данзо. Старого боевого ястреба уже не спасти.
"Я объявляю этот вопрос S-рангом, и все записи будут опечатаны в штаб-квартире полиции, как только они будут завершены", — заявила Цунаде.
'' Таким образом, жители деревни не будут знать об этом. Это также позволит избежать паники '', — заключил Цуме, получив одобрительный кивок.
"Что касается другого вопроса, я получила известие от Мизукаге, она сказала, что уже пересекла границу Огненной страны", — сказала Цунаде с легкой улыбкой.
"Она наконец-то идет", — сказал Чуза. "Прошло несколько дней с тех пор, как нам сказали, что она приедет".
"Она скоро прибудет, я послал отряд Анбу сопровождать ее, пока она пробирается сюда", — рассказала Цунаде. "Поскольку нет ничего другого, вы все уволены!"
Цунаде посмотрела на Наруто. Он был ужасно тихим. Она никогда не думала, что он упустит шанс поиграть с советом. Но на этот раз он был совершенно спокойным. Он никогда не был таким во время заседаний совета. Он всегда смешивал вещи налево и направо.
— Наруто-сан, — крикнул Хиаши, подходя к Наруто с легкой улыбкой.
"Что я могу сделать для вас, Хиаши-сан?" — так Наруто знал формальности, это было сюрпризом. Даже сам Хияши удивился этому. Он ожидал, что его назовут Хиаши без почетного имени.
"Могу я поговорить с тобой на минутку наедине?" Наруто кивнул, сохраняя непроницаемость на лице.
Учиха
Наруто сидел на тренировочной площадке под деревом. Его клоны были заняты своим обучением. Рядом с ним стояли три клона, которые изучали для него Хирайсин, пока он отдыхал.
Обучение вариациям Расенгана было почти завершено. Через два или три дня у него будет полное дзюцу. Но с этим ему придется участвовать в танце, чтобы проверить их. Дзюцу лучше проверяли на человеке. Клоны просто так не делали. Ему нужен был кто-то, кто был бы просто испытуемым для его дзюцу.
Другой его клон тренировал Карин в доме Минато. У него было много дел сегодня, поэтому он решил послать клона, чтобы он сделал свою работу. Он хотел бы тренировать ее сам, но сейчас ему нужно было отдохнуть.
"О чем Хияши хотел с тобой поговорить?" — спросил Саске, направляясь к Наруто.
Только один глаз Наруто открыл правый, скрытый под волосами. "Он пытался сделать предложение, чтобы одна из его дочерей вышла замуж за одного из нас".
Саске приподнял бровь: "Ты сказал ему, что нет?" Он не хотел жениться на Хинате. Если бы Наруто сказал да, он бы женился, так как Наруто, похоже, что-то имел с Югао.
— Да, — облегченно вздохнул Саске. Но я забрала его младшую дочь. Она совсем "ребенок", у нее большой потенциал, и она станет отличным дополнением для вашей Военной Силы ''.
Наруто встал: "Следуй за мной", — сказал он Саске. '' Смотри внимательно и не используй свой Шаринган. Я повторю эти жесты только дважды ''.
Наруто медленно сдавал печати, чтобы Саске мог их поймать. "Учиха Хоно Сиурудо", — пробормотал он, высвобождая чакру вокруг своего тела, прежде чем чакра превратилась в пламя. Наруто начал вращаться, и пламя вращалось вокруг, создавая купол из кружащегося пламени. Через несколько секунд он остановился.
Он сделал это снова, медленно, чтобы Саске мог видеть его движения. '' Если вы заметили, дзюцу похоже на то, которое Неджи использовал во время экзаменов на чунин. Я создал это, увидев, как он это делает. Это дзюцу защиты, но оно также работает как в нападении, так и в защите. Когда вы вращаетесь, пламя защищает вас от любых атак. В нападении любой, кто прикоснется к огню, будет сожжен. Кроме того, когда вы хорошо контролируете дзюцу, при вращении вы можете запускать огненные шары во всех направлениях. Но не пытайтесь делать это сейчас. Я научу вас, как только вы получите полный контроль над защитой, — заявил Наруто, прежде чем вернуться к тому месту, где он сидел. Он взял свиток и бросил его в Саске.
"Я только показал вам демонстрацию готового продукта. В этом свитке есть все, что вам нужно знать об основах дзюцу ''.
"Спасибо", — сказал Саске с легкой улыбкой.
"Саске", — сказал Наруто перед тем, как другой Учиха ушел изучать дзюцу. '' Если вы не обладаете высокой степенью контроля над элементом огня, вы можете сгореть заживо и умереть или получить ожоги 3-й степени. При выполнении этого дзюцу вы должны превратить свою чакру в чрезвычайно горячую субстанцию, выпуская ее из своего тела через точки тенкецу. Это будет похоже на кипяченный бензин в виде пара. "Пар" может искалечить ваше тело, если вы совершите ошибку. Выпустив "пар", он будет плавать вокруг вашего тела. Вы используете тигровую печать, чтобы превратить пар в огонь своей чакрой. Если вы сделаете ошибку, огонь сожжет вас. Я предлагаю вам использовать клона, если у вас достаточно чакры, чтобы сделать его для тренировок ''.
Позже этим днем
Запах проник в его нос и разнесся по всему телу. Он никогда не чувствовал такого приятного запаха. Теперь запахи еды привлекали не его, но он не мог сказать, что запах не захватывает дух. Саске не мог приготовить что-то подобное. Он не был хорошим поваром. Несмотря на то, что они жили вместе, он ел стряпню Учиха только один раз. После этого он предпочитал есть самостоятельно приготовленные блюда.
Наруто направился к кухне. Он обнаружил, что Югао напевает, пока она мыла посуду, которую использовала для того, что она готовила. Казалось, она не замечала его присутствия. Затем Наруто вспомнил, что она сказала, что увидит его сегодня вечером, он догадался, что она имела в виду именно это.
"Если бы я не знал ничего лучше, я бы сказал, что ты женат", — поразительно прокомментировал Наруто Югао. Его комментарий ее весьма удивил.
"Что заставляет вас так говорить?" — спросила она, поворачиваясь к нему лицом. Он был в доспехах. Она могла предположить, что он тренировался со своими клонами весь день после собрания совета. Она давно не видела, чтобы он его носил.
"Из того, что я наблюдал и узнал, то, что вы делаете сейчас, в основном делают женщины для своих мужей. Или некоторые просто делают это, чтобы доставить удовольствие своим мужчинам, — заявил Наруто, садясь возле кухонного стола.
'' Вы наблюдали и изучали пары? С какой целью? '' — спросил Югао, удивленный тем, что он действительно сделал что-то подобное.
"Технически не я, это сделал за меня мой друг. Мое время и усилия ценны, чтобы потратить их на такие вещи, — сказал Наруто, сказав довольно знакомое заявление, которое Югао привык слышать. "Что касается того, почему я должен искать такие знания; Однажды я выйду замуж, чтобы не беспокоить и не вызывать неприятных ситуаций из-за женщины, которой я должен был обладать этим знанием ''.
"Знание чего-то не облегчает вам работу с этим", — заявил Югао. "Как и в отношениях, опыт важнее знаний".
"Я знаю об этом", — ясно сказал Наруто в согласии со словами Анбу женского пола. "Но у знания есть свои применения".
Югао слегка кивнула и вернулась к мытью посуды: "Как прошел твой день?"
"Приятно", — тихо ответил Наруто. "Где Саске?"
Югао вздохнул. Он мог бы спросить, как прошел ее день. И было бы совсем не больно. Почему он не мог сразу стать нормальным? "Он ушел с Какаши-сэмпай".
"Понятно", — сказал Наруто, вставая. Он начал уходить из кухни, не сказав больше ни слова. Югао не спросил, куда он идет. Она просто продолжала молча убирать свой беспорядок.
Она была вполне счастлива этой ночи. Она решила просто готовить для него. Да, она знала, что они не встречаются, не парень и девушка, но он ей нравился, и это все, что имело значение. Что такого плохого в приготовлении еды для понравившегося ей парня? Она не видела в этом ничего плохого, особенно если парень был похож на Наруто. Ей не придется ни о чем беспокоиться.
Наруто интерпретировал бы это как есть. Он не был тупым и не обращал внимания на вещи вокруг него. Он был довольно проницателен и не боялся сказать, что думал. Она на это рассчитывала. Она знала, что блондинка будет откровенна во всем. Возможно, его не волновало, что другие люди думают об эмоциях других людей. Или, возможно, он просто не заметил его, поскольку казалось, что ничего эмоционально его не беспокоит.
Иногда он был совсем как Рут. Но между Наруто и Рутом была разница. Рут были обучены подавлять их эмоции с того момента, когда они научились говорить. Так что с тех пор, как они научились понимать мир, их учат быть бесчувственными, никогда не давая им возможности понять другие эмоции. Это создало их личности, и некоторые из них были неспособны когда-либо испытывать другие эмоции.
С другой стороны, Наруто не всегда был таким. Она это знала. В тяжелом детстве он испытал и другие эмоции. Он чувствовал боль, одиночество и все такое. То, что он испытал, могло заставить его повернуться в этом направлении. Но тот факт, что он не всегда был таким, означал, что он все еще мог испытывать некоторые вещи. Но был и другой минус, Наруто может просто отмахнуться от всего, что он чувствует, и даже не наплевать на это.
Она знала, что есть мелочи, о которых он заботится. Другое, даже немного. Но тот факт, что было что-то, о чем он заботился, означал, что он все еще был "человеком". Рут ни о чем не заботился, он знал только верность Данзо.
Наруто вернулся на кухню без доспехов и протектора на лбу. Она посмотрела на его бесстрастное выражение. "Возможно, я был неправ, он не заботится о других вещах, потому что его способность делать это была разрушена его детством. Это казалось вероятным. — подумал Югао.
Она смотрела, как он садится. Он оглянулся на нее, сохраняя непроницаемое выражение лица. Югао покачала головой. "Яп, его способность заботиться была определенно разрушена его детством. Неудивительно, что он заботится только о тех, кто хорошо к нему относится, — печально подумала она.
"Ты довольно привязался к моему присутствию", — сказал Наруто. В отличие от большинства случаев, когда он говорил, в его голосе были какие-то эмоции. Она с трудом ухватилась за него, поэтому не могла точно определить, что это было.
"Разве это не хорошо, когда рядом с тобой есть кто-то, кто разделит с тобой трапезу?" — спросила женщина с фиолетовыми волосами, усаживаясь через стол напротив него.
Как она и ожидала, Наруто просто пожал плечами. Несмотря на то, что она не могла видеть, что творится у него на голове, она хорошо познакомилась с его природой. Когда вы узнали его лучше, было несложно предсказать, как он отреагирует. Не то чтобы он был предсказуемым.
"Я просто констатировал очевидное", — тихо сказал Наруто. "Может быть, вы пользуетесь тем фактом, что я могу терпеть ваше присутствие, и я нахожу ваше присутствие несколько приятным?"
Это было неожиданно. Она определенно не предсказывала, что он скажет что-то подобное. И тогда она подумала, что на самом деле догадалась о нем. Она погладила подбородок и слегка улыбнулась: "Возможно, — сказала она. Похоже, что Наруто сказал бы, если бы он был тем, кто задал вопрос.
Югао внимательно посмотрел на Наруто. Казалось, его забавляла имитация его обычных ответов. Она могла сказать это по легкой улыбке, которая расплылась по его лицу, когда она произнесла эти слова. Она внутренне улыбнулась своему успеху.
"Яре, ты довольно хорошо со мной познакомился", — сказал Наруто. Хотя, похоже, это его не беспокоило. "Скорее всего, ему все равно, — подумал Югао.
"Что ж, ты спас меня дважды, и ты единственный человек, с которым я могу поговорить, зная, что ты не высмеиваешь меня", — искренне подумал Югао. "Это заставляет меня наслаждаться вашей компанией".
— Тебе не нравится, когда на тебя глазеют? Что ж, женщинам в публичных домах, кажется, это нравится, а других игривых женщин это, похоже, не особо беспокоит, — спокойно сказал Наруто, когда в его голове промелькнуло воспоминание о Мэй Теруми.
— Бордель? — Югао с любопытством посмотрел на Наруто. "Я не думал, что вы пойдете в такие места. Что ты здесь делал?''
"Я проводил несколько экспериментов и брал несколько уроков", — ответил Наруто. Он рассказал Мэй, что натворил в борделе. Ее реакция была довольно забавной.
"Какие уроки?" — спросила Югао, хотя и боялась ответа. Она почувствовала в своем сердце что-то, чего не могла определить. Это не доставило ей приятных ощущений.
"Я могу показать тебе, если хочешь", — предложил Наруто.
Тем не менее, плохое предчувствие никуда не делось. Он все еще был там, но Югао позволил своему любопытству взять верх над собой. "Конечно", она не знала, как он это сделает.
Наруто встретился с ней глазами: "Шаринган: Гендзюцу", — произнес он, заключив Югао в ловушку иллюзии.
"Это мое гендзюцу", — сказал он, когда рядом с ним появился Югао. Югао просто кивнул и посмотрел на здание перед ней. Это не было ошибкой бордель.
Она увидела, как младшая версия Наруто входит в здание. Когда он вошел, они тоже вошли. Наруто (Младшая версия) разговаривал с женщиной чуть постарше. Женщина на мгновение улыбнулась ему, прежде чем дала ему пощечину. Она могла видеть выражение его лица, слегка приподнятую бровь.
Она повернулась к Наруто: "Что ты ей сказал?"
"Перед тем, как отправиться туда, источник сообщил мне, что несмотря на то, что у пожилых женщин большой опыт. Они довольно широкие и мне бы не подошли ''. Югао нисколько не удивился его резкости. Но она слегка покраснела от его слов. Теперь она знала, чему Наруто хотел научиться. Она могла предположить, как все пойдет дальше. Однако она чувствовала себя обязанной наблюдать за Наруто.
"Мне сказали искать девушку помоложе, она еще молода и еще многого не видела. Мне также пришло в голову, что женщина помоложе была бы лучше, чем старая изношенная машина, которая, вероятно, протекает масло, заржавела внутри и, вероятно, даст мне что-то, что не будет полезно для моего здоровья, — небрежно заявил Наруто.
'' ... ''
'' ... ''
От этих слов Югао приоткрыл рот. Они были шокирующими, мягко говоря. Но она боялась, что у него будут такие же мысли с ней. Пока ее рот все еще был разинут, она увидела, как другой Наруто вошел в комнату с двумя молодыми красивыми подростками. Они были действительно красивы. Ее рот открылся еще больше, а глаза расширились, когда две девушки делали с ним все, что хотели.
Она не знала, как долго стояла, не думая. Для нее было не лучшим решением смотреть то, что она видела. Обе девушки потеряли сознание по обе стороны от Наруто. Блондин встал с постели. Она могла видеть выражение его лица; задумчивый, поскольку он пытался понять, что он на самом деле испытал.
Наруто щелкнул пальцами, и иллюзия исчезла. Югао сидела, разинув рот неподвижно и не мигая.
Наруто это позабавило, но ничего не сказал. Югао потребовалось несколько минут, чтобы выйти из ступора. Когда она это сделала, ее лицо покраснело, и она встала. "Извините", — сказала она, скорее, убежав прочь.
Ей потребовалось несколько минут, чтобы вернуться. Когда она это сделала, она вернулась с едой. Если бы не тот факт, что она была Анбу, она бы ушла. Образы, которые она видела, насиловали ее разум. Но, будучи Анбу, она держалась. Она протянула Наруто его еду и села.
"Вы знаете, что после всего этого будет довольно сложно говорить с вами, — сказала она честно. Возможно только на ночь. К завтрашнему дню она переживет это.
"Хммм, я уже видел тебя голым. Что еще более важно, я вымыл тебя, пока ты был обнаженным, — сказал Наруто, догадываясь, куда она это брала. Он без труда заговорил с ней даже после этого.
"Ну, это было несколько месяцев назад", — сказал Югао. Удивительно, но ее нисколько не смутил тот факт, что он увидел ее обнаженной. "Значит, тебе не нравятся пожилые женщины, а?" — это объясняет, почему он никогда не проявлял интереса к Мэй.
Хотя ее вопрос не удивил его, он выглядел удивленным. "Яре, ты боишься, что я могу подумать, что ты старая изношенная машина". Югао съежился при каждом слове, но ничего не сказал. "Неужели ты так думаешь из-за страха быть отвергнутым?" — снова Югао ничего не ответил.
Наступила уютная тишина, когда Наруто жевал свою еду. "Вы неплохо готовите, — сказал он.
"Спасибо", — улыбнулся Югао.
"Ты не должен бояться, Югао", — сказал Наруто, возвращаясь к основной теме. "Нет никого более подходящего, чтобы быть моим другом и предметом моей привязанности, если они есть", — он сделал паузу, позволяя словам проникнуть в суть, прежде чем продолжить. 'Вы держите ключи; вы все-таки не ответили на мой вопрос ''.
Югао почувствовала, как ее надежды возвращаются в полную силу. Она улыбнулась чистой искренней улыбкой, но ничего не сказала. Уютная тишина успокаивала и ничего не портила. Фактически, она думала, что если она что-нибудь скажет, это все испортит.
Два дня спустя (Ото)
Судя по тому, как раньше была деревня, в наши дни она стала очень оживленной. Люди улыбались, когда продолжали заниматься своими повседневными делами. Восстановление села шло гладко. Сельские жители были этому счастливы. Они никогда не останавливались, чтобы помочь со строительством зданий. Каждый приложил свои усилия, чтобы довести процесс до конца.
Такого единства, которое было в деревне, никогда не было раньше, особенно когда Орочимару все еще возглавлял деревню. Люди в основном жили в страхе перед этим человеком. Он был злым и довольно страшным. Однако прямо сейчас этот человек был мертв, и деревня с нетерпением ждала более светлого будущего.
Глен улыбнулся, глядя на деревню из Хрустального дворца. Она смотрела в окно на верхнем этаже дворца. Увидев все это, она с гордостью сказала, что приняла правильное решение — приехать сюда и начать все сначала. Это действительно было новое начало. Она больше не была одержима тем, чтобы доставить удовольствие Орочимару, а сосредоточилась на том, чтобы ее дом был восстановлен.
Дела не всегда шли хорошо, но она справлялась. Некоторые пытались ее обмануть, считая, что она не достойна руководства села. Некоторые считали, что ей не следовало тратить время на восстановление, а скорее ей следовало потратить свои усилия на поиск убийцы их бывшего лидера. Она больше не заботилась о мужчине. Даже если он чудесным образом вернется к жизни, она никогда не вернется к нему. Теперь она была довольна своей жизнью.
Она показала пример людей, которые пытались бросить ей вызов, беспощадно убивая их на глазах у всех. Ей сказали, что Наруто хотел, чтобы проект был завершен как можно быстрее. Также он не ценил никого, кто стоит на пути к его целям. Это также было личным делом для нее, потому что она также делала это для нее и Юкимару. Если кто-то хотел встать на пути ее покоя, она с ним справилась.
Тогда это была та причудливая фигура, похожая на растение. Он часто сокращал число повстанцев. Он не тратил на это время и, похоже, любил пожирать людей. Конечно, он делал это наедине, где его никто не мог видеть. Он всегда оставался в тени, где его не было видно.
Ну, по крайней мере, теперь никто не пытался встать на пути. Все, кто пытался это сделать, были раздавлены.
Глен вздохнула и вернулась к своему столу. Она видела много отчетов. Но она не жаловалась, все было к лучшему.
Больница была почти закончена вместе со штаб-квартирой Анбу и Джоунина. У них все еще было несколько шиноби, и некоторые приходили в деревню, слыша, что ее восстанавливают. Зецу всегда говорил ей, какие брать, поскольку он, казалось, знал все. Но все же ей приходилось беспокоиться о том, чтобы заставить медиков работать в больнице, их было немного, и у большинства из них не было большого опыта в этой области.
Было бы бессмысленно строить современную больницу и не иметь там лучших медиков и докторов. Ей придется поговорить об этом с Зецу. Ей не нужно было беспокоиться об Анбу. Она уже командовала многими людьми Орочимару, когда он был еще жив, она знала большинство из них. Она могла выбрать, что лучше всего подходит черным орпам.
Она также была рада, что несколько деловых людей приехали в деревню и начали строить свой бизнес. Там будут отели, рестораны и другие предприятия. Это было хорошо, так как жители и гости найдут их полезными. Какой была бы деревня Ото, если бы в ней не было гостиницы? Так что иметь бизнес извне было приятно и полезно для деревни и ее экономики.
Она была прервана от своих мыслей, когда Зецу появился в ее офисе. Она вздохнула, она действительно ненавидела, когда он это делал. '' Вы не можете найти лучший способ войти? Что, если бы вы натолкнулись на меня, занимаясь чем-то личным? — спросил Глен, глядя прямо на него.
Зецу просто улыбнулся. "Такой способ появиться веселее", — сказал он и подошел прямо к окну с видом на деревню.
''Что привело тебя сюда? Вы не приходите сюда, если не хотите что-то проверить или у вас есть что мне сообщить, — сказала Глен, глядя на отчеты на своем столе. Ее не беспокоило его присутствие, и она не боялась, что он ударит ее ножом в спину, пока она не смотрела.
"Через несколько минут будет гость", — заявил Зецу, все еще глядя на деревню. Он был не таким большим, как другие деревни, но был красивым.
''Гость? Чей гость? — спросил Глен, повернувшись лицом к Зецу.
'' Внучка Цучикаге; она здесь с миссией, чтобы получить как можно больше информации о деревне, — заявил Зецу, повернувшись лицом к пользователю Кристалла.
Он уже знал о миссии женщины. Было очевидно, почему она оказалась здесь, в деревне. Сюда никто из других деревень не приезжал. Возможно, другие деревни считали новый Ото чем-то, что не представляло угрозы. Однако визит Куроцучи отнюдь не был невинным. Ей просто нужна информация, потому что ее дедушка любит совать нос в вещи, которые его не касаются.
"Тогда мы должны избавиться от нее, прежде чем она получит шанс собрать информацию", — заявил Глен. Это был единственный логический способ, который она знала, как справляться с такими ситуациями. Ей никогда не нравились люди, которые нюхали ее бизнес.
К сожалению, Зецу покачал головой: "Нет, позволь ей войти и собрать все, что она захочет", — сказал он.
''Почему? Ты не боишься, что она найдет что-то, что связывает тебя и Наруто с деревней? — с любопытством спросил Глен.
— Нет, она ничего не может найти. Все, что она сможет найти, будет о том, как обстоят дела в деревне и о вас, не более того. Я уже довольно давно заметаю следы. И я никогда не использовал имя Наруто, — Зецу на мгновение замолчал. — То же самое и с Наруто. Когда он не хочет, чтобы вы что-либо находили, вы ничего не найдете, если только вы не я '', — сказал он.
`` Если она ничего не найдет, зачем ей разрешать входить в деревню? ''
"Пока мы говорим, она уже в деревне", — заявил Зецу. '' Что касается того, почему; будет просто забавно увидеть выражение разочарования на лице Цучикаге, когда его внучка вернется домой без ничего полезного ''.
"Ты не все мне рассказываешь", — заявил Глен, глядя прямо в глаза Зецу.
"Я хочу увидеть, что сделает Наруто, когда он поймет, что Цучикаге вмешивается в его дела. Обычно ему было все равно, и он просто смотрел, чтобы увидеть, чем все закончится, — объяснил Зецу.
''Обычно?''
— Ну, Наруто не поклонник Цучикаге. Он никогда не говорит о деревне. Его это не интересует. В его "пьесе" сценарий Ивагакуре отсутствует, но если Цучикаге заставит себя сыграть "пьесу", кто знает, что сделает Наруто? ''
Глену не понравилась ухмылка на лице Зецу. — Ты скверный ублюдок. Я думаю, вы могли бы даже накормить дочь Цучикаге информацией, просто чтобы посмотреть, что он с ней будет делать. Если он получит в свои руки что-то золотое, Наруто должен будет действовать, — обвиняюще сказала она.
Зецу просто улыбнулся.
— А когда Наруто вообще сюда приедет?
'' Через несколько недель или дней. В данный момент он был занят в Конохе, — ответил Зецу. '' Будьте добры к нашему гостю. Улыбнитесь ей и ничего не раскройте '', — сказал он и исчез из офиса.
Две минуты спустя
"Войдите", — сказала Глен, услышав стук в дверь своего офиса.
В офис вошел молодой человек: "Гурен-сама, снаружи женщина ищет у вас аудиенции", — сказала она.
"Это, должно быть, гость", — подумал Глен. "Впусти ее", — сказала она.
"Привет", — сказал молодой человек, прежде чем повернуться, чтобы уйти.
Куроцучи с улыбкой вошел в офис Гурена. В ее задачу не входило осматривать постройки деревни, но, черт возьми! Ей было тяжело не делать этого. Конструкции были красивы и эта башня; это был просто кристалл. Она, конечно, не возражала бы иметь такой в Ива. Эта деревня была прекрасна. Она не могла этого отрицать.
"Я должен сказать, что ты творил чудеса с этой деревней", — честно заявил Куроцучи.
Глен улыбнулся. ''Спасибо. Я рада, что кому-то со стороны нравится наш стиль '', — профессионально сказала она. Она решила, что мы сделаем несколько выводов относительно того, кого она имела в виду.
"Ты — лидер ..."
"Пожалуйста, зовите меня Глен".
Куроцучи кивнул. "Что ж, Гурен-сан, меня сюда послал мой дедушка. Он очень заинтересован в том, чтобы соответствовать той великой работе, которую вы здесь начали, — Глен подавила желание закатить глаза. "Я хотел бы совершить экскурсию по деревне, чтобы сообщить ему, примет ли он хорошее решение объединиться с Ото".
Глен улыбнулся: "Это хорошо, — сказала она. "Для Ото, безусловно, будет хорошо, если у него будет такой сильный союзник, как Ивагакуре. Давай, я тебе покажу.
Мэй затягивает переговоры по контракту с продюсерами истории. Она жаловалась на отсутствие экранного времени и низкие платежи. Но рад сообщить, что вопрос решен. Мизукаге подписала контракт и скоро появится.
Я думаю, что Минато объяснил себя достаточно хорошо, чтобы Наруто понял, что на самом деле произошло в ночь, когда Курама пришел в ярость. Любой разумный поймет позицию Минато той ночью. Поэтому я считаю, что Наруто — разумный человек. Он сказал Минато, что продолжать затаить ненависть — нехорошо.
Что касается того, что Наруто сказал Джирайе и Цунаде, я не ошибся со своей стороны. Те вещи, которые сказал Наруто, были бесполезны для него, потому что Данзо был устранен. Если бы он все еще был в игре, он бы промолчал.
В любом случае, вы знали, что Пейн однажды пытался сразиться с Наруто? Да, это случилось. Судя по всему, сцена не понравилась продюсерам, поэтому они ее удалили. Вот как все произошло.
Тема боли
Все шесть тел боли собрались перед Наруто с Тендо, стоящим посередине со своим бесстрастным взглядом, и Риннеганом, ярко сияющим силой. Наруто просто смотрел на шестерых, скрестив руки на груди.
"Учиха Наруто, мы пришли за кьюби!"
"Чтобы получить кьюби, сначала нужно сразиться со мной", — заявил Наруто.
"Тогда я за мир", — сказала боль, готовясь к битве.
Наруто протянул руку, качая головой. "Нет, я не танцую с марионетками. Если ты хочешь танцевать со мной, приходи ко мне, Нагато. Я буду ждать тебя", — сказал он и исчез в водовороте пламени.
"Что за херня!" — воскликнули все шесть тел Пейна. "Я даже не успел рассказать ему о боли! Директор, это должно было случиться?"
"Нет!" — крикнул директор. "Черт побери, этот ублюдок! Я режиссер! Это моя история! Ничего не происходит в этом наборе, пока я не скажу этого! Кто этот ублюдок возомнил себя ?!"
" Учиха Наруто; скоро станет Мудрецом!"
Ага, вот как все пошло. Режиссеру и продюсерам надоело, что Наруто делает все, что ему заблагорассудится. В качестве наказания они решили не давать ему идеальные Сусано'о и Риннеган. Чтобы трахнуть его еще больше, они сделали его больным.
В любом случае, спасибо, что потратили время на чтение этой главы.
Роб Мулаудзи отсутствует!
* Глава 20 *: Глава 20
Отказ от ответственности: я не владею Наруто
Глава 20.
Конохагакуре
Прошло много времени с тех пор, как она приезжала сюда в последний раз. В последний раз она приехала сюда, когда искала помощи во время гражданской войны на ее родине. К тому времени Сандайме Хокаге был еще жив. Она была счастлива, зная, что этот человек мирный и поможет им. Но она вернулась домой с мрачным и сердитым лицом. Старый дряхлый ублюдок отказался от ее помощи. Даже если бы этот человек дал ей саннина, чтобы помочь им, это было бы что-то. Но он ничего не выдал.
Возможно, ей никогда не понравится старик за то, что он сделал. Он просто стоял и смотрел в сторонке, как его граждане купали Кири в крови. Более того, он, Хирузен, провозгласивший себя мирным человеком, просто стоял вдали и смотрел. У деревни было достаточно военной мощи, чтобы помочь, но он этого не сделал, и все же он продолжал называть себя человеком мира.
Что ж, теперь это было в прошлом, она вернулась. Только из-за некоего светловолосого Учиха. Он спас ее деревню. У него могли быть свои причины, но это не изменило того факта, что он их спас. Его участие в их гражданской войне спасло многих ее мужчин, которые могли бы погибнуть во время войны. Он совершил несколько невероятных подвигов, которых она никогда не думала, что кто-то сможет их достичь. Его сила была чем-то другим.
Ее просто опечалило, что он решил не использовать свою силу для объединения мира. Если бы у нее была его сила, она бы использовала ее, чтобы принести мир во всем мире. Блондина, похоже, не заботила мир. Казалось, его интересовали только "танцы"; вот для чего использовалась сила. Ну, по крайней мере, он не бегал по миру, заставляя другие деревни склоняться перед мощью Конохи.
Однако у нее был вопрос, как долго он будет оставаться на низком уровне? Он был еще молод; он все еще мог стать сильнее, чем был сейчас. Что было бы, если бы он стал сильнее, чем сейчас? Будет ли он просто сесть и смотреть на мир? Проблема с тем, чтобы быть сильным, заключается в том, что иногда вам надоедает отсутствие проблем. Вот тогда многие начинают это терять. Без соперников легко начать проблемы, просто чтобы найти вызов.
Она только надеялась, что чего-то подобного не произойдет. Было бы обидно, если бы это произошло.
Однако она была счастлива быть здесь. Она могла увидеть Наруто. Ей очень хотелось увидеть его снова. Верный своему слову, он так и не вернулся к Кири. Он не побоялся ей это сказать. Что ж, согласно сообщениям, он все еще находился взаперти в Конохагакуре. Это означало, что она получит шанс увидеть его в его доме. При этой мысли на ее лице промелькнула улыбка.
Также есть тот факт, что если все пойдет ее путем, у Кири будет сильный союзник. Коноха по-прежнему оставалась самой сильной среди скрытых деревень. Если она заставит Коноху вступить с ней в союз, она также сможет получить Сунагакуре. Песок и Скрытый Лист были союзниками, и с момента установки нового Казекаге отношения между двумя деревнями были только хорошими.
"Мэй-сама", — сказала Ао, вырывая Мэй из ее мыслей. "Мы должны двигаться вперед", — сказал он.
Мэй была в мантии Мизукаге; это был предпочтительный выбор, поскольку она собиралась на такую встречу. Она также должна была одеться как Мизукаге, чтобы выглядеть профессионально. "Пойдем", — кивнула она. Она посмотрела на Чоджуро. Молодой шиноби занервничал. — Все в порядке, Чоджуро; все будет хорошо '', — уверенно сказала она.
"Я надеюсь на это, Мизукаге-сама", — сказал Чоджуро, когда они двинулись к башне Хокаге. Их присутствие, конечно, заставляло зашептать всех, кто их видел. Но они не возражали против них, они просто продолжили путь к башне Хокаге.
"Это место совсем не изменилось", — заявила Мэй, оглядывая деревню. Он все еще выглядел так же, как когда она приехала сюда несколько лет назад.
"Да, это не так, — согласился Ао. "Это удивительно, учитывая вторжение, которое произошло 3 года назад", — вторжение Звука / Песка нанесло деревне некоторый ущерб. Он мог подумать, что, оправляясь от повреждений, они что-то изменили.
"Тем не менее, не было большого ущерба", — отметила Мэй. "Согласно сообщениям, единственными зданиями, которые пострадали, были здания, расположенные у стен, где вызов Орочимару начал свою атаку".
"Это все еще удивительно, — сказал Ао. Он был согласен с Мэй. Просто удивительно, что деревня не изменилась после вторжения в нее двух деревень.
Трое продолжали молча идти к башне Хокаге. Посланная Анбу Цунаде уже отправилась, чтобы сообщить о благополучном прибытии Мизукаге. Другой отряд Анбу наблюдал из тени, чтобы убедиться, что с Мэй ничего не случилось. Если кто-то нападет на нее, это не пойдет на пользу имиджу Конохи. Это также вызовет проблемы между двумя деревнями.
Коноха все еще была на полной мощности, любая война между двумя деревнями обязательно закончится тем, что Коноха убьет Кири. Но это не означало, что они ничего не сделают, чтобы избежать войны. Иногда лучше избегать конфликтов. Мир уже видел много войн, лучше, чтобы не вспыхнула другая, особенно когда ее можно было избежать. Война никогда никому не нравилась.
Все трое наконец достигли башни Хокаге, и их привел в офис Цунаде чунин, ожидавший их у входа в башню. Мэй забавляло, что каждый Каге всегда находился в самом высоком здании в деревне. Если бы она захотела, она бы изменилась, сделав свою башню меньше. Но это не должно ее беспокоить. Они все еще восстанавливали деревню; она должна была об этом беспокоиться.
"Войдите", — услышали они, когда чунин постучал в дверь Цунаде. Чунин только открыл дверь и жестом пригласил их войти. Когда они вошли, он закрыл за собой дверь и ушел.
Цунаде встала со своего места в знак уважения, когда вошел Мизукаге. "Я верю, что твои путешествия были приятными", — сказала она, когда Мэй подошла к своему столу с телохранителями по бокам.
Младший Каге улыбнулся: "Это было приятно", — сказала она, все еще стоя. Эти двое были единственными женщинами-Каге среди Элементных Наций. Цунаде была первой женщиной, ставшей Каге, а Мэй — второй.
"Пожалуйста, присаживайтесь", — сказала блондинка Хокаге, тоже садясь. Как было сказано, Мэй села на стул перед столом Цунаде.
"Этот офис тоже не изменился", — сказала Мэй, оглядывая комнату.
"Я ничего не изменила, когда стала Годайме", — сказала Цунаде со спокойным выражением лица.
Мэй Теруми кивнула. "Еще раз спасибо за то, что прислали Анбу для помощи в наших путешествиях", — сказала она. Она велела Анбу поблагодарить Цунаде, когда они приблизились к деревне. Анбу собирались покинуть их, так как они сделали свою работу.
"Ничего подобного", — сказала Цунаде, взмахнув рукой. "Мы просто не могли допустить, чтобы с тобой что-нибудь случилось, прежде чем мы даже начнем переговоры об альянсе", более того, это выглядело бы так, как будто Коноха планировала это, если бы что-то случилось с ней, пока она шла сюда.
''Думаю ты прав.''
"Вы и ваши люди, должно быть, устали от путешествия", — заявила Цунаде. Так сказал бы любой в ее положении. Они путешествовали уже несколько дней. "Я уже подготовил для всех вас отель для отдыха".
"Это очень ценно, — сказала Мэй с легкой улыбкой. Ей можно было бы немного отдохнуть, но был еще полдень.
"Но, конечно, если вы хотите осмотреть деревню, я могу попросить кого-нибудь показать вам", — заявила Цунаде. Большинство посетителей захотят осмотреть деревню. Это было обычным делом для приезжего Каге.
"В этом не будет необходимости, мы сможем найти нас в деревне", — не похоже, чтобы она заблудилась. И она не была каким-то ребенком, которым нужно было руководить.
Цунаде кивнула. '' Просто чтобы предупредить вас заранее; Анбу будет следить за вами, пока вы гуляете '', — сказала она. Они сделали это, чтобы больше ничего не случилось. Это не было проявлением недоверия.
Мэй снова улыбнулась. "Это не беспокоит", — пренебрежительно сказала она.
"У нас будет встреча завтра утром, после того, как вы отдохнете. Я верю, что вы будете готовы за это время '', — заявила Цунаде, принимая взгляд и тон лидера.
''Это не проблема.''
— Есть что-нибудь еще, прежде чем я покажу вам место для отдыха?
Мэй кивнула. `` Не могли бы вы сказать мне, где Наруто? ''
Цунаде приподняла бровь, но, тем не менее, кивнула. "Анбу!" — позвала она. Анбу упал возле ее стола. "Найди мне местонахождение Наруто!"
"Хай".
Был полдень, Наруто к этому времени был в основном в резиденции Учиха. Он всегда был там, если только он не был в доме своего отца. Эти два места и памятник Хокаге, где можно было бы искать Наруто. Но днем он никогда не ходил к памятнику Хокаге.
Пока они ждали возвращения анбу, заговорила Цунаде. "Вы знакомы с ним?" — тихо спросила она. Наруто провел несколько недель в Кири, она могла догадаться, что Мэй познакомилась с ним. Но опять же, это был Наруто.
"Можно и так сказать", — ответила Мэй с легкой улыбкой.
"Так что, я думаю, он также был бесстрастным во время своего пребывания в вашей деревне", — сказала Цунаде после того, как Мэй ответила. Она сказала это только из-за характера ответа Мэй. Если бы она познакомилась с ним, она бы просто сказала "да".
Мизукаге усмехнулся словам Цунаде. "Он был", — сказала она. `` Он всегда такой даже здесь? ''
"Да", — ответила Цунаде. Ну, если только он не мучает старейшин. "Иногда я просто хочу ударить его по лицу из-за этого".
Мэй снова усмехнулась, но к ней присоединилась Цунаде. "Это немного нервирует, особенно когда ты улыбаешься ему, а он просто смотрит на тебя с нечитаемым выражением лица".
Цунаде искренне кивнула. Было неприятно, когда он это делал. Если бы она не знала ничего лучше, она могла бы сказать, что он принадлежал Круту. Блондин никогда не проявлял эмоций. Для него это было признаком слабости.
"Единственный раз, когда я видел его с счастливым лицом, было перед битвой". Он выглядел очень взволнованным '', — добавила Мэй. Это действительно было правдой, и после битвы все счастье исчезло, как будто его никогда не было раньше.
"Ты имеешь в виду улыбаться, как все?" — спросила Цунаде, желая убедиться, что она правильно расслышала.
"Да", — коротко ответила Мэй на вопрос.
Так что единственное, что его возбуждает, — это хороший бой. Это только я или что-то не так? '' Нормальные люди были взволнованы, когда произошло что-то хорошее и полезное. Но Наруто был счастлив, когда собирался зарезать сотни людей.
Мэй пожала плечами: "Ну, его отношение делает его Наруто", — сказала она.
Прежде чем Цунаде смогла ответить, Анбу вернулся. В отличие от прошлого раза, он не стал на колени перед ее столом. Он подошел прямо к ней и что-то прошептал ей, прежде чем исчезнуть. Годайме вздохнул: "Наруто сейчас занят, — сказала она. "Я думаю, вы увидите его завтра на встрече или позже".
Цунаде заметила, что на лице Мэй на секунду промелькнуло выражение. "Прекрасно", — сказал Годайме Мизукаге.
"Пойдемте со мной, я покажу вам ваш отель. Мне все равно нужно что-нибудь поесть, — пробормотала Цунаде последнюю часть. Мэй кивнула своим охранникам, и они последовали за Цунаде из офиса.
тем временем
По какой-то причине Наруто согласился пообедать с Югао. Он предпочел бы продолжить свои тренировки, но он согласился с идеей обеда, когда женщина подошла к нему, когда он был на тренировочной площадке. В любом случае это был обед, и он должен был бросить тренировки и поесть. Его телу нужна была вся энергия, которую он мог ему дать. Он никогда не пропускал обед. Но все равно...
Он разговаривал с ней после их ужина два дня назад. Она только что появилась и предложила ему обед. Она казалась счастливой от идеи пообедать с ним. Не то чтобы он действительно удосужился разобраться в этом. Это было очевидно по выражению ее лица. Еще было то, что он почему-то не мог ей отказать.
Ему понравилось ее присутствие, это не раздражало. Он мог терпеть разговор с ней. И почему-то ему нравилось каждый раз, когда он был с ней. Он любил ее за то, что она была сильной женщиной, он не думал, что в этом есть что-то еще. Возможно, возможности были, но он не стал их развлекать. На данный момент он позволил тайнам быть тайнами.
"Неужели это так плохо?" — спросил Югао, имея в виду пищу, которую они ели. Она сказала, что они должны получить данго, но Наруто, похоже, это не понравилось. Фактически, он положил себе в рот только одну палочку, а другой никогда не прикладывал.
"Да", — категорично ответил Наруто. "Это тоже не удовлетворяет мой желудок. Когда я говорю "ланч", я хочу что-нибудь, что порадует мой желудок, — заявил он, презрительно глядя на данго. Как кто-то назвал эту еду? Он не мог этого понять. Возможно, ему не стоило даже пытаться понять это. Ему нужно было что-то, что сделало бы его желудок счастливым. Ему нужна была крепкая еда. Дома он бы приготовил себе то, что достойно его времени.
"Знаешь, ты мог бы хотя бы сделать вид, что тебе это нравится, — вздохнул Югао. Большинство людей сказали бы, что это хорошо, даже если они так не думали, просто из вежливости.
"Я мог бы, но я решил не делать этого и никогда не буду притворяться", — сказал Наруто, разрушив всякую надежду Югао на то, что однажды он действительно может притвориться, что ему что-то нравится, хотя он этого не сделал.
"Как раз тогда, когда я хотел угостить тебя чем-то, чего ты никогда не испытывал", — сказал Югао. Что ж, она не была грустной. "Хорошо, если это делает тебя счастливым, мы можем поехать в Ичараку, ты любил это место", — сказала она подавленным тоном.
Наруто действительно улыбнулся ей. "Готово, — сказал он.
Югао покачала головой. "Если я собираюсь съесть рамэн, я могу оставить это", — сказала она.
Наруто встал и подождал, пока она сделает то же самое, чтобы они могли уйти в Ичараку. Он какое-то время не ел рамэн. Еда ему понравилась. Еда там была бы как возвращение услуги Ичараку. Они много сделали для него.
"Пойдемте", — сказал Югао, получив пустой взгляд Наруто. "Я знаю, что тебе не нравится гулять по деревне, когда сельские жители смотрят на тебя со счастливыми улыбками. Но я никогда не ходил с тобой. Я хочу испытать, каково это — прогуляться с вами ''.
"Какая еще просьба у тебя есть, Югао?" — спросил Наруто, как будто он был готов выполнить любую ее просьбу.
Югао улыбнулся. "Можем ли мы держаться за руки во время прогулки?" — она удивилась, когда сказала это. Она понимала, что люди скажут, если увидят, что они так идут вместе, но ей было все равно.
"Нет", — ответил Наруто, отворачиваясь от нее. Ну да, он мог ей отказать. А выражение ее лица было бесценным. "Мне становится намного комфортнее с ней", — подумал Наруто, кладя правую руку себе на грудь. "Это сердце? Появились ли у меня какие-то чувства? " он покачал головой. Ответы были в другой раз. Сейчас не время задавать себе эти вопросы.
'Сукин сын!' Югао выругалась в ее голове. Он сделал это специально, потому что знал, какую картину это рисует. Но это не будет иметь большого значения, потому что Наруто уже дал понять, что она ему нравится. Она также уже дала понять своими действиями. Наруто знал это, но он не собирался работать над подсказками. Он будет терпеливым, пока она наконец не скажет это. Похоже, он не торопился вступать в отношения. Она могла догадаться, что именно по этой причине он не указал, что ее действия означают, что он ей нравится.
Это было жестоко с его стороны. Но в любом случае у него получилось. Возможно, она слишком рано сделала это очевидным. Она никогда не скрывала, что он ей нравится, и Наруто этого не скрывал. Но он говорил об этом, а она не говорила. И если она не заговорит об этом, Наруто просто продолжит "пытать" ее, играя, игнорируя ее чувства.
Жестокий ублюдок.
Вздохнув, Югао посмотрел на Наруто и внимательно следил за ним сзади. Она подошла к нему и огляделась. "Разве тебе не нравится гулять здесь, потому что ты думаешь убить их всех за то, что они сделали с тобой?" — Югао снова удивился еще больше, что она задала такой вопрос. Возможно, это было из-за ее душевного расстройства.
К счастью для нее, произошло два события; Наруто просто посмотрел на нее, приподняв бровь, Анко позвал ее по имени. Она почувствовала облегчение, когда ей позвонил Анко. Это означает, что ей придется забыть об этом вопросе, и Наруто, похоже, все равно не собирался ей отвечать.
"Югао-чан!"
Наруто повернулся, чтобы посмотреть на Анко и другую женщину, в которой он узнал Юхи Куренай. Последний широко лукаво ухмыльнулся. "Почему мне пришлось встретить ее здесь, с тобой?" — спросила Югао больше про себя, чем у Наруто.
''Есть проблема?''
"Что ж, Анко действует ..." — как она могла выразить это так, чтобы Наруто понял. "Вы увидите", — сказала она.
"Привет, Анко, Куренай", — поприветствовал их Югао, пока Наруто оставался спокойным, даже не видя ни малейшего желания присоединиться к дружеской встрече.
"Так это твой мальчик-игрушка", — сказал Анко с ухмылкой. Затем она подошла к Наруто и посмотрела ему в глаза. Как будто она пыталась напугать его больной ухмылкой и сузившимися глазами. Блондинка просто смотрела на нее пустым взглядом.
"Я помню тебя", — сказал Наруто, выходя из тупика. — Чунин сдавал экзамены три года назад. Вы были наблюдателем на втором испытании. Однако твои методы создания страха довольно жалки, — блондинка заметила, что Куренай, казалось, вздрогнула при упоминании экзаменов на чунина.
Югао решил вмешаться, чтобы ничего не произошло. "Хорошо", — сказала она. "Наруто, ты встретил Анко. Это Куренай, я уверен, вы ее тоже знаете. Эти двое — мои друзья ''.
Куренай немного нервно кивнул ему. 'Экзамены на Чунина, отборочные туры. Я изрядно потрепал Кибу, и ты пришел поделиться со мной своим мнением. К сожалению, меня это не интересовало, — заявил Наруто, напоминая Куренай об их прошлой встрече. "Что-то столь тривиальное не должно вас волновать, — сказал он.
Анко снова решила оказаться в центре внимания. '' Так куда ты идешь? Вы идете со свидания? ''
Югао поспешно ответила: "Нет, мы просто собираемся съесть рамен только для нас двоих", — подчеркнула она двоих, чтобы они поняли смысл.
Анко снисходительно махнула рукой: "Вам не нужно скрывать тот факт, что вы не хотите, чтобы мы были на вашем маленьком свидании", — сказала она.
"Анко, пошли", — немного насильно сказала Куренай.
"Прекрасно", — сказала хозяйка змей.
"Увидимся сегодня вечером, ребята", — сказала Югао, готовясь к жизни с Наруто.
Наруто заговорил, прежде чем они ушли. — Анко, в следующий раз не подходи ко мне так близко, от запаха змей. Они напоминают мне Орочимару, и я его очень не люблю. В следующий раз, когда ты подойдешь ко мне так близко с этим ароматом, ты можешь и не в порядке, — сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти.
"Это угроза?"
Наруто просто недоуменно посмотрел на Анко и ушел с Югао. Он не собирался отвечать на такой вопрос. Он не делал угроз. Анко был не из тех, с кем он мог бы себя побеспокоить. Запах змей напомнил ему этих проклятых змей; это заставило его кровь закипеть.
Наконец они добрались до бара Рамен. Это не было большой проблемой. Однако жители деревни внимательно смотрели на Наруто. Он никогда не обходил их, даже когда они жили в одной деревне. Редко было видеть его идущим, особенно рядом с женщиной. Однако никто не создавал проблем. Все они не мешались ему, но улыбались ему. Ну, не все улыбались. Не то чтобы Наруто это все равно волновало.
"Ах, Наруто, это было давно", — сказал Теучи, когда белокурый Учиха сел вместе с Югао.
Наруто слегка улыбнулся: "Да, это было так", — ответил он.
''Как твои дела? Ты больше сюда не приходишь, — заявил Теучи, глядя прямо на Наруто. Конечно, блондин изменился, но если бы он приходил чаще, чем приходил, было бы не больно.
"Я был хорошо; просто много работы, — спокойно ответил блондин. "Как дела?"
"Хорошо", — с легкой улыбкой ответил Теучи. "Если бы это было не хорошо, то я бы закрылся, теперь разве нет?"
"Думаю, что нет".
Затем Теучи повернулся к Югао и улыбнулся ей. "Значит, это ты его сюда затащил", — сказал он, подмигнув.
Югао улыбнулся: "Да, — сказала она. Наруто, возможно, хотел рамен, но если бы она не вытащила его из дома, он бы никогда не пришел сюда. Она могла взять на себя всю заслугу. Было просто грустно, что Наруто не отреагировал на это.
"Спасибо за это. Наруто больше сюда не приезжает, — заявил старик. `` Что я могу вам предложить? ''
Югао посмотрел на Наруто, как будто она хотела узнать, что он закажет. Но блондин никогда не смотрел ей в спину. Она вздохнула: "Одна миска рамена со свининой", — сказала она.
Теучи кивнул и пошел прочь. Она не была удивлена, что он не выполнил приказ Наруто. Она могла сказать, раз он когда-то был завсегдатаем, то он уже знал, что будет есть блондин.
"Как долго ты собираешься играть в эту игру?" — внезапно спросил Наруто.
Югао знал, о чем он имел в виду. Однако, поскольку он знал ответ и ничего не предпринимал с этим, она подыграла ему. Она могла быть такой же "жестокой", как и он. "Ты никуда не торопишься, я тоже", — сказала она так, словно ей было все равно.
"Интересно", — сказал Наруто, по-видимому, удивленный ее ответом. "Вы оказались настоящей женщиной Узуки Югао, — сказал он.
Если она не ошиблась, это был первый раз, когда Наруто назвал ее фамилию. Однако ей нравилось, что его взгляд на нее открылся в новом свете. Пока она правильно играла в карты, он был у нее в руках. Наруто не стал бы искать другую женщину, она знала это и рассчитывала, что так и будет. Но пока все было хорошо. В Наруто у нее не было конкурентов.
Она могла бы сказать, что она была единственной девушкой в его жизни.
В этот момент из кухни вернулся Аяме вместо Теучи. Улыбаясь, она дала Югао свой рамен. Когда она подошла к Наруто, выражение ее лица было пустым. "Привет, Наруто", в отличие от большинства дней, ее тон был ровным.
"Аяме", — сказал Наруто, приподняв бровь от тона ее голоса и ее пустого выражения.
Несколько мгновений она смотрела на него, не мигая. Наруто не хотел ничего говорить, потому что знал, что в конце концов она скажет, что было у нее в голове. "До того, как закончить академию, ты провел более трех месяцев вдали от нас. Когда ты наконец решил приехать, ты кое-что пообещал ''.
"Что я не исчезну какое-то время, не сказав тебе что-нибудь", — сказал Наруто, вспомнив об обещании.
"Я думала, ты забыл", — сказала она. "С тех пор, как вы вернулись с тренировок, вы больше сюда не приходите".
Прежде чем Наруто успел что-то сказать, вмешался Югао. "Наруто почти никогда не покидает территорию Учиха", — сказала она. Было очевидно, что она не закончила. "Не волнуйся, Аяме, я буду затаскивать его сюда раз в неделю, когда он будет в деревне".
Выражение лица Аяме изменилось в мгновение ока. Она счастливо улыбнулась. "Спасибо", — сказала она, склонив голову в сторону Югао. Затем снова повернулся к Наруто: "Было приятно снова увидеть тебя, Наруто".
"Точно так же", — ответил Наруто, копаясь в своей миске мисо-рамэн.
Затем двое в уютной тишине съели свой рамен. Доедать рамен тоже не спешили. Они наслаждались этим в тишине. Тогда Югао решил сказать: "Вы понимаете, как думают женщины, но все же предпочитаете не следовать этому пониманию, почему?"
`` Это риторический вопрос? ''
"Нет", — твердо ответил Югао.
"Потому что я предпочитаю поступать по-своему. Если я буду придерживаться своего понимания женщин, мне нужно будет "измениться". И я не могу этого сделать ''.
Югао оглянулась, когда увидела, что услышала пару голосов. "Твои бывшие" друзья ", — сказал Югао, глядя на Наруто.
"Я уже заметил их", — ответил Наруто, даже не глядя на группу. Однако он был удивлен, увидев с ними Саске.
"Так что ты собираешься делать?" — спросил Югао, зная, что не имел никаких отношений ни с кем в группе, кроме Саске, насколько это было известно. Наруто просто посмотрел на нее, как она знала, приподняла бровь. `` Ты собираешься просто исчезнуть? ''
`` Вы так низкого мнения обо мне? ''
Югао посмотрел на Наруто пустым взглядом. — Наруто, — спокойно начала она. "Единственный раз, когда я видел тебя взволнованным, это когда ты собирался зарезать сотни шиноби. Из вашего прошлого вам никогда не нравилось общество этих людей. Для вас они как мухи, тявкающие то и это, и вы не интересуетесь ими и не слышите, что они хотят сказать ''.
"У тебя это хорошо получается", — заявил Наруто. — Однако меня не волнует то, что вы только что сказали. Я такой, какой я есть. Когда я спросил, плохо ли вы обо мне думаете, я имел в виду тот факт, что вы спрашивали, собираюсь ли я убежать от них. Кто я по-твоему? Я ем свой рамен здесь, если я не хочу его, я скажу им: "Уходите", а не убегайте ".
"Ой", — прошептал Анбу с фиолетовыми волосами и промолчал.
"Йо, Наруто", — лениво позвал Нара Шикамару, когда группа Конохи 1 ... как бы они себя ни называли, прибыла в рамэн-бар.
Наруто обернулся и посмотрел на Шикамару, Чоджи, а затем на Саске: "Привет, Шикамару, я вижу, ты все еще болтаешься с" детьми "", — этот комментарий был адресован кому-то вроде Кибы, который не знал, когда вырасти.
Комментарий, однако, был воспринят не очень хорошо, так как некоторые были оскорблены. "Кого вы называете детьми ?!"
"Ты", — тупо ответил Наруто, но проигнорировал Кибу. Затем посмотрел на Неджи: "По крайней мере, некоторые из них выросли", — сказал он. "Ах, Рок Ли, я должен иногда спарринговаться с тобой и посмотреть, как далеко ты вырос. В прошлый раз ты поразил меня своими навыками тайдзюцу ''.
Ли никогда не мог потерять дар речи от похвалы. Он ярко просиял. Кто бы не хотел, чтобы Учиха Наруто хвалил его после того, как услышал о его подвигах в Кири. Но блондин не ждал, когда Ли будет кричать о своей юношеской чепухе. Он просто повернулся к Саске. Он был рядом с Ино.
"Я хотел поговорить с Шикамару о программе обучения Вооруженных сил; Я хотел, чтобы он кое-что изменил в файлах, которые вы мне дали. Но они заставили меня присоединиться к ним, — ответил Саске на незаданный вопрос. Он мог видеть, что Наруто задал вопрос, по взгляду, который он на них одарил.
"Я вижу, что ты все та же проблемная блондинка", — заявил Шикамару, получив возможность говорить.
`` Вы ожидали чего-то другого? ''
"Нет", — ответил Шикамару, лениво покачивая головой. Он никогда не ожидал, что с блондинкой что-то изменится.
"Привет, Наруто, почему бы тебе не пойти с нами, мы собираемся потусоваться вместе и наверстать упущенное", — предложила Сакура с легкой улыбкой.
"Нет", — не было объяснено, почему. Это был твердый ответ, от которого Сакура замолчала.
"А теперь, потому что ты главный клан Учиха и Герой Кири, и ты на свидании, ты думаешь, что все лучше нас!" — закричал сердитый голос Кибы, когда Хината попыталась его успокоить.
Наруто повернулся к своему рамену, не обращая внимания на Кибу. Он не хотел, чтобы его втягивали в мелкие споры. Конечно, это, похоже, взбесило Кибу. "Не смей игнорировать меня, ублюдок!" — похоже, никто не хотел успокаивать наследника клана Инузука.
"Ты громкий", — сказал блондин. "Возможно, если бы ты не был таким громким, я бы подумал об этой идее", — ответил Наруто, даже не оглядываясь на Кибу. "Саске после этого, возвращайся в лагерь с Шикамару, мне нужно с ним разобраться", — Саске кивнул, пожав плечами.
"Этот ублюдок!"
"Ты знаешь Наруто, тебе не нужно быть таким холодным", — сказал Югао.
"Ммм, я отказался от предложения, потому что мне это было неинтересно. Я объяснил Кибе, почему я не реагировал на его мелкую вспышку, — заявил Наруто, глядя прямо на Югао. `` Как вы это называете холодным? ''
Югао замолчал, не желая больше ничего говорить.
"Давайте, ребята, отпустите нас", — заявил Шикамару, не желая, чтобы начались неприятности. Конечно, согласно собственному объяснению Наруто, с картинкой все в порядке. Затем группа отошла от стенда Рамэн.
"Это твой способ сказать им, чтобы они ушли?" — Югао почувствовала себя вынужденной спросить.
`` Нет '', — ответил Наруто. "Сакура знает, что меня никогда не интересовало то, чем она занимается, с тех пор, как мы покинули академию. Киба был просто ребячлив. Остальных это не особо беспокоило, потому что они знали, что я никогда ими не интересовался. Кроме того, я предпочитаю быть здесь с тобой, чем с ними ''.
"Думаю, ты прав", — вздохнул Югао. "Мой рамен остыл". Именно тогда она поняла, что на самом деле сказал Наруто. Обычно он бы не сказал ничего подобного, но сказал. Она была счастлива, что он сказал, что предпочитает находиться в ее присутствии с группой, которая только что ушла.
Югао внимательно посмотрел на Наруто. Она оказала на него большее влияние, чем она думала. Возможно, он был способен измениться. "Наруто", — сказала она спокойным тоном. `` Почему тебе не нравятся близкие тебе люди? ''
Наруто посмотрел на Югао прямо ей в глаза. `` Мне не нужны мелкие привязанности ... ты не веришь в это? ''
Югао покачала головой. "Я единственный человек, который близок тебе и может понять тебя в этой деревне. Я знаю, что тебя не волнует большинство вещей, и что ты отказываешь себе во многих вещах, потому что они будут мешать, — она на мгновение замолчала. "Вы настолько поглощены своими целями, что отбрасываете все остальное. Вы когда-нибудь задавали себе эти вопросы; что вы будете делать, когда достигнете своих целей? С кем ты будешь, если оттолкнешь всех от себя? Выживете ли вы в одиночестве? ''
Наруто отвернулся от Югао и уставился на свой холодный рамен. Его сердце снова забилось. Ему это не понравилось. Правда, он никогда не задавал себе подобных вопросов. Но они были не важны, он разберется с этим после того, как все будет завершено.
В молодые годы он чувствовал отчаяние, одиночество, безнадежность. Он все это чувствовал. Они очень опечалили его. Но он никогда не хотел снова испытывать эти вещи. Вот почему он сделал достаточно, чтобы никогда не говорить о вещах прошлого. Его прошлое не было приятным, отсюда и его неприязнь к прошлому. Он дал матери обещание. Но сейчас было неподходящее время. Также не время было для него таких мыслей.
Он покачал головой. "Возможно, ты прав, Югао", — спокойно сказал Наруто.
Позже в тот же день (Убежище)
В этот день ему нечего было делать. Все еще было приятно. Ему удалось завершить некоторые тренировки даже с вмешательством Югао. Что ж, он не мог это так назвать; в конце концов, это был обед. Тем не менее ему вскоре пришлось уехать из Конохи. Единственными местами, которые он посещал, были Убежище и Земля Дракона. Это не в счет. Все это по-прежнему считалось находящимся внутри Конохи. Возможно, миссия пойдет ему на пользу. Он мог найти идеальных подопытных для проверки своего дзюцу.
Наруто улыбнулся этой мысли. Ему не терпелось проверить свое дзюцу. Акацуки были в движении, Обито не собирался позже прийти к нему и предложить ему несколько мелких угроз или просто появиться, чтобы показать жалкое оправдание своего существования. Но дни были сочтены. Он присоединится к Рин в загробном мире.
"Как ваше тело держится?" — спросил Зецу, глядя прямо на Наруто.
"Пока все держится намного лучше, чем я думал", — ответил Наруто, садясь. Его место было похоже на трон. Это было внутри комнаты, которую использовал Мадара, пока он все еще синхронизировался с Гедо Мазо. Но прямо сейчас внутри убежища его уже не было. Он исчез с тех пор, как Нагато начал его призывать. Он подумал, что он, должно быть, укрывается в одном из укрытий Акацуки.
"Но у меня две проблемы", — добавил он с довольно серьезным выражением лица.
"Два?" — спросил Зецу с любопытством на лице.
Наруто кивнул. "Вторая проблема вызывает беспокойство, но мне скоро придется найти постоянное решение. Он нацелен на клетки, нервы моего тела. Что еще более важно, когда я использую свой Kekkei Genkai, кажется, что он действует неправильно. Мое тело привыкло к активации моего Шарингана, но когда я использую EMS и любые его способности, он начинает закрывать все двери, которые позволяют мне использовать мои родословные. Это затрудняет его использование и вызывает у меня сильную боль. Мокутон стал трудным и использует больше чакры; Аматэрасу сильно разбивает мне глаза. Susano'o чувствует, как он сокрушает мое тело. И я больше не могу поддерживать его в течение более длительного периода. Если эти проблемы останутся нерешенными, я потеряю все свои родословные.
Первая проблема не так сильно беспокоит, так как я знаю, что могу ее решить. Сначала, когда я использовал намного больше чакры для дзюцу S-ранга, моя система чакр, казалось, получила некоторый урон. Если бы я не нашел решение этой проблемы быстро, моя система чакр протекала по всему телу; это сделало бы неконтролируемым. Для человека, у которого есть большие резервуары чакры, нестабильная чакра внутри моего тела была бы катастрофой ''.
Зецу присвистнул. `` Как ты думаешь, он все это спланировал? ''
"Да", — кивнул Наруто. "Я думаю, что цель яда или вируса заключалась в том, чтобы разрушить мою систему чакр, чтобы я не смог ее использовать. Но из-за секретов моего тела эта цель была изменена ''.
'Для кого-то вроде тебя, кто гордится своей властью; если бы вы все это потеряли, вы бы никогда не смогли выжить '', — заявил Зецу.
"Но поскольку разрушение моей системы чакр было отложено, похоже, что у вируса была другая цель; следя за тем, чтобы я никогда не использовал свои линии крови. Похоже, так оно и было создано ''.
Итак, если вы разобрались с первой проблемой, если вирус что-то атакует. В любом случае вы облажались ''.
"Похоже, так оно и есть", — заявил Наруто. На его лице было такое спокойное выражение, как будто это не было серьезным вопросом. Кого-нибудь это определенно испугает.
`` Так сколько у тебя времени? ''
''Я не знаю; это непредсказуемо. Лекарство, которое я сейчас использую, борется, но, кажется, теряет силы. Как будто вирус к нему приспосабливается, — вздохнул Наруто, положив руку себе под подбородок. "Если что-нибудь случится, тебе придется убить меня. Это если я не умру незрелым ''.
Зецу молчал, пытаясь понять, что Наруто ему говорил. Затем блондин решил объяснить. "Хотя я бы не стал этого делать, мое существование должно продолжаться, пока я не достигну своих целей. Тебе придется заставить Нагато использовать Ринне Тенсей, чтобы оживить меня. Меня не волнует, как вы заставляете его это делать. Но я все еще хочу его живым. Мое тело должно быть обновлено во время моего перерождения ''.
Зецу кивнул с ухмылкой. `` Зачем тебе Нагато живым? ''
"Я хочу бороться против так называемого Бога Амэ. И я хочу увидеть мощь Риннегана. Когда я проснусь собственными глазами, это только вопрос времени. Я хочу посмотреть, на что они способны ''.
"Но в его нынешнем состоянии Нагато не будет большой проблемой". Нагато был неподвижен, и Наруто не хотел драться с марионетками.
"Не совсем", — сказал Наруто, заслужив взгляд Зецу. "Обито придумает что-нибудь, чтобы вернуть Нагато в то состояние, в котором он был до синхронизации с Гедо Мазо".
"Как ты думаешь, Обито даст Нагато больше силы, чем сейчас, даже если он планирует отнять у него Риннеган твоего деда?"
"Он будет, потому что это работает для него лучше. Если Нагато вернут его подвижность, он станет для меня большим вызовом. Либо он проигрывает, либо побеждает меня, ему так лучше. Но в его нынешнем состоянии это не может сработать для него лучше, — объяснил Наруто.
'' Если вы и Нагато сражаетесь в равной битве, вы оба утомите друг друга. Обито может прийти и закончить дела, потому что вы оба будете слабыми. Если вы победите Нагато, он придет и воспользуется вашим ослабленным состоянием. Если победит Нагато, он сделает то же самое, — понял Зецу. `` Ты правда думаешь, что он это сделает? ''
Обито сделает все, чтобы убедиться, что план удастся, и он сможет жить с Рин. Все из-за Рин ''.
"Почему он просто не заставил Нагато вернуть ее с Риннеганом?"
Это все усложнит. Даже он знает, что она не будет счастлива. Также Обито технически больше не человек, потому что он выжил. Рин этого не захочет. Он также ненавидит этот мир и считает его фальшивкой. Он отказывается от реальности и предпочитает верить в мир снов, который хочет создать; миром он будет верховным правителем, где все будет идти своим путем ''.
Зецу кивнул. "Итак, все эти вопросы решены", — сказал он.
"Да", — согласился Наруто. "Как дела в Ото?"
"У них все хорошо. Ваш дворец построен, осталось лишь несколько построек. У этой женщины все хорошо, — с улыбкой сообщил Зецу.
"Я был прав, выбрав ее, — сказал Наруто.
"Она сказала мне, что не будет опытных медиков".
"Я думал об этом", — ответил Наруто. Цунаде занимается обучением медиков последние три года. Но в настоящее время эти обязанности выполняют Шизуне и Сакура. Я не могу сейчас отправить кого-то на обучение, на это нет времени ''.
`` Вы планируете лишить Цунаде ее выпускников? ''
"В больнице Конохи есть две женщины, которые тренировались под руководством Цунаде, на которые я смотрела. Они очень талантливы в медицинском ниндзюцу. Вы собираетесь поглотить чакру Гурен, принять ее форму и убедить их присоединиться к Ото ''.
''Как?''
"Нет ни одного опытного медика, который отказался бы возглавить больницу, особенно такую, как построенная в Ото. Просто нужно быть убедительным ''.
Зецу кивнул. ''Кто они?''
"Вы узнаете их, когда мы будем в Конохе".
"Я сообщу об этом Глен, чтобы она не удивилась, когда они прибудут", — он на мгновение помолчал. "Цучикаге отправил свою внучку к Ото".
Наруто улыбнулся. "Старый дурак входит в спектакль?" — это его позабавило. — Давайте пока позволим ему потанцевать. Сначала я должен зверски убить Обито ''.
`` Разве ты не собираешься его просто убить? ''
"Нет, это должно быть болезненно", — сказал Наруто. Но он не собирался вдаваться в подробности. "Зецу, не делай того, что я бы не стал делать. Пусть пока играет Цучикаге, я не хочу, чтобы он ничего знал ''.
Зецу разочарованно вздохнул. Что ж, он повеселится после убийства Обито. Ему просто нужно набраться терпения. Он сделал добро, сказав Глену ничего не рассказывать Куроцучи.
''Есть ли еще что-нибудь?''
"Дейдара и Сасори должны прибыть в Суну завтра вечером".
"Значит, завтра Сунагакуре будет атакован до конца, и если кто-то не вмешается, они схватят Гаару", — заявил Наруто, потирая голову. Это было неприятно. Завтра ему предстояло посетить собрание совета. Конечно, он предпочел бы драться, чем сидеть на заседаниях совета, но в этом случае он бы сел.
"Ты не собираешься спасать Казекаге?" — спросил Зецу с любопытным выражением лица.
`` Нет '', — коротко ответил Наруто.
Это было сюрпризом. Наруто, казалось, ценил жизнь Джинчурики, и он сохранил жизнь Гааре во время вторжения. Он мог убить его, как он убил любого, с кем серьезно борется. Но решил не делать этого, потому что Казекаге был Джинчурики, как и он сам, как и его мать. Насколько он знал, Наруто спас бы Джинчурики, если бы мог или если бы он не имел ничего против человеческих жертвоприношений. Но у блондинки ничего не было ни с Гаарой, ни с Сунагакуре.
"Вы меня удивляете", — заявил Зецу, но затем что-то щелкнуло в его голове. "Ой", — сказал он.
"Я не люблю пустыню, — сказал блондин. "Я отказываюсь драться с человеком, который сражается с марионетками. Дейдара также делает только фейерверки; что-то подобное меня не интересует ''.
"Значит, вы собираетесь оставить все как есть?" — было бы сюрпризом, если бы он сказал, что оставит все как есть.
"Нет", — сказал Наруто, слегка покачав головой. Он активировал свою EMS: "Я должен проводить много времени, пока моя EMS активирована". В ближайшие дни я буду активировать его всегда, чтобы мое тело могло адаптироваться ''. Теперь о блондинке больше не было темы. '' Чтобы ответить на ваш вопрос; это дает возможность проверить силы Суны. Если они не могут дать отпор пользователю фейерверков и кукловоду, то они слабее, чем я считаю ''.
"Вы понимаете, что есть большая вероятность, что им удастся захватить Гаару".
''Да; вот почему на всякий случай ты поглотишь часть моей чакры и отправишься к Суне, чтобы передать Гааре копию файла, который у нас есть на Дейдара и Сасори ''.
— Я думал, ты дал Джирайе этот файл? Не должен ли он уже дать ему это? — спросил Зецу.
"Файл, который я дал Джирайе, не содержал всего; у него были только способности. Но у того, что у нас есть, есть способности и как им противостоять ''.
"Я действительно думал, что ты дал Джирайе все".
Наруто покачал головой. "Если они потерпят неудачу, учитывая все это, то Суна должна быть лишена статуса одной из Пяти Великих Скрытых деревень".
"Я пойду к Гааре завтра", — заявил Зецу.
"Хорошо", — сказал Наруто, вставая со своего места. "Мне придется отступить обратно на территорию. Запишите битву, которая должна произойти завтра в Суне. Мне интересно, насколько сильным стал Гаара ''. Не говоря ни слова и не дожидаясь ответа Зецу, Наруто ушел.
На следующий день (Залы Совета)
Было еще раннее утро, но Цунаде решила сначала начать встречу, чтобы в течение дня предвидеть другие дела. Она не думала, что встреча займет много времени. Они уже многое обсудили в предложении о союзе. Она не собиралась усложнять жизнь Мизукаге.
Она была счастлива, что все пришли в хорошем настроении. Наруто не поднял шума, когда его вызвали на встречу. Фактически, ее Анбу сообщил ей, что, похоже, он уже этого ждал. Она на мгновение посмотрела на него. Он, как всегда, был одет в черное. Она заметила, что он не часто носил протектор на лбу. Он не носил его даже сейчас. Он также выглядел спокойным и улыбнулся только один раз, когда Мэй поприветствовала его.
Его глаза тоже были другими. Казалось, все это заметили. Она могла сказать, что это его Мангекё. Было сюрпризом видеть его с активированным, он всегда активировал Шаринган, а не Мангекё. Если подумать, она никогда раньше не видела его "настоящих" глаз. С тех пор, как она вернулась в деревню, у него всегда был активирован Шаринган. Она не сказала бы, что он просто выпендривался. Казалось, он был доволен тем, что он активирован.
Он также не производил особого шума. Цунаде вздохнула; она просто надеялась, что Кохару не затеял ерунду даже сегодня. Данзо не спал; к сегодняшнему дню они должны были его казнить. У него не будет возможности защитить себя. Защищать было нечего. Он был признан виновным, и это постановление не подлежало обжалованию. Он был почти мертв.
Годайме был счастлив, что Коноха двинулась дальше. У них была Суна, теперь у них будет Кири, если все пойдет своим чередом.
Мэй с легкой улыбкой посмотрела на Наруто. Он все еще выглядел таким же, каким был, когда оставил Кири. Однако ей не терпелось поболтать с ним. Она очень ждала такого дня с тех пор, как он оставил ее. Она вспомнила, как он поцеловал ее в ответ, когда она поцеловала его. Это много для нее значило. Если бы он этого не сделал, это было бы печально.
Цунаде откашлялась, чтобы привлечь всеобщее внимание. "Поскольку мы все присутствуем, мы можем начать эту встречу", — сказал Годайме в режиме Хокаге. — Вы все в курсе, что мы пришли сюда, чтобы услышать предложение Мизукаге-доно об альянсе. Я не скажу много, но я дам ей время ''
Прежде чем Мэй смогла заговорить, заговорил Кохару, получив взгляд Цунаде. Но она пожала плечами и сказала: "Прежде чем мы даже что-нибудь выслушаем, мы должны знать, что мы выиграем от союза с вашей деревней, Мизукаге-сама".
Мэй не обиделась на это. "Честно говоря, Кири нечего предложить, так как мы только что оправились от гражданской войны и в настоящее время все еще выздоравливаем".
"Вы сказали, что это говорит мне, что Кири будет единственным, кто выиграет, если мы создадим альянс".
"Ты не позволил мне закончить", — ответила Мэй со спокойным выражением лица. "Кири может оправляться от гражданской войны, но наша земля богата травами всех видов, которые, я уверен, будут полезны Конохе. Союз с Кири также может принести пользу Конохе с помощью родословной, поскольку Кири наделен таким многими. Мы нашли несколько выживших членов клана Кагуя и Юки. Когда мы стабилизируем деревню, Коноха сможет получить выгоду от члена любого клана ''.
Повисла тишина, но Кохару снова ее нарушил. ''Это все?''
И снова Мэй просто улыбнулась старшему. '' Думайте об этом как о долгосрочной инвестиции. Когда Кири выздоровеет, у вас будет еще один сильный союзник, который поможет вам в трудные времена. Это также мой способ сказать спасибо Наруто, Конохе, за освобождение моей деревни ''.
"Тогда у тебя не должно быть никаких требований, поскольку наш шиноби — тот, кто освободил твою деревню".
Цунаде посмотрела на Наруто. Похоже, он не собирался говорить в ближайшее время. Конечно, они собирались просто выслушать предложение Мэй, а затем уйти, пока они его обсуждают. Но все же она думала, что он что-нибудь скажет. Ему всегда было что сказать.
"Ты сказал достаточно, Кохару", — сказала Цунаде, глядя на старейшину. "То, что вы подали к столу, приемлемо, я не знаю, согласны ли другие со мной, но я обсудим это позже", — она на мгновение помолчала. `` Каковы ваши требования? ''
"Я прошу Коноху помочь нам только в том случае, если нам понадобится помощь; дайте нам 24% миссий, которые нужно выполнить возле Страны Воды; по возможности помогите нам выздороветь. И я не подпишу ничего, если Наруто не выйдет замуж за руку ''.
"Что ?!" — крикнул пронзительный голос. "Мы не можем дать вам Шаринган!"
"Я не говорил, что хочу Шаринган. Но поскольку вы также не хотите, чтобы с вами был Кеккей Генкай, я думаю, что я также откажусь от своего предложения дать вам любое, — заявила Мей довольно серьезным тоном. "Я хочу жениться только на Наруто, и ты не должен забывать, что у меня две родословные. Редкие родословные в этом отношении ''.
Цунаде снова посмотрела на Наруто, как и большинство членов совета, когда они услышали о предложении Мэй руки и сердца. Удивительно, но он ничего не сказал. Он просто сохранил то выражение лица, которое было у него с тех пор, как вошел в палату. Они ожидали, что он высказывается по поводу предложения, но он ничего не сказал. Его кожа даже не дернулась.
"Я понимаю, что что-то вроде брака может сделать союз между двумя деревнями крепким и гарантировать, что они никогда не предадут друг друга. Это также гарантирует, что альянс будет долговечным даже для следующего поколения '', — сказал Шикаку, наконец, сказав что-то. Однако можно было почувствовать, что что-то приближается. `` Но почему именно Наруто? ''
Мэй честно ответила: "Он мне нравится".
Цунаде вздохнула, потирая виски. "Спасибо, Мизукаге-доно. Если вы извините нас, пока мы решим этот вопрос. Вы можете вернуться в свой отель или совершить еще одну экскурсию по деревне. Я сообщу, позвоню вам, как только будет принято решение ''.
Мэй кивнула и вышла из комнат. Она сделала все, что могла. Если они не примут ее предложение, ей придется смириться с этим. Но старшая была жадной стервой. Ей нужны родословные других деревень, но она не хочет выдавать свои.
"Я думаю, что ее требования разумны", — сказал Цуме. "Но мы не можем согласиться с тем, что помогли ее деревне выздороветь", — высказала свои мысли матриарх Инузука.
"Учитывая, что Наруто-сан, который является одним из нас, помог освободить их, я считаю, что мы сделали достаточно. Помочь им выздороветь после того, как освободить их, будет слишком много '', — стоически заявил Хияши.
"Но она отказалась от предложения дать нам Кагую или Юки для создания нашего собственного клана здесь, в Конохе", — напомнил Иноичи совету клана об этом факте.
"Это потому, что кому-то пришлось открыть свой большой рот", — сказала Цунаде, посылая суровый взгляд на Кохару.
"Она заявила, что ее не интересует Шаринган", — сказал Шиби.
Это наводит меня на мысль, что любой ребенок, который у нее будет с Наруто-саном, будет принадлежать Конохе. Но она констатировала очень интересный факт; она является обладательницей двух родословных, — заявил Шикаку, позволяя словам звучать в их головах.
"Мы также не должны забывать, что сам Наруто является обладателем двух родословных, очень могущественных родословных в этом отношении; Шаринган и Мокутон ''.
"Интересно, какого монстра они создадут ..." — подумал Хомура вслух. Что, если по какой-то причине они родят ребенка, обладающего всеми четырьмя родословными? Насколько могущественным был бы этот ребенок? Наруто был уже очень силен, имея только две родословные, и он еще даже не достиг своего расцвета. Сама Мэй была шиноби уровня Каге со своими родословными.
В самом деле, какого монстра они родят?
''Это не имеет значения. Мы знаем, что если мы согласимся на это, их ребенок будет сильным, и мы можем даже получить одну из родословных Мизукаге '', — заявил Кохару.
"Пока мы согласны с тем, что предложение хорошее, за исключением той части, где мы помогаем Кири выздороветь, верно?", — кивнули главы клана, за исключением Наруто, который молчал. `` А как насчет наших собственных требований и того, что мы дадим Кири? ''
"Я не думаю, что Кири ничего не может нам дать в данный момент. Как сказал Мизукаге, альянс будет хорош для Конохи в долгосрочной перспективе '', — высказал свои мысли Шиби. Остальные, похоже, с ним согласились.
Цунаде кивнула и посмотрела на Наруто. Что ты можешь сказать об этом, Наруто? Есть ли у вас какие-либо возражения против брака, если мы примем предложение? '' — все взгляды обратились на Наруто. Всем приходило в голову, что Наруто мог просто отказаться от предложения руки и сердца. Хотя Мэй была желанной женщиной, Наруто, похоже, это не заботило.
"У меня нет возражений", — спокойно ответил Наруто.
Прежде чем снова заговорила Цунаде, наступила тишина. "Я считаю эту встречу оконченной. Но Джирая сообщил мне, что Отогакуре восстанавливается и почти завершено. Я знал это в течение некоторого времени, но я хотел получить больше информации, прежде чем представлять ее вам ''.
'' Отогакуре? Та самая деревня, которую создал этот змей-предатель, Орочимару? ''
Цунаде кивнула. — Ведет ее женщина по имени Глен. Она была одной из самых могущественных подчиненных Орочимару, — она на мгновение остановилась. 'Наруто, что ты знаешь об этом?'
"Что ты знаешь", — ответил Наруто. "Ото перестраивает женщина по имени Гурен".
"Прежде, чем кто-либо из вас получит хоть какое-то представление; мы не будем действовать против Ото. Мы сделаем это только в том случае, если это будет угрожать нам, а пока не уволим! ''
Позже в тот же день (комплекс Учиха)
"Я ждал тебя", — услышал Наруто, войдя в дом. Он вспомнил этот голос как голос Мэй Теруми. Он вошел и увидел ее в компании Саске. Учиха извинился, увидев его прибытие.
"Я не удивлен", — сказал Наруто, подходя к Мэй. Он остановился рядом с ней и положил руку ей на плечо, немного удивив ее. Но она ничего не сказала. "Пойдем со мной", — сказал блондин и исчез в водовороте красного пламени.
Они появились в доме Минато
Мэй огляделась, с любопытством приподняв бровь. ''Что это за место?''
"Еще один дом, который принадлежит мне", — ответил Наруто, проводя ее в библиотеку. Он сел за стол и жестом пригласил Мэй сесть на стул перед столом.
— Знаешь, потребовалось гораздо больше убедительности, чтобы заставить Ао и Чоджуро оставить его одного на территории. Они сделали это только потому, что считали, что вы ничего не сделаете, учитывая, что они уже видели вас в Кири. Поэтому, когда они вернутся за мной, они будут встревожены, увидев, что меня там нет, — заявила Мей, спокойно глядя на Наруто. Однако она не волновалась. Она сказала им, что вернется в их отель. Но зная ее телохранителей, они вернутся, если увидят, что уже поздно, а она не вернется.
"Мы не заставим себя ждать".
"Где вы были после собрания совета?" — спросила Мэй, глядя прямо в глаза блондинкам. Саске не хотел мне рассказывать. Между прочим, он довольно красив.
"Я был занят здесь обучением кого-то", — ответил Наруто. Он тренировал Карин здесь, на тренировочной площадке за домом, в то время как клоны делали последние дополнения к его собственному дзюцу.
''Кто?''
"Это не имеет для тебя никакого значения", — ответил Наруто. "Я надеюсь, что Цунаде проинформировала вас о решении Конохи".
Мэй слегка нахмурилась. "Да", — сказала она довольно тихим тоном. "Я надеялся, что они предложат мне помощь в восстановлении Кири. Нам действительно нужна помощь для выздоровления ''.
`` Вы подписали что-нибудь? ''
"Нет, мне дали время подумать", — слегка улыбнулась Мэй. "Что ж, я счастлив, что ты не возражал против моего предложения руки и сердца".
"Подпиши это", — сказал Наруто. "В долгосрочной перспективе это будет хорошо. Что касается помощи с выздоровлением, я могу помочь с этим ''.
Мэй заметила, что Наруто отмел ее комментарий по поводу брака. '' Как вы собираетесь это делать? И почему?''
"Технически я вам в этом не помогу. Это ваше дело — не иметь дела с моими. Но мне нравится распространять свою власть на другие страны, иметь большее влияние в мире шиноби в ближайшие годы. Тем не менее, у меня есть кто-то, кто может помочь вам чем угодно, это будет хорошо и для вас, и для нее ''.
''О чем ты говоришь?''
— Ото, ты, должно быть, уже слышал, что деревня восстанавливается. К настоящему времени он почти закончен. Остались лишь некоторые последние штрихи. Я начал этот проект как средство расширения моей власти. Выйдя отсюда, вы отправитесь в Ото и поговорите с его "лидером" об альянсе. Скажи ей, что тебя прислал я. Вы оба можете что-то исправить, — объяснил Наруто.
"Ты стоишь за Ото?" Наруто не признал этого и не отрицал этого. "Так что я предполагаю, что Коноха не знает об этом".
''Это правда.''
— Зачем же мне говорить? Вы не боитесь, что я могу рассказать об этом Хокаге? ''
Наруто слегка улыбнулся. — Вы бы предали человека, освободившего вашу деревню? Вы бы предали человека, за которого хотите выйти замуж? ''
"Вы говорите мне это, потому что знаете, что я никому не скажу". Он был уверен, что она не скажет никому, потому что она была ему должна, и он ей нравился. Он был намного хитрее, чем она думала. Она не думала, что у него получится что-то подобное.
Наруто не ответил, он просто посмотрел ей прямо в глаза.
'' Вы расширяете свою власть? С какой целью на самом деле? Вы хотите захватить мир? Вы в основном владеете Кири, я думаю, Коноха скоро последует за вами. Теперь у тебя есть Ото, с какой целью? '' Она не хотела думать, что он хочет захватить мир и стать верховным правителем. Кири уже любил его. На его ладони было три деревни; два — это две из Пяти Великих деревень, а Коноха — самая сильная. А теперь Ото.
"Люди могут слушать только тех, у кого есть власть. Когда у вас больше власти, ваше влияние на мир становится сильнее. У меня уже есть сила, но она будет больше, если позади меня будут деревни ''.
"Мне кажется, что ты собираешься контролировать Элементальные Нации".
"Вовсе нет", — сказал Наруто. "Если бы я хотел этого, я бы сказал, что ты будешь выполнять мои приказы, поскольку я был тем, кто освободил Кири. Если бы вы отказались, вас могли бы убить оставшиеся силы Ягуры. И я бы стал Мизукаге; Я бы пошел к Кумо, использовал свой Мокутон, чтобы подчинить их Джинчурики, призвать Кьюби и позволить ему уничтожить все, пока Райкаге не встанет на колени. То же самое можно сказать и о любой другой деревне ''.
Это было возможно, очень возможно. Мэй это знала. Кьюби был самым сильным из Биджуу, и если Наруто сможет подчинить Джинчурики другой деревни, Кьюби уничтожит все на своем пути. Это почти сделало то же самое с Конохой. "Это все еще можно запечатать", — сказала Мэй.
"Это возможно, но чтобы запечатать это, вы должны остановить его движение, отсюда и вопрос; ты можешь остановить его движение? — спросил Наруто, не ожидая ответа Мэй. '' Многие деревни уже давно пытались забрать Кьюби себе в собственность, но ни у одной из них ничего не вышло. Кьюуби намного превосходит любое другое биджу. Пока он был запечатан трижды. В первый раз Хаширама использовал Мокутон, чтобы подчинить его; второй раз просто перенесли на другой хост. В третий раз это была смесь особой способности и фуиндзюцу, сдерживающая его ''.
`` Вы хотите сказать, что никто не может сдержать это сейчас? ''
'Кто-то может это сделать. Шиноби полны сюрпризов. Но обратите внимание каждый раз, когда Кьюби был один, когда он был запечатан. На этот раз я буду там, чтобы никто не попытался это сделать ''.
"Значит, вы не хотите контролировать мир. Что вы планируете? ''
"Давайте оставим все как есть", — заявил Наруто. Было уже поздно; Вскоре ему пришлось поговорить с Зецу, чтобы узнать, как обстоят дела в Суне.
Мэй кивнула. Итак, давайте поговорим о нашем браке. Неужели это будет просто политический брак без реального взаимодействия мужа и жены? '' — спросила она, прислонившись к столу.
"Вы, кажется, хотите этого".
''Ну да. Я уже давно одна и не молодею. Мы будем очень признательны за некоторую близость и оскорбление с вашей стороны, — без стыда заявил Мизукаге. "Мы могли бы забрать с того места, где уехали, прежде чем ты оставил Кири", — сказала она хитрым тоном и очаровательной улыбкой.
'' Заключите условия альянса и подпишите его. Тогда мы с тобой поговорим ''.
Омаке никак не повлиял на сюжет. Я просто посмеялся. Наруто получит Риннеган, и болезнь служит цели. Я уверен, что вы поймете, почему он должен умереть, если он действительно умрет. Если вы не можете разобраться, я объясню, если это произойдет.
Я счастлив, что последняя глава понравилась. В последнее время я подумал, что мои навыки письма притупились.
Эта глава также дала еще одно мнение Наруто об определенных вещах. Я сказал, что в характере Наруто произойдут изменения, но пока никаких изменений не произошло. Но не забывайте, что я добавил, что в его личности не будет много изменений. Изменения, которые будут внесены, сделают его немного счастливым.
С другой стороны, для тех, кто следит за "Намикадзе Наруто: искатель мира", я не отказался от этой истории. У меня были проблемы со временем. Время, которое у меня есть сейчас, не позволяет мне сосредоточиться на всех своих историях. У меня скоро экзамены, поэтому я не буду обновлять его в ближайшее время. Это касается и других моих рассказов. Я, вероятно, буду время от времени обновлять "Пробуждение", а шестую главу "Второй жизни" следует опубликовать до конца месяца, если что-то не произойдет.
Что до Мудреца... ага.
Что ж, Роб отсутствует!
... .Не а, я буду держать обновления для этого. Я могу сосредоточиться на своей жизни и учебе, пока занимаюсь этим.
* Глава 21 *: Глава 21
Отказ от ответственности: Наруто не принадлежит мне.
Глава 21
Убежище
Как мог быть король, Наруто удобно сидел, положив правую руку на голову — правую руку он держал под подбородком. Его взгляд был прикован к одной точке. У него на уме не было ничего особенного. Прошедшие дни были ... уникальными. Он никогда не думал, что скоро начнет сомневаться в своих идеалах или образе жизни. По крайней мере, он не думал об этом много времени. Было бы неприятно для его целей, если бы он сделал что-нибудь, что могло бы отсрочить его планы.
Зецу стоял прямо перед ним с выражением счастья. Наруто не стал спрашивать, почему его спутник кажется счастливым. Выражение его лица всегда оставалось неизменным. Он не был заинтересован в том, чтобы потакать Зецу о том, что сделало его день лучше. Но он мог догадаться, что это связано с тем, что он видел в Суне. У села наверняка зажгли фейерверки.
В последнее время ему не хватало действий. Все, что было сделано, это разговоры и тренировки. Ничего более интересного. Теперь он больше не беспокоился о своем состоянии. Он уже все настроил на случай, если с его телом что-нибудь случится. Он хотел, чтобы он мог предпринять какие-то действия. Ему было бы хорошо подышать свежим воздухом из деревни. Новые декорации всегда были хороши. Проект в Ото был почти завершен, скоро ему предстояло увидеть это собственными глазами.
Было не лучше видеть это из записей Зецу. Он хотел скорее увидеть это собственными глазами. Ему придется сделать то же самое с Узусиогакуре. Он не ступил в древнюю деревню клана Узумаки. Вскоре ему предстоит посетить это место и увидеть его собственными глазами. Но такое место заставит его пройти через тяжелое испытание, с которым он предпочел бы не иметь дела сейчас. Тем не менее, для Узумаки он когда-нибудь посетит страну водоворотов.
— Как все прошло? — наконец спросил Наруто, глядя прямо на своего товарища. Он все еще сохранял спокойный взгляд, когда задавал вопрос.
'' В селе было несколько погибших. Дейдара угрожал взорвать некоторые части деревни, если Суна не отдаст их Казекаге. Удивительно, но жители деревни отказались позволить забрать Гаару. Они смогли справиться с его взрывами. В конце концов, ему едва удалось уйти, так как он был подавлен. Однако Гаара доставил серьезные неприятности. Он не продержался долго, прежде чем потерял сознание из-за потери крови и сильной боли. Ему сломали правую ногу и отрезали правую руку, — медленно объяснил Зецу, чтобы Наруто не мог ничего пропустить. Не то чтобы Наруто что-то пропустил, если бы говорил в более быстром темпе.
"Я предполагаю, что ты с ним разобрался после этого", — заявил Наруто. Зецу не мог оставить Дейдару, чтобы проснуться и продолжить свою жизнь. Он должен был прикончить его, пока он был еще внизу. Конечно, это мог сделать Зецу, а не он.
"Да, я отнес его голову Глен, чтобы она могла получить его награду", — заявил Зецу. Деньги нужны были для содержания села. Он знал это. Наруто, возможно, не особо использует деньги, но кому-то вроде Гурена деньги были нужны, чтобы управлять Ото.
"Отлично", — сказал Наруто. — А что с Гаарой?
''Он в порядке; он сражался только с Дейдарой, в то время как его лучшие шиноби сражались с Сасори. Скоро в Коноху должен прибыть посыльный за помощью. Сасори отравил нескольких шиноби Суны, которые сражались с ним. Но они были подготовлены для него благодаря предоставленной вами информации. В конце концов им удалось его убить ''.
"Кажется, все работает хорошо, — заявил Наруто.
Зецу кивнул. Удивительно, но битва стоила того, чтобы ее посмотреть. Даже Гаара, казалось, стал намного сильнее, чем раньше. Его контроль над песком впечатляет. Его защита стала лучше. Я не думаю, что это больше можно легко обойти с помощью скорости ''.
"Это приятно", — он не выглядел довольным. '' Сунагакуре все еще стоит после атаки. Обито, вероятно, будет возмущаться неудачей. Но это не имеет значения ''.
`` Как вы думаете, он скоро приедет в гости? ''
Наруто пожал плечами. "Может быть", — сказал он.
Гаара будет очень благодарен за вашу помощь. Его бы наверняка забрали, если бы не ты. Это гарантирует, что у вас появится еще один союзник. Я уверен, что он когда-нибудь лично приедет к вам и сам вас поблагодарит. Это также показывает напряженность между вами и Цунаде, — Зецу объяснил преимущества участия в произошедшем событии.
"Сунагакуре, Киригакуре, Конохагакуре и Отогакуре, все они" близки "мне. Возможно, мне стоит взять под свой контроль Амегакуре после того, как я сразился с Нагато, — сказал Наруто с задумчивым выражением лица.
Зецу снова рассказал о деревнях ... '' Три из этих деревень являются частью Великой Пяти Наций. Скоро у вас будут Коноха и Кири, ну, в основном это в ваших руках, — Зецу на мгновение замолчал. "Что ты собираешься со всем этим делать? У вас будет прямой контроль над Конохой, Отогакуре и Амегакуре, а Кири и Суна будут поддерживать вас на этом пути? ''
Наруто ответил, расспросив Зецу. "Ты думаешь, я хуже Мадары? Он хотел мира в мире по-своему. Я просто наблюдаю и позволяю вещам обретать форму, не прекращая этого ''.
Зецу не ответил на вопрос.
Наруто задал еще один вопрос. "Как ты думаешь, моя мать гордилась бы, если бы увидела, что я хожу беззаботно в этом мире?"
И снова Зецу не смог ответить.
Наруто встал со своего места. "В наши дни я задаю себе такие вопросы. Возможно, это из-за Югао, а может, я просто раскрываю то, что хранил внутри себя, — покачал головой блондин. Чему его научил его опыт? Он боялся ответа. Но такие вопросы его не должны беспокоить.
''Что ты будешь делать сейчас?''
"Я продолжу свои текущие планы. Пока ничего не изменилось. Возможно, мы могли бы пойти другим путем, когда я убью Обито, — ответил Наруто, подходя к Зецу. То, что у него были вопросы, не означало, что он перестанет быть им. Ничего не изменилось, он все еще был им. "Я ухожу на пенсию на ночь".
"Прежде, чем ты уйдешь", — сказал Зецу, останавливая Наруто со своих следов. '' Цучикаге послал двух шпионов в Отогакуре. Они будут помогать Куроцучи в поисках ответов. Я получил эту информацию от одного из размещенных там клонов '', — сказал он.
Наруто провел рукой по лицу, прежде чем убрать волосы с правой стороны лица. Теперь было ясно видно все его лицо. Он не думал, что Цучикаге зайдет так далеко. И он хотел, чтобы он продолжал играть. Но это подталкивало. Вздохнув, Наруто сказал: "Разберись с ними, а затем брось их мертвыми в офис Оноки".
Это, конечно, привело бы Цучикаге в ярость. Если его шпионы будут убиты, а затем брошены в его офис, а он этого не осознает, это вызовет у него панику. Это означало бы, что с тем, кто отвечал за Ото, нельзя было играть. Он / она мог незаметно проникнуть в свою деревню, в свой офис. Что-то подобное заставит старика действовать быстро. Более того, это заставило бы его действовать осторожно.
Зецу смотрел, как Наруто уходит, ничего не читая на лице. Его все устраивало. Он просто не хотел, чтобы Наруто обременял себя ненужными вопросами. Тем не менее, несмотря на то, что он сомневался в себе, его внимание оставалось на своем деле. Это было хорошо для них обоих. Пока блондин продолжает свой путь, с ним все будет в порядке, жизнь не будет для него скучной.
На следующий день (Офис Хокаге)
Цунаде посмотрела на Мей и Наруто с задумчивым выражением лица. Блондин сохранял спокойствие и выражение лица, как всегда, но чувствовалось иначе. Это не было таким же бесстрастным, что ничего не отражало. Она не могла понять, что это было. Мэй, с другой стороны, тоже была спокойна, но с легкой улыбкой на лице. Ну, похоже, у нее всегда были такие улыбки.
— Наруто, — начала Тсунаде своим тоном Хокаге. "Мей-сан и я заключили союз между Конохой и Кири. Осталось обсудить с Мэй другие термины '', — заявил Годайме. На самом деле она не хотела говорить о браке.
Наруто ничего не сказал. Некоторое время он хранил молчание, прежде чем наконец заговорить: "Хорошо", — просто сказал он.
Такого ответа Цунаде не ожидала от блондинки. Она ожидала, что он скажет что-нибудь еще. Но он ее удивил. "Что с ним не так в эти дни?" она думала про себя. Он был очень тихим и хорошо держался на расстоянии.
— Порадуйся этому, Наруто. Не то чтобы это было наказанием, — заявила Мэй, пытаясь развеселить блондинку.
"Мэй", — сказал Наруто. `` Вы хотите, чтобы я танцевал перед вами с широкой улыбкой на лице? ''
"Было бы забавно, если бы ты мог", — ответил Мизукаге с ухмылкой. Конечно, было бы забавно увидеть бесстрастного Учиха Наруто, танцующего перед ней с широкой улыбкой на лице. Если бы это случилось, она оставила бы воспоминание в своем сердце, чтобы не забыть его. '' Вы сделаете это? Я никому не скажу ''.
"Нет", — твердо ответил Наруто, а затем снова посмотрел на Цунаде. Теперь на лице Годайме появилось веселое выражение. ''Есть ли еще что-нибудь?''
Цунаде кивнула: "Мей-сан, вам придется нас извинить. У нас с Наруто есть кое-что для обсуждения ''.
Годайме Мизукаге кивнула, вставая со своего места. "Я буду ждать тебя", — сказала она Наруто. Затем она снова посмотрела на Цунаде. "Возможно, я уйду сегодня. Я уже завершил здесь свои дела, и Кири ждет моего возвращения ''.
Цунаде кивнула. Она могла это ясно понять. "Сообщите мне, когда вы решите уйти, чтобы я могла попрощаться с вами", — сказала она с легкой улыбкой.
"Я сделаю это", — сказала Мэй перед тем, как выйти из офиса.
Как только она ушла, Цунаде вздохнула и откинулась на спинку стула. Несколько мгновений она смотрела в потолок. Ночью я получил известие из Сунагакуре — его принесла птица-посыльный. Акацуки напали на Суну, но им удалось убить одного, в то время как другой сбежал, — она на мгновение остановилась. Казекаге сказал, что благодарен за вашу помощь. Свиток, который я получил, не влечет за собой в точности то, что вы сделали, но Гаара был благодарен. В нем говорилось, что, если бы не ваша помощь, его бы схватили '', — сказал Годайме. Она все еще отправляла своих лучших учеников разобраться с отравленными шиноби в деревне, но все было хорошо. Она не сомневалась, что они смогут исцелить шиноби Суны.
Наруто слегка кивнул.
Цунаде посмотрела прямо на Наруто. Она решила, что если она собирается быть с ним честной, то должна смотреть ему в глаза. '' Во время вторжения Звука / Песка вы хорошо сражались за эту деревню. У тебя получилось лучше, чем у большинства джунинов. Даже в этом случае в то время вам никто не доверял. Но вы все еще боролись за эту деревню. Наши отношения с Суной будут только улучшаться. Из-за вас у нас уже есть торговое соглашение со страной Волны. Теперь нашим союзником стал Киригакуре, и все благодаря тебе.
То, что вы сделали в Кири, не только укрепило силу Конохи как сильнейшего. Это также обеспечило здоровые отношения с водным даймё. Даже небольшие деревни видят свет в Конохе, помогая другой нуждающейся деревне.
Я пытаюсь сказать, что как Годайме Хокаге я искренне благодарен за ваши усилия. Несмотря на недостаток доверия, вы не сделали ничего, чтобы запятнать имидж этой деревни или что-либо, чтобы навредить ей. Пока что вы сделали то, что принесло Конохе большую пользу. И за это я вам благодарен. Теперь я искренне уверен, что вы ничего не имеете против Конохи. И я не верю, что вы собираетесь предать эту деревню ''.
Наруто посмотрел на Цунаде, приподняв бровь. "Это неожиданно, — сказал он.
Цунаде слегка улыбнулась. "Если бы вы спросили меня несколько дней назад, я бы никогда не подумал, что скажу что-то подобное. Вы только что много сделали для этой деревни. Я знаю, что наши идеи часто противоречат друг другу, но я готов оставить это позади ради Конохи ''.
Она не говорила об этом с Джирайей. Но сам извращенец Саннин не верил, что Наруто собирался предать Коноху. Они просто не знали, чего он хотел. Но, учитывая, что его действия до сих пор приносили большую пользу Конохе, она также могла сказать, что ему можно было доверять безопасность Конохи. Они могут столкнуться несколько раз, но это потому, что они были разными людьми. И Наруто хотел контролировать все в своей жизни.
Наруто на мгновение взглянул на Цунаде. Конечно, разумным шагом было бы принять эти новые "условия". Это откроет двери для плавного перехода, когда он перейдет на горячее сиденье. У него не было проблем с тем, чтобы покончить с прежними "условиями" отношений. Он мог избавиться от мелких споров.
Он встал со своего места. "Хорошо, — сказал он, — и исчез в водовороте пламени.
Учиха
Он добрался до комплекса раньше Мэй. Он решил, что она прогулялась. С другой стороны, он закончил свои дела с Цунаде и телепортировался на территорию. Он хотел закончить работу над Hiraishin раньше, чем позже. Ему никогда не нравилось изучать одно дзюцу в течение длительного времени. Он всегда быстро улавливал концепции дзюцу. Хирайсин было таким же дзюцу, как и все остальные. Это было немного сложнее, чем другие дзюцу.
Карин ждала его, когда он пришел на территорию. Она редко бывала на территории; Большую часть времени она проводила в доме Минато, где тренировалась. Возможно, это произошло потому, что день начался не так, как другие. Но девушка могла чувствовать его, где бы он ни был в деревне. Она узнает, приедет он на тренировку или нет.
Прямо сейчас они обсуждали другое дело. Карин еще не считала жизнь в Конохе стоящей. Кроме тренировок, которые она постоянно с ним проводила, она больше ничего не могла сделать. Ей было просто одиноко, и не с кем поговорить. Они уже говорили об этом, и он сказал ей, что отправит ее в Ото.
Однако, забрать ее туда вызовет проблемы. Карин была связана с ним. Если бы она внезапно исчезла в Отогакуре, не сказав ни слова, у него бы заболела голова. Ото не был союзником Конохи, и, по сути, не врагом, несмотря на то, что деревня была основана Орочимару, предателем Конохи. К настоящему времени этот человек был мертв, и деревня процветала под новым руководством. Пока он не контактировал ни с какими другими крупными деревнями, он занимался своими делами.
Дела с лидерами Конохи наладились, доставить Карин к Ото, не вызывая никаких подозрений, было необходимо. Он мог сказать, что она не приспосабливалась к деревне, и он привел ее только для обучения. Раньше она жила в Отогакуре и хотела вернуться, так как деревня процветала.
Тем не менее, это не развеяло всех подозрений. Что ж, это было подозрение, с которым ему придется жить. Другого пути не было. Он не был тем, кто манипулирует людьми. Но он мог доложить Цунаде. Если бы он это сделал, это дало бы представление о том, что он ничего не скрывает ни от нее, ни от кого-либо. Он возвращал Карин в деревню, так как это был ее дом. Кто-то вроде Цунаде поймет это.
Да, Годайме поймет позицию Карин.
"Как далеко ты в Фуиндзюцу?" — тихо спросил Наруто. Он не обучал ее в этом отделе. Он только наращивал ее физическое мастерство, чтобы она могла сражаться. Раньше она не могла драться. По крайней мере, теперь она могла наносить удары, как шиноби. Но ей предстояло пройти еще долгий путь.
"Как добраться", — ответила Карин. Она не собиралась говорить ему, как далеко она была. "Попасть туда" было достаточно, чтобы оттолкнуть его от нее, чтобы он больше не расспрашивал ее об этом.
"Сможете ли вы сделать хотя бы бирки со взрывчаткой?" — этот этап должен был пройти любой, кто учился. Взрывные метки сделать было несложно. Они не были сложными, в отличие от других печатей.
"Да, но они не причиняют большого вреда", — немного подавленно ответила Карин. По правде говоря, она была счастлива, когда наконец сделала рабочий тег. Но был разочарован, когда дальность взрыва была довольно небольшой.
Наруто на мгновение замолчал. Он не осуждал ее или что-то в этом роде. "Ваши физические навыки также медленно улучшаются, — сказал он. Теперь это была правда. Она могла наносить удары, как генин, но ее ударам не хватало силы. Он не хотел, чтобы она была построена как мужчина. Она была куноичи. Куноичи не сильно зависел от силы. Но это не означало, что их можно было оправдать за нанесение слабых ударов.
"Да, ты уже сказал мне об этом", — вздохнула Карин. На самом деле, ему не нужно было постоянно напоминать ей об отсутствии у нее физической силы. Конечно, у нее было много выносливости, но это было бесполезно, если она могла управлять силой своих ударов.
"У меня есть", — признал Наруто. "Вы уверены, что найдете, чем заняться в Ото? Я не хочу бегать по кругу '', — если бы он отвел ее туда и через несколько дней она сказала, что ей скучно в Ото, ему пришлось бы снова вернуться и вернуть ее в Коноху.
"Да", — уверенно ответила она. Не было никакого способа, чтобы она не нашла чем заняться в Отогакуре. Там должно было быть много дел. И, в отличие от этого, ее ничто другое не ограничивало. Здесь ее движения были ограничены. Но в Ото она могла делать все, что ей заблагорассудится. Наруто "владел" деревней.
"Хорошо", — сказал Наруто. '' Я отвезу вас туда в ближайшие дни. Мне также придется перенести библиотеку из дома Минато в хрустальный дворец. Как только все узнают, что я настоящий лидер Ото, я буду использовать дворец больше, чем что-либо еще '', — заявил он. Это не означало, что он откажется от своей цели стать Хокаге. Цель все еще жива, но Ото будет его базой для операций. Деревня была центром всего.
Он будет использовать деревню, которая была его главными офисами. Там он мог бы действовать, контролируя все, что ему принадлежало. Из-за этого он много вложил в деревню. Коноха и так была прекрасна. Но он никогда не мог работать так, как мог Ото. Не было ошибки, что деревня была электростанцией. Поэтому он не собирался вести свой "бизнес" в деревне. Ничего не хватало. Но Ото рассматривался как ничто, но все же это могло быть что-то.
"Кто-то идет", — заявила Карин, оглядываясь назад.
"Это должно быть Мэй", — сказал Наруто. Он не ожидал, что сюда придет кто-нибудь, кроме Мэй. Его клоны все еще были заняты на другом конце земли с Хирайсинами. Его не беспокоили, потому что он ожидал, что она придет.
`` Мизукаге? ''
Наруто кивнул. '' Возвращайся в свой дом. Я приду позже, чтобы сообщить вам, когда мы уедем '', — сказал он.
Карин кивнула и встала. Она ушла с тренировочной площадки, не сказав больше ни слова. Ей нужно время, чтобы расслабиться. Наруто дал ей это время. Казалось, что сегодня он будет занят другими делами. Ей действительно нравилось проводить некоторое время вдали от всех тренировок, которые Наруто ей проводит. Иногда блондинка работала с ней как с рабыней.
Наруто тоже встал и пошел к дому. Он встретил именно того человека, которого ожидал. Она шла с двумя телохранителями. Женщина улыбнулась ему. — Ао, Чоджуро, ты можешь уходить. У нас с Наруто есть несколько важных дел, с которыми нужно разобраться, — улыбка на ее лице не означала ничего важного. Но ее телохранители знали, что лучше не сомневаться в их Годайме.
Кивок Наруто, и Ао вместе с Чоджуро ушли. Поскольку Мэй все еще была в деревне, а Наруто был ее будущим мужем, они могли доверить ему свою безопасность. Но они не собирались уходить слишком далеко от комплекса. Они болтались и внимательно осматривали деревню, ожидая, пока Мэй завершит свои дела со своим будущим мужем.
"Пойдем внутрь", — сказал Наруто Мизукаге.
"Я уверена, что где-то в этом месте есть сад, почему бы нам не пойти туда ..." — предложила Мэй. Был день, и ей хотелось спокойно сидеть и дышать здоровым воздухом, который приносит сад.
Наруто пожал плечами и пошел к саду позади дома, в котором они с Саске жили. Он использовал это место один или два раза. Однажды он был с Саске после того, как вернулся в деревню. В основном он был на тренировочной площадке или в помещении. У него был хороший сад, если можно так сказать. Было мирно.
Он сел, а Мэй сделала то же самое. У нее все еще была та же улыбка, что и у нее. "Я закончила все с Цунаде", — сказала Мэй. Наруто уже знал это, отсюда и его ответ, скорее, недостаток. "Ты сказал заключить сделку с Цунаде, и тогда мы могли бы поговорить", — заявила она, глядя прямо на Наруто. Но блондин не смотрел на нее. Его глаза куда-то были выключены.
"Я", — тихо сказал Наруто. ''Что ты хочешь?''
Мэй улыбнулась. — Я уже сказал, ты мне нравишься. Я хочу быть с тобой. Я не хочу, чтобы это был просто политический брак. Возможно, это так, но я хочу любить, я хочу испытать, что значит быть любимым. С этим браком у меня не будет другого шанса иметь такое с кем-либо, кроме тебя ''.
Затем Наруто повернулся и посмотрел на Мэй. Она была честной, это он мог сказать. — Шанс на счастье, а?
"Я чувствую, что это единственный шанс, который я не могу упустить. Я не молодею. Я все еще могу наслаждаться своей жизнью на этом этапе. В последние годы все, что я когда-либо делал, это боролся, чтобы выжить. Но все кончено, теперь я хочу наслаждаться своей жизнью, ведя Кири на путь мира, — объяснила Мей, отводя взгляд от Наруто. Она посмотрела на небольшой ручей, текущий в саду.
"Я почти забыл об этой части. У вас в деревне были тяжелые времена. Ваше детство было прекрасным, но позже, во время правления Ягуры, ваша деревня была охвачена гражданской войной. Из счастливого детства вы потеряли своих родителей и были вынуждены возглавить повстанцев, чтобы освободить вашу деревню от кровавых путей, — заявил Наруто, сохраняя низкий тон. Он отвел взгляд от Мэй, когда говорил.
Мэй грустно улыбнулась: "Мое детство, возможно, не было тяжелым, как ваше, но мои последние годы не были приятными. Мне приходилось наблюдать, как умирает так много товарищей, так много невинных убито просто потому, что у них была родословная. Было трудно принять это, но я не убежал из дома, хотя мои родители были убиты. Я остался и боролся, чтобы освободить свою деревню, чтобы больше детей не постигла та же участь, что и я ''.
Наруто помолчал несколько мгновений. Он не любил рассказывать о своем детстве. Это было болезненное прошлое, которое он предпочел бы забыть. "Такая тема, мне она не нравится", — наконец сказал он.
"Не следует", — заявила Мэй, качая головой. '' Тебе нужно избавиться от всяких проблем, чтобы двигаться дальше. Если вы не можете говорить об этом, вы никогда не будете по-настоящему счастливы ''.
Наруто уставился в небеса с непонятным выражением лица. "Нам придется отложить все до тех пор, пока я не закончу кое-что", — заявил Наруто, глядя прямо на женщину.
— А? — Мэй очень удивилась. Он сказал, что они поговорят после того, как она подпишет союз с Цунаде. ''Что ты имеешь в виду?''
'' В настоящее время мое расписание заполнено. Вы пришли в свое время. У меня есть важные дела, с которыми мне приходится иметь дело. Вовлечение меня в эмоциональный коллектив с двумя женщинами не сделает меня правильным, — ответил Наруто. Югао уже оказал на него влияние. Он должен был обойти это и сделать так, чтобы это прекратилось. Он должен был уравновесить ее и убедиться, что он все еще сам рядом с ней.
''Две женщины?''
"В этом нет ничего важного", — твердо заявил Наруто. Он не хотел вдаваться в эту тему с ней. Возможно, так и было бы, если бы он решил вступить с ней в интимные отношения. '' Вы должны сосредоточиться на том, чтобы убедиться, что Кири выздоровеет после гражданской войны. Этого должно быть достаточно, чтобы забрать всю вашу энергию. Вам все равно придется заключать союзы с другими деревнями и заключать торговые договоры ''.
"Я справлюсь со всем этим. Отношения приведут меня на землю. В отношениях я напомню мне, что у меня есть жизнь помимо работы Мизукаге. Я не хочу потеряться в работе и забыть о других вещах в жизни ''.
Наруто просто посмотрел на Мэй пустым взглядом.
Затем женщина поняла, что Наруто не очень общительный. Он был не из тех людей, с которыми можно вести обычную беседу. В основном это было все о бизнесе. Даже если бы он был у нее, вернуться к нему домой было бы все равно, что вернуться к другой работе. Кого она шутила? Может ли Наруто дать ей любовь, которую она хотела? Это казалось маловероятным. Тем не менее она не верила, что он не способен выражать эмоции. В сердцах каждого человека была человеческая часть, каким бы бессердечным он ни казался. Его просто нужно было найти.
Даже с учетом всего этого: "Давай; попробуйте. Если он окажется между тем, что вы запланировали, мы можем замедлить его, пока ваши планы не будут выполнены ''.
"Нет", — это было твердое "нет", когда кто-то не мог сказать больше ни слова.
`` Почему ты вообще на это согласился? ''
Наруто проигнорировал вопрос. '' Чтобы получить идеальные результаты, нужно полностью сосредоточиться на цели. Я тебе это сказал. Я уже отвлекаюсь. Я не хочу добавлять еще одну, — он на мгновение замолчал. "Я терпелив. Я ожидаю, что вы будете именно такими. Когда я достигну своих целей или приблизившись к завершению, я приду к вам. Просто подожди.''
Мей замолчала, глядя на Наруто на мгновение. Затем блондин встал. "Подумать только, я окажусь в таком положении в это время ..." — сказал он, качая головой.
"Вокруг тебя происходят перемены, и они тебе не нравятся, не так ли?" — предположила Мэй.
Наруто снова проигнорировал вопрос. '' Не забудьте посетить Ото, прежде чем вернуться в Туман. Я свяжусь с тобой, я не знаю когда '', — с этими словами блондинка исчезла в водовороте пламени, оставив Мэй одну.
"Он просто так ушел ..." — разочарованно сказала себе Мэй. "Думаю, я должна была этого ожидать", — тихо пробормотала она. Во время пребывания в Кири он никогда не проявлял никаких эмоций. Но даже сейчас он, казалось, сопротивлялся. Он тоже был немного другим, но все еще имел то же мировоззрение. Думаю, ей просто нужно набраться терпения.
Прежде чем она попрощается с Цунаде, она должна убедиться, что они с Наруто официально помолвлены, даже без кольца. Это послужит напоминанием о ней блондинке. Ее будут называть его невестой, пока он не приедет к ней. Хотя все было в порядке. Она могла подождать еще немного.
Ивагакуре
Сандайме Цучикаге потер виски, подписывая какие-то бумаги. Экономика села была стабильной. Они ни в чем не нуждались. Миссии приходили в деревенский колодец, и Даймё Страны Земли не прекращал финансирование. Он все еще хорошо финансировал деревню. Это было хорошо для его деревни, поскольку средства помогли восстановить деревню из состояния утраты. Теперь они не были в том состоянии. Они искали светлого будущего.
Он все еще не мог найти Кабуто. Никаких следов шиноби в очках. Он прекратил поиски, думая, что где бы этот человек ни был, он мог быть мертв. На его взгляд, Кабуто должен был быть мертв некоторое время назад. Если бы не его Анбу, он бы умер.
Его все еще бесило то, что кто-то смог проникнуть в его деревню и взять бывшего Љ 2 Орочимару под его нос. Это была его деревня, и все же кто-то смог проникнуть внутрь и захватить Кабуто. Не осталось ничего, даже запаха. Казалось, они просто исчезли. Ему это совсем не нравилось. Но он мало что мог с этим поделать. Он просто будет подготовлен в следующий раз. Он не собирался допустить, чтобы подобное повторилось.
Однако он хотел, чтобы его внучка осталась в безопасности. Судя по сообщению, полученному от птицы-посыльного, она была здорова и с ней обращались довольно хорошо. Но то, что они не знали всего, что происходит вокруг села, беспокоило его. Он не мог избавиться от мысли, что его внучка пострадает, если ее истинная миссия будет раскрыта. Любая деревня наверняка примет меры, чтобы убить ее, как только ее цель будет найдена. Для Intel всегда пытали шпионов, а потом убивали.
Он сохранял спокойствие, думая, что Отогакуре ничего не сделает с его внучкой в страхе перед гневом Ивы. Конечно, они знают, что если что-то случится с Куроцучи, он не станет тратить время на сборку своей армии и отправит их в Ото. Он раздавил бы деревню, если бы они что-нибудь сделали с его внучкой. Но, как говорится, она все равно будет потеряна. Месть не вернет ее. Возможно, от этого ему станет немного лучше. Но она все равно будет потеряна.
Он просто надеялся, что так не получится. Он знал, что Ото сделает все, чтобы избежать столкновения с его деревней. Несмотря на впечатляющую перестройку, деревня все еще была меньше его. Его военную мощь нельзя сравнивать с силами его деревни. За эти годы он собрал множество людей, чтобы укрепить безопасность деревни и восстановить многих, потерянных во время Третьей Мировой Войны Шиноби.
Но на всякий случай он быстро отправил двух своих лучших Анбу под прикрытие, одновременно защищая Куроцучи. Они также будут собирать интеллект, как и она. Но их приоритетом была безопасность Куроцучи. С ними рядом с ней в тени они всегда могли быстро уйти от Ото, если что-то пойдет не так. Но он не думал, что что-нибудь получится, это была всего лишь мера предосторожности. Никогда не мешало быть осторожным и принимать необходимые меры для отражения неприятностей, если они могут возникнуть.
Оноки был выведен из своих мыслей, когда он что-то почувствовал. Его Анбу тоже это почувствовал — Анбу, которые всегда рядом с ним в тени. Он поднял глаза и увидел два тела, падающих на пол. Его Анбу уже прибыли к трупам, если это будут враги. Но оказавшись там, они поняли, что это просто трупы.
"Что это?" — потребовал ответа Охноки, глядя на тела, окруженные его охранниками.
"Это трупы, сэр", — ответил один монотонным голосом. 'Они еще теплые; похоже, что их убили совсем недавно ''.
''Кто они?''
Один из Анбу взял одно из тел и поставил его лицом к Цучикаге, чтобы он мог увидеть его собственными глазами. Оноки расширил глаза, увидев, кто это был. Это были его два Анбу, которых он послал Ото. '' Иди и найди, кто это сделал! Тот, кто принес эти тела, должен быть рядом! ''
"Хай!" — хором произнес Анбу, прежде чем исчезнуть вместе с двумя трупами.
Охноки стиснул зубы. Он найдет того, кто это сделал, и убьет его или ее. Чтобы сделать что-то подобное, потребовалось мужество. Они показывали ему, что не боятся его. Если бы они этого не сделали, они не сделали бы чего-то непростительного, как бросали бы трупы его людей в его офис. Это было просто вопиющее неуважение. Он не мог поверить, что Ото мог сделать что-то подобное. Это было непростительно. Однако спешить он не собирался.
Ему придется послать за Куроцучи, чтобы тот вернулся. Он не хотел, чтобы ее постигла участь его Анбу. Это была бы большая потеря для него и Ивагакуре. Поистине, он не мог передать шляпу Цучикаге никому, кроме Куроцучи. Он не хотел, чтобы она умерла преждевременно, прежде чем он это сделает.
Тем не менее, это многое говорило о безопасности Отогакуре. Если они могли обнаружить, что его Анбу были шпионами в течение дня, это означало, что у них есть кто-то способный. Это было совсем не хорошо. Его анбу были обучены проникновению. Тем не менее, их легко отправили. Он не собирался больше посылать шиноби в эту деревню. Они умрут, только если он это сделает. И если что-то подобное продолжится, он рассердится и начнет войну с Ото.
Перед ним появился Анбу. `` Что ты нашел? ''
"Ничего, Цучикаге-сама", — ответил Анбу. '' Не было никаких следов чакры или постороннего запаха. Стражи ворот тоже не заметили никого подозрительного. Мы установили параметр вокруг села. Если он все еще внутри, он не может сбежать ''.
Оноки молча кивнул. Это было хорошо. Они поймают его / ее ... по крайней мере, он так думал.
Коноха (позже той ночью)
Мир непрерывно вращался без конца. Жизнь продолжалась со всеми своими детьми. В мире было так много загадочного, что люди всегда боролись за раскрытие. Он уже нашел столько загадок в этой жизни. Но все же он был еще молод. Знания, которые он имел, намного превосходили знания многих. Он так много знал об элементальных нациях. Некоторые нации готовы убить за интеллект, который у него на уме.
Если бы это было общеизвестным, то началась бы охота, чтобы увидеть, кто первым увидит, что у него на уме. Любая деревня, в которой был бы весь Интел, несомненно, была бы усилена, у них были бы все карты. Жалко, что никто не мог забраться ему в голову. Он также не собирался позволить своему телу попасть в чужие руки. Если бы это было так, тогда были бы раскрыты секреты его тела.
Наруто сидел на своей кровати без рубашки. В его комнате было темно без света. Единственное, что казалось светящимся, — это его глаза. Он удобно сидел на краю своей кровати, положив руки на кровать. Жизнь принесла ему столько дел. Столько травм. Но травмы остались в прошлом.
Теперь он был в новом положении. Будущий Хокаге из Конохи, лидер Ото и, возможно, лидер Амегакуре. У него были связи с Киригакуре и Сунагакуре. С учетом всего этого, какой путь он выберет? Конечно, его путь будет отличаться от пути Мадары. Но как бы это было?
Неужели все это просто эмоции, которые задают ему подобные вопросы? Наруто улыбнулся, это была не счастливая улыбка, а только горькая. Он овладел искусством отбрасывать свои эмоции. Но вот они постепенно всплывали. Было намного лучше, когда он был вдали от общества. Без других близких ему людей ему не нужно было слышать об их идеалах или что-то в этом роде. Все было о нем и его целях.
Его глаза метнулись к двери, когда он кого-то почувствовал. Саске никогда не заходил в свою комнату, если там ничего не было. Чакра была знакомой. Это был не Саске, если не сказать, что Саске не был знаком. — Югао? он думал. "Что она хочет в это время ночи?" и, насколько он был обеспокоен, женщина не знала его комнаты. Он никогда не показывал ей этого.
Югао однажды постучал в дверь Наруто. Она ждала, что он что-нибудь скажет. Наконец, она услышала голос. "Заходи", — не теряя времени, она вошла в комнату.
Ее приветствовала тьма, как только она вошла. Но это ее не остановило, она закрыла за собой дверь и посмотрела в гипнотические глаза. Правый глаз Наруто был виден, когда его красный отблеск отражался под его волосами. Зрелище было довольно красивым. Она подошла к блондинке, которая просто оглянулась на нее, произнеся одно-единственное слово.
В ее уме было так много всего. В течение дня ей потребовалось много времени, чтобы все обдумать. "Я слышала, вы выходите замуж за Мизукаге ..." — начала она мило.
"Вот почему ты пришел, Югао?" — спросил Наруто низким тоном, отличным от того бесстрастного, которым он всегда пользуется.
Югао на мгновение замолчал. Она наклонилась к Наруто, который теперь положил правую руку себе под подбородок. Она стала с ним на одном уровне, и их разделяло несколько дюймов. "Когда мы были в Кири, ты спросил меня, нравишься ли ты мне, и я ничего не сказал об этом. Но теперь я могу сказать, что да, ты мне нравишься ''.
Наруто молчал. Возможно, это произошло потому, что он не знал, как он собирался ответить. Или, возможно, он просто увидел, что Югао не закончил говорить.
"Когда я услышал, что ты выйдешь замуж за Мизукаге, я почувствовал, как что-то тронулось в моем сердце. Я думал, что буду для тебя единственным. Вы сами сказали мне, что не было никого, кто соответствовал бы вашим стандартам так, как я. Я думала, что упустила шанс начать что-то с тобой, — она положила правую руку ему на щеку.
И снова Наруто на мгновение замолчал.
"Я уже сказал вам, вы мне приемлемы. Сказав это, я бы не выбросил тебя, — наконец заявил блондин.
Югао улыбнулся: "Я рада, — мягко сказала она. Она нежно поцеловала Наруто в губы, к которым вернулся блондин. Поцелуй не был чем-то волшебным и длился несколько секунд. Но это было отличное начало. `` Могу я остаться здесь на ночь? ''
"Делай, как хочешь", — ответил Наруто, слегка пожав плечами.
"Я приму это как да", — ответил Югао с легкой улыбкой. `` Можешь закрыть глаза, чтобы я могла снять эту одежду перед сном? ''
"Я уже видел тебя обнаженным, Югао; Я ничего не видел в твоем теле ''.
Это было несколько месяцев назад. К тому же я тогда был в сознании. Теперь меня нет, и вы тоже. Мы тоже находимся в твоей спальне, это сделало бы все неловко, — тихо заявил Югао. Конечно, в большинстве случаев это привело бы к сексуальным временам.
Наруто слегка покачал головой и проскользнул под одеяло. Но он не закрыл глаза, он просто смотрел в потолок. Несколько мгновений спустя Югао тоже вошел в кровать с правой стороны. Она тоже посмотрела в потолок, пока тишина продолжалась. Через несколько секунд он был сломан Югао.
"Несколько лет назад я никогда не думал, что буду с тобой в постели".
На следующий день
Это был самый мирный сон, который когда-либо видел Югао. Ей очень понравился комфортный сон. Наруто крепко спал. Он никогда не танцевал вокруг кровати, пока спал. Он только спал спокойно. Он также был мирным и несколько "милым", когда спал. Нельзя сказать, что спящий Наруто такой же, как тот, кто всегда холоден, бессердечен и почти безразличен. Было бы забавно, если бы ему приснился кошмар. Было бы золотом увидеть наконец то, что его пугает.
Однако она была счастлива, что приехала сюда на ночь. Самое удивительное, что они спали только в одной постели, и ничего не происходило. Она не думала, что парень позволит девушке спать в своей постели, не пробуя товар. Но опять же, Наруто был другим. Тот факт, что ничего не произошло, не заставлял ее любить его меньше. На самом деле, она тосковала по нему еще больше. Она хотела, чтобы он был рядом с ней. Она была его девушкой.
Жалко, что ей придется поделиться им с Мэй. Она не хотела зацикливаться на этой мысли. Но когда-нибудь ей придется поговорить с Наруто. В его нынешнем виде Мизукаге станет его первой женой, а она — второй. Она не хотела этого. Она хотела быть его первой. Хотя девственный корабль уже отплыл, она хотела первой сделать это с ним до Мэй. Вне всяких сомнений, так как он скоро женится на этой женщине, если он пойдет к Кири, Мэй без колебаний уговорит его сыграть с ней обнаженный танец.
Эта мысль ей не понравилась.
По крайней мере, он был у нее здесь, в Конохе. Она будет с ней столько времени, сколько пожелает. Тем не менее, мысль о том, чтобы разделить его, была неприятна. Но ей придется с этим жить. Как ни странно, только вчера она думала, что она для него единственная девушка. Но теперь все это было подавлено его предстоящим браком с Мэй.
Югао медленно открыла глаза, приветствуя утренний свет. Ее лицо повернулось к Наруто. На ее лице была теплая улыбка. Обычно она просыпалась раньше, чем запела курица. Она была удивлена, когда увидела, что Наруто не на его стороне. В его постели ничего не было. Его нигде не было видно. Она бы чувствовала себя дешевой, если бы это была ее кровать и накануне вечером они занялись сексом. Но это было не так.
Она встала с кровати и оглядела комнату. Несмотря на то, что в комнате было темно, когда она вошла, она все еще могла видеть вещи. Протектор Наруто на лбу был на тумбочке; даже сейчас он все еще был там. Она посмотрела на стену и увидела, что его доспехи повешены, их там не было. Как и его Гунбай. Возможно, он ушел тренироваться. Это объяснило бы это.
Он не мог бы покинуть деревню без своего налобного протектора, не так ли? Он даже ничего не сказал ей о том, чтобы покинуть деревню. Насколько она знала, сегодня для него будет как любой другой день. Проснувшись в его постели, она подумала, что они останутся дома на некоторое время, пока будут говорить о своих отношениях. Это нужно было обсудить прежде всего. Еще она подумала бы, что сегодня им придется праздновать.
Но чтобы убедиться, что он здесь, она встала с кровати. Прежде чем одеться, она застелила простыни. Не оглядев комнату, она спустилась вниз. Она почувствовала кого-то на кухне и пошла туда. Но это был только Саске. Она была разочарована тем, что это не Наруто. Однако она не собиралась ему ничего объяснять. Он был членом клана Наруто и учеником ее сэмпая, но это не значило, что она могла ему что-нибудь сказать.
— Доброе утро, Саске, — тепло улыбнулся Югао. Ее волосы все еще были растрепаны. Рано или поздно понадобилась ванна.
"Доброе утро, Югао. Спокойной ночи?''
"Да", — ответил Югао. Это действительно была правда. Она спала хорошо, лучше, чем она думала. "Где Наруто?"
Брови Саске приподнялись при этом вопросе. "Он уехал из села около двух часов назад. Я только что вернулся, сообщив об этом Хокаге. Он тебе не сказал? ''
Югао медленно покачала головой. Она подошла к креслу и посмотрела прямо на Саске. ''Куда он делся?''
"Отогакуре".
— Ото? Почему? '' Это было действительно любопытно. По ее мнению, Наруто не имел никаких отношений с деревней. Даже Коноха не имела отношений с деревней. Зачем Наруто туда пошел?
— Он везет туда Карин. Она хотела вернуться в деревню, которой она когда-то принадлежала '', — все равно ему так сказали. Но он знал, что, кроме Наруто, Карин не с кем поговорить. И Наруто был не из тех людей, с которыми можно сидеть и вести приятную беседу.
— Ой, — выдохнул Югао. Она вздохнула. Как будто Наруто сбежал от нее. Она не ожидала, что он уйдет, даже не сказав ей об этом. Он мог бы сказать ей перед отъездом утром. Но он просто ушел, ничего не сказав. Это было неприятно. Ей придется поговорить с ним об этом.
"Он сказал, когда вернется?" — тихо спросил Югао.
'Примерно через два-три дня. Он просто собирался высадить Карин и убедиться, что она в безопасности. Он также сказал, что ему нужно сделать некоторую уборку, но он не уточнил, — ответил Саске.
Югао кивнул и встал. Когда Саске заговорил, ей не дали уйти. — Югао-сан, подождите немного. Раньше у него не было таких отношений. Есть разница между знанием чего-либо и опытом ''.
Югао слегка улыбнулся. Она поняла, что Саске пытался ей сказать. Она кивнула ему и ушла. Ей пришлось вернуться в свой дом, чтобы принять душ, переодеться и подготовиться к следующему рабочему дню. Не было выходных, если не было миссий.
Позже в тот же день (Ото)
"Стой!" — громко крикнул стражник у ворот деревни, глядя на Наруто с жестким выражением лица. Все знали, кто такой блондин. Как они могли этого не делать? Другое дело, что он был из Конохи. Насколько он был обеспокоен, Коноха не имела никаких отношений с Ото.
Забавно, простой стражник так на него смотрел. Он был тем, кто в первую очередь позволил охраннику получить эту работу, и теперь на него так смотрели. Он находил забавным, когда кто-то смотрел на него так, как будто он был выше его. Что ж, мужчина не знал лучшего. Он даже не сказал Глену, что приедет в деревню. Это совсем не было неожиданностью. Он просто не чувствовал необходимости сообщать ей о своем визите.
— Что вам нужно? — твердым тоном потребовал ответа охранник.
"Он возвращает меня", — ответила Карин. "Раньше я жил здесь, в одном из укрытий Орочимару".
Охранник подозрительно посмотрел на них. 'Бумаги!'
Карин нервно улыбнулась и посмотрела на Наруто. У нее не было документов. Наруто сказал, что в них нет необходимости. На все это у него должен был быть какой-то план. У блондина возникло искушение использовать свой Шаринган против дурака. Но для разнообразия он мог сделать что-то менее тревожным. Он подошел к охраннику и встал лицом к лицу с мужчинами. Удивительно, но мужчина держал нервы хорошо. Он вынул из кармана бумагу и протянул мужчине.
"Давай, Карин", — сказал он, даже не повернувшись лицом к рыжеволосой.
Охранник посмотрел на бумаги и вернул их Наруто. "Не доставляйте хлопот, — сказал он. Однако его проигнорировали.
Как только Наруто и Карин прошли мимо недавно построенных ворот — их не было во время правления Орочимару, последний широко открыла глаза при виде. Как будто она шла по красивой версии маленькой Конохи. Стиль построек был таким же. И все улицы были счастливы. Там играли дети, как в Конохе или любой другой деревне.
"Это красиво", — сказала она, улыбаясь. "Я не думала, что эта деревня когда-либо будет выглядеть так", — она на мгновение остановилась. "Откуда все эти люди?" Насколько она помнила, у Ото не было такого количества людей.
"Другие маленькие деревушки, некоторые были здесь, а другие удивлялись", — ответил Наруто. Карин шла за ним, оглядывая деревню. — Завтра, когда я уйду, ты это увидишь ясно. В любом случае, уже почти ночь, — сказал Наруто.
Карин вздохнула и догнала блондинку. Жители села смотрели на них с любопытством. Но никто не сделал глупостей. Они шли, пока не достигли самого красивого сооружения в деревне — хрустального дворца.
"Вы действительно спроектировали это?" — спросила Карин с легким трепетом перед величественной красотой и размерами дворца. она была больше в два раза больше башни Хокаге.
"Да", — сказал Наруто. Было довольно приятно видеть. Это подходило для кого-то вроде него. Это было великолепно; такой структуры не было ни в одном селе. Не было никого, похожего на него. Его дворец должен был быть уникальным.
"Возможно, я ошибался, говоря, что ты не понимаешь некоторых вещей. Если ваш разум мог составить этот образ, значит, вы не такой, как я думал '', — безусловно, это здание много говорило о своем владельце. Он был уникальным и был создан для того, чтобы его могли увидеть все. Его слава была прекрасна и окружена вещами, лежащими ниже его. Хотя некоторые здания были красивыми, ничто не могло сравниться с ними.
Наруто ничего не сказал, он пошел к входу во дворец. Их никто не останавливал. Глен уже должен был знать, что находится в деревне. Это объяснило бы, почему никто не остановил их от входа во дворец.
Наконец они достигли верхнего офиса. Поскольку Наруто спроектировал здание, его голубые отпечатки были у него в голове. Он никогда не мог заблудиться внутри. Он также определил, для чего будут использоваться все комнаты. Когда они вошли, стучать не пришлось.
Глен уже встал. Она не стояла за "своим" столом. Она была рядом, "Наруто-сама, я не ожидал, что вы придете сюда так скоро. Зецу сообщил мне, что вы были заняты в Конохе '', — она также подумала, что, если он придет, он сделает это осторожно. Она посмотрела на женщину рядом с ним, знакомое лицо.
"Наруто-сама", — сказал Наруто, приподняв бровь.
"Подчиненные так называют своих начальников, — сказал Глен. Она всегда называла Орочимару, Орочимару-сама, чтобы выразить свое уважение. В конце концов, он был ее хозяином.
Наруто пожал плечами, его это не особо заботило. Пока она делала то, что говорила, у него не было проблем. "Сядь", — сказал он, садясь перед столом. Карин села рядом с ним, а Глен сел за стол.
"Не должны ли мы сначала сделать печати конфиденциальности?" — тихо спросила Глен.
'' Один из клонов Зецу находится во дворце, чтобы никто не подслушивал. Я доверяю навыкам Зецу, чтобы он поверил, что никто не может пройти через его бдительные глаза, — сказал Наруто. По правде говоря, это был не один клон. "Но на всякий случай я поставлю постоянную печать", — сказал он, поворачиваясь на стуле. Он выполнил несколько ручных печатей, прежде чем бросить их на землю. Некоторое время весь офис светился. Затем Наруто снова повернулся к Глену.
"Приятно снова видеть тебя, Глен", — заявила Карин, заслужив суженный взгляд женщины. Через несколько секунд она кивнула.
"Я не знал, что вы были с Наруто-сама", — заявил Гурен.
"Я был с ним до того, как был убит Орочимару".
Это было новостью для Глена. Ей никогда не сообщали об этом. Но опять же, Орочимару замолчал после того, как Наруто уничтожил несколько баз.
"Когда Мэй уехала?" — спросил Наруто, дойдя до того, что имело значение.
''Около полудня. Похоже, она спешила вернуться в свою деревню, — ответил пользователь кристалла. Наруто просто взглянул на нее. Все дела с ней улажены. И договор был подписан. После того, как она сказала, что вы ее послали, это не было суетой.
"Хорошо", — сказал блондин. "Вы отлично справились со своими задачами. Как только все будет завершено, эта деревня будет процветать '', — так ему пришлось. Он не принял бы этого, если бы это было не так. Это тоже была его штаб-квартира, она должна была процветать.
"Спасибо", — сказал Глен в дополнение. "Я уверен, что так и будет. Бизнес уже идет хорошо, а экономика стабильна. Когда все будет закончено, Ото добьется успеха ''.
Потом они поговорили о каком-то деле. Все было приятно, Наруто не жаловался. Глен проделал прекрасную работу по руководству проектом. Зачем ему жаловаться? Он сказал Глену, что Карин с этого момента будет оставаться в деревне и поможет, если ей понадобится помощь. Некоторые вопросы приходилось решать отдельно.
Прежде чем он удалился на первый этаж — подземный этаж, он дал Гурену большой свиток, содержащий множество свитков. Это было для библиотеки во дворце. Ей вместе с Карин придется все выложить. Он не собирался выполнять такую приземленную задачу. Он также сообщил Глену о тренировках Карин. Ей пришлось продолжать тренировки, пока он не сказал прекратить.
Все, что ему нужно было обсудить с Гленом, было обсуждено. К завтрашнему дню он уедет из деревни. Он не должен был оставаться надолго. Ночь в его каюте — это все, что он делал.
На следующий день (недалеко от Ото)
Наруто остановился и обернулся, почувствовав что-то. Его взгляд упал на Джирайю, жабу-мудреца. Указанный мудрец смотрел на него с довольно серьезным выражением лица. Вот и все; он не был на связи с Цунаде в последние дни. Если бы он был таким, он бы не смотрел на него так.
"Что я могу сделать для тебя, Джирайя?" — спросил Наруто своим обычным тоном.
'' Что вы делаете в Ото? Как только я услышал, что вы идете в указанном направлении, я бросился сюда. Мне сказали, что вы были с рыжей девушкой. Я подумал, что это была та девушка, Карин, — сказал Джирайя, сохраняя серьезный тон.
Теперь это ставит вопрос поверх первого. Я поехал в Ото с Карин, а теперь уехал из деревни без нее. Возникает вопрос, почему? — заявил Наруто, скрестив руки на груди. Он говорил так, как будто у него были вопросы.
`` Ты собираешься ответить на мой вопрос? ''
"Интересно", — эти два простых слова вылетели из уст Наруто.
"Я знаю, что тебя видели в Кусагакуре возле одного из убежищ Орочимару. Здесь находилась та женщина, Глен. Я знаю свидетелей, которые сказали, что она покинула убежище вслед за вами.
''Так?''
'' Какие у вас с ней связи? Это не просто совпадение, что после того, как вы посетили это убежище, она решила пойти и восстановить Отогакуре, — сурово заявил Джирая.
'' Хо? Вы копали. Что ж, я никогда не скрывал своего визита к Ото. Если бы я хотел остаться незамеченным, я бы сделал это, — заявил Наруто. "Что касается моих связей с Гурен, возможно, мне было интересно взять ее в друзья. Она прекрасная женщина с некоторыми уникальными способностями, вы согласны? ''
Джирайя мысленно кивнул; внешне он впился взглядом в Наруто. Интересно, что будет делать блондин, Джирая начал собирать чакру на своей правой ладони. На его руке образовался большой Расенган, и он помчался к Наруто на своей скорости Саннина. Наруто быстро расстегнул свой Гунбай и поместил его перед собой в качестве щита, когда Джирайя собирался ударить его.
"Одама Расенган !" — крикнул Джирайя, разбив свой гигантский Расенган о Гунбай Наруто. Он был удивлен, когда, казалось, ничего не произошло. Его Расенган, казалось, только что поглотил Гунбай. Нет, это было не так; сила его дзюцу была очевидна по окружающей обстановке. Но с Гунбаем или Наруто ничего не происходило. Он с любопытством посмотрел на оружие, когда оно светилось.
"Возвращение Учихи" , — прежде чем Джирайя успел что-либо понять. Его поразило собственное дзюцу. Техника отбросила его от Наруто. Это был отраженный Расенган. И это ударило его в лоб. Но реальных повреждений он не понес.
Наруто отложил свой Гунбай и подошел к Джирайе. Саннин просто посмотрел на него, когда он поднялся. Часть его разума все еще пыталась понять, что на самом деле сделал Наруто. Он ничего подобного не видел. В наши дни гунбаи были редкостью. Фактически, он не знал никого, кто использовал бы это оружие, кроме Учиха Мадара, а теперь и Наруто. Наруто внешне стал похож на Мадару. Этот факт сильно его встревожил. Было очевидно, что его дзюцу было отражено. Как? Он не мог ответить.
Наруто остановился и спокойно посмотрел на Джирайю. — Не стоит так на меня нападать. Я могу отомстить. Если вы сделаете это снова, у вас может не все закончиться хорошо ''.
Взгляд Джирайи не исчез. Он все еще держал его: "Почему ты не сделал этого сейчас?"
"У меня нет времени заниматься с тобой мелкими танцами", — ответил Наруто. Затем он повернулся, поддерживая Джирайю спиной. — Только на этот раз я потакаю вашему любопытству. Я возвращал Карин к ней домой. Коноха не делала этого для нее, несмотря на то, что я настаивал на том, чтобы она оставалась рядом со мной ''.
`` Он знает об этом? ''
"Да", — ответил Наруто, уходя от Саннина. Прежде чем Джирайя смог сказать что-то еще, Наруто уже ушел на огромной скорости.
Джирая вздохнул. Что ж, Наруто не скрывал, что он входил в деревню. Он вошел через ворота. С тем, что он видел до сих пор, Наруто мог найти способ войти в деревню, кроме ворот, если бы он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал об этом. Возможно, он сделал это только для того, чтобы они так думали. Но он не мог сомневаться в том, что Карин жила в Ото до того, как Наруто забрал ее. Об этом знали все в высшем руководстве. Он также заметил, что у нее не было никого, кроме Наруто.
Если бы она была ученым Орочимару, то она должна была знать Гурен. Женщина была одной из самых могущественных подчиненных Орочимару, уступая только Кабуто. Возможно, они были равны или она была сильнее ниндзя в стекле.
Что, если Наруто не сделал этого втайне, потому что хотел, чтобы они думали, что он ничего не скрывает. Вопросы, которые заставили бы его усомниться во многих вещах. Он также мог задаться вопросом, сотрудничал ли Наруто с Мизукаге, чтобы заключить союз Кири с Конохой. Если он мог усомниться в этом, то он наверняка становился параноиком.
Возможно, ему стоит прекратить искать что-то неправильное, что может делать Наруто, и дать блондинку возможность сомневаться.
Позже (Valley of End)
Наруто стоял на голове Мадары, глядя на статую Хаширамы. Эти двое мужчин выросли вместе, несмотря на то, что принадлежали к вражеским кланам. Они так отличались друг от друга. Другой представлял тьму, а другой — свет. На чьей он стороне? Темная сторона? Нет. Светлая сторона? Нет. На данный момент он был посередине. Он не был ни добром, ни злом. Возможно, некоторые считают его вторым, но его не особо заботило, что о нем думают люди.
Как только он попадет в Страну Огня, ему придется заняться уборкой, которую ему дали. Бандитам не стоило проверять его дзюцу. Он просто сжег их лагерь быстрым сильным огненным дзюцу. Это сработает, и его миссия будет выполнена. Цунаде рассказала ему о лагере, который он должен был искать, когда он сказал ей, что уедет через день или два. Но в итоге он уехал на следующий день. В любом случае, это не имело значения.
Он был выведен из его мыслей, когда рядом с ним возник кружащийся вихрь. Наруто просто сузил глаза, когда водоворот остановился и родил Обито. "Мне было интересно, когда ты снова предстанешь передо мной", — заявил он, глядя на текущую воду.
"Я был занят", — небрежно заявил Обито. Он посмотрел на небеса. "Вы тоже были заняты, — сказал он.
"У меня есть", — ответил Наруто. "Что привело вас сюда сегодня?" Было забавно, что этот человек был тем человеком, которого он хотел убить. И все же он говорил с ним так небрежно.
Обито, казалось, пожал плечами. "Мадара обучал тебя иначе, чем меня. Несмотря на то, что он пытался превратить вас в другую копию себя, он так и не установил принципы, которые применял при обучении меня. Его единственная мечта — объединить мир под одним гендзюцу — никогда не воплощалась в твою мечту, — он на мгновение замолчал. "Когда он тренировал меня, он заставил меня согласиться вернуть его к жизни, заставив Нагато использовать Возрождение Ринне".
"У меня нет на это времени, Обито", — сказал Наруто, собираясь уйти. Но его остановили, когда мужчина в маске снова заговорил.
"Разве ты не спрашивал себя; почему он отказался от своей мечты? Сон, к которому он готовился целую вечность; почему я оставил его в живых вместо того, чтобы убить его? Такого человека, как Мадара, нельзя считать убитым, если он не убит; почему он не навязал тебе ту же самую мечту? Почему он пришел к вам только после того, как я оставил его. Конечно, он знал о вас в тот день, когда вы родились. Тогда, если он так заботился о тебе, почему он позволил тебе страдать 6 лет? ''
Наруто остался совсем.
"Было бы глупо полагать, что Мадара отказался от своей мечты из-за тебя, и что я предал его. Было бы наивно полагать, что такой бессердечный человек, как Мадара, когда-либо сможет полюбить вас. Его мечта была причиной его существования. Было бы смешно думать, что он изменил свое мнение, — Обито замолчал. — Но я не удивлюсь, если вы всему поверите. Вы были всего лишь ребенком, жаждущим любви. Все, что он сказал, можно было легко поверить. Он спас тебя от Конохи, дал силу защитить себя, — затем Обито начал всасывать себя в свой Камуи. Учиха Мадара пересматривает свои идеалы? Смехотворно '', — с этими последними словами Обито исчез. Он был удовлетворен тем, что сказал все это.
Наруто взглянул на небеса. Его лицо, как всегда, было нечитаемым. Он подошел к краю статуи и прыгнул в воду. Он использовал свою чакру под ногами, чтобы не утонуть. Он подошел к водопаду и посмотрел вниз. Он закрыл глаза, прежде чем спрыгнуть с водопада.
...
Как это в конце главы? Следующий не будет продолжаться с того места, где остановился этот. И я не буду показывать, что на самом деле творится в голове Наруто.
Несмотря на "вопросы", как Наруто сказал Зецу, ничего не изменилось. Он не будет ни злодеем, ни героем, хотя я немного поправлю его характер.
Некоторые предполагают, что смерть Наруто разбудит Риннегана. Хорошая догадка, но я совсем не об этом. Возможно, я передумаю и осуществлю это. Однако это маловероятно. Смерть будет для него еще одним переживанием.
Я серьезно думал, что мое письмо теряет свою остроту. Но я думаю, что нет. Ну во всяком случае. Я не думаю, что из-за этой истории будет развязана война. Я никогда не планировал, чтобы такое случилось. Но я посмотрю, что будет.
Мне пришлось все переписать с Наруто и Мэй. Я хотел, чтобы Мэй была частью пьесы, но этого не может произойти ... по крайней мере, сейчас. Поэтому не думаю, что вы увидите, как эти отношения будут развиваться. Я оставлю это на ваше усмотрение, когда история подойдет к концу. Так что пока это будут Наруто и Югао. Как сказал Наруто, одной проблемы / женщины достаточно.
С болезнью скоро разберутся, так что не мешайте ему, когда он будет драться. Как я уже сказал, болезнь не ослабила его. Так что с этим нужно разобраться незадолго до начала каких-либо серьезных сражений.
Напряженность между Кумо, Ивой, Кири и Ото скоро вырастет до точки, когда война может грозить разразиться. Тем не менее, как я уже сказал, я не думаю, что кто-то там будет.
Знает ли Наруто, что Мадара планировал убить Рина? Наверное. Но Мадара никогда не говорил ему, что он виноват в смерти Рина. Как сказал Наруто, он знает, что Мадара сказал ему только то, что он хотел. Ничего больше. Так что, если есть еще секреты, Наруто не удивится, потому что он их ожидал.
Я знаю, что в характере Наруто есть некоторые изменения. Я экспериментирую, не сильно меняя его личность. Но факт не меняется, Югао окажет на него большее влияние. Но его цели не изменятся, они останутся такими, какие есть. Что можно изменить, так это то, что он станет немного дружелюбнее, чем был раньше.
"Учиха Наруто: Мудрец", как гласит название, он не будет наполовину мудрецом. Как все это закончится, я позволю вам разобраться в этом. Но в конце концов, Наруто будет "Мудрецом". В настоящее время он Учиха Наруто, так что скоро он станет Учиха Наруто, Мудрецом.
Я заметил, что эта история довольно "серьезная" и лишена юмора. Я люблю юмористические рассказы, но, честно говоря, ничего забавного написать не могу. Вот почему я не пытаюсь добавить в рассказ юмора. Я не хочу испортить эту историю больше, чем я уже сделал, несколькими вещами. Тем не менее, чтобы сюжет сбылся, юмора там не обязательно.
Это была тема идеального Susano'o; Я знаю, что сказал, что не хочу отдавать его ему. Но с учетом предстоящих задач это будет необходимо. Так что вы можете увидеть это один или два раза, прежде чем история закончится.
Я всегда планировал, что Обито придет и задаст эти вопросы Наруто. Что ж, посмотрим, как это будет развиваться. Я не буду показывать мысли Наруто по поводу этих вопросов или задавал он себя или нет.
Как я сказал в предыдущей главе, сейчас мое время занято учебой. Но это не значит, что я не буду обновлять. Я буду обновлять эту историю, насколько смогу, чтобы завершить ее. Это был долгий путь. Мы начали этот проект в декабре прошлого года. Я считаю, что мы хорошо продвинулись в этой истории.
Отметка 300К должна означать конец истории. Я не планирую писать больше, чем 10 глав истории. Но все может измениться. Просто с теми идеями, которые у меня есть сейчас, я не могу написать больше 100 тысяч слов. Но все возможно. Могу добавить еще.
Я забываю о казни Данзо; это уже произошло, но я покажу это в следующих главах, а не в 22.
Роб Мулаудзи отсутствует!
* Глава 22 *: Глава 22
Мне действительно не нравится, когда в начале главы есть заметка для авторов. Однако это важно. Я повторю это еще раз в конце главы. Я знаю, что в моих рассказах все еще есть ошибки, и с тех пор, как я сказал первую бета-версию, а теперь глава 22, я все еще не получил ни одной. Это не из-за отсутствия попыток. Уверяю вас в этом. Я пробовал, но пока мне не повезло.
Глава 22
Страна Огня сильно отличалась от других стран. Это было намного более дружелюбно к природе. Это было естественно. Возможно, это из-за деревьев, которые росли по всей стране. Это определенно было зеленее, чем в любой другой стране. Здесь в природе было больше жизни, чем в любой другой стране. Тот, кто любил быть наедине с природой, никогда не почувствует себя одиноким, когда окажется в деревне. Шиноби, изучившие сендзюцу, сочли бы это более родным местом. В этих частях света было бы намного проще собрать природную энергию.
То, что сама страна была красивой снаружи, не означало, что внутри она была здоровой. На самом деле все было совсем не так. Страна Огня была огромной и не походила на недружелюбную страну ветров. Страна Огня была гостеприимна для всех, кто хотел ее посетить. Погода была приятной. Люди могли спрятаться в больших лесах страны. Можно было довольно легко спрятаться, чтобы никто не узнал. Просто исчезнуть в лесу и появиться, когда захочется.
Кто угодно мог спрятаться. Это облегчило бандитам возможность разбить лагеря без задержания. Они действительно могли бы разбить свои лагеря и жить в них некоторое время, прежде чем их наконец обнаружат. Но их обнаруживают только благодаря их деятельности. Как только люди начнут пропадать в окрестностях деревень, жители деревни начнут разговаривать, и вскоре кто-то отправит запрос на миссию в деревню шиноби, чтобы помочь в расследовании этого вопроса.
В большом лесу обитало зло. В лесах были поистине отвратительные вещи, о которых даже он не подумал бы. Возможно, его мораль была чем-то вроде ... но у него был свой набор стандартов. Были вещи, о которых он не думал или никогда не мог. Были вещи, о которых он даже не думал. Люди временами были отвратительными существами. Было удивительно, когда они называли биджуус-демонов, когда они были настоящими демонами. Палец никогда не указывал на себя. Он всегда указывает на другого.
Наруто сел на ветку дерева, наблюдая за лагерем бандитов, которые он должен был "очистить". Это был не такой уж большой лагерь. Там было около 10 палаток и одна большая посередине. Палатки окружали большую посередине. Было очевидно, что пленников держал тот, что покрупнее. Пленные остались вместе, утешая друг друга в своей боли, желая, чтобы им кто-нибудь помог. Некоторые даже теряют надежду, находясь в лагерях. Попав в плен и заставив испытать ужас, немногие все еще имеют надежду на лучшее завтра.
Таков был мир, в котором он жил. Слабые были захвачены и пожраны сильными. Мужчины совершали набеги на небольшие деревни, охотясь за женщинами. Они были артистами, главным праздником. Поскольку они были слабыми и не могли защитить себя, их мучили. Сильнейшие всегда смеялись, а слабые плакали от боли. Мир шиноби был поистине злым и испорченным до глубины души. Это было небезопасное место. Но в крупных деревнях ситуация была намного лучше. Не каждый день там играли бандиты, чтобы ловить женщин в свое удовольствие. Они могли это сделать, только если работали с кем-то из деревни.
Люди были готовы на все ради денег и власти. За большую сумму денег даже хороший человек продал бы свою дочь в хлам. Такие люди заслуживают жестокого убийства. Если он достаточно позаботится об этом приговоре, он обязательно вынесет его без колебаний. Но у него была своя жизнь и дела. Деньги в мире шиноби были всем. Многие из-за этого предали друзей и семью. Пока есть свет, всегда будет тьма, пока есть победитель, будет и проигравший, Наруто хорошо помнил слова Мадары.
Победителями в этой сцене стали бандиты. Их пленники ублажали их всем, чем они хотели. Нравится им это или нет, но они всегда делали то, что им говорили. Даже если они откажутся, их все равно заставят это сделать. Было также очевидно, что мусор, создавший такие лагеря, наслаждался насилием над женщинами. Они чувствовали себя более живыми, когда женщины кричали от страха, когда видели безнадежность и отчаяние в своих глазах. Было противно, что мужчина так поступает с женщинами.
Он с определенным уважением относился к женщине, зная, что некоторые вещи были просто неправильными. Он мог очень хорошо определить, что было не так, а что неправильно.
Это было совсем другое, когда он пировал на хорошем танце. Ему нравился хороший танец, иногда он мог впасть в садизм, находясь в "зоне". Но все было иначе. Когда он танцевал, это было против его врагов, шиноби, которые собирались убить. Ему не нравилось убивать невинных людей. Ему не нравилось разрывать беззащитных женщин. Только человек без морали мог бы доставить удовольствие мучить слабых. Только слабые дураки пировали на слабых.
Он тренировал Карин и благодаря этому следил за тем, чтобы она продолжала тренироваться. В мире много зла, и он не хотел, чтобы ее постигла участь женщин в этом лагере. Но, конечно, если что-то подобное случится с Карин, пейзаж придется перерисовать. Он никогда не стал бы тратить время на перестройку земельной охоты для тех, кто будет нести ответственность. Те, у кого есть власть, скорее всего, не пострадают от мусора. Мусор пошел только на слабых, потому что даже он был слабым.
Те, у кого есть власть, всегда будут наверху, слабые внизу и будут целовать задницы мусора. У него была сила, но он не собирался насильно подчинять кого-либо своей воле. У каждого был свой выбор. У всех был разум и сердце, чтобы сделать рациональный выбор в отношении себя и своего будущего. Невозможно решить, что лучше для кого-то. Но, конечно, бывали случаи, когда ему приходилось делать выбор за кого-то. Некоторые люди были глупы и не могли принимать разумных решений. Таким людям требовалось руководство.
Учиха Мадара все это видел. Он видел природу мира. Вот почему он очень хотел изменить это с помощью бесконечного Цукуёми. В вечном гендзюцу он объединит мир под одной мечтой. Он может не соглашаться с планом, но у этого человека были добрые намерения. Мир нужно было изменить, но он не собирался этого делать. У него были другие дела.
Вздохнув, Наруто спрыгнул с дерева и направился к палаткам. Их было не так уж много. Он обследовал лагерь всего час или около того. Он хотел побыстрее попасть в следующий город, чтобы к завтрашней ночи добраться до Конохи. Он собирался быстро убрать мусор и уйти.
Двое мужчин, патрулировавших лагерь, заметили его появление. Он не пытался спрятаться. Это были простые бандиты; не было необходимости заходить так далеко. В стратегии даже не было необходимости. Они были организованы только тогда, когда среди них был кто-то умный. В большинстве случаев этого кому-то не хватало.
''Привет! Кто ты и чего хочешь? — крикнул ему один из патрульных. В правой руке он держал только катану. Наруто предположил, что лезвие использовалось неправильно. Вероятно, его украли где-то в магазине.
"Неважно, кто он", — шепотом заявил другой. Однако Наруто все еще мог это слышать. "Там босс сказал убивать любого, кто придет сюда без приглашения, чтобы его не обнаружили".
Другой посмотрел на Наруто. Несомненно, он был шиноби. Не слабый, это было очевидно по его взгляду и внешнему виду. ''Отлично!''
Наруто просто спокойно подошел к ним. Он сохранил спокойное выражение лица, когда его глаза сузились. Он посмотрел на них на мгновение, а его глаза на секунду закружились. Все они замерли под действием его гендзюцу. Затем блондин посмотрел на чистое небо. "Ненавижу иметь дело со слабыми дураками. Но это нужно сделать, — пробормотал он про себя, прежде чем направиться к двум охранникам.
Он прошел между двумя бандитами и взял катану у того, что слева. Не теряя много времени, он сломал им шеи, и они упали замертво. Он посмотрел на катану. Это был хороший кусок стали. Но им владел мусор, который не мог им правильно пользоваться. Оружие было опасным в зависимости от того, кто им пользовался. Если ты не умеешь обращаться с оружием, оно окажется бесполезным. Он мог нанести такой большой урон этим оружием, но такие дураки никогда не смогли бы использовать его идеально.
"Я, наверное, должен закончить это быстро, прежде чем я разозлюсь и сожгу весь этот лагерь вместе с жертвами", — тихо сказал себе Наруто. Конечно, если бы он оставался здесь намного дольше, он разозлился бы на слабоумных дураков и использовал мощное дзюцу, которое уничтожило бы весь лагерь вместе с лагерем. Лучше было перейти в следующую группу.
Другая палатка была немного большой. Однако он был не больше, чем тот, что посередине. Из лагеря доносился сильный шум. Большая группа мужчин находилась внутри палатки и производила много шума. Казалось, что они пили и много шутили. Мусор никогда не должен так смеяться.
Наруто остановился у входа в палатку. Бандиты быстро его заметили. — Ублюдок, кто ты? Где Тенши и Сай? — громко крикнул один из них. Итак, Тенши и Сай были единственными охранниками в патруле. Он уже убил этих двоих.
"Давай посмотрим", — начал Наруто мягким, но холодным тоном. "Их больше нет с нами", — ответил он.
Бандиты начали проклинать его, готовясь сразиться с ним. Наруто все это проигнорировал. На его лице было задумчивое выражение. "Это действительно правда, — думал он. "Как мне положить этому конец? Быстрое огненное дзюцу поджарило бы их всех за секунды. "Чтобы использовать меч, мне нужно будет тратить силы на то, чтобы разобраться с ними", — смутно подумал он.
"Тч, ублюдок!" — выругался другой из-за того, что блондин игнорировал его. Около 15 из них атаковали Наруто с намерением быстро его убить.
"Это никого не волнует, — сказал Наруто, отвечая на свои мысли. Он оставил поднятую катану. "Огненное дзюцу должно вызвать фейерверк", — сказал он себе, а затем быстро прошел через ручные печати, пока бандиты рвались к нему.
"Катон: Гока Меккьяку" , — сказал блондин, выпустив достаточно величественного пламени, которое могло уничтожить бандитов вместе с палаткой. Если бы он выпустил дзюцу в исходном размере, это нанесло бы гораздо больший ущерб, чем ожидалось. Того, что он выпустил, было достаточно, чтобы сделать то, что он задумал. Однако то, что он смягчил его, не означало, что это было менее опасно.
Дзюцу застало бандитов врасплох. Они не могли ничего сделать против техники шиноби. Они пытались убежать, но от дзюцу не уйти. В конце концов их смех превратился в крики боли. Когда пламя утихло, ни от палатки, ни от бандитов ничего не осталось. Все превратилось в пепел.
"Два м ..." — он замолчал, почувствовав что-то позади себя. Бандит замахнулся мечом на его шею. Наруто нырнул под удар и взял катану, которую он уронил. Затем бандит попытался нанести ему еще один удар, но Наруто был быстр. Он поймал руку мужчины и отрезал ее катаной.
"Ург", — закричал мужчина от боли, наблюдая, как его рука упала на землю. Наруто не стал терять время, чтобы прикончить мусор. Быстрым движением голова мужчины оказалась на земле с большими безжизненными глазами.
Наруто не обратил на это внимания. Остальные 7 теперь выглядели устрашающе. Они начали отходить от него. "А теперь иди к нему, и я подарю тебе быстрый конец", — бесстрастно заявил блондин.
Это действительно была быстрая смерть. Они были мертвы быстро, и Наруто только вздохнул в их жалкой смерти. Ничего интересного. У него возникло искушение испытать одно из дзюцу мужчин. Возможно, он испытает свое дзюцу на лидере этого лагеря. Лидер еще не явился к нему. Если он был прав, мужчина должен держать женщин в заложниках. Они так думали.
Наруто медленно подошел к большей палатке. Это была его последняя остановка, и после этого он вернется в Коноху и займется другими делами. Должно быть интересно, как будет разворачиваться сцена.
"Брось оружие!" — приветствовали Наруто, как только он вошел в палатку. Мужчина, которого он считал лидером, держал молодую женщину, приставив нож к ее шее.
Блондин с любопытством приподнял бровь. Он чувствовал себя обязанным спросить. ''Ты тупой?''
''Хм?''
Наруто на мгновение проигнорировал вопрос и посмотрел на женщин вокруг палатки. Их лица были полны ужаса, ничего приятного. Всего в кроватях было около 27 человек. Наруто не смотрел на них дважды, он снова посмотрел на оставшийся мусор. Его глаза на мгновение расширились, когда он поймал дурака в гендзюцу. Мужчина уронил женщину и упал на колени.
Наруто подошел к мужчине. Он остановился на мгновение. Его дзюцу было слишком мощным для этого слабого дурака. Он не мог добиться идеальных результатов. Он вздохнул, возможно, ему стоит попробовать дзюцу убийства Какаши. Он вырвал мужчину из гендзюцу.
— Что за... — человека прервал звук тысячи щебечущих птиц. Его глаза расширились, когда Наруто провел дзюцу через его грудь. Его крик сопровождался женщинами в палатке. Ему не потребовалось много времени, чтобы умереть. Наруто позволил ему упасть на землю. Блондин подумал, что женщины еще не видели, чтобы на их глазах убили кого-то.
Он закончил уборку. Он повернулся, чтобы уйти, но кто-то держал его за ногу, не давая ему уйти. Он повернулся, чтобы посмотреть на виновного. Она смотрела на него с болезненным выражением лица. Это заставило Наруто глубоко вздохнуть.
''Что это?''
"Ммм, я ..." — она казалась нерешительной, все еще боясь его намерений. У него когда-то было такое выражение лица, когда жизнь в Конохе была шоу ужасов. Это не понравилось.
Он слегка наклонился, схватил ее за руку как можно нежнее и помог ей встать. Она физически съежилась от его прикосновения. "Не бойтесь, — сказал он. "Я убил каждого из них. Вы можете вернуться домой ''.
Женщина на мгновение уставилась на него, словно пытаясь что-то понять. Через несколько минут она сказала: "Т-спасибо", — сказала она. На лице было четкое облегчение.
Наруто ничего не сказал. Он повернулся, чтобы уйти. Женщина снова заговорила. `` Кто ты? ''
"Учиха Наруто", — вихрь пламени окружил его, и он исчез.
Коноха
Обратный путь в деревню был тихим и мирным. В пути не было ничего особенно раздражающего. Он вернулся в Коноху. Выбросив мусор, он вернулся в Коноху. Путь был не таким долгим. Он уже прошел некоторое расстояние, когда ехал в лагерь бандитов, который ему нужно было зачистить. Коноха была теперь в пределах его досягаемости. Он мог хорошо видеть деревню своими глазами с того места, где стоял. Вздохнув, Наруто пошел к воротам.
Он не стал тратить время на привратников. Он спокойно прошел мимо них в тишине. Пройдя ворота, он исчез в водовороте красного пламени. Было бы неплохо объявить о его возвращении в Цунаде. Сейчас он был не в настроении видеть женщину. Он хотел дать своему телу отдохнуть в течение дня. Все остальное будет решено завтра.
Как только он вошел в дом, его приветствовали Саске и Какаши, а также Джирайя. Мужчина прижался к Конохе быстрее, чем он. Было решено, что после их встречи он, должно быть, быстро вернулся в деревню. Обито пустил его под откос. Даже после того, как он поговорил с Учиха в маске, он все еще оставался в Долине Конца. Он пробыл там несколько часов, а это означало, что он продлил свой обратный путь в деревню.
Но до этого ему еще приходилось заниматься уборкой. У него не было много времени. Он потратил около часа или больше на уборку. После этого он вернулся в деревню. Он не использовал свою максимальную скорость, чтобы вернуться в деревню. Скорость была приличной. Тем не менее, это быстрее, чем может сделать обычный шиноби.
Ему не нужно было выкладываться изо всех сил. Его тело причиняло ему боль, когда он использовал намного больше чакры или сильно давил на себя физически. Он не боялся смерти, скорее, он не хотел терять свою жизнь во время бега. Это было бы жалко и оскорбительно для его гордости. Он обязательно убьет любого, кто напомнит ему о чем-то подобном. Мадара, наверное, посмеялся бы над ним.
Тем не менее, он не ожидал увидеть здесь Джирайю. Затем до него дошло, что трое были вместе некоторое время во время тренировочной поездки Саске. У Какаши и Джираи были близкие отношения. Саске был учеником Какаши, а Джирая помогал обучать Учиха.
"Я ожидал, что ты вернешься вчера", — заявил Саске, когда Наруто шел к кухне, где сидели мужчины. Казалось, они хорошо провели время.
"Я был сбит с толку из-за некоторых неожиданных обстоятельств", — ответил Наруто, снимая свой Гунбай со спины. Он положил его рядом с собой, когда сел.
"Как прошла" уборка "?" — тихо спросил Учиха. Остальные обитатели комнаты спокойно наблюдали за ними.
"Это было досадно", — ответил Наруто, слегка пожав плечами. Затем он налил себе чаю, чтобы выпить перед сном. Это было очень необходимо.
"Ну, по крайней мере, ты сделал что-то хорошее", — прокомментировал Какаши. Он знал, в чем заключалась миссия Наруто. Освободившиеся женщины должны были радоваться своей свободе. Это было хорошо сделано.
Наруто не стал комментировать. Он медленно потягивал чай, пока за столом воцарилась тишина. Через несколько минут Наруто встал, допив чай. Он посмотрел на Саске: "Если кто-нибудь придет искать меня; Я не доступен. Неважно, кто это, — сказал он, схватил свой Гунбай и ушел.
Когда его шаги стихли, Какаши сказал: "Он выглядит усталым", — с задумчивым выражением лица заявил знаменитый пользователь Шарингана. Было немного сложно заметить, что блондин выглядел усталым. Неудивительно, что он хотел, чтобы ему никто не мешал. Он определенно собирался отдохнуть какое-то время.
Джирая кивнул. '' Однако он делает все возможное, чтобы скрыть это. Если бы не тот факт, что он дает нам только одно выражение, мы бы не заметили '', — добавил саннин.
"Ну, он всегда на тренировочной площадке. Несмотря на то, что он больше не занимается тяжелыми физическими нагрузками, он много работает умственно. Это объясняет, почему он устал. Его разум всегда занят, — спокойным тоном заявил Саске. Он не защищал Наруто или что-то в этом роде. Он просто констатировал факты.
"Слишком большая умственная работа утомит любого. Я знаю это, — заявил Джирайя. Однако это не должно вызывать удивления, он редко говорит с кем-либо о чем-то важном. И Химэ говорит мне, что он стал совсем в эти дни ''.
"Я заметил", — кивнул Саске. Однако появление Наруто прервало другое дело. `` Так что же ты нашел? ''
Джирая вздохнул. Этот паршивец очень хотел столкнуться со своим братом. "Я собрал информацию, что пять дней назад; его видели пересекающим границу страны с Землей. После этого я не нашел его след. Тем не менее, я знаю, что он все еще в стране Земли, — ответил Саннин.
Саске кивнул. "Я скоро доберусь до него", — тихо заявил Учиха. — Если он когда-нибудь приедет в Страну Огня, ты должен отвести меня к нему. Прежде всего мне придется уладить с ним дела '', — сказал он не мрачным тоном. Но все же он говорил довольно серьезным тоном. Старейшины просто кивнули.
На следующий день
Хороший сон — это все, что Наруто нужно было восстановить. Он уже был в отличной форме. Ему просто нужно было принять лекарство, прежде чем что-либо делать. Он положил правую руку на ящик тумбочки и открыл. Он вынул маленькую бутылку, прежде чем съесть все, что было в ней. Вздохнув от горького вкуса, Наруто сел на кровать и оглядел комнату. Прошло время, когда он обычно просыпался. Но это не имело никакого значения.
Сегодня он продолжит работу над Техникой Летающего Бога Грома. Он был почти готов к работе с дзюцу, ему просто нужно было несколько прикосновений, прежде чем приступить к делу. Он сначала изучил теорию дзюцу, прежде чем практиковать его. Это было хорошо для понимания дзюцу. Чтобы иметь возможность идеально выполнять дзюцу, требовалось обширное знание дзюцу и способность манипулировать чакрой для создания дзюцу.
Как только он научится использовать дзюцу практически, все станет для него немного проще. Он мог переходить от одного места к другому за считанные секунды. Он мог бы эффективно выполнять задачи в разных местах на большом расстоянии между ними. На данный момент ему просто нужно было сосредоточиться на применении теории в более практической деятельности. Как только он отдался чему-то, он не мог потерпеть неудачу. Успех был гарантирован, когда он тратил время на то, чтобы чему-то научиться. До сих пор он не знал неудач в изучении дзюцу. Он был способен выполнять все дзюцу, которым его научил Мадара. Дзюцу не было для него неподвижным объектом.
Блондина выбросила из его мыслей, когда дверь в его комнату открылась. Стука не было. У кого хватит наглости войти в свою комнату без стука? Ответ был получен, когда в его комнату вошли фиолетовые волосы. Югао вошла с подносом в руках. Она улыбнулась Наруто и подошла к нему. Она поставила поднос рядом с ним. Были хлеб и чай. Завтрак?
"Что это?" — спросил Наруто, приподняв бровь. Было очевидно, что это было, но ему было любопытно, зачем она это сделала.
"Нет доброго утра? Как дела? — спросил Югао, прежде чем глубоко вздохнуть. '' Это ваш завтрак. Саске сказал мне, что ты ничего не ел, когда вернулся вчера. Я думала, ты проголодаешься, — объяснила она, садясь на кровать. Она села напротив блондина, лицом к нему.
'' Зачем приносить это сюда? Я мог спуститься вниз в любое время, когда захотел, — заявил Наруто. Конечно, если бы он был голоден, он пошел бы поесть. Возможно, он просто задавал вопросы, потому что не привык к такому обращению, которое получал от Югао.
Пурпурная голова просто тепло улыбнулась. "Это то, что подруги делают для своего парня", — сказала она, показывая Наруто, чтобы тот съел еду, которую она ему принесла.
Наруто взял еду и начал есть. `` Вы делали это в своих прошлых отношениях? ''
"Нет", — честно ответил Югао. "Мой бывший парень иногда приносил мне завтрак. С тобой я просто не вижу, чтобы ты это делал ''.
Наруто позавтракал, а Югао наблюдал за ним как ястреб. Стало невыносимо, что он отложил поднос и смотрел ей прямо: "Что это?"
"Ночь, которую я провела в твоей постели как твоя девушка, ты проснулась утром и ушла, ничего не сказав мне", — заявила Югао тоном, опасно близким к ее тону Анбу.
Наруто с любопытством приподнял бровь при ее словах. "... И это тебе не нравится", — сказал он, получив кивок от Югао. "Когда я уходил, ты все еще спал. Я подумал, что лучше не будить тебя, просто чтобы сказать, что уезжаю на несколько дней. Саске был здесь, он мог сообщить вам, что я ушел ''.
Югао покачала головой с легким серьезным выражением лица. "В отношениях все не так. Что бы вы ни делали и ни говорили, вы должны помнить о моих чувствах. В отличие от тебя, — Югао подошел ближе к Наруто и ткнул его в грудь, — я все еще позволяю своему сердцу тронуть меня, не то чтобы я делал свой выбор, основываясь на своих эмоциях. Но для того, чтобы мы работали, нужно развить сердце. Я многого от тебя не жду, но ожидаю, что ты сделаешь несколько вещей, которые сделают жизнь приятной для нас обоих ''.
Наруто закрыл глаза и снова открыл их. Сердце для работы? Это казалось утомительным, но "Я посмотрю, что я могу сделать".
Югао улыбнулся его словам. Ну, по крайней мере, он пытался пойти ей навстречу. Это был бы тернистый путь, если бы он не собирался идти ей навстречу, чтобы сделать их отношения успешными. "Я знаю, что тебе будет сложно адаптироваться, учитывая, что у тебя не было отношений, связанных с любовью, насколько я понимаю. Но я хочу, чтобы вы знали, что я люблю вас таким, какой вы есть ''.
Наруто слегка улыбнулся. Это была самая большая улыбка, которую Югао когда-либо видел от него, даже если она была легкой. Ей было приятно видеть, как он так улыбается. Блондин жестом велел ей подойти к нему поближе. Он прошептал ей несколько слов, которые сделали ее самой счастливой девушкой в мире. Конечно, она чуть не нахмурилась, когда выражение лица Наруто снова стало бесстрастным, но немного мягким, чем обычно.
"Как был Ото?"
"Хорошо", — коротко ответил Наруто, прежде чем встать с кровати.
"Куда ты сейчас идешь?" — спросил Югао, глядя ему прямо в глаза.
"Мне нужно принять ванну", — ответил Наруто, направляясь к своей ванной.
"Могу я присоединиться?" — спросила Югао, немного обеспокоенная собственным вопросом. Она уже приняла ванну до того, как пришла на территорию, но она была бы не против принять ванну с Наруто. Она могла бы помочь ему с прической. Сушка и стирка заняли у него много времени.
Наруто ничего не сказал. Он даже не остановился, чтобы посмотреть на женщину, чтобы убедиться, что она серьезно. Его разум был сосредоточен на принятии ванны, она могла делать все, что ей заблагорассудится. Югао воспринял его молчание как "да" и последовал за ним. Она не собиралась с ним окунуться в воду. Она позаботится о его волосах и спине.
Позже этим днем
У Риннегана было много способностей, и некоторые из них были смертельными. С помощью Додзюцу можно было изучить каждый элемент чакры, который существовал. Не имело значения, был ли элемент особенным для родословной или нет. Пока человек обладал Риннеганом, можно было изучить все дзюцу. Додзюцу Мудреца управляло чакрой как никакая другая родословная. С помощью Риннегана вы можете легко управлять чакрами Инь и Ян.
Жизнь и смерть были в твоих руках. Возможно, те, у кого было додзюцу, были достойны называться Богами. Риннеган был способен на многие благочестивые дела. Он мог делать то, что не могли сделать даже самые умные; вещи, которые оставят весь мир в тишине. Возвращение мертвых к жизни без каких-либо препятствий было чем-то непреодолимым. Многие великие медики искали способы вернуть мертвых к жизни, но единственное, что они смогли сделать, — это жертвенное дзюцу. Жертвенное дзюцу хорошо удерживало равновесие в мире. Но этого было недостаточно. Наруто никогда не использовал бы такое дзюцу, которое принесло бы в жертву свою жизнь.
С Риннеганом нужно было знать знаки волшебных рук, и Король Ада появится и вернет всех к жизни. Это было просто так. Но восстановление чьей-то жизни отняло у человека много чакры. Это было так много, что, если было слишком много людей восстанавливать одновременно, он или она могли умереть от использования способности. Сила Риннегана нуждалась в идеальном сосуде, в ком-то, кто был бы достоин удерживать его силу.
Ни Нагато, ни Обито не были достойны этой силы. Первый был достоин до синхронизации с Гедо Мазо. Статуя поразила его, и оставшееся дзюцу Ханзо ограничивало его подвижность. Подвижность была важна для шиноби. Без мобильности ты был почти мертв. Его собственное тело было физически подготовлено, чтобы выдерживать самые тяжелые испытания и боль. Он мог отлично двигаться. У Нагато могли быть мощные глаза, но если он не мог так хорошо двигаться, он никогда не смог бы использовать способности Риннегана в полной мере.
Что касается живых, он был более чем способен сдержать силу Риннегана и использовать ее в полной мере. Единственным человеком, который мог это сделать, был Мадара. Его тело могло быть не таким совершенным, как его, но оно могло творить чудеса с Риннеганом и Шаринганом. Но Мадара был мертв, не было никого, кто мог бы превзойти его по силе, то есть когда его Риннеган проснулся. Но пока он не беспокоился о том, когда он проснется. Он скоро проснется.
Тем не менее, это не помешало ему выучить все жесты для своего дзюцу. Кто знал? Он проснется в трудную минуту. Когда это произойдет, ему придется использовать это. Как он мог использовать его силу, если не знал знаков рук? Он изучал способности Риннегана, тщательно изучая их последние 4 года. Он хотел быть готовым к тому, когда он проснется. Он не мог дождаться, когда он проснется, а затем научится управлять им.
Даже когда он не мог все реализовать на практике из-за глаз, точнее отсутствия. Он все еще мог многое узнать о мощном додзюцу. Знания всегда находили применение. Он собирался придерживаться знания додзюцу.
"Я подумал, что найду тебя здесь", — заявил Джирайя, прерывая ход мыслей Наруто. Он прислонился к дереву, под которым находился Наруто, и посмотрел на блондина. Затем глава клана Учиха сложил свой свиток и вздохнул.
— Что это? — тупо спросил он Саннина. Джирайе нужно было что-то сказать. Это объяснило бы, почему он был даже раньше него. У них не было никаких отношений, о которых можно было бы говорить, и он ясно дал понять, что не заботится о Саннинах.
Пришло время Джирайи вздохнуть. "Всегда сразу к делу", — пробормотал он себе под нос. Затем он усмехнулся. "Прекрасный Мизукаге и Югао, ты собираешься дать мне отличный исследовательский материал, Гаки", — сказал Саннин, все еще улыбаясь. Он думал о создании серии основ жизни Наруто вместе с его отношениями. Но, конечно, он сделает Наруто в своей книге забавным. Он еще не нашел титула.
"Что тебе нужно, Джирайя?" — спросил Наруто, даже не останавливаясь на словах Джирайи. У него не было времени думать об извращенных фантазиях Саннинов. Он возненавидел бы, если бы этот человек использовал его в своих книгах.
"Я уверен, что вы знаете об этом; Ваш жених был в Отогакуре в день вашего приезда. Я не мог понять почему, но я думаю, что речь шла о союзе с деревней. Я также никогда не мог найти что-либо о том, кто на самом деле делает ставку. Мои контакты не смогли попасть во дворец, в котором живет женщина, Гурен. Никто не смог войти. Его охрана жесткая, — заявил Джирайя, немного разочарованный неудачей своих контактов. Даже он вошел в деревню, он посмотрел на хрустальный дворец, без него просто невозможно было прокрасться. Это было, если вы не использовали дверь, чтобы войти. Дело было не в том, что вокруг дворца патрулировали Анбу, просто дизайн дворца делал почти невозможным проскользнуть. Кристалл был твердым, как сталь, его нельзя было пробить. Окна тоже были кристаллизованы, через них нельзя было войти, а можно было только через них выглянуть. Кто бы ни спроектировал его, он был похож на тюрьму, но в то же время он был сделан красиво, как дворец, достойный короля.
Наруто бы улыбнулся своему замыслу, но он этого не сделал. Он уже знал об этом. Он проектировал это с учетом таких вещей. Он не хотел, чтобы в его дворец входили посторонние. Может показаться, что из дворца невозможно выбраться, когда он заперт внутри, но он также предусмотрел пути эвакуации в конструкции здания. Так что дворец был по последнему слову техники. В нем была вся необходимая безопасность и комфорт.
"Я знаю об этом, — сказал он. Он знал о визите Мэй в Отогакуре и о том факте, что хрустальный дворец казался неприступным.
`` Удалось ли тебе когда-нибудь получить то, что она хотела? ''
— Союз, как вы думали. Я не знаю подробностей, но я знаю, что Отогакуре теперь в союзе с Киригакуре, — ответил Наруто. С альянсом это гарантировало бы, что Коноха не будет пытаться что-либо на Ото, поскольку они будут атаковать союзника своего союзника, что будет нарушением контракта их альянса. Коноха теперь будет вынуждена хорошо играть с Отогакуре, нравится ей это или нет.
"Это окажется слишком хлопотным", — заявил Джирайя. "Лично я не имею ничего против Ото, но посмотрю, понравится ли это вашим товарищам по совету", — заявил он.
'' Все достаточно. Между деревнями нет вражды, — заявил Наруто. Это действительно было правдой. В то время села не вели боевых действий. Маленькое вторжение, которое было запланировано Орочимару, хотя и не забыто, было давно. Оба сельчанина прошли мимо этого. Возможно, если бы Орочимару был жив, у них наверняка были бы проблемы с деревней.
Это может быть правдой, но Коноху нелегко забыть. Ты сам это испытал, — спокойно сказал Джирайя. "Эти люди не забудут просто о произошедшем вторжении. Но что я знаю? Казалось, что они немного изменились. Я имею в виду, они простили Суну, хотя это было частью вторжения. Можно сказать, что Орочимару обманул их, но старых жителей Конохи это не волновало ''.
"Неважно, что они думают о проблеме сейчас, не так ли?"
"Это может быть правдой, но они всегда могут вызвать беспорядки в деревне, чтобы их послание было услышано", — спокойно заявил Джирайя.
"Сильный лидер обеспечит, чтобы пошел дождь, чтобы капли дождя могли зажечь любой пожар, который мог начаться", — спокойно возразил Наруто. "Если такое произошло, Хокаге должна обладать властью и силой, чтобы держать свой народ под контролем", — объяснил свои слова блондин. Цунаде была лидером этой деревни, она должна была привести своих людей в порядок, если они начнут ... плохо себя вести. Если она не могла, значит, она не обладала необходимыми полномочиями для выполнения работы.
Джирая думал, что в конце Наруто скажет, что если Цунаде не сможет этого сделать, то ее следует заменить. Но был удивлен, когда блондин ничего не сказал. "Я просто надеюсь, что твоя будущая жена знает, что делает", — громко подумал Саннин. То, что она сделала, расстроило бы совет. Но сейчас было немного лучше. Данзо уже был казнен, а оставшиеся дураки всегда напоминали об их месте в Конохе. Они особо не шумели по этому поводу.
"Это все, что ты хотел?" — спросил Наруто Саннина. Он хотел, чтобы этот человек изложил свое дело и оставил его в покое.
'' Акацуки были активны во всех элементальных нациях. Моя шпионская сеть смогла обнаружить, что некоторые из их членов пересекают границы разных стран '', — заявил Джирайя, переходя к другому своему делу.
"Я мог предположить, что они снова попытаются захватить Гаару после неудачной попытки", — сказал Наруто. Они не могли перейти к следующему Биджу, не запечатав сначала Шукаку в Гедо Мазо. О чем думал Обито? Зецу также не сообщил об этом. О чем он думал, оставив его в неведении относительно этой информации?
"Похоже, они планируют в ближайшее время нанести удар. Это будет либо в стране Земли, либо в молнии. И у Ивы, и у Кумо по два Джинчурики ''.
Это кажется логичным. С двумя Джинчурики эти деревни представляют большую угрозу, чем любая другая деревня '', — заявил Наруто. Для него это не имело большого значения. У него были способы подчинить себе Джинчурики.
— Вы сказали, что справитесь с лидером. Когда ты собираешься это сделать? Если мы разберемся с ним в ближайшее время, Акацуки разойдутся. Нам останется разобраться с остальными частями, как только с головой разберутся '', — чем дольше они ждали, тем больше повреждений нанесли Акацуки. Лучшим решением было убрать лидера организации в ближайшее время, а не позже.
"Все части еще движутся, они не успокоились", — неопределенно ответил Наруто.
''Хм? Если вы что-то не сделаете в ближайшее время, я сделаю это ''.
'' Если вы спешите умереть, свяжите себя. Возможно, Цунаде будет плакать по тебе ''.
В этот момент Джирая подумал о том, чтобы ударить Наруто. Однако, учитывая, что в прошлый раз все пошло не так, он решил ничего не делать. Он решил сказать что-то еще: "Райкаге чувствует, что вы угрожаете. У вас есть Мангекё Шаринган, Кьюби, и любой может заподозрить, что вы можете использовать Хирайсин с тех пор, как Минато использовал его. Вам следует держаться подальше от Кумо, чтобы избежать ненужной напряженности между Кумо и Конохой '', — это все, что сказал Джирая перед уходом.
Это напомнило Наруто. Почему Зецу еще не сказал ему об этом? Возможно, он видел, что ему уже многое нужно сделать. Тем не менее, это не было веской причиной скрывать от него какую-то ценную Intel. Он всегда заставлял Зецу рассказывать ему все. Он не был каким-то ребенком, которого нужно держать в неведении относительно определенных вещей.
Сразу после того, как Джирайя ушел
"Акацуки в движении", — заявил Зецу после того, как Саннин, Джирайя, покинул компанию Наруто.
'' На кого они нацелены? ''
"Двухвостый".
Наруто встал и немного потянулся. Это было интересно. Он увидит, что сделает Райкаге после того, как спасет своих Джинчурики. Также ему нужна была хорошая разминка. Это также был хороший шанс проверить силу Саске против преступников S-ранга. Он также встретил Итачи, возвращающегося в деревню. Для Саске это была хорошая возможность уладить отношения со своим братом. "Это хорошо, — сказал он. "Я позову Саске, и мы будем в пути. Следуйте за нами, чтобы указать нам, где развлечься ''.
'' Вы уверены, что это хорошая идея? Братья зомби принесут вам развлечения. Они довольно настойчивы и просто не умирают ''.
"Все в порядке, — сказал Наруто. '' Пока вы держите свой конец, беспокоиться не о чем. Все, что тебе нужно сделать, это убедиться, что я снова просыпаюсь. Смерть не должна быть преградой, когда есть средства ее преодолеть ''.
— А что насчет Цунаде? Она захочет узнать о чем-то подобном. Если ее проинформируют, это избавит вас от необходимости слушать ее, когда вы вернетесь '', — заявил Зецу, зная, что Цунаде не будет счастлива, если Наруто просто покинет деревню. Он делал это раньше, но иногда лучше поступать мудро.
"Ты разберись с этим", — ответил Наруто, уходя от своего "друга". Сначала ему нужно было найти Саске, а потом они уйдут еще до наступления ночи. "Иди в убежище и принеси мне меч Кусанаги, я бы хотел испытать его".
Учиха
Саске собрал все, что ему нужно. У него не было боевого снаряжения, но теперь он нес меч за спиной. В этом не было ничего особенного, но он был разработан из материала, который позволял бы проводить чакру молнии. Он был настроен на близость. Ему было выгодно использовать свою молниеносную близость как можно лучше.
Он смотрел на лестницу, наблюдая, как спускается Наруто. Он был в доспехах, а Гунбай лежал на его спине. Как и в прошлый раз, когда он ушел. Тем не менее, вид этих глаз Наруто, Мангекё, заставил его немного завидовать блондинке. Он даже не разбудил своего, но Наруто пробудил, и это было уже давно. Однако блондин никогда не делился своими секретами. И все же он завидовал блондинке.
Наруто пришла в голову мысль, когда он собирался сказать Саске, что они должны уйти. Югао. Вздохнув, он создал деревянного клона, чтобы сообщить ей о своем уходе. Деревянный клон не вернет ему приобретенные воспоминания. Это было то, чего он хотел. Буншин Каге вернет ему воспоминания. Он не хотел, чтобы что-то нежелательное приходило ему в голову, пока он был занят своими развлечениями.
"Вы взяли все, что вам нужно? Его могло не хватить максимум на две недели ''. Разобравшись с Хиданом и Какузу, им придется ждать появления Итачи. Саске потребуется несколько дней, чтобы прийти в себя после битвы со своим братом. Также предстояло решить проблемы с психикой, прежде чем вернуться в деревню.
Саске кивнул, не обращая внимания на мысли Наруто. Но ему было любопытно. Они собирались только помешать Акацуки схватить Джинчурики. Битва не займет много времени. После этого они вернутся в деревню. Но поскольку Наруто сказал, что они уедут на несколько дней, это означает, что они сделают объезд после завершения своей миссии.
"Мы собираемся куда-нибудь пойти после боя с членами Акацуки?" — с любопытством спросил он.
Наруто просто недоуменно посмотрел на Саске, прежде чем направиться к выходу из дома. 'Пойдемте. У нас не так много времени тратить зря '', — сказал он. Другой Учиха быстро последовал за ними, и они вышли из дома. Когда они уходили, они не использовали медленную скорость. Они покинули деревню на уровне джоунинов.
На следующий день
Было только что за полдень, а они все еще едут в страну молний. Они покинули Коноху в полдень предыдущего дня и с тех пор путешествуют. Они бегали большую часть ночей и останавливались только на перерывы. Саске подтвердил то, что он всегда думал, Наруто был помешан на выносливости. Между ними обоими он быстро утомился. Наруто был привязан к спине Гунбая и носил металлическую броню. Доспехи должны были придать его телу больше веса. Но блондин убежал, как будто ничего не было. Хорошо, он был привык к весу.
Они уже миновали границу молниеносной страны. Возможно, поэтому Наруто сказал, что им следует немного отдохнуть. Также оказалось, что блондин кого-то ждал. Однако он не спросил, кто это был.
"Вы когда-нибудь попадали в эту часть наций элементалей во время своих путешествий с Какаши?" — спросил Наруто, садясь.
— Нет, — ответил Саске.
Отмахнувшись от того, что он хотел сказать, Наруто открыл бутылку с водой из-под крышки на левой руке. Очень скоро он собирался драться. Лучше всего, чтобы его измученное тело находилось в нужном состоянии для битвы. 'Вы должны съесть что-нибудь. Мы скоро достигнем наших целей. Когда мы это сделаем, вы столкнетесь с преступниками S-ранга. Ты не делал этого раньше, — сказал блондин своему товарищу Учихе.
Саске кивнул и открыл свои вещи. Наруто ничего не ел с тех пор, как они покинули Коноху. Он только видел, как он пил воду. Ему стало любопытно. Конечно, он был бы голоден, если бы ничего не ел в течение дня. Однако он не спросил, почему блондин не ест. У него, должно быть, были веские причины отказаться от еды. Он не станет в этом сомневаться.
Появилось что-то вроде человека, похожего на растение. Саске быстро насторожился, так как никогда раньше не чувствовал этого человека. Но Наруто, похоже, не беспокоил новый облик. Это заставило его немного расслабиться.
"У нас проблема, Наруто", — глубоким тоном заявил Зецу.
— Что это? — спросил Наруто, повернувшись к своему товарищу. Ему было любопытно, в чем проблема. Судя по тону Зецу, это должно было быть немного серьезным.
'Акацуки; они находятся в движении в одно и то же время. Боль ушла после Шестихвостого; Итачи и Кисаме пошли за Четырех и Пятихвостым. Тоби и его партнер пошли за Семихвостым. Здесь вы идете за Хиданом и Какузу, которые недавно схватили Двухвостого, — сообщил Зецу, удивив Саске тем, что планировала преступная организация.
"Остались только Кьюби, Гюки и Шукаку", — сказал Наруто, нисколько не встревоженный тем, что ему сообщил Зецу.
''Что ты будешь делать сейчас?''
Наруто вздохнул: "Ничего не поделаешь. Нам придется продолжать то, к чему мы настроены. Я думал, что Тоби будет настаивать на том, чтобы что-то подобное произошло ''.
— Значит, тогда другие Джинчурики будут схвачены. Ни один из Джинчурики не может сражаться со своими преследователями, — заявил Зецу. Это было очевидно. У целевого Джинчурики тоже не было поддержки. Брат Райкаге был довольно скрытным и сильным. Возможно, он сможет выстоять против своих подражателей поимке.
"Как ты можешь быть спокойным по поводу всего этого?" — спокойно спросил Саске. '' Джинчурики будут схвачены. Я думаю, что вам это не обрадует. Кто знает, что они планируют? ''
"Я не доволен этим", — ответил Наруто на вопрос Саске. '' Спокойствие помогает принимать решения без спешки. И в такой ситуации ничего нельзя сделать, — он сделал паузу и посмотрел на Зецу. `` Вы его принесли? ''
"Да", — ответил Зецу, вынимая меч, который Наруто просил принести ему. Блондин ненадолго держал лезвие перед тем, как повязать его на поясе.
"Где Хидан и Какузу?"
'' Не слишком далеко отсюда. Они идут неторопливо '', — заявил Зецу.
— Саске приготовь свои вещи. Мы выезжаем через три минуты, — сказал Наруто, вставая. Саске вздохнул и быстро закончил ужин.
Позже
"Почему я должен нести эту суку ?!" — крикнул Хидан своему партнеру, держа на плече потерявшего сознание Югито. Ему всегда приходилось каждый раз таскать товар.
"Заткнись, Хидан! Лидер сказал нам поторопиться с этим и быстро вернуться в укрытие, — ответил Какузу, явно раздраженный ссорой своих партнеров.
— Но зачем мне ее нести? В любом случае, сколько времени у нас уйдет на то, чтобы добраться до проклятого убежища? ''
"Если ты перестанешь ныть, мы скоро приедем. Однако, если вы продолжите эту ерунду, мы не успеем. И ты знаешь, что лидер не успевает, — сурово напомнил Какузу. Серьезно, почему он застрял с этим сумасшедшим? Его партнер был шумным и сумасшедшим.
— Ты всегда... — Какузу перебил Хидана.
''Замолчи! Кто-то идет! — спокойным тоном заявил бессмертный мужчина. Хидан быстро заткнулся, но не успел проклясть Какузу.
Именно тогда Наруто и Саске ударились о землю, когда на землю рухнула стрела. Их драматический вход заставил землю расколоться у них под ногами. Но приземление Саске было более достойным, чем приземление Наруто. Он приземлился осторожно и не копался в земле, в отличие от Наруто. Блондин был похож на метеор, упавший на землю, когда он упал на землю.
"Кто ты, черт возьми?" — крикнул Хидан. Два Учиха были окружены обломками после их приземления. Когда обломки рассеялись, были отчетливо видны Наруто и Саске. Первый скрестил руки на груди, а второй спокойно стоял рядом со своим товарищем Учиха.
"Что у нас здесь?" — спросил Какузу с ухмылкой на лице. "Два Учиха, последний оставшийся в Конохе".
Наруто на мгновение проигнорировал двоих перед собой, когда Зецу подошел к нему. Он сузил глаза искусственного человека. ''Что это?''
'Итачи приближается. Если Саске сейчас вступит в бой, он не будет драться с Итачи в полную силу. С этим он не сможет победить своего брата, — прошептал Зецу ровно настолько, чтобы Наруто услышал.
"Это неожиданно. Я не думала, что он сейчас к нам приедет. Ну, это не имеет значения, — сказал Наруто. Он ожидал увидеть, как Саске сражается с преступниками S-ранга. Однако, похоже, ему придется подождать. Если Итачи был здесь, Саске должен был сохранить свои силы для битвы со своим братом. Итачи, конечно, не станет с ним легче. Он выложится изо всех сил. Это будет справедливо только по отношению к его младшему брату.
"Что ты собираешься делать?" — спросил Зецу.
"Эй, ты, черт возьми, игнорируешь нас ?!" — крикнул Хидан, явно раздраженный тем фактом, что у двух подростков хватило наглости встать перед ними и продолжать игнорировать их.
И снова Наруто игнорировал людей перед ним. "Думаю, у меня нет другого выбора, кроме как бороться с ними сам", — сказал он.
Зецу не собирался сомневаться в этом. Если Наруто собирался сразиться с ними, он просто отступил бы и стал смотреть. Он не собирался стоять на пути Наруто и иметь шанс хорошо потанцевать. В последнее время он скучал по ним. Лучше было позволить ему драться независимо от его текущего состояния. Если бы у них не было решения, если бы у них было беспокойство, но у них есть решение. Так что волноваться не о чем.
"Саске", — сказал Наруто, глядя на другого Учиха слева. `` Тебе придется отсидеться на этом ''.
''Какие? Почему? '' — теперь был немного удивлен и немного рассержен словами Наруто. Он заставил его пойти с ним, чтобы он мог посмотреть, как он сражается? Это было недопустимо.
"Думаю, нет смысла скрывать это от тебя", — заявил Наруто. — Скоро ты сразишься с Итачи. Для этого вам нужно беречь свою энергию, потому что Итачи не станет с вами легче ''.
Саске был безмолвен и неподвижен несколько секунд. `` Он сказал вам, что собирается приехать? ''
Наруто кивнул. 'Сядь поудобнее. Он нас найдет. И не думай сейчас идти за ним. Он приедет к вам, — твердым тоном заявила блондин.
Саске не знал, что чувствовать. Должен ли он быть счастлив, что он собирается встретиться со своим братом и уладить дела? Что он должен сделать? Устройтесь поудобнее в ожидании появления его брата-предателя? Что он мог поделать. Медленно он отступил от Наруто, не сказав ни слова.
Наруто подошел к двум членам Акацуки. — А теперь... — он замолчал, глядя на Хидана. Этот человек раздражал. Его бы не привлекла затяжная битва с зомби.
"Ты собираешься сражаться с нами в одиночку?" — тихо спросил Какузу. Не было ошибки, что это был Учиха Наруто. Он слышал о блондинке. Они действительно обсуждали блондинку на своих встречах. Он все еще скептически относился к силе блондинок. На его глазах он был всего лишь отродьем. Но Шаринган оказался бы проблемой.
— Успокойся, — сказал Наруто, глядя на Какузу. "Я не буду драться с вами обоими; Я буду драться только с тобой. Мне просто нужно сначала вывести из строя неприятность, — заявил блондин, глядя теперь на Хидана.
"Вы называете меня помехой?" — крикнул Хидан. Он громко выругался и затем уронил Югито на землю. Какузу быстро подошел, чтобы забрать ее, потому что Саске все еще был рядом, и еще кое-что. Один из них мог быстро схватить Джинчурики, пока он чем-то занимался.
"Я смотрю на тебя", — сказал Наруто и затем вытащил свой клинок, Меч Кусанаги. Он не стал терять время и бросился на Хидана.
Бессмертный член Акацуки также бросился к Наруто, держа в руках косу с тремя лезвиями. Блондин подошел к нему и замахнулся мечом на грудь Хидана. Мужчина держал перед собой косу и блокировал удар Наруто. Оружие столкнулось и вызвало искры. Хидан попытался одолеть Наруто силой. Но он понял, что блондин не так уж и слаб.
Он оттолкнулся изо всех сил и оттолкнул Наруто. Он замахнулся косой в сторону головы Наруто, пытаясь сломать половину его головы. Наруто расположил свой клинок горизонтально, чтобы заблокировать атаку. Пока еще сдерживаюсь. Он видел, что в Хидане полно возможностей. У этого человека не было определенного стиля боя. Он был скандалистом. Было неприятно бороться с таким человеком.
Хорошо то, что они были непредсказуемыми. Но его Шаринган быстро аннулировал это, потому что он мог предсказывать движения его противника. Это было не весело. Вдобавок к тому факту, что у него было достаточно скорости, чтобы среагировать в случае чего-нибудь неожиданного, он не находил радости в борьбе с таким человеком, как Хидан. Вот почему он сказал, что не собирается драться с ним, а просто выведет его из строя.
Дурак тоже смотрел прямо ему в глаза. Было так неприятно драться с тем, кто мог смотреть ему прямо в глаза. Гендзюцу было легко использовать в подобной ситуации. Ранее он избегал использования гендзюцу во время боя. Это упростило задачу. И его нельзя было избежать, пока у него был прямой контакт с противником.
Его глаза на мгновение медленно закружились, когда он поймал Хидана в его гендзюцу. Это продлится всего несколько секунд. Но это было то, чего он хотел. Пока член Акацуки находился внутри своего гендзюцу, его хватка на косе ослабла, из-за чего Наруто оттолкнулся и заставил Хидана потерять равновесие. Он вскочил и нанес удар ногой по оппоненту.
Человека отправили в обратном направлении вместе с косой, которая крепко держалась у него в руке. Наруто внезапно исчез и появился позади Хидана. Он ударил мужчину по спине, пока тот все еще находился под влиянием импульса, который он нанес первым. От удара мужчина рухнул на землю небольшой стрелой.
Какузу покачал головой. Он знал, что Хидан был временно пойман в гендзюцу. Он сомневался, что мужчина вообще это заметил. Зная дурака, он, возможно, не подозревал об этом. Он выказал удивление только после того, как ему об этом сказали.
— Бля! — выругался Хидан, вставая с земли. Он не пострадал от атаки Наруто. Он смахнул пыль со своего плаща и посмотрел на Наруто.
Он швырнул косу в блондина — на рукоятке косы была цепочка. Он держал его за цепь, когда швырял в своего противника. Коса быстро направилась к Наруто, но блондин был к этому готов. Он вскочил на другую сторону, уклоняясь от брошенной косы. Хидан подобрал его и снова швырнул в него. Но результат был тот же, Наруто умело увернулся.
Когда коса упала на землю после промаха, но воткнула лезвие в землю через одно из отверстий на косе. Когда Хидан попытался поднять его, он застрял, поскольку лезвие Наруто держало его. Мужчина громко выругался, пытаясь подтянуть его к себе.
Наруто слегка улыбнулся. Мужчина пытался вернуть свою косу и забыл о нем. Все было хорошо, именно то, что он хотел. Он держал тигровую печать : "Катон: Гукакю но дзюцу", — сказал он, выпустив огненный шар. Сильный огненный шар опасно сверкнул на Хидана и устремился к нему. У человека не было скорости, чтобы увернуться. Или казалось, что он даже не пытался увернуться.
Огненный шар полностью ударил Хидана. Проклятия можно было услышать, когда пламя, казалось, пожирало его, прежде чем окончательно утихло. Человека оставили обожженным, но его все еще стояли. ''Блядь! Это больно!''
'' Хо? Твоя кожа жесткая, — заявил Наруто. Тогда он знал, что у человека жесткая кожа. Он ожидал, что произойдет что-то подобное. Хидан наконец откинул косу, но не раньше, чем Наруто смог забрать Меч Кусанаги.
Он по глупости атаковал Наруто и попытался нанести ему столько быстрых ударов. Все это Наруто умело уклонялся и блокировал. Но Хидан наносил удары неумолимо. Он не собирался давать время отдыхать, не то чтобы Наруто в этом нуждался.
Наконец, утомившись, Наруто отпрыгнул от Хидана. Еще в полете, он снова надел свой клинок на пояс; а потом прошел ручные пломбы. "Fûton: Daitoppa" , — он выпустил порывы ветра, которые устремились к Хидану. Он вложил в это дзюцу ровно столько силы, чтобы делать то, что он хотел. Ветровое дзюцу сильно ударило по члену Акацуки и отправило его в плавание.
Когда Наруто летел по земле, он исчез в тумане на какой-то впечатляющей скорости. Нормальные глаза не смогли бы четко уловить его движения, если бы не тренировались. Он промчался мимо Хидана, которого все еще несла инерция его ветряного дзюцу. Мужчина не был достаточно быстр, чтобы удержать равновесие, чтобы повернуться к нему лицом, поэтому Наруто смог сильно ударить его по спине. Хидана отправили в полет и он упал на землю.
Наруто красиво приземлился на землю и протянул правую руку, когда Хидан встал. "Сукин сын!" — крикнул бессмертный с грязным ртом.
"Катон: Расенган", — сказал Наруто, когда на его правой ладони образовался маленький шар из кружащегося пламени. Пришло время проверить его дзюцу. Не теряя времени, он бросился к Хидану, который тоже бросился на него.
Наруто сделал важным рассчитать все правильно. Если нет, то его порежут. Хидан прижал косу к голове Наруто. Блондин слегка наклонил голову, чтобы избежать оружия, прежде чем нырнуть под него. Это дало ему шанс. Он ударил Хидана по животу только что созданным дзюцу. Дзюцу заставило Хидана улететь.
Наруто быстро принял свою позу. И смог услышать Какузу, этот идиот. Он медлителен, — он на мгновение замолчал. "Думаю, у меня нет другого выбора, кроме как принять участие".
Хидан тоже это слышал. ''Нет! Он мой, я хочу принести его в жертву! — заорал мужчина, быстро вставая, как будто ничего не случилось. На животе у него была зияющая дыра. Она была небольшая, но тем не менее дыра. Дзюцу Наруто прожигло его плоть.
''Посмотри на себя! Теперь мне придется подлатать тебя! — крикнул Какузу в ответ своему партнеру. "Если вы не хотите, чтобы я вмешивался, станьте немного серьезнее. Я не хочу заставлять лидера ждать! ''
''Отлично! Я отнесусь к этому серьезно. Но вы не заберете мою жертву! ''
— Серьезно? — пробормотал Наруто достаточно громко, чтобы Какузу и Хидан его услышали. "Неважно, серьезно он или нет. Он некомпетентен. Простой ребенок может обрабатывать вещи лучше, чем он. У него боевые навыки генина. Единственная причина, по которой его называют S-рангом, — это его бессмертие, — сказал Наруто, проходя ручные печати. И Хидан, и Какузу попали в створ. Но Хидан был его обнаруженной целью. Другой бессмертный мог избежать досягаемости своего дзюцу.
"Выпуск огня: Величественный разрушитель пламени !" — море пламени хлынуло на Хидана, который просто остановился. Для такого, как он, убежать было невозможно. Он не мог избежать дзюцу. Крики Курусу, чтобы он ушел с дороги, не были услышаны. Даже сам Какузу не смог заставить себя попытаться спасти своего напарника. С его стороны это было бы самоубийством.
Позвольте мне прояснить это, я не говорил, что вы не увидите развития отношений между Наруто и Мэй. Я сказал: "Я не думаю", что очень сильно отличается от слова "не буду". При этом Наруто не использовал Мэй, чтобы заполучить Кири. Если бы он использовал ее для этого, он бы сказал Как сказал сам Наруто, он не ожидал, что Мэй начнет действовать слишком рано. Когда придет время, он свяжется с ней, и они все уладят. Все должно работать на условиях Наруто. Мне нравится Мэй, и я ничего не изменил, потому что хотел разбить ей сердце.
Что касается потенциального продолжения этой истории, я сомневаюсь, что смогу его написать. Я пробовал с "Пробуждением" и не вышло. Однако все возможно. Если я сделаю продолжение, это не будет переходом, оно просто продолжится с того места, где я закончил. Но имейте в виду, что, поскольку "Пробуждение" не стало продолжением этой истории, я ничего не планировал. Мой разум погружен в завершение этой истории на высоком уровне.
Бета, я попытался найти одного и связался с некоторыми из них, только трое ответили мне и сказали, что посмотрят мои истории, но с тех пор никто не ответил мне. Я стараюсь сделать тебе жизнь лучше. Так что я все еще жду, когда кто-нибудь наконец скажет: "Хорошо, Роб, я сделаю для тебя бета-версию".
Во всяком случае, это все для главы 22.
Эта дуга, если ее можно назвать одной, будет состоять из трех глав; это первая, а 23 вторая, наконец, 24 глава будет последней.
* Глава 23 *: Глава 23
Глава 23
Если он попытается спасти его, его тоже поймает волна этого сильного пламени. Дзюцу, выпущенное Наруто, было ненормальным. Это было за гранью любого огненного дзюцу, которое он видел. Его пламя было таким горячим, что он чувствовал, как они удушают его кожу, даже когда он находился на некотором расстоянии от них. Прямо сейчас ему оставалось только проклясть свою удачу. Он не ожидал, что этот паршивец будет бросать такое большое дзюцу. Но он знал, что для убийства Хидана потребуется нечто большее.
Упомянутого человека охватило величественное пламя, охватившее большое расстояние. На мгновение можно было услышать его жалкие крики и проклятия. Прежде чем они окончательно погасли, пламя все еще продолжало гореть. Наруто просто стоял неподвижно, ожидая. Обломки и пламя наконец утихли, и Хидан был раскрыт. Он был чисто черный, все его тело покрыто ожогами. Его рот был широко открыт, а глаза широко раскрыты. Возможно, это было из-за боли, вызванной сильным пламенем. Это величественное пламя могло превратить любого в пепел. Боль, должно быть, была слишком сильной для него. Если это пламя могло превратить кого-то в вспышку, сколько боли они причинили грязному шиноби?
Было очевидно, что часть его внешней кожи обгорела и не подлежала ремонту. Он остался голым с косой на земле после того, как отпустил ее. Он не мог продолжать держать его после того, как он загорелся. Это было похоже на жару. Если бы он продолжал держать его, оно бы прожегло его кожу. Его ноги дрожали, но он был все еще жив, очень жив, несмотря на свое жалкое состояние.
Какузу выругался. Он не думал, что это пламя нанесет такой урон Хидану. Но он не умер. Он просто не был уверен, сможет ли он продолжать сражаться в таком состоянии. Он был выведен из его мыслей, когда Наруто начал бросаться на Хидана со своим клинком в руке.
"Дерьмо", — выругался он и двинулся, чтобы перехватить блондина, прежде чем тот успел дотянуться до своего сквернословящего партнера. Он появился перед блондином, но прежде, чем он успел что-то сделать, появился кто-то еще.
— Вы мешаете, — сказал Саске с тускло пылающим Шаринганом. Он взмахнул правой ногой в воздухе, и это коснулось лица Какузу. Мужчина не ожидал внезапного появления. Удар отправил преступника S-ранга в бегство от Наруто. Это расчистило путь Наруто для продолжения матча против Хидана.
"Как нетерпелив, — подумал Наруто. Единственная причина, по которой Саске чувствовал необходимость вмешаться, заключалась в том, что он хотел, чтобы он закончил дела быстро. Если они закончат дела быстро, они могут пойти за Итачи, прежде чем он придет к ним. Наруто покачал головой. Он сказал своему товарищу Учихе, что Итачи придет к ним. "Думаю, тут ничего не поделаешь", — подумал он.
" Аматэрасу" , — угольно-черное пламя вспыхнуло вокруг Хидана. В то время он, казалось, оправился от прежней боли, так как его рот больше не открывался. Наруто также услышал проклятие от мужчины, когда на нем вспыхнуло пламя. Не было пламени, кроме того, что горело это. Аматэрасу было сильнейшим катон-дзюцу. Так что это была еще одна пытка для члена Акацуки. Наруто не волновало, сколько боли испытывал человек. Если возможно, он заставит его почувствовать гораздо больше боли, чем он уже чувствовал.
Наруто быстро двинулся к Хидану. Какузу почувствовал, что должно было случиться. "Хидан, берегись!" — прежде, чем Хидан успел заметить эти слова; Клинок Наруто уже отделил его голову от шеи. Голова Хидана упала на землю вместе с его телом. Пламя продолжало гореть, пока Хидан издавал болезненные проклятия. Однако блондин проигнорировал их.
Наруто посмотрел на Саске: "Брось мне кунай", — сказал он. Учиха все еще стоял, охраняя Какузу, так что он не мог сделать движение, чтобы прервать его маленькую работу с Хиданом. Саске молча бросил кунай в Наруто.
Затем блондин поймал его и вонзил Хидану в челюсть. Это был жестокий поступок, но никто из мужчин не съежился. "Это должно его успокоить", — сказал Наруто, прежде чем оттолкнуть Хидана от себя. Он пнул его подальше от поляны. Кто-нибудь найдет его когда-нибудь. Если только Зецу не найдет голову и не съест ее. Нет, это невозможно. Забыв обо всем этом, черное пламя медленно поглотит его.
Затем Наруто повернулся к Какузу. Он отошел от остальной части тела Хидана. Он смотрел в другую сторону, когда Зецу говорил. "Ты мог бы использовать Т сукуёми, когда он впервые посмотрел тебе в глаза. Или вы используете Аматэрасу с самого начала, — он на мгновение замолчал, ухмыляясь. "Если бы я не знал ничего лучше, я бы сказал, что вы этого не делали, потому что хотели проверить, как долго его тело продержится после того, через что вы его прошли".
'' ... Но ты не знаешь меня лучше. Так что у меня были другие причины продлить эту маленькую игру, — сказал Наруто, подходя к Какузу, своему следующему противнику.
Саске, увидев, что Наруто покончил с Хиданом, отпрыгнул с дороги. Блондин теперь собирался разобраться с Какузу; все, что он мог делать, это смотреть и желать, чтобы он закончил это быстро. Он хотел, чтобы это было сделано как можно скорее, чтобы он мог пойти за своим братом и разобраться с ним. Если бы он знал, где находится этот человек, он бы уже ушел, вместо того чтобы ждать Наруто. Но он знал, что даже если он будет умолять, Наруто не скажет ему, где Итачи.
С Какузу по-прежнему был Югито, но его дела шли не лучше. Двух пользователей Шарингана было многовато, хотя казалось, что только один хочет драться. Но очевидно, что другой вмешается в любой момент, если в этом возникнет необходимость. Теперь он не мог бежать. Он никогда не смог бы уйти от этих двоих. Наруто был быстр, как и Саске. Ему просто нужно было стоять и сражаться. Но он не мог сражаться, защищая Югито.
Он проклял. Он был в затруднительном положении.
"Итак, — сказал Наруто, глядя прямо на Какузу. "Пришло время для главного танца", — сказал он.
'Хм?' на его обувь капала кровь. Он протянул правую руку и позволил крови упасть на свою руку; это была его собственная кровь. В этом не было никакой ошибки. И это исходило из его уст. Он не дрался так долго. Глядя на его кровь, его зрение было немного размытым. Но он мог видеть, только не так, как обычно. Возможно, это было из-за того, что он использовал дзюцу S. Его тело всегда действовало таким образом, когда он использовал дзюцу S-ранга.
— Черт, — тихо выругался Зецу. Он не думал, что тело Наруто сдастся в это время. Блондин сказал, что его "проблема" непредсказуема. По крайней мере, Наруто все еще стоял. Ему придется быстро закончить дела с Какузу, прежде чем использовать больше чакры, чем у него уже есть. Если бы он мог это сделать, это не создало бы проблемы, которую нужно было бы быстро решать.
Какузу улыбнулся, увидев, что Наруто истекает кровью. Он не знает, что с ним произошло на самом деле. Но, похоже, этому идиоту все-таки удалось нанести какой-то урон. На самом деле он не видел, что произошло, но в его пользу было то, что блондин казался обиженным. Все еще глядя прямо в лицо блондинкам, он мог бы нахмуриться. Оно было пустым, как будто он ни о чем не беспокоился. С каких это пор для кого-то было полезно кровотечение изо рта? Кровотечение изо рта означало, что один получил внутреннюю боль. Это никогда не было хорошо. Но все же блондина не выглядела совершенно обеспокоенной своим здоровьем. Возможно, в этом не было ничего серьезного.
Наруто вытер кровь со рта. Но он все еще продолжал просачиваться, вынуждая его выплюнуть это. Удивительно, но его тело не испытывало такой сильной боли. Он чувствовал легкую головную боль. Но ничего серьезного в этом не было. Он все еще мог продолжать этот танец. Его тело еще не отказалось от него. Он все еще хотел продолжать служить ему. Он извлечет из этого пользу. Но это не было обязательным концом. Это просто означало, что его тело говорило ему, что его лекарство изо всех сил пытается сдержать вирус внутри его тела.
В любом случае это не имело значения. Он мог бы это исправить.
Он посмотрел на Какузу, сохраняя бесстрастное выражение. '' Положи женщину, чтобы мы могли начать этот танец. Я не пойду за ней, как и те, с кем я нахожусь ... до тех пор, пока каждое из ваших сердец перестанет быть в порядке, — заявил Наруто достаточно громко, чтобы Какузу услышал его.
Мужчина усмехнулся. "Я не вижу, чтобы шиноби сдержали свое слово. Я прожил достаточно долго, зная, что шиноби лжецы. Я до сих пор жил по этому принципу; никогда не верьте на слово шиноби '', — заявил он. "Но у меня нет особого выбора. Если я сбегу, ты в конце концов поймаешь меня. Если я останусь и буду сражаться, есть хороший шанс, что я смогу убить вас обоих, ребята, и доставить Джинчурики. Что ж, раз ты Джинчурики, я не должен тебя убивать ''.
"Как ты думаешь, сможешь победить меня?" — тихо спросил Наруто, глядя прямо на человека, жившего много лет. Он был жив со времен Мадары и Хаширамы. Это было много лет, и все же человек был жив и здоров.
"Этот Шаринган может оказаться неприятным, но ..." — он замолчал, когда увидел, что Наруто поднял руку.
— Югито удалось выключить свет в двух ваших сердцах. Остается три сердца, верно? Зецу наблюдал за всем, что произошло во время поимки Югито, и сообщил ему об этом. Он хотел, чтобы этот человек знал, что он уже знал о своем состоянии, чтобы не дать ему ложной надежды. Он мог иметь надежду с его собственным высокомерием.
Глаза Какузу слегка расширились, когда он услышал слова блондинок. Откуда он мог это знать? У него даже не было шанса заменить сердца, которые он потерял во время битвы с Двухвостым Джинчурики. После битвы он и Хидан решили вернуться на базу только потому, что им сказали не тратить время на то, чтобы схватить свою цель. Он не ожидал, что произойдет что-то подобное. Это также означало, что блондин знал о своих способностях. Это было совсем не хорошо.
"Откуда вы это знаете?" — спросил он из любопытства.
"У меня глаза везде", — ответил Наруто. '' Теперь положите женщину, чтобы мы могли начать. Мы сказали достаточно. Я могу потерять терпение и опустошить эту землю ''.
У Какузу вообще не было выбора. Хидан на данный момент был выведен из строя. Он не мог собраться с мыслями и попытаться сшить его обратно. Также было черное пламя, пожирающее его тело. Это не было обычным пламенем, и если бы оно продолжалось так, от тела Хидана не осталось бы ничего. В общем, его партнер был мертв. Это черное пламя нельзя было погасить. Как только вы попали в них, все кончилось, если только вы не отрезали эту часть своего тела.
Наконец сдавшись, Какузу исчез со своего места на некотором расстоянии. Он положил бессознательное тело Югито на землю. Если он собирался уйти с ней, то сначала ему пришлось бы пройти через двух пользователей Шарингана. Это была утомительная задача, но ему придется терпеть. Еще одно пятно, и Какузу снова оказался рядом с Наруто.
Светловолосый Учиха ничего не сказал. Он просто исчез на огромной скорости. Скорость была на удивление быстрой. Саске активировал Шаринган, следя за происходящим. Он никогда не мог забыть, Наруто был невероятно быстрым, даже когда они были генинами. Он мог пойти с Какаши в битву тайдзюцу, и в то время он даже не использовал свой Шаринган, он просто использовал чистое тайдзюцу. Так что скорость, которую продемонстрировал Наруто, не была неожиданностью для него, он видел что-то подобное раньше. Он тоже был довольно быстр. Но Наруто был быстрее. Это произошло потому, что Наруто с юных лет тренировался физически, чтобы увеличить свою скорость. Он был одержим только ниндзюцу и тайдзюцу.
Какузу принял стойку, когда Наруто устремился к нему. Он протянул обе руки вместе, готовясь ко всему, что блондин может бросить в него. Его противник появился перед ним с его правым кулаком, готовым ударить его по лицу. Он все это видел и двигался быстрее, благодаря своему боевому опыту, уклоняясь от удара, направленного ему в голову. Он почувствовал, как ветер прошел мимо кулака, когда он не попал в цель. Он почувствовал облегчение, что он не попал в него, если бы это произошло, его бы отправили в полет.
Наруто не остановился одним ударом; он замахнулся левой рукой, пытаясь провести левый хук в член Акацуки. На этот раз Какузу не уклонился от удара; он просто заблокировал его правой рукой. Затем он попытался ударить блондина головой, но Наруто откинулся назад, чтобы избежать попытки ударить его по голове. Он стоял в положении, которое потребовало бы гибкости.
Его положение, казалось, было тем, чего хотел Какузу, когда мужчина быстро развернулся и поднял правую ногу. Он послал его в сторону Наруто. Задняя часть его стопы уходила прямо в грудь блондинки. Все еще согнувшись, Наруто протянул обе руки, чтобы поймать удар Какузу. Как только он поймал его, ему показалось, что он теряет равновесие. Но он не отпускал ногу Какузу.
Находясь на инерции падения из-за силы удара Какузу, Наруто быстро поставил ноги, чтобы позволить ему развернуться вместе со своим противником. Ему удалось увлечь мужчину за собой. Это, конечно, облегчало ему вращение. Какузу не ожидал, что блондин действительно сможет сделать что-то подобное. Наруто отпустил его, и он отлетел назад. Как только инерция больше не поддерживала его, он восстановил равновесие и один раз перевернулся, прежде чем грациозно приземлиться на землю.
Он был вынужден снова защищаться, когда Наруто появился, вращаясь перед ним. Блондин попытался ударить его ногой с вращением, но Какузу был гораздо опытнее, чтобы что-то подобное ударило его. Он вытащил обе руки, пытаясь заблокировать удар; ошибка с его стороны. Он недооценивал физическое мастерство Наруто. Многие люди так поступали, но тело Наруто тренировалось физически с юных лет. Его молодые дни были потрачены на обучение тайдзюцу, прежде чем он перешел в ниндзюцу.
Удар оказался намного мощнее, чем ожидал Какузу; поэтому он был отброшен назад и потерял равновесие. Он словно упал спиной, но Наруто среагировал быстрее и спустился на землю. Он развернулся и попытался взмахнуть ногой. Но когда его нога ударилась о Какузу, ему показалось, что он ударился о камень, отсюда и остановка. От удара ногой Какузу земля под ногами раскололась.
Наруто не ожидал, что произойдет что-то подобное. Он был вынужден защищаться, когда Какузу удержал равновесие и пошел к нему — блондин все еще был на земле. Он направил правую руку к животу Наруто. У него была улыбка на лице, думая, что он его поймал. Но Наруто не выбыл, но ему удалось поспешно защититься руками. Не имея ничего, чтобы уравновесить себя, и вместе с ударом Какузу, Наруто был вынужден удариться о землю спиной.
Член Акацуки попытался воспользоваться этим, прыгнув в воздух. Затем он упал, пытаясь наступить на Наруто своими чувствами. Но Наруто не собирался быть пораженным, он быстро схватил свой Гунбай и поставил его перед собой. Поэтому, когда ноги Какузу хотели ударить его, они попали в его Гунбая, защищая его от любого повреждения. Но все же сила атаки вынудила его тело зарыться в землю, но без каких-либо травм.
Какузу отпрыгнул от Наруто, когда заметил, что он был опасно близок к тому, чтобы быть пойманным в гендзюцу, поскольку глаза блондинов почти встретились с его. Смотреть в Шаринган во время битвы было опасно. "В следующий раз я должен быть осторожен", — подумал он.
Наруто встал и протер свою броню, прежде чем снова положить Гунбая себе на спину. — Я вижу, ты ожесточила кожу как раз в тот момент, когда я собирался с тобой связаться. Вот почему ты стоял на своем и на мгновение смог получить преимущество, — заявил блондин, глядя прямо на Какузу.
"Вы очень наблюдательны для мальчишки", — с легкой улыбкой заявил мужчина. — Значит, слухи о тебе вполне правдивы. Ваше тайдзюцу впечатляет. Я думал, что к настоящему времени получу значимый удар, — казалось, мужчина вздохнул от его слов.
Затем он посмотрел на Саске, который смотрел вместе с Зецу. Не похоже, что он не собирается вмешиваться в ближайшее время. Пока что блондин хорошо себя держал и уже вывел из строя Хидана. Что ж, этот человек был идиотом и, вероятно, все равно сдержал бы его. Но в таком случае его бессмертие было действительно полезно. У него осталось три сердца и, возможно, три врага, с которыми нужно сражаться. Это было совсем не хорошо.
'' Не беспокойтесь о них. Сосредоточьтесь на мне, иначе вы можете легко потерять сердце, — заявил Наруто, бросаясь к члену Акацуки.
Какузу снова выругался. Он остался с землей, водой и молниеносными сердцами. Два других были уничтожены Югито после того, как она превратилась в Двухвостого. Блондин каждый раз напоминал ему, что у него осталось три сердца. Почему он не мог просто держать язык за зубами и позволить ему сосредоточиться на битве?
Мужчина приготовился к Наруто, когда тот приблизился к нему. Блондин догнал его за секунды и нанес удар правой рукой прямо в него. Увидев удар, Какузу вытащил обе руки, чтобы сформировать щит, чтобы заблокировать удар. Мощный удар Наруто догнал его защиту. "Черт, он действительно сильно бьет", — беззвучно подумал Какузу. За ударами Наруто было гораздо больше силы. Он никогда не мог подумать, что блондин может производить столько силы. Что ж, они были предупреждены Тоби о блондинке.
Наруто увидел, что его попытка нанести удар противнику была заблокирована, он развернулся и попытался ударить его по виску. Но Какузу уклонился от удара, уклоняясь от него. Он нырнул, быстро встав на колени. Поскольку Наруто все еще держал импульс его попытки пинка, он быстро отреагировал, пытаясь выпотрошить блондина, но Наруто был еще быстрее. Он поймал удар левой рукой, но едва держал его.
Чтобы компенсировать это, он держал печать одной рукой, как будто готовился применить дзюцу с близкого расстояния. Какузу расширил глаза, зная, что, если Наруто применит дзюцу, он будет пойман в пределах его досягаемости. Он быстро отскочил от блондина, чтобы дистанцироваться между ними. Он был удивлен, когда Наруто ничего не сделал.
"Я не собирался выпускать дзюцу", — сказал Наруто, подтверждая мысли Какузу. "Я просто хотел посмотреть, хватит ли у тебя храбрости, чтобы взять голову в дзюцу, и ты находился в опасной близости от меня".
От этого у Саске выступил пот. Правая рука Наруто была свободна, если бы он хотел, чтобы Какузу ушел от него, он мог бы просто ударить его. У него была скорость и рефлексы, чтобы достичь этого подвига. И кто бы взялся за дзюцу, если бы мог его избежать? Дзюцу могло убить. Встав, чтобы взять его, все равно что встать на пути копья. Тварь была острой, и когда ее бросали как снаряд, она могла пробить вашу плоть и, вероятно, убить вас, если не ранила вас смертельно.
Какузу даже не мог поверить, что попался на такую дешевую уловку. Но не многие шиноби делали подобные трюки. Он не думал, что блондин может на такое. Но по правде говоря, он был очень "близок" к блондинке. Единственная ошибка, и он бы ударил блондина. Наруто знал это, возможно, поэтому он сделал трюк, чтобы увести его. Несмотря на то, что это был дешевый трюк, он сделал свое дело.
Какузу не хотел бросать маски в это время, он хотел их сохранить. Он не хотел, чтобы ни один из них был уничтожен, пока ему предстояло пройти еще один Учиха. Но Наруто был большей угрозой. Что касается Intel в Акацуки, у Саске не было Мангекё Шарингана. Вся логика указывала на то, что Наруто был опасен. Так что он был в некотором роде рад, что первым делом прошел через блондина. После этого он мог пойти за Саске. Другой казался слабым. Но ты никогда не узнаешь.
"Я думаю, твоя очередь танцевать для меня", — сказал Наруто, приглашая Какузу напасть на него. Он был тем, кто участвовал в их предыдущих встречах, так что теперь настала очередь его противников напасть на него.
"Наруто, поторопись!" — довольно громко сказал Саске. Его Шаринган все еще был активирован. Он хотел, чтобы блондин поторопился и закончил бой. Но блондин, похоже, ни к чему не торопился. Во всяком случае, ему, похоже, нравилось наслаждаться битвой. Он не торопился; вместо этого он все делал медленно.
Наруто посмотрел на Саске, качая головой. "Не торопи меня", "дитя", — строго заявил Наруто. Это был первый раз, когда он назвал Саске ребенком. Но он вел себя как единое целое, поэтому и назвал его таковым. По взгляду Учиха Наруто понял, что Саске его не слушает. Он снова покачал головой. "Какое нетерпеливое дитя, торопящееся..."
Какузу решил воспользоваться тем, что Наруто отвел от него взгляд. Это было основное правило шиноби; никогда не спускай глаз с соперника. Но Наруто именно это и сделал. Он воспользуется шансом, чтобы одержать верх в битве, которая, похоже, сейчас идет на равных. Он бросился к Наруто с кунаем в руке. Он крепко держал оружие в правой руке.
— Хм? — Наруто повернулся к приближающемуся Какузу. Мужчина довольно быстро приближался к нему, но у него все еще был Шаринган и очень хорошие рефлексы. Он быстро вытащил свой клинок и твердо держал его перед собой. Он парировал кунай Какузу мечом Кусанаги.
Какузу попытался снова проткнуть Наруто кунаем после того, как тот был заблокирован. Он попробовал еще два раза, но каждый раз Наруто блокировал его попытки. Устав от этого, Наруто замахнулся мечом на своего противника. Какузу попытался заблокировать удар своим кунаем, но лезвие Наруто прорезало его. Меч никогда не замедлялся, когда приближался к его голове. Ему удалось немного отодвинуться, чтобы не порезаться на лице. После этого он отпрыгнул назад, чтобы освободить пространство между ним и блондином.
"Вы старик. Вы должны знать, что вы не можете использовать нож в бою на мечах, — заявил Наруто, преподав член Акацуки урок.
Какузу, казалось, пожал плечами в ответ. Он не собирался брать уроки у блондина. К тому же было неподходящее время для того, чтобы на такое реагировать. И все же забавно, что блондин только что назвал куная ножом. Но он не собирался показывать забавную часть слов Наруто. Ему все еще нужно было доставить Югито вождю, чтобы извлечь из нее бижуу. Хорошо, что ни один из товарищей Наруто, казалось, не двинулся из-за нее. Фактически, никто даже не взглянул на нее. Как будто они даже не заботились о ней.
Поэтому он чувствовал себя обязанным задать вопрос. — Похоже, тебя не слишком беспокоят Джинчурики. Твои глаза никогда не смотрели на нее; вы, может быть, даже не беспокоитесь о ней? ''
"Если вас это не беспокоит, вы можете попросить нас отложить эту маленькую вечеринку, потому что вы не можете танцевать свободно. Разве это не так? '' — заявил Наруто, зная, что этот человек может предложить что-то подобное. Они только делали разминку.
Какузу на мгновение промолчал, но прежде чем он успел ответить. "Нет, этого не произойдет. Вы не покидаете это место. Возможно, у меня даже будет шанс испытать с вами свое новое дзюцу; у вас получился отличный образец ''.
Какузу не любил, когда его называли образцом. Это было ужасно, когда меня так называли. Но у него был опыт в таких вещах. Он не терял хладнокровия из-за слов своего оппонента. Хотя, похоже, блондин сказал эти слова не только для того, чтобы рассердить его. Похоже, он просто выражал свои мысли. Казалось, он делал это очень часто. Неважно, он должен был убить блондина.
"Пришло время перенести этот танец на главный этаж, ты не скажешь, Какузу?" — заявил Наруто, когда его оранжевое Сусано'о на мгновение ожило. Но он быстро исчез, как и появился. Блондин оставался бесстрастным, как будто только что отключил его. Похоже, его это не беспокоило.
Какузу не обратил на это особого внимания. Он на огромной скорости рванулся к Наруто, пытаясь вовлечь блондина в очередную битву тайдзюцу. Как только он добрался до блондина, он махнул правой ногой в сторону блондина со всей силой, на которую мог, Наруто сделал то же самое, и два удара столкнулись в воздухе. Они останавливали друг друга, пытаясь доминировать над другим. Наруто был первым, кто вернул ногу назад, за ним вскоре последовал его противник.
После этого они обменялись несколькими ударами, но ни один из них не попал по противнику. Битва длилась недолго, прежде чем Какузу отскочил от блондина. Он хотел увеличить числа. Он просто надеялся, что его маска сработает за него. Было бы трагедией, если бы он потерял еще одно сердце, не нанеся большого урона блондину, в то время как оставалось убить еще двух врагов, прежде чем доставить свою добычу вождю.
Из его спины вышло черное существо в маске. Он выпустил маску Суитона — у маски было его сердце, выпускающее воду. Маска исчезла в черном пятне. Но Наруто, похоже, не возражал. Фактически, он только однажды прищурился, прежде чем снова взглянуть на него.
Какузу обошел Куная, прежде чем бросить его в Наруто. Он делал ручные печати : "Ninpoo: Kunai Kage Bunshin no Jutsu! — кричал он, когда кунаи умножались. Их стало намного больше, и они бросились к Наруто, пытаясь пробить его броню.
"Диверсия", — подумал Наруто, сжимая свой Гунбай. "Что ж, тогда я должен пойти с ним и посмотреть, что запланировано". Он хотел использовать барьер, чтобы заблокировать снаряды, но его глаза кое-что заметили с кунайцами. В них была взрывчатка. Он решил сменить тактику и развернул Гунбай перед собой. Он выпустил мощный порыв ветра, который устремился в сторону кунаев. Как только Кунаи собирались ударить порывами ветра, выпущенными Наруто, взрывные метки загорелись и начали цепочку взрывов.
Наруто слегка отпрыгнул, чтобы не попасть в зону взрыва. Вид взрыва был бы прекрасен, если бы фейерверк производил его Сусано'о . Уровень фейерверков, которые производили взрывные метки, не удовлетворил его. Он мог изготавливать взрывчатку, которая могла сотрясать саму землю, на которой они стояли.
Он был быстро вынужден развернуться, когда к нему летел водяной пистолет. Поскольку он держал свой Гунбай, он решил воспользоваться им. Водяной пистолет приблизился к нему и собирался столкнуться с ним. Он держал свой Гунбай перед собой, "Барьер Гунбай" , — произнес он, направляя чакру по всему оружию. Перед ним образовалась оранжевая преграда, защищающая его от летящего к нему водного дзюцу. Однако ему не дали успокоиться.
Какузу быстро вышел из-за него. Его барьер защищал его только спереди, а не сзади. Он догадался, что это именно то, что планировал сделать мужчина. Если он поднесет свой Гунбай к себе за спину и остановит барьер, водное дзюцу ударит его. Но если он держится за свой барьер, Какузу сильно ударит его. В любом случае он облажался. Но "Мне немного жарко, думаю, я могу дать воде остыть", — подумал он. Он быстро сбросил барьер и развернулся с помощью своего Гунбая, чтобы заблокировать удар ногой своего противника.
Маска увеличивала давление на водяную пулю, возможно, не другое дзюцу. Вода увеличила скорость и мощь. Они сильно ударили Наруто по спине и отправили его в полет, прежде чем Какузу смог его ударить. Когда вода перестала уносить его, Наруто несколько раз перевернулся, прежде чем ударился ногой о землю.
"Я был немного взволнован фейерверком и забыл о твоей стратегии", — заявил Наруто, возвращая свой Гунбай на место отдыха.
Саске покачал головой. Наруто дурачился; они не скоро поедут в Итачи. Он вздохнул, возможно, он был нетерпеливым. Наруто хотел немного повеселиться, лучше было позволить ему развлечься настолько, насколько он мог. Похоже, он также ничего не мог сделать, чтобы заставить блондина поторопиться со своим "танцем" с Какузу.
Какузу отказался от комментариев. И он, и его маска бросились на Наруто. Теперь они отметят команду и посмотрят, как белок будет выступать против двоих. До сих пор он неплохо выступал против одного, теперь лучше было посмотреть, как он справится с двумя. Это также даст ему необходимое преимущество, чтобы нанести значимый удар блондину. Его последнее водное дзюцу, казалось, было просто отброшено, как будто это было ничто. Ничего не случилось, кроме как душа блондина.
Увидев, что двое приближаются, Наруто держал ручную печать. Он собрал чакру, прежде чем выпустить свое дзюцу. "Катон: Рюен Хока но Дзюцу" , — сказал он перед тем, как выпустить головы огненного дракона, которые устремились к Какузу . Он нацелился на настоящую вещь, а не на маску. Какузу интересовал его больше, чем маска.
Видя, что он не может увернуться от дзюцу, Какузу остановился на своем пути и прошел сквозь ручные печати, прежде чем швырнуть их на землю. "Дотон: Дорюухэки но дзюцу !" — кричал он, когда стена вырастала из земли и окружала его. Катон-дзюцу Наруто ударился о стену, но не смог победить. Его стена стояла после штурма. Он был просто рад, что Наруто не применил более сильное дзюцу. Если бы он сделал это, его защита не выдержала бы.
Наруто был вынужден отпрыгнуть от занятий спортом, когда маска выпустила в его сторону водное дзюцу. Дзюцу был маленьким водяным драконом. Увеличить его не удалось из-за отсутствия источника воды. Уклонившись от водяного дракона, блондин приземлился в нескольких футах от пути выполнения дзюцу. Затем он прошел через собственные ручные печати. "Катон: Рюука но дзюцу" , — сказал он, выпустив сильное пламя, которое с ревом устремилось к маске.
Затем маска выпустила собственное дзюцу, чтобы остановить собственное Наруто. Он выпустил изо рта большую струю воды. Затем вода столкнулась с дыханием пламени Наруто. Блондин не отпускал свое дзюцу, он все еще пытался понять, какое из них возобладает.
Какузу был прямо у него на хвосте, пока продолжал это делать. Он появился боком рядом с ним и ударил его ногой. Наруто не смог быстро отреагировать на удар, потому что его внимание было где-то еще. Удар заставил его улететь, но он быстро оправился и несколько раз перевернулся, прежде чем приземлиться на землю. В этот момент он был вынужден вытянуть руки, чтобы заблокировать удар Какузу. Его попытка была недостаточно мощной, чтобы прорвать его защиту.
Какузу снова попытался ударить Наруто ногой, но блондин заблокировал его попытку. Какузу был свидетелем чего-то с блондинкой; у него снова шла кровь изо рта. Это не могло быть вызвано его пинком, не так ли? Он отскочил от блондина, позволяя маске атаковать блондина. Маска пришла прямо сзади в попытке ударить его, Наруто устал от этого, он быстро развернулся, держа свой Гунбай в руке. Маска не ожидала, что он так быстро отреагирует. Он отбросил маску от себя лицом своего Гунбая.
Он на мгновение покачал головой. Это доставляло ему некоторые неприятности, но с этим он не мог справиться.
Он снова привязал его к себе на спину. Ничего не делая паузы, он бросился к маске. По пути он прошел через ручные печати, "Футон: Фурьюдан но дзюцу" , — сказал он, выпустив сверкающего дракона, который бросился к маске. Затем цель попыталась ускориться по пути дзюцу, чтобы избежать попадания. Но Наруто хорошо контролировал свое дзюцу, и он продолжал двигаться к маске. По пути он попал в деревья, срубив их, но никогда не останавливался на своем пути, чтобы сожрать цель.
Какузу понял, что даже если бы его маска изображала водяного дракона, этого было бы недостаточно, чтобы остановить водяного дракона. Ветер Наруто был сильным, он чувствовал его. У него не было выбора, кроме как вмешаться. Он не собирался терять маску так дешево. Он бросился к Наруто, образуя набор ручных печатей. "Райтон: Джиан! — кричал он с широко открытым ртом. Он направил лазерный луч электричества на блондина, все еще контролируя свое ветровое дзюцу.
Наруто прищурился, глядя на Какузу, не теряя внимания к своему ветровому дзюцу. Ложная тьма действовала очень быстро и часто затрудняла уклонение. Но это не было невозможным. Он отпустил свое дзюцу и вскочил, прежде чем перевернуться, все еще находясь в полете. Когда он собирался приземлиться на землю, Какузу был прямо на нем. Мужчина не перестал атаковать его после того, как выпустил свое молниеносное дзюцу. Он смог добраться до блондина прежде, чем смог правильно уравновесить себя.
Какузу сильно ударил блондина в живот. Наруто думал, что удар не нанесет ему никакого вреда из-за его брони. Но он ошибся, когда действительно почувствовал удар. Было очень больно, и изо рта вылилось еще больше крови. У нападавшего была ухмылка. Похоже, что он его достал. Он укрепил свое тело перед атакой, зная, что нормальный удар не нанесет большого ущерба из-за брони, в которой был одет блондин. При этом ему пришлось импровизировать. Укрепление его тела даст ему гораздо больше силы, но также замедлит его. Но это не было проблемой из-за положения Наруто.
Пока блондин все еще был ошеломлен своим ударом, он развернулся и еще раз ударил блондинку по виску. Наруто вздрогнул от удара. Его голова уже доставляла ему неприятности. Удар поднял Наруто с земли и без равновесия отправил его к деревьям. В то время как инерция все еще поддерживала его, маска появилась позади него и низко и водяной дракон прямо на него. Дзюцу поразило его и отправило обратно к Какузу, который, казалось, ждал его. Он не смог вовремя восстановить баланс. Какузу сильно ударил его по спине, но прежде чем он смог улететь, мужчина схватил его за ногу и развернулся вместе с ним, прежде чем отправить его в полет.
Над ним появилась маска и короткая водяная пуля, которая должна была отправить его на землю. Какузу также добавил к атаке, пройдя ручные печати. "Дотон: Дорюдан но Дзюцу !" — крикнул он, когда два дзюцу устремились к Наруто; один снизу и один сбоку. Боте дзюцу, казалось, ударил его, прежде чем отправить его на землю. Обломки, поднятые после крушения, и после того, как они утихли, Наруто был замечен стоящим с оранжевой грудной клеткой, окружающей его.
Было чертовски больно держать на ногах даже небольшую часть его Susano'o . Но ему пришлось терпеть, он даже думал выпустить полное Susano'o . Но на данном этапе это могло убить его. В любом случае это не имело значения. Он медленно подошел к Какузу и его клону. Он отключил свое Susano'o. Какузу, казалось, проклинал свою удачу, увидев защиту Наруто.
"Ты наигрался достаточно", — заявил Наруто, глядя прямо на маску. Какузу не понял, что имел в виду блондин. Наруто закрыл правый глаз и указал на маску. Затем маска "Аматэрасу " была охвачена черным пламенем. Это было не так ясно, потому что тело существа было также чисто черным, за исключением маски. Затем Наруто начал медленно идти к маске, чтобы закончить ее. Но у Какузу были другие идеи; он попытался задержать блондина, побежав к нему.
Опять же, " Аматэрасу" , — сказал Наруто, поджигая правую руку Какузу черным пламенем. Мужчина подавил крик. Пламя было нерушимым. У него был только один выбор — отрезать себе руку. Пока он был все еще занят подобными мыслями, Наруто подошел к маске с клинком в руке. Он быстро двинулся и разрезал его пополам, прежде чем его маска разбилась, сигнализируя о его смерти.
Какузу отпустил свои черные нити, потому что теперь у него была только одна рука. Он не мог драться на том же основании, что и блондин. И до сих пор он брал верх над блондином. После всего лишь одного использования этих способностей проклятых глаз его маска исчезла, и он остался только с одной рукой. Эти глаза действительно вызывали беспокойство. Но он все еще мог выиграть битву. Он бросился на Наруто, его нити неслись перед ним. Они смотрели вперед, чтобы проткнуть блондинку. Но Наруто достал свой гунбай, чтобы заблокировать нити. Тем не менее, его отталкивали нити.
Какузу забрал свои нити перед тем, как отправить их Наруто. На этот раз они мчались к Наруто с безумной скоростью. Если бы не его гунбай и доспехи, нити оставили бы у блондина дыры на теле. Как и в первый раз, Наруто использовал свой гунбай в качестве щита. Но на этот раз скорость и сила нитей заставляют его вернуться вместе с его Гунбаем.
"Это может вызвать проблемы", — заявил Наруто, зная, что он не может эффективно поразить Какузу, пока эти нити все еще были рядом. У него не было возможности их отрезать. Он мог заставить Какузу отрезать их, поджег их с помощью Аматэрасу . Но он решил не делать этого.
Однорукий Какузу проклял себя и свою удачу. Но все пошло не так, как он думал. Сусано'о Наруто внезапно ожило. На этот раз он был большим и стоял на ногах. Наруто стоял позади него с бесстрастным окровавленным лицом. И снова Какузу выругался, протягивая свои черные нити. Он не собирался снова снимать другую маску. Его тоже снова убили бы. А теперь у него осталось только два сердца. Для него это было совсем нехорошо. Как он мог пойти против Сусано'о ? "В нем должна быть какая-то слабость", — подумал он.
S usano'o взял некоторые гигантские шаги к нему , поскольку оба его рукам раздобыли черные лезвия. Он быстро повернул к нему клинок, но он увернулся. Лезвие врезалось в землю, образовав кратер. Прежде чем Какузу смог сделать что-нибудь еще, другой клинок снова оказался прямо на нем. Он вытащил свои нити, чтобы защитить себя. Но сила атаки была слишком мощной. Это заставило его улететь, и он врезался в деревья. Но он не пострадал. Его кожа стала жесткой, а нити добавили больше защиты его телу.
Затем Сусано'о сплавил свои лезвия перед тем, как взмахнуть им. Он выпустил волну энергии, которая устремилась к Какузу, как энергетический клинок. Мужчина быстро вскочил, чтобы избежать нападения пополам. Без сомнения, это было мощно. Некоторым из его тем повезло, что они были оборваны. Он наблюдал за техникой, пока она продолжала идти вперед. То, как это происходило, было тем местом, где он поместил бессознательное Тело Югито, но нигде не видел ее. Он подумал, что они, должно быть, убрали ее с дороги. Он вздохнул с облегчением, когда увидел, что техника, которую выпустил Наруто, прорезала несколько деревьев, прежде чем наконец умереть.
Технику повторили еще раз. На этот раз все было намного быстрее, чем раньше. Он быстро ожесточился до предела и покрыл все свое тело нитками. Затем луч попал в него на уровне пояса. Но его телу не было нанесено никакого вреда. Техника просто разрезала его нити пополам. Когда он достиг его тела, его сила уже была уменьшена, и был факт, что он укрепил свою кожу, чтобы не быть разрезанным пополам.
Его глаза расширились, когда внезапно правая рука великана Сусаноо оказалась на нем. Он превратился в большой кулак, который ударил его по земле. Его снова подобрали Сусано'о. Затем он был сброшен на землю и рухнул, как пуля, и образовал большую воронку. Но Susano'o на этом не остановился. Другой кулак ударил его, когда он все еще был на земле. Его тело все еще держалось. Но когда Сусано'о соединил обе руки вместе и сжал в один большой кулак, он больше не мог удерживать свою технику.
Какузу чувствовал себя так, как будто каждая кость в теле была раздавлена. Боль, которую он чувствовал, была ни на что не похожа. Как будто его забили. Как ни крути, казалось, что так буквально.
Затем Сусано'о подобрал его и собирался раздавить, но внезапно рассеялся, позволив его телу удариться о землю. Его ноги тряслись, он был сильно ранен, изо рта текла кровь. Если бы он не ожесточил свое тело, он был бы сломлен.
Susano'o исчез , потому что Наруто был на коленях. Он откашлялся от крови. Его Сусано'о вело себя так же, как и до того, как у него появился Вечный Мангекё. Но было намного больнее. Напряжение на его теле приводило к его отказу. Его скорая помощь тоже больше не работала. Глаза были обычным шаринганом. Он терял силу быстрее, чем думал. Но ущерб Какузу уже был нанесен его Сусано'о.
"Это происходит каждый раз?" — спросил Саске, глядя на Наруто. Он немного беспокоился за блондинку. Он совершенно не выглядел здоровым. Ничего хорошего, если бы он был нездоров.
Зецу молчал и просто смотрел. Хотя это не может убить Наруто, это сильно его ослабит. Он не собирался держать это под своим наблюдением.
По какой-то сильной воле Наруто встал, хотя каждая часть его тела кричала, чтобы он встал. Какузу все еще был внизу. У него было время проверить свое дзюцу. В своем нынешнем состоянии он не мог самостоятельно создавать дзюцу. Он создал клона и сформировал Расенган на своей правой ладони. Затем клон начал добавлять чакру ветра в Расенган, придавая ему другую форму. Вскоре пронзительный крик дзюцу эхом разнесся по всей поляне. Дзюцу, которое теперь было у Наруто, издавало шум, когда его четыре лезвия яростно вращались.
Клон исчез в облаке дыма. Затем Наруто сделал несколько шагов к Какузу, который пытался встать. По визгу он знал, что дзюцу Наруто не было обычным дзюцу. Это могло серьезно навредить ему. Наруто собирался бросить дзюцу, когда оно внезапно исчезло. Он больше не мог поддерживать такую власть. Какузу почувствовал облегчение, увидев это.
Наруто создал трех клонов и отдал им большую часть своей оставшейся чакры. У него осталась только чакра, чтобы позволить ему жить. Это, конечно, вернуло его глаза к нормальному состоянию. Клоны снова сформировали дзюцу, прежде чем двое державших дзюцу атаковали Какузу. Мужчина думал, что дзюцу в него не бросят.
Но он был шокирован, когда клоны внезапно бросили в него дзюцу. При этом все они растворились в клубах дыма. Дзюцу неслось на него с большой скоростью, не давая ему времени увернуться. В последней отчаянной попытке защитить себя он вытащил оставшиеся нити перед собой. Но это оказалось бесполезным, поскольку дзюцу поглотило его, прежде чем взорваться.
"Н-красиво", — сказал Наруто, увидев чудесную работу своего дзюцу. "Я должен был...", — его прервали, когда он почувствовал некоторую боль в спине. Что-то оторвало его от спины, куда не доходила его броня. Он посмотрел на свою грудь и увидел торчащий деревянный кол. Должно быть, это был Зецу. Его зрение стало расплывчатым, и он мог слабо слышать, как Саске что-то кричал. Но он не мог этого сделать. Тьма поглотила его, и в его голове промелькнуло одно воспоминание.
Воспоминания
Усталый Наруто рухнул на землю. Он устал, очень устал. Его тело было полно порезов и синяков, изо рта текла кровь. Это была одна из его тренировок с Мадарой. Этот человек был рабом. Он много работал с ним каждый раз, когда они приходили сюда. Каждый раз его били до тех пор, пока он не мог больше терпеть. Это было болезненно для его тела, но он всегда терпел из-за силы, силы, чтобы защитить себя.
В настоящее время они находились внутри мощного гендзюцу, созданного Мадарой. Гендзюцу было примером бесконечного Цукуёми. Но Мадара мог выполнять эту технику только благодаря Гедо Мазо. Он использовал его силу для создания гендзюцу. В этом мире Мадара все контролировал, он был богом. В этом мире он принял форму дней своей славы. Он также сражался и двигался, как в дни своей славы.
Но однажды было время, когда он мог контролировать некоторые вещи в мире. Но если бы Мадара заметил, он бы быстро отключил его от контроля. Тот факт, что он мог взять на себя управление делами в мире, удивил Мадару. Мужчина заметил, что его глаза были особенными и очень могущественными, если они могли манипулировать гендзюцу. Мужчина также заявил, что это могло быть также связано с тем, что они были связаны, а также с тем фактом, что Наруто имел ДНК Сенджу, которая помогала контролировать демоническую статую.
Ему нравилось смотреть одно воспоминание — битву Мадары с Хаширамой. Бой был грандиозным, и за ним было так весело наблюдать. Первый Хокаге был одним сильным человеком. Он заслужил титул бога шиноби. У него определенно была сила, чтобы это произошло. То, что мог сделать этот человек, было выше того, о чем он мог даже подумать. Он думал, что Мадара был страшно силен, когда был в расцвете сил, но Хаширама был чудовищем. Одного Кьюби должно было хватить, чтобы победить его. Но его Мокутон был слишком мощным. Неудивительно, что Мадара жаждал власти.
Чтобы достичь силы Мудреца шести путей, не требовались специально клетки Хаширамы. Ему нужна была только ДНК Сенджу. Но клетки шодаи были намного лучше любых других. Также был тот факт, что, имея его клетки, можно было использовать его драгоценный Мокутон. Кеккей Генкай был особенным и всемогущим. Мало кто действительно мог это остановить. Но он также несет в себе опасность того, что может поглотить вас. Он был рад, что получение ДНК Сенджу для него было сделано таким образом, что эти клетки не поглотили его, если бы он ослаб.
"Вы все еще делаете недостаточно", — заявил Мадара, глядя прямо на Наруто.
Наруто встал и бесстрастно посмотрел на деда. Чего он ожидал от него? Он уже выкладывался на все сто. Сначала он был еще ребенком. Слегка покачав головой, он решил не обращать внимания на эти слова, потому что, что бы он ни сказал, Мадара это не удовлетворило бы. Этот человек по-прежнему будет настаивать на том, что он делает недостаточно.
"Расскажи мне о днях до образования деревень шиноби", — сказал Наруто, глядя прямо на Мадару. Они закончили за день, лучше всего поговорили о чем-нибудь другом.
Мадара хмыкнул и щелкнул пальцами, чтобы сменить обстановку. '' До того, как были основаны деревни шиноби, кланы существовали самостоятельно и жили самостоятельно. Они постоянно боролись друг с другом за господство. На протяжении многих лет существовало два клана, которые стояли выше всех остальных; Учиха и Сенджу.
"Еще до того, как я родился, оба клана ненавидели друг друга. Они всегда были в постоянной битве друг с другом. Их соперничество продолжалось из поколения в поколение. Эти кланы никогда не могли доминировать друг над другом. При каждой встрече всегда было кровопролитие ''.
'' Таким образом, можно сказать, что вы выросли в мире, раздираемом битвами, как война. Каждый клан находился в постоянной войне с другим, — сказал Наруто после того, как Мадара заговорил. Он мог сказать, что Мадара не хотел говорить на эту тему. Если бы он хотел, он мог бы сказать что-нибудь чуть более подробное, чем то, что он сказал.
Мадара кивнул: "Именно так, — сказал он. "Не было мира с кланами. Они всегда ссорились. Как вы выразились, это было похоже на мир бесконечной войны. Но некоторые кланы могли жить мирно, в отличие от остальных. Примером может служить клан ваших бабушек, клан Узумаки ''.
"Вы сказали мне, что они были намного более миролюбивыми и воздерживались от сражений", — заявил Наруто, зная, что другая его сторона наследия не любит сражаться. Они были очень мирным кланом. Несмотря на то, что они были родственниками Сенджу, они никогда особо не беспокоились о боях. Сенджу стал мирным только тогда, когда Хаширама стал лидером клана. Когда этот человек был лидером, клан был неудержим, как и клан Учиха, когда Мадара стал лидером.
"Ваше детство сильно пострадало", — это было очевидно, но Мадара ничего не сказал. '' Рост в таком мире должен был повлиять на ваше мышление и цель. В таком мире мирный человек хотел бы принести мир в одержимый битвой мир. Это то, чего хотел Хаширама и чего хотел ты ''.
В те дни не имело значения, ребенок ты или нет. Нас учили бороться за гордость нашего клана. В каждом клане мы боролись за свое выживание. Без борьбы это была просто жалкая смерть '', — сказал Мадара, вспоминая свои молодые годы.
"Вы с Хаширамой были друзьями с детства; вы были очень конкурентоспособны с ним. Но когда вы оба стали главами клана, вы были просто соперниками. У вас были свои идеалы по изменению мира. У Хаширамы были свои идеалы. Он верил, что люди смогут работать вместе, а затем понимать друг друга. В этом была разница между вами и им ''.
Хаширама, возможно, был могущественным, но он был наивным и глупым. Люди просто не могут понять друг друга. Это невозможно. Пока есть победители, будут и проигравшие. В свою очередь, кто-то всегда кого-то будет ненавидеть. Кто-то всегда будет строить планы мести против кого-то '', — заявил Мадара. Было ясно, что он ненавидел идеалы Хаширамы. Но в то же время он уважал этого человека за его власть.
Итак, это привело к рождению плана "Око Луны". Поскольку шиноби не могли понять друг друга, вы разработали план, чтобы спроецировать их в мир, где они не смогут сражаться друг с другом. Ты бы контролировал мир, — Наруто бесстрастно посмотрел на Мадару. План был хорош. И дедушке потребовалось немало времени, чтобы подготовиться к этому. Он даже состарился, не успев даже спланировать это. Вот почему он привел предателя Обито.
"Почему вы спрашиваете об этом? Вы заинтересованы в изменении мира? — пустым тоном спросил Мадара. Но Наруто заметил намек на любопытство. Человеку было любопытно его ответ. Он даст ему это.
"Нет", — твердо ответил он. "Меня мало интересуют вещи, которые меня не касаются. Возможно, если бы я был верховным правителем Элементальных Наций, я бы пожелал, чтобы все было так, как я хотел. Но я нет. Так что я не заинтересован в его изменении ''.
Мадара, казалось, думал о том, что сказал Наруто мгновение назад, он, казалось, пожал плечами. "Ты говоришь это только сейчас, Наруто, но когда ты вырастешь ..." — подумал он беззвучно, отменяя свое гендзюцу.
"Я буду отдыхать несколько дней. Это гендзюцу вызывает напряжение в моем теле и уме, — заявил Мадара, глядя прямо на Наруто.
"Это то, что всегда происходит, когда вы используете это Гендзюцу", — заявил Наруто. "Я иду на тренировочную площадку. Я хочу проверить несколько дзюцу и то, что я уже узнал в реальном мире, — ответил Наруто, отвернувшись от Мадары. Он ушел молча, ничего не соображая. Все, что он хотел на тот момент, он просто хотел проверить свое дзюцу.
Конец воспоминаний
Жизнь была хрупкой. Его легко потерять. Но добиться этого было не так-то просто. Чтобы вдохнуть жизнь в мир, нужно было проделать большой процесс. Достаточно всего лишь одного укола в сердце, чтобы отнять у кого-то жизнь. Он думал, что испытает что-то совершенно другое, но ничего не было. Ему просто стало холодно, возможно, потому, что он знал, что скоро вернется к жизни. Если бы нет, в его голове смутно крутилась бы история жизни.
Через секунду его глаза стали безжизненными, а сердце перестало качать кровь по всему телу. Зецу не позволил ему упасть. Он поймал его, не обращая внимания на кровь, запачканную его тканью. Он удалил штырь, которым проткнул блондина.
"Что ты сделал?" — крикнул Саске, бросаясь на Зецу. Он был несколько взбешен. Возможно, он и Наруто не так близки, но они жили вместе и имели хорошие рабочие отношения. Наруто был единственной его семьей. Он не мог этого отрицать. Видеть, как его убивают именно так, его не устраивало. Фактически, эта штука, похоже, работала с Наруто. Почему это убило бы его?
Зецу быстро держал тело Наруто в качестве щита, чтобы Саске не напал на него. Ему не сказали о том, что только что произошло. И он не собирался сообщать обо всем черноволосому. Что ж, может быть правда, что ни он, ни Наруто не ожидали, что его тело отреагирует таким образом в это время, но план уже был установлен.
"Почему ты только что убил его? Разве вы с ним не работали? А ты вообще кто такой? ''
"Он не мертв", — заявил Зецу. В это было трудно поверить, особенно с учетом того, что он сделал. Но все же он сказал это твердым тоном. Это не было похоже на отрицание или что-то в этом роде. Это было лучшее, что он мог сказать о Саске.
''Что за черт? Как ты можешь так говорить? — он казался ему мертвым. Даже Какузу был мертв после того впечатляющего дзюцу от Наруто. Наруто не мог пройти сквозь грудь и остаться живым. Даже в том состоянии, в котором он находился, было нетрудно поверить, что он мертв. Его глаза тоже не лгали ему.
"Он просто спит; он скоро проснется, — сказал Зецу, глядя прямо на Саске. Он хотел, чтобы Учиха успокоился. Если он этого не сделает, он оставит его здесь. '' Иди и возьми Джинчурики, чтобы мы могли выбраться отсюда до того, как сюда придут шиноби Кумо. Я объясню позже '', — он не планировал этого делать. Он что-нибудь скажет об Итачи. Это привлекло бы внимание подростков и на время заняло бы его ум.
Саске несколько секунд смотрел на Зецу, прежде чем кивнуть. Он знал, что если шиноби Кумо найдут их здесь, они наделают много шума и заподозрят их в попытке схватить Югито, хотя на месте происшествия находятся члены Акацуки. У Кумо и Конохи были не самые лучшие отношения. Отношения между двумя деревнями были несколько нестабильными. Если кто-то сделает что-то не так, две деревни непременно сцепятся рогами.
Он неохотно подошел к бессознательному телу Югито и поднял ее, прежде чем посадить себе на плечо. Он спокойно подошел к Зецу. "А что с ним?" — спросил он, глядя на труп Какузу.
"Я разберусь с этим", — сказал Зецу. Он просто возьмет голову, заберет ее и сам обналичит награду. Если он привлечет к этому делу Глена, это вызовет много проблем. Люди легко соединили бы точки. Он подошел к телу и отрезал голову. Он достал свиток и запечатал его внутри. Он пришел подготовленным, зная, что нечто подобное произойдет. Награда Хидана не стоила многого. Он оставит это в покое.
"Пойдем", — спокойно сказал Зецу, неся на плече тело Наруто и его гунбай.
"Куда мы идем и что с Итачи?"
"Мы возвращаемся в страну огня. Рядом с границей есть старое убежище Учиха, — он на мгновение замолчал. '' Я направлю Итачи туда. Мы не можем здесь больше стоять. Шиноби Кумо во главе с самим Райкаге уже в пути ''.
Саске кивнул, и они запрыгали по деревьям, делая ворота. Тем не менее ему было любопытно: "Откуда вы это знаете? Вы были здесь все это время ''.
"У меня есть клон в Кумо. Он присматривал за мной, — ответил Зецу, даже не глядя на Учиху. Он был сосредоточен на том, чтобы доставить Саске в убежище, чтобы он мог выйти. Он не хотел, чтобы тело Наруто стало холодным.
Саске кивнул. Он не был слишком уверен, как это сработает, но не собирался подвергать это сомнению. Он посмотрел на Наруто. Он был мертв. `` Вы собираетесь что-то объяснять? ''
''Не здесь; сначала нам нужно найти убежище ''.
Саске только увеличил темп. Наруто был уже мертв, как бы он ни действовал; он не мог вернуть его. Он просто хотел понять, что произошло. Наруто, похоже, не был шокирован "предательством". Когда погас свет, у него все еще оставалось бесстрастное выражение лица. Так что должно быть что-то происходящее, о чем он не знал.
''Кто ты? Ты не ответил, когда я спросил тебя раньше, — с любопытством спросил Саске. Он явно не был человеком. Это может сказать даже ребенок.
Наруто называет меня своим верным спутником. Карин называет меня другом Наруто, — ответил Зецу. "Если вы не хотите умирать, вы сохраните мое существование в секрете".
Саске отбросил последние слова. Они ничего для него не значили. "Неудивительно, что Наруто такой, какой он есть. Если вы — то, что он называет другом, он, вероятно, не может понять, как мы ведем себя и хорошо сливаемся с его возрастной группой или другими людьми в этом отношении ''.
"Ты хочешь сказать, что, поскольку у Наруто нет доверенного друга среди других, он не может сливаться с другими?"
Саске кивнул. `` Вы видели, как он ведет себя с другими людьми? ''
"Что с этим не так?" Он не видел ничего плохого в том, каким был Наруто. Блондин был таким крутым. Если бы в его личности было что-то еще, то что-то было бы не так.
Саске решил, что лучше молчать об этом. Он не ожидал, что Зецу ответит таким вопросом. Что ж, это длилось всего мгновение. "С каких это пор Наруто контактирует с Итачи?"
"Я бы не сказал, что они контактировали", — ответил Зецу, не сводя глаз с дороги впереди. "Они впервые заговорили после вторжения Звука / Песка, и только недавно, когда Наруто был за пределами Конохи".
Саске кивнул. Но он продолжал задавать вопросы. — Вы сказали, что направите его туда, куда мы идем. Как ты это сделаешь? Вы знаете, где он сейчас? ''
"Вы задаете слишком много вопросов", — сказал Зецу, сузив глаза на Саске. "Это становится раздражающим".
Вот и заткнись Учиха. Он больше не задавал вопросов; вместо этого он решил продолжать идти вперед. Ему не собирались повторять дважды, что он раздражает. Он знал достаточно о том, что чувствуешь, когда его раздражает множество вопросов. В молодости его также больше всего раздражали вопросы, которые задавали ему надоедливые фанатки. Кто знал, реагировал ли Зецу на раздражение так же, как Наруто? Лучше не узнавать.
Однако его все еще беспокоила проблема с Наруто. Но у него было слишком много мыслей, чтобы от этого у него заболела голова. То, что он собирался встретиться со своим братом и сразиться с ним, было для него уже достаточно. Ему лучше было оставаться тихим и разбираться в своих мыслях.
Возможно, я сделал некоторые ошибки, назвав дзюцу по-японски. Не знаю точно. Битву было довольно сложно разыграть и написать, так как я должен был учитывать состояние Наруто, и мне вроде как не нравится, когда Наруто избивают, как в первых главах. Но я думаю, что у меня это получилось хорошо.
В последней главе было много ошибок. Возможно, когда-нибудь в будущем я перепишу эту историю с Beta.
Я знаю, что сказал, что "проблема" Наруто будет решена до того, как случится какая-либо крупная битва, но я пытался найти способ избавиться от нее до всей битвы с Хиданом и Какузу, но я не смог найти подходящего решения. способ для него умереть. Так что мне пришлось довольствоваться этим.
О том, что Наруто больше не является Джинчурики и участвует в Отогакуре; некоторый свет на эти вещи будет пролен в следующих главах.
Я уже завершил главу 24, которая должна была стать последней в этой "арке". Но это больше не будет концом, осталась глава 25. Я также написал большую часть главы 25, мне осталось закончить только одну сцену. Итак, главу, я мог бы быстро обновить и 24, и 25. Я не обещаю, когда именно.
* Глава 24 *: Глава 24
Есть вероятность, что в японских словах могут быть орфографические ошибки; у моего компьютера был грипп, и я был вынужден "лечить" его. Это означало, что мне пришлось установить новый офис. Предыдущий запомнил японские слова, а этот — нет.
... Просто предупреждение.
Отказ от ответственности: я не владею Наруто
Глава 24
Коноха
"Вы, должно быть, уже знаете, что Наруто отправился в страну молний", — сказала Цунаде, глядя прямо на своего бывшего товарища по команде Джирайю. Жаба-мудрец в основном знал обо всем, что происходило в деревне. Что-то вроде исчезновения Наруто из деревни могло бы быстро добраться до него, хотя блондин никогда ему не рассказывал.
''Да, я знаю. Вот что меня беспокоит, — спокойно заявил Джирая, подняв бровь от Цунаде. Ей было интересно, что заставило бы Саннинов волноваться, если бы Наруто просто собирался справиться с некоторыми членами Акацуки вместе с Саске.
"О чем ты беспокоишься?" — спросила Цунаде более низким тоном, чем тот, который она обычно использует.
То, что Наруто сделал в Киригакуре, под силу не каждому шиноби. Даже Саннины не могли этого сделать. У него также есть Кьюби, который даже может вызвать его, чтобы сражаться за него. Вдобавок все знают, что он сын Минато, хотя он так не считает. Люди могут подозревать, что он знает Хирайсина, что сделало его отца знаменитым и опасным '', — сказал Джирайя.
''Что вы получаете в?''
Итачи известен во всем мире и стал очень опасным, имея только Мангекё Шаринган. У Наруто есть не только Мангекё, но и Мокутон, Кьюби и, возможно, Техника Летающего Бога Грома, — Саннин на мгновение остановился. Эти вещи делают его намного сильнее кого-либо. Как вы думаете, что думают другие деревни, когда видят его? ''
Цунаде поняла, что имел в виду Джирая. "Они почувствуют угрозу его власти", — сказала она.
— Совершенно верно, — кивнул Жаб-Мудрец. "Вы также должны учитывать тот факт, что он отсюда. Эта деревня — самая сильная из пяти великих деревень шиноби. Очевидно, что такие деревни, как Кумо и Ива, не удовлетворены тем, что уступают нам в рейтинге. Наруто входит, чтобы закрепить место Конохи на вершине. С ним, Какаши, Гай, Саске, ты и я, другие могут подумать, что у нас слишком много власти ''.
Цунаде вздохнула. Они могут так думать, но это нехорошо. Но мы держались подальше от других деревень, чтобы не спровоцировать неприятности '', — заявил Годэйм. Если бы другие жители деревни увидели, что у Конохи слишком много власти, они бы без колебаний объединились и сняли бы ее, поскольку это большая угроза. Она не хотела, чтобы что-то подобное происходило сейчас и когда-либо. Она хотела, чтобы этот мир продолжался.
"Я знаю, что Райкаге уже так думает. Но самое главное, он чувствует угрозу со стороны Наруто. Нельзя забывать об Иве, они уже ненавидят отца Наруто. Вполне возможно, что в деревне есть к нему сильная неприязнь '', — единственная причина, по которой Ива еще не поместил Наруто в свои книги бинго, заключалась в том, что Цучикаге не был глупцом. Он не осмелился бы поместить Наруто в свои книги по бинго, не оценив вещи в первую очередь.
'' И теперь Наруто отправился в Страну Молний, чтобы сразиться с Акацуки, которые пытаются захватить Джинчурики Кумо. Мы все знаем, что Джинчурики Кумо тесно связаны с Райкаге, — заявила Цунаде, глядя в потолок. Это было действительно неприятно. Другой Джинчурики был братом Райкаге, а другой был похож на его племянницу. Если Наруто связался с ними, это наверняка означало бы проблемы.
"Я не сомневаюсь, что эти двое смогут спасти Югито. Но то, что будет дальше, меня беспокоит, — сказал Джирайя явно обеспокоенный даже своим тоном.
Цунаде кивнула. '' Наруто обязательно отправится в Кумогакуре. Он обязательно скажет что-нибудь, что разозлит Райкаге, — вздохнула она. "Знает ли он о чувствах Райкаге к нему?"
"Да", — кивнул Джирая. "Я сказал ему об этом незадолго до того, как он покинул деревню", даже если ситуацию нельзя было исправить. Он хотел бы, чтобы он, Какаши и Саске ушли, а не Саске и Наруто.
"Как вы думаете, он пошел туда специально?" — спросила Цунаде. Конечно, неудивительно, что он пошел туда, чтобы спровоцировать Райкаге и посмотреть, как он отреагирует. Но она также считала, что Наруто был достаточно умен, чтобы знать, что Конохе не нужны проблемы. Она просто хотела мира в деревне, а не войн с другими деревнями.
"Я не знаю", — тихо ответил Джирая, задумчиво глядя на его лицо. '' Он мог бы иметь. Но просто чтобы убедиться, что ничего не происходит; Я пойду к Кумо и переберу его, прежде чем он войдет в деревню. Райкаге наверняка не будет благодарить за то, что он спас Югито ''.
Цунаде понимающе кивнула. '' Но убедитесь, что вы вернетесь с ними. Вы нужны в этой деревне, если что-то случится. Поскольку в наши дни Акацуки очень активны, нам нужны все доступные шиноби рядом с деревней ''.
Пора Джирайи кивнуть с пониманием. "Я хочу сказать тебе кое-что важное, Химэ", — сказал Джирайя довольно серьезным тоном и выражением лица.
Цунаде тоже стала серьезной, зная, что ее бывшему товарищу по команде есть что сказать ей важное, судя по выражению его лица. "Что это?" — спросила она.
"Наруто стоит за Отогакуре".
Цунаде несколько мгновений молчала. Она смотрела на серьезное выражение лица Джирайи, когда хранила молчание. Наконец, "Я боялась, что что-то подобное может случиться после того, как он сказал нам, что убил Орочимару", — сказала она. — Он вам это подтвердил?
"Нет", — сказал Джирая, качая головой. Он не отрицал и не отрицал свою причастность. Но когда вы спросили его об этом, он отрицал это. Я подтвердил свои подозрения после того, как встретился с ним, когда он уезжал из села. Хотя нет никаких веских доказательств, подтверждающих это, я знаю, что он стоит за этим ''.
''Что теперь?''
"Я не знаю", — честно заявил Джирайя.
"Мы с ним поспорим?" — спросила Цунаде. На самом деле это был тот же вопрос, который она задавала ранее.
"Я не знаю", — ответил Жаб-Мудрец. Но на этот раз добавил. '' Новый Отогакуре не совсем построен для военной деревни. По своему устройству это больше похоже на столицу для бизнеса. Его отели класса А и довольно дорогие. Продавцы уже начали работать. Там есть чудесные сады, которые, я думаю, были созданы с использованием Мокутона Наруто. Его горячие источники прекрасны. Я никогда не видел горячих источников, подобных тем, что видел там. Если вам нужен водопад, вам не нужно выходить за пределы деревни; их там трое, мужиков строят. Они также нашли способ добывать железо. Когда об этом узнают другие деревни, они обязательно устремятся туда за покупками.
Дворец вождя — это здание, которое стоит увидеть; это легко может быть главной достопримечательностью. Не знаю, как они это сделали, но они уже купили две золотые прииски; один в Шимо, а другой в Такигакуре. Хотя я подозреваю некоторую нечестную игру. Они также купили себя в судоходном бизнесе; им принадлежат три лодки, которые берут на борт из Страны волн. Я также слышал, что принцесса Снежной деревни скоро приедет в деревню. Я не знаю, по какой причине, но могу только догадываться, что это связано с передовой технологией Snow. Я думаю, что деньги его отца и клана Учиха были использованы для восстановления Ото. Мне кажется, что Наруто хочет сделать его своим домом, — Джирая закончил объяснять вещи Цунаде.
Больше всего на Цунаде произвела впечатление работа Наруто в Ото. За короткое время он уже сделал это, сохранив при этом свои выступления в Конохе. Он должен был иметь хорошие связи, чтобы справиться со всем этим. Что ж, неудивительно, что у блондинки была связь. Но все же это означало бы, что Ото станет торговой деревней. Похоже, Наруто хотел, чтобы он стал столицей элементальных наций, местом для ведения бизнеса, кроме боевых действий. Это было так на него не похоже. Она подумала бы, что он построит что-то, предназначенное исключительно для борьбы.
Если это так, это означает, что это деревня не для борьбы, а для зарабатывания денег и для богатых людей, которые хотят вести роскошный образ жизни. Как вы думаете, он покинет Коноху, потому что у него есть собственная деревня? ''
Джирайя покачал головой. "Он не будет", — Саннин явно поверил своим словам. Он был уверен в своей вере. "Если бы он хотел, он бы это уже сделал. Я не думаю, что кто-то из наших шиноби мог бы остановить его, если бы он ушел. Коноха для него похожа на военную деревню — а это так. Он не уйдет из этой деревни. Я думаю, ему это нужно из-за своей мужской силы. Разве ты не сказал мне, что Мей заявила в альянсе, что если свадьба между ней и Наруто не состоится в течение 6 месяцев или года, альянс будет расторгнут? '' Цунаде кивнула на это. "Он никогда бы не согласился жениться на Мэй, если бы собирался покинуть эту деревню. У него были связи с Югао, я не сомневаюсь, что она никогда не предаст Коноху ''.
Цунаде молчала несколько секунд. '' Он никогда не бывает рядом с сельскими жителями. Кажется, он даже не интересуется ими или чем-либо, что они делают. Но имя Коноха означает для него кое-что другое ''.
"Я думаю, это связано с его беспокойным детством. Мы не знаем, как он справился с травмами прошлого. То, чем он стал сейчас, — это результат обращения с ним жителей села. Я тоже не думаю, что в настоящее время он их прощает. Возможно, в будущем он сможет, — Джирая на мгновение замолчал. "Но важно то, что мы знаем, что он стоит за Ото и не имеет злых намерений по отношению к Конохе".
"Они действительно сделали с ним номер, а?" — Цунаде посмотрела на выражение лица Джирайи. Была некоторая вина. Она догадалась, что он все еще винил себя в том, что случилось с Наруто. Конечно, если бы он был там, все сложилось бы иначе. Но прошлое нельзя было изменить, его просто нужно было принять, и тогда можно было двигаться дальше. — Пойдем, перед отъездом выпьем сакэ. Я закончила на день, — сказала Цунаде, вставая.
Джирая внезапно клюнул и ухмыльнулся своему бывшему товарищу по команде.
На следующий день
Югито проснулась на обратном пути к убежищу, но Зецу отдал ему приказ снова нокаутировать ее. Он объяснил, что не хочет, чтобы она знала местонахождение убежища. Наруто не был бы доволен, что они позволили ей определить направление убежища, даже если он никогда не использовал его. Но это была собственность Учиха, и блондинке наверняка не понравится, если никто из Учиха не найдет это место и воспользуется им.
Их путь к убежищу был тихим и спокойным. Зецу не разговаривал; он думал о других вещах, а не о разговоре с Саске. Он должен волноваться за Наруто. Как бы то ни было, Наруто был мертв. Если бы Обито не знал об этом, он бы непременно забрал Риннеган Нагато, зная, что это единственный способ его оживить. Но если он заставит кого-то использовать Эдо Тенсей и вернуть Наруто к жизни, блондин наверняка найдет способ вернуть свою жизнь. С его силой и бессмертным телом все было возможно.
Но прямо сейчас он знал, где находится Нагато. Один из его клонов наблюдал за мужчиной и его партнершей Конан. Ему потребуется минута, чтобы добраться туда, и, поскольку он не может быть обнаружен даже таким большим сенсором, как Нагато, ему будет легко манипулировать лидером Амегакуре. Это было все, что ему нужно было сделать, чтобы Наруто вернулся к жизни. Неудача для него не вариант. Он должен был выполнить идеальную миссию, как сказал бы Наруто. Это была воля блондина, чтобы он добился успеха. Безусловно, никому не было бы пользы, если бы Наруто не вернулся, в основном его.
"Оставайся здесь", — сказал Зецу, направляясь к другой комнате в убежище. Они находились в укрытии Учиха в одной из комнат. Югито похоронили.
— Разве вы не собираетесь лечить ее? Она сильно ранена, хотя ее раны, кажется, заживают '', — заявил Саске, видя, что Зецу просто сказал ему уложить ее в кровать, и на этом все.
"Она Джинчурики, с ней все будет в порядке", — ответил Зецу. "Но если вы хотите лечить ее, вы можете использовать свою аптечку", — сказал он, выходя из комнаты.
Через несколько минут после того, как Зецу положил тело Наруто на кровать. Он вернулся в комнату, в которой оставил Саске. Итачи прибудет примерно через 2 часа; когда это произойдет, ему придется уйти, чтобы заняться своей миссией. Два Учиха будут бороться со всем этим, и, надеюсь, он вернется до того, как они закончат свои дела.
Зецу посмотрел на Югито; она была хорошо перевязана и очищена от крови. Однако она все еще носила свою изорванную одежду. У Саске хватило приличия не снимать с нее одежду. Он перевязывал только те части тела, на которые мог смотреть, не замечая ничего личного. Он улыбнулся; Наруто не сделал бы ничего подобного. Блондин просто снял бы с нее одежду и вымыл ее, если бы она была для него чем-то вроде. Он бы не заботился о том, чтобы видеть женщину обнаженной. Возможно, у Саске возникли "приятные" мысли, когда он увидел обнаженную женщину. И он не хотел поддаваться искушению причинить "зло" женщине, пока она спала. Однако это неудивительно, учитывая, кем был его сенсей.
Глядя на Учиху, Зецу не мог отрицать, что он так сильно отличался от мертвого блондина в другой комнате. Саске также отличался от своего брата. Итачи был пацифистом; он любил мир и не любил драки. Но сделал это только потому, что знал, что это необходимо. С другой стороны, у Саске нет проблем с дракой или убийством. Он, возможно, изменился, но он все еще оставался равнодушным к смерти, особенно если это был человек, не связанный с ним. Возможно, в этом отношении он был таким же, как Наруто. Блондин должен был стыдиться признания, что ему очень понравился хороший танец, даже если он убьет несколько человек.
— Ты собираешься что-то объяснять? — совершенно серьезно спросил Саске. По его мнению, Наруто был мертв. Зецу сказал, что объяснит вещи, когда они приедут сюда, и он также заявил, что блондин просто спал, а не мертв. Но его глаза рассказали ему другую историю.
Зецу вздохнул. "На самом деле объяснять нечего, — сказал он. Наруто сам расскажет вам, когда проснется, если он пожелает. Прямо сейчас сосредоточьтесь на предстоящей битве с Итачи ''.
Саске впился взглядом в Зецу, но ничего не сделал. ''Как мне это сделать? Наруто лежит где-то мертвым. Я даже не знаю, кто ты и что собираешься сделать с его телом. И все, что вы мне говорите, это то, что он только спит, а мы с вами знаем, что он мертв.
Зецу отвернулся от Учихи. "Я уже скучаю по Наруто", — сказал он достаточно громко, чтобы Саске его услышал. Его слова, конечно, удивили Учиха. Он интерпретировал по-разному. Зецу сказал это, потому что Саске задавал ему слишком много вопросов, поэтому ему не стоит беспокоиться о нем. Почему он не мог просто быть хорошим мальчиком и не двигаться? Наруто никогда не раздражал, даже если ситуация была плохой. Он всегда оставался спокойным, как будто все было в порядке. Ему это нравилось в блондинке. Он хотел, чтобы Саске оставался спокойным и расслабленным.
''Куда ты собираешься?''
"Пойдем на улицу", — сказал Зецу, уходя из комнаты. Саске последовал его примеру, поскольку у него действительно не было других вариантов. Он ничего не мог сделать, кроме как следовать за искусственным человеком. "Итачи будет здесь через несколько часов".
Они вышли за пределы поляны и несколько мгновений стояли молча. Саске сел, чтобы очистить свой разум, чтобы многие вещи не беспокоили его, пока он ждал своего брата. Зецу остался стоять с несколькими мыслями в голове; Наруто планировал, что это место будет местом, где Итачи будет сражаться с Саске после того, как тот приблизился к нему. Но он планировал, что битва состоится, когда они возвращаются из Кумогакуре после доставки Югито к Райкаге. Он не планировал быстро сдвинуться с места. Когда он сказал Саске, что они уедут примерно на две недели, они остановятся именно здесь.
Они молча ждали появления Итачи более двух часов.
Наконец, перед ними появился Итачи, все еще со стоическим выражением лица. Учиха все еще был в своем плаще Акацуки, когда появился. Он ожидал увидеть Наруто с Саске, но был удивлен, увидев отсутствие блондина. Он посмотрел на своего младшего брата; он смотрел на него с бесстрастным выражением лица и сжатыми кулаками. Он внутренне улыбнулся, увидев, что его младший брат выздоровел.
"Где Наруто?" — наконец спросил Итачи, нарушив тишину. — спросил он, глядя прямо на Зецу.
"Сплю", — ответил Зецу, отворачиваясь от Учихи. Он шел обратно к дому. — Сейчас ты не сможешь его увидеть, но можешь уладить отношения с Саске. И, пожалуйста, не разрушай это убежище. Я не хочу, чтобы "гость" проснулся, — он имел в виду Югито. Затем Зецу исчез в комнате Наруто.
Итачи посмотрел прямо на своего младшего брата. "Привет, Саске", — спокойно сказал старший Учиха.
"Итачи", — шепотом ответил Саске, едва сдерживая эмоции, угрожая вырваться наружу.
Комната Наруто
Черный Зецу отделился от белого Зецу, и они стали двумя существами. '' Почему я должен оставаться здесь? Я также хочу увидеть возрождение Наруто. Есть шанс, что Риннеган может проснуться после испытания, — пожаловался белый Зецу.
'' Вы должны оставаться здесь и наблюдать за битвой. Вы также не можете делать то, что могу делать я. Вы бесполезны в такой миссии, и вы должны убедиться, что если эти двое разрушат убежище во время битвы, Югито не окажется посередине, пока он все еще без сознания '', — объяснил Черный Зецу своей второй половине.
"Хорошо", — сказала другая половина. `` Как вы доставите его к Нагато? ''
Наруто привязал к себе нас обоих. Он может вызывать, когда захочет, точно так же, как мы можем вызывать его '', — заявил Чёрный Зецу. "Я иду", — сказал он.
Белый Зецу вздохнул. "Ну, по крайней мере, я смогу увидеть, как два Учиха сражаются в полномасштабном сражении", — сказал он себе.
Немного позже
Нагато шел в своем механическом ходунке, рядом с ним Конан и его Шесть Путей. Они направлялись к Цучигомо, чтобы забрать Сайкена, Шестихвостого. Обито сказал, что они должны атаковать Джинчурики одновременно, чтобы Наруто не смог защитить всех Джинчурики одновременно. Обито был уверен, что Наруто действительно попытается защитить Джинчурики. Теперь Нагато не была в этом уверена. Наруто уже убил одного из Джинчурики, и, насколько он знает, белокурый Учиха не особо заботится о нем . Поэтому было неожиданно услышать, как этот человек сказал, что Наруто обязательно попытается их остановить. Возможно, не из-за заботы о Джинчурики, а для того, чтобы помешать их плану мира.
Это, кажется, вероятная причина.
Заказы были заказами. Но его это не слишком беспокоило. С этим он был бы только ближе к достижению мира во всем мире. Да, выкладывание всех сил в это время приблизило бы его к объединению мира через боль. Он был достаточно терпеливым. Теперь его мечта, мечта Яхико выглядела так, как будто она собиралась обрести форму. Он уже успокоил Амегакуре после того, как занял место Ханзо; он мог сделать то же самое со всем миром. Благодаря его силе и оружию, которое они создадут, в этом мире боли стал возможен мир.
Тем не менее, Тоби не будет отдавать ему приказы вечно. Иногда он не понимал этого человека, и он также не мог больше узнать о нем. Он был неповторимым таинственным человеком. Он был уверен в зле, что не мог ошибиться. Но в то же время мужчина наверняка помог ему с его целью. Он был за это благодарен, но все же чувствовал, что его используют. Вот почему он хотел быть на шаг быстрее Тоби. Если бы он этого не сделал, у него наверняка были бы проблемы, и вся его работа была бы напрасной. Однако он не собирался этого допустить. Если бы это произошло, вся его боль, боль Конан, боль Яхико были бы напрасными. Он бы этого не допустил. Каждым мышечным волокном своего тела он будет гарантировать, что его план мира увенчается успехом.
Тендо посмотрел на Конан; она была его единственным другом, единственным человеком, о котором он заботился во всем мире. Его родители были убиты давным-давно, поэтому у него не было семьи, так как он был для них единственным ребенком. У него не было родственников, о которых можно было бы говорить. Узумаки были уничтожены в своей деревне объединенными силами Кумогакуре и Ивагакуре. Он позаботится о том, чтобы с ней все было хорошо. Он был с ней столько, сколько себя помнил. Она всегда была рядом, присматривала за ним, учитывая его нынешнее состояние.
Конан увидела взгляд Тендо и посмотрела на Нагато. "Что-то не так, Нагато?" — бесстрастно спросила она.
Нагато покачал головой: "Нет", — сказал он. Он посмотрел далеко вперед, туда, где они стояли. Он мог выполнить эту миссию в одиночку. Но Конан настояла на том, чтобы последовать за ним. Он не обязательно нуждался в ней для выполнения работы, даже если они были партнерами. Но она хотела быть с ним, просто чтобы убедиться, что с ним все в порядке.
"В последнее время ты выглядишь плохо", — заявила Конан, не сводя глаз со своего партнера. "... чтобы быть более конкретным, кажется, ты думаешь намного больше, чем обычно".
Нагато перевел взгляд на Конан, на этот раз не одним из своих путей, а самим собой. Вскоре после этого он посмотрел вперед. Это было так похоже на нее — замечать в нем даже малейшие изменения. Она могла читать его, даже когда его лицо ничего не выражало. Она лучше чувствовала его эмоции. Иногда ему казалось, что она знает его лучше, чем он сам. Даже при малейшем изменении с ним она быстро это уловила. Что ж, она всегда была заботливым человеком по отношению к нему. Несмотря на свой холодный вид, она беспокоилась о нем и, не колеблясь, рискнула жизнью, если бы он оказался в опасности.
Было жаль, что с тех пор, как она перестала улыбаться, он больше не мог догадываться, что творится у нее в голове. — Да, — признал Нагато.
Конан подождала, пока он расскажет ей, что поглотило его мысли. Она не будет спрашивать, он собирался ей сказать. Даже если ей придется ждать больше часа или дней, он в конце концов скажет ей, что его беспокоит. Он всегда был таким, а она всегда так поступала. Он ничего от нее не скрывал. Он всегда был с ней честен. Возможно, именно это сделало их хорошими партнерами и хорошими друзьями.
После нескольких минут тишины Нагато открыл рот: "Этот мир — это ...", — он замолчал, когда почувствовал что-то позади себя. Несмотря на его многочисленные глаза, казалось, что черная масса возникла из ниоткуда. Он не был достаточно быстр, чтобы среагировать, ни где его пути. Тварь, казалось, вылетела из-под земли под его механическими ходунками и прокралась к нему, как тень. Оно двигалось, как тень, и он не чувствовал этого, пока не стало слишком поздно. Это было само по себе удивительно, учитывая, что он был сенсором. Он не должен был подобраться к нему так близко, чтобы он не осознал этого.
Затем черная масса схватила его и покрыла все его тело. Он чувствовал, что теряет контроль над своим телом, как будто что-то овладевает им. Да вот и все. Что-то отталкивало его сознание, чтобы взять под контроль его разум. Он овладел своей волей, чтобы дать отпор, и почти преуспел, пока черная масса не ударила его ножом в живот. В его организм попала какая-то жидкость, отчего у него закружилась голова. И вскоре он потерял контроль над своим телом.
'Нагато! Что случилось? — крикнула Конан, явно беспокоясь за подругу. Она могла видеть, как черная масса покрывала всю его верхнюю часть тела. На лице твари была безумная ухмылка. Она не понимала, что происходит, поэтому не могла действовать. Шесть Путей просто стояли на месте, ничего не делая.
"Нагато сейчас недоступен", — ответил Черный Зецу своим мрачным тоном.
После его ответа бумажные сюрикены тут же сформировались вокруг Конан, когда она приготовилась улыбнуться. Но "Нагато" просто злобно ухмыльнулась, заставив ее почувствовать себя неловко. Затем все шесть тел боли повернулись к ней с той же улыбкой, что и у "Нагато". Она проклинала свою удачу. Она не могла победить Нагато. Она знала все о его способностях и слабостях, но даже в этом случае это было тело Нагато; она не могла драться со своим товарищем по команде. Она даже не понимала, что происходит.
"Стой на месте, никто не пострадает", — заявил Нагато. "Я просто беру его на минутку".
''Кто ты? Что ты хочешь?''
Тендо поднял к ней руку: "Заткнись. Если вы этого не сделаете, я буду вынужден предпринять некоторые действия, чтобы заткнуть вам рот '', — спокойно заявил он.
И снова Конан выругалась.
Затем Зецу задумался, как он может доставить Наруто сюда. Яд, которым он заразил Нагато, просуществовал недолго. А если он потратит время зря, Нагато восстановит контроль над своим телом. После этого у него не будет другой возможности. Он наблюдал за Нагато около часа, прежде чем сделать свой ход. Он хотел, чтобы он попал в нужное место и идеально рассчитал свой ход, чтобы не допустить ошибок. Он ждал, пока мужчина войдет в место, где были тени. Он смог идеально слиться с тенями. Хорошо, что эта форма не давала чакры, иначе Риннеган заметил бы его. Ему удалось забрать тело Нагато, но теперь возникла проблема.
Он не мог вызвать Наруто, все еще обладая телом Нагато. Если бы он вызвал труп Наруто до того, как попытался овладеть Нагато, этот человек почувствовал бы его и поставил бы под угрозу всю свою операцию. Этого он не хотел. Это была его единственная возможность воскресить Наруто. Блондин не был бы слишком доволен, если бы ему потребовалось слишком много времени, чтобы вернуть его к жизни. Вздохнув, он понял, что у него есть выбор.
"Принесите Наруто ко мне", — заявил Черный Зецу в своей мысленной связи с белым Зецу. Они могли телепатически разговаривать друг с другом независимо от расстояния.
— Ты уже овладел Нагато?
"Да, а теперь скорее иди сюда!"
"Как мне попасть туда с Наруто? — Я не могу путешествовать с ним под землей, — спросил белый Зецу.
"Просто иди сюда без него. Я скажу тебе, что делать ".
"Хорошо", — сказал белый Зецу, чувствуя, что его вторая половина немного нетерпелива. Что ж, прошел уже час, битва между Саске и Итачи подходила к концу. Он не хотел этого пропустить.
Черный Зецу проигнорировал свирепый взгляд Конан, ожидая появления своей второй половины. Ему не пришлось ждать слишком долго, поскольку В. Зецу появился из ближайшего дерева и подошел к нему, в то же время глядя на Конан с ухмылкой.
"Что я сказал тебе перед отъездом?" — спросил Чёрный Зецу, глядя прямо на свою вторую половину.
"Вы сказали мне ждать в убежище".
Черный Зецу вздохнул. "Я сказал тебе, что мы оба связаны с Наруто и можем вызвать его".
"О ..." — произнес белый Зецу, понимая, что Чёрный Зецу велел ему сделать.
"Наруто?" — подумала Конан. — Не случайно ли это Учиха Наруто? она получила ответ, когда белый Зецу прошел через ручные печати.
"Кучиёсе-но-дзюцу !" — в облаке дыма тело Наруто появилось на земле. Конан расширила глаза. Он определенно был мертв. В этом не было никакой ошибки. Тогда, если он был мертв, что это значило для Кьюби? А кто мог его убить? Мадара утверждал, что он могущественен, и единственный, кто может его победить, — это Нагато.
"Я возвращаюсь, чтобы убедиться, что в убежище все в порядке", — заявил Белый Зецу перед исчезновением.
''Сейчас, когда...''
Затем Конан поняла, что вот-вот должно было случиться. "Вы хотите использовать глаза Нагато, чтобы оживить его", — сказала она. Когда эти слова сорвались с ее губ, все шесть тел боли окружили ее.
— Не двигайся, — твердым тоном сказал Тендо. Конан знала, что если она двинется, ей будет угрожать опасность.
"Гедо: Ринне Тенсей" , как и опасалась Конан, король ада появился как "Нагато", который, похоже, был очень сконцентрирован на дзюцу. Направляя чакру через короля ада, Зецу смог забрать душу Наруто из загробной жизни. Зеленый луч вылетел из пасти короля ада и попал в труп Наруто. Он покрыл все его тело на несколько мгновений, прежде чем умер. В этот момент король ада исчез.
Конан подождала, пока зеленый свет не исчезнет. На самом деле она никогда не видела, чтобы Нагато использовал эту технику, но он всегда использовал другую, чтобы оживить свои шесть путей. Но он никогда не использовал Ринне Тенсей. Мадара всегда говорил, что он не должен использовать эту технику так небрежно, и что у ее использования есть пределы. Итак, Нагато всегда использовала другие техники, но никогда эту. Тем не менее, тот факт, что эта тварь владела Нагато, знала об этом, означало, что она знала гораздо больше о глазах Нагато. Это также означало, что Наруто сам знал о способностях Риннегана. Полномочия Додзюцу должны были быть загадкой. Так откуда Наруто об этом узнал? У нее возникло ощущение, что Мадара что-то знает о Наруто. Он должен был знать, ему всегда было что сказать о блондинке.
Наконец, тело Наруто дернулось, и он медленно поднялся. Похоже, он не возражал против своего местоположения или того, что с ним происходило. Он просто смотрел на свои руки с пустым выражением лица. Его голова издала невыносимый шум. Он молча покачал головой, словно пытаясь отмахнуться от тревожного шума. Он медленно огляделся, прежде чем повернуться к "Нагато".
Это был довольно нежелательный сон. Тем не менее, интересный опыт, — сказал Наруто своим обычным монотонным голосом. Он был очень доволен работой, проделанной Зецу. Он не проводил много времени в загробной жизни; для него это было хорошо.
"Я рад, что все прошло хорошо. Было бы неприятно, если бы твою душу что-то сдерживало, — заявил Зецу, все еще владея телом Нагато. Но он чувствовал, что владелец тела борется за власть. Его "лекарство" должно быть закончилось.
"Ты бы нашел способ вернуть меня ..." — сказал Наруто, глядя прямо на Зецу.
"Нагато борется со мной за контроль", — заявил Зецу.
'' Оставь его тело. Ты отлично выполнил свою миссию, — сказал Наруто, глядя в небо. "Какова текущая ситуация?" — спросил он, полностью игнорируя Конан, которая просто смотрела на него с бесстрастным выражением лица. Ей не хотелось разговаривать с ним или спрашивать его. Даже если бы она это сделала, с таким выражением его лица, она могла сказать, что не получит никакого ответа от блондина.
"Саске в настоящее время борется с Итачи ... но они должны быть готовы к этому моменту. В данный момент они находятся в убежище. Югито все еще без сознания в убежище, — сообщил Зецу.
Конан была очень удивлена, что они могли так говорить, в то время как она могла их слышать. Похоже, им было все равно, слышит она их или нет. Они просто были заняты своим делом. Саске сражается с Итачи? Что это было? Она знала, что они братья. Но Итачи должен был выполнять свою миссию. Если он был в этом укрытии, это означало, что он ушел за решетку. Означает ли это, что он предал Акацуки? Мадара всегда говорил, что Итачи нельзя доверять, хотя этот человек отлично справлялся со своими задачами и никогда не выказывал никаких признаков предательства.
"Я не многое пропустил", — тихо сказал Наруто. Затем Зецу быстро покинул тело Нагато и бросился к Наруто. Нагато медленно восстановила контроль над своим телом, и Конан была готова сражаться, защищая своего партнера, у которого, казалось, слегка кружилась голова.
'' Иди на свидание с белым Зецу. Призови меня примерно через минуту, — приказал Наруто, на что Черный Зецу кивнул.
— Вы не собираетесь драться с ним здесь? Если вы сделаете это, вы помешаете ему забрать Сайкен, — ответил Чёрный Зецу вопросом.
"Это может быть правдой", — сказал Наруто, все еще глядя в небо. "Но я не заинтересован в драке прямо сейчас. Кроме того, с Саске мы должны бороться с ущербом. Он обязательно будет в гневе, узнав правду. Лучше всего справиться с ситуацией, прежде чем он сделает что-нибудь глупое. До этого мы знали, что Сайкен будет схвачен. Это все то же самое. Пусть Нагато повеселится, — объяснил блондин, сохраняя при этом пустой тон.
— Вы позволите захватить Джинчурики? Раньше мы не учитывали этого. Но теперь мы в состоянии предотвратить захват одного из Джинчурики, — сказал Чёрный Зецу, явно удивленный ответом Наруто.
"Да", — ответил Наруто, снова удивив черного Зецу. "У меня есть кое-что, что лучше спланировать для них, поэтому нет необходимости их спасать".
Зецу кивнул и исчез из Наруто. Если он что-то планировал, значит, это было что-то хорошее. Но он задавался вопросом, что это, потому что, если он позволит захватить их в плен, они будут убиты. Что еще он мог делать после этого? Ну, это был Наруто, он мог делать кое-что интересное. Ему просто нужно было подождать и посмотреть.
Затем Наруто повернулся к Конан. Она смотрела на него с тем же бесстрастным выражением лица, которое он всегда использует. Казалось, она готова к битве. Он был одной из их целей. Но она должна знать, что из-за его смерти это означало, что Кьюби больше не было внутри него. Тем не менее, это не помешало Наруто спросить: "Ты хочешь потанцевать со мной?"
Нагато все еще пытался осмыслить то, что только что произошло. Поэтому Конан ответила: "Было бы глупо позволять тебе уйти. Но тот факт, что вы были мертвы, означает, что Кьюби больше не запечатан внутри вас. Либо он также "умер" после вашей смерти, либо вы извлекли его перед смертью, вы знаете его местонахождение ", — заявила единственная женщина в Акацуки.
— Хо? — Наруто сохранил бесстрастное выражение лица. Но на секунду промелькнула легкая улыбка. "Либо Кьюби" мертв ", либо где-то еще, я знаю ответ. Учитывая это, вы не можете позволить мне уйти. Вы хотите поймать меня, чтобы получить от меня эту информацию. С Риннеганом этого можно добиться довольно легко ''.
Конан не выказала своего удивления по поводу его знания Риннегана. Если бы он знал, что Додзюцу может читать мысли, тогда он знал бы намного больше. Это объяснило бы, почему он был таким спокойным в данной ситуации. Нагато была непобедима. Он никогда не проигрывал битвы. Она не думала, что этот ребенок перед ней сможет это сделать. Но все же тот факт, что он был так спокоен, даже зная о Риннегане, вызвал в ее голове вопрос. Был ли он просто высокомерным? Возможно, но он так не выглядел.
— Кьюби Джинчурики, — мертвым голосом произнес Нагато, его волнистые глаза смотрели прямо на блондина. Шесть Путей заняли свои позиции вокруг него.
Наруто активировал свой Вечный Мангекё Шаринган и слегка улыбнулся. '' Бог Амегакуре и его Ангел готовятся танцевать с Учихой Наруто, как интересно. Я чувствую возбуждение, покалывающее каждую часть моего тела '', — он начал выпускать большое количество чакры, что удивило обоих членов Акацуки. Из-за чакры, которую он высвобождал, вокруг него собирались обломки. Но через несколько мгновений он стих. "Но я буду скучать по этому танцу. Хотя это немного грустно '', — сказал он. Нагато все еще был не в том состоянии, в котором он хотел. Это не доставит ему такого удовольствия, как если бы он сражался с ним в идеальной форме.
"Вы пришли ко мне. Я не позволю тебе сбежать отсюда без Кьюби в моих руках. Сила Биджу очень важна в моих планах по достижению мира, — спокойно заявил Нагато, сузив глаза на Наруто.
"Твои планы? .." Наруто покачал головой. Мужчина собирал Биджу, даже не подозревая, что он собирался это сделать. Он был просто средством для достижения цели. "Жалко", — сказал он, сделав паузу. Он мог сказать Нагато правду, но это не помогло ему. Он хотел сразиться с этим человеком. "Как бы я ни ..." — ему так и не удалось закончить фразу, и он исчез в облаке дыма.
Нагато расширил глаза, прежде чем взглянуть на Конан. "Я не думал, что он действительно серьезно относился к этому; он сказал этой черной штуке, чтобы вызвать его примерно через минуту, — расслабилась Конан, поскольку она больше не чувствовала чакру Наруто.
'Его чакра исчезла; он нигде не близок к нам '', — заявил Нагато. "Не могу поверить, что меня так использовали".
"Как вы думаете, откуда он знал о вашей способности воскрешать мертвых?"
"Не знаю", — ответила Нагато. '' Это создает проблему. Мы не знаем, был ли Кьюби все еще запечатан внутри него, когда он умер. Если бы это было так, то у нас не хватало бы двух Биджу ''.
"Разве Мадара не говорил, что знает, где взять замену Треххвостому?" — спросила Конан.
— Да, — кивнул Нагато. "Но я думаю, что Кьюби был освобожден от Наруто на некоторое время. Несколько месяцев назад он вызвал его, а не превратился в него. Что-то подобное сделать невозможно, учитывая, что для этого вам придется сломать печать ''.
"Я тоже так думаю, — сказала Конан.
"Мы разберемся с этим после того, как выполним нашу миссию. Нам все еще нужно вернуть Шестихвостого, — заявил Нагато, заставляя свой механический ходок двигаться. Он хотел закончить это и вернуться в Амегакуре, где он сможет разобраться со всем этим беспорядком.
Убежище Учиха
Наруто был вызван обратно в убежище Зецу. Его вызвали на место, где дрались Саске и Итачи. Он на мгновение огляделся; по крайней мере, они не разрушили убежище. Их бой был устроен за пределами здания. Это заставило бы их покинуть это место, если бы убежище было разрушено. Саске должен был сначала прийти в себя, прежде чем они смогли сделать что-нибудь еще. Разрушение пейзажа немного привлекало. Возможно, Саске использовал свою проклятую печать, а Итачи использовал свое Сусано'о. Но из-за того, что Итачи был почти слепым; он не использовал его часто. Его использовали как туз.
"Я надеялся стать свидетелем этого", — тихо пробормотал Наруто. "Ну, тут ничего не поделаешь", — он был мертв во время битвы. Зецу не мог записать это, потому что был занят, пытаясь оживить его. Учитывая обстоятельства, он не мог наблюдать за боем.
"Это было довольно интересное сражение, — сказал Зецу. По крайней мере, белый Зецу наблюдал за этим, пока черный Зецу был занят своей миссией.
"Я мог бы так представить — в конце концов, это была битва между двумя Шаринганами ..." — сказал Наруто, глядя на дом. Его EMS все еще была активирована; он не потрудился отключить его. "Надеюсь, все прошло по сценарию".
Зецу кивнул, зная, что имел в виду Наруто. "Он показал ему его последней оставшейся силой, прежде чем в конце концов умер".
Наруто кивнул. Сказать ему было бы неэффективно, как показать ему это. Если бы ему сказали, он бы назвал Итачи блефом. Но даже когда ему показали это событие, потому что это было гендзюцу, ему было трудно поверить. Однако новый Саске поверил своему брату, что я уверен в ... ''
''...И что теперь? Джинчурики Мататаби уже проснулся из-за битвы. В настоящее время ее удерживают из-за нехватки чакры, а Саске все еще не в себе. Я считаю, что он также страдает от истощения чакры, — заявил Зецу, глядя прямо на Наруто. Битва многое отняла у Саске, несмотря на то, в каком состоянии находился Итачи. Что ж, это было просто свидетельством того, насколько истинным был Учиха.
"Мы будем отдыхать, пока Саске не сможет нормально функционировать. Затем мы отправимся в Кумогакуре, — ответил Наруто, идя к дому. Ему нужно было вымыться и сменить одежду перед отдыхом.
"Я думал, что Риннеган проснулся из-за этого опыта", — сказал Зецу, следуя за Наруто сзади.
"Я не ожидал, что это произойдет. Мадара разбудил его ближе к концу своей жизни. Но из-за того, что у нас разные тела и разные эксперименты, он предположил, что мое пробудится раньше, чем его. Я также провела несколько испытаний и верю, что она скоро проснется, когда она "захочет".
"Похоже, вы не торопитесь его приобретать, — заметил Зецу.
"Возможно", — ответил Наруто, продолжая идти к дому.
'' Каким был загробный мир? ''
Наруто прищурился, глядя на Зецу, прежде чем ответить: "Пусто".
Ответ озадачил Зецу, поскольку он не мог понять, что означает это слово. Он не ожидал, что Наруто определит свои переживания в загробной жизни одним словом "пусто". Что это значит? Он задавался вопросом. Несомненно, за этим словом должен был быть смысл и что-то скрытое. Пустой определяет несколько сценариев. Что касается Наруто, он не мог придумать сценарий, который мог бы привести к тому, что опыт будет просто пустым. Ну, это был Наруто; хотя он понимал блондина лучше, чем кто-либо, он не мог понять смысла его ответа.
Зецу направил Наруто в комнату, в которой сдерживали Югито. Прежде чем отдохнуть, блондин решил сначала увидеть Джинчурики из Кумогакуре. Саске уже отдыхал после боя с Итачи. Но на всякий случай Зецу связал его так, чтобы, проснувшись, он не встал, чтобы сделать что-нибудь глупое в гневе из-за решений Конохи, его брат был вынужден жить ужасной жизнью, как и он. Было очевидно, что он очень рассердится, когда проснется, отсюда и ограничения. Наруто также не хотел в конечном итоге сделать "что-то" с Саске, чтобы помешать ему быть убитым шиноби Конохи.
Наруто посмотрел на Зецу, когда тот вошел в комнату Югито. '' Иди в убежище и принеси мне новую одежду. Эти повреждены '', — сказал он, глядя на свои доспехи. Он боролся, нося это. И во время боя стало немного кроваво, надо было что-то изменить.
Зецу кивнул и исчез в убежище. Он всегда что-то делал. Ну, по крайней мере, Наруто не понадобится броня, пока он не решит отправиться в Кумо. На ночь он его не наденет. Так что он не собирался торопиться с возвращением в убежище. Он также находил время, чтобы отдохнуть и заняться другими делами. Он всегда работал как физически, так и морально. Он заслужил отдых.
Наруто вошел в комнату, в которой держали Югито. Как только он вошел, женщина уже злобно смотрела на него. Однако ее взгляд не испугал его. Наблюдать за этим было даже не забавно. Зецу, должно быть, ничего ей не сказал, когда она проснулась. Это было очевидно. Он стоял у дверного косяка и, скрестив руки на груди, бесстрастно смотрел на нее.
В этом не было никакой ошибки. Мужчина, который стоял перед ней, был Учиха Наруто. Райкаге очень не любил его из-за его предполагаемой силы. Однако она мало что понимала в этом, потому что для нее он не представлял угрозы до тех пор, пока не делал ничего против ее деревни. Пока он не сделал ничего, чтобы вызвать гнев или гнев ее деревни. Глядя прямо на него, она чувствовала, как через него сочится его сила. Взгляд его глаз был несколько завораживающим. Но она отказалась поддаться гипнозу. Она упорно отказывалась показывать слабость перед ним.
Он был не так уж и страшен, как его описывали некоторые люди в Кири. Его общий вид был действительно устрашающим, и его сила определенно угрожала проникнуть в ее организм. Но ничего страшного в этом не было. Возможно, ей нравилась сила, истекающая из него. Возможно, он не просто показывал ей свою страшную сторону. В любом случае, она просто бесстрастно смотрела на него, имитируя взгляд, который она на нее одарила. Судя по тому взгляду, который он на нее смотрел, он не выглядел так, будто собирался что-то сказать.
Она действительно не знала, где она была и как сюда попала. Но последнее, что она вспомнила перед тем, как потерять сознание, — это борьба с двумя уродами Акацуки, которые просто не умирали, как бы сильно она их ни ударила. Они были настоящими чудаками природы. Даже нанося смертельные удары, они не умирали, они просто продолжали драться с ней, в то время как другие добавляли страдания, постоянно называя ее стервой. Эти два агента Акацуки чуть не убили ее. Когда она потеряла сознание, она думала, что с ней покончено. Никто не знал, что сделали Акацуки, когда схватили тебя. Но она была уверена, что что бы они ни сделали, это приведет к ее смерти.
Но здесь она была с Учихой Наруто, глядя на нее с пустым выражением лица. Она гордилась своей силой, думая, что сможет победить двух членов Акацуки. Она была идеальным Джинчурики, который мог контролировать силы своего биджу. Было немыслимо, что двое бессмертных победят ее такой, какая она есть. Она была одной из сильнейших в Кумо. Даже с ее собственной силой без своего Биджу, она была шиноби как минимум высокого уровня джоунина. Она не думала, что потерпит поражение. Но она была. И вот она.
По слухам, Наруто — Джинчурики Кьюби. У нее было мало надежды на то, что, возможно, он не собирается делать с ней гадости. Некоторые мужчины были свиньями. Наличие женщины в плену наверняка вызовет в их головах отвратительные мысли. И им не потребовалось много времени, чтобы попытаться раздеть женщину, чтобы делать с ней все, что им заблагорассудится. В этом заключалась опасность быть куноичи, но она была горда и принимала все, что приходилось с этой работой. Но это не означало, что она обрадуется, если этот мужчина, уставившийся на нее, решит сделать с ней что-то немыслимое.
"Чего ты хочешь?" — наконец спросила Югито, устав от тишины. Она говорила сквозь стиснутые зубы, но говорила тихо и спокойно, чтобы не показывать слабости.
"Чего я хочу?" — повторил ее вопрос Наруто. Он не улыбался или что-то в этом роде. Он сделал шаги к ней. Каждый шаг был звуком ее сердцебиения. Она начала бояться своей судьбы. Она не знала, чего он от нее хотел. Он был мужчиной, а она была женщиной. Ее сдерживали, и ее чакра высасывалась. Ей потребуется время, чтобы его восстановить. И ее тело все еще болело от битвы с Акацуки.
Наруто остановился перед ней и наклонился к ней. Его лицо было всего в нескольких дюймах от нее. Выражение его лица по-прежнему оставалось бесстрастным, ничего не было видно. Она не могла понять, что творится у него в голове. Ей хотелось плюнуть ему в лицо, потому что его лицо было близко к ней. Она чувствовала его теплое дыхание, касающееся ее кожи. Затем он двинулся к ее правому уху.
"Почему бы тебе не сказать мне, чего я хочу?" — сказал он тоном, лишенным каких-либо эмоций. После этого он снова повернулся к ней лицом, чтобы она могла видеть его лицо. Его вопрос не успокоил ее. Что она могла сказать?
Она остановилась и пристально посмотрела на него. Ее приводило в ярость то, что он не колебался и даже не сказал ни слова. Он просто молчал. Она знала, что он ждал, что она ответит ему. Она была его пленницей, он мог делать с ней все, что хотел. Он был главным и показывал ей это. Она выругалась про себя и подумала стереть это бесстрастное выражение с его лица.
"Где я?" Югито задал другой вопрос.
Затем Наруто поднес руку к ее лицу. Он схватился за ее подбородок, глядя ей в глаза гипнотическими глазами. Он слегка улыбнулся. Югито хотела ударить его по лицу, но ее руки были связаны за спиной. Но даже в этом случае она оставалась спокойной. `` Разве ты не собираешься отвечать на мой вопрос? ''
Югито усилила свой взгляд так сильно, как только могла. "Делай, что хочешь", — сказала она тоном, лишенным каких-либо эмоций.
Наруто просто сохранил свою маленькую улыбку. "Хорошо", — сказал он, опуская руки. Югито расширила глаза, думая, что он охотится за ее активами. Наруто поднял ее рубашку и положил руку ей на живот. Затем он вытащил из нее белую массу. Затем масса превратилась в человека, нет, во что-то вроде белого человека. Наруто повернулся к нему. Казалось, что через них прошло беззвучное сообщение, потому что белый клон Зецу кивнул Наруто и исчез из комнаты.
Наруто посмотрел на Югито. Ее руки все еще были связаны. Он двинулся навстречу, чтобы развязать их. Он почувствовал, как ее тело напряглось, когда его тело коснулось ее, но он ничего не сказал. Он просто силой повернул ее к себе спиной и перерезал связывающую ее веревку. Затем он отошел от нее. Глядя на ее выражение лица, он сказал: "Вы думали, что я собираюсь что-то сделать с вашим телом", — сказал он, как будто это было самым очевидным.
Югито просто смотрел на него. Вот что пришло ей в голову. Но она не собиралась этого признавать. Но теперь она была уверена, что он не собирается делать с ней что-нибудь гадкое. Если бы он захотел, он бы сделал это уже, не отвязывая ее. Когда он слегка приподнял ее рубашку, она подумала, что он определенно идет на это. Но она почувствовала облегчение, когда он просто что-то из нее вытащил. Она не понимала, что это было, но, похоже, это не причинило ей никакого вреда. Несмотря на это, она отказалась показать свои эмоции.
"Вы, женщины, всегда думаете гадости. Неудивительно, что с тобой случаются плохие вещи, — казалось, он вздохнул, закончив говорить. `` Теперь ты можешь собрать свою чакру, верно? ''
Югито этого не чувствовал. Но сосредоточившись, она это почувствовала. Ее чакра постепенно возвращалась. Вот и все, та вещь, которую он вытащил, истощала ее чакру каждый раз, когда выстраивается ее система. Из-за этого она лишилась чакры, чтобы что-либо делать. Эта щедрость, конечно, вызвала тревогу. Зачем ему это делать? Если она соберет свою чакру, она сможет попытаться сбежать даже сейчас, когда она не связана.
"Чего ты хочешь?" — снова задала ей вопрос Югито.
"Ничего", — ответил Наруто. Зецу уже наложил на нее печать, чтобы прервать ее связь с ее биджу. Она еще не осознавала этого. Но скоро она это сделает. — Что ты делал за пределами одного Кумо? Угроза Акацуки известна. Несмотря на то, что вы "идеальный" Джинчурики, вашей силы недостаточно, чтобы справиться с этими зомби без посторонней помощи. С тобой должен был быть кто-то сильный ''.
Югито проигнорировал комментарий о ее силе. "Я была на задании", — категорично ответила она.
Наруто, казалось, задумался на мгновение. "А, значит, это была подстава", — сказал он.
''Хм?''
"Какое совпадение, что в тот день, когда вы покидаете Кумо без своей команды, Акацуки случаются появляться?" — спросил Наруто. Югито просто смотрел на него в замешательстве, но не собирался объяснять. "Отдыхай, завтра или в следующее, ты вернешься в Кумогакуре".
"Значит, ты спасся от Акацуки", — сказал Югито, считая, что это единственная причина, по которой он будет с ней. Она была захвачена этими зомби, как их называл Наруто. Если бы их не было здесь, а он говорил ей, что вернет ее домой, он бы с ними разобрался.
Наруто не ответил. Его глаза сверлили ее глаза, когда они повернулись: "Спи", — сказал он. Югито почувствовала, как ее сознание покидает ее. "Гендзюцу", — поняла она. Она проклинала свое слабое состояние, когда тьма поглотила ее, и она упала на кровать. Наруто вздохнул и повернулся, чтобы выйти из комнаты.
Югито теперь могла хорошо восстанавливать свою чакру во время принудительного сна Шарингана. Если бы она могла восстановить свою чакру и частично залечить раны за ночь, это было бы хорошо. Было бы хорошо, если бы ее связь с Мататаби не оборвалась. В противном случае Биджу исцелит ее ночью. Но если бы он не прервал связь, Биджу разбудил бы ее. Если бы это произошло, он был бы вынужден сделать так, чтобы белый клон Зецу пометил ее, чтобы поглотить ее чакру, чтобы она не пыталась убежать. Но это оставит ее неспособной к правильному исцелению и восстановлению своей чакры.
Он хотел, чтобы она шла на собственных ногах, когда они пойдут в Кумо. При этом она не будет бременем, которое нужно нести всю дорогу. Было бы легче, если бы она стояла на собственных ногах. Поскольку спасение увенчалось успехом, ему придется отправиться в Кумо, а затем вернуться в Коноху. По возвращении ему придется думать о другом. Лучше всего было закончить этот небольшой эпизод и перейти к другим вопросам.
Теперь ему нужно было освежить свое тело. Он был мертв. Тело нуждалось в достаточном отдыхе. Его чакра также неправильно действовала в его теле. Он чувствовал, как она циркулирует по своему телу. Обычно он не может этого делать, если не медитирует. Но он этого не делал. Он подумал, что к настоящему времени он должен был знать, что происходит с его телом. Он ненавидел, когда что-то происходило, и не мог этого понять. Но сейчас это было неважно. В конце концов, он был мертв.
Вздохнув, Наруто закрыл за собой дверь и бесшумно шагнул в сторону комнаты, которую собирался использовать. Саске все еще отдыхал; не было необходимости его навещать. Что толку, если бы Учиха спал и пошел туда? А пока лучше было дать ему выздороветь.
На следующий день
"Куда ты идешь?" — услышала Югито, когда она молча шла к выходу из дома, в котором ее держали. Проснувшись от сна, вызванного Шаринганом, она сразу же подумала о том, чтобы сбежать с этого места. Было еще раннее утро, внутри и снаружи еще темно. Она думала, что все будут спать. Но не догадывайтесь.
Она обернулась и увидела те глаза, которые смотрели на нее накануне — глаза, которые, казалось, светились темнотой. Она не могла понять, на что было похоже его выражение из-за темноты. Но она чувствовала, что он не улыбается и не доволен ситуацией. Казалось, он моргнул, прежде чем заговорить. — Это как ты благодаришь людей, женщина? Я спас вашу жизнь от рук Акацуки и сказал, что верну вас домой. Так вы благодарите меня за гостеприимство? ''
По тону его голоса она могла сказать, что он просто произносил эти слова. Возможно, из-за того, что ему было приятно наблюдать, как она отреагирует. По этому тону она могла сказать, что его не заботят эти вещи. Тон был точно таким же, каким он говорил с ней в последний раз, пустой. Она задавалась вопросом, как она собирается выбраться из этого. Ее тело еще не зажило. Она не могла убежать от человека, который, как говорят, в одиночку убил армию. Он также победил Джинчурики Санби. Джинчурики, который был сильнее ее. Кто мог выиграть эту битву с ее травмами и с ним в идеальном состоянии?
Тем не менее, она чувствовала себя немного плохо из-за его слов, хотя она могла сказать, что он не заботился об этом. Он действительно спас ее из лап Акацуки, оберегал ее и не обращался с ней плохо, он даже не воспользовался ею. Ее раны были перевязаны и несколько очищены. Он даже не связал ее, ну, вначале она была связана, но он освободил ее, чтобы она могла выздороветь. Это много говорило. Ее не держали как пленницу, а здесь она пыталась убежать от человека, который спас ее задницу. Возможно, она не знала, говорил ли он правду о том, что забрал ее домой. Возможно, это произошло потому, что она не доверяла незнакомцу, мужчине, который мог ввести ее в иллюзию, просто взглянув ей в глаза.
Даже в этом случае с этими мыслями: "Я возвращаюсь домой", — сказала она твердым тоном.
"Возвращайся в свою комнату", — говорили ей, как ребенку, который поступил неправильно. Родители, которые не были строгими, обычно поступают так со своими непослушными детьми. Но в его тоне было скрытое послание, которое она могла почувствовать.
Но даже в этом случае Югито сдержался. Она не собиралась отступать только потому, что ей сказали вернуться в свою комнату. Она бы остановилась и посмотрела, что произойдет. Не было похоже, что он собирался убить ее после того, как спас ее.
Ее глаза расширились, когда в мгновение ока Наруто оказался прямо перед ней. Она не видела, как он двигался. Возможно, это из-за темноты. Но было очевидно, что он был чрезвычайно быстр. Она не была слабой куноичи. Она пережила изрядное количество сражений. Скорость, которую использовал блондин, чтобы сократить расстояние между ним и ней, была быстрой. Однако он ничего не сделал. Он просто смотрел ей в глаза. Но она сразу же отвернулась, чтобы снова не попасться в ловушку гендзюцу.
'' Не заставляй меня ждать. Если ты это сделаешь, я сломаю тебе обе ноги и вот так тащу в Кумогакуре. И ты ничего не сможешь с этим поделать ''.
Судя по его тону, он это имел в виду. Югито не собирался рисковать. Ее не убьют. Но сломать ноги было хуже, даже если она в конце концов выздоровеет. Она не собиралась рисковать с ним. Молча она отошла от него и вернулась в свою комнату с высоко поднятой головой. Ее не смущало то, что ее поймали на месте преступления. Но даже в этом случае одного его присутствия рядом с ней было достаточно, чтобы заставить ее отказаться от своих планов.
"Вот и моя тихая ночная песня", — сказал Наруто, когда Югито исчез. Он наслаждался тишиной, принесенной ночью, пока он организовывал свои мысли, пока женщина не попробовала это действие. Теперь он больше не мог этого делать. Примерно через час тьма вернется к углам, после того как ее будет толкать туда свет.
Он молча направился к кухне.
Несколько часов спустя
Саске был удивлен, увидев Наруто в своей комнате. Наруто был мертв, когда видел его в последний раз. Но Зецу сказал ему, что он просто спит. Тогда он мог сказать, что не лгал, а говорил правду. Блондин выглядел, как всегда, живо. Он не выглядел мертвым день назад, когда видел его в последний раз. Конечно, его разум был затуманен другими вещами, но он был несколько удивлен и обрадован, увидев, что его товарищ Учиха жив.
"Ты жив", — заявил Саске, глядя прямо на Наруто. Он проигнорировал тот факт, что был связан.
"Да, я", — ответил Наруто. "Зецу, должно быть, заверил вас, что я не мертв, а просто сплю".
"Он сделал", — сказал Саске. Наруто был теперь рядом с ним. Он чувствовал угнетающую чакру блондина. Обычно он не чувствовал этого, даже когда блондин был рядом с ним. Чакра всегда молчала. Но теперь он мог чувствовать его превосходство, заставляющее его собственное падать под ним. "Что с тобой не так?" — спросил Саске.
"Моя чакра?" — спросил Наруто, но не стал ждать ответа Саске. "Печати, которые обычно держат мою чакру запечатанной, ломаются, потому что чакра плохо себя вела всю ночь. А подавить это — слишком утомительная задача. Кажется, я потерял способность час назад, — задумчиво закончил он последние слова.
Саске кивнул. Он не собирался спрашивать, почему его чакра "плохо себя ведет". У него были другие дела. Да. Вчерашние события пронеслись в его голове, и выражение его лица потемнело. "Знаете ли вы?" — спросили его так же, как в старые задумчивые дни.
— Да, правда о резне в Учихе, — спокойно ответил Наруто.
"Как давно вы знаете ...?"
"На следующий день после того, как это произошло", — ответил Наруто, не боясь, что Саске набросится на него. Он собирался быть честным в этой части, поскольку Итачи уже сказал ему правду.
"Почему ты не сказал мне правду?" — теперь Саске мрачно смотрел на него. Казалось, что он хотел убить его собственными глазами. Если бы он не был связан, он бы наверняка был на лице Наруто, требуя ответов.
"Это было не мое место говорить", — ответил Наруто. Но когда это помешало ему что-то сказать? Он всегда был прямолинеен. Саске фыркнул, зная это. Было ли это его домом или нет, Наруто сказал бы ему, если бы он захотел. Он не сказал ему, потому что не хотел. Следующими словами блондин подтвердил его правоту. "Еще был тот факт, что я просто не хотел вам говорить и заниматься этим. Но это было то, чего хотел твой брат. Несмотря на то, что это было болезненно, это был лучший способ разбудить Мангекё Шаринган. А в старые времена вы поступили бы глупо и невежественно и были бы убиты, если бы вам сказали правду ''.
"Почему все относятся ко мне как к ребенку?" — чуть не крикнул Саске.
— Это потому, что вы действовали как один. По крайней мере, теперь ты повзрослел, — коротко ответил Наруто. "Теперь позволь мне увидеть те глаза, которые ты пробудил".
Саске активировал свой Мангекё Шаринган, но впился взглядом в Наруто. Он не улыбался. Он просто сохранил свое мрачное выражение. — А Какаши знает об этом?
"Нет", — ответил Наруто, качая головой. '' Единственные в Конохе, которые знали, были советники и Сарутоби. Цунаде и Джирая не знают об этом ''.
'' Как вы можете позволить им уйти после того, как они сделали что-то подобное? Наш клан был убит моим братом. Он был вынужден это сделать, и все же жители села называли его по-разному. Как ты мог это выдержать? — голос Саске стал громким. Он едва сдерживал гнев. Наруто был рад, что установил заглушающие печати.
"Я не особо заботился об Учихе", — шокируя Саске, ответил Наруто. '' Они были глупы. Если бы они не предали Мадару после образования Конохи, Тобирама никогда бы не оттолкнул их от Конохи, заставляя их думать о попытке справиться с ситуацией. Это их собственная глупость привела их к тому положению, в котором они оказались, — заявил Наруто, сохраняя свой тон, как всегда.
— Как ты можешь так говорить? — крикнул Саске. Было немыслимо, чтобы блондин мог сказать что-то подобное. Он может быть безразличным человеком, но это было другое. '' Мои родители погибли. Невинных детей убивали, хотя они ничего не делали. И мой брат был вынужден нести это бремя в одиночку! ''
"Это было прискорбно, — сказал Наруто. Он покачал головой. — Вы рассказываете о моем детстве. И если после этого ты сделаешь что-нибудь глупое, я тебя убью, — он на мгновение замолчал. "Минато умер, спасая Коноху, и моя мать умерла, защищая Коноху. Меня сделали Джинчурики ради деревни. Наивная мечта Минато заключалась в том, чтобы меня считали героем. Но я не был. Вместо этого я был вынужден жить в приюте, пока в дни моего рождения на меня нападала разъяренная толпа. Каждый день своей жизни мне приходилось терпеть сверкающие глаза чистой ненависти. При этом я никогда не знал, кем были мои родители. И только позже выяснилось, что я был Джинчурики Кьюби. Так скажи мне, Саске, между тобой и мной, кто заслуживает мести? ''
Саске некоторое время молчал. Какаши рассказал ему о тяжелом детстве Наруто. Джунин печально улыбался с чувством вины каждый раз, когда они говорили на эту тему. Но больше всего виноват был Джирайя. Однако он видел это выражение только один раз. Эти двое говорили об этом, когда пили саке, когда он их услышал. "Наши страдания были вызваны деревней. Разве это не дает нам больше поводов увидеть, как деревня сгорает? — его голос больше не был громким.
"Есть", — признал Наруто. Но моя мать не только пожертвовала собой ради меня, она также пожертвовала собой ради Конохи. Его уничтожение не принесет ей пользы. Кроме того, не все в Конохе заслуживают смерти ''.
`` Вы хотите сказать, что прощаете их? ''
Наруто приподнял бровь на вопрос: "Нет", — сказал он.
"Тогда почему?" — Саске хотел понять, почему мог выдержать их.
"Я терпеть не могу их, если ты так думаешь. И я уже сказал вам почему. Ты видел, как я улыбаюсь этим дуракам? — Саске покачал головой. Сама Коноха ничего тебе не сделала, как и жители деревни. Они осыпали вас любовью и всем, что вы когда-либо хотели. Но я был изгоем, болезнью, которую нельзя было вылечить ''.
"Я не могу позволить этому ускользнуть".
"Это честно, — заявил Наруто. "Вы можете делать все, что хотите, с теми, кто отдал приказ. Если бы Данзо не был глуп, мы бы убили его вместе ''.
"Они мертвы, — сказал Саске.
'' Кохару и Хомура все еще живы. Вы можете заставить их страдать сколько угодно. Мне все равно, только не ввязывайся в ненужные ... неприятности, — сказал Наруто, пожав плечами.
Саске больно улыбнулся, думая о том, как заставить этих дураков страдать. Наруто мог сказать, что Саске все еще был в ярости. И было очевидно, что если кто-то плохо отзывается об Итачи, его смерть неминуема, если кто-то его не остановит. Ну, по крайней мере, он его немного успокоил. Он не будет думать о том, чтобы стать ниндзя-отступником и думать об уничтожении Конохи. Пока он развлекается с советниками, он немного смягчает свой гнев. Возможно, если бы это был старый он, он бы его не послушал.
Наруто встал и снял ограничения.
"Где труп Итачи?" — он хотел похоронить своего брата на территории Конохи. Никто не стал бы мешать ему это сделать.
"В безопасности и его глаза тоже", — ответил Наруто. Глаза были бы полезны Саске, чтобы не ослепнуть и получить Вечного Мангекё. Но пока ему пришлось придерживаться Мангекё Шарингана. Он подарит ему глаза Итачи позже, когда привыкнет к силе Мангекё Шарингана.
Саске кивнул. Выражение его лица уже не было темным, но счастливым. Пройдет какое-то время, чтобы счастливое выражение лица вернулось. Гнев и ненависть не исчезли в мгновение ока. Саске все еще чувствовал и первое, и второе. Ему потребуется некоторое время, чтобы больше этого не почувствовать.
''Что теперь?''
"Мы направляемся в Кумо", — ответил Наруто, отходя от Учихи с волосами цвета воронова крыла. Саске казался в порядке. Югито также мог путешествовать, поэтому больше не было необходимости оставаться в убежище.
Я думал, что опубликую эту главу до этой даты, но обстоятельства вынудили меня обновить ее именно сейчас. Я подумываю сделать перерыв примерно на две недели после того, как я опубликовал главу 25. Я писал без перерыва, и есть факт, что я всегда должен проигрывать сцены в голове, прежде чем записывать их. Так что это утомительно. После того, как я опубликовал 25, мне нужно время, чтобы освежить свое мнение. Возможно, я вернусь с новыми интересными идеями.
Из других историй у меня есть 9-я глава "Искателя мира", 6-я глава "Вторая жизнь" и 4-я глава "Пробуждение". Поскольку я сдам экзамены на этой неделе, я, вероятно, опубликую все эти главы до начала следующей недели. И если я не сделаю этого до 21 числа, я обновлюсь в июле. На следующей неделе у меня есть другие дела. Это также включает The Sage, потому что я не буду ничего публиковать на следующей неделе.
Я не планировал ничего писать о 26 главе, но 25 завершает это небольшое приключение. Я хочу добавить к этой истории еще несколько идей, чтобы она могла достичь отметки в 400 тысяч. Но на данный момент я могу пройти только отметку в 300 тысяч.
Я пытался сделать весь беспорядок с Саске немного реалистичным, насколько мог, но столкнулся с некоторыми трудностями. Так что получилось не так, как я хотел. Но я не всегда могу все сделать правильно.
Я не думаю, что верну прежних Хокаге или кого-либо из родителей Наруто. Я даже не подумал об этом. Наруто может использовать Эдо Тенсей, чтобы вернуть кого-нибудь, но пока мы оставим все как есть.
Хидана можно назвать мертвым. Его тело было подожжено Аматэрасу. Это пламя продолжает гореть 7 дней подряд, если я не ошибаюсь. Не думаю, что после тех дней от него что-нибудь останется.
Я прочитал последнюю мангу Наруто; Я определенно не ожидал, что Зецу предаст Мадару; игрок играл. Я не могу точно сказать, чем все закончится между Наруто и Зецу. Я постоянно меняю свое мнение по поводу некоторых вещей в этой истории. Но не ждите, что я буду следовать каноническому сюжету в некоторых вопросах. Несмотря на то, что я не могу сказать наверняка, предаст ли Зецу Наруто, я могу сказать вам, что я не планирую, что все будет так развиваться. Но они могли бы.
Я не буду много говорить о Риннегане. Но он скоро появится, очень скоро.
Я также хочу, чтобы Наруто как можно скорее сразился с Нагато. Так что битва может произойти в следующих трех главах. Может потребоваться время, чтобы написать все, потому что я хочу все измерить, чтобы получилось эпично. Наверное, это займет целую главу, как битва в Кири. Хотя я не уверен.
Думаю, я уже объяснил, что происходит с телом Наруто. Кто-то задал вопрос; как смерть поможет Наруто справиться с вирусной инфекцией?
Все, что я мог сказать и подумать, было ...
'' ... ''
Не потому, что вопрос глупый или что-то в этом роде. Я просто не мог придумать идеальный ответ, который убедил бы читателя. Я ничего не знаю ни о науке, ни о функциях тела, и никогда не удосужился взглянуть на эти вещи ради истории. Так что я не собираюсь отвечать ... но я думаю, что объяснил это.
Кто-то однажды сказал, что он / она не помнит, когда Наруто встречался с Куренай раньше. Вопрос был задан, когда Куренай подумывала о встрече с Наруто, когда Югао показал, что он ее интересует. Они встречались на экзаменах на чунина; Я думаю, это было после того, как Наруто немного разобрался с Кибой во время предварительных экзаменов.
Нет, соединить Наруто с Конан невозможно.
Вау, я был буквально шокирован, когда рецензент подумал, что Зецу предал Наруто. Я имею в виду, что он сказал Зецу убить его, если что-то случится.
Наконец; Я не буду заниматься всем этим Индрой и Асурой. Но есть хороший шанс, что Наруто встретится с Хагоромо. Я не знаю насчет Кагуи. Хотя она крутая.
Что ж, это был довольно длинный AN.
В любом случае, до встречи в следующей главе ...
Ja ne!
* Глава 25 *: Глава 25
Лол, у меня плохо. Я так поспешно выложил главу.
Глава 25.
На следующий день
Путь к Кумо был не таким быстрым. Они ехали на приличной скорости и не особо торопились. Во многом это было вызвано тем фактом, что Югито не могла бежать на полной скорости, и ни Наруто, ни Саске не хотели тащить ее до дома. Но даже в этом случае, если бы одна из них была готова сделать это, она бы не приняла помощь. Она была гордой куноичи и не хотела, чтобы ее считали слабой. Этого уже было достаточно, что Наруто был вынужден освободить ее под залог после того, как был побежден Хиданом и Какузу. Ее гордость как куноичи все еще имела значение, и она должна была убедиться, что она ничем не осквернена.
Она никогда не могла по-настоящему забыть эту битву — битву между ней и двумя членами Акацуки, которые пытались захватить ее. Это была битва, не похожая ни на одну из тех, что она когда-либо испытывала за всю свою жизнь Джинчурики. Эти двое были монстрами, и Джирайя дал ей Интеллект, но все же он оказался бесполезным, поскольку двое не могли просто умереть. Она ударила их изо всех сил, но они вытащили ее даже в форме Биджу. Это было неожиданно. И она была счастлива, думая, что сможет сразиться с ними после того, как увидела их, но этого не произошло. Они мучительно избили ее, и это задело ее гордость за идеального Джинчурики. Она не думала, что такое сражение ранга S. Она не могла рассчитывать на спарринг с Би, потому что они никогда не выкладывались изо всех сил, опасаясь навредить другому. Но когда она шла против врагов, у нее не было таких опасений.
Но Наруто смог их победить. Насколько ей сказали. Саске вообще не дрался. Блондин был единственным, кто сражался с обоими членами Акацуки. Это вызвало много вопросов о его силе. Его героизм в Киригакуре был известен во всем мире. Но некоторые люди на самом деле не верили в его силу. Она также думала, что некоторые люди преувеличивают его силу. Но все свидетельства указывали на то, что он все это сделал. И вот она, он спас ее от Акацуки сам, без помощи своего товарища Учиха.
Насколько он силен?
Думая о блондинке; было что-то, что он сказал, что беспокоило ее; "... Значит, это была подстава", — произнес он эти слова. Она думала о них уже довольно давно. В Кумогакуре ее не любили больше всего. Возможно, кто-то устроил это так, чтобы ее схватили. Но она была очень удивлена, что кто-то зашел так далеко. Акацуки были злыми. У кого хватило духу продать ее им? Она была уверена, что Райкаге не был тем, кто поручил ей отправиться за пределы деревни.
Ее поручил один из высших руководителей Кумогакуре. Найти важные документы в Шимо было важной миссией. Она не должна была видеть, что было внутри, когда она получила документы. Но ей так и не удалось добраться до места назначения, потому что однажды она была за пределами деревни; эти монстры предстали перед ней. А теперь она возвращалась домой, не выполнив своей миссии. Это если для начала была миссия. Тем не менее, ей было больно, что кто-то зашел так далеко, что продал ее преступной организации Акацуки.
Она служила Кумогакуре изо всех сил и воли. Несмотря на то, что ее не любили как Пчелу-убийцу, до некоторой степени ее все же любили. Но ее мужество нравилось не всем. Но даже в этом случае она продолжала жить в Кумо, служа ему. Она защищала людей, которые ее ненавидели. Она не только оградила тех, кому он нравился. Она была защитницей деревни, поэтому не могла выбирать, кого защищать. Пока кто-то был гражданином Кумо, ее защита гарантировалась без вопросов, даже если кто-то плюнул на нее.
Райкаге наверняка кого-нибудь убьет, если это действительно была подстава. Она была для него как семья. Она знала, что он заботился о ней. Он был очень эмоциональным для большого человека и без колебаний отреагировал на предательство. То, что ее без поддержки отправили из деревни, действительно было предательством, он собирался кого-то убить без пощады. Он наверняка пришел бы в ярость и начал бы действовать, даже не расследовав дело досконально. Иногда этот человек был довольно опрометчивым. "Забудьте о последствиях", — говорил он в ярости.
— Наруто, — крикнул Саске, нарушив тишину. Югито посмотрел на Учиху. Она посмотрела ему в глаза. Они отличались от Наруто. Она могла догадаться, что это был Мангекё Шаринган. Но, как предполагала Intel, у Саске не было Мангекё. Но это был отнюдь не нормальный Шаринган. Она была достаточно осведомлена, чтобы знать, что Мангекё проявляется по-разному в зависимости от владельца. У каждого Учиха были разные глаза. У Тьера Мангекью Шарингана не было того же самого, поэтому для нее не было ничего удивительного в том, что у обоих Учихи были разные глаза.
У Саске было такое же выражение лица, как у Наруто. Но его было немного иначе. Иногда он проявлял краткие эмоции гнева, в то время как выражение лица Наруто было просто пустым. Она задавалась вопросом, как он может поддерживать это все время. Даже Анбу иногда улыбался. На него было неудобно смотреть.
"Что это?" — сказал Наруто, даже не взглянув на своих соплеменников. Его глаза были сосредоточены впереди на дороге.
`` Разве вы не собираетесь что-то делать со своим состоянием? ''
''Хм?''
— Твоя чакра, — уточнил Саске. "Хотя я могу с этим жить. Ей это не нравится. Вы могли бы немного смягчить его, — Наруто был посередине. Но и Саске, и Югито не путешествовали рядом с ним. Саске был намного ближе к нему, но Югито был в нескольких футах от него. Похоже, она пыталась держаться подальше от блондинки.
Это могло быть потому, что сила Наруто просто излучалась через него. Это не было хорошим ощущением, учитывая, что его чакра была плотной и не такой спокойной. Это было несколько зловеще и удушало тех, кто не мог этого вынести. Он не просто выпускал это. Должно быть, он просто просачивался наружу, потому что его было слишком много внутри его тела, и оно колебалось, что привело к некорректному поведению. Из-за злого чувства, которое оно давало, и его угнетающей природы, Югито не был ему близок. Это было не из-за страха или чего-то подобного. Она привыкла к грязной чакре. В конце концов, она же Джинчурики. Но блондин только что вызвал у нее странное чувство.
"Я сказал, что печати, которые обычно сдерживают мою чакру, ломаются. Теперь все четверо исчезли из моего тела. Моя чакра оказалась для них непосильной. Потребуется некоторый контроль, чтобы заставить его вести себя, — спокойным тоном объяснил Наруто. Это чувство было бы чудесным, если бы он хотел вселять страх в каждого, кто приближался к нему. Но он был не таким. Просто в тот момент он ничего не мог сделать. Что ж, он мог, он просто собирался это сделать, когда у него было время только для этой цели.
"У тебя было четыре печати, содержащие твою чакру?" — спросил Саске, удивленный словами Наруто. У Наруто было больше чакры, чем у него, и тогда он подумал, что блондин не запечатал большую часть его чакры. Запечатанная чакра не ощущалась. Так сколько же чакры было у Наруто?
"Да", — ответил Наруто.
Югито на мгновение посмотрел на него, прежде чем спросить: "Вы освободили их всех, когда сражались в Кири?"
Наруто посмотрел на нее: "Нет", — ответил он с легкой улыбкой. Он солгал, когда сказал, что сражается в полную силу. Он выпустил только единственную печать, которая была у него на спине. Но печать была эквивалентна трем оставшимся. Таким образом, можно сказать, что он использовал 2/3 своей чакры в Киригакуре во время гражданской войны.
У него аномально большое количество чакры даже в молодом возрасте. Это был факт, что внутри него были гены Узумаки. Это означало происхождение Сенджу. Вдобавок ко всему, он был Джинчурики Кьюби со дня своего рождения. Еще до его рождения чакра Кьюби воздействовала на него, когда он был еще в утробе матери. Его носили 10 месяцев. Когда Мадара вливал свои клетки и клетки Хаширамы в свое тело, это дало ему лишь еще одну широкую дверь для роста. Клетки Сенджу подошли идеально, потому что у него уже была кровь линии Сенджу, переданной его наследием Узумаки.
Линия Узумаки — вот чего не хватало Мадаре и Обито в их телах. Их чакровая система также не была обусловлена сильнейшим Биджу. Тот факт, что у него была кровь Узумаки, Сенджу и Учиха, сделало его даже идеальным человеком и достойным превзойти Мудреца Шести Путей. Обито не мог даже сравниться с этой силой. Он не мог даже справиться с силами Риннегана, вероятно, в отличие от Нагато. Вот почему он позволяет последнему собрать Биджу с Риннеганом. Мадара мог получить часть этой силы. Но вся логика подсказывает, что он будет сильнее этого человека.
Дальнейшее увеличение его силы было добавлено, когда он извлек Кьюби из своего тела. Сила зверя в хорошем смысле закаляет его тело с его системой чакр. Как уже было сказано, Биджу оставил часть своей чакры внутри своего тела в качестве меры безопасности. Чакра, оставленная Биджу, наполнилась его собственной. Но когда кто-то был сенсором, они могли чувствовать это внутри его системы. Это дало бы представление о том, что оно не полностью слилось с его собственным. Но из-за его смерти ему удалось полностью слиться, и теперь его нельзя было отличить от него. Возможно, его тело тоже претерпело некоторые изменения. Это объяснило бы, почему его чакра плохо себя ведет.
"Возможно, Райкаге был прав, заклеймив его как угрозу", — подумал Югито. Если бы он сражался во время гражданской войны в Кири, не высвободив всю свою силу, это означало бы, что он был намного сильнее этого. Тогда насколько он могущественен? Ну, по крайней мере, у него не было никаких злых намерений по отношению к ее деревне. Но она боялась, как Райкаге отреагирует, когда почувствует силу, которую она ощущает от него прямо сейчас. Она просто надеялась, что он не совершил ничего глупого, вроде нападения на него. Это поставило бы отношения с Конохой в невыгодное положение.
"Сколько у тебя чакры, Наруто?" — спросил Саске более задумчиво, чем что-либо еще. Это чувство ревности начало закрадываться в его разум. Но теперь это не имеет значения, так как у него есть Мангекё Шаринган. Теперь он мог делать некоторые из вещей, которые Наруто мог делать благодаря своим глазам.
"Не важно задавать такой вопрос, Саске", — сказал Наруто, услышав ответ. "Велика вероятность, что ты никогда не сможешь узнать ответ", — в его теле были вещи, о которых никто не мог знать. Пытаться понять его силу было бы бессмысленно, поскольку никто не мог понять, откуда она берется.
"Может быть, для тебя", — ответил Саске. "Как долго мы доберемся до Кумо?" — спросил он, глядя на Югито. Он хотел вернуться в Коноху и начать практиковать использование своих глаз. Пока они оставались активными, он только чувствовал себя хорошо. Но при их использовании каждое мышечное волокно внутри его тела трепетало.
"Через несколько минут в нашем текущем темпе", — ответил Югито.
"Если это так, давай пойдем отсюда", — сказал Наруто, получив взгляд Саске. "Мы не вернемся в Коноху после того, как увидим Райкаге. Мы отдохнем на ночь перед возвращением в Коноху. Я хочу хорошенько взглянуть на деревню, в которой вырос один из самых сильных Каге, который когда-либо видел мир шиноби ''.
Югито с любопытством посмотрел на Наруто. — Вы имеете в виду Сандайме Райкаге?
"Да", — ответил Наруто. "У него были хорошие качества. Этот человек сражался с Гюуки и не получил травм от атак Биджу. Он упал только из-за истощения чакры ''.
"Он, должно быть, был действительно силен, чтобы получить от тебя похвалу", — категорично сказал Саске. Редко было слышать, как Наруто хвалит кого-то.
"Значит, он никого не хвалит", — подумал Югито, услышав слова Саске. Хотя в словах Саске была горечь. Но она не могла сказать, что сандайм не был силен. Этот человек был намного лучше. Его молниеносная защита не позволяла обычному дзюцу причинить ему вред. Вы можете использовать дзюцу любой природы, и ни одна из них не поцарапает его.
Наруто решил не комментировать слова Саске. "У любого есть потенциал стать превосходным шиноби. Но у тех, у кого есть Кеккей Генкай, гораздо больше шансов. Джинчурики — тоже особый случай. Если они умны, их способность к обучению ничем не ограничена, — он на мгновение замолчал. '' У вас есть Мангекё Шаринган; эти глаза ставили вас выше других. Но когда вы становитесь зависимыми от них, ваша способность к росту становится ограниченной. То же самое с Югито и любым Джинчурики, который использует свою силу Биджу. Как только они становятся зависимыми от него, они не могут расти дальше. В конечном итоге они становятся нормальными ''.
Повисла тишина, пока Саске и Югито впитывали слова Наруто. Какаши сказал Саске нечто подобное, когда они тренировались вместе. Фактически, джоунин не раз говорил ему об этом. Он всегда напоминал ему, пока не понял полностью. Югито был первым, кто ответил: "Я не полностью зависим от чакры моего Биджу. И я думаю, что у людей есть пределы своему потенциалу роста ''.
Наруто покачал головой. "Предел — это отношение. Когда тело еще может функционировать, нет никаких ограничений. Вопрос в том, видишь ли ты себя преодолевающим барьер или нет, — затем он посмотрел на Югито. Если вы спросите Мататаби, она скажет вам, что полная сила Джинчурики — это когда он / она объединяет свою чакру со своим биджу. Когда это произойдет, вы станете идеальным Джинчурики. Превратиться в Мататаби — не что иное, как несовершенство. Каким бы могущественным вы ни казались, вы несовершенны.
Превращение в Биджу делает вас огромным гигантом, который может делать только две вещи; разбить и запустить бомбу с хвостатым зверем ''.
Другими словами; перестань называть себя идеальным Джинчурики, потому что ты им не являешься. Все, что вы можете делать, это бить по предметам лапами и стрелять большими шарами чакры. Вот как это звучало для Югито. Эти слова не пошли на пользу ее гордости. Ей хотелось превратиться в Мататаби и показать ему, кто между ними был несовершенным. Но она не могла этого сделать, так как ее доступ к чакре Биджу был заблокирован.
"Вы довольно разговорчивы, — заметил Саске. Наруто в основном никогда никому не давал советов. Особенно с учетом того, что Югито был незнакомцем. Но Наруто говорил с ней, как будто он был очень хорошо знаком с ней. Возможно, потому, что они говорили о власти. Наруто никогда не мог пропустить такую тему. Он был своего рода экспертом в этом вопросе. Вы даже можете почувствовать это, когда он говорит. Проблема заключалась в том, что он никогда не подбирает слова так, чтобы угодить слабоумным.
Наруто этого не заметил. "Возможно, это из-за моего" сна ", — подумал он. Но все равно не имело значения. Не то чтобы он обменивался любезностями. И он даже был готов преподать врагу несколько уроков. "Ты не думаешь, что этой женщине нужно слышать эти слова, Саске?" — спросил он. Опять же, в своем обычном стиле, он не стал ждать ответа Саске. "Она Джинчурики, которую я только что спас. Мне пришлось проделать весь путь из Конохи, чтобы спасти ее от Акацуки, потому что она была слабой. Я даю ей возможность стать сильной, чтобы ее не нужно было спасать в следующий раз. Я не хочу, чтобы она оставалась слабой, а я хочу, чтобы она стала сильной '', — объяснил он причины, по которым он говорит много слов.
"Я не слаб!" — сказал Югито сквозь стиснутые зубы. "Если бы это был кто-то другой, я бы не проиграл. Эти двое просто не могли умереть '', — теперь она отказывалась называться слабой, особенно человеком, который даже не знал ее. Некоторым людям хотелось иметь ее силу, а какая-то блондинка из Конохи имеет наглость назвать ее слабой. Это правда, что он спас ее, но это не означало, что он мог говорить о ней все, что хотел. Она не потерпела бы таких слов.
К сожалению, Наруто не чувствовал смысла комментировать ее слова.
"Как щедро с твоей стороны", — заметил Саске. Однако замечание прозвучало немного саркастично. Возможно, Учиха из-за чего-то рассердился на Наруто. Возможно, он знал о резне в Учихе, но не сказал ему, или тот факт, что он сказал, что не заботится о людях, которые были убиты. И все же он, казалось, заботился о какой-то женщине, которая для него ничего не значила.
Наруто с любопытством поднял бровь, глядя на бровь Саске. Он покачал головой: `` Разве не было бы больно продолжать спасать одного и того же человека снова и снова, когда вы можете показать им, как стать сильными, чтобы они могли защитить себя? ''
Саске стоически посмотрел на Наруто, следуя примеру своего брата. Он хотел фыркнуть или сделать что-нибудь еще. Но в конце он кивнул. Даже он предпочел бы, чтобы кто-то стал сильнее сам по себе, чтобы защитить себя. К настоящему времени Югито игнорировали, что не доставляло ей удовольствия. Но она согласилась ничего не сказать.
"... И кроме того, было бы печально, если бы ее убили из-за своего несовершенства", — сказал Наруто, глядя вперед. Он чувствовал врата Кумо прямо впереди.
Саске фактически остановился, когда Наруто сказал "грустно", он не думал, что эти слова вылезут изо рта блондина. Он не думал, что сможет почувствовать их по отношению к незнакомцу. Даже Югито, хотя она была Джинчурики. Поэтому, чтобы все прояснилось, он спросил: "Что ты имеешь в виду — грустный?"
"Не в смысле грусти", — коротко ответил Наруто, не останавливаясь. Саске фактически кивнул на его ответ, как будто он прекрасно все понял. Конечно, это действие сильно смутило Югито, поскольку она не понимала, что происходит.
"Почему это должно быть" грустно "? Это потому, что она Джинчурики? — с любопытством спросил Саске. Выражение его лица сменилось со стоического на любопытное.
Почему-то Югито все это не устраивало. Но она воздержалась от высказывания своих мыслей. В любом случае она собиралась с ними расстаться. Она скажет спасибо от всего сердца и оставит их. Она бы не притворялась своей благодарностью. Они действительно спасли ей жизнь. Самое меньшее, что она могла сделать, — это быть благодарной. Возврат к текущей сцене; Даже если бы она озвучила свои мысли, была 90% -ная вероятность, что Наруто проигнорирует ее, поскольку вопрос будет адресован ему.
"Возможно", — ответил Наруто. "Эта женщина — гордая куноичи и джинчурики. Сколько их в Конохе? Из всех женщин, с которыми вы сталкивались, была ли такая, как она, Саске? ''
Почему-то Саске не нравилось то, что имел в виду Наруто. ''Что ты сказал?''
"Кажется, ты не можешь найти женщину в одиночку. И я подумал, что, поскольку ваш сенсей был в некотором роде извращенцем, вы бы кое-чему научились у него, — Наруто покачал головой. Югито посмотрел на него, увидев, к чему он ведет разговор. "Эта женщина вполне подходит для того, чтобы вынашивать ваших детей. Несколько мгновений назад она подумывала напасть на меня, хотя чувствовала, насколько я выше ее. Это приводит меня к выводу, что она не будет похожа на пламя, которое можно согнуть в любое время ''.
Саске думал, следует ли ему смущаться или злиться. Ситуация для Югито была немного забавной, но в то же время приводящей в ярость.
"Вы предлагаете, чтобы я стал игрушкой, чтобы производить для него детей?" — спросила Югито смертельно спокойным тоном.
Наруто посмотрел на нее и слегка улыбнулся. Саске, кажется, стесняется женщин. Поджигание таких вещей — мой способ помочь, — казалось, он проигнорировал ее вопрос. "Я не вижу в нем ничего особенного. Было бы адом жить с ним на территории Учиха? ''
Югито тупо уставился на Наруто. Как он мог задать ей такой вопрос с невозмутимым видом? С ним что-то не так? В общем, с Саске все было в порядке. Но люди просто не говорили такие вещи, как он. "Слышишь ли ты себя, когда говоришь такие вещи?" — спросила она.
Наруто проигнорировал ее вопрос. "Вы не ответили на мой вопрос", — сказал он.
— Итак, теперь, когда вы спасли мне жизнь, вы думаете, что я должна стать его женой и откашляться от него детей? Как ты думаешь, что я? ''
"Ты все еще не ответил на мой вопрос", — казалось, вздохнул Наруто. Но я говорил это не просто потому, что ты был спасен. Как я уже сказал, у тебя есть характер, чтобы быть подходящей женщиной для Учихи. И в отличие от некоторых женщин, которых может привести Саске, я не буду раздражаться каждый раз, когда увижу тебя, — сказал он.
"Значит, ты думаешь не обо мне, а о себе и о том, что тебе нравится", — сказал Саске.
"Забудьте об этом, Югито не интересует вас", — сказал Наруто, пожав плечами. "Самое главное, что вы меня раздражаете. Я мог бы просто убить тебя за это, — сказал Наруто, сузив глаза слева, где проходил Югито. Но он смотрел не на нее, а на деревья.
"Ты почувствовал их", — сказал Саске, зная, что Наруто имел в виду Анбу, который преследовал их уже довольно долгое время. "Я подумал, раз уж вы были заняты разговором, вы бы их не заметили".
''Я сделал. Но так как сейчас я потерял интерес к разговору, их присутствие меня только раздражает. Анбу нужно тренировать лучше, чем это. Даже я, похожий на ходячую лампочку, могу спрятаться лучше, — категорично сказал Наруто, в то время как Югито предпочел промолчать по этому поводу.
Саске вздохнул: "Я сомневаюсь в этом", — сказал он, имея в виду, что Наруто мог лучше скрываться. В том виде, в каком он был сейчас, ему кажется невозможным достичь этого подвига. Он посмотрел на Югито. "Скажите им, чтобы они ушли, пока он не убил их", — сказал он.
Югито с любопытством поднял бровь. — Он сделает это, даже если это территория Кумо? Если бы он сделал это, это вызвало бы неприятности и гнев Райкаге ''.
Саске кивнул: "Я сомневаюсь, что он позаботится о последствиях", — сказал он. Но они пришли сюда не для того, чтобы создавать проблемы в деревне. Он хотел бы, чтобы это было так. Югито кивнул и подал знак Анбу вернуться в деревню. Теперь они были близко к деревне, им незачем было следовать за ними.
"Вы отличаетесь от него", — сказал Югито. Эти два Учиха, когда они разговаривали, казались хорошими людьми, несмотря на резкую манеру Наруто излагать вопросы. Они не пытались напугать ее каждый раз, когда у них был шанс. Они просто позволили ей свободно ходить и разговаривать. Но когда они молчали, это была другая история.
Саске пожал плечами в ответ. Он не собирался ничего больше говорить по этому поводу. Наруто и он были разными людьми, это было очевидно. Он не собирался строить дальнейшие предположения по этому поводу. Югито все еще был куноичи из деревни, которая не была в дружеских отношениях с Конохой. Он не собирался давать ей больше личной информации, чем Наруто. Она не была врагом, но определенно не союзником.
На мгновение воцарилась тишина. Югито вспомнил, что Наруто назвал ее Биджу по имени. Никто кроме нее не должен был этого знать. Так ей сказали. Мататаби сообщил ей, что люди не удосужились узнать их имена, а просто предпочли называть их по количеству хвостов, которые у них были. Это было потому, что люди видели в Биджуусе не что иное, как массовый источник чакры, оружие, которое им нужно было контролировать. Они даже не думали, что у них есть имена и собственный разум. Но Наруто на самом деле назвал ее Биджу по имени.
"Как тебе имя Биджу, которого я держу?" — с любопытством спросил Югито. Наруто просто смотрел на нее, и на его лице было нечего читать. С этим взглядом Югито знала, что ответа она не получит. "Я не могу что-то сделать с этой информацией", — сказала она.
"Я знаю, — сказал Наруто. "Но дело простое; Я просто не хочу вам говорить ''.
Югито в ответ посмотрел на него. Но Наруто больше не смотрел на нее. Даже если бы он был таким, его бы не побеспокоил ее взгляд. Он бы, вероятно, просто пожал плечами, как будто это было пустяком. Она смирилась, глядя на него: "Как только мы окажемся в деревне, я, вероятно, буду отделен от тебя. Без сомнения, Анбу Райкаге ждут у ворот. Если тебе что-нибудь понадобится перед отъездом, иди на тренировочную площадку Зеро, ты найдешь меня там ''.
"Ты возвращаешься к тренировкам в таком состоянии?" — спросил Саске, приподняв бровь. Он не удивился бы, если бы она собиралась убить себя на тренировке из-за того, что сказал Наруто.
Югито пожал плечами. "Как только печать, блокирующая мой доступ к моей чакре Биджу, будет снята, со мной все будет в порядке", — сказала она.
"С тех пор, как мы прибыли..." Наруто повернулся к Югито. "Подойди сюда, я могу снять печать", — сказал он.
"Где находится печать?" — с любопытством спросил Югито.
"Как ты думаешь?" — ответил Наруто вопросом.
"Нет", — сказал Югито. Она не собиралась раздеваться перед ним. "Кто-нибудь, я верю, его снимет", — хорошо, что его поставили, пока она еще не была холодной.
Наруто пожал плечами и посмотрел вперед, на большие ворота Кумогакуре. Он мог почувствовать несколько сигнатур чакр от ворот. Что ж, чтобы избежать ненужных незаписанных пьес, ему придется играть хорошо. Но он не собирался никому кланяться в деревне. Райкаге и его поиски вернулись в деревню, когда нигде не нашли Югито. Несомненно, этому человеку есть что сказать ему и Саске. Но мужчина точно не сказал бы спасибо. Однако он не ожидал, что он так скажет. Фактически, он был бы разочарован, если бы этот человек поблагодарил его за возвращение Югито.
Кумо ворота
Как и предполагалось, ворота были завалены шиноби из деревни, в основном Анбу. Казалось, они давно их ждали. Но учитывая, что с тех пор, как они приблизились к территории Кумо, они замедлили шаг, было очевидно, что они были проинформированы. Они могли прийти за Югито за пределы деревни, остаться внутри было безопасным выбором. Кто знал, что может случиться, если они выйдут на улицу и заставят передать Югито? Они не искали драки, хотя находились на родине.
Иногда было лучше избегать конфликтов. Бессмысленные конфликты приводили только к нежелательной смерти и печали. Лучше всего позволить людям жить в мире и уберечь их от печали. Шиноби были защитниками деревни, к которой они принадлежали. Они должны были принять мудрые решения, чтобы не подвергать опасности мирных жителей. Глупый выбор может только навредить. Это будет либо им, либо их врагам. Но часто, даже когда кто-то был победителем, всегда приходилось платить высокую цену.
"Я не думал, что их будет так много", — сказал Саске, глядя на ворота с людьми. У ворот стояло около двух отрядов Анбу и более 12 других шиноби. Это не считая охранников ворот и других Анбу, которые явно наблюдали издалека.
"Параноики так действуют", — ответил Наруто. "Но это довольно оживленно", — он выглянул за ворота. Он был знаком с кем-то, кого он чувствовал. Ему было интересно, что этот человек делал в этой деревне. Казалось, он их ждал.
"Райкаге наверняка разозлится, если ты продолжишь так говорить", — сказал Саске, качая головой. Наруто просто небрежно пожал плечами в ответ. Для него не имело значения, если этот человек пришел в ярость. Если он не мог справиться с простыми словами, значит, он был слабоумным и не достоин быть Каге. В словах была сила, но кого-то из Каге не должно раздражать сказанное.
Двое прибежали навстречу троим. Остальные, казалось, просто наблюдали, как они счастливо бежали. Другая женщина со светлыми волосами, казалось, просто не торопясь шла за ними. "Югито!" — крикнул один из них. Она определенно была женщиной, а другой — мужчиной. Оба были одеты в стандартные жилеты Кумо дзёнин. Женщина бросилась к Югито и обняла ее с блаженством на всем лице. Мужчина просто наблюдал с леденцом во рту. Но ни Саске, ни Наруто не остановились, чтобы показать свою привязанность.
"Каруи, ты обнимаешь меня немного крепче", — сказала Югито, морщась, потому что она еще не полностью зажила, а женщина давила ее в своих объятиях.
"Извини", — ответила Каруи, отпуская Югито. "Мы поспешили найти вас, когда узнали, что вы отправились в одиночку на задание. Когда он пришел искать тебя, мы не нашли тебя ... — сказала она, все еще держа Югито за руки.
"Я объясню все позже", — ответила Югито, когда она пошла вперед, чтобы посмотреть, как догнать Наруто и Саске. Омой и Каруи последовали за ней сзади.
Наруто остановился на мгновение, когда увидел женщину, стоявшую перед ним. У нее были светлые волосы и большой бюст. Но больше всего Наруто выделялся ее холодными глазами и бесстрастным выражением лица. Он обнаружил, что очарован ее взглядом. Это было почти как его. Женщина смотрела на него с неизменным выражением лица. Но что-то, казалось, промелькнуло на ее лице на секунду. Она почувствовала его угнетающую чакру. Но предпочел не комментировать это. Райкаге не источал такую силу. Никто из тех, кого она видела, не мог отразить ту огромную силу, которую она чувствовала от него.
Саске посмотрел между ними и улыбнулся. "Идеальная пара", — подумал он. У обоих было одинаковое выражение лица, возможно, у них было больше похожих вещей. Наруто не должен был связываться с Югао. Для Саске эта женщина перед ним должна была быть в этом положении. Но опять же, у них было как минимум четыре жены, чтобы жениться. Наруто было всего двое. Он мог бы добавить к этому. Но что-то подобное казалось невозможным.
"Следуй за мной", — сказал Самуи ровным тоном, когда она повернулась к воротам.
"Действительно идеальная пара", — подумал Саске вслух. Даже ее голос звучал как блондина. Возможно, сам Наруто заметил это.
— Идеальная пара для чего? — Саске услышал голос, спрашивающий его сзади. Он оглянулся и увидел, что Югито смотрит ему в глаза.
"Ничего", — ответил он, возвращаясь на путь вперед.
"Я видел, что вы смотрели между Наруто и Самуи. Может быть, вы думаете, что они могут идеально подходить друг другу? — спокойно спросила Югито. На этот раз ее слышали все, включая Наруто и Самуи. Но никто не прокомментировал это.
Саске пожал плечами. "Мог бы", — без страха признал он. Он не собирался говорить иначе. В данный момент он был в хорошем настроении, чтобы ему угрожали. Никакой угрозы для него не будет. Он мог справиться со всеми. Особенно с учетом того, что он пробудил ценный Мангекё Шаринган.
"Джирайя, как долго ты будешь продолжать играть в прятки в одиночку?" — внезапно заговорил Наруто, удивив группу. Именно тогда Джирайя объявил о своем присутствии. В руках он держал блокнот и ручку. Почему-то на его лице было разочарование.
"Какой способ испортить момент", — проворчал извращенный жабский мудрец. Если бы Наруто не заговорил, он мог бы получить что-нибудь для своего исследования. Беседа, которую вели Югито и Саске, была хорошей. Это было уместно добавить к его книгам. Но блондин просто должен был открыть рот, прежде чем дело добралось до хорошей части. Самуи действительно был желанным. Ее бюст соперничал с бюстом Цунаде, и ее холодный взгляд только делал ее желанной для него.
"Вы теряли детей в некоторых частях этой деревни?" — спросил Наруто, игнорируя слова Джирайи.
Затем Саннин подошел ближе к группе. Он приподнял бровь, когда почувствовал это от Наруто, но ничего не сказал. Это было ново. А пока он оставит все как есть. Также были глаза Саске; они тоже были новыми. Он не стал бы сомневаться в этом сейчас, но когда их было только трое. А пока он собирался притвориться, будто уже знал об этих глазах. Похоже, Саске даже не пытался их спрятать. Фактически, он, казалось, их выставлял напоказ. Без сомнения, это был Мангекё Шаринган. Интересная разработка. Без сомнения, это как-то связано с Итачи.
Вернемся к вопросу Наруто; блондин знал, что у него нет детей. То, что он говорил, что они с Саске не были детьми, которым он нужен для присмотра за детьми. — Я подумал, что если я не приду сюда, ты уйдешь из этой деревни, не обращая внимания на слова в адрес Райкаге. Мой долг — сделать так, чтобы ничего подобного не случилось, — сказал жаба-мудрец.
"Итак, вы пришли, чтобы помешать мне сказать все, что Райкаге сочтет" оскорбительным ", — сказал Наруто, получив твердый кивок от Джирайи. "Смехотворно", — да, он сказал это.
"Что смешного?" — спросил Джирайя, прищурившись.
"Как ты добьешься успеха в том, ради чего пришел", — ответил Наруто, заслужив взгляды группы Кумо. Саске ничего не сказал. Казалось, для него в этом не было ничего нового. Это, конечно, удивило их, потому что Джирая должен был быть легендарным шиноби. Кто с ним так разговаривал? Большинство людей называли его Джирайя-сама, даже с его извращенными выходками, но Наруто просто называл его Джирайей.
Самуи прищурился, глядя на блондинку. "Интересный парень", — безмолвно подумала она.
Группа, которая стояла у ворот, теперь бесстрастно смотрела на шиноби Конохи. Наруто исчез в тумане и появился позади группы. Скорость была настолько высокой, что лишь немногие видели, как он двигался. Анбу прибыл к нему, когда он уже шел вперед, миновав группу шиноби. Вещи стали напряженными, когда Анбу вытащили свои мечи и направили их на Наруто. В этой ситуации можно было бы ожидать, что Наруто скажет: "Какая досада", и он действительно сказал это.
Для Анбу было неожиданностью, что он мог только назвать ситуацию, в которой он находился, раздражающей. кто такое сделал? Они могли бы порезать его, если бы захотели, но все, что он мог сказать, было: "Как это досадно?" Но анбу не позволил этому затронуть их. Нет, они оставались сильными и смотрели на блондина за масками. Аура его давящей силы чувствовалась довольно отчетливо. Им было неудобно оставаться так близко к нему. Но они были Анбу, если бы они сбежали, кто бы остался?
"Кто сказал вам войти в деревню?" — монотонно спросил лидер группы. Он оставался сильным своим товарищем Анбу, чтобы последовать его примеру.
Наруто, казалось, вздохнул, прежде чем ответить ровным тоном: "Это риторический вопрос?"
'' Отойди назад, чтобы мы могли взглянуть на твой пропуск. Если все пойдет хорошо, мы пропустим вас, — снова заговорил лидер анбу без страха и колебаний в своей позиции.
`` А если я откажусь? ''
"Мы примем соответствующие меры, например, отрежем тебе голову с шеи".
Эти слова, казалось, позабавили Наруто. "Я отказываюсь", — он хотел посмотреть, могут ли они на самом деле отрезать ему голову, прежде чем он сделает это с ними. Это был вопрос о том, кто был быстрее между ним и анбу, нацеливающими на него свои мечи. Ситуация выглядела не в его пользу, но все это его не беспокоило.
Прежде чем что-то могло произойти, вмешался Джирая: "Давай, Наруто. Не делай глупостей. Это Кумогакуре, а не Коноха. Мы должны соблюдать их правила, и если мы этого не сделаем, будут последствия '', — сказал Жаба-мудрец. Затем он посмотрел на Самуи: "Почему ты ничего не говоришь? Разве это не ты пригласил их следовать за тобой? '' Наруто был не полностью виноват. Анбу были просто трудными. Блондин пришел в деревню, чтобы вернуть своих Джинчурики, которые могли бы быть схвачены Акацуки, если бы не он. Но они все еще пытались укрепить свою власть над своей блондинкой. Наруто не поддавался подобным вещам.
Самуи пожал плечами. Она просто наслаждалась шоу. — Тень, дай ему пройти. Райкаге-сама позволил ему войти в деревню, — сказала она все еще ровным тоном. Анбу уже знал это. Возможно, они просто хотели спровоцировать блондина и посмотреть, как он отреагирует. Учитывая его "известность", не было бы ничего удивительного, если бы они просто захотели увидеть, действительно ли он силен, как говорят люди. Медленно анбу вложили оружие в ножны и отошли от Наруто. Они исчезли в тени.
"Следуй за мной", — снова сказал Самуи, идя в сторону башни Райкаге. Затем группа последовала за ней сзади.
Джирая подошел к Саске и прошептал ему на ухо: "Так ты выбрал, какую из двух блондинок выберешь? Лично мне все равно, кого вы выберете. Любой из двух подойдет ''.
"У меня сейчас нет таких мыслей в голове", — ответил Саске.
Джирая грустно вздохнул. "Неудивительно, что ты еще девственница. Наруто даже сделал тебя лучше. В этой области вы должны быть лучше, чем он, учитывая его отношение. Я дал вам копию своей книги, и Какаши дал вам несколько советов, но все же колодцы все еще сухие ''.
"Я не разговариваю с тобой, Джирайя, — холодным тоном сказал Саске. Обидно, когда мужчина заговорил о своей личной жизни. Его жизнь была такой, какой он хотел. Его не заставляли делать то, чего он не хотел.
— Неблагодарный сопляк, — пробормотал Джирайя. "Я просто пытался помочь". Саннин переводил взгляд с Самуи на Югито, который, казалось, разговаривал.
"Как долго вы с ними?" — спросил Самуи. "Они" относились к Саске и Наруто.
"Примерно два или три дня", — ответил Югито. Большую часть времени она спала. И она не знала, что долго пробыла в том месте, где ее держали, прежде чем она пришла.
"Они не сделали тебе ничего плохого, не так ли?" — спросила Каруи.
Прежде чем Югито смог ответить, Омой открыл рот. "Это будет конец света, если они это сделают, потому что Райкаге-сама рассердится и попытается заставить их заплатить. Тогда Кумо и Коноха будут вовлечены в войну. Скоро другая деревня ... — его прервала Каруи.
"Заткнись, Омой!" — громко закричала она, ударив его по лбу.
'' Ой. Тебе больно ... — он сдержался, когда увидел убийственное выражение лица Каруи. "А, теперь мы близко к башне Райкаге", — сказал он, пытаясь быстро сменить тему, чтобы не стать жертвой праведной ярости Каруи.
Башня Райкаге
Джирая посмотрел на Наруто. Не имело бы значения, если бы он показал строгое лицо. Блондин будет делать то, что ему заблагорассудится. Но попытка не помешала. Он был прав, когда сказал, что не может помешать ему сказать то, что он хотел сказать Райкаге. Но, по крайней мере, он был здесь, чтобы устранить ущерб, если в этом возникнет необходимость. "Наруто", — сказал он побежденным тоном, когда они собирались войти в кабинет Райкаге. '' Только не провоцируйте Райкаге намеренно. Мужчина довольно эмоциональный и легко разозлится ''.
Это было совершенно верно. А. был известен своими быстрыми приступами гнева. Чтобы запал у мужчины загорелся, потребовалось совсем немного времени. Сказано или сделано несколько вещей, и этот человек будет ломать стены. Он не собирался заставлять этого человека делать что-то под его надзором. Он будет посредником между ними. У Райкаге тоже был свой способ говорить. Он был горд и никогда ни в чем не признавался. Наруто тоже был горд и отказывался никому кланяться. Если Наруто зажжет огонь, он обязательно будет там, чтобы потушить его. Если Райкаге действительно начнет огонь, это не будет проблемой, потому что Наруто не тот, кто внезапно нападет на кого-то из-за каких-то слов.
Он не знал, что нужно сделать Наруто, чтобы на самом деле потерять спокойствие. До сих пор он ни разу не видел блондина "некрутой". Он всегда был спокоен и собран. Что бы ему ни говорили, он всегда оставался спокойным. Он был не из тех, кто, не задумываясь, внезапно бросился в драку. На этой предстоящей встрече он знал, что независимо от того, что Райкаге скажет Наруто, блондин не потеряет хладнокровие и внезапно нападет на человека. Если он собирался атаковать, Джирая знал, что Наруто попросит и хорошее место для них для битвы.
Но драки между ними не было. Если эти двое будут драться и Райкаге проиграет, ему определенно не понравится Наруто еще больше. Кто знал, что закрадется ему в голову, если он проиграет. И Наруто был не из тех, кто отказывался от борьбы только для того, чтобы кого-то осчастливить. Возможно, он позволит вам выиграть на мгновение, просто чтобы укрепить вашу уверенность, чтобы сокрушить вас с вашей полной уверенностью. Жестокий. Джирайя знал об этом. Наруто был безжалостен в бою. Казалось, это была его гордость и радость. Сражение с Райкаге наверняка взволнует его.
"Этот разговор становится раздражающим, Джирайя", — сказал Наруто, явно недовольный тем, что Саннин повторял его слова. Он услышал его в первый раз, когда он заговорил. Он не был настолько глуп, чтобы делать то, что могло вызвать проблемы между Кумогакуре и Конохой. Этого нельзя было сказать между ним и Райкаге. Ему было бы наплевать, если бы мужчина его ненавидел. На самом деле было приятно, что этот человек ненавидел свою кишку. Его враги скоро будут редеть. Ему нужно было найти кого-нибудь, чтобы развлечь его после того, как он расправился с Нагато и Обито.
"Я просто думаю о том, что лучше для Конохи", — сказал Джирая, не обеспокоенный взглядом Наруто. "Иногда вы ставите собственное развлечение превыше всего. Если между Кумо и Конохой произойдет что-то менее благоприятное, мирные жители окажутся в опасности. Я бы хотел этого избежать. Мы уже достаточно пострадали, — твердым тоном сказал Саннин.
Помимо Третьей Мировой Войны Шиноби, Конохе не повезло потерять многих своих шиноби и мирных жителей во время неистовства Кьюби. Это была одна из самых трагических ночей в Конохе, которую никогда не забудут в деревне. Многие потеряли в тот день свое драгоценное. Больше всего Коноха потеряла своего Хокаге. Если этого было недостаточно, их бывший шиноби, Орочимару, ныне мертвый, организовал вторжение в деревню Звуком и Песком. Хотя с вторжением справились быстро, остались двое или трое, кто потерял часть своих драгоценных людей. Даже в то время Коноха потеряла Хокаге.
Еще одно событие, похожее на предыдущие, наверняка вызовет панику у жителей села. За два предыдущих события ни один из Хокаге не смог выбраться живым. Все они умерли ради деревни. Это правда, что они были счастливы иметь таких героев, как они, но в то же время было грустно, что им пришлось их потерять. Найти кого-нибудь на замену было непросто. Деревня также значительно ослабевает, когда Каге падает. Потенциальные клиенты также покидают деревню, когда ее лидер умирает.
Хорошо то, что каждый раз Конохе удавалось восстанавливаться и по-прежнему оставаться сильнейшим. Некоторые, возможно, думали, что они будут значительно ослаблены, когда Кьюби проложил рампад внутри деревни и многих убил. А потом их драгоценный желтый Хокаге умер, пожертвовав собой ради деревни. Можно было бы подумать, что в Конохе больше нет человека, достойного быть Каге. Но этого не случилось. Хирузен подошел и снова принял мантию Хокаге. Он видел, как деревня возвращается к своей былой славе, даже не выглядя слабой. Пришел Орочимару, и Хирузен умер, но оставшиеся Саннины собрались и сделали деревню сильнее.
Наруто пожал плечами, когда они вошли в кабинет человека, который теперь был провозглашен самым быстрым человеком в элементальных нациях. Минато был мертв, поэтому не было никого, кто мог бы сравниться с его плащом-молнией ... ну, люди так думают.
Райкаге удобно сидел за своим стулом, а его брат стоял по правую руку. И еще один мужчина стоит слева от него. У человека слева на лице было скучающее выражение. Это был Даруи, обладатель черной молнии — редкая способность создавать черные молнии. Глаза A на мгновение посмотрели на шиноби Конохи, прежде чем перейти к Югито. Он улыбнулся, видя ее хорошо. Затем он снова посмотрел на шиноби Конохи, а точнее на Джирайю. "Как мило, что ты снова пришел, Джирайя", — сказал он, завершив формальности.
"Поскольку Акацуки все еще теряются, я обязан часто бывать здесь", — ответил Джирая зрелым тоном. И он не мог позволить Наруто оставаться наедине с Райкаге.
А кивнул и посмотрел на Каруи и Омои. Он посмотрел на них взглядом, в котором четко говорилось: "Уходите, это выше вашего уровня заработной платы". Оба не теряли времени даром, они поспешно покинули комнату, не сказав ни слова.
"Не могли бы вы объяснить мне, что произошло?" — Райкаге все еще смотрел на Джирайю. Но у Саннинов также не было подробностей о том, что произошло на самом деле.
"Я тоже в темноте, как и ты", — сказал Джирая, качая головой. "Я только что встретил их у ворот. Только эти трое могут объяснить вам, что случилось ''.
`` Югито? ''
Югито сказала только то, что произошло до того, как ее избили члены Акацуки, Хидан и Какузу. Она не предоставила подробный отчет, зная, что выдаст его после того, как получит нужное лекарство из больницы. Райкаге наверняка собирался допросить ее еще раз, как только группа в Конохе покинет его офис. К тому времени она даст полный отчет о событиях, которые привели к ее поимке.
"Как интересно", — сказал Наруто, когда Райкаге, казалось, задумался после того, как Югито заговорил. Джинчурики Гюуки, лучший джунин и "самый быстрый" человек в элементальных нациях. Мне кажется, что эти двое были привезены просто для того, чтобы продемонстрировать ценные качества Кумо, — сказал блондин.
Райкаге прищурился, глядя на Наруто. "Нельзя сказать то же самое о тебе; два Учиха и один саннин ''.
"Возможно", — сказал Наруто. Казалось, он выпустил зевок. "Я думал, что эта сцена будет интересовать меня какое-то время, но это не так. Все началось довольно скучно, — затем повернулся он. "Я буду в деревне, Саске, когда ты закончишь эту маленькую пьесу, поищи меня".
''Куда ты собираешься? Вы не рассказали мне о своей стороне истории. И почему ты знаешь, когда Акацуки нападут на Югито! ''
Наруто не обернулся, когда ответил. "Саске может ответить на эти вопросы", — сказал он.
Прежде чем Наруто успел уйти, а Эй успел ответить, Пчелка-убийца сказала: "Нет, так быстро, 9-летняя. Или мне лучше сказать бывшего 9-летнего Джинчурики ''.
Это привлекло внимание Наруто. Он повернулся к Джинчурики. Биджуус может телепатически разговаривать друг с другом, когда находится у определенного рейнджера. Они также могут ощущать друг друга внутри контейнера. Гюуки, должно быть, не почувствовал Кьюби внутри меня, чтобы знать, что я больше не Джинчурики. Я ожидал, что осьминог вам это скажет, — сказал блондин. Похоже, это его никак не встревожило. Его лицо осталось таким, как было.
Киллер Би с любопытством приподняла бровь. Наруто, казалось, знал о Биджуусе с этими несколькими словами. И то, что блондин ничего не отрицал, удивило. Он не боялся, что было обнаружено что-то подобное. Судя по лицам Саске и Джирайи, кажется, что они этого не осознавали. Но это вызвало бы этот вопрос; почему Наруто был спокоен по этому поводу?
— Значит, это правда. Ты больше не Джинчурики, — сказал Джирайя, даже не удивившись открытию. — Я так сильно подозревал, когда ты вызвал Кьюби в Киригакуре. Когда Биджу запечатан, это сделать невозможно. Вы можете превратиться только в Биджу. Но все же вы его вызвали. Что заставило меня думать иначе, так это то, что как только из вас извлекли Биджу, смерть наступила автоматически. Вы бы умерли, если бы извлекли его. Также был тот факт, что никто нигде не видел Кьюби. Если бы вы его выпустили, это бы уже заметили. Ненавистный зверь, такой как Кьюби, не может оставаться на одном месте ''.
Это объясняет, почему он никогда не использует чакру Биджу. Я имею в виду, что с тех пор, как мы были генинами, он никогда не использовал силу Кьюби. Это была его собственная сила, — заявил Саске.
"Я подумал, что когда вы говорили об идеальном Джинчурики, вы говорили о чем-то, что на самом деле испытали сами", — сказал Югито, весьма удивленный тем, что он больше не Джинчурики, каким его считали люди.
"Я говорил тебе это только для того, чтобы ты мог избежать своей слабости", — сказал Наруто.
"Наруто, ты знаешь, что произойдет, если жители Конохи узнают об этом?" — серьезно спросил Джирайя. Он просто надеялся, что Райкаге не использует это в своих интересах. Если подобные новости распространятся, в деревне будет большая паника.
"Я могу только представить, что стою у памятника Хокаге и наблюдаю, как они дрожат, с веселым выражением лица. Было бы забавно знать, что Кьюби никогда не достигнет Конохи, но все же они будут продолжать думать: "Это приближается".
Очевидное пренебрежение Наруто к здоровью и безопасности жителей деревни Коноха удивило шиноби Кумо. "Что значит" он не может достичь Конохи "?"
"Выясни это сами", — пожал плечами Наруто. "Ах, мой клон нашел идеальное место", — задумчиво сказал он. Он больше ничего не сказал и исчез в быстром всплеске пламени.
"Когда он сделал клона?" — подумал Саске. Он был с блондинкой всю дорогу до деревни. Он не мог бы создать клона, если бы не знал об этом. Особенно, когда его Мангекё был активирован все время.
"Это не принесет нам никакой пользы", — сказал Райкаге, увидев выражение лица Джирайи. "Он уже силен сам по себе. Как сказал Саске, он никогда не использовал силу Кьюби. Так что с тех пор все, что он делал, было его собственной силой. Вдобавок к этому у него есть Кьюби в качестве призыва. Это означает, что он может вести еще одну битву, в то время как Кьюби также ведет еще одну битву. Но с нашими Джинчурики они не могут сражаться как призыватель и как призыватель ''.
Джирая кивнул, понимая слова Райкаге. На самом деле, это приносит Конохе больше пользы, чем зла. Если Наруто использует Кьюби как призыв, это дает больше шансов на разрушение, не ограничиваясь печатью ''.
Райкаге вздохнул и попросил Саске рассказать свою историю. Саске все объяснил, но опустил часть смерти Наруто и куда именно они забрали Югито. Но он упомянул, что после того, как Наруто убил двух членов Акацуки, они вернулись в Страну Огня. Он также ничего не сказал ни о Зецу, ни о Итачи. Кумо не нужно было знать об этих частях.
— Есть ли у Наруто контакт в Акацуки? Мне трудно поверить, что он знал об опасности без того, чтобы кто-то изнутри сказал ему об этом, — с любопытством спросил А.
Джирайя покачал головой. "Я не знаю, — сказал он.
"Я хочу, чтобы вы и он покинули мою деревню к завтрашнему дню. Я бы сказал вам уйти сейчас, но Югито не позволил бы этому случиться с тем, что вы для нее сделали '', — сказал Райкаге, совершая вращение на 360 градусов.
"Это нормально", — сказал Саске, поворачиваясь, чтобы уйти, и пожал плечами. "Я не знаю насчет Джирайи, но мы с Наруто все равно не собирались оставаться здесь подольше. Если бы это был мой выбор, я бы даже ногой не ступил в эту деревню ''.
Когда эти слова слетели с губ Саске, Райкаге позвал своего Анбу, чтобы найти Наруто и узнать, что он хотел в своей деревне. Он также отправил Самуи искать блондинку. Из нее получится собрать информацию о блондинке, потому что она плохо читала и была довольно проницательной. Ее личность очень хорошо соответствовала миссии.
Спустя два часа
Вдали от деревни и всех остальных Наруто сидел в дальнем конце деревни Кумо у скал. Это было просто место, полное камней, ничего особенного. Он разговаривал с Зецу, когда почувствовал, что кто-то подошел поблизости. Он не думал, что Анбу придет к нему в это место, тем более что он не общался с бизнесом Кумо и его сельскими жителями. Они бы раздражали его своим присутствием, если бы следовали за ним в деревне. Чтобы не беспокоить мухи, он решил отдохнуть в этом месте.
Это было красивое место. Он мог расслабиться без шума, вторгающегося в уши. Иногда близость к другим людям только создавала шум, который был ничем иным, как ерундой и вещами, которые его не волновали. Побывать в одиночестве позволит ему собраться с мыслями. К тому же это было хорошее место, чтобы поговорить с Зецу, не глядя на него. Этот вид спорта предоставил хорошее место, чтобы подышать свежим воздухом его холодную кожу и капать клыки в его плоть. Однако его не волновали декорации.
Когда он почувствовал человека, он понял, что человек даже не пытался скрыть свое присутствие. Этот человек подходил к нему, говоря, что он / она не прячется, чтобы быть здесь. Он также быстро заметил, что из-за того, что его чакра в последнее время плохо себя ведет, это повлияло на его чувства и контроль над ней. Ничего хорошего в этом не было. Он наслаждался идеальным контролем над своей чакрой, и все, что было меньше этого, было неудовлетворительным, особенно когда он мог что-то изменить. Ему придется снова вернуться к обширному контролю над чакрой, чтобы восстановить свой идеальный контроль.
Самуи направился к скалам — месту, где Анбу сообщил ей, что они почувствовали Наруто. Но к блондину они не пошли. Почувствовав его, они немедленно подошли к ней, чтобы рассказать ей об этом. Ее миссия заключалась в том, чтобы узнать, чего он хочет от ее деревни. Райкаге поручил ей это сделать. Но ей было довольно скучно, и она ненавидела такую миссию. Ну, по крайней мере, ее целью был кто-то, кто казался достаточно интересным. Он не выглядел из тех, кто выносит из нее жизнь. Если бы это было так, она могла бы с этим бороться.
Наконец она увидела его сидящую фигуру. Его Гунбай стоял рядом с ним, прислонившись к камню, на котором он сидел. Хотя он не смотрел на нее, она знала, что он уже почувствовал ее. Она с самого начала даже не пыталась скрыть свое присутствие. Она также ничего не понимала в том факте, что он не смотрел в ее сторону. Кто-то вроде него даже не притворился бы, что не заметил ее присутствия. У него, должно быть, были свои причины; однако они не интересовали ее.
Хотя ей было любопытно о нем. В конце концов, он был интересным человеком. Она сомневалась, что кто-то не нашел бы его интересным парнем, если бы у него была любопытная личность.
Она спокойно подошла к нему, но он все равно не смотрел в ее сторону. Но затем Он посмотрел ей в глаза после того, как она села на камень. Глядя в ее; как и в прошлый раз — его глаза никуда не двигались по ее телу, а только ее глаза. Она была уверена, что он не гей. Но все же он даже не взглянул на ее активы. Что Джирайя несколько раз украл несколько взглядов, пока она была в его присутствии. Этот человек точно был извращенцем.
— Полагаю, А послал тебя посмотреть, что я делаю в его деревне, — начал разговор Наруто, все еще глядя на женщину перед ним.
Самуи не пытался это отрицать. Она просто кивнула. "Он хочет знать, что вы делаете в его деревне", — сказала она, снова даже не пытаясь ничего скрыть. Он должен был знать, что она здесь делает. Но это не означало, что она на самом деле ожидала, что он расскажет ей, что он делает в деревне, кроме как вернуть Югито. У нее была идея, что он не даст ей никакого ответа, если то, что она видела до сих пор, было чем-то особенным.
"Ах, осторожный тип", — сказал Наруто.
А потом наступила тишина, уютная тишина. Ни Наруто, ни Самуи не обращали на это внимания. Первый пришел сюда в поисках тишины для начала.
"У вас есть интересное оружие", — сказал Самуи после нескольких минут молчания. Ну, казалось, прошло несколько минут.
Наруто посмотрел на свой Гунбай, прежде чем поднять его. Он бросил его в Самуи: "Это довольно эффективно как в защите, так и в нападении", — заявил он.
Самуи без особых усилий поймал Гунбая и держал его за ручку. Она изучила его несколько мгновений, прежде чем заговорить: — Кажется, так. Такое оружие довольно редко можно найти '', — сказала она.
"Сегодняшние шиноби ищут чего-нибудь поострее. Если у них есть оружие, это должен быть клинок. Клинок может убивать, но Гунбай не может резать, как меч, он также не может использоваться, как вентиляторы Суны, использующие ветер, — кратко объяснил Наруто. "Вы также предпочитаете мечи, поскольку они более эффективны в управлении чакрой молний".
"Такое оружие не может работать так, как я хочу. Но это круто, — ответил Самуи, бросая оружие обратно Наруто, который поймал его перед тем, как положить его.
После этого ничего особенного не было сказано. Наруто решил просто медитировать, а женщина предпочла сесть и насладиться тишиной.
Позже этим днем
Наруто продолжал искать Саске, когда Учиха не появился. Однако он не стал долго искать — он нашел своих соплеменников в отеле с Джирайей. Казалось, они говорили о каких-то вещах. Ни у кого из них не было улыбок. Наруто даже не пытался понять, что Учиха обсуждал с Джирайей. Саннин, вероятно, уже заметил разницу в выражении лица Саске. Это уже не было счастливое лицо, которое оно вернулось после его тренировочной поездки с Какаши. Новости о миссиях его братьев повлияли на его менталитет. Но в конце концов он остынет.
"Я думал, что ты уже вернулся в Коноху", — сказал Наруто, глядя прямо на Джирайю. Он сделал то, ради чего приехал, по каким еще причинам он должен оставаться в деревне?
Выражение лица Джирайи стало серьезным. Он ни о чем не говорил с Саске, так как хотел, чтобы Наруто был рядом, когда он заговорит. '' Как я мог вернуться, сделав несколько открытий? ''
"Что так важно, чтобы к нему относились, так это открытия?"
Джирая посмотрел в глаза Саске, прежде чем снова взглянуть на Наруто. '' Шаринган Саске и тот факт, что ты больше не Джинчурики. Я подозревал, что ты больше не Джинчурики, но я просто не думал, что это возможно, — на мгновение замолчал Жаб-Мудрец. `` Глаза Саске имеют какое-то отношение к Итачи? ''
`` Вы задаете мне этот вопрос? Если вам нужны ответы, спросите Саске. Если он не ответит тебе, не возвращайся ко мне. Это его решение, говорить это или нет, — ответил Наруто. Он определенно не собирался ничего говорить по этому поводу. Это была проблема Саске. Если Джирая хотел получить ответы по этому поводу, ему пришлось бы поговорить с Саске. Он также не думал, что Саске ответит на какой-либо вопрос, учитывая состояние его ума. Возможно, позже он ответит, но в данный момент Джирайя не собирался получать ответа.
— Саске? — сказал Джирая, не удосужившись повторить свой вопрос. Учиха слышал его вопрос. Для него уже не было важно повторять это. Это было бы, если бы Саске не вел себя так, как будто он этого не слышал, но было очевидно, что он слышал вопрос.
Саске смотрел на серьезное выражение лица Джираи пустым взглядом: "Мне не нужно отвечать на этот вопрос. Независимо от того, касается ли это Итачи или нет, я не думаю, что я вправе поделиться этим с вами '', — он дал ответ, подобный тому, который дал бы Наруто. Если бы Наруто тренировал его, он определенно был бы доволен.
Джирая какое-то время продолжал смотреть на Саске. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Наруто, но у блондина все еще оставалось бесстрастное выражение лица. Саннин покачал головой. Это было то, чего он не собирался выиграть. Возможно, он просто стал слишком стар для этого, "Неконтролируемые придурки", — пробормотал он.
Наруто посмотрел на Саске: "Ты уйдешь один или с Джирайей. Пришло кое-что, на что я должен обратить внимание. И я должен уйти сейчас '', — сказал он.
"Отлично", — сказал Саске, и это определенно прозвучало саркастично. "Я тоже сейчас уйду", — сказал он, вставая. Его ничто не удерживало в этой деревне. Он хотел вернуться домой и все обдумать, вместо того, чтобы оставаться в деревне, где лидер уже дал понять, что он не хочет его. Райкаге ясно дали понять, что они уезжают завтра.
Он также не собирался спрашивать, куда направляется Наруто и какими делами ему предстоит заняться. Был 100% шанс, что Наруто не расскажет ему. Учитывая эти шансы, лучше было держать язык за зубами. У него также были свои проблемы, и входить в бизнес блондина не входило в его список дел. Его немного больше беспокоило то, что происходило в его голове. Джирайя мог уйти сам, он не шел домой с саннинами. Нужно было немного побыть одному, чтобы привести свои мысли в порядок. Если бы он ушел с Жабой-Мудрецом, у него никогда не было бы шанса подумать.
"Подожди!" — сказал Джирайя немного громким тоном. ''Куда ты собираешься? Ты еще не можешь уйти. Нам еще предстоит обсудить ваше дело ''.
Саске проигнорировал эти слова. В любом случае они не были направлены к нему. 'Завершите свой бизнес быстро. Нам есть что обсудить, когда ты вернешься, — сказал он, глядя на Наруто. Это была не просьба, а скорее требование. Блондин просто приподнял бровь в ответ на тон, который использовал Саске. Он казался действительно серьезным в своем желании поговорить. Воронья голова не стала ждать ответа Наруто, потому что он не просил. Он вышел из комнаты со своими вещами.
Джирая строго посмотрел на Наруто. — Тебе действительно следовало сказать мне, Наруто. Что, если Кьюби каким-то образом попадет в Коноху? Что, если бы кто-то нашел эту новость и использовал ее, чтобы посеять панику в Конохе? ''
"Это было не важно. И если бы это было важно, я бы не сказал тебе об этом, — ответил Наруто.
Джирая, казалось, не совсем понял ответ, когда снова задал вопрос. "Почему ты держал это в секрете?"
"Это не было секретом", — ответил Наруто. "Я просто никому об этом не сообщал. И вы просто не удосужились проверить со мной свои подозрения ''.
"Как будто ты дал бы мне ответы", — саркастически сказал Джирайя. Он вздохнул. '' Однако это действительно неприятно. У Саске есть Мангекё Шаринган, и он даже не скрывал его. Ты больше не джинчурики, — что-то щелкнуло в его голове, когда он произнес эти слова. "Акацуки знают об этом?"
"Да", — ответил Наруто.
"Что ж, это по крайней мере хорошие новости. Они не будут атаковать Коноху, чтобы заполучить Кьюби, — сказал Джирая с облегчением от этого.
Акацуки не стали атаковать Коноху, чтобы заполучить Кьюби, поскольку Наруто больше не сдерживал его. Даже если бы они пришли и напали на деревню, чтобы получить это, была 99,9% вероятность, что Наруто не скажет им, даже если жители деревни должны были быть убиты из-за этого. Все знали о безразличном отношении Наруто. Большинство сбитых с толку мирных жителей Конохи не обращали на это внимания. Но некоторые знали об этом. Джирайя знал это, когда говорил свои слова, но он не хотел говорить это вслух. Наруто не был тупицей, он это тоже знал.
— Что ж, — сказал Наруто, отворачиваясь от Саннина. "Я уйду".
"Куда ты вообще идешь?" — с любопытством спросил Джирайя. Он мог бы пойти в Ото, но сомневался в этом. Возможно, в какую-нибудь другую деревню. Но если бы он собирался в другие деревни, он бы знал об этом.
Конец.
Я должен извиниться за отсутствие отзывов в этой главе. У меня не было времени добавить их в эту главу, но я подумал, что будет лучше, если я обновлю эту главу даже без надлежащего примечания автора.
* Глава 26 *: Глава 26
Эй... Я вернулся! Прежде чем я что-то скажу, мне лучше перейти к главе, прежде чем я кого-нибудь утомлю.
Глава 26: Ага, Учиха Наруто действительно ...
Укрытие Наруто
Наруто уставился на карту перед собой. Он не просто хотел быть у власти только в Конохе, он хотел быть источником всех элементальных наций. Он хотел, чтобы Кагес приходил к нему в поисках бизнеса и помощи. Вот почему он основал Отогакуре. Деревня была ключом ко всему, но даже если она была потеряна, что было почти невозможно, он все равно мог создать что-то снова. Пока он жил, возможности были безграничны. Он хотел, чтобы имя Учиха Наруто было известно повсюду, его имя должно было быть законом. Он что-то сотворит и распространил бы свою силу, чтобы заставить Каге и лидеров деревень прийти к нему во всей своей скромности. Если бы это случилось, у него было бы все необходимое, чтобы бросить курить. Он мог избавиться от всего, что было врагом, и тогда он мог расслабиться.
Коюки, принцесса страны Снежных, собиралась быть в Отогакуре через несколько дней. Она встретится с Карин и Гленом, но он позаботился о том, чтобы они упомянули его имя, поскольку она уже знала его. Это упростило бы регулирование. Страна снега была более развитой в технологиях, чем любая другая деревня. Он хотел, чтобы эта технология была в Отогакуре, а они — единственная земля, где можно использовать поезда, ему нужны были их производства ". Он хотел создать железную дорогу, которая будет проходить через всю Страну Огня, идущую от Ото. Это сделало бы Отогакуре доступным для всех в короткие сроки. Посещать село было бы лениво, но, когда поезд будет построен, обязательно поедут.
Отправка Карин в Отогакуре, безусловно, сработает в его пользу. Было бы действительно. Девушка работала с Орочимару и осваивала лаборотор. У нее был научный ум. Имея в виду то, о чем он думал сейчас, он мог бы остановить ее обучение, чтобы она могла сосредоточиться на проекте, которым он хочет, чтобы она выполняла. Он позаботится о том, чтобы у нее были средства, необходимые для строительства лаборатории. Она возглавит отдел, занимающийся технологиями и исследованиями. Девушка тоже много знала о человеческом теле, она пригодилась бы в ту эпоху в плане экспериментов. Однако эксперименты будут отличаться от тех, которые она проводила с Орочимару. Другое дело, был бы исследовательский центр. Было бы полезно, если бы у него было такое средство, которое содержало бы всю известную информацию обо всем в элементальных нациях. Однако ему нужно будет найти местоположение такого объекта, поскольку он обязательно будет огромным.
Он снова посмотрел на синюю печать Отогакуре. Если смотреть со стороны ворот, в западной части деревни все еще оставалось незанятое большое пространство. Это было недалеко от Хрустального дворца, всего в нескольких кварталах. Он хотел построить там что-то большое. Но это было бы не так изысканно, как Хрустальный дворец. Тем не менее, вероятно, это будет самое большое здание в Отогакуре. Он хотел построить здание для разных вещей. На первом этаже будет холл, где будут проводиться собрания. Поскольку он планирует, чтобы все Каге находились под этим ударом и танцевали у него на ладони, он хотел бы, чтобы они проводили собрания в таком месте. Страна Железа больше не будет нужна для проведения собраний Каге, но Отогакуре будет проводить такие собрания. На этом этаже также будет большая кухня.
На втором этаже будет библиотека, большая библиотека. Библиотека будет в разных разделах. Будет раздел шиноби и раздел истории деревни — в этом разделе будет храниться вся история всех деревень. В его распоряжении были все эти знания. В библиотеке также будет много вещей, которые, вероятно, будут ему бесполезны. Дело не в том, что он даже будет пользоваться библиотекой, учитывая, что он уже знал все, что ему нужно было знать. Но чтобы продать акт, это было бы сделано.
Третий этаж станет местом отдыха. Карин и Глен могли решить, что есть в этой комнате. Он не собирался выяснять, что женщинам нужно для отдыха. Его разум не мог обработать такие вещи. Так что место на этом этаже он оставил женщинам. Они будут контролировать все и составить четкий план здания. Он просто рисовал общую идею и план на все. В Хрустальном дворце все было по-другому, потому что это был его дом. Но это было как раз для тех, кто будет танцевать под его музыку.
Четвертый и пятый этажи предназначены для размещения делегатов из других сел. Это было для Глена и Карин, чтобы спланировать, как будут выглядеть комнаты и их дизайн. Или, возможно, они могли бы нанять кого-то, у кого было бы лучшее видение и творчество в таких вещах. Он лучше всех умел драться и манипулировать дзюцу. Но он обнаружил, что если бы он дал ему время, он действительно мог бы делать такие вещи. Возможно, это было что-то, что было внутри него до того, как он встретил Мадару. Возможно, разум не был так сосредоточен на танцах с Нагато, убийстве Обито и, в конце концов, на превращении в Хокаге.
Но если бы он мог все это сделать, тогда он мог бы отдохнуть. Возможно, после всего этого он сможет улыбнуться своей матери. Он должен был быть куда-то, и у него было это место. Его разум был настроен на это. Его ничто и никого не остановили. Все, что пытается встать у него на пути, будет удалено.
В этом разуме своего деда и всей его любви к борьбе со смертью он все еще хотел покоиться с миром в мире без конфликтов, в мире, где сбывались мечты. Он понимал историю своего деда с детства до самой его смерти. Сам Мадара ничего ему не сказал. Ему только что дали краткие подробности. Но Черный Зецу был более чем готов поделиться с ним всем. Даже самые злые люди хотят мира. Разве он не хотел бы мир на месте Карин, а Югао мог бы жить в безопасности?
При таких мыслях Наруто покачал головой. Он ел их в последнее время. И он не получал от них удовольствия.
Затем Зецу подошел к нему: "Ты, кажется, много думаешь", — прокомментировал он, глядя прямо на блондина. Наруто посмотрел на него на мгновение, прежде чем занять место, поскольку он стоял, глядя на карты и синие отпечатки перед ним.
"Похоже, да", — признал Наруто. "В данный момент мой разум немного затуманен. Я не могу сосредоточиться ни на чем. В моей голове много поющих и танцующих мыслей '', — Мадара никогда не тренировал его так, как Данзо тренировал своего КОРЕННЕГО Анбу. Но его научили лучше контролировать свои эмоции и мысли.
"Возможно, тебе стоит немного расслабиться", — предположил Зецу. Независимо от того, как вы на это смотрите. Наруто все еще был человеком. Его тело могло чувствовать боль, как и любой другой человек. "Вы много работали с тех пор, как встретили дедушку. С тех пор, как ты начал серьезно тренироваться, тебе никогда не приходилось отдыхать. Вы также потратили три года на тренировки и отдыхали только тогда, когда ваше тело больше не могло двигаться. У вас также была извлечена из вашего тела Bijuu, и вы чуть не умерли; вы упорно трудились с момента обучения, впитывая в себя все знания, которые могли. А недавно ты умер ''.
Наруто помолчал несколько мгновений, прежде чем, наконец, заговорил: — Жалко; мы, люди, такие хрупкие существа. Мое тело может противостоять и поглотить любое предубеждение, но все же мой разум не работает на том же уровне. Жалко, что его нельзя усовершенствовать, как тело ''.
"Значит, ты просто собираешься продолжать работать со своим умом, не сосредотачиваясь полностью на задачах", — он обязательно добавил слово "идеальный", чтобы Наруто понял ситуацию. Он достаточно хорошо знал, было ли что-то сделано сейчас, и это было не идеально, потому что блондин не был слишком сосредоточен, однажды сосредоточившись, он мог сделать это снова, чтобы это могло быть идеально. Он не хотел иметь с этим дело.
"Да", — ответил Наруто. — Но сначала я пойду в Киригакуре. Прежде чем я вернусь в Коноху, песни уже прекратятся, — он сделал паузу, собираясь сменить тему. ''Что у тебя есть для меня?''
'' Принцесса хочет тебя видеть. Ей сообщили о вашей роли, прежде чем она решила отправиться в Отогакуре, — объяснил Зецу. Наруто не сказали о последней части. Это "выскользнуло" из его головы, когда он раньше говорил об этом с блондином.
— Коюки? — Зецу слегка кивнул. '' Почему она хочет меня видеть? Глен прекрасно может вести переговоры без меня ''.
"Она не сказала, но я думаю, что это личное. Ваше имя было известно повсюду, и вы действительно выполнили миссию своей Команды 7, которая спасла ей жизнь и вернула ее в ее деревню, — легкомысленно объяснил Зецу.
"Нет, у меня есть другие дела", — ответил Наруто. У него не было личных дел с этой женщиной. Миссия была миссией, не более того. Не то чтобы он пошел туда, чтобы стать героем или кем-то в этом роде.
"Я не закончил объяснять", — улыбнулся Зецу. О, ему понравится выражение лица Наруто, когда он скажет следующие слова. '' У принцессы нет других родственников в семье, и титул правителя страны Снежной передается семье. Ее семья была единственной, кто правил страной с момента ее основания. У нее сейчас нет семьи, которой она могла бы передать свою шляпу ''.
"Что ты к чему, Зецу?" — спросил Наруто, прищурившись. Он имел представление о том, к чему все это идет.
Ее совет заставил ее выйти замуж, чтобы у нее был ребенок, которому она могла бы передать свою шляпу. Они устраивали ей свидания с несколькими известными политическими фигурами. Но она отвергла всех мужчин, сказав, что они ей не нравятся, — снова улыбается Зецу. "Все прошло хорошо, — подумал он. "У вас есть власть, и вас знают. Вы не только военный, но и можете играть в политику. Уже не секрет, что почти вымерший клан Учиха стремится к восстановлению. Думаю, она хочет сделать предложение о женитьбе, — продолжал он, улыбаясь, глядя на блондина перед собой.
Наруто просто смотрел на Зецу с невыразительным выражением лица. Он замолчал на несколько мгновений, прежде чем что-то пробормотать: "Мадаре никогда не приходилось иметь дело с этим дерьмом, — сказал он. "Ее просьба была отклонена". Он заметил, что Зецу это понравилось. Но он не стал это комментировать. Он предпочел бы сосредоточиться на чем-то.
"Ей сообщат, когда она прибудет в Отогакуре".
`` Что еще у вас есть? ''
"В Отогакуре есть нежелательные люди — бизнесмены. Они в тени занимаются нелегальным бизнесом и прикрывают его легальным бизнесом. Я идентифицировал троих очень богатых людей. Там они хорошо устроились со своими семьями '', — сообщил Зецу. Он еще не сказал об этом Глену. Сейчас она может быть ведущей Отогакуре, но не за ней последнее слово во всем.
'' Уволить их. Если бы такие люди заселили мою землю, скоро у меня была бы неконтролируемая земля. Такие люди высокомерны и слишком любят власть. Если не убрать в ближайшее время, они начнут издавать раздражающие звуки и приведут к моей двери непослушных детей, — спокойно ответил Наруто. У него не будет людей, которые будут только раздражать его землю. И он ненавидел незаконный бизнес.
"А что с их семьями и бизнесом?" — теперь Зецу определенно не заботился об их семьях, но их бизнес был бы полезен.
'' Прежде чем уволить их, заставьте их передать свой юридический бизнес нашей компании-призраку. Глен подумает, что делать с семьями. Пусть она отправит шиноби избавиться от всех нелегальных дел. Когда босс уйдет, цепочка контроля рухнет, и все пойдет наперекосяк ''.
Зецу кивнул. "Если бы мы просто оставили все в таком виде, они бы распались, и их стало много, и они загрязнили бы больше земель. Некоторые из лояльных людей также будут беспокоить Ото, когда они придут расследовать это дело. Но чтобы избежать большего осквернения и раздражения, мы смываем их, — добавил он, понимая мысли Наруто.
"Сделай это поскорее", — сказал Наруто. У него не было проблем с тем, чтобы взять бизнес человека, который жил за счет того, что смотрел, как страдают другие люди. Он не чувствовал стыда, что взял их бизнес и использовал его в Отогакуре. Компонент-призрак сработал в этом отношении. Он всегда следил за тем, чтобы не осталось никаких доказательств, и никто не мог проследить все до него. `` Подготовлено ли мое новое снаряжение? ''
Зецу слегка кивнул. ''Ты хочешь сейчас?''
''Нет. Я возьму это, когда уйду, — ответил Наруто, вставая. "Следующие несколько дней мне нужно потратить на тренировки. И еще мне нужно сделать последние штрихи на Хирайсине, — он взял свиток и протянул его Зецу.
''Что это?''
'Новые разработки для Oto. Передайте его Глену и пусть она начнет все как можно скорее. Как и в предыдущих проектах, я хочу, чтобы эти были доведены до совершенства '', — затем он исчез в темноте убежища, чтобы пройти необходимое обучение.
Три дня спустя (Конохагакуре)
Саске сидел один на территории Учиха, пытаясь осмыслить тот факт, что его клан мог стоять; у него все еще были бы родители и брат, если бы не Коноха. Но в то же время его семья попыталась совершить государственный переворот. Если бы этого не случилось, деревня погрузилась бы в хаос. Эта деревня была соучредителем его предка Учиха Мадара. Он не мог отказаться от этого, но он не понимал, почему все это могло произойти. Стоило ли убивать всех, даже невинных людей, только чтобы не было восстания? Он определенно так не думал. Мир оказался гораздо более запутанным, чем он думал. Он думал, что видел все с Какаши, но ошибся. У Конохи было больше темных секретов, чем ему хотелось бы.
Он не совсем понимал, почему Наруто просто сидел и ничего не делал против деревни. То же самое было и с его любимым братом, который даже после своей смерти все еще хотел, чтобы Коноха была в безопасности. Итачи и Наруто были двумя совершенно разными людьми. Но для них обоих, когда дело дошло до Конохи, они не прикоснулись к этому. Несмотря ни на что, они хотели увидеть его стоящим. Почему так было? Деревня вынудила его брата убить весь его клан. Наруто подвергался насилию в детстве из-за своего прежнего статуса Джинчурики. Эта деревня была гнилой, несмотря на то, что блондин говорил иначе, Йондайме был его отцом, неужели они даже не уважали сына человека, который пожертвовал своей жизнью за их жизни? Он даже не слышал, чтобы ни один человек сказал, что сожалеет о Наруто за то, как они обращались с ним, когда он был ребенком. Они сделали вид, будто ничего не произошло. Они делали вид, будто никогда не ненавидели его.
Он не мог этого понять. Как они могли быть такими? Хорошо, он мог понять, почему Наруто их не любит. Они были двуличными лицемерами. И они поклонялись ему за то, что он последний Учиха. Он ненавидел все внимание, которое они ему уделяли. Они могли даже улыбаться Наруто из-за страха. Он не был слабым, как в те дни, когда к нему проявляли ненависть. Наруто был намного сильнее, и он был не только Намикадзе, но и Учиха. Они знали, что если они ему улыбнутся, у них будет герой. У них будет кто-то могущественный, чтобы защитить их. Все они видели его на экзаменах на чунина, все слышали, что он делал в Кири, если они проявят к нему ненависть, он сможет напасть на них и всех их убить.
Страх, это действительно был зверь.
Он не сомневался, что блондин знал об этом. Он знал, что Наруто знал об их мыслях. Вот почему он никогда не потрудился с ними взаимодействовать. У них не было постоянного места. Они были верны только тому, кто обладал властью, тем, кто мог защитить их жалкое оправдание на всю жизнь.
Также было: "Если ты сделаешь что-нибудь против Конохи, я убью тебя", — это были слова Наруто. Он ясно знал, что блондин не делал пустых угроз. Также редко можно было услышать от него угрозы. И здесь ему угрожали. Он был уверен, что блондин сдержит слово. Блондин тоже был сильнее его, но все же не боялся его. Он мог делать все, что хотел, и при этом не бояться блондина. Также было что-то, что удерживало его от опрометчивых действий. Это было внутри него, как тихий голос, который велел ему успокоиться.
Он был сбит с толку, когда увидел, что дверь открыта. Это должен был быть Югао или Какаши. Никто не войдет сюда и просто войдет, не постучав, кроме этих двоих. Ах, это был Узуки Югао, как всегда живой.
"Привет, Саске", — поприветствовала она с легкой улыбкой, подходя к нему.
Саске выдавил улыбку; почему-то ему было трудно улыбаться с тех пор, как он вернулся в деревню. "Привет, Югао-сан", — ответил он настолько вежливо, насколько мог. Именно в этот раз он пожалел, что не может подделывать вещи, как Наруто. Если бы у блондина не было улыбки, он бы не стал ее заставлять.
"Наруто здесь?" — спросила она, все еще стоя. Так как она услышала, что Учиха вернулись после успешной миссии по остановке Акацуки, она решила прийти сюда. Он ушел с ее светловолосым любовным интересом; она думала, что они вернутся вместе.
''Нет; мы разошлись после того, как сбросили Югито — Джинчурики, которых мы спасли. Он сказал, что ему нужно чем-то заняться перед возвращением, — Саске сделал паузу, наблюдая за слегка разочарованным взглядом Югао.
"Он сказал, когда вернется?" — в ее тоне также было отчетливо видно разочарование.
Саске покачал головой. Нет. "Я не знаю, когда он вернется. Он казался чем-то озабоченным. И после всего, я думаю, он хочет очистить свои мысли '', — задумчиво пояснил он. Он не был уверен, но это было предположение. Блондин не выглядел самим собой.
"Ой", — это, казалось, заставило ее улыбнуться. — Тогда я уйду. Хорошего дня ''. Затем она повернулась и посмотрела на выход из дома. Но она остановилась, вспомнив что-то. "Твои друзья ищут тебя снаружи".
''Друзья?''
Югао кивнул. '' Ваши сверстники; они, должно быть, слышали, что ты вернулся живым и здоровым после встречи с Акацуки, — объяснила она, прежде чем медленно покинуть дом.
Саске встал и пошел к двери. "Что ж, думаю, я смогу отвлечься", — сказал он себе, когда пошел навестить своих сверстников. Без сомнения, они хотели его увидеть, чтобы где-нибудь заняться и посмеяться. Возможно, отвлечение поможет ему на время забыть о своих мыслях. Но он знал, что не сможет убежать от них навсегда. После этого он поговорит об этом с Какаши. Какаши мог бы предложить некоторую помощь. Он был единственным, кого он знал, кто мог предложить ему поддержку и доверие, кроме Наруто.
Киригакуре
Через неделю после того, как Наруто закончил свое обучение; он приказал Зецу вызвать его в Кири. Он провел время, выполняя четыре разных тренировки; несколько теневых клонов завершили работу над Hiraishin . Он смог закончить работу над этим и использовать это. Конечно, его использование дзюцу пространства-времени было не так хорошо, как у Минато. Он также делал продвинутые операции по контролю над чакрой с рядом клонов. Несколько клонов применяли на практике то, что он изучал в течение последних трех лет в медицинском ниндзюцу. Он не умел в этом, как ниндзя-медик. Но он усвоил несколько основ.
Мадара изучал медицинские ниндзюцу Хаширамы. Этот человек был богом с точки зрения медицинского ниндзюцу. Это был еще один момент, когда Мадаре пришлось признать, что Хаширама также превосходил его в этом отношении. Это тоже не отличалось от него. Он мог только изучить основы и применять их. Несмотря на желание превзойти всех по всем задолженностям, медицинское ниндзюцу казалось ему не по силам. Но он не обязательно нуждался в этом, поскольку он всегда следил за тем, чтобы его не ранили по неосторожности. Его болезнь беспокоила его, потому что в медицинском отделе он был не на высшем уровне. В любом случае, это не имело значения.
Он также тренировался физически, чтобы восстановить всю свою подвижность. В течение последних недель он не мог свободно передвигаться из-за досадной проблемы, которая у него была, но теперь он мог свободно передвигаться и даже сражаться в битвах тайдзюцу на более высоком уровне, чем он мог, когда был генином. Он работал своим телом день и ночь без отдыха. Он отдохнул всего день, прежде чем приехать сюда, но этого было недостаточно. Он будет отдыхать, пока вернется в Коноху.
Войдя в деревню, он мирно направился к башне Мизукаге. Он ни от кого не скрывался ни себя, ни своего присутствия. Он не делал таких вещей. Тем не менее, люди могли узнать его, но когда они узнали, он поднялся на крыши, чтобы избежать раздражающих шумов. В АНБУ также заметили его, но держались на расстоянии. Вероятно, потому, что они знали, кто он такой. Хотя это раздражало, что они продолжали следовать за ним, он ничего не делал и даже не смотрел в их направлении.
Наконец, достигнув башни Мизукаге, он использовал вход, чтобы войти в башню. Никто бы не подумал, что он был здесь, чтобы убить Мизукаге, учитывая, что все его видели. Но это не помешало ANBU следить за каждым его шагом. Он прошел по башне, не заблудившись, пока не добрался до администратора. Он посмотрел на женщину: "Мэй здесь?"
Женщина посмотрела на него пустым взглядом. "Мэй?" — он изучил его черты, прежде чем на мгновение отвлечься. Она снова посмотрела на него, на этот раз улыбаясь. "Вы имеете в виду Мизукаге-сама..." Наруто не ответил. "Она дома. Позвольте мне пойти и посмотреть, видит ли она вас сейчас".
"В этом нет необходимости", — ответил Наруто, направляясь к офису Мэй, оставив секретаршу пожать плечами.
Офис Мэй
Наруто открыл дверь, даже не постучав, он обнаружил, что женщина дремлет, положив голову на стол. "Ее АНБУ, должно быть, не сказал ей, что я приду, вероятно, чтобы удивить ее", — подумал Наруто, стоя, прислонившись к дверному косяку и скрестив руки на груди. "Это прекрасный сюрприз", — сказал он спокойно, достаточно, чтобы напугать Мизукаге.
Мэй внезапно проснулась, услышав голос. Ее глаза слегка расширились, когда она увидела, кто это был. "Наруто ..." — она изучала его с головы до ног. Он был в новой одежде; на нем был темно-красный плащ с высокими воротниками и доходил до колен. Под плащом на нем были черные брюки, как всегда, и черная рубашка, которая была видна, потому что его плащ не был полностью застегнут спереди. Как всегда, он также носил черные перчатки и черные ботинки шиноби. У него не было привязанного за спиной Гунбая или какого-либо оружия, которое она могла видеть. На нем также не было повязки на голову; она заметила, что он не носил его даже в Конохе. Новый вид ему вполне подходил. Перед ней был ее жених, а не тот человек, который всегда везде носил доспехи.
Она улыбнулась ему чистой искренней счастливой улыбкой. Она встала и подошла к нему. Даже не думая ни о чем, она заключила его в теплые объятия. Наруто сначала не ответил. Но со вздохом он обнял ее. Она не отпускала его, а просто обняла его с довольной улыбкой на лице. Странно, Наруто не хотел ее отталкивать. Он что-то почувствовал, как когда его обняла мать, но это было по-другому, но все же было такое же тепло.
Наконец Мэй отпустила его и втянула внутрь, прежде чем закрыть дверь. "Наруто, как приятно снова тебя видеть. После нашего последнего разговора я не думала, что вы приедете сюда так скоро, — ее тон прозвучал немного горько при последних словах, но она счастливо улыбалась искренней улыбкой. Она предложила ему сесть.
"Я не думал, что скоро приеду сюда", — честно признался Наруто. "Но все меняется, и я подумал, что будет лучше, если я заскочу", — затем он слегка искренне улыбнулся Мэй. Улыбка только сделала Мэй улыбкой еще более счастливой, чем была раньше.
"Ваша смена гардероба достойна похвалы. Я не думала, что ты выйдешь из своей зоны комфорта, — сказала Мэй, сменив тему. Он признал, что его доспехи делают его комфортным. Это было что-то, что ей показалось любопытным. Доспехи были созданы для защиты, и если бы он их не надевал, то чувствовал бы себя голым. Было возмутительно, что блондин почувствовал что-то подобное.
"Это просто то, что я решил надеть. Я чувствовал необходимость перемен, — объяснил Наруто редким мягким тоном. Это было что-то оригинальное. На нем не было того, что кто-то носил раньше.
"Он выглядит на тебе лучше, чем твой предыдущий наряд", — прокомментировала Мэй, все еще улыбаясь. "Так что же привело к переменам?" — спросила она, возвращаясь к их предыдущему разговору.
Наруто посмотрел ей прямо в глаза. Когда он был в загробной жизни, он был один, как и до встречи с Мадарой. В загробной жизни с ним не было никого. Опыт, как он сказал Зецу, был пустым. Казалось, что это была его жизнь, она была пуста. Это заставило его задуматься. Он не хотел, чтобы его жизнь была пустой. Если бы он не воскрес и не встретился со своей матерью снова, чего стоило ему сказать ей, что он достиг? Если бы он встретил своего дедушку, что бы он мог сказать этому человеку? Ему еще предстояло убить Обито; ему еще предстояло стать Хокаге.
Все, что он сделал сейчас, было всего лишь Отогакуэ. Но при всей его значимости и мощи этого было недостаточно.
Как он терпеть не мог говорить об эмоциях ... почему? Потому что это напомнило ему о его эмоционально разрушительном прошлом. Он никогда не работал над этим с Мадарой.
"Всего лишь несколько опытов", — наконец он ответил на вопрос Мэй. Пока он все еще смотрел прямо на нее, его глаза изменились с Вечного Мангекё Шарингана на нормальный Шаринган, прежде чем стать кристально синим. "Мои первоначальные глаза были голубыми".
Затем Мэй поняла, что каждый раз, когда она видела его, это всегда был его Шаринган, а не нормальные глаза. Она также заметила, что он использовал прошедшее время по отношению к своим глазам. ''Мы?''
"Да, но я бы предпочел не вдаваться в подробности".
Мэй на мгновение замолчала. Наруто только что показал ей часть себя, которую она не знала. Его тон не был таким пустым, как всегда. Это было что-то грандиозное, особенно исходящее от него. Он показал ей свои оригинальные глаза. Кристально-голубые глаза, с которыми он родился. Мэй почувствовала, как ее сердце слегка забилось. Это была не мечта, а реальность. После того, как несколько недель назад он, казалось бы, сбил ее с толку, он приехал сюда и теперь разговаривает с ней. Она чувствовала себя счастливой.
"Почему бы нам не пойти ко мне домой и не поговорить там?" Ей пришлось бы отменить свои сегодняшние встречи. Ей и ее жениху нужно было поговорить.
Дом Мэй
Мизукаге избавилась от всех АНБУ, которые были размещены в ее доме для уединения. Она не хотела, чтобы кто-то был рядом, когда она разговаривала с блондинкой. Она даже не пошла с ним на прогулку к себе домой. Вместо этого она использовала Шуншина, чтобы телепортироваться сюда, чтобы никто не суетился. Она устроилась на кушетке и внимательно посмотрела на блондинку рядом с ней: "Могу я принести тебе чего-нибудь выпить?" Это казалось наиболее логичным вопросом, который она могла задать первой.
Наруто покачал головой: "Нет", — сказал он, прежде чем откинуться на диван. "Вы неплохо поработали с восстановлением села. Я не думал, что у вас получится так много с небольшими ресурсами '', — прокомментировал он состояние деревни. Он следил за развитием деревни, поскольку это было в его интересах.
Мэй улыбнулась. "Ты верил, что я могу так много ...", — сказала она, и ее голос был полон сарказма. "Это было нелегко, но когда люди, с которыми вы готовы работать с вами для достижения вашей цели, можно добиться многого. И я был полон решимости снова запустить эту деревню ''.
'' Когда люди работают вместе в единстве, они становятся сильнее и вместе могут достичь гораздо большего. Ничего невозможно достичь, — он на мгновение замолчал. Мэй странно посмотрела на него. "Один из идеалов Сенджу", — пояснил он. Это не было его девизом, но он видел в этом логику и видел, что это полезно.
Этот идеал верен. Я имею в виду, посмотрите, что сделала эта деревня, потому что она едина, — сказала Мэй, соглашаясь с верой клана Сенджу. Без единства между ними могло быть много проблем. Однако, объединившись, они всегда будут работать вместе, потому что у них одна цель — вернуть своей деревне былую славу.
"Я это вижу", — спокойно сказал Наруто. Он видел, что единством эта деревня многого добилась. Он не мог отрицать, что единство им хорошо сработало. Это также снизило уровень беспорядков и повстанцев в стране. В Отогакуре было что-то в этом роде.
"Но то, что я делал здесь, ничто по сравнению с тем, что ты делал в Отогакуре. Деревня просто состояла из нескольких укрытий, используемых для экспериментов, и камер для содержания людей. Но вы превратили его в настоящую деревню. Любой, кто это увидит, будет рад быть с ним в союзе, зная, что это принесет хорошие экономические выгоды '', — заявила Мэй с легкой улыбкой на лице. Отогакуре действительно превратился во что-то. Был шанс, что он может стать самым богатым местом в элементальных нациях.
"Как бы мне ни нравились хорошие вещи, я не могу отдать должное работе, проделанной в Отогакуре. Глен много сделал, чтобы увидеть, что такое Ото сегодня. Я просто дал ей направление и связи, она должна была убедиться, что все было хорошо, — объяснил Наруто. Он просто дал женщине людей, с которыми можно было связаться, деньги и планы на проекты. Она должна была убедиться, что проекты выполняются безупречно.
"Я не говорю, что она не заслуживает уважения. Я просто говорю, Отогакуре — это твое видение, — затем она на мгновение остановилась. "Но когда деревня так цветет, не думаете ли вы, что другие деревни начнут двигаться в направлении ее завоевания для себя? В Отогакуре не так много шиноби, и без вас его можно легко победить '', — крупные деревни имели тенденцию быть такими, когда начинала расти небольшая деревня. Они не теряли времени, пытаясь принять это как свое. Однако в наши дни более мелкие деревни начали действовать быстро, потому что они быстро присоединились к другой крупной деревне для защиты. Но Отогакуре был связан только с Киригакуре, и деревня была не в состоянии оказать военную поддержку.
"Может показаться, что Отогакуре не может защитить себя, но это не вся правда", — заявил Наруто, глядя на Мэй. '' Единственные шиноби, которых вы можете увидеть в Отогакуре, — всего несколько, но есть некоторые из них, которые находятся за пределами деревни. Укрытия Орочимару разбросаны по всем нациям элементалей. В укрытиях я разместил более 500 человек, которые тренировались с тех пор, как начал формироваться новый Отогакуре ''.
'Более 500; где ты достал их?''
"В стране звуков было несколько шиноби. Их может быть немного, чтобы сражаться за одну из Великих пяти скрытых деревень, но обучение, которое они прошли, сделает их достаточно сильными, чтобы отразить любые неприятности. Я предпочитаю качество, а не количество, — кратко объяснил Наруто. Он позаботился о том, чтобы это было сделано тайно, потому что, если бы другие деревни узнали об этом, они наверняка были бы проблемой, с которой он не хотел иметь дело. Это также напоминает ему об увеличении района шиноби. Миллионы Ре, которые он получит от мошенников, наверняка помогут. Если карманы высохнут, проекты остановятся. Но он позаботился о том, чтобы деньги не были проблемой, набросившись на компании, которые зарабатывали миллионы, а иногда и миллиарды, не платя ни цента.
"Но этого все равно недостаточно", даже если бы они были высокого качества, большое количество всегда подавляло бы меньшее количество. Но блондинке еще предстояло пройти через нее. Она сомневалась, что он будет стоять на месте и смотреть, как кто-то захватывает его деревню.
"То, что у меня есть, достаточно, — сказал Наруто. У него все еще была повестка. Только Кьюби мог выровнять целый взвод шиноби за считанные минуты. Он точно знал, что зверь с радостью это сделает.
Мэй кивнула. '' Так вот для чего предназначены эти многоквартирные дома в северной части села. Мне было интересно, почему они там ''.
"Я построил их, чтобы, когда элита вернется в деревню, у них были дома", — заявил Наруто. Он вздохнул, качая головой. '' Ивагакуре уже сделал шаг на Отогакуре. Я продолжаю отправлять трупы этому дураку; Я думаю, что рано или поздно у этого дурака Оноки будет матч с шиноби, даже если он узнает, что Ото состоит в союзе с Кири. Он не сомневается, что Кири не сможет им помочь ''.
— Что ты будешь делать, если он нападет на Ото? Вы не можете защитить его, не раскрывая, что вы за этим стоите '', — спросила Мэй. Если Наруто внезапно появится, чтобы защитить Отогакуре, люди подумают, что он стоит за этим. Кроме этого, могут возникнуть проблемы с Конохой.
"Моя связь с Ото больше не проблема. Деревня вышла из своей первой стадии, и я думаю, что некоторые это уже подозревают. Но если Оноки попытается победить Ото, я заставлю его бояться Учихи Наруто, — не было сомнений, что Сандайме Цучикаге испугается блондина из-за его тона. Даже Мэй не сомневалась в этом. Однако вопрос был в том, что он сделает, чтобы Цучикаге боялся его?
Наступила тишина, прежде чем Мэй решила сменить тему. Она изобретательно посмотрела на Наруто: "Я рада видеть, что ты пришел сюда, Наруто. Но зачем вы на самом деле пришли сюда? ''
На ее вопрос Наруто приподнял бровь. Она говорила немного серьезно. "Я не думала, что мне понадобится повод для встречи с женихом. Разве ты не на этом настаивал перед тем, как покинуть Коноху? ''
Мэй не знала, саркастичен он или нет. Она не могла сказать по выражению его лица. Он был тем, кто сказал ей отложить дела по его причинам. Она была сбита с толку, но теперь он здесь и называл ее своей невестой. Что на самом деле здесь происходило? `` Ты действительно Наруто? ''
Ее вопрос, казалось, только позабавил блондинку.
"Итак, ты Наруто", — она на мгновение остановилась, ожидая, чтобы увидеть, скажет ли он что-нибудь. Но ничего не вышло из его головы. '' Что изменилось? В прошлый раз, когда мы говорили, ты относился ко мне как к дерьму. А ты был безразличным, бессердечным ублюдком, — честно сказал он. Однако Наруто не почувствовал оскорбления в этих словах. Она чуть не прокляла его, когда он только пожал плечами.
"В последнее время это было доведено до моего сведения", — хотя он, похоже, не беспокоился об этом. Ну, похоже, он никогда ни о чем не беспокоился.
Это потому, что это правда. Я должен был сказать тебе это перед отъездом. Человек, который сказал вам, что должен знать вас лучше, чтобы знать, что, даже если он / она произнесет эти слова, вы не обидитесь на них, — спокойно заявила Мэй, глядя прямо на блондинку.
"Почему ты, Теруми Мэй, проявляешь интерес к такому бессердечному человеку, как я, который мало заботится о тебе и не заботится о тебе? Я даже не отвечаю на вашу любовь, я почти не реагирую на какие-либо эмоции. Мне любопытно, почему я тебе нравлюсь, — сказал Наруто спокойным сдержанным тоном, смешанным с небольшим любопытством. Он наблюдал за ней с головы до пят, его глаза анализировали все ее действия. Все, что он получил от нее, — это честность.
Мэй улыбнулась ему. Время от времени я задавал себе вопросы. Но в самые редкие моменты, когда я видел твою улыбку за пределами поля битвы, я знал, что глубоко внутри ты хороший человек. Я могу сказать, что не каждая часть вашего сердца наполнена тьмой. У вас есть сила, но вы не используете ее для злых намерений. Когда вы приехали сюда впервые, я не мог сказать этого, потому что я никогда не мог вас по-настоящему понять. Но теперь я знаю, что меня к тебе привлекает что-то невидимое. В прошлом у вас были проблемы, оставившие эмоциональный шрам, вы пытаетесь подавить свои эмоции, потому что именно эти эмоции причиняли вам боль, когда вы были моложе. Если бы вы были такими, как сейчас, когда были моложе, вы бы никогда не испытали боли — вот почему вы ненавидите иметь дело с эмоциями.
Я могу представить, что в вашем прошлом у вас было много боли, и если ее не вылечить, вам потребуется много времени, чтобы выздороветь. Вы не так бессердечны, как думаете, но одно за то, что вы эгоистичны и заботитесь только о своих интересах. Вы также не любите эмоциональные привязанности, потому что это заставит вас справиться с эмоциями. Скажи мне, Наруто, что ты думаешь, когда мужчина насилует и жестоко обращается с женщинами? ''
"Злые люди и смерть", — коротко ответил Наруто.
"Видите, вы знаете, что хорошо, а что плохо. Вы бы убили любого, кто заставляет кого-то страдать, потому что вы знаете, что такое боль. Я пытаюсь сказать, что, несмотря на все ваши недостатки и сомнительный выбор, вы по-прежнему хороший человек. С правильными людьми рядом с вами вы можете многое сделать для этого испорченного мира, в котором мы живем. И еще факт, что вы красивый молодой человек, — подмигнула она ему в последней части.
Наруто покачал головой, несколько секунд взъерошивая волосы, прежде чем снова взглянуть на Мэй. Он одарил ее легкой улыбкой. "Вы хорошо проанализировали мою личность и действия", — это все, что он мог сказать после всех тех слов, которые сказала Мэй.
"После нашего последнего разговора я был очень взбешен и очень смущен. Я продался тебе как шлюха, а ты отверг меня. Я чувствовал себя дешевым. Когда я вернулся сюда, я спросил, почему ты мне вообще нравишься. И поэтому я провел дни, думая и делая записи обо всем, что касается вас — о вашем прошлом, действиях, словах и характере. Именно тогда я пришла к такому выводу '', — сказала она, гордая своим достижением. Она не собиралась скрывать тот факт, что он обращался с ней как с грязью.
"Не знаю, заметил ли я, или мне было все равно, что ты так себя чувствуешь. Но, возможно, виноват мой недостаток опыта в таких ситуациях, — говорил он задумчиво.
"Ты определенно интересный человек, Наруто. После всего, что я тебе сказал, ты все еще можешь смотреть в ту сторону, — заявила Мэй, тепло улыбаясь.
"Если бы я отреагировал иначе, я бы не был Учихой Наруто, не так ли?"
Его ответ на самом деле заставил Мэй хихикать. Возможно, впервые, потому что блондинка всегда говорила в деловом режиме каждый раз, когда разговаривала с ней. — Нет, ты бы точно не Учиха Наруто. Но я думаю, это то, что делает тебя уникальным ''.
"Ты сказал, что хотел быть любимым и испытать любовь, когда мы были в Конохе", — согласно кивнула Мэй. "Когда я был моложе, у меня были такие мысли. Я был просто сиротой, думал, что родители бросили меня, мне было одиноко. Такие вещи заставляли меня тосковать по любви, потому что у меня ее не было ''.
''И сейчас?''
Наруто лишь слегка улыбнулся Мэй, прежде чем достать из своего плаща небольшую коробку. Он передал его Мэй, и она взяла его слегка дрожащими руками. Когда открыл и обнаружил ...
Кольцо...
Это было прекрасно. "Мне трудно поверить, что у вас может получиться что-то подобное. Или даже успеть это купить. Где ты вообще его взял? — спросила Мей, глядя на кольцо.
"Мой друг обратил мое внимание на то, что мне нужно доставить вам это. Честно говоря, я не чувствую, что это нужно. Но когда я был в Кумо, кто-то сказал мне, что я должен это сделать, даже если я не вижу в этом никакого значения. Это она купила его ''.
Мэй отметила, что он сказал ей. Но, несмотря на все его слова, ей все равно это нравилось. "Значит, ты сам не получил..." — осенило ее осознание.
"Я шиноби" — был ответ, который Мэй получила от Наруто.
"Значит, ты предпочитаешь быть одетым в доспехи с гунбаем, мечами и кунаями, чем носить кольцо", — сказала она, получив кивок от Наруто. Мэй покачала головой. В любом случае, ничего особенного не имело значения — пока он получил это для нее. Она придвинулась к нему ближе, прежде чем посмотреть ему в глаза, потерявшись лбом о его лоб. Затем она нежно поцеловала его несколько мгновений, прежде чем перестать улыбаться ему. "Я всегда хотела это сделать, поэтому, пожалуйста, не отвергай меня снова", — тихо прошептала она.
Затем Мэй села на Наруто и снова поцеловала его. По ее просьбе Наруто не отказал ей.
Позже этим днем
Было уже поздно, но Наруто все еще был в доме Мэй. Они сидели за обеденным столом и ели. Это была еда, которую Мэй приготовила для них обоих. Женщина ела с широкой улыбкой на лице. Выражение лица Наруто стало немного бесстрастным. Он ел медленно, даже не глядя на счастливую женщину через стол; казалось, она была в своем собственном мире. Это был первый раз, когда она готовила для блондина, и впервые ужинала с ним. Это было довольно приятно. Затем она посмотрела на него, когда она закончила есть: "Когда ты собираешься уйти?" По правде говоря, она не хотела, чтобы он ушел раньше. Она хотела провести ночь, спать рядом со своим женихом.
"После того, как я закончу есть", — ответил Наруто, просто глядя на свою еду. Несмотря на то, что она не смотрела на Мэй, она чувствовала, как она нахмурилась при его ответе, но это не заставило его взглянуть на нее. Он просто продолжал есть.
'' Почему ты не можешь переночевать здесь? Я была бы признательна за компанию, — смотрела она на него. Затем Наруто посмотрел на нее, прежде чем ответить.
"Я должен ехать всю ночь".
'' В это время суток никого не найдешь. Как ты будешь путешествовать всю ночь? '' Лодка или корабль были единственным способом покинуть Кири, поскольку деревня находилась посреди моря. И подальше от других деревень шиноби. Если бы блондин хотел уйти, ему следовало бы договориться днем.
"Я уже договорился", — ответил Наруто, заставив Мэй нахмуриться еще больше. Ее улыбка почти исчезла.
"Разве ты не можешь отложить и уехать завтра утром? Я думала, ты проведешь здесь ночь, — сказала Мэй, не исчезая, нахмурившись. В конце концов, он просто собирался ее бросить? Он не провел здесь больше суток и был готов уехать?
"Я не ожидал, что все изменится так, как было. Но даже если все пошло так, как было, мои планы не изменятся, — сказал Наруто, отталкивая свою тарелку от себя, когда он закончил есть.
`` Что тебе нужно сделать, чтобы заставить тебя бросить жениха в холоде? ''
"Завтра утром у меня встреча с огненным даймё".
— Лорд Огня? Завтра? Но вы не можете успеть в это время? Нет лодки, которая доставит вас в Страну Огня, и после этого вам придется отправиться в путь '', — сказала Мэй; теперь ее хмурый взгляд исчез. Теперь она могла понять, почему он не мог пропустить встречу. Огненный даймё был важным человеком, если бы с ним назначили встречу, нужно было явиться, иначе дела пойдут не так. Но опять же, это был Учиха Наруто.
"Я сказал вам, что у меня уже есть планы. Мне не понадобится больше минуты, чтобы добраться до Страны волн, — ответил он, вставая.
"Как ты это сделаешь?" Мэй вопросительно посмотрела на него. Если только он не был Йондайме, она не могла поверить в это.
Наруто достал трехзубый кунай и дал ей. ''Ты знаешь что это. Если есть что-нибудь, позвони мне, — вздохнул он, отвернувшись от нее. Его перчатки были где-то в гостиной; он нуждался в них перед отъездом. "Завтра будет адский день. Завтра утром уволите Даймё, тогда я должен быть в Конохе до полудня. Не говоря уже о том, что я буду путешествовать всю ночь '', — сказал он себе, когда Мэй последовала за ним сзади с трехконечным кунаем в руках.
'' Вы знаете, когда вы пришли сюда; Я думал, ты останешься на несколько дней. Но я думаю, тут ничего не поделаешь, — вздохнула она. "Что ж, спасибо, что пришли сюда; это действительно помогло мне отвлечься от некоторых вещей ''.
Наруто кивнул, ища перчатки. Когда он нашел их, он обратился к Годайме Мизукаге. "Не звоните мне, потому что вам скучно, потому что если вы это сделаете, в следующий раз, когда вы это сделаете, я проигнорирую вас", — затем он исчез в желтой вспышке.
Мэй не знала, шутит он или говорит серьезно. Но он, конечно, не выглядел шутя, опять же, если бы он шутил, он бы сохранял спокойствие, как будто не шутил. Она ненавидела тот факт, что она не могла прочесть или понять смысл некоторых из его слов. В любом случае, это не имело значения. У них завязались отношения. Это все, что ей нужно. Скоро он будет к ней больше навещать и ночевать.
Мей улыбнулась, ложась спать. Сегодня вечером она наверняка выспится, наполненная блаженными сновидениями.
На следующий день (Коноха)
Наруто нуждался в отдыхе, недавно он лишал его тело. Когда он действительно спит сегодня вечером, он определенно не скоро проснется. Ему нужно было много отдохнуть. Поездка к дому даймё была довольно скучной. Он не стал терять время, чтобы телепортироваться обратно в Коноху. Он вернулся, когда было еще утро. Он провел день в резиденции Учиха, несмотря на то, что никуда не пошел; его присутствие стало известно. Цунаде послала за ним, но он не торопился, чтобы добраться до нее. Когда он пришел к ней в офис, он не нашел женщину, он нашел только ее помощницу.
"Где Цунаде?" — спросил он женщину, которая сидела за столом Хокаге и делала документы, которые должна была делать Тсунаде. Наруто это не особо заботило.
Шизуне нервно улыбнулась, глядя на Наруто. Она заметила его новую одежду; это было менее устрашающе, чем его предыдущее. Она не знала, как ответить на вопрос из-за причин, по которым Цунаде не было дома. Но она могла ясно видеть, что блондинка ждет ответа. Она не могла лгать, Шаринган мог сказать, лгала она или нет. "Она вышла выпить, потому что знала, что ты не торопишься, чтобы добраться сюда", — причина, по которой Годайме даже ушла, заключалась в том, что она спрятала все свое сакэ, которое было в офисе.
Прежде чем Наруто смог ответить, появился Джирайя. Он посмотрел на Наруто: "Она очень расстроена сегодня, будь осторожен с тем, что говоришь", — мужчина, казалось, вздрогнул от собственных слов. Наруто заметил, что его правое плечо было забинтовано. Однако он не стал сомневаться в том, что произошло.
"Расстройство — это преуменьшение", — заявила Шизуне, прислонившись к удобному креслу Годайме. Иногда ей было слишком комфортно, сидя на этом стуле. Возможно, это произошло потому, что она иногда сама управляла деревней, в то время как Цунаде пускала слюни где-то в своем личном доме после того, как выпила слишком много.
Наруто не слишком интересовался происходящим. Но прежде чем что-то еще можно было сказать, дверь в офис вылетела из-под лица Наруто. Блондин легко увернулся. Когда он посмотрел на дверь, он увидел, что Годайме Хокаге убийственно смотрит на него. Он никогда раньше не видел, чтобы женщина была в ярости. Цунаде была в ярости, не она была в ярости, царапина это, она была вне ярости. Она устала от Наруто.
Увидев, что Цунаде немного не успокоилась, Джирая сказал: "Ты сам по себе, Наруто", — сказал он, прежде чем исчезнуть из офиса у окна. Наруто почти не слышал его. Но он также мог видеть, что Шизуне тоже хотела уйти, она просто не могла, потому что яростно выглядящая Цунаде преграждала ей путь.
В мгновение ока Цунаде оказалась прямо перед Наруто, впервые засветившись чакрой. Она ударила блондина в грудь левым хуком и отбросила его к стене офиса. Шизуне быстро убежала, и никто из ANBU не сделал ничего, чтобы ее остановить. Совершать что-то подобное, безусловно, было бы опасно. Неудивительно, что Джирая ушел.
Удар был не таким мощным, но больно было как дерьмо. Однако Цунаде не закончилась. Она бросилась на блондинку правой рукой, чтобы нанести удар. Наруто знал, что для него будет вредно, если он получит удар. Он, вероятно, провел бы много времени в больнице, если бы его снова ударили. Сила этого удара определенно была намного сильнее, чем у предыдущего удара. Его Мангекё Шаринган был активирован в тот момент, когда Цунаде избила его. Удар пробил стену и отбросил на несколько кварталов. Осталась большая дыра в кабинете Хокаге. Люди имели тенденцию убегать всякий раз, когда рушилась стена в башне Хокаге.
Наруто врезался в здание в нескольких кварталах от него. Его плащ был слегка испорчен из-за аварии. Он быстро оправился и спрыгнул с земли. Он вздрогнул. "Мне повезло, что я смог вовремя активировать свое Susano'o . Если бы я этого не сделал, этот удар сломал бы мне грудную клетку. Однако стало опасно, когда ее удар раздавил мое Сусано'о . Думаю, ее сила действительно легендарна, — сказал себе Наруто, вытирая пыль. Жители деревни просто молча наблюдали за ним.
Затем он понял, что у него идет кровь изо рта. Однако это было ничто, поэтому он вытер кровь и слегка улыбнулся. "Это было больно", — он исчез в водовороте пламени.
Он появился в офисе Хокаге и обнаружил, что женщина сидит, явно игнорируя дыру в своем офисе. Он видел, что она немного успокоилась. Затем Джирая вернулся в офис, но держался подальше от Цунаде.
"Наруто-кун", — он прищурился сзади. — Тебе больно? — вежливо спросила Шизуне. Она хотела вылечить его, если он был ранен. Она знала, что эти удары никому не приносят пользы. Это казалось глупым вопросом после того, как он увидел, как его пробивают сквозь стену. Но это был Учиха Наруто, которого ударили.
"Я могу помочь себе", — сказал Наруто, садясь. Шизуне кивнула и ушла. Наруто расстегнул молнию плаща от груди до талии и разорвал рубашку. Это обнажило его хорошо развитую грудь. Блондин не заботился о том, что Хокаге смотрел на него, или если он чувствовал, как какие-то глаза впиваются в его грудь из тени.
Затем его рука засветилась зеленым и положила ее ему на грудь, удивив как Джирайю, так и Цунаде. Однако первый заговорил. "Вы можете использовать медицинское ниндзюцу?"
"Это то, что должен делать каждый обученный шиноби. Я довольно жалок к этому. Но разве не каждый шиноби должен обладать базовыми медицинскими навыками ниндзюцу? — Наруто ответил, пожав плечами. Удивляя саннина своим спокойным тоном, он мог признать свою жалость в чем-то.
Несмотря на это, Джирая кивнул. Но в наши дни шиноби больше не воспринимают это всерьез. Они предпочли бы изучить элементальное ниндзюцу, чем медицину. Они не знают, насколько это полезно, даже если это всего лишь элементарная информация, — Жаба-мудрец согласился с блондином по этому поводу.
"Разве это не невежество этого поколения? Они скорее носят нож, чем щит. Они больше сосредоточены на атаке, чем на защите. Может у шиноби даже нет дзюцу, которое предназначено только для защиты, — заявил Наруто, продолжая работать над своей грудью.
"Я встречал много таких. Но иногда вина лежит на сенсеях. Они не дают правильных советов своим ученикам. Наша академическая школа также имеет изъяны. Студентов в основном учат бесполезным вещам, которые не помогут им в реальной битве '', — на самом деле большинство сенсеев не учили своих учеников правильному поведению шиноби. Вот почему это поколение было слабее предыдущего. Была также проблема решимости в тренировках, которой сегодня не хватало многим.
Это напоминает мне Какаши. Этот человек не подходит для тренировок ниндзя. Возможно, будь это мотивация, его бы за это непременно наградили. Что ж, он действительно хорошо изменился с Саске и изменился. Я могу ошибаться, — Наруто на мгновение замолчал. "Возможно, Джирайя, тебе стоит уйти на пенсию и обучать подрастающее поколение. Несмотря на то, что я не уважаю ваш титул саннина, я не сомневаюсь в вашем мастерстве ''.
До сих пор Джирая понял, что разговаривает с Наруто. При разговоре с блондинкой следовало ожидать таких комментариев. "Почему я должен уйти на пенсию?" — спросил он, глядя на блондина.
"Вы стары и прошли свой расцвет. У тебя нет детей, нет ученика. Некому передать ваше "наследие". Вы должны были предложить Минато, но он мертв. Когда ты умрешь, что станет твоим наследием? На вашем месте я бы обучал кого-нибудь передать моей воле. Вы пережили две войны, в любой день можете просто упасть замертво. И единственный, кто будет плакать по тебе, это она '', — к этому времени Наруто закончил работать над своей грудью. Затем он застегнул молнию на своем плаще, не обращая внимания на рваную рубашку. "А теперь, Цунаде, мы можем понять, почему ты решила облегчить свой гнев на меня".
Цунаде молча слушала их разговор. Это было похоже на то, как в первый раз они молча разговаривали без того, чтобы Джирайя впился взглядом в Наруто или Наруто не оскорблял саннинов. Это началось до того, как Наруто стал Наруто. Ее гнев исчез, но не полностью, когда она прислушалась к их словам. Они действительно сделали хорошие замечания, и блондинка сказала несколько важных вещей. Но был один, о котором ей нужно было поговорить с Джирайей до конца дня. Речь Наруто казалась другой, но он все еще был резок, как всегда.
Но прежде всего ей нужно было спросить то, что она заметила. "Если бы вы использовали разговор с Джирайей как чем-то, чтобы занять вас или как отвлечение, пока вы закончили исцелять себя", — она заметила, что в тот момент, когда блондин закончил лечить себя, он немедленно повернулся к ней.
"Да", — он не стал отрицать этого. Все это было правдой. Ему нужно было сначала исцелить себя, прежде чем добраться до основной причины, по которой он вообще потрудился прийти в этот офис. Этот ответ не заставил жабу-мудреца почувствовать себя лучше.
Цунаде кивнула, прежде чем сделать глоток саке, которое она налила себе, пока они разговаривали. "Я думала, ты примешь ответные меры", — нападение на Хокаге было опасным, но она была уверена, что Наруто не заботился об этом. И Конохе мог действительно понадобиться блондин. Без него не было бы Кьюби. Биджу было еще одним источником их силы; они не могли позволить себе потерять его.
"Нет, я мог бы увернуться от твоего первого удара", — сказал Хирайсин. Но я хотел посмотреть, как это будет больно. Что не произошло, кроме того, что вы попробовали еще один раунд. Надо сказать, ваша легендарная сила — это совсем не суетиться. Даже я не смог бы избежать этого удара целым и невредимым без Сусано'о '', — он не стал заявлять, что может использовать Хирайсин. Сейчас это будет только сильно шуметь.
"Я должна была ударить тебя сильнее", — сказала Цунаде с легким взглядом. Но она не заметила, что он не насмехался над ее легендарной силой. "Если бы я сделал это, я бы отдал тебя на свою милость и отвез бы в больницу, где проследил бы, чтобы ты оставался в постели хотя бы месяц под моим наблюдением", — мрачно улыбнулась она, когда она говорила. Она давала ему "лекарство", чтобы он не мог двигаться. Возможно, до того времени он научится себя вести.
Наруто проигнорировал все ее слова и сменил тему. '' Вы напали на главу клана. Ты знаешь, какое преступление ты совершила, Цунаде? — сказал он несколько серьезным тоном, который застал Хокаге врасплох, но прежде чем она успела что-то сказать, Наруто заговорил снова. "Несмотря на то, что мой вопрос застал вас врасплох, вы собирались возразить и сказать что-то вроде: 'Вы заслужили это'. Вы не уважаете глупые законы, которые только сковывают вас. Это то, что я хотел от вас увидеть ''.
Цунаде сузила глаза. Она знала, что нападение на главу клана может иметь политические последствия. Главы кланов были вторыми по власти в деревне. — Что ты говоришь, Наруто? Ты хочешь сказать, что специально оскорбил Повелителя Огня? '' Да, он оскорбил Повелителя Огня и назвал его бесполезной старой трубкой, которая должна просто упасть замертво. Она получила отчет из столицы несколько часов назад. Повелителю огня это не понравилось. Он даже угрожал отрезать бюджет Конохи, что нанесло бы катастрофический ущерб экономике Конохи. Ничего подобного она не могла допустить.
"Нет", — ответил Наруто, покачав головой. "Я ожидал, что вы отреагируете так же, как и вы. Я ожидал, что ты его потеряешь. Тебе не хватает контроля над эмоциями, Цунаде. Когда вы поставили галочку, вы не можете контролировать свои эмоции, отсюда и сломанная стена. Вы даже напали на главу клана, потому что не можете держать свои эмоции под контролем. Это совершенно не подходит для Хокаге. В вашем нынешнем состоянии ума вы не можете принимать решения, которые принесут пользу деревне. Все, что ты можешь делать, это делать вещи, подпитываемые и омраченные твоим коротким запалом, — в этот момент стало холодно, глаза Цунаде опасно впились в Наруто взглядом, а ее намерение Убийцы поднялось до высокого уровня. Но Наруто не остановился. "Это не первый раз, когда вы теряете контроль над эмоциями и делаете глупости. Вы взволновались и покинули деревню. Это не первый раз, когда вы ломаете стены, тратя зря ценные ресурсы. Вы даже сейчас пьяны. Скажи-ка; в этом состоянии вы можете принимать правильные решения? Я могу возразить, что вы не подходите для того, чтобы быть Хокаге, и привести действительно хороший случай с деревенским уходом ...
— рявкнула Цунаде. Стол сломался пополам, и Хокаге оказался перед блондином. Тот снова ударил его об стену. Но на этот раз Наруто активировал свое Сусано'о, так как он не хотел, чтобы его снова ударили. Она снова сломала его маленькое проявление Сусано'о, прежде чем он врезался в стену, образовав большие трещины. Цунаде бросилась на него и схватила его за плащ, приподняв. Она сердито посмотрела ему в глаза. — Ты хладнокровный ублюдок, манипулирующий! Ты сделал все это только для того, чтобы занять мое место ?! — прорычала она ему. К этому времени башня Хокаге была затоплена АНБУ. Они были повсюду.
Наруто, однако, оставался спокойным, как будто из-за единственной ошибки женщина не могла сломать ему шею. "Ты совершаешь глупую ошибку из-за своего гнева, Цунаде. Ты прекрасно знаешь, что смотреть в Шаринган тебе нехорошо, — в тот момент, когда эти слова сорвались с его губ, его Вечный Мангекё Шаринган слегка повернулся, и у Хокаге закружилась голова, прежде чем она отпустила его и упала с глухим стуком. Он не стал пытаться поймать ее. Это ее вина, что она не могла контролировать свои эмоции. Что ж, он специально спровоцировал ее, зная, что она сорвется.
Когда он сделал шаг в сторону от светловолосого Хокаге, Джирая оказался перед ним с несколькими АНБУ с обнаженными мечами на нем. "Это coupe d'état?" — спросил его саннин с серьезным выражением лица и тоном, отражающим его выражение. Его правая рука, казалось, была готова сформировать Расенган.
Наруто это просто позабавило. "К сожалению, нет", — ответил он. Но это не сняло напряжения в офисе. "Хотя было бы интересно, если бы он был одним".
`` Что ты сделал с Цунаде? ''
'Гендзюцу; вы можете вытащить ее из этого в любое время. Я просто сделал это, чтобы успокоить ее, — ответил Наруто, игнорируя тот факт, что на него было направлено более 10 мечей.
ANBU подошел ближе к Цунаде, чтобы подтвердить то, что он сказал. "Я могу подтвердить, что это Гендзюцу. Судя по ее улыбке, ей, кажется, снятся сладкие сны '', — монотонным голосом сообщил ANBU, глядя на Джирайю, шиноби с более высоким рейтингом.
Джирая подошел к Цунаде и поднял ее. Он посадил ее на место, прежде чем обратить внимание на другую блондинку. '' Ответь на ее вопрос! ''
"Нет, я не ищу ее места", — на мгновение замолчал Наруто. "Джирайя, не думай, что 10 ANBU могут помешать мне делать то, что я хочу. Я знаю, что их здесь много. Но тебе следует знать лучше. При этом, когда кто-то направляет на меня оружие, я начинаю волноваться. А когда я взволнован, кто-то умирает ''.
"Ты можешь быть могущественным, Учиха. Но вы не должны быть в здравом уме, чтобы думать, что можете победить всех нас '', — уверенно заявил ANBU в маске Тигра. Они были элитой шиноби Конохи. Он работал с Итачи, у которого был Мангекё, но даже он не был таким высокомерным.
Вопреки словам ANBU, Джирайя не сомневался, что блондин сможет вырваться из ситуации, в которой он оказался. Но он ответил на вопрос. Он не думал, что блондин поступит таким образом, если захочет занять положение Цунаде. Прежде чем он успел приказать АНБУ отступить, заговорил другой.
"Учиха очень высокомерны. Из-за своих глаз они думают, что они выше всех. Слава, безусловно, приходит тебе в голову, мальчик, — заявил Кабан, стараясь не смотреть в глаза блондинкам.
'' Не в своем уме? Высокомерный? Мальчик? — улыбнулся Наруто. Это не была счастливая улыбка. "Глупые дети", — тогда бюст чакры у блондина отослал от него весь АНБУ. Чакра была такой высокой и плотной, что стены в офисе начали трескаться из-за давления, но больше всего на полу, на котором стоял блондин, остались тяжелые трещины. Распад чакры почувствовал каждый и заставил АНБУ напрячься, столько чакры, сколько блондин мог высвободить за считанные секунды.
Джирайя быстро разрядил ситуацию. "Наруто, не делай опрометчивых действий. Поднятие вашей чакры до такой степени вызовет панику в деревне '', — заявил саннин, он тоже оттеснил чакру, высвободившуюся блондином.
"И я был взволнован", — сказал Наруто, качая головой. Он остановил свою чакру, понижая напряженную атмосферу и успокаивая АНБУ. АНБУ не стал к нему приближаться, но прищурился на них. "Вы все еще думаете, что глава клана Учиха — высокомерный мальчик, о котором он не думает?"
Именно тогда ANBU осознали, что Наруто был не просто шиноби; Он был главой клана Учиха. Он был в группе тех, кто был у власти под Хокаге в деревне. Они только что оскорбили главу клана. `` Н-нет! ''
Наруто больше не обращал на них внимания. Он посмотрел на Джирайю. "Пора разбудить Цунаде, чтобы мы могли вернуться к этой встрече", — заявил он, спокойно игнорируя все, что было вокруг него.
Саннин кивнул и продолжил разрушать чакру Цунаде. Но она не проснулась. Он попробовал еще раз, но ничего не вышло. Это только вернуло напряженную атмосферу в офисе. Саннин посмотрел на Наруто с обеспокоенным выражением лица. "Почему она не может проснуться?"
Наруто небрежно погладил подбородок. "Я, должно быть, использовал мощное Гендзюцу, которое влияет только на ее разум. Только Цунаде может вырваться из него, но это действительно сложно, потому что чем дольше остается в Гендзюцу, тем больше ее разум убеждается, что это реальность. Если только она не останется такой, — похоже, его это не беспокоило. Это только вынудило ANBU снова приготовиться к действию, потому что, как кажется, блондинка поставила Хокаге в неблагоприятное положение.
"Как ты можешь оставаться таким спокойным? Вы хотите сказать, что Гендзюцу невозможно сломать ?! — крикнул Джирайя; его беспокойство растет с каждой секундой.
"Чрезмерная реакция ничего не решит", — сказал Наруто. "Я могу вырвать ее из этого", — сказал он, держа в руке таран. Несколько мгновений казалось, что ничего не происходило, прежде чем Цунаде наконец пошевелилась. "Если я сделаю это в следующий раз, я не выберу ее из этого". Вам нужно будет заставить Яманаку проникнуть в ее разум и убедить ее, что она находится в Гендзюцу ''.
Видя, что Цунаде возвращается к жизни, Джирая жестом приказал АНБУ уйти. Если бы Наруто хотел убить Цунаде, он сделал бы это по-другому. Так что волноваться ему было не о чем. После того, как ANBU ушел, саннин сел, как и Наруто. "На секунду я подумал, что ты убьешь Цунаде", — покачал он головой. `` Разве не было другого способа ее успокоить? ''
— Разве вы не должны задать этот вопрос плечу?
Джирая посмотрел на свое плечо и поморщился от воспоминаний, когда Цунаде огрызнулась на него. Он пытался ее успокоить. Но ему следовало лучше знать, что ничего не работает. "Я знаю, что все Учиха хороши в Гендзюцу, но я не думал, что ты использовал Гендзюцу. Похоже, ты из тех, кто делает своего оппонента неподвижным, порезая его / ее ноги, чем ставит их на Гендзюцу ''.
"Я использую гендзюцу только тогда, когда хочу кого-то помучить. Но на самом деле это не пытка, — просто ответил Наруто.
"Как вы называете это пыткой, когда она улыбалась", — спросил Джирая, приподняв бровь. На светловолосом Хокаге не было следов пыток. Она казалась счастливой.
''Время; Цунаде уже провела более двух месяцев в своих снах. Опыт; то, что она испытала в иллюзии, было ее самым большим желанием. Заключение; Цунаде прожила более двух месяцев, живя своей мечтой. Когда она проснется, она обнаружит, что это было всего лишь иллюзией ''.
Джирая впился взглядом в Наруто. `` Зачем вам делать что-то подобное? ''
"Потому что я могу и хотел, чтобы она знала, что было на самом деле. Цунаде заперта в своем прошлом и лишена контроля над эмоциями. Ее самое большое желание — вокруг мертвых. Ей нужно смотреть дальше и смотреть вперед. Как она может сосредоточиться на том, что реально, если ее самое большое желание — с мертвыми? Вы такая же она, вы слишком сосредоточены на своих неудачах и прошлом, что не можете смотреть вперед. Вы просто саннины до того, как закончится ваша несчастная жизнь. Цунаде просто является Годайме Хокаге, пытаясь защитить наследие своего деда. Защищать, защищать. Ничего не меняется. Коноха всегда будет Конохой, если только вы и женщина Сенджу не начнете видеть настоящие мечты, а не желать того, чего вы не можете иметь, скорбя о своих неудачах. Вы так гордитесь тем, что являетесь Саннином, но вам нечего показать. По крайней мере, женщина Сенджу натренировала некоторых учеников по своему подобию. Но ты, потому что Минато мертв, и ты подвел меня, ты не можешь смотреть вперед, — Наруто покачал головой. ''Какое разочарование.''
А теперь давайте возьмем минутку молчания, чтобы поблагодарить эту главу, которая наконец появилась спустя несколько недель ...
"..."
Итак, я наконец опубликовал главу 26; это было давно эй? Да, ну, мне удалось исправить проблемы с моим компьютером, и я могу с уверенностью сказать, что я вернулся навсегда. Я вернусь к своему расписанию еженедельных обновлений. Я не пойду так, что выложу еще одну главу за 24 часа, просто чтобы наверстать упущенное. Надеюсь, это всем понятно.
Приятно делать это снова... в любом случае, продолжаем рассказ.
Не убивай меня за то, что я думал, что Наруто занимался сексом с Мэй. Я рисую черту, прежде чем кто-либо подумает иначе. Я повторю это еще раз; Наруто не спал с Мэй. Наруто не спал с Мэй. Я надеюсь, что это прояснилось.
Не думаю, что Наруто увеличивает количество женщин. Будут только Мэй и Югао. Я не буду добавлять еще одну женщину. Когда я думаю об этом, мне следовало оставить только Югао, но тут ничего не поделаешь. Ну, если только я не убью Мэй. Но не бойтесь, что такой ерунды не будет.
Я могу официально сказать, что Мадара вернется к истории. Тогда вы узнаете историю рождения Кушиной. Вы узнаете намерения человека, который многим нравится, и я тоже.
Я думаю, что остановлюсь на этом; Я уже набрал 12к слов.
Далее в главе 27... ..
"..."
Хахаха, понял.
Всем спасибо за отзывы.
Сэр Роберт Мулаудзи
* Глава 27 *: Глава 27
Глава 27: Новое и старое; немного того и другого
Амегакуре
Нагато, глядя глазами Тендо, смотрела на мирную и дождливую деревню Амегакуре. Он собрал шестихвостый и теперь ждал того дня, когда все члены Акацуки смогут достичь своих целей. Но текущий план был приостановлен, так как двуххвостка не была восстановлена. Вы должны помнить, что Шукаку также не был схвачен. Весь этот план не был так хорошо спланирован. Он думал, что все пойдет гладко, но ничего не вышло. Без Шукаку и Мататаби они не могли запечатать другого Биджу. Это означало, что сначала им нужно было вернуть этих двоих, а затем запечатать остальных. Это означало, что они должны были держать захваченных Джинчурики взаперти, пока другие Джинчурики не будут схвачены.
Это, конечно, замедлит работу. Кумогакуре наверняка будет держать все в секрете, так как их Джинчурики почти поймали. Благодаря Наруто они не справились с двухвостым. И они также потеряли двух полезных членов. Они также потеряли Учиху Итачи. Это означало, что трое участников упали, плюс двое других были убиты при попытке заполучить однохвостку. Пятеро участников уже вышли из строя. Это поставило их на низкий уровень. Но дело было не в том, что он один не мог отправиться в другие деревни и захватить других Джинчурики. Да, если он хочет, чтобы что-то было сделано, ему придется делать это сам.
Он был Богом Амегакуре, Богом мира, для него не было ничего невозможного.
"Нагато", — крикнула ему Конан изнутри.
Тендо повернулся, чтобы на мгновение взглянуть на нее, прежде чем вернуться внутрь. "Что это?" — прежде чем Конан смогла ответить, он уже почувствовал присутствие в комнате другого человека. Он посмотрел на человека в маске, который беззаботно стоял в этом мире. Его одинокий Шаринганский глаз лениво смотрел прямо на его Риннеган, как будто ему было скучно даже в этом месте.
"Тебе удалось выполнить свою миссию?" — спросил Тендо, глядя прямо на человека. Этот человек не выглядел так, будто он даже участвовал в битве или даже не хотел быть здесь. Его всегда раздражало, как этот человек держится вокруг себя, как будто он владеет всем.
"Я мог бы добиться успеха", — просто ответил Тоби немного мрачным тоном. Но когда я узнал, что Хидан и Какузу проиграли, я решил не выполнять задание. Это не принесло бы никакой пользы, если бы сначала не были запечатаны двуххвостые и однохвостые ''.
Тендо кивнул. Это было понятно, поскольку они не могли удержать всех Джинчурики в одном месте. Хорошо, что они позволили им поиграть, пока они решали некоторые проблемы. "Но нам придется собрать других джинчурики — однохвостого и двуххвостого. Я поеду в Суну в течение недели, чтобы забрать однхвостку '', — спокойно заявил он.
Пока мужчины говорили, Конан оставалась спокойной. Она слушала и учитывала все, что говорилось. Она просто не собиралась ничего говорить, пока не останется наедине с Нагато, с самим собой, а не с его одним из его путей. Прямо сейчас лучше всего было посмотреть на Мадару и проверить его реакцию на все, что он говорит, и на то, как он реагирует на то, что говорит Нагато.
'' Это было бы хорошо. Но прямо сейчас мы должны отказаться от наших текущих планов и решить проблему, которую больше нельзя игнорировать, — заявил Тоби, глядя за пределы башни, больше не глядя на Тендо.
Нагато знала проблему, которую нельзя больше игнорировать. "Я предполагаю, что вы говорите об Учихе Наруто", — заявил он, не сводя глаз с человека, несмотря на то, что тот больше не смотрел на него.
Тоби слегка кивнул. "Он становится серьезной проблемой для наших планов. Пока он жив, он будет стоять на пути мира. Мы должны позаботиться о нем прежде всего ''.
Нагато кивнула. — А что с Кьюби? Это больше не запечатано внутри него '', — это был глупый вопрос. Он мог получить информацию с помощью Риннегана. Не было ничего, что можно было бы скрыть от способностей Риннегана к чтению мыслей.
Тоби, казалось, читал его мысли. "Я везде искал это. Но мне не удалось его найти. Но как только вы встретите его, вы сможете выбросить эту информацию из его головы ''.
Нагато снова кивнула. "Затем я отправлюсь в Коноху в течение недели", — ему также нужно было свести счеты с деревней, Скрытой в листьях. У него была своя личная вендетта против этой деревни. Он был бы не против разорвать его вдребезги после того, как убил Наруто.
— Ты будешь драться с ним, но не сейчас, в любом случае не в твоем нынешнем состоянии. Хотя я не сомневаюсь в твоей силе, Наруто оказался сильным, и он использует Шаринган намного лучше, чем ты со своим Риннеганом. Если бы вы так сразились с ним, вы бы проиграли, — прямо заявил Тоби, на этот раз он повернулся, чтобы посмотреть на Нагато. Он посмотрел на него взглядом, который заставил его сказать, что он был неправ.
Нагато просто прищурился, глядя на мужчину, но промолчал.
'' Ваша техника Шести Путей оказалась мощной и достаточной против ваших предыдущих противников. Но некоторые из них быстро пали, потому что не понимали твоей силы. Но Наруто знает Риннеган. Он знает все ваши сильные и слабые стороны. Вы не можете надеяться победить его в вашем нынешнем состоянии, особенно когда он знает, как использовать вашу слабость, — он на мгновение замолчал, словно осмеливаясь сказать Нагато. Но мужчина ничего не сказал. Он улыбнулся под маской. — Но вы можете стать ему ровней. Вам просто нужно восстановить подвижность и получить больше силы. У нас есть Шестихвостый и Пятихвостый, верно? ''
Нагато кивнула.
"Хорошо, они подойдут. А теперь приведи меня к своему настоящему телу, чтобы мы могли обсудить, как мы собираемся восстановить твою подвижность '', — сказал мужчина окончательным тоном, а затем начал уходить, как будто знал, где находится настоящее тело Нагато, даже когда он спросил для Тендо, чтобы привести его к настоящему телу.
Взглянув на Конан и жестом показывая ей следовать, Тендо направился к настоящему телу Нагато.
Тем временем в Конохе
После долгой тирады Наруто Джирайя решил держать язык за зубами, потому что не мог спорить с блондином. Блондин не стал терять слов. Каждое слово имело эффект. Он сказал так много слов, что не заставило его почувствовать себя лучше или моложе. Он подвел столько людей в своей жизни. Минато умер, защищая деревню, он не умер бы, но вместо этого он, как его сенсей, должен был пожертвовать собой. Его сенсей также умер от рук своего бывшего друга. Если бы он сделал достаточно или остался со своим сенсеем, он мог бы разобраться с Орочимару раз и навсегда. Однако его величайшим провалом был Наруто. Он подвел блондинку множеством возможных способов. Он бросил его, когда он нуждался в нем больше всего. Он был его крестным отцом, но все же оставил его в логове стервятников, чтобы он мог погрязнуть в собственной жалости к себе.
Тот же Наруто говорил ему, чтобы он перестал быть жалким и жалким старым козлом и не обращал внимания на свои ошибки. Как он мог? Сможет ли он взять еще одного ученика после Минато? Он был уверен, что Наруто не заботился о своих проблемах, но блондин говорил о молодом поколении, будущем Конохи. В самом деле, кто выглядел многообещающим в поколении ниже Наруто, чтобы превзойти его или даже сравниться с Денсецу-но-саннином? Это не выглядело возможным. Конечно, другой провал умрет, если не будет кому передать контракт с Жабой.
Он посмотрел на блондинку. Нет, у Наруто будут дети, возможно, у него никогда не будет возможности обучить их, но, возможно, он сможет дать им контакт. Это было меньшее, что он мог сделать. Однако он ничего не сказал.
Цунаде пришла в полное сознание. Она потянулась, прежде чем успокоиться и смертельно взглянуть на блондинку перед собой. Но прежде чем она смогла заговорить, Наруто опередил ее. И он игнорировал ее смертельный взгляд.
"Вы спросили меня, сделал ли я все это, чтобы получить ваше место в качестве Хокаге. Мой ответ — нет. Я бы не пошел на такие неприятности из-за этого. Но если бы у вас был враг, который хотел занять место, разве он не воспользовался бы вашей слабостью? И скажи, что Огненный даймё наблюдал за всем, что произошло, что могло случиться? ''
Цунаде изо всех сил пыталась сдержать гнев. Если она снова набросится, она просто докажет его правоту, что не может контролировать свои эмоции. Она посмотрела на свое сакэ, прежде чем пить прямо из бутылки. Ни один из мужчин не ответил. "Мне не нравится, как вы делаете что-то, просто чтобы доказать свою точку зрения. Я слышу шум снаружи из-за тебя. А посмотреть мой офис? ''
'Лучший способ учиться — на собственном опыте. Вы только что испытали настоящий гнев и подумали, что я собираюсь занять ваше место, несмотря на все, что я сделал. Это был опыт, который должен вас чему-то научить. Если ты не научишься, то тебя не починят, — мягко объяснил Наруто, не сводя глаз с Цунаде.
"Могли бы вы просто не поговорить с ней об этом?" — спросил Джирайя, глядя прямо на Наруто.
''Я мог бы иметь. Но я не хотел. Этот путь был для меня более реальным, интересным и забавным, — заявил Наруто, получив взгляды от обоих саннинов. Но он просто отмахнулся от свирепых взглядов, как будто это было пустяком.
— Ты сделал это для собственного развлечения? Вы жестокая и эгоистичная дрофа. Я даже не знаю, как я могу тебя выносить, — заявила Цунаде, сделав еще один глоток своего сакэ. Опять же, ни один мужчина не прокомментировал ее пьянство.
— А, — пожал плечами Наруто. "Но я действительно надеюсь, что вы узнали, как опасно не сдерживать свои эмоции. Я бы не хотел в конечном итоге убить кого-то, кто попытается свергнуть вас как Хокаге, потому что вы слишком эмоциональны ''.
Цунаде проигнорировала некоторые из сказанных им вещей. "Похоже, вы хотите, чтобы я отвечал за деревню".
"Да", — ответил Наруто, пока это так. Сенджу сделал все, чтобы увидеть эту деревню стоящей. Они правили им на протяжении многих лет. Но скоро Учиха настанет время возглавить деревню.
И Цунаде, и Джирая ничего об этом не сказали. — Так что же в здравом уме заставило тебя врезаться во дворец даймё и ворваться в его присутствие без предварительной записи? Мало того, что вы оскорбляли его и среди прочего назвали бесполезным. Вы даже отказались извиняться за свое поведение. На выходе из дворца вы ударили его внука по лицу, когда он пытался защитить своего деда. Вы даже назвали его беззубой надоедливой собачкой. Если этого было недостаточно, ты почти убил всех стражников во дворце! — Голос Цунаде становился все выше, показывая, что она недовольна и снова скоро выйдет из себя.
"Ничто не владело мной. Я просто выражал себя ''.
Цунаде зарычала. "Вы знаете, что натворили ?!"
"Да", — Наруто на мгновение задумался. Я показал ему, что над Конохой нельзя запугать, и сказал ему, чего он стоит. В ответ, я думаю, он пригрозил прекратить финансирование Конохи и оставить деревню сухой ''.
— Если ты все это знаешь, то как ты мог? Коноха не похожа на Отогакуре. Мы не можем функционировать без денег огненного Даймё. Без него мы бы страдали. Наша экономика сильно пострадает. У нас не будет денег, чтобы поддерживать деревню. Он даже угрожал публично осудить нас. Ты хоть знаешь, сколько клиентов после этого потеряют ?! — голос Цунаде не становился тише.
К тому же она была слишком занята, пытаясь успокоиться, и не заметила своего промаха Ото. Но Наруто слышал, он просто предпочел ничего не говорить. Джирайя также знал, что блондин только что решил ничего об этом не говорить. '' Он не будет делать ничего из этого. Он просто делает это, чтобы напугать вас, поскольку он знает, что я был послан не вами. Но вы не пошлете этому старому дураку письмо с извинениями. Я прослежу, чтобы он не наделал глупостей ''.
`` Можете ли вы быть уверены в этом? ''
Затем Наруто улыбнулся. "Нет Огненной страны без Конохи, но Коноха может существовать без денег Огненной страны. Все, что ему нужно, — это умный руководитель, способный привлечь бизнес. Коноха — сила Огненной страны. Мы те, кто делает эту страну сильной. И если Лорд Огня перестанет финансировать Коноху, пострадает не только Коноха ''.
Осознание этого осенило Джирайю. "Сукин сын", — присвистнул он. '' Когда Коноха слаба, слаба страна огня. Если Лорд Огня перестанет финансировать нас, он ослабит свою страну. Тогда его сила тоже ослабнет, это также будет означать для него меньше денег. Я знаю феодалов, они жадные и никогда не сделают ничего, чтобы ослабить свою власть ''.
Я вежливо добавил, что, когда Коноха будет ослаблена, Ивагакуре, несомненно, вторгнется и захватит эту деревню. Если они это сделают, он потеряет власть и, вероятно, будет убит вместе со своими детьми и внуками, — он на мгновение замолчал. "Я забыл упомянуть жену. Эх, он понял мою точку зрения ''.
Цунаде на мгновение задумалась. "Почему ты пошел к Повелителю Огня, Наруто?"
'Просто чтобы установить рекорд; Коноха не его власть. Он не имеет права голоса во всем, что происходит в деревне. Мы защищаем его страну и даем нам его фонды и землю, вот и все ''.
Цунаде была удивлена. Она потерла висок, чувствуя головную боль, а сакэ не помогало. "Почему ты пошел так далеко, Наруто?"
Когда Мадара и Хаширама основали эту деревню, они не пошли к Повелителю Огня, чтобы сообщить ему о ее образовании. Хаширама и Тобирама создали все в деревне. Эта деревня — военная деревня, с мирным населением. Повелитель Огня не имеет права голоса и не может управлять этой деревней. Он может толстеть в своем дворце, мне все равно, но вопросы шиноби его не касаются. Конохе не нужно, чтобы старый дурак обнюхивал ее, — хладнокровно объяснил Наруто. Он предпочел бы, чтобы деревня обрела независимость. Но важно то, что Повелитель Огня знает, что Коноха защищает и сохраняет ему жизнь, и он благодарит вас, давая деревне деньги.
— Было бы хорошо иметь возможность не обращать внимания на препирательства Лорда Огня обо всем. Я имею в виду, что этот старый пердун раздражает. Иногда мне просто хочется сломать ему шею и покончить с этим. Каждый раз, когда я вижу его, мне приходится успокаиваться, выпивая саке. Он меня до бесконечности раздражает, и я ни разу не говорю с ним, что не думаю о том, чтобы стереть ту улыбку, которая у него всегда была '', — Цунаде перестала понимать, что она бессвязно болтала о своих мыслях. Он прочистил ей горло. "Ну, в любом случае, Наруто, это игра, на которую я не могу пойти".
Наруто вздохнул; он ожидал этого от женщины. "Для человека, который, как известно, много играет, я могу представить, у кого не будет проблем с этой игрой. Но я думаю, тебе лучше не играть, потому что тебе все равно не везет, — он посмотрел прямо на блондинку Хокаге. "Джирайя, ты, должно быть, слышал слух, что Повелитель Огня находится в состоянии войны с Повелителем Ветра".
Джирая кивнул. "Я не думал, что это было серьезно или реально. Но тот факт, что вы говорите об этом, означает, что в этом есть доля правды ''.
В этом есть доля правды. Этот старый дурак сражался с повелителем Ветра. Оба старые жадные дураки, которых ничто не может удовлетворить. Их отношения были хорошими, но из-за определенных событий они дрались друг с другом. Стало противно, что эти двое терпеть не могут друг друга. В ответ на это Повелитель Ветра снова решил финансировать Сунагакуре. Я полагаю, Лорд Огня также увеличил свое финансирование на небольшой процент, — кивнула Цунаде. `` Что это тебе говорит? ''
"Война", — первым ответил Джирайя. '' Повелитель Ветра финансирует Суну для усиления его военной мощи, а Повелитель Огня делает то же самое. Они оба готовятся к войне. Если их личная битва не будет решена, они могут подтолкнуть Коноху и Суну к войне, несмотря на наш союз ''.
''Какие? Как вы думаете, он бы это сделал? Я имею в виду, конечно, он не ожидал, что мы будем сражаться с Сунагакуре, — сказала Цунаде, еще более удивленная тем, что говорил Джирая.
''Это возможно. Теперь, будь это Кумо или Ива, я бы с радостью зажег фейерверк сам или даже сражался бы на передовой, — и Цунаде, и Джирая посмотрели на него пустыми глазами при этих словах. — Но это Суна. Я знаю, что Гаара не нападет на Коноху, если вы этого не сделаете. Итак, вопрос к вам, Цунаде, будет следующим; ты пойдешь умолять Лорда Огня извиниться? После этого он заставит вас напасть на ваших друзей, или он заберет деньги, которые вы, кажется, очень цените ''.
Цунаде знала, что если Лорд Огня пригрозит забрать его деньги, он сделает все, что он попросит. Но это было нелегкое решение. Теперь она могла понять, почему Наруто хотел, чтобы Лорд Огня держался подальше от Конохи. Значит, он не может заставить их воевать с Суной. "Но в такой ситуации он не легко примет ваши условия".
— На самом деле у него нет выбора. Если он прекратит финансирование, Суна нападет на него, а мы его не защитим. Если он примет, Гаара не нападет, потому что Коноха будет защищать его, — Наруто на мгновение замолчал. Но, чтобы упростить задачу, вы отправляете сообщение Гааре и сообщаете, что не разорвете их альянс. Гаара будет вынужден сказать Повелителю Ветра, что он не будет сражаться, и если он продолжит сражаться, Коноха придет и сокрушит его, а Суна ничего не сделает. Когда вы будете стойкими, Лорд Огня будет вынужден принять условия ради собственной безопасности. Но он также будет знать, что вы не нападете на Повелителя Ветра. Будет установлена цепочка реакций, дуракам останется защищать свои шкуры, и оба Лорда будут искать друг друга. Меня не волнует, согласятся ли они найти другие способы убить друг друга, но пока они будут держаться подальше от бизнеса шиноби, мне не придется снова возвращаться в столицу Огня ''.
'' Это похоже на хороший план. Вы планировали это, когда сказали, что у вас есть важные дела, когда мы были в Кумо? — спросил Джирайя, глядя прямо на Наруто. Блондин кивнул. "Я свяжусь со своей шпионской сетью и узнаю об этом более подробную информацию".
Наруто встал. "Что ж, это все решает", — он повернулся, чтобы уйти. "Я вернусь, может быть, завтра, тогда ты расскажешь мне, почему Коноха не такая, как Отогакуре", — с этим Наруто погрузился в вихрь пламени и исчез.
"Что ж, похоже, мы собираемся поговорить об этом", — сказал Джирайя, вставая. ''Я иду. Тебе нужно отремонтировать это место. Ты не можешь так работать, у тебя даже нет стола ''. Жаба-мудрец исчез, оставив Цунаде одну.
Теперь, когда все ушли, Цунаде могла думать о том сладком сне, который ей приснился.
Позже этим днем
Югао ела в одиночестве в своем любимом ресторане. Она знала, что Наруто вернулся в деревню, но она была занята весь день. Вместо того, чтобы идти после работы в Учиха, она решила сначала что-нибудь поесть. Не то чтобы она обнаружила, что Учиха что-то приготовил. К тому же она слишком устала, чтобы что-нибудь готовить. Может, если бы она не устала, пошла бы туда и что-нибудь приготовила. Тем не менее, она была взволнована тем, что увидит его снова. Она видела его несколько дней назад.
Она перестала есть, когда увидела, что в ресторане появились ее друзья. Она вздохнула, там была Анко. Ей придется иметь дело с вопросами, на которые она предпочла бы не отвечать. Но, несмотря на это, она была ее другом. "Югао!" — громко, как всегда, крикнула ей Анко, в то время как Куренай просто покачала головой рядом с ней.
"Вы знаете, Анко, Югао уже видел нас. Зачем ей звонить? '' — ее вопрос показался любопытным. Но Куренай знала, что даже если она задаст этот вопрос, она не получит удовлетворительного ответа. Анко всегда была такой, и она боялась, что постареет в таком состоянии. Было бы странно, если бы она стала старой, продолжая вести себя так, как она. Но все же это было бы забавно, потому что она не будет делать того, что делала раньше в эти гибкие и молодые дни.
"Привыкай к этому", — пожал плечами Анко. Она была такой же. Она не могла с собой поделать, но позвала фиолетоволосого АНБУ, точнее бывшего Анбу.
"Привет, ребята, я не думала, что увижу вас сегодня", — сказала Югао, когда двое ее друзей сели рядом с ним. Она посмотрела на них всех, слегка улыбаясь, когда они улыбнулись ей в ответ. Она определенно не могла и мечтать о лучших друзьях. Все они были такими разными, но при этом неплохо ладили.
"Я тоже был дома, когда Анко вытащила меня на встречу с вами, когда она узнала, что вы здесь ели", — сказала Куренай, посылая на Анко легкий взгляд. Женщина, о которой идет речь, просто усмехнулась.
— Да ладно, Куренай. Не то чтобы вы ждали, когда Асума вернется домой, — сказала она, улыбаясь всем ушам, зная, что Куренай очень умалчивает о своих отношениях с джоунином и сыном Сандайме Хокаге. Сначала женщина не призналась в этом, но доказательства были.
"Анко!" — закричала Куренай, когда по ее щекам залился румянец. `` Мы можем не говорить об этом? ''
"О, это нормально говорить о личной жизни других людей, но ты не хочешь говорить о своей".
Югао с улыбкой покачала головой. Таков был распорядок дня. Анко всегда говорила так, чтобы Куренай рассказала об Асуме. Иногда обычно все шло хорошо; иногда Куренай ничего не говорила. Госпожа гендзюцу, похоже, хотела, чтобы ее отношения с Асумой были в секрете, но все знали, что они встречаются. Она не знала, чья это была идея, что они отрицают это, когда сталкиваются с этим. Но вы могли видеть, что они встречались, учитывая, что Куренай всегда краснел, когда они говорили об этом.
"Хорошо, Анко, что ты хочешь знать?" — она знала, что Анко не перестанет беспокоить ее по этому поводу, если она не сдастся. Хозяйка змей была неутомима в поисках ответов. Она также не боялась принимать меры, которые можно было бы назвать крайними, к нужным ей ответам.
"Ничего", — сказала Анко, пожимая плечами. '' Тот факт, что вы так легко ответили, означает, что все идет хорошо. Мне не придется останавливаться у Асумы, чтобы накормить его своими детьми, — сказала она, ухмыляясь, как сумасшедшая, в последней части. Анко очень заботилась о своих друзьях. Даже если Наруто поступил неправильно, она, не колеблясь, подойдет к нему и разыграет с ним свои озорные манеры или покажет ему свою садистскую сторону. Было удивительно, смогла ли она на самом деле напугать главный клан белокурого Учиха, который, казалось, никогда ничего не боялся.
— А как насчет тебя, Анко? Когда ты собираешься вступить в отношения и быть счастливым? — с любопытством спросила Югао, глядя прямо на своего друга. Если вы ожидали, что Анко покраснеет или заикается, вас ждет разочарование.
Женщина просто пожала плечами. "Я счастлива, как я", — ответила она спокойным тоном.
Куренай фыркнула: "Ага, ты имеешь в виду этого извращенного одноглазого циклопа, Какаши", — произнесло имя Какаши с таким отвращением, которое она могла осилить.
"Что на самом деле происходит с тобой и Какаши?" — мило спросил Югао. Она никогда не задавалась этим вопросом. Но ей было любопытно, что ее семпай с женщиной? Не-е, она даже не мечтала об этом. Единственная женщина, которая была нужна мужчине, была его оранжевая книга. Он всегда держал это в руках. Он бы взбесился, если бы его украли. Хотя украсть книгу у этого человека было практически невозможно. Он хранил его своей жизнью. Она думала, что этот человек может плакать, если его книга сожжется.
"Мы просто друзья, у которых есть взаимное согласие в чем-то. Никто из нас не хочет быть привязанным к отношениям, — ответила Анко без особого интереса к своему ответу. "Я думала, ты будешь в резиденции Учиха с тех пор, как вернулся твой Наруто", — она очень быстро сменила тему, чтобы больше сосредоточиться на других или на том, что ее интересовало, кроме вопросов, адресованных ей.
"Я планировал пойти туда после еды", — ответил Югао с чистой искренней улыбкой. Ее друзья заметили это, но никто этого не прокомментировал. Они просто оставили все как есть. Даже Анко здесь был достаточно осторожен, чтобы ничего не сказать. Но она не будет держаться вечно, она когда-нибудь спросит об этом.
"Как у вас дела?" — с любопытством спросила Куренай. Ее интересовало, насколько хороши ее отношения с блондином Учихой. Если она выйдет за него замуж, она станет женой главы клана Учиха. Это сделало бы ее чем-то вроде политического деятеля.
"Они в порядке", — коротко ответил Югао, не вдаваясь в подробности об этом. Хотя рассказывать особо нечего. Она мало что сделала с Наруто, но собиралась это изменить.
"Так вы двое связали себя узами брака?" — спросила Анко, в ее голосе было отчетливо слышно желание узнать. Она также была прямо перед лицом Югао.
"Анко!"
— Значит, нет. Он еще девственник? ''
На этот раз ответил Югао. "Нет", — она знала это, и блондин показал ей это.
Прежде чем Анко смогла задать какие-либо личные вопросы, Куренай решила сменить тему. "Как проходит твоя пенсия из АНБУ?" — женщина сказала, что хочет уйти и стать жунином деревни. Она больше не хотела служить в тени, но хотела выйти на свет.
"Хорошо", — с улыбкой ответил Югао. '' Все должно быть выписано через три дня. После этого я буду просто джоунином Конохи ''.
Куренай кивнула. "Возможно, мы даже сможем поехать с тобой на задания".
Анко вздохнула. "Ребята, вы иногда бываете скучными. Есть более интересные вещи, о которых можно поговорить, чем это. Как сегодня; Югао, почему бы тебе не рассказать нам, что сделал твой парень, чтобы довести леди Хокаге до такой степени, что она ударила его сквозь стену ее офиса. А также, почему вокруг башни Хокаге кишели АНБУ после того, как его пробили сквозь стену. Еще был бюст чакры. Если кто и может высвободить столько чакры, так это Наруто; так что же произошло на самом деле? ''
`` Секрет S-класса ''
Через несколько часов (комплекс Учиха)
Югао лежал в постели, а Наруто был рядом с ней. На блондинке не было топа, и он смотрел через потолок. В конце концов, она провела много времени с Анко и Куренай, прежде чем, когда она пришла сюда, она обнаружила, что блондинка уже в постели. Но это было непохоже на него в это время в постели. Она ничего не сказала, кроме того, что обменялась несколькими словами, прежде чем разделась, чтобы лечь в постель.
"Я думала, у тебя не потребуется много дней, чтобы вернуться в деревню после того, как ты покинешь Кумогакуре", — сказала она после нескольких минут молчания.
"У меня были довольно важные дела. Мне также нужно было немного потренироваться, — ответил Наруто спокойным тоном, не таким пустым, как тот, который он обычно использует. Югао это заметила, она также заметила, что он выглядел усталым.
"Должно быть, это была тренировка, чтобы утомить тебя",
''Это было. Обучение здесь не дает мне подходящей среды. Во время тренировки здесь меня наверняка кто-нибудь прервет. Но когда я уезжаю из этой деревни, я могу тренироваться весь день, и мне никто не мешает, — легко объяснил Наруто. Убежище было лучшим местом для тренировок, чтобы никто его не раздражал. Пока он был там, он мог сосредоточиться только на тренировках и завершить их без задержек. Он мог тренироваться даже ночью, пока его тело позволяло ему двигаться.
'' Разве у вас недостаточно тренировок? Я имею в виду, с тех пор, как вы вернулись, вы тренировались в этом комплексе, то есть после того, как вы взяли трехлетний тренировочный отпуск за стенами деревни, — она не могла понять его желания тренироваться всегда. Тренировались и другие люди, но Наруто переборщил с тренировками. Она могла понять, чувствовал ли кто-то вроде Гая и Ли необходимость тренироваться каждый день. Но блондин уже был достаточно сильным. Какой еще власти он хотел?
"Я просто совершенствовал несколько вещей, которые еще не были доведены до совершенства", — ответил Наруто. '' Как прошло ваше пребывание в деревне, пока меня не было? ''
Вопрос был для нее неожиданностью. Она никогда не ожидала, что он задаст ей такой вопрос. Но она улыбнулась. Возможно, что-то между ними изменится к лучшему. — Думаю, все в порядке. Делать было особо нечего. Я просто скучал по тебе, — честно ответила она.
"Возможно, в следующий раз, когда я уйду на миссию, я пойду с тобой", — казалось, он задумался, если его камень что-то подсказывал.
"Было бы здорово", — сказал Югао, улыбаясь. Однако она сомневалась, что это возможно. Но это была мысль. '' Как прошло ваше время за пределами деревни? ''
'' Все началось так же интересно, но потом стало пусто. Но, в конце концов, это было достаточно интересно, чтобы вызвать у меня улыбку, — ответил Наруто, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на Югао. Он был просто о ней. Что-то в этой интимной позе заставило Югао немного взволноваться. Затем Наруто подошел к ней ближе, пока между их головами не осталось мало места. Он слегка улыбнулся, прежде чем схватить ее губы своими. Югао не нужно было приглашение, чтобы насладиться моментом. Поцелуй был страстным, в отличие от прошлого раза, и длился несколько мгновений. В конце концов, когда блондинка остановилась, ей захотелось большего.
"Я хочу, чтобы вы знали это Югао; Я люблю вас. Хотя я никогда не думала, что мое сердце может испытывать такую вещь, как любовь, особенно к женщине. Но он ухватился, и ничего не поделаешь, — Югао чувствовал, как его теплое дыхание вторгается в ее кожу, когда он говорил. "Если ты проснешься раньше меня, не заставляй меня вставать. Мне нужно много отдыхать. Мое тело немного измучено ''. С этими словами он слез с нее, затем повернулся к своей стороне кровати и натянул на себя простыни.
Югао оставалась такой же на несколько мгновений с улыбкой на лице. Наруто только что признался в любви к ней. Что еще она могла хотеть, кроме этого. Это был Учиха. Наруто когда-то считал эмоции банальными вещами. Но вот он здесь, только что сказал ей, что любит ее. Она коснулась своих пурпурных губ. Он никогда так ее не целовал. Он поцеловал ее, как все, кого любили. Это было действительно началом нового. Югао мирно спала со счастливой улыбкой, никогда не угасающей, когда она вошла в мир снов.
Два дня спустя
Наруто собирался выйти из дома, когда он обнаружил молодую девушку Хёга, стоящую перед дверью. У нее был такой же вид, как у всех одержимых Хьёга. Он смотрел прямо на нее, поскольку она, казалось, взяла себя в руки. — Простите, Учиха-сама, Саске-сама здесь? Мы не видели его три дня на тренировке ''.
"Его нет", — спокойно ответил Наруто. "Вы, должно быть, младшая дочь Хиаши, Ханаби".
"Да", — однако, она удивилась, услышав, как кто-то в таком молодом возрасте называет ее отца просто по имени без почетного знака. Люди, как правило, очень уважительно относились к ее отцу. Но один перед ней только что окликнул ее отца. Что ж, ее отец сказал ей, что он глава клана. Она могла догадаться, что они так говорили.
"Зачем тебе Саске?" — он закрыл за собой дверь, расспрашивая молодого Хьёгу перед ним. Он не видел Саске с тех пор, как вернулся в деревню, но знал, что Учиха где-то в деревне. Он просто не потрудился тратить время на поиски или заставить Зецу искать его.
"Мне просто было любопытно его местонахождение. Командиру удобно находиться там каждый раз, когда его подчиненные тренируются, чтобы контролировать обучение. А поскольку мы не видели его три дня, мы умоляли задуматься, жив он еще или мертв ''.
Наруто приподнял бровь при словах девушки, но не стал комментировать. Он пошел к штаб-квартире военной полиции, они еще строились. Для завершения строительства потребуется еще несколько недель. Ханаби тихо последовал за ним, видя, что он движется в направлении их тренировочной площадки. Тренировочная площадка находилась за штабом.
Было около 20 генинов и 10 чунинов. Все успокоились, как только увидели его. Он никогда не смотрел на тренировки детей. Это было делом Саске. Но он просто проходил мимо, он не собирался их тренировать или контролировать.
"Все ли прошли через обширные упражнения по контролю чакры?" — спросил он стоящую рядом с ним девушку Хьёгу.
"Да, в последние дни мы были заняты обучением тайдзюцу", — стоически ответил Ханаби, как и любой другой Хёга.
"Тебе нужен мастер тайдзюцу, чтобы научить тебя тайдзюцу. Все, что меньше этого, будет неудовлетворительным. Возможно, мне стоит попросить Гая научить тебя Тайдзюцу, — казалось, он задумался на секунду.
Он прошел перед стажерами полиции и скрестил руки на груди. Все смотрели на него со смешанными эмоциями. "Просто посмотрев на меня так, вы открыли мне глаза. Вы кажетесь напряженным, напуганным. Но этого и следовало ожидать, вы ведь дети, — он на мгновение замолчал. '' Вы работаете под руководством Учихи; Учиха не оправдывает слабоумных глупцов, Учиха не любит глупых маленьких детей, которые думают, что быть шиноби — это рай. Вас обучают, потому что вы должны стать сильными. Если вы не сможете стать лучше, вас исключат из тренировки. Теперь, с завтрашнего дня у вас будет мастер тайдзюцу, который научит вас тайдзюцу. Если после четырех недель интенсивных тренировок ваше тайдзюцу все еще жалко, вас отвергнут, понятно? ''
"Хай!"
"Хорошо", — он посмотрел на Ханаби. "Хёга, твое тайдзюцу уникально; тебе не нужно тренироваться с ними. С сегодняшнего дня вы будете следить за тем, чтобы они тренировались, не расслабляясь. Вы научите их дисциплине. Если кто-то откажется выполнять ваши команды, вы можете отправить его в больницу в слезах ''. Наруто уже был в водовороте пламени, не дожидаясь ответа Хьёги.
"Хай", — ответил Ханаби. Ее отец велел ей без вопросов делать все, что ей велят. Однако она знала, что из всей этой компании она была гораздо более дисциплинированной, чем любой из них. Она позаботится о том, чтобы они были дисциплинированными, точно так же, как ее отец следил за тем, чтобы она научилась всем манерам. Они уже прочитали законы полиции и знали, как себя вести; они будут обеспечивать соблюдение всех этих правил, пока он не станет их вторым языком.
Ее отец будет гордиться, узнав об этом.
Позже
Команда Гая выполняла свои обычные повседневные тренировки со своим сенсеем, Майто Гаем — мастером тайдзюцу. Однако самопровозглашенный Зеленый Зверь Конохи был занят своим любимым учеником Роком Ли, еще одним мастером тайдзюцу. Тентен и Неджи были заняты собственными тренировками. Только когда Гай и Ли начали громко кричать о своих восторженных увлечениях, тогда другие товарищи по команде глубоко вздохнули и подумали о том, чтобы покинуть тренировочную площадку. Независимо от того, сколько раз они видели такие вещи, они не могли к этому привыкнуть.
Неджи активировал Бьякуган, уклоняясь от оружия Тентен. Его глаза были обращены к ближайшему дереву, когда он развернулся, чтобы увернуться от снаряда, который смотрел на него сверху вниз. Он внезапно остановился, его глаза расширились. Тентен быстро заметил, что что-то видел Неджи.
"Что случилось, Неджи?" — осторожно спросила она с любопытством на лице. Она также заметила выражение его лица.
"Кто-то наблюдает за нами", — он знал, кто это был. Он был джонином и должен был почувствовать человека, но он этого не сделал. Человек смог скрыть свое присутствие от себя. Конечно, он не мог спрятаться от своих "всевидящих глаз". Его глаза могли видеть все, поэтому он мог видеть то, что его чувства не могли почувствовать. Судя по всему, Гай его почувствовал. Гай может выглядеть несколько, но он был очень внимателен к своему окружению.
"Теперь, когда вы это говорите, у меня возникло ощущение, что за нами какое-то время наблюдают", — она на мгновение замолчала и усмехнулась. Она подошла к Неджи и прошептала ему на ухо: "Давайте научим всех, кто смотрит урок, никогда не шпионить за нами".
Неджи ухмыльнулся. Тентен могла не знать, кто это был, но это не имело значения. Возможно, некоторая отдача была бы неплохой, если бы они могли справиться с этим, то есть. "Хорошая идея, Тентен", — сказал он, прежде чем сообщить ей точное местоположение их цели.
Тентен кивнула, зная, что делать. Она отпрыгнула и достала свиток, прежде чем развернуть его. Когда она это сделала, к дереву с радостью послали связку кунаев и сюрикенов. Неджи спокойно смотрел, сузив глаза. Человек на дереве, казалось, с самого начала знал, что они заметили его присутствие. Быстрым движением, как пуля, он выпрыгнул из дерева, чтобы избежать попадания снарядов. Неджи быстро последовал за ним.
Затем Тентен увидела, кто это был; Учиха Наруто. Она думала, что этот день никогда не наступит. Знаменитый бесстрастный Герой Кири во плоти на собственном полигоне. Она вырвалась из своих мыслей, когда поняла, что Неджи не перестал нападать на блондина. Когда Наруто приземлился на землю, Хёга был прямо перед ним. Его нежный кулак был готов ударить его в грудь. Открытая ладонь ударилась о грудь Наруто, поскольку он, похоже, не ожидал, что Неджи последует за атакой Тентен. Затем он взорвался облаком дыма, обнажив бревно.
Неджи знал, что блондин использовал замену дзюцу. Он также заметил, что проклятый Шаринган не был активирован, что объясняет, почему блондин решил использовать Кавирами-но-дзюцу . Если бы Шаринган был активирован, он бы предсказал ход и придумал бы способ контратаковать. Он сдал это на экзаменах на чунина; блондин был намного быстрее, чем большинство людей.
Прежде чем Наруто смог что-то сказать об уникальном приветствии, Гай радостно заговорил. "Хорошая идея, мои ученики! Испытание пламени молодости Наруто-куна! Ли, присоединяйся к ним и испытай свою молодость с таким противником, как он! ''
"Хай, Гай-сенсей", — ответил Ли салютом, прежде чем броситься на помощь своим товарищам по команде. Гай внимательно посмотрел на пустое выражение лица Наруто. Он тоже заметил, что когда-либо активированный Шаринган не был активирован. Это хорошо послужит его ученикам. "Давайте посмотрим, как долго вы сможете продержаться, прежде чем активируете свой Шаринган.
Но похоже, что Наруто не было здесь, чтобы сражаться. Блондин остановился, скрестив руки на груди. Он сказал, прежде чем Ли успел напасть на него: "Я пришел сюда не танцевать". Его голос заставил движения Ли резко оборваться. "Я пришел поговорить с тобой, Гай". Казалось, он отпустил остальных троих, глядя на Зеленого Зверя.
Обычно Гай действовал или отвечал своим обычным образом. Но это был не кто-нибудь. Если для Наруто должно быть что-то важное, приходи к нему. "Ли, продолжай тренироваться со своими товарищами по команде. Возможно, ты когда-нибудь сможешь испытать свое юношеское пламя с Наруто-куном, — Ли кивнул, хотя слова Гая немного подавили. Казалось, перспектива столкнуться с кем-то вроде Наруто взволновала его, но теперь у него не было такого шанса.
Гай, улыбаясь, подошел к блондинке: "Что я могу для тебя сделать?"
''У меня есть просьба.''
Позже этим днем
Наруто был в ресторане BBQ, наслаждаясь трапезой с Югао. Поскольку обычно они не выходили на улицу, они решили, что лучше всего в течение дня съесть что-нибудь еще. Наруто не возражал против того, чтобы выйти на улицу, так как это поможет забыть о некоторых вещах и сосредоточиться на некоторых вещах. Время с Югао немного отличалось от времени, которое он проводил с другими людьми. Тем не менее, он хорошо справлялся со своими эмоциями. С тех пор, как он встретил Мадару, он всегда контролировал свои эмоции. Он был не из тех, кто внезапно начал вести себя обидчиво и говорить о пустяках, потому что что-то почувствовал в своем сердце. Нет, пока он понимал, что чувствовал. И он был готов справиться с этим так, чтобы доставить удовольствие ему и Югао. Было бы невнимательным с его стороны игнорировать все, что она чувствовала.
"Наруто", — начал Югао, нарушая установившуюся между ними тишину. Это было не какое-то неловкое или напряженное молчание, это было приятно. "Мы никогда не говорили о наших отношениях", — заявила она, глядя прямо на блондинку. Но она не забыла свою еду.
Наруто посмотрел на Югао — выражение его лица не было бесстрастным, но в нем было мало эмоций. "О чем тут говорить?" — его тон не выдавал выражения его лица. Югао знал, что это искренний вопрос. Он не был грубым или что-то в этом роде. Это был просто Наруто — он не совсем понимал некоторые вещи.
"Например, как мы собираемся поступать, или если это действительно серьезные отношения", — это было важно для нее. Она не беспокоилась о том, что кто-то подслушивает их разговор, она позаботилась об этом. Наруто признался, что любит ее, но на этом все не должно было заканчиваться. Им придется поговорить о некоторых вещах, влияющих на их отношения.
Блондин перестал есть. В редких случаях он действительно пил саке. Ему не нравился горький привкус. Это не было его тоником от стресса или чего-то подобного. Возможно, за всю свою жизнь он пил его дважды или трижды. Он взял блюдце и сделал несколько глотков. Он был почти пуст. Вот почему он ненавидел этот напиток. Несмотря на свой кислый вкус, он никогда не мог насладиться этим — он выпил все сразу, как воду. Возможно, это было из-за того, что Кьюби проживал большую часть своей жизни. Но факт остался фактом; потребовалось много времени, чтобы напоить его. Югао ждал от него ответа. Она терпеливо ждала, мягко пережевывая еду.
Сделав глоток саке, Наруто вздохнул. "Я никогда не думал, что у меня будет этот разговор", — кажется, я часто говорю эти слова в последнее время. Все мое эмоциональное мировоззрение резко изменилось, — он на мгновение замолчал. "Я помню, как ты говорил, что была моей девушкой, что, в свою очередь, делает меня твоим парнем". Казалось бы, нам просто нужно двигаться дальше так, как идут отношения. Хотя я незнакомец в этом отделе, я думаю, что мы сможем довести это до совершенства, вам не кажется? ''
Югао улыбнулся и кивнул. "У меня есть некоторый опыт отношений. Это не должно быть проблемой. Тем не менее, вы должны узнать больше о том, как лечить женщину. Вы грубы и, честно говоря, довольно грубы. Я не жду от тебя определенных вещей. Но я действительно ожидаю, что ты будешь относиться ко мне как к своей девушке и к тому, кого любишь. Я не хочу, чтобы со мной обращались, как с какой-то дряхлой, которую вы нашли в борделе '', хотя это правда, что она не ожидала от него определенных вещей. Она хотела, чтобы он вырос и проявил к ней немного любви. Она не хотела проявлять равнодушие.
На этот раз настало время Наруто улыбнуться. Улыбка в глазах Югао была довольно красивой. Ей нравилось, когда он улыбался. "Есть ли что-нибудь еще, что ты хотел бы снять с груди, Югао?" — это было похоже на Мэй. Она была с ним очень откровенна. Конечно, ни одно из ее слов не повредило ему. Это было больше похоже на то, чтобы услышать, что люди будут близки к его честности. Он всегда высказывал свое мнение; почему бы не позволить другим говорить то, что они думают?
Югао был удивлен вопросом, но она отбросила его и заговорила снова. "Я женщина, и хотела бы, чтобы вы меня таковой видели. У меня есть эмоции, и слова иногда могут быть обидными. Тебе следует быть осторожнее с тем, что ты мне говоришь, а не просто говорить что-то. Иногда лучше раскрашивать вещи в разные цвета, чем раскладывать их в черно-белых тонах. Как я уже сказал, у меня больше опыта в отношениях. Очевидно, вы этого не сделаете, так что потребуется некоторое время, чтобы все пошло гладко или идеально, если можно так выразиться ''.
Можно сказать, что у Наруто довольно острый язык и он довольно резок в своей речи. Блондин был груб во всех отношениях. Она хотела, чтобы он был хотя бы вежлив, когда говорит, и больше думал о ее чувствах. Очевидно, что когда блондин говорит, он не обращает внимания на то, как другие воспримут его слова или насколько обидны его слова. Насколько мог судить Югао, Наруто никогда раньше не был в отношениях такого рода, и у него никогда не было отношений, которые связаны с большим количеством эмоций и проявлением привязанности к другому. Когда все было так, это немного усложняло ситуацию, но она была рада, что Наруто, кажется, готов слушать, и немного изменилась. Обычно он бы отмахнулся от нее. Но похоже, что он хочет делать все правильно, чтобы сделать их обоих счастливыми.
Наруто снова кивнул. Мэй сказала что-то в этом роде. Если бы он мог все сделать правильно, мать, возможно, гордилась бы этим. Она определенно не была бы счастлива, если бы он относился к ее собратьям как к дерьму. Учитывая все, что он знает о ней, она наверняка выбьет из него все дерьмо, пока он не все исправит. Что ж, с Мадарой ему бы все это было безразлично. Он был уверен, что отношения с его бабушкой могли сложиться так, что он мог стать идеальным объектом для экспериментов. С Учиха Мадарой вы никогда не узнаете. Мадара был добр, когда хотел, но мог измениться в мгновение ока. Что ж, он жил не для чьего-либо одобрения, но все же ему было бы приятно знать, что его мать гордится. Мадара не заботился о своем личном выборе, он, несомненно, был бы рад своей растущей силе. Если бы этот человек вернулся к жизни, он наверняка заставил бы их танцевать до смерти.
"Это довольно неприятно", — сказал Наруто, качая головой. '' О серьезности; ты думаешь, у меня есть время поиграть? '' Югао покачала головой, улыбаясь. Она знала, что у него не будет временных отношений. Для него подобное было бы пустой тратой драгоценного времени. "Что касается движения вперед, ты уже спишь рядом со мной в моей постели. Возможно, тебе стоит просто переехать в резиденцию ''.
Югао чуть не задохнулся от последних слов. Они даже не зашли далеко в своих отношениях, а он говорил о совместном переезде? Что ж, она действительно спала в комплексе Учиха, когда он был рядом, в последнее время. Но если бы она переехала, это было бы все равно что спешить. "Наруто, это было бы все равно что двигать вещи слишком быстро. У нас даже нет ... ну вы знаете.
Блондина подняла любопытную бровь. ''Хм?''
"Мы еще даже не спали вместе", — сказала она, глядя на него. Она была АНБУ, она контролировала свои эмоции. Но, возможно, это был первый раз, когда она с серьезным лицом говорила с Наруто на такую тему. Она заметила, что Наруто не ценил людей, которые стеснялись высказывать свои мысли. Он, вероятно, проигнорировал бы это, если бы она сказала это, заикаясь, глядя в сторону. Ее парню-блондинку нравился тот, кто мог смотреть ему в глаза, когда они разговаривали.
"Секс?" — кивнул Югао. "Я не думаю, что так важно заниматься сексом до того, как вы переедете. Но если вы считаете, что это необходимо, это можно устроить".
Узуки на мгновение посмотрела на своего парня. Его тон был таким, каким был с тех пор, как они начали разговаривать. Казалось, он даже пожал плечами, когда закончил говорить. "Почему-то мне обидно, что ты не так сильно хочешь залезть мне в штаны".
''Хм?''
Югао вздохнул: "Неважно. Давайте просто дадим ему немного времени, — она на мгновение замолчала, вспоминая что-то. — Ты сказал, что ходил к Кири, не так ли? Как Мизукаге? '' Ей было особенно любопытно, о чем он говорил и о чем говорил с ней.
"Хорошо", — коротко ответил Наруто. Для него этого было достаточно. Он мог сказать, что Югао на самом деле не интересовало, как поживает Мэй.
''Это хорошо. Что ты с ней делал? А что вы с ней говорили? ''
Наруто бросил на женщину перед собой пустой взгляд на несколько мгновений. Его взгляд не делал ничего, чтобы ей было удобно. "Я чувствую, что у вашего вопроса есть скрытый мотив. И ты, кажется, не так сильно любишь Мэй, — он немного подождал, чтобы посмотреть, сможет ли она ответить. Но прежде, чем она успела это сделать, заговорил другой голос.
"Ой, хорошо, что этот ублюдок здесь делает?" — это был голос наследника Инузука. Казалось, он зарычал, глядя на пару перед собой. Когда он сказал эти слова, появились остальные выпускники Наруто вместе с Учиха Саске.
"Давай, Киба. Не пытайся испортить нам это время, сделав что-нибудь глупое, — заявил Чоджи, уже голодный, так как он ясно чувствовал запах еды, приготовленной в ресторане. Он не хотел уходить отсюда без еды, потому что наследник Инузука не мог держать язык за зубами.
"До тех пор, пока он не сделает ничего, что могло бы меня разозлить, как в прошлый раз", — ответил Киба низким рычанием. Ему никогда не нравились люди, считавшие себя высокими и всемогущими. Ему не нравилось, что на него смотрят вниз. А Наруто был ослом, который без стыда смотрел на других людей свысока.
Шикамару вздохнул: "Это будет неприятная ночь", — он покачал головой. Он предпочел бы не приходить сюда, так как было очевидно, что собирались обменяться какими-то неприятными словами, потому что некоторые люди не могли закрыть рот.
''Давайте, ребята! Пойдем посидим со счастливой парой, — довольно радостно сказала Ино. Что ж, она хотела узнать новости. Так что не помешало бы узнать что-нибудь о блондине Учихе и его фиолетоволосой девушке.
— Ино, разве ты не видишь, что они на свидании? Мы бы помешали, если бы присоединились к ним, — рассуждала Сакура со своей лучшей подругой. Откровенно говоря, она не хотела новой конфронтации после того, что произошло в прошлый раз. Она предпочла бы избегать блондина, чем идти к нему.
"Если вы, ребята, собираетесь простоять здесь всю ночь, вы вольны. Я собираюсь присоединиться к Наруто и Югао-сану, — сказал Саске, уходя от группы. Остальная часть банды последовала за ним.
Назад с Наруто и Югао
Югао подошел ближе к Наруто, вместо того, чтобы сесть напротив блондина. `` Наруто, ты можешь что-нибудь для меня сделать? ''
Наруто осторожно подбирал слова. ''Что это?''
"Придут ваши бывшие однокурсники по академии — вы можете их увидеть. Пожалуйста, не отталкивайте их и ведите себя хорошо для меня. Если вы сочтете их компанию неприемлемой в конце ночи, я больше никогда вас не буду просить. Пожалуйста, сделай это один раз, — ее тон звучал так, будто она умоляла. Это заставило Наруто с любопытством взглянуть на нее. Но он не ответил.
Наконец прибыла банда. Саске первым заговорил, — Наруто, — кивнул блондин. "Привет, Югао-сан".
"Привет, Саске, как дела? Я не видел тебя в последнее время, — ответил Югао, глядя на Учиху с волосами цвета воронова крыла. Это было все, правда; Саске не было дома с тех пор, как вернулся Наруто. Другая часть заключалась в том, что Наруто не стал его искать.
"Я в порядке", — ответил Саске. Он решил проигнорировать другое ее заявление, поскольку это не было вопросом. Он не имел права отвечать на него.
Остальные приветствия были переданы, и Наруто просто кивнул всем, кто его приветствовал. Но Киба остался стоять, поэтому Хинате пришлось ударить его, чтобы поприветствовать блондина. Он только поприветствовал югао и проигнорировал Наруто. "Привет, о великий и могущественный глава клана Учиха", — саркастически поздоровался мальчик.
Остальные смотрели, как Наруто отреагирует на это. "Как ожидалось, что щенок будет раздражающе лаять, когда чувствует угрозу...", — благодаря Югао он был отрезан топотом по ноге.
Она дала ему выражение лица, которое ясно говорило; будь милым, или ...
Киба снова должен был быть схвачен Хинатой, чтобы он не устроил сцену. Он не должен жаловаться, так как он начал это. И все же забавно, что его назвали щенком. Даже Югао находил это забавным; она просто смогла сдержать смех.
"Так о чем ты любил говорить о птицах?" — спросила Ино, не теряя времени. Ее вопрос заслужил взгляды окружающих. Но девочка-подросток Яманака пожала плечами от их взглядов. Теперь они должны к этому привыкнуть. Она часто задавала подобные вопросы.
Наруто посмотрел на Ино — она не сильно изменилась. Но Сакура превратилась из надоедливой маленькой фанатки в хорошую Куноичи. Он не оставил бы без внимания то, чего девушка достигла до сих пор, учитывая ее отношение к ней три года назад. Но теперь она была лучшим ниндзя-медиком после Цунаде во всей деревне, и она была обучена этим искусствам, наносящим урон чакрам и усиливающим удары. По иронии судьбы, и она, и Цунаде имели такой вспыльчивый характер, что делало их опасными. Но для молодой девушки Яманаки не было особого улучшения.
"Если бы вы были с друзьями и застали Иноичи и вашу маму на свидании, вы бы спросили, о чем они говорят?" — в этих словах было что-то скрытое. Возможно, это было между строк над ней, чтобы спросить, о чем говорили старейшины. Но дело в том, что Наруто не искал ответа на вопрос. Он посмотрел на Шикамару: "Темари покинула деревню?"
Вопрос застал гения Нары врасплох. Но он быстро оправился, но играл не обращая внимания. "Откуда мне это знать?" — он проклял себя за то, что задал вопрос, зная, как Наруто ответит. И то, как блондинка ответит, откроет двери для новых вопросов.
Опасения Шикамару подтвердились, когда Наруто снова заговорил. Но он добавил то, чего не ожидал. "Мне стало очевидно, что, когда женщина приезжает в деревню, она очень много времени проводит с вами. Вы не были друзьями, когда она пришла сюда на экзамены на чунина. И ваше общение с ней привело некоторых к мысли, что вы развили с ней определенную эмоциональную привязанность ", — Наруто постарался использовать" немного ", чтобы избежать вопросов, поскольку он не был в деревне. И если бы он сказал, что считает, что взаимодействие Шикамару с Темари заставило его поверить в то, что между ними существует связь, это поставило бы под вопрос, как он знал об этом. Однако другие этого не заметят. Но наследник Нары, безусловно, подойдет.
"Это неприятно", — сказал Шикамару, работая над тем, как добраться до этого. Хотя он действительно удивлялся этим "некоторым", так как знал, что Наруто не проводит время с другими людьми. И не его интересовали слухи. Думать об этом было слишком хлопотно, поэтому он решил ответить на вопрос. "Она все еще в деревне, — тихо сказал он.
"Скажи ей, чтобы завтра вечером встретилась со мной на территории Учиха", — заявил Наруто, заслужив взгляды других, но проигнорировал их всех. Он также заметил, что Югао бросил на него любопытный взгляд. Однако он проигнорировал это. Если ей интересно, что он сказал Темари, она спросит.
Шикамару кивнул, но у него не было времени вздохнуть с облегчением, когда Ино заговорила: "Так это правда? Шика влюбился в Суну куноичи? '' Она заметила, что Шикамару проводит некоторое время с Темари. И она знает, что то, ради чего сюда приходит блондинка Суна Куноичи, не имеет ничего общего с Шикамару, а только с Хокаге.
"Отпусти, Ино", — сказал Шикамару, не желая, чтобы его расспрашивали по этому поводу. На самом деле, было слишком сложно говорить и думать об этом. Он предпочел бы не заниматься этим.
"Хотя это не мое дело, мне тоже любопытно", — добавила Сакура, хотя ее тон был немного более спокойным, чем у Ино.
Шикамару вздохнул. "Ничего не происходит. Я всего лишь ее личный гид, пока она в деревне — приказ Хокаге-сама.
"Любопытный выбор", — заявил Наруто. У приказа Цунаде должен был быть скрытый мотив. Но это было слишком тривиально, чтобы об этом беспокоиться. Он посмотрел на Саске. — Итак, Саске, где ты спал? Я бы подумал, что, поскольку ты сказал, что тебе нужно поговорить, когда я вернулся, ты был бы на территории в тот день, когда я вернулся ''. Его глаза быстро заметили реакцию остальной группы.
Я говорил об этом Какаши. Так что нет необходимости с вами разговаривать, — ответил младший брат небезызвестного Учиха Итачи, глядя прямо на Наруто. Его лицо не было смешано с разными эмоциями. Наруто заметил это.
"Так ли это?" — очевидно, это его не удивило. '' Это все еще не ответ на мой вопрос. Хотя, поскольку обсуждать нечего, я думаю, это не имеет значения, если вы не делаете ничего глупого, — блондин пожал плечами, явно не заинтересованный в том, где спал этот товарищ Учиха. Саске знал, о чем "глупо" говорил Наруто. Но другие этого не сделали.
— Итак, Наруто, — медленно начала Сакура. '' Каково это быть главой клана Учиха? Я имею в виду, что этот клан — один из кланов-основателей Конохи наряду с кланом Сенджу. Учиха, вероятно, самый могущественный клан в Нации Элементалей. Во главе такого клана должен быть какой-то вес ''.
Киба быстро фыркнул. Это привлекло суженный взгляд Саске. 'Клан моя задница; их всего двое; в моих глазах это не должно быть кланом. А самый могущественный клан? Пожалуйста, Хёга — самый сильный клан. Разве не Учиха, убитые одним человеком, разве такой клан может быть самым могущественным? ''
Атмосфера стала напряженной. Не помогло, когда умысел убийцы поразил всех. Наруто проигнорировал это и съел свою еду. В предыдущие дни он не ел много еды. Было хорошо собраться. Шикамару заметил, что блондин игнорирует убийственные намерения Саске, и вздохнул. Блондин, наверное, так не отреагировал. Но для всех было очевидно, что гордость Учихи пошла на убыль. Если и было что-то, что было близко клану, так это его гордость. Им не понравилось оскорбление. Наруто был другим, потому что он не реагировал на мелкие оскорбления.
Саске бросил на Кибу убийственный взгляд, его Мангекё Шаринган не улучшил положение наследника Инузука. "Что ты только что сказал?" — он посмел Киба повторить то, что он сказал.
Под убийственным взглядом Саске и его намерением убить щенок съежился: "Н-ничего".
Намерение убийства исчезло, и Саске отключил свой Шаринган. "Хорошо, и щенок, если ты когда-нибудь снова оскорбишь клан Учиха в моем присутствии, я этого не прощу. Делать. Ты. Понимать. Щенок? '' Он не собирался позволять ничему оскорбить свой клан, несмотря ни на что. Особенно, если оскорбление исходит от простого клана, такого как Инузука — этот клан даже не мог рассчитывать на конкуренцию с Учихой.
Киба зарычал, когда его снова назвали щенком, но ничего не сказал, потому что, каким бы высокомерным он ни был, ему так и не удалось победить Саске. Даже когда они были в академии, он никогда не мог победить Учиху. Каждая битва с ним всегда заканчивалась унижением. Он предпочел бы не иметь этого перед Хинатой.
— Щенок? — спросила Ино, поглаживая подбородок. "Это твое известное имя Киба", — радостно сказала она, светловолосая наследница Яманаки. Киба в ответ посмотрел на девушку, но на нее это не подействовало. Для него это была вина Наруто. Он был тем, кто его так называл.
Тем временем...
Оноки смотрел вниз перед группой джонинов и чунинов, парящих в воздухе. Они были за стенами Ивагакуре но Сато. Было около 650 шиноби, которых он хотел отправить с важной миссией. Ему нужно было действовать, прежде чем любая другая деревня могла действовать. Он читал отчеты о том, что Кумогакуре готов действовать. Он ничего не знал о Конохе или Сунагакуре, но он будет действовать. Киригакуре уже действовал. Но даже если бы он оскорбил их Мизукаге и плюнул на нее, они не осмелились бы сражаться с ними в одиночку, потому что они были слабы. Деревня не выдержала резни со стороны Ивы.
Однако нападение на самого Кири было бы риском. Деревня была изолирована от других на острове. Добраться туда без сильных военно-морских сил было бы сложно. В его деревне этого не было; ни одна из других деревень. Но деревня не имела значения. Он бы не беспокоился об этом. Он мог плюнуть на них и сказать, что сожалеет. Они примут его извинения, потому что у них не будет другого выбора.
Но тот факт, что Кири также был в союзе с сильнейшей из пяти великих Скрытых деревень, не радовал его. Что ж, это не было проблемой, так как деревня была далеко. Но зная Коноху, они, вероятно, будут сражаться за своих союзников, пока не высадятся. Коноха может быть сильным, но он тайно собирал свою армию за последние годы. Его армия становилась сильнее с каждым днем.
Отогакуре цвело быстрее, чем он ожидал. Деревня превращалась в золотую жилу. Вскоре на него нападут другие деревни, учитывая его небольшую военную мощь. Но он не мог отрицать их эффективность. Ни один шпион никогда не попадал туда и не уходил с какой-либо реальной информацией. Это было очень удивительно, потому что деревня не была заблокирована. Просто не пустили всех в село. Даже его собственный Даймё заинтересовался Отогакуре. Если бы у него была эта деревня, он мог бы увеличить свою власть.
Атака на деревню служила и другой цели: она заставляла всех, кто стоит за ней, выйти из тени. Но у него есть подозрения. Однако реальных доказательств у него нет.
"Вы все были проинформированы о вашей миссии. Это очень деликатный вопрос, и я хочу добиться его успешного решения. Вы будете разделены на пять групп и будете двигаться по разным маршрутам к своей цели. Но твоя миссия сейчас не начнется. У вас есть неделя, чтобы отточить свои навыки и все подготовить. Затем через неделю вы достигнете цели. А пока вы будете разбивать лагерь на границах нашей страны в своих группах, пока не получите приказ двигаться дальше! ''
Я не сказал, что я написал эту главу месяц назад в предыдущей главе, потому что я не хотел, чтобы вы дождались главы, публикация которой может занять много дней. Однако я не буду вдаваться в главу 28 так быстро. Однако на следующей неделе, если все пойдет хорошо, я опубликую главы 28 и 29.
Кто-то однажды спросил меня, будет ли "банда" иметь какое-то участие в этой истории, на данный момент я так не думаю. Все будет по-прежнему ориентировано на Наруто. Но они появятся.
Сможете угадать, где спал Саске?
Югао и Мэй встретятся и обсудят ... вещи. Хотя, вероятно, это будет в главе 33.
Что же стало интересным за время пребывания Наруто вдали от Конохи за последнюю неделю? Вы можете догадаться? И это не только его встреча с Мэй ...
Битва между Нагато и Наруто будет во 2 главе ... 3. Эх, не рассказываю. Могу сказать, что это скоро произойдет. Как я думал, это не будет адской битвой . Я уже написал главу, поэтому я знаю, что битва сложилась не так, как я играл в моей голове. На самом деле это было довольно неприятно, потому что я потратил месяцы, переигрывая в уме сцены боев, и все получилось по-другому. Большинству читателей понравились мои боевые сцены, что дает мне некоторую надежду, что это не будет разочарованием по сравнению с предыдущими боями. Но дело в том, что вышло не так, как я себе представлял.
Я пытаюсь изменить Наруто, чтобы он мог обращаться с Мэй и Югао как с людьми, которые его любят. Однако я не хочу сильно меняться. Так что он все равно будет равнодушен ко всем, кроме этих двоих.
Кажется, что я вымостил точку зрения, отличную от того, что я хочу. Но это неважно. Конец будет Наруто против Мадары. Я могу заставить их убить друг друга, чтобы ни один из них не выиграл. Ммм, это кажется хорошей идеей ... Не-а, я оставлю одного из них в живых. Я не скажу, чем закончится битва, поскольку она определит дальнейший путь для них обоих.
Нет Наруто и Самуи. Но она мне так нравится, что я объединю ее в "Сказки Узумаки", которые, надеюсь, обновлю в начале декабря.
Орфографические ошибки, черт возьми ... В этой истории так много ошибок; даже мысль об исправлении их всех вызывает у меня кошмар, действительно ужасный. Но, возможно, я обязательно дам себе время, чтобы исправить некоторые вещи, когда закончу эту историю ...
Что ж, я рад, что вам понравилась предыдущая глава, и спасибо за обзоры.
... О, мы достигли отметки в 300 тысяч, приветствую это.
Сэр Роберт Мулаудзи (11450 тыс. Слов)
* Глава 28 *: Глава 28
Глава 28: Дом
Лес Смерти
Наруто сидел в одиночестве на ветке дерева — он ждал, пока Саске доберется до места. Лес был хорошим местом для спарринга, не разрушая ничего ценного. Если бы он танцевал на территории комплекса, он наверняка разрушил бы здания. Тренировочная площадка в их доме была ограничена определенным пространством. Но в этом лесу вы могли сколько угодно спариваться, ни о чем не беспокоясь . Но Наруто знал, что некоторым людям не понадобится много времени, чтобы прийти на тренировочную площадку, чтобы проверить, что происходит, особенно АНБУ и высокопоставленные джонины. Однако это его не сильно беспокоило. Его не волновало, смотрел ли кто-нибудь, как он обучал Саске манерам Мангекё Шарингана. Говорят, что это не будет тренировка, это будет больше похоже на битву. Он хотел, чтобы Учиха научился сражаться с сильными противниками. Ему было бы хорошо привыкнуть к высокопоставленному бою. Также не было лучшей тренировки, чем настоящая битва.
Это было бы хорошо, потому что он не относился к вещам легкомысленно и не играл, когда танцевал. Он не прикасался к своему товарищу Учиха, как женщина, — он играл грубо. Настоящий бой делает что-то подобное. Саске знает это наверняка. Учиха должен был быть сильнейшим в Конохагакуре но Сато. Также было что-то, что должно было произойти в ближайшее время, он это чувствовал. Потребуется сила Саске. Также может возникнуть война. Вероятно, причиной войны будет он. Но не полностью его вина. Каге просто не хотели, чтобы кто-то могущественный из другой деревни. Им это совсем не понравилось. Но ничего страшного, он сделает все, чтобы ничто не вышло из-под его контроля. Было бы досадно и больно, если бы все вышло из-под его контроля. Но в то же время он мог бы предложить ему кое-что поинтереснее.
Наруто сузил глаза слева, когда почувствовал кого-то. Кунай пронесся мимо его головы, он сделал достаточно, чтобы избежать его. Если бы он этого не сделал, он бы попал ему прямо в лоб. Тем не менее, он не сдвинулся с места. Никто не осмелился бы попытаться убить его, поэтому он знал, что это, вероятно, шиноби Конохи. И когда он увидел, как змеи удалялись от ветвей деревьев к нему на довольно высокой скорости, он знал, кто это был. Змеи двигались быстрее и обвились вокруг него — их было четыре. Даже с их шипением и сверкающими острыми клыками Наруто, казалось, не слишком беспокоился о них.
"Значит, кунай был просто отвлечением для змей, чтобы связать меня", — заявил Наруто, когда Митараси Анко появился позади него — там, где он сидел, несмотря на то, что змеи связывали его. Он не боялся маленьких змей, хотя они, вероятно, могли укусить его, прежде чем он даже мог активировать свой Мангекё, чтобы отбиваться от них.
Анко озорно усмехнулась, глядя на блондинку. Но ее улыбка исчезла, когда она поняла, что он даже не вздрагивает, когда змеи связывают его. Он даже не выглядел удивленным и даже не пытался убежать от ее "детей". Мягко говоря, было обидно. "Что ты здесь делаешь совсем один? Компания Югао для тебя слишком много? ''
"Я кого-то жду", — остановился Наруто, почувствовав чакру Саске. "... и он пришел", — именно тогда Учиха появился в нескольких футах от Анко вместе с Какаши. Цифры, он бы привел своего сенсея посмотреть, как он сражается. Ниндзя-подражатель ничего не любил бы, кроме как увидеть его битву с Саске.
Наруто спрыгнул с дерева, а змеи все еще связывали его. Но прежде чем он успел что-то сказать, первым заговорил Анко. — Какаши, что ты здесь делаешь? Я разбил вечеринку? ''
Знаменитый Шаринган-но Какаши просто небрежно пожал плечами, перелистывая страницу своей книги. "Я просто следил за Саске здесь", — ответил он, даже не глядя на хозяйку змей.
— Убери от меня змей, женщина, — приказал Наруто, заслужив широкую ухмылку Анко. Было очевидно, что она не собирается делать это так легко. Ее придется заставить избавиться от своих "детей" у блондина. Если она не могла напугать его, она могла позволить своим змеям повеселиться с ним.
"Сделай меня", — сказала она, глядя прямо на блондинку, и ее улыбка никогда не исчезла.
Какаши вздохнул. "Анко, пожалуйста, сделай это. Я хочу увидеть, как Наруто сражается с Саске. Я могу даже получить шанс с ним. Я не дрался ни с кем сильным, кроме Саске. И если ты это сделаешь ... — остальные слова были произнесены только для того, чтобы Анко его услышала. Казалось, все, что он сказал, сработало, когда змеи на Наруто покинули его.
Наруто натянул свой плащ, так как не хотел, чтобы он испортился. Плащ был изготовлен из крайне редких материалов. Но порвать было не так-то просто. Он набросил мантию на ветку дерева, на которой сидел, и на мгновение хрустнул костяшками пальцев. "Какаши хочет проверить меня, я дам ему это". Я также заинтересован в том, чтобы вы использовали Шаринган. Я хочу увидеть, насколько ты контролируешь додзюцу. Но это будет в другой раз ''.
"... И вот я думал, ты собираешься драться со мной сейчас", — вздохнул Какаши. Когда блондин начал говорить, он подумал, что они собираются драться, но блондин должен был сказать в другой раз.
— У вас будет время, Какаши-сенсей. Но это мой бой с Наруто. Мне еще предстоит испытать свой Мангекё Шаринган против другого Мангекё, которым владеет Учиха. Без обид '', — у этого человека также был Мангекё Шаринган. Но он не мог использовать все его способности, потому что он не был Учиха, даже несмотря на то, что он разблокировал додзюцу.
— Ни одного, — безразлично ответил Какаши. Его это не беспокоило. Он сам знал, что не может использовать Мангекё Шаринган, как тот, в котором течет кровь Учиха.
''Правила участия; не сдерживайся, ты можешь использовать силу своей проклятой печати. Я хочу, чтобы вы достигли своего предела ''.
Саске ухмыльнулся: "Прекрасно для меня", — радостно сказал он. Спасаясь с Какаши, элитные джунины всегда накладывали некоторые ограничения на них обоих. Но сейчас у него не будет никаких ограничений. Он мог сжечь с блондином весь лес.
Какаши и Анко удалились, когда Саске активировал первый уровень своей проклятой печати. Но его Шаринган не был активирован, так как Наруто не активировал свой Шаринган, он будет играть так. Он знал одно: если он поиграет, все скоро закончится. И ему было бы так больно. Он видел, как Наруто сражался раньше; блондин был жестоким в своей манере борьбы. Он не хотел, чтобы что-то сломалось в конце дня, когда он мог этого избежать.
Саске бросился к Наруто с ослепляющей скоростью. Блондин не ожидал, что Учиха будет двигаться так быстро. Но он был готов к атаке. Учиха с волосами цвета воронова крыла вскочил и попытался ударить его ногой с разворота. Из-за скорости атаки и отсутствия Шарингана Наруто смог только поспешно вытащить обе руки, чтобы заблокировать атаку, поскольку он не был в состоянии уклониться от нее. Когда удар Саске соединился с его поспешной защитой, Наруто почувствовал, что сила удара головы ворона была намного больше, чем он мог подумать. Он не смог удержаться на месте, поэтому был отброшен назад и потерял равновесие.
Видя, что его противник потерял равновесие, Саске приготовился к новой атаке, развернувшись, все еще находясь в воздухе. Его левая нога подошла прямо к виску Наруто. Он знал, что даже если Наруто заблокирует удар, это не принесет ему никакой пользы — он вложил в удар столько силы, сколько мог. Наруто, зная, что это плохо кончится для него, бросился на спину. Он уже терял равновесие после предыдущего удара, поэтому просто позволил себе отступить. При этом он смог уклониться от удара и упал на спину. Но прежде чем он упал на землю, он вытащил руки и использовал их как подушку.
Саске изящно приземлился на землю, промахнувшись мимо своего противника, но не остановился в своих атаках. Пока Наруто все еще был на земле, он промелькнул сквозь ручные печати. Наруто смог распознать ручные печати и позволил себе упасть на спину, оставив руки полностью свободными. Еще он сам накинул тюленей, лежа на спине.
"Катон: Горюка но Дзюцу !" — крикнул Саске, выпустив пламя высокой температуры. Пожар был настолько сильным, что вокруг стало жарко. Вероятно, он превратил бы блондина в пепел, если бы его ударило. Но Саске был уверен, что Наруто не ударит дзюцу. Блондин также показал себя мастером стихии Огня.
Наруто также выпустил свое собственное дзюцу. "Стиль ветра: прорыв великого ветра !" — он выпустил мощный порыв ветра, который устремился навстречу надвигающемуся пламени. Когда дзюцу столкнулись, они не сделали ничего, кроме увеличения тепла в атмосфере. Когда казалось, что они подталкивают друг друга к доминированию, собственное дзюцу Саске проглотило ветер Наруто и продолжило идти вперед. Наруто знал, что его дзюцу не выдержит. Ему просто нужно было какое-то время, чтобы уйти с дороги. Он быстро исчез с земли и появился на некотором расстоянии от пути дзюцу Саске. Дзюцу упало на землю, прежде чем затихнуть.
Саске повернулся к Наруто с легкой ухмылкой, прежде чем повторить то же дзюцу. Наруто сделал несколько ручных печатей, прежде чем сложить руки вместе. " Стиль ветра : жестокая буря !" Он выпустил несколько очень мощных порывов ветра, внутри которых были ветряные лопасти. Ветровое дзюцу покрыло большую территорию, прежде чем устремилось к катон-дзюцу Саске. Дзюцу собрало много обломков, когда неслось к своей цели. Когда Дзюцу столкнулись, произошел громкий взрыв, еще больше увеличивший жар. И из-за сильной бури, которую выпустил Наруто, казалось, что дул сильный ветер, смешанный с сильным пламенем. Взрыв наконец утих, показывая, что оба противника все еще невредимы.
— Ты активировал свой Шаринган, — сказал Саске, улыбаясь, глядя на блондина на некотором расстоянии от него. Он тоже активировал свой собственный Шаринган, зная, что он определенно окажется в невыгодном положении, если он этого не сделает. Однако он не активировал Мангекё.
"Я бы опозорил себя, если бы не сделал этого", — спокойно заявил Наруто. "Я тоже недооценил вашу скорость. Я не думал, что ты сможешь двигаться так быстро, — затем блондин сжимал ручную печать, пробормотав несколько слов. Когда он это сделал, чистая волна мощной чакры ударила в область, исходящую от Наруто. "Ну что ж, продолжим этот танец?"
Оба взлетели, как пули, собирая пыль при взлете. Оба двигались безумно быстро, поэтому неподготовленному глазу их было трудно увидеть. Два Учиха встретились между ними и нанесли удар. Каждый заблокирован, поскольку они могли следить за другим из-за Шарингана. Они обменивались ударами, перемещаясь по площадке. Это вызвало появление нескольких ударов вокруг. Это продолжалось несколько мгновений, пока Саске внезапно не увеличил скорость и не появился позади Наруто. Несмотря на то, что Наруто мог видеть другого Учиха и блокировать его удар, он все равно полетел назад.
Саске не унимался; он быстро прошел ручные печати. " Райкири" , — гончая бросилась к Наруто. Блондин оправился от удара и только что приземлился на землю. Он быстро использовал Каварими, чтобы заменить себя, чтобы не получить удар от светового дзюцу.
"Значит, ты такой же быстрый, как и я", — сказал Наруто, идя позади Саске. "Но если ты перейдешь на следующий уровень проклятой печати, ты будешь быстрее меня", — он проходил сквозь ручные печати. Он хлопнул руками по земле. В клубе дыма появился его Гунбай. Он взял его и привязал за собой, прежде чем хрустнуть шеей.
В следующую секунду его не было. Он появился перед Саске и ударил правым кулаком в лицо Учихи. Саске быстро заблокировал удар обеими руками. Но он вздрогнул, когда удар попал в его руку — блондин определенно мог ударить сильно. Наруто не остановил его заблокированная попытка; он быстро развернулся и попытался ударить Саске прямо по лицу. Но черноволосый подросток уклонился от удара. Затем он попытался ударить Наруто коленом, но блондин заблокировал попытку, используя обе руки. Саске ухмыльнулся и быстро взял ручную печать. Техника " Ветер: Штормовая ладонь" заставила Наруто улететь от него.
Наруто несколько раз перевернулся, прежде чем приземлиться. Он должен отдать должное Саске, использование этой техники в такой позиции требовало большого контроля над чакрой. Саске бросил ему кунай и быстро запечатал несколько рук. "Каге кунай но дзюцу !" — кунаев стало много, и Саске быстро добавил их с помощью Штормовой ладони, чтобы увеличить скорость кунаев. Наруто быстро вытащил свой Гунбай и повернул его перед собой. Он выпускал порывы ветра, отклоняющие кунаи.
Но пока это происходило, Саске появился за Наруто. Блондин быстро это заметил. — Интересная тактика, но... — Саске собирался ударить Наруто сзади, но блондин не смог защитить себя. Но он быстро заметил что-то позади себя. Он расширил глаза, когда увидел другого Наруто. Прежде чем он успел что-то сделать, другой Наруто сильно ударил его по спине и бросил в сторону деревьев. Но он смог прийти в себя, прежде чем болезненно ударился о дерево. Другой Наруто затем исчез в облаке дыма. Затем Наруто заметил, что черный дым, который собирался в воздухе, теперь превратился в большое облако.
Саске встал и посмотрел прямо на Наруто: "Когда ты создал клона?"
Наруто пристегнул свой гунбай и снова посмотрел в небо — облако было неестественным. Затем пошел дождь, и облако произвело молнию. Он посмотрел на Саске. "Некоторое время назад", — он замолчал, глядя на выражение лица Саске. "Так это ты делаешь", — тихо пробормотал он.
Саске только ухмыльнулся и поднял правую руку. Наруто почувствовал подъем чакры от черноволосого ворона. Он взглянул на облака и заметил, что что-то происходит. "Мне еще предстоит пробовать это, когда я сражаюсь с кем-то с намерением убить. Но если кто и может выжить, так это ты. Но если ты умрешь, ну, ты умрешь, — он замолчал на мгновение, когда грозы стали даже яростными, — Кирин !
В тот момент, когда Саске сказал " Кирин ", Наруто уже активировал свой Вечный Мангекё Шаринган. Огромная молния с безумной скоростью устремилась в сторону блондина. Бум! Он попал в пространство вокруг блондина, создав взрыв, из-за которого собрались обломки. Но обломки быстро затмило темно-оранжевое Сусано'о Наруто. Когда обломки утихли, Наруто стоял на коленях. Он слегка тяжело дышал, как и Саске. Он отключил свой Вечный Мангекё Шаринган и встал.
Он заметил, что за ним наблюдали несколько ANBU и несколько джонинов. Вероятно, они видели технику Саске. Его бы не удивило, если бы Какаши пригласил их. Не каждый день видели сражающихся двух Учиха. Оглядываясь на Саске, который, казалось, оправился от использования Кирин, он заговорил. "Если бы не Сусано'о, ты бы, наверное, убил меня. Вы использовали это опасное дзюцу. Думаю, я тоже могу это сделать, хотя деревья придется снова сажать. Я добавлю новую песню для этого танца, играя дзюцу S-ранга. Это должно сделать вещи интересными ''. Блондин уже перебирал ручные печати, когда говорил.
Внезапно у Саске появилось неприятное чувство в животе, когда он увидел улыбку Наруто. Все, кто видел улыбку, испытывали то же чувство, что и Саске. Вероятно, ему не стоило бросать дзюцу в блондинку в самом начале битвы.
Позже в тот же день (Кумо)
Йондайме Райкаге серьезно отнесся к последнему докладу, полученному от своих шпионов. Он находил вещи немного любопытными и тревожными. Он получил некоторую информацию от своего шпиона, которая сильно его обеспокоила. Если этого было недостаточно, ему пришлось иметь дело с Наруто и Саске, двумя Учихами, которые могли стать мощными центрами, которые могли угрожать всему; он должен был получить такой отчет. Дела шли неважно. Если бы деревни продолжали действовать таким образом, они, вероятно, снова начали бы воевать, и разразилась бы новая война. Кумо и Ивагакуре — единственные две деревни из Великих пяти скрытых деревень, которые в последнее время не пострадали. Они все еще обладали большой властью, не говоря уже о том, что в обеих деревнях было по два Джинчурики в каждой.
Ива сильно пострадал от предыдущей войны, особенно от того, что сделали с ними Йондайме Хокаге, Намикадзе. Они потеряли большую часть своих шиноби на войне. Вероятно, они пострадали больше, чем любая другая деревня. И если бы Коноха не призвала к окончанию войны, они, вероятно, сильно проиграли бы и, возможно, даже понесли бы больше потерь, которые заставили бы их покинуть Пяти Великих деревень шиноби. Минато определенно сделал им номер, он ясно понимал их вечную ненависть к этому человеку. Было забавно, что некоторые шиноби с Ивы злились на Кьюби за "убийство" Йондайме. Они утверждали, что они должны были убить этого человека. Но в то же время он понимал, что это война, такое бывает. Минато сильно оскорбил их гордость, вероятно, поэтому они ненавидят его даже больше, чем кого-либо.
Их ненависть к мертвому Хокаге была довольно забавной. А. не удивился бы, если бы в академии Ивагакуре был класс, который учил бы студентов ненависти к знаменитой Желтой вспышке. Он никогда не видел кого-то настолько известного во всех уголках Элементальных Наций, но его так ненавидели в другой деревне. Он был уверен, что когда этот человек был еще жив, произнесение его имени могло быть кощунством, караемым смертью. Тем не менее, даже он мог понять, что их гордость ранена; он сомневался, что сможет действительно возненавидеть кого-то из-за результатов войны. Война была войной, неизбежны смерти, герой и злодей.
Несмотря на это, с годами деревня наращивала свои силы. Также было довольно сложно попасть в деревню, когда ты был иностранцем, особенно из страны Огня. После их поражения в Третьей Мировой Войне Шиноби безопасность деревни была усилена. Кроме того, даже шпионам было сложно попасть в деревню и покинуть ее незамеченными. Кроме того, оказалось трудно собрать информацию об их вооруженных силах. Только недавно он смог получить что-то полезное. Никогда нельзя было понять, о чем думал этот упрямый Цучикаге. Но он знал, что деревня накопила военную мощь. Его это беспокоило; он всегда хотел быть на вершине, чтобы убедиться, что его деревня безопасна.
Если что-то окажется угрозой для безопасности его деревни, он обязательно поспешит ее уничтожить.
Конохагакуре; хоть и не то же самое, что Ива, деревня все еще была могущественной. Вы никогда не забудете, что у них есть два Денсецу-но-саннина и этот сопляк Наруто, а также самый сильный из хвостатых зверей. Это совсем не касалось его, особенно теперь, во все времена. Несмотря на все это, его мог утешить тот факт, что Коноха с годами теряла свою военную мощь. Как и все, они потеряли несколько шиноби в прошлом году. Но была атака Кьюби, когда они потеряли несколько своих лучших шиноби, включая своего знаменитого блондина Хокаге. Он сам сражался с этим человеком, и он смог уйти, не имея возможности прикоснуться к нему. В тот раз ни один из них еще не был Каге. Но он был все еще жив, а Минато был мертв.
Коноха также проиграла из-за резни в Учихе. Даже он не мог отрицать мощь исторического клана. Клан Учиха был одним из самых могущественных кланов среди всех существовавших кланов. Их проклятый Шаринган был тем, чего все ненавидели и боялись. Было время, когда вы встречали Учиху в качестве оппонента, убегайте, если у вас не было товарища по команде. Эти проклятые глаза могли быстро ввести вас в могущественные иллюзии, просто взглянув на них. Это сделало борьбу с Учиха очень сложной. Но теперь они ушли, это резко снизило мощь деревни, но, тем не менее, деревня по-прежнему оставалась сильнейшей из Великой Пятерки. Ни одна деревня не осмелилась атаковать деревню в ее ослабленном состоянии. Учиха легко мог быть 1/3 силы Конохи. Но даже после своего истребления они все еще оставались сильными.
Было также вторжение, которое произошло более трех лет назад. Во время вторжения они мало что потеряли. Он мог сказать, что вторжение было жалким. Кто посмел напасть на такую крупную деревню, как Коноха, в ее стенах? Но деревня снова потеряла Хокаге. На этот раз это был Бог Шиноби. А сам вынужден был признать, что даже в преклонном возрасте; Хирузен по-прежнему был могущественным шиноби. Для Конохи потерять его было большой потерей. Но даже этого было недостаточно, чтобы ослабить великую деревню. Он по-прежнему оставался мощным, а теперь казался еще более мощным.
Сунагакуре и Кири были слабыми; он не мог много говорить о них. Но это не означало, что их можно убрать с поля зрения. Нет, это далеко не так. Такая деревня, как Сунагакуре, — самоубийца, сражающаяся в пустыне. Это их родная земля, особенно когда их Казекаге может манипулировать песком по собственному желанию. Казекаге, несмотря на то, что был мальчиком, был Джинчурики. Это означало, что деревня тоже была могущественной, но не такой могущественной, как другая. Кири тоже оправлялся от недавней гражданской войны, они не бросились в бой, потому что наверняка проиграют, причем унизительным образом.
Но тот факт, что его деревня все еще оставалась сильной, заставило его улыбнуться.
Ему все еще приходилось иметь дело с Акацуки. Он воспринял их очень легко, и они чуть не отняли у него Югито. Они победили Джинчурики, которая могла трансформироваться в ее Биджу. Их больше нельзя было недооценивать. Он догадался, что может поблагодарить Наруто за спасение Югито. Эта мысль заставила его фыркнуть. Но угроза, исходящая от преступной организации, была ничем по сравнению с тем, что могли создать другие Великие деревни. Вздохнув, А. отложил отчет и посмотрел на Югито.
"Я хочу, чтобы ты продолжил тренировку, чтобы увеличить свою силу. Я хочу, чтобы вы были готовы к тому, что грядет, — твердым тоном заявил он. "Пусть Пчела-убийца поможет тебе в обучении".
Югито удивленно приподнял бровь. У нее не было проблем с тренировками с Killer Bee — это всегда было весело. Но слова Райкаге вызвали у нее любопытство. `` Что происходит, Райкаге-сама? ''
"Вероятно, война, в зависимости от того, что делают другие деревни", — ответил А., прислонившись к своему стулу. Если бы другие деревни отреагировали мудро, новой войны можно было бы избежать. Он не хотел, чтобы в это время началась война. Но он был бы вынужден сражаться, если бы его деревне угрожала опасность.
''Война..? Но между крупными деревнями не было конфликта, который мог бы вызвать войну '', — ответил Югито. Великие деревни очень старались избегать конфликтов. Это зашло так далеко, что убралось с дороги другой деревни. Большинство деревень не хотели, чтобы разразилась новая война. Большинство шиноби говорят, что предыдущих трех войн было достаточно. Она определенно не хотела испытать ужасы войны. Она слышала, как люди говорили об этом, и это было нормально.
"Это правда, но что-то приближается, я это чувствую. Вот почему я хочу, чтобы вы были готовы. Не так давно мы услышим ссоры между другими деревнями, — сказал А., глядя прямо на Джинчурики, стоящих перед ним. Пчелка-убийца всегда была готова, ему не нужно было беспокоиться о нем. Но Югито была серьезно избита, ей лучше было стать сильнее, чем она была.
Светловолосая женщина кивнула. "Я все равно думал о том, чтобы попытаться стать лучше. Мне сказали, что когда я превращаюсь в своего Биджу, я была не чем иным, как огромным монстром '', — она казалась немного горькой из-за этого.
"Кто тебе это сказал?" — прищурившись, спросил Йондайме Райкаге.
"Наруто, Учиха Наруто".
Райкаге немного помолчал, прежде чем покачать головой. "Если когда-нибудь между ним и Кумо произойдет противостояние, могу ли я рассчитывать на то, что ты защитишь деревню?"
Югито замер. Ее спрашивали, может ли она сразиться со своим спасителем. Если бы не он, она, вероятно, была бы уже мертва. Она сухо кивнула, не доверяя своему голосу. А помахал ей, отпуская ее. Югито молча покинул офис.
Райкаге взял отчет на свой стол и снова посмотрел на него. Ива собрала шиноби для подготовки к попытке взять под контроль Отогакуре. Он не мог отрицать, что деревня становится могущественной. Недавние сообщения показали, что деревня объединилась с Киригакуре, Такигакуре, страной волн и страной рек. Он также получил сообщение о том, что принцесса страны Снежной направляется туда. Хотя она уже должна была приехать, ее что-то задерживало. Он очень хорошо знал, что Snow — это продвинутая технология. Ему больше нравились их доспехи из чакр. Он пытался заполучить их, но ему это не удалось. Если сделка между Снегом и Ото произойдет, это только увеличит силу последних. Деревня тоже становилась очень богатой. Он углубился в это, задаваясь вопросом, откуда берутся богатства.
Из-за всего этого он не мог позволить Иве взять его. Если бы это случилось, деревня стала бы сильнее, чем была раньше. Он будет действовать до того, как Ива сумеет захватить Ото, чтобы увеличить свою силу.
Но его действия привели к конфронтации с Ивагакуре. Рискнул бы он этим?
Другой момент, который вызывал беспокойство, — это действия Конохи, точнее, их отсутствие. Отогакуре был их врагом — деревней ранее руководил Орочимару, ниндзя из деревни. Орочимару творил зло по отношению к Конохе. Он напал на свою бывшую деревню с шиноби Звука. Вдобавок к этому, он манипулировал Сунагакуре, чтобы вместе с ним напасть на Коноху, убив их Казекаге. Он также несет ответственность за смерть Сандайме Хокаге, своего бывшего сенсея. Им следует подумать о том, чтобы заставить деревню расплачиваться за действия их бывшего лидера. Но они ничего не делали. Его разведка предполагает, что деревня ничего не делала.
Из последнего отчета; Шиноби обучались в Такигакуре в секретном убежище. Режим тренировок был нелепым. Он никогда не стал бы навязывать это своим шиноби. Было очевидно, что обучение длится уже некоторое время. Но обучалось не так много шиноби. Тем не менее, тот факт, что этот шиноби был из Ото, не сулил ему ничего хорошего. Однако, учитывая, что военнослужащих было немного, это не представляло бы большой проблемы или оказало бы большое сопротивление, особенно с учетом того количества, которое Ива собрала для завоевания деревни. Это означало, что ему обязательно придется действовать, прежде чем Ива станет сильнее.
Долина Конца
Учиха Мадара или, скорее, Учиха Обито спокойно стоял в Долине Конца вместе с Якуши Кабуто. Номер два Орочимару терпеливо ждал, пока мужчина скажет ему, для чего его сюда привели. Этот человек сказал, что хочет, чтобы они встретились, потому что ему есть чем заняться. Ему было любопытно, что он собирается делать.
"Что ты хочешь, чтобы я сделал, Мадара?" Конечно, Кабуто, будучи любопытным человеком, знал, что человек рядом с ним на самом деле не был Учиха Мадарой. Но он позволил мужчине думать иначе. Хотя ему казалось, что этот человек очень хорошо знал об этом факте.
'' Охноки планирует атаковать Ото и захватить его. Конечно, это заставит Наруто сокрушить его, поскольку он, кажется, намеревается добиться успеха в своем маленьком проекте. После того, как Наруто унизит Оноки, он будет искать мести, но будет осторожен, чтобы не спровоцировать гнев Конохи. Я хочу, чтобы вы были наготове, вступили в контакт с ним после того, как Наруто сокрушит его, вступили в контакт с его армией и напомнили ему о прошлом унижении Ивы со стороны шиноби Конохи, — заявил Обито тоном, лишенным каких-либо эмоций.
"Если Ива нападет на Коноху, они будут легко побеждены, учитывая, что теперь у них есть только один Джинчурики, а Наруто — Кьюби", — он взглянул на человека перед ним, когда тот говорил.
"Мы можем временно вернуть других Джинчурики, которых мы захватили, так как нам еще предстоит извлечь Биджу, чтобы уравнять ситуацию. Ивагакуре также неустанно тренировал своих шиноби, в отличие от Конохи ''.
'' Что вы надеетесь получить от этого? ''
"Я хочу увидеть реакцию Наруто на это", — он на мгновение замолчал. — А теперь уходи, — Кабуто ушел, не задавая никаких вопросов. Обито задержался у долины на несколько мгновений. Другой голос заговорил.
"Другая причина, по которой ты это делаешь, состоит в том, что ты просто хочешь занять его, пока работаешь над Нагато и Наруто?"
Обито беспечно пожал плечами. "Как ты думаешь, кто победит между Наруто и Нагато?"
"Нагато вернулась в отличную форму?" Обито кивнул. Это будет непросто, учитывая, что Риннеган делает ниндзюцу бесполезным, но Наруто знает это от начала до конца. Нагато не может сделать ничего, что могло бы его удивить. И если Наруто использует свое Идеальное Сусано'о, он разрушит всякую надежду для Нагато ''.
`` Идеальное Сусано'о? ''
"Да, я видел это только один раз, когда он тренировался — он держит это в секрете, не использует и даже не говорит об этом".
"Хммм, неважно, кто победит. Я надеюсь, что Нагато достаточно возбудит Наруто, чтобы заставить его отказаться от стратегии и просто бросать дзюцу, тратя чакру. Я мог бы воспользоваться этим. Хотя будет жаль, если он выполнит меньше стандарта. Мадара думал, что сможет соперничать даже с Хаширамой. Но если он работает плохо, это означает, что он не стоил усилий, которые приложил Мадара, чтобы сделать его сильным ''.
"Если Наруто победит, он заберет Риннеган".
''Это не проблема. Вы знаете, где он прячет вещи, поэтому вы заберете это у него и отдадите мне — если Нагато потерпит неудачу ''.
Два дня спустя
Офис Хокаге
Цунаде вздохнула, глядя на свои документы. В наши дни с большим количеством запросов на миссии деревня получает средства, чтобы она могла делать больше документов. Что ж, по крайней мере, у нее есть Шизуне, которая поможет ей избавиться от рабочей нагрузки, которую она должна делать. Упомянутая женщина сидела на своем маленьком столике, а сама делала документы изо всех сил. Женщина много работала каждый раз, когда давала ей задание, особенно когда это было связано с Хокаге. Не всегда Шизуне выполняла свою работу, потому что она просила ее. Иногда она делала это, потому что страдала от похмелья и не могла работать. Было бы неловко, если бы кто-то пришел сюда и обнаружил, что Хокаге отсутствует. На вопрос, где она, ответ будет, что она страдает похмельем. Но в наши дни из-за этого она ограничивает свое употребление алкоголя. В основном она пила, когда у нее был очень плохой день.
Тем не менее, было нормально иметь кого-то, кто ее прикрывал. Эти суки из совета наверняка вызовут у нее головную боль из-за того, что их не касается. Что ж, хорошо, что в наши дни они были более контролируемы и не превышали лимит в своих "просьбах". Они очень беспокоили ее до Наруто. Но теперь, когда он был частью совета, для нее все пошло хорошо. Что ж, она никогда не терпела от них дерьма, как ее покойный сенсей. Но это не помешало им ее раздражать. Они целый день жаловались на то и это, что мешало ей выполнять свою работу. Но теперь они не просто зашли болтать ерунду, они успокоились.
Шизуне всегда была рядом с ней. Иногда преданность женщины сильно удивляла ее. Когда она давно покинула деревню, она пошла вместе с ней и без возражений последовала за ней. Хотя она часто протестовала против своего образа жизни, она всегда заботилась о ней, когда у нее не было хороших дней. Она обучила женщину всему, что знала в медицинском ниндзюцу. Она думала, что такой, как она, больше не будет. Когда пришла Сакура, это было немного сюрпризом. Что ж, она могла утверждать, что случай Сакуры был особенным. Но Шизуне обладала большим опытом и знаниями в области медицинского ниндзюцу, намного превосходящими возможности Сакуры. Вот почему она ни о чем не беспокоилась, когда иногда позволяла Шизуне обучать девушку медицинскому ниндзюцу. Теперь, когда она подумала об этом, Шизуне подробно рассказала об обучении Сакуры медицинскому ниндзюцу. Она учила больше ударов, усиленных своей чакрой.
Раньше она никогда ничего не делала для женщины. Возможно, ей стоит что-нибудь для нее сделать. Она так много сделала для нее. Каждый заслуживает время от времени вознаграждение за свою преданность делу и упорный труд. У женщины нет личной жизни, потому что она всегда рядом, следя за тем, чтобы выполняла свою работу. Иногда она действовала как ее начальник. При этой мысли она улыбнулась.
"Цунаде-сама", — крикнула Шизуне, выбросив Цунаде из своих мыслей. Блондинка Хокаге повернулась, чтобы посмотреть на своего помощника. "Вы видели этот отчет?"
"Что это?" — с любопытством спросила Цунаде.
'' Это письмо от даймё. Он прибудет в Коноху через несколько дней, чтобы обсудить некоторые вещи с вами как с Годайме Хокаге, — заявила Шизуне после прочтения письма. Внимательно присмотревшись, Шизуне поняла, что отдала это письмо Цунаде после того, как получила его два дня назад. — Я отдал его вам два дня назад. Вы не читали? ''
Цунаде слегка покраснела от смущения. Она не взглянула на него, потому что видела печать дворца даймё. Она думала, что откроет его позже, потому что думала, что все, что он собирался ей сказать, будет неприятным, учитывая "инцидент с Наруто" и ее действия по этому поводу, скорее, отсутствие этого. "О-конечно, я".
"Цунаде-сама!" — Шизуне сердито посмотрела на своего хозяина.
К счастью, Цунаде удалось спасти, когда ее бывший товарищ по команде врезался в окно. Светловолосый Хокаге был действительно рад, что пришел в то время. `` Химэ, я дома! ''
"Да, да, я это вижу", — ответила Цунаде, стараясь не казаться слишком счастливой по поводу появления Жаб-Мудреца. Ей это удалось.
— Ага, один Химэ. Когда ты на самом деле собираешься признать, что скучаешь по мне, когда я нахожусь за пределами деревни? — Саннин радостно заговорил с яркой ухмылкой, дополняющей его тон. Он знал, что каждый раз, когда он уезжал на какое-то время, его товарищ по команде скучал по нему. Что ж, такое начало происходить, когда она вернулась в деревню, чтобы действовать как Годайме Хокаге.
"Как будто я действительно скучаю по такому извращенцу, как ты", — фыркнула блондинка, глядя прямо на саннина. У нее это действительно получалось хорошо. Джирайя был тем, кто не стеснялся изливать свои эмоции на нее. Но она никогда не делала ничего подобного. Саннин действительно будет у ее дверей каждый день, если она доставит ему удовольствие.
Прежде чем Джирая смог ответить, в офисе появился Наруто в своей обычной подписи Шуншин . Он по-прежнему носил свой красный темно-красный плащ, но Цунаде заметила, что в эти дни он больше не постоянно активировал свой Шаринган. Блондинка села и посмотрела на нее и Джирайю. "Вы все здесь", — сказал он.
"Да, мы просто ждали тебя", — ответила Цунаде, бросив на него легкий взгляд. Она все еще была немного огорчена инцидентом, произошедшим в ее офисе несколько дней назад. Никогда в жизни она не приходила в такое бешенство. Ему повезло, что она не сломала каждую кость в его теле. Хотя, она бы сделала это, если бы он не создавал для нее иллюзию. Ей не нравилось, как он мог легко поставить ей галочку, просто чтобы доказать свою точку зрения.
"Хорошо", — повернулся Наруто к Шизуне. "У меня есть просьба", — это прозвучало не так. Возможно, это было просто потому, что он не мог выразить это голосом, который мог бы это определить, или он просто не привык делать запросы.
Шизуне посмотрела на Цунаде, которая кивнула, прежде чем ответить. ''Какой запрос?''
'' Я хочу, чтобы вы в свободное время учили Хёга Ханаби. Научите ее медицинскому ниндзюцу и способам лидера. Ты знаешь, что такое лидер и как ему / ей следует себя вести, учитывая, что ты обычно учишь таким принципам Цунаде, — это вызвало на него легкий взгляд светловолосого Хокаге. "Ваши знания в области медицинского ниндзюцу весьма привлекательны".
Шизуне была на мгновение. Она никогда не ожидала услышать такую просьбу от блондина. "Я бы с удовольствием, но в наши дни у меня не так много свободного времени".
На самом деле, я подумывал дать тебе немного свободного времени, учитывая все, что ты для меня сделал. Но поскольку это еще одна возможность поделиться тем, чему я вас научила, я не хочу, чтобы вы говорили иначе, — заявила Цунаде, глядя прямо на Шизуне.
"Разве тебе не пришлось бы поговорить об этом с Хиаши?" — спросил Джирая. Когда-то считалось, что девочка возглавила клан Хёга раньше своей старшей сестры Хинаты. И Хияши, казалось, ценил ее выше своей старшей сестры, учитывая, что он всегда был с ней. Для него также было небольшим сюрпризом узнать, что он отдал ее полиции.
'' Этот вопрос уже решен. Когда Хияши предложил ее военной полиции, я дал ему понять, что буду делать с ней все, что захочу. Хияши согласился, но при условии, что физическое и психическое здоровье его дочери будет обеспечено. Я также вчера сообщил девушке, что она будет обучаться медицинскому ниндзюцу, — объяснил Наруто. То, что хотел Хиаши, на самом деле не имело значения. Важно то, что он хотел сделать с девушкой.
"Ты предполагал, что Шизуне согласится на это еще до того, как ты с ней поговоришь?" Наруто не ответил. "Почему я не удивлена", — пробормотала Цунаде себе под нос.
"Я сделаю это", — сказала Шизуне, улыбаясь. Хёгу было намного легче обучать медицинскому ниндзюцу, учитывая их причудливый контроль над чакрой. Клан был известен большим контролем над своей чакрой. Изучение медицинского ниндзюцу требовало почти идеального контроля над чакрой. А Бьякуган облегчил обучение хьёга. Было жаль, что многие из них были либо слишком сосредоточены, либо одержимы изучением и освоением клановых техник.
"Почему она?"
"У меня есть свои причины", — холодно ответил Наруто. "Давайте перейдем к важным вопросам, не так ли?"
Цунаде вздохнула: "Даймё хочет встречи со мной. Он будет в деревне через несколько дней, — блондин Хокаге снова посмотрел на Наруто, потому что это был его беспорядок. Феодал раздражал, и он непременно постарается заставить все работать в свою пользу, когда они встретятся. Он не рискнул бы потерять Коноху или вывести ее из-под его контроля. Прежде чем принимать какие-либо меры, он снова попытается утвердить над ней свою власть. Забавно, что если бы она захотела, она могла бы убить этого человека, просто сломав ему шею пальцами, но у этого мужчины было больше власти, чем у нее.
"Это будет хороший шанс увидеть, что он хочет", — задумчиво сказал Джирая. '' Тебе нужно сохранять спокойствие и не играть в его ловушку. Этот человек может быть стар, но он не глуп. Он знает, как обходить вещи, чтобы они работали на него. Он уже много лет не ведет эту страну по глупости ''.
"Я знаю", — признала Цунаде. Она знала, что феодал — человек проницательный. "Интересно, что он попытается заставить меня сделать на этот раз?" — сказала она задумчиво.
— Постарайся не думать об этом слишком много, химе. Просто нужно быть готовым и очистить голову. Я знаю, что ты сделаешь то, что лучше всего для Конохи, — уверенно сказал Джирайя. Он не сомневался в лидерских качествах Цунаде. Женщина сделает правильный выбор, если ее заставят сделать это. Даже если она сделает плохой выбор, он останется с ней рядом и поддержит ее.
Цунаде благодарно улыбнулась Джирае, прежде чем повернуться к Наруто. `` Вы планируете потерпеть неудачу на встрече? ''
Наруто покачал головой. — Нет, политика утомила меня. И мне не нравится разговаривать с кем-то, кто всегда пытается утвердить свою власть надо мной. Когда кто-то делает это постоянно, я должен доказать, что он неправ. И это обычно заканчивается смертью. Меня тоже раздражает манера говорить этого человека, — тихо объяснил блондин.
— И я действительно думал, что ты к нам присоединишься. Но это хорошо. Это гарантирует, что даймё не подумает, что я не контролирую своих шиноби, — сказала Цунаде, улыбаясь. Если бы мужчина думал, что она не контролирует своих шиноби, он посчитал бы ее некомпетентной руководить деревней. Если он, конечно, скажет что-то подобное, она не была уверена, что сможет контролировать свой нрав.
Я смог подтвердить, что то, что сказал Наруто, правда. Но это намного хуже, чем это нарисовал Наруто. Они начали посылать убийц за другими. Повелитель Огня потерял своего внука и некоторых своих советников. Повелитель Ветра также потерял своего внука. У его младшей дочери было три неудачных попытки покончить с собой, — объяснил Джирайя. После этого он сузил Наруто взгляд. Блондин должен был знать об этом, если бы знал о происходящих конфликтах. Но когда он рассказал им об этом, он не упомянул эти детали. Он, похоже, не удивился этому.
"Это не облегчает жизнь", — заявила Цунаде, вздохнув.
"Напротив, это намного упрощает", — сказал Наруто, заставляя Цунаде с любопытством взглянуть на него. Но блондин ничего ей не объяснил. Джирайя, согласившийся с Наруто, объяснил ей это.
'Он в отчаянии. Вероятно, поэтому он идет сюда, чтобы поговорить с вами. Он может быть стар, но он ценит свою жизнь и жизнь своей семьи больше всего на свете. Коноха — его защита, это то, что стоит между ним и Лордом Ветра, нанимающим наемников, чтобы осадить его дворец. Он не может позволить себе потерять Коноху в это время. Но из-за того, что он в отчаянии, это не значит, что он выйдет из строя при любых требованиях ''. Хотя у феодала была своя армия, они не могли выдержать нападения сильных шиноби.
"Это означает, что он сделает все, чтобы проверить мою решимость", — заключила Цунаде, чувствуя, что к ней приближается головная боль. Мужчина наверняка доведет ее до предела. К концу этой встречи она, вероятно, будет пить, пока ее не поглотит сон.
"Для Хокаге это должно быть хорошим вызовом", — сказал Наруто, глядя прямо на Цунаде. Женщина только фыркнула в ответ, но не стала это комментировать.
Джирайя также не стал это комментировать. "Я лично хотел бы, чтобы Лорд Огня исключил нас из своей войны с Лордом Ветра, а также ограничил его силу в Конохе". Он взглянул на Наруто, когда ему пришла в голову мысль, но он не озвучил ее. Лучше было держать это при себе, особенно когда у блондина было хорошее настроение. Он не оскорблял ни его, ни Цунаде с тех пор, как они начали разговаривать.
Цунаде кивнула. "Будет хорошо, если Хокаге будет склоняться над своей волей", — она на мгновение остановилась. "Думаю, я также поговорю с ним об изменении законов Конохи и структуры руководства. Есть много вещей, которые Хокаге делает и не должен делать. Но для выполнения этих задач должны быть назначены люди. Некоторые законы устарели, и их нужно исправить, чтобы приспособиться к новой эпохе ''.
''Это хорошая идея. На самом деле я никогда не думала, что у тебя хватит смелости сделать что-то подобное, — Цунаде проигнорировала удар Наруто. — Но вам не обязательно получать одобрение Лорда Огня. Вам просто нужен его "совет" по этому поводу. И чтобы исправить конституцию, большинство членов совета — как шиноби, так и мирные жители — должны согласиться с этим. Я считаю, что Хаширама добавил эту маленькую деталь, чтобы никто не изменил ее, чтобы она соответствовала их предпочтениям, а не тем, что хорошо для жителей деревни. Но, конечно, вы можете изменить его без одобрения. Вы — Годайме Хокаге и контролируете Коноху. Совет выбрал вас как Хокаге; значит, они доверяли твоему мнению. Они должны доверять вашим способностям принимать решения. Жители деревни не имели права голоса в этом вопросе. В этом отношении они также должны принять то, что их лидер сделал для них, если это приносит им пользу ''.
Цунаде тихо все это усвоила, прежде чем ответить. "Я подумаю об этом, — сказала она.
'' А теперь давайте разберемся, почему я приехал сюда. Мы уже достаточно обсудили Повелителя Огня, — сказал Наруто, его тон был немного требовательным, а выражение лица стало намного более бесстрастным, чем было раньше. В прошлый раз, когда он был здесь, они обсуждали жадного Даймё и повторили это снова. Он устал от этой темы, тем более что никто не разговаривал с этим дураком с тех пор, как они говорили в последний раз.
Ни один из саннинов, казалось, не слишком хотел сказать следующие слова. Но не было сомнений, что они знали, зачем пришел Наруто. Они организовали эту встречу для обсуждения этого вопроса. Цунаде подумала, что им лучше подождать, пока Джирайя вернется, потому что он был за пределами деревни, чтобы собрать немного информации. Увидев, что оба саннина не собирались говорить, Наруто снова заговорил. "Вы оба сделали базы, что я стою за Отогакуре — и это правда. Ни один из вас не хотел рассказывать мне об этом. Вы решили, что у меня нет вредоносных планов в отношении Конохи, поэтому вы решили не особо об этом беспокоиться. Ты даже не сообщил об этом моим товарищам по клану. Я представляю, что вы ждали, когда я приду и расскажу вам об этом или когда это станет общеизвестным ''.
'' Почему Отогакуре? С инвестициями, которые вы вложили туда, вы могли бы многое сделать в этой деревне, — спросил Джирайя сразу после того, как Наруто заговорил. Ему не нужно было слышать, планирует ли блондин использовать деревню против Конохи, поскольку он уже знал, что это не так. Он также знал, что блондин не собирался бросать Коноху ради деревни, которую он построил. Так что сомневаться в этом не приходилось.
"Да, сначала большие вопросы", — сказал Наруто, слегка улыбаясь саннину. "Я убил Орочимару, и у меня возникла прекрасная идея реформировать деревню. У земли не было никого, кто мог бы претендовать на нее, кроме меня. Узусиогакуре — это остров, слишком уединенный, как Киригакуре, чтобы функционировать так, как я запланировал для Отогакуре. Удовлетворяет ли это ваше любопытство? ''
"Вряд ли", — ответил Джирая, сохраняя нейтральный тон и выражение лица. '' Вы не ответили; почему вы не планировали несколько проектов в Конохе. Я уверен, что здесь могло быть так много вещей, которые можно было бы изменить ''.
"Я не лидер Конохи, не так ли? Как бы сильно я ни не любил эту реальность, у меня нет реальной власти в Конохе, чтобы вносить какие-либо изменения, которые я хочу. Все должно пройти через Хокаге, и если ей это не нравится, я ничего не могу сделать. Ну, если я не заставлю это случиться, — легко объяснил Наруто. "Еще один момент в том, что я просто не хотел этого в Конохе. Я бы не хотел, чтобы эти дураки радовались моим усилиям ''.
И Джирая, и Цунаде приняли его честность. "Какие у тебя планы на Отогакуре?" — спросила Цунаде тоном, полным любопытства. Ей было любопытно, чего блондинка хотела достичь с помощью Отогакуре. Если он выбрал это, чтобы делать то, что хотел, и вложил в это так много, должна быть цель, которую он хочет достичь во всем этом.
"В свое время, но вы оба должны быть живы, чтобы увидеть это", — заявил Наруто. Он им не угрожал или что-то в этом роде. Он просто стоял факт. В мире шиноби никогда нельзя гарантировать, как долго вы проживете. Вы можете взять миссию сегодня и никогда не вернуться с нее. Таким был мир шиноби. Конечно, мирные жители таких вещей не понимают. Они думают, что быть шиноби — это круто, и все такое. Но это не веселье, а боль и невзгоды. Ну, с этим он почти не сталкивался.
"Почему ничего не сказал вначале?" Наруто просто пожал плечами в ответ. У него не было слов, чтобы ответить на такой вопрос. Ответ был очевиден; ему не нужно было объяснять это.
''Мне интересно. Вы не любите выполнять приказы и любите все руководить. У вас комплекс превосходства. Я думаю, что с такими качествами вы хотели бы быть Хокаге после того, как я уйду. Но с Ото, возможно ли, чтобы ты был Хокаге? — Цунаде критически посмотрела на Наруто, чтобы увидеть, как он отреагирует. Но она ничего не получила. Выражение его лица оставалось бесстрастным. Его кожа даже не дернулась. Казалось, он ожидал, что она скажет эти слова.
"Все возможно, Цунаде", — спокойно ответил Наруто. "Специально для Учиха Наруто"
Джирая фыркнул при последних словах Наруто, но ничего не сказал об этом. — Учитывая слова Цунаде. Можно было бы предположить, что вы реформировали Отогакуре, чтобы компенсировать тот факт, что вы не контролируете Коноху '', — заявил саннин. Если он чего-то ожидал от Наруто, он ничего не получил. Но я также хотел бы знать, хочешь ли ты когда-нибудь стать Хокаге. Если вы измените некоторые вещи в своей личности и способах ведения дел, вы можете просто стать Рокудайме. Но, учитывая ваше нынешнее отношение, маловероятно, что химэ выберет вас своим преемником ''.
Цунаде кивнула. "Я согласен с Джирайей. Наруто, у тебя есть сила защитить эту деревню. Но ваше отношение оставляет желать лучшего. Я все еще могу прожить еще несколько лет как Хокаге, но рано или поздно мне придется начать искать, кому я передам Шляпу. Если бы я ушел прямо сейчас, я бы предпочел Какаши, чем тебя, — сказала Цунаде серьезным тоном, подобающим Хокаге.
Наруто просто улыбнулся этому. — Цунаде, никто не сможет преуспеть в тебе как Хокаге, кроме Учихи Наруто. Но это другое дело в другой день, — он на мгновение помолчал. "Вы оба думали о последствиях раскрытия правды о том, что я стою за Ото — когда это станет известно другим Каге?"
''Последствия?''
'' Коноха — сильнейшая из пяти великих деревень. Как ты думаешь, Кумо и Ивагакуре будут молчать, когда узнают, что Отогакуре находится в руках Конохи, поскольку за этим стоит шиноби Конохи? ''
Джирайя покачал головой. "Нет, они не будут. Когда Ото станет частью Конохи, наша сила возрастет. Это будет угрожать только другим деревням. И, несомненно, они будут действовать ''.
"Ивагакуре уже собрал шиноби, чтобы сыграть в Отогакуре. Я справлюсь с ними, но, как следствие, мое участие станет достоянием общественности. Учитывая, что Ива уже ненавидит Минато и мои отношения с ним. Их поражение только сделает их ожесточенными, увеличивая напряжение между ними и Конохой, — спокойно заявил Наруто. Он даже думал использовать Хирайсин против этих шиноби Ивы, просто чтобы разозлить их. Было бы забавно увидеть их напуганными возрождением желтой вспышки Конохи.
"Черт побери, Наруто. Это нехорошо, — сказал Джирайя сквозь стиснутые зубы. Он не хотел новой конфронтации с Ивагакуре. Достаточно было прошлых конфликтов. Еще одного будет многовато. Пролито достаточно крови.
'' Цунаде, когда ты говоришь с Лордом Огня, расскажи ему об Отогакуре. Он обязательно обрадуется преимуществам. Ото находится на границе Огненной страны, его можно объединить с Огненной страной ''.
"Но это вызовет проблемы с другими феодалами", — заявила Цунаде.
"Нет, Отогакуре находится в пределах звуковой страны, даймио мертв. И я убедился, что после него никого не ставят. Это оставляет страну под моим контролем. То, чем стал Ото, не является результатом какой-либо страны. Это работа Учихи Наруто. Поскольку это я убил Орочимару, это я претендую на его землю. Ото — это что-то, потому что я его изменил. Когда Орочимару все еще возглавлял его, это никого не беспокоило. Так что, если кто-то говорит что-то противное, у него проблемы со мной ''.
"Я понимаю твои рассуждения, Наруто. Я действительно так делаю. Но даже когда во всем, что вы сказали, есть логика, когда никто не может отказать вам в Отогакуре, другим Каге это не понравится. Если он продолжит так расти, он может превратиться в руины, подобные Узу. Я не хочу вовлекать своих шиноби в ненужные смерти, — серьезно заявила Цунаде. Если другие деревни начнут сражаться за Отогакуре, она не предложит поддержки. Это только вызовет новую войну.
Коноха будет сохранять нейтралитет, если ее не спровоцировать. Ну, мне никогда не нравилось, что кто-то сражается в моих битвах, — сказал Наруто, вставая. '' Отогакуре будет сражаться в битвах. Если разразится война, у Ото будет достаточно военной мощи, чтобы защитить себя и подчинить своих врагов. Я позабочусь об этом. Вы беспокоитесь о Конохе, а я буду беспокоиться об Ото. Прежде чем я забуду, Глен приедет сюда в следующие недели, чтобы обсудить некоторые торговые сделки, которые принесут пользу как Ото, так и Конохе '', — сказал он, исчезнув в водовороте пламени.
"Что мы навлекли на себя, Джирайя?" — тихо спросила Цунаде. "Вы видели это выражение его лица, когда он говорил о своих врагах?"
Джирая кивнул. "Это как бы напоминает мне Орочимару, когда он получил что-то новое, над чем можно было поэкспериментировать. По какой-то причине мне кажется, что я предпочитаю видеть этот взгляд на Орочимару, чем на нем ''.
''Я тоже''
Шизуне покачала головой, пока они разговаривали. Иногда она никогда не могла понять, что происходит между этими двумя старыми друзьями. Иногда это было слишком сложно для нее понять. Поэтому она никогда не пытается ничего понять. Она просто покачала головой и продолжила работу.
Позже в тот же день (комплекс Учиха)
Возможно, впервые Наруто увидел резиденцию Учиха как дом, он возвращался домой поздно. Если бы это было несколько дней назад, он бы не беспокоился об этом. Но в наши дни есть Югао, который всегда ждет его, когда он возвращается домой. Он решил провести некоторое время в одиночестве в Лесу Смерти после встречи с Джирайей и Цунаде. Он пробыл там долгое время и даже не подозревал, что уже поздно. Но даже когда было поздно, он решил прогуляться домой. Прогулка была довольно медленной, но приятной, мягко говоря. Некому было на него натолкнуться и что-то сказать, тем более что Подворье Учиха было далеко от других жителей — оно было в укромном месте.
Он был удивлен, когда вернулся домой и услышал смех за обеденным столом. Это было необычно для семьи Учиха. Он подошел к этому месту и обнаружил, что люди сидят с теплыми улыбками на лицах. Он посмотрел на Югао, стоявшего рядом с Сакурой. Двое ставили обед на стол. Югао улыбнулся ему. "Вы вернулись как раз к обеду", — сказала она. "Подойди и сядь".
Молча Наруто занял свободный стул и сел. Он на мгновение оглядел стол, прежде чем заговорить. "Что это?" — спросил он. Вопрос был адресован либо Саске, либо Югао, которые жили в доме.
Саске просто пожал плечами, бросив на Наруто взгляд, который Наруто отмел. Югао решил ответить прежде, чем кто-нибудь заговорит. "Я позвонил Какаши-семпаю на ужин сегодня вечером, и оказалось, что Сакура собирается переночевать здесь. Анко был приглашен семпаем. Так что, в конце концов, мы собираемся поужинать вместе ''.
Наруто переводил взгляд с Какаши на Анко. "Извращенец и гордый садист, ммм, отличная пара", — затем он посмотрел на Саске, который все еще смотрел на него. Итак, мои подозрения оправдались. В те предыдущие дни ты спал с нашим бывшим товарищем по команде. Это довольно удивительно, учитывая, что раньше вы считали ее раздражающей больше всего на свете ''.
"Как ты так любишь испортить настроение, Наруто", — вздохнул Какаши, но продолжал улыбаться, пока говорил. "Но это неправда. Саске не спал с Сакурой. Она здесь только потому, что у нее проблемы дома с родителями. Саске только что предложил ей место для проживания, так как в этом комплексе так много комнат".
Наруто приподнял бровь... он был неправ? Когда это случилось?
"Я думаю, его проблема в том, что он не занимается сексом", — предположила Анко с широкой ухмылкой. Некоторые покраснели, но все уставились на женщину, за исключением Наруто. Увидев их взгляды, Анко пожал плечами. ''Какие? Я не говорю о том, чего никто из вас никогда раньше не делал, — так небрежно защищалась она. Когда она говорила, она больше всего смотрела на Сакуру и Саске.
Наруто просто пожал плечами, когда Сакура и Югао сели. Он посмотрел на Саске, который все еще смотрел на него. '' Если тебе есть что сказать, скажи это. Этот взгляд становится надоедливым ''.
Сакура ответила раньше, чем Саске смог. "Я думаю, он все еще переживает из-за того, что случилось, когда вы двое были пощады. Хотя я бы не назвал этот бой спаррингом, — заговорила девушка, глядя на Наруто, с нервной улыбкой на лице.
Наруто пожал плечами. — Тебе не следует жаловаться, Саске. Ваши пределы были проверены. Я танцевал с тобой, пока ты не перестал активировать свой Шаринган. Вы должны быть довольны полученным боевым опытом ''.
"Как я могу быть счастлив, когда ты чуть не сожгла половину леса и превратила меня в пепел? Если бы не Какаши-сенсей, я бы сейчас лежал в больнице, — парировал Саске, злясь на Наруто. Действительно, было время, когда он думал, что умрет, когда блондин продолжал нападать на него. "Ты хоть знаешь, как больно держать Сусано'о в активном состоянии или выпустить Аматэрасу ?"
"Я сказал вам, что деревья нужно будет снова посадить. Но тебе не стоит жаловаться, когда ты чуть не сломал мне грудную клетку. Я тоже не оставил без царапин, — сказал Наруто, даже не придавая особого значения тому факту, что он почти превратил Лес Смерти в пепел. "Всегда есть награда за власть".
— Об этом, — вмешался Какаши. — Саске, ты должен быть осторожен с тем, как использовать Мангекё. Чем больше вы им пользуетесь, тем больше он вредит вашему зрению. Это напоминает мне то, о чем я всегда хотел спросить тебя, Наруто; насколько сильно повреждено ваше зрение? ''
''Кристально чистый; Я не терплю такого. И Саске тоже, — ну, он будет страдать, прежде чем имплантирует Итачи глаза. Но это было на потом. Какаши решил спросить, как он не страдает от нарушения зрения. Блондин использовал Мангекё более трех лет, и все же он не выглядел так, как будто страдает от чрезмерного использования Мангекё. Но у него не было шанса.
— Да ладно, ребята, хватит на такую тему. Мы ужинаем, давайте не будем говорить о вещах, о которых мы бы предпочли поговорить на полигоне, — твердо сказал Югао.
Позже (Наруто и Югао )
"Наруто", — сказал Югао, глядя в потолок.
''Хм?''
"Я хочу познакомиться с твоим женихом".
На этом завершается глава 28.
Я доволен ответом; Я думал, что кто-то собирается убить меня за то, что я изменил Наруто. Но, похоже, это было хорошо, что я добавил. Спасибо за отзывы.
Если все пойдет хорошо, я скоро опубликую 29-ю главу. Я сказал, что опубликую 28 и 29 на этой неделе. Я все еще с нетерпением жду этого. Но это будет зависеть от того, как все сложится в моей личной жизни.
Далее в главе 29
" Привет, Нагато, ты готов танцевать?"
Шесть тропинок Нагато тупо смотрели на Наруто, прежде чем кивнуть: "Да, сегодня я покажу вам гнев Пейна, но сначала мне нужно пописать. Конан не выручила меня вчера, и я сдерживал ее со вчерашнего дня. Вы должны понять. что я не могу все делать с этим механическим ходунком, который меня ограничивает ".
" Ты серьезно?" — спросил Наруто.
Все шесть тропинок закружились, прежде чем Нагато помог себе. "Теперь, где я был?" Нагато спросил себя: "Мы боль, мы бог, и мы..." Наруто нигде не было видно.
Появилась Конан: "Он ушел, пока вы все еще помогали себе. Он оставил это...", она протянула ему записку.
Это читать... "..."
Сэр Роб отсутствует. Увидимся в настоящей главе 29.
* Глава 29 *: Глава 29
Глава 29: Мудрец
Наруто один медитировал в Лесу смерти. Он использовал свой Мокутон, чтобы восстановить лес, который чуть не сгорел. Что ж, Саске просил об этом, когда это случилось. И ему нужно было помочь Саске продолжать учиться управлять своим Сусано'о. Другое дело, что борьба с Мангекё Шаринганом волновала его. Он знал, что тот, у кого с ним такие же глаза, сможет зажечь спичку. Для Саске был случай с проклятой печатью, которая значительно увеличила его силу. И с учетом того, как Учиха контролирует проклятую печать, это был всего лишь рецепт хорошего танца, который он не мог себе позволить, кроме как наслаждаться.
Ему нужно было немного успокоиться, так как он слишком волновался. Он не мог сдержать возбуждение, которое чувствовал в своем теле. К нему шел тот, кто никогда раньше не был побежден, кто-то, кого превозносят как Бог. Он, наконец, вступил бы в эту битву, если бы мог сойти с ума, а его противник все равно остался бы стоять. Для него это было очень волнительно, мягко говоря. Он собирался повеселиться, и чем больше он думал о предстоящей битве, тем больше волновался.
"Нагато вот-вот достигнет этого места", — сообщил Зецу, появившись из ствола дерева. Он заметил положение Наруто и подумал, что блондин терпеливо ждал своей битвы с Нагато, в то время как он пытается удержаться от взрыва вещей вокруг себя в чистом возбуждении.
— Хорошо, — сказал Наруто стоя. Зецу чуть не расширил глаза, когда на лице Наруто появилась улыбка. Если бы он был кем-то другим, он бы, вероятно, разинул рот, увидев ухмылку на лице Наруто. Блондин редко улыбался, и все же он улыбался немного искривленно при мысли о битве с Пейном.
"Я боюсь за пейзаж, увидев такое выражение твоего лица. То, что ты сделал в Кири, будет ничто по сравнению с тем, что ты будешь делать с Нагато, а, Наруто? — сказал Зецу, глядя на Наруто. Он был уверен, что блондин собирался применить еще несколько взрывных дзюцу с Нагато. Он был уверен, что большая часть дзюцу будет слишком широкой и необузданной, чтобы Нагато могла их поглотить.
"Нечего бояться. Карты были нарисованы давно. Пора их перерисовать, — ответил Наруто, глядя в небеса. Это определенно будет чертовски крутой танец с Нагато.
'' Выбранное вами место достаточно удачно, чтобы никто не пострадал. Но я сомневаюсь, что этого будет достаточно вдали от цивилизации. Коноха немного близко. Я уверен, что повреждения могут ощущаться повсюду рядом с локацией, — сказал Зецу. Его не заботила случайность. Он просто констатировал факты.
''Это не имеет значения. Но до тех пор, пока никто не пытается вмешаться, я думаю, что только дурак сможет приблизиться, — сказал Наруто, остановившись на мгновение. ''Идти. Я встречусь с вами там через пять. Я должен подготовиться ''.
Зецу кивнул и исчез с дерева, приблизившись к местонахождению Нагато. Наруто вздохнул и сверкнул ручными печатями. Он определенно будет огорчен, если все пойдет так, как он не ожидал.
Через несколько минут (Где-то в стране Огня)
Нагато остановился в своем движении к Конохе, когда перед ним появилась желтая вспышка. Вспышка принесла Наруто в одежде, которую он недавно носил, дополненную его гунбаем, двумя мечами с каждой стороны и косой в правой руке. Устроившись, он положил его за спину и скрестил руки на груди. Увидев перед собой сцену, он приподнял бровь. Зецу упустил эту маленькую деталь.
"Ах, похоже, ты ждал нас", — прищурилась Нагато. Он выглядел как моложе и стоял на собственных ногах, одетый в плащ Акацуки. Но его шесть путей не были с ним. Конан была прямо рядом с ним и выглядела как всегда бесстрастной.
"Да, был", — спокойно ответил Наруто.
"Встретить меня здесь означает, что вы не хотите, чтобы Коноха была разрушена", — но он найдет день, чтобы разрушить деревню. У него были дела, которые ему нужно было решить. После всего, что было сделано, он не мог оставить деревню в покое. Но первым делом нужно было убрать Наруто, чтобы получить Кьюби.
"Несмотря на его историю и мою историю с ней, я бы не хотел, чтобы она была уничтожена", — спокойно ответил Наруто.
— Не скажешь ли ты мне, где Кьюби для мира? Чем больше вы участвуете в моих планах, тем больше вы становитесь на пути к миру, который я хочу принести миру, — тихо заявила Нагато. Конан просто стояла там, как всегда, когда Нагато разговаривала с кем-то другим. Она могла сказать, что это будет интересная битва между ним и Наруто. Атмосфера, казалось, признала этот факт.
''Твои планы..? Вы говорите так, будто именно вам пришла в голову идея выследить Джинчурики. Не тот ли дурак в маске пришел с идеей? Дурак, ты даже не знаешь, что делаешь, — Наруто сложил руки вместе, пробормотав несколько слов. Ветер начал подниматься вокруг него, когда он выпустил несколько своих печатей.
"Дурак в маске ..? Вы имеете в виду Мадару? Значит, вы знаете о нем, — сказала Нагато, даже не удивившись тому факту, что Наруто знал о Мадаре. Он подозревал как таковой, учитывая тот факт, что этот человек, похоже, также много знал о Наруто.
'Женщина, исчезни. У меня нет времени с тобой, — заявил Наруто, когда его Вечный Мангекё Шаринган ожил. Он был не в настроении сражаться с Конан. Она была могущественной шиноби, но не такой могущественной, как Нагато. Он хотел сразиться с Риннеганом, а не с ней. Она была лишним в уравнении.
Конан посмотрела на Нагато, которая кивнула ей. Женщина исчезла в пачке бумаг, оставив двоих наедине. Нагато прошла через ручные печати. "Кучиёсэ но дзюцу!" — крикнул он, хлопнув правой рукой по земле. В клубах дыма вокруг него показались шесть тропинок.
Наруто вздохнул. — Что ж, полагаю, у меня нет выбора в этом вопросе. Я не могу заставить тебя драться со мной без марионеток. Ничего не поделаешь, сначала придется их пройти, — голос блондинки был немного недоволен поворотом событий. Он не сомневался, что шесть путей превратятся в стену в борьбе с ними. Их видение было общим, а это означало, что поразить кого-либо из них было практически невозможно. Но он мог найти способ поиграть с ними довольно хорошо.
"Вы говорите, что можете победить меня", — сказал Нагато, отпрыгивая от поляны, чтобы освободить место для своих шести путей, чтобы сразиться с Наруто аломе. С этой позиции он тоже мог все хорошо наблюдать.
Наруто не ответил словами. Он бросился к шести тропинкам, держась за косу. Он рванул к ним с впечатляющей скоростью — Нагато согласилась. Шестеро просто наблюдали за ним своими настороженными глазами, когда он бросился к ним. Достигнув их, Путь животных бросился ему навстречу. Он махнул косой в сторону головы Зверя, но цель наклонилась, чтобы избежать удара. Другой подошел к правой руке Наруто и попытался ударить его по голове, но блондин увидел приближающуюся атаку и опустил голову, чтобы избежать удара.
Когда он это сделал, Животный путь, который находился прямо перед ним, попытался ударить его правой ногой по животу. Но Наруто быстро заблокировал удар левой рукой. Он остался без ничего, что могло бы его защитить. Видя, что его неосторожно ударили, Наруто крепко схватил Нингендо за ногу и развернулся, прежде чем бросить его в сторону остальных, которые просто наблюдали.
Он не стал терять время, пытаясь атаковать свою цель. Но Шурадо появился перед ним, чтобы перехватить его движение вперед. Правая рука тропы была обвита бензопилой. Он попытался прорезать Наруто, но блондин заблокировал попытку своей косой. Пока он все еще держался, большой Гакиду появился справа от него. Он старался не проиграть свою попытку на Шурадо . Но Нингедо у появился над ним, нанеся удар ногой. Наруто быстро поднял левую руку, чтобы защитить себя. Но это была слабая защита, поэтому его отправили в полет.
Когда Наруто был отправлен в полет, ему удалось несколько раз перевернуться, прежде чем приземлиться на землю. Он был вынужден держать косу перед собой, чтобы заблокировать удар от Чикусудо . Удар слегка оттолкнул его. После этого дорожка отскочила от него, вернувшись к другим пятерым. "Интересно, это окажется немного сложнее, чем я думал", — говоря, он положил косу на правое плечо. "Если я не стану серьезным, это может стать неловким". Затем он создал двух деревянных клонов и вооружил их небольшой порцией Сусано'о каждый. Это была лишь небольшая часть, чтобы защитить себя.
Наруто бросил косу клону в правой руке. Затем он бросился к шести тропинкам. Он не использовал свою максимальную скорость, чтобы устремиться к тропам боли. Он достал кунай и прошел через ручные печати. "Нинпо: Каге Кунай но Дзюцу " кунаи умножились на сотни и устремились к тропам. Но это были не просто обычные кунаи; они были покрыты чакрой ветра, чтобы увеличить их скорость и резкость. Наруто знал, что Нагато сможет увидеть это, используя свой Риннеган — Риннеган, как любой из трех великих додзюцу, мог видеть чакру.
Когда кунаи собирались достичь шести путей, Тендо подошел и поднял правую руку. " Шинра Тенсей" , — пробормотал он, когда непобедимая сила отразила кунаев. Из-за мощи техники, которую использовал Тендо , кунаи улетели в облако дыма. Но на этом атака не закончилась; Наруто не переставал устремляться к тропинкам.
В тот момент, когда Тендо поднял правую руку. Наруто уже держал тигровую печать. Когда Шинра Тенсей был освобожден, Наруто увеличил скорость и через секунду оказался на приличном расстоянии. "Катон: Гукакю но дзюцу !" — он выпустил большой огненный шар в сторону дорожек. Огненный шар устремился к своим целям в ярком жаре. Прежде чем он смог кого-нибудь сжечь , Гакидо выступил и поднял печать абсорбции чакры. Затем он поглотил большой огненный шар от Наруто.
В этот момент другой Наруто в броне с Усано'о прыгнул над настоящим Наруто. Прежде чем клон смог что-либо сделать, появился Шурадо, указывая правой рукой на клона. Правая рука превратилась в механическое оружие. Оружие выпустило луч энергии в сторону клона. Луч вылетел с безумной скоростью и поразил Сусано'о, после чего клон на высокой скорости рухнул на деревья. Но его Сусано'о держалось, несмотря на то, что его поразил, казалось бы, мощный луч энергии.
"Стиль ветра: песчаная пыль !" — кричал другой клон, создавая пыль, покрывавшую поляну. Это была попытка скрыть свои движения от глаз, которые следили за каждым его шагом. Это должно было гарантировать, что видение путей не было таким ясным, как было.
Наруто вскочил, держа клинок, пытаясь порезать Шурадо , но Тендо перехватил его, прежде чем он смог добраться до тропы. Наруто понял, что его план не был эффективным, как он думал. "Шинра Тенсей !" — техника ударила блондина прямо и отправила его в полет к деревьям. Тендо вложил в эту технику много сил, чтобы Наруто был сильно поражен. Но прежде чем блондин успел удариться о деревья, клон, которого ударил Шурадо, поймал его в воздухе.
Другой клон, который ранее выпустил пыль, снова проскользнул через ручные печати, прежде чем путь Дэвы вернулся в действие. 'Стиль ветра: Hale Storm! '' Сильный ветер, полный тонких ветряных лопастей, поднят перед клоном. Шторм охватил довольно большую площадь, пока приближался к своим целям. Техника была чистой ветровой манипуляцией. В нем не было чакры. Это сделало невозможным для Гакиду поглотить его. Единственным, кто мог с этим справиться , был Тендо , но путь только что использовал его технику, поэтому он не мог отразить ветер. Ветры совпадали, забирая с собой некоторые тропинки, прежде чем устремились к деревьям. Все деревья, которые были на пути, были срублены острыми тонкими лезвиями, которые несла буря. Но все дорожки все еще стояли, когда дзюцу стихло.
Наруто к этому времени уже стоял со своим клоном рядом с ним, пока тропинки восстанавливались после его мощного ветрового дзюцу. Пока что было мало повреждений, но они все еще только разогревались.
"Кучиёсэ-но-дзюцу !" — крикнула Чикусудо, хлопнув обеими руками по земле. Когда появился усиленный призыв пути Анимы, вокруг поляны образовалось несколько больших клубов дыма. Это были огромные призывы, которые лежали на земле. Был также еще один призыв, который летел в небе.
Наруто наблюдал, как дорожки готовятся к следующему раунду с ним. С каждой минутой становилось все интереснее. Он посмотрел на клона, державшего его косу. Клон бросил ему косу, и он положил ее обратно рядом со своим Гунбаем. Затем клоны рассеялись. "Я тоже могу сыграть в эту игру", — сказал Наруто, просматривая ручные печати. Блондин направил большое количество чакры, прежде чем ударить правой рукой по земле. "Кучиёсе-но-дзюцу !"
В колоссальном клубе дыма в небе появилась огромная птица. Нет, это был огромный дракон; он был таким же большим, как Bijuus. Но его чешуйчатые крылья сделали его еще больше. Дракон был красного цвета, а его крылья представляли собой смесь красного и черного, и самого его внешнего вида было достаточно, чтобы потрясти все шесть путей — это было очевидно из-за их широко раскрытых глаз. Ситуация получилась довольно комедийной, учитывая все. Но Наруто бросил на них взгляд. Когда дракон заговорил, его голос был громовым. "Учиха, зачем ты вызвал меня ?" — потребовал ответа великий дракон. Он чувствовал, как блондинка стоит на своей голове. Он никогда не мог ошибиться в присутствии блондинки.
Наруто вздохнул на требовательный тон, но промолчал. Ему не нравилось, когда в его адрес использовался тон. "Я хочу, чтобы ты позаботился о тех мухах, внизу. И будет хорошей практикой проверить свою силу в бою, а также наши комбо, — так небрежно ответил блондин.
Затем великий дракон заметил "мух" на земле, прежде чем фыркнуть. "Ты привел меня сюда, чтобы сражаться с такими существами ?" — он посмотрел дальше вниз в глаза призыва на земле, прежде чем узнать глаза. '' Риннеган? Значит, это тот, у кого Риннеган ... хорошо, я его проверю ''.
"Хорошо", — ответил Наруто, глядя на птицу, которая шумела в небе. "Но сначала давайте избавимся от того, кто вторгается на вашу территорию, не так ли?"
Дракон не ответил словами, он просто взмахнул крыльями. Действие создавало сильные порывы ветра, достигавшие даже земли. Дракон все же двинулся к птице, которая тоже приближалась к нему. "Урок 1", — сказал Наруто, сосредоточенно сцепив руки. Дракон тоже открыл пасть. "Адское дыхание", — сказал он, когда дракон выпустил очень горячий воздух в сторону призванной птицы.
— Урок 2, — снова промелькнула блондинка сквозь ручные печати. "Стихия Огня: Адская Ярость !" — он и дракон выпустили сильное пламя, которое объединилось и устремилось к птице. Но птица слетела вниз, чтобы не сгореть. Однако пламя последовало за ним. Пламя двигалось быстрее, чем птица могла лететь и поражать его. В результате столкновения с пламенем кричащая птица рухнула на толпу. Вместе с пламенем и птицей на земле образовалась большая воронка. Призыв птицы больше не жил, он исчез в клубах дыма.
Тендо спокойно наблюдал за драконом, когда он на других тропах бросился прочь от призыва, чтобы его не поймали. Он мог сказать, что дракон обладал огромной силой, возможно, даже совместимой с Биджу. И то пламя, которое было выпущено по зову птицы, это не было обычным пламенем. Он все еще чувствует удручающий жар даже с того места, где стоял. Он был чертовски уверен, что Гакиду не будет пытаться поглотить любую из техник дракона. Если бы на пути было что-то подобное, он бы точно не пережил жар этого пламени. Это также будет доказательством того, что так будет продолжаться и дальше. Дракон должен был исчезнуть, иначе ему пришлось бы призвать что-то еще могущественное.
Затем Наруто и его призыватель повернулись к другому призывателю. Затем гигантский дракон с невероятной скоростью для чего-то своего размера взлетел к призванному. Ветер яростно поднялся, когда он бросился вниз по другому призыву. Затем он пролетел мимо него на огромной скорости, оставив всех призванных целыми и невредимыми. Но порывы ветра, вызванные его скоростью, вырвали с корнем некоторые деревья, когда он прошел совсем немного по земле. Это было не что иное, как явная демонстрация силы великого дракона. Затем колоссальный дракон развернулся, прежде чем обратить внимание на призыв.
Он открыл пасть и сбил несколько небольших огненных шаров. Маленькие огненные шары падали на землю, как ливень. Призывавшие на земле танцевали, пытаясь избежать попадания огненных шаров. Некоторым вызовам повезло меньше. Что привлекло внимание Наруто, так это большая многоголовая собака, которая пережила натиск. Он продолжал размножаться, и теперь их стало двое. Улыбающийся Наруто ударил дракона, чтобы привлечь его внимание. "Давайте продолжим с того места, где мы остановились. Я хочу посмотреть, выдержат ли эти большие собаки урок 3. Атмосфера по-прежнему способствует тому, чтобы дзюцу работало ''.
"Хорошо, давай поторопимся. Мне становится скучно сражаться со слабаками, у которых нет особых способностей, — сказал дракон немного нетерпеливо.
Запирание собак; Наруто прошел через ручные печати, когда дракон разжег пламя. "Стиль огня: пушистый Адский величественный !" — крикнул он, когда вместе с драконом выпустили самое горячее пламя в сторону от Аматэрасу. В пламени было немного черного. Они пошли вниз и широко распространились, как истребитель пламени Маджестик. Но это пламя было намного больше и горячее. Когда они нагревают землю, они бросаются навстречу собакам, как большая разъяренная морская волна. При контакте пламя превратило все в пепел. Они были достаточно горячими, чтобы плавить камни, с которыми они соприкасались. Собаки попытались убежать, но огонь не выдержал. Их поймали, и они только один раз гавкнули, прежде чем исчезли в клубах дыма. Наруто остановил дзюцу. Но дзюцу сильно повредило поляну, так как больше не было деревьев или чего-либо, стоящего на пространстве размером с два футбольных поля.
Затем дракон исчез в облаке дыма. Наруто мог видеть только вызванного носорога. Когда он упал с земли, так как его "земля" исчезла, он активировал свое полное Сусано'о и мчался по земле, как пуля. Полное Сусано'о рухнуло по призыву большой стрелой, которая образовала кратер на земле. Вызов исчез в облаке дыма, когда подобрались обломки. Сусано'о стояло на коленях внутри кратера, образовавшегося при приземлении, когда рассеялись обломки. Наруто также стоял на одном колене внутри Сусано'о. Затем он встал и позволил своему Сусано'о исчезнуть.
Он отскочил от кратера, но прежде чем он успел приземлиться, он почувствовал, что его движения ограничены. "Ммм?" — он попытался двинуться с места, но то, что его удерживало, ограничивало его движения. Он не мог покинуть свою ловушку. Он ничего не видел. Но в этот момент появился хамелеон, держащий его в плену языком. Прежде чем Наруто смог что-либо сделать, перед ним предстали шесть путей.
Вызов был неожиданный. Вы действительно достойный противник, против кого можно пойти. Я не могу позволить тебе больше жить. Если я сделаю это, ты только станешь проблемой для моих планов в будущем, — заявил Тендо бесстрастным тоном, поднимая правую руку.
"Ты думаешь, этого достаточно, чтобы удержать меня?" — спросил Наруто, когда его Сусано'о снова ожило. Это заставило шесть путей сделать некоторое расстояние между ними и гигантским гуманоидом Сусано'о. Хамелеон был вынужден отпустить его, поскольку его язык больше не мог связывать Сусано'о. Сусано'о повернулся к хамелеону, прежде чем издать рев. Одним взмахом клинка призыв растворился в клубах дыма. Наруто позволил своей технике упасть, поскольку она сделала свое дело.
"Итак, — сказал Наруто, поворачиваясь лицом к шести тропинкам. Но прежде чем он успел полностью повернуться, тяжелая нога ударилась ему о грудь, и он полетел. Прежде чем он успел ударить что-либо еще, Чикусудо появился позади него и нанес мощный вращающийся удар, который ударил его по спине и отправил в другом направлении. Наруто оправился от импульса, выполнив серию сальто, прежде чем наконец приземлиться на землю.
Прежде чем он успел что-нибудь сделать, Шурадо оказался перед ним , подняв обе руки к нему. Прежде чем мог быть выпущен опасный луч энергии, Наруто вытащил свой гунбай, чтобы защитить себя от дзюцу, которое наверняка нанесло бы ему большой урон. Большой луч коснулся лица гунбая и слегка оттолкнул Наруто назад — свидетельство того, насколько мощным был луч. Шурадо был сбит с толку, так как ничего не произошло, но затем Гунбай опасно засветился.
"Учиха возвращается" , — пробормотал Наруто, прежде чем отразить дзюцу обратно в сторону Шурадо, который не смог уйти вовремя, поскольку не ожидал этого. Отраженное дзюцу разорвало землю перед Наруто, когда луч вернулся в Шурадо. Пока путь еще летел, Наруто остановился на нем. — Аматэрасу , — пробормотал он, поджигая путь.
Прежде чем Наруто смог найти другие пути, перед ним возникли животный и человеческий путь. Оба подняли ноги и подошли к нему, чтобы ударить ногой. Было бы действительно больно, если бы Наруто получил оба удара ногой. К счастью для него, он все еще держал свой гунбай правой рукой, поэтому он вынес его вперед, и оба пути попали в гунбай вместо его тела. Гунбай поглотил оба удара, не сломавшись. Затем Наруто отпрыгнул назад, чтобы освободить пространство между ним и дорожками. Ему пришлось бы снова создавать клонов, если бы он собирался бороться с этим честно.
Но прежде чем Наруто смог создать клонов, его противник атаковал, "Баншоу Тэн'ин !" — крикнул Тендо, подталкивая Наруто к себе. Другие пути, которые не были заняты, наблюдали, как он пытается восстановить контроль над своим телом. Наруто влетел прямо в крепкую хватку Тендо. Центральная тропа крепко держала его за шею.
"Наконец-то ты сделал меня намного ближе к себе", — сказал Наруто, сбивая с толку Тендо, поскольку он не понимал значения своих слов. " Аматэрасу" , — сказав это, он зажег путь вечным черным пламенем. Путь отпустил его, и Наруто не терял времени, чтобы действовать, прежде чем другие пути пришли на помощь. Он крепко сжал свой гунбай и покрыл его ветровой чакрой. Он попытался ударить Тендо лицом Гунбая, но опоздал.
"Шинра Тенсей", — Тендо сдул пламя прочь от него. Он не сильно пострадал, его плащ был лишь слегка обгорел. Shinra Tensei также поймал Наруто и отправил его в полет. Но прежде, чем он успел далеко уйти, другая дорожка поймала его за ногу. Дорожка врезалась ему в землю с такой силой, что он образовал кратер, когда рухнул на землю. Другой путь падал к нему. Но прежде чем обе ноги смогли врезаться ему в живот, Наруто поставил над собой гунбай в качестве щита. Дорожка рухнула на гунбай. Но все же Наруто был вынужден спуститься вниз. Если он думал, что все кончено, он ошибался.
Его снова схватили за ногу и подняли с земли. И снова путь закрутился вместе с ним, из-за чего ему было трудно контролировать свое тело. Еще две дорожки подскочили в воздух, прежде чем дорожка, держащая его ногу, позволила ему уйти. Обе дорожки в воздухе зверски ударили ногой с такой силой, что он отпустил свой гунбай. К счастью, он был привязан к нему цепью. Наруто был отправлен в ракету вместе со своим гунбаем. Но на этом атака не закончилась; у возрожденного Шурадо уже была подготовлена ракета.
Как только Наруто был отправлен в полет, ракета последовала за ним. Он попал в мертвого блондина, создав небольшой взрыв. Облако черного дыма было создано до того, как Наруто наконец вышел из него, выполняя несколько сальто назад. Затем он приземлился на землю на одно колено. Его плащ был сожжен, поэтому он сорвал его. У него также было несколько синяков. Он крепко сжал гунбай и вытер левой рукой рот.
"Моя кровь ..." — улыбнулся он. "Возможно, мне стоит добавить сюда еще одну шестерню", — он сформировал трех клонов, вооруженных Сусано'о. Клоны бросились прочь от него.
Блондин поднял глаза и увидел, что к нему летят три ракеты. Он поднял свой Гунбай. "Барьер Гунбай" — оранжевый барьер, воздвигнутый перед ним, прежде чем в него попали ракеты. Ракеты соединились с преградой и взорвались мощным взрывом, который поднял большое количество обломков. Но Наруто был в порядке, когда обломки наконец рассеялись. Он привязал свой гунбай за спиной, прежде чем спрыгнуть с позиции, на которой находился.
Наруто приземлился на некотором расстоянии. Jigokudou — который был неактивным во время боя — был просто смотреть , что делают его клоны. Его глаза не были устремлены на него. Хорошо, что он это сделал. Он знал, что если он не увеличит числа, все эти глаза будут только смотреть на него сверху вниз. Но все остальные пять дорожек смотрели на него. Он не чувствовал Нагато где-нибудь поблизости. Вероятно, он покинул это место, чтобы уйти на безопасное расстояние, где он мог бы манипулировать всеми своими путями, не беспокоясь о том, что его настоящее тело подвергнется нападению. Это был хороший план для владельца Риннегана. Но он также мог использовать тактику, просто обычно он этого не делал.
Животный путь первым несся к нему с ослепляющей скоростью. Наруто знал, что если бы он вступил в битву тайдзюцу с тропой, он никогда не смог бы нанести значимый удар, потому что другие внимательно наблюдали за ним. Он отпрыгнул с тропы животных, чтобы создать между ними некоторое расстояние. Но путь следовал за ним. Наруто с ослепительной скоростью побежал к другим своим клонам. Остальные тропинки заметили это и тоже устремились к нему. Все пятеро окружили его и его клонов. Наруто просто улыбнулся и поднял знак рукой.
Бум!
Клоны загорелись. Наруто отпрыгнул от взрыва, окруженный небольшой частью своего Сусано'о. Он деактивировал Сусано'о, потому что оно выполнило свою задачу. Находясь в воздухе, он промелькнул сквозь ручные печати, но ему так и не удалось закончить свое дзюцу, так как дорожки уже оправились от взрыва и уже были на нем. Человеческий путь схватил его за ногу и потянул вниз. Пока он тянул его вниз, путь Асуры нанес ему жестокий удар по лицу, который только заставил его упасть на землю. Прежде чем он успел удариться о землю, Наруто активировал свое Сусано'о. Вместо того, чтобы его тело ударилось о землю, Сусано'о поглотило удар, избавив его от дальнейшей боли.
Наруто встал, все еще окруженный своим Сусано'о. У него не было ни минуты для отдыха, когда тропа ударила кулаком о грудную клетку, которая была вокруг него. Защита держалась, но это не помешало другим сторонам присоединиться к атаке. Он увеличил размер своего Сусано'о, зная, что оно сломается, учитывая его размер, если они продолжат свои атаки. Наруто просто наблюдал, скрестив руки на груди, как дорожки пытались прорваться сквозь его щит. Именно тогда появился Шурадо с большим оружием, похожим на базуку. Путь создал немалое оружие. С ней даже было трудно ходить. Затем он выпустил мощный луч, который даже срезал куски земли, когда он устремился к нему. Остальные пути уже были расчищены. Мощный пурпурный луч попал прямо в его Сусано'о и отлетел от него, как пуля. После этого тропы не прекращались. Шурадо выпустил по нему еще несколько ракет, которые следовали за ним на большой скорости. Они также ударили его и устроили большой взрыв.
Наруто упал на землю вдали от того места, где он стоял, прежде чем его унесло пурпурным лучом. Его рубашка была разорвана, не считая нескольких синяков и сломанного ребра, с ним все было в порядке. Прежде чем он смог даже прийти в себя, Тендо упал прямо перед ним. Они находились на некотором расстоянии друг от друга; поэтому он получил всю мощь мощной техники. "Шинра Тенсей !"
Бум!
Земля, на которой они стояли, взорвалась еще одним кратером. Наруто был отправлен в полет на другом расстоянии от тропы. Когда Тендо поднял глаза, он увидел блондинку, стоящего в своем полном Сусано'о. Клоны присоединились к нему, и они направились к блондинке. Когда они прибыли, блондин был окружен тремя клонами. Каждый из них был поглощен Сусано'осом. "Я устал от этого", — сказал Наруто, скрестив руки на груди. Его Сусано'о протянул правую руку. Все клоны сделали то же самое, что и он. Затем они тоже протянули руки. Затем на ладонях каждого Сусаноо начал формироваться небольшой шар чакры, прежде чем он превратился в визжащий звук.
Тендо и другие дорожки отошли от блондина. Первый клон первым бросил Расен Шурикен в стиле ветра в сторону тропинок. Он был в три раза больше того, что он мог создать своими руками. А Susano'o был большим и добавлял больше контроля и мощности при броске. Это означало, что дзюцу было брошено с такой скоростью, что от него невозможно было уклониться. Гакидо подошел и попытался поглотить дзюцу, это удалось, но едва ли из-за силы, лежащей в основе дзюцу. Он наверняка не смог бы поглотить многие из них.
Затем настоящий Наруто побежал к тропе Нараки, которая осталась стоять одна. Гигантские шаги Сусано'о встревожили остальных из-за происходящего. Но прежде, чем кто-либо успел среагировать, Сусано'о Наруто бросило один из Расенсюрикенов в сторону тропы. Поскольку блондин находился на большом расстоянии, тропа могла уйти, но в ту секунду, когда она приземлилась, другой Расенсюрик n оказался прямо перед ним, брошенный клоном Наруто. Затем два Расенсюрикена взорвались, соприкоснувшись, прежде чем создать два больших взрыва, которые подняли огненный ветер и много обломков. Путь Нараки был захвачен одним из взрывов.
Клон, бросивший все свои Расенсюрикены, рассеялся . Другой затем с большим трудом смешал свои дзюцу, прежде чем бросить его в группу дорожек. Он делал это быстро, потому что не мог поддерживать его слишком долго. Если бы он оставил такую силу надолго, то взорвался бы лицом. Тендо быстро сложил обе руки вместе. "Шинра Тенсей !" На этот раз он использовал очень мощный Шинра Тенсей, который также уничтожил оставшиеся пути. Но дзюцу было широким, поэтому оно также повлияло на Наруто и заставило его отпустить свое дзюцу, чтобы оно не взорвалось у него на лице. Последнему клону повезло меньше, сила Расенсюрикен не позволяла так легко толкать себя. Вместо этого он просто взорвался.
Бум!
Взрыв был близок к клону, его охватило расстояние до него. Он не выдержал взрыва. Пламенный ветер снова поднялся, заставляя тропинки заслонять им глаза, в то время как Наруто ничего не делал, так как находился в комфорте своего Сусано'о. Хотя он слегка тяжело дышал. Использование этих техник потребовало гораздо больше чакры, чем он думал. У него может быть много чакры, чтобы бросать много дзюцу, но он не был Эдо Тенсей , он мог устать. Использование этих техник требовало высокого уровня концентрации, иначе взрыв попал бы в ловушку его. Когда взрыв прекратился, на земле образовалась большая воронка, которая не образовывалась с момента начала боя.
Тендо посмотрел на кратер, образованный дзюцу Наруто, слегка широко раскрытыми глазами. Это было опасно. Это дзюцу могло стереть его из жизни. Наруто действительно был достойным противником. Он должен был бы очень уважать этого мальчика, ни одного мужчину. Он чувствовал, что Учиха только начинается. Это был первый раз, когда он использовал свое Susano'o для атаки, и он использовал его для защиты. Если так все и началось, когда он атаковал своим Сусано'о, какой еще ущерб он мог нанести земле?
"Намного лучше", — сказал Наруто, став свидетелем взрыва. Затем он обратил свое внимание на оставшиеся пути. Ни один из них не умер с помощью этих техник, за исключением пути Нараки. Но так они не вернутся после уничтожения. "Мы продолжим этот танец? Но не волнуйтесь, я сохраню интерес. Я не спешил становиться серьезным в этом бою ''.
"Вы только начинаете становиться серьезным? Тогда позвольте мне сказать это сейчас, потому что у меня никогда не будет возможности сказать это; Было честью сразиться с вами ''.
Наруто пожал плечами. "Я закончил разминку. Выходи, Нагато. Прежде чем ты придешь сюда, я уничтожу этих марионеток '', — с этими словами его Сусано'о протянул обе руки и сформировал оранжевые лезвия. Затем он двинулся к тропам, которые стояли на их месте, пока гигант продвигался к ним.
Сусано'о повернул левый клинок в сторону тропинок. Гакидо вышел и держал печать поглощения чакры. Сусано'о продолжали пытаться прорваться через преграду, пока дорога держалась. Но его отталкивали. Правое лезвие повернулось в другую сторону. Лезвие мчалось с большей силой и скоростью, чем левое лезвие. Увидев приближающееся оружие, тропинки устремились прочь, оставив Гакиду одного. Правый клинок тоже попал в преграду. Он не смог его сломать, но и Гакиду не смог его удержать.
Затем Наруто перешел на другие пути, бросив несколько взмахов своим клинком и рассекая землю, пока его Сусано'о уничтожало все на своем пути, пытаясь разрушить оставшиеся пути. Раздраженный, Наруто перестал атаковать, зная, что если он это сделает, пути соберутся вместе, чтобы защитить друг друга. Он быстро сформировал бомбу Susano'o, прежде чем стрелять ею по тропинкам. Гакидо попытался поглотить его, но Наруто держал единственную ручную печать, и фейерверк взорвался.
Взрыв разорвал землю, и только два пути сделали ее живой. Остальные сгорели, но не превратились в пепел. Чтобы они больше не проснулись, Наруто подошел ближе и заточил лезвие своего Сусаноо, прежде чем разрезать Гакидо и животное пополам. Увидев это, он отключил свое Susano'o и на мгновение встал на одно колено. Затем он снова встал и держал в руках одиночные печати. Порывы ветра на мгновение поднялись вокруг него и сломали ему шею, прежде чем с явной скукой взглянуть на тропинки. Он скрестил руки на груди.
"Я мог бы просто решить покинуть это место", — безразлично заявил блондин.
"В этом нет необходимости", — заявил Нагато, появившись перед Шурадо и Тендо. "Я буду драться с тобой. Я вижу, что использование техники шести путей таким образом не приведет к падению. Но это просто свидетельство того, насколько вы сильны. Мадара был прав, когда сказал, что я не должен относиться к тебе легкомысленно. Однако вся твоя сила ничто по сравнению с моей ''.
Наруто проигнорировал тот факт, что Нагато по глупости сказал, что его сила больше, чем его. Ему было больше интересно поговорить с Узумаки о Мадаре. Он мог использовать передышку. "Ты хочешь показать мир во всем мире болью, потому что веришь, что мира можно достичь только с помощью боли", — начал Наруто смотреть прямо на мужчину. Он заметил, что Тендо исчез в облаке дыма, но Шурадо остался. "В твоей жизни есть две величайшие боли; первый — когда ты был моложе. Ваши родители были убиты шиноби Конохи во время Второй мировой войны шиноби. Это тот день, когда вы впервые применили свою силу. Ваша вторая боль возникла после создания Акацуки. В то время вы делали хорошее дело, но затем Ханзо предал вас, и это привело к вашей второй боли, так родился "Пейн" ''.
Нагато прищурился, глядя на Наруто. "Вы знаете вещи, о которых не должны знать", — заявил владелец Риннегана, на что Наруто просто пожал плечами.
"Вы верите, что родились с такими глазами, чтобы спасти этот мир, не так ли?"
"Это не вопрос веры. Я знаю, что родился с такими глазами. Я разбудил их, когда мои родители были убиты. Но да, я Пейн. Я Бог мира. Я тот, кто принесет мир в этот мир через боль. Я только желаю мира, поэтому я снова попрошу вас раскрыть местонахождение Кьюби, — монотонно заявила Нагато, не отрывая глаз от Наруто.
''Как грустно. Действительно грустно, — сказал Наруто, качая головой. '' Твои глаза были подарены тебе кем-то, когда ты был маленьким. Они тебе не принадлежат. Они принадлежат мне. Но я сомневаюсь, что вы в это поверите. Однако ты же знаешь, что этот Мадара использует тебя, верно? ''
Нагато немного помедлила, прежде чем ответить. "Похоже, вы не желаете участвовать в моих поисках мира. Но я не удивлен, вы, кажется, довольно довольны тем, как устроен этот мир. Люди называют нас злом, а мы желаем только мира. За что ты сражаешься? "Нагато на мгновение остановился, чтобы посмотреть, скажет ли Наруто что-нибудь, но он ничего не получил." Разговор с тобой больше не служит цели; давайте закончим это быстро, чтобы я мог определить местонахождение Кьюби. твоя голова.''
Наруто хрустнул костяшками пальцев и снял часть оружия, пока не остался только гунбай. "Хорошо, тогда давайте перейдем на главный этаж и продолжим этот танец".
"Да будет так", — сказала Нагато, когда Шурадо немного отступил.
И он, и Наруто бросились вперед, вступая в битву тайдзюцу. Бог Амегакуре бросился вперед и с некоторой точностью махнул правым кулаком в сторону храма Наруто. Блондин справился с задачей, подняв левую руку, чтобы надежно защититься от удара. Он отпрыгнул на мгновение, прежде чем снова броситься на Нагато. Он попытался провести правый хук, но владелец Риннегана заблокировал его удар. Он ответил собственным ударом, но Наруто был на высоте. На этот раз Пейн отпрыгнул назад, чтобы создать дистанцию между ним и блондином.
Они снова бросились друг на друга и в итоге схватились за руки в битве за чистую физическую силу. В этом отношении они оба были мощными двигателями. Это вынудило обоих бороться, пытаясь сломать друг друга. Поскольку физическая сила не давала этого, они использовали чакру, чтобы толкать друг друга. Это привело к столкновению соответствующих чакр между ними, и это не принесло никакой пользы земле под ними. Фактически, они оба зарылись ногами в землю. Пространство между ними становилось агрессивным из-за того, что чакра действовала при освобождении. Земля под ними была покрыта трещинами, и небольшие куски земли поднимались из-под противостояния.
Затем Наруто посмотрел прямо в глаза Нагато, и его глаза на мгновение закружились. Это заставило мужчину на мгновение ослабить хватку и перестать толкать его. Секунда — это все, что Наруто нужно было отпустить боль и развернуться. Но когда он повернулся, чтобы ударить мужчину, он уже оправился от гендзюцу, которому он подвергся, и смог уклониться от его удара. В отместку мужчина попытался ударить Наруто, находясь в этом согнутом положении.
Блондин был не в состоянии эффективно увернуться от атаки. Но он смог поднять правую левую руку, чтобы поймать ногу. Это не помешало Нагато использовать это в своих интересах. Он использовал тот факт, что зацепился за ногу, как центр, чтобы уравновесить себя, когда он двигал другой ногой. Он снова попытался ударить Наруто ногой, и на этот раз это не было попыткой, ему это удалось.
Он оттолкнул Наруто от себя, но не остановился в своих атаках. Он снова умчался к блондину и попытался повалить его на землю. Но блондин быстро вытащил гунбай, чтобы помешать его попытке. Нагато отскочила от блондина, создав между ними некоторое расстояние. Он поднял глаза, когда блондин наконец приземлился на землю со своим гунбаем рядом с ним. Он выпрямился и снова положил гунбай на спину, прежде чем сузить свой взгляд до другого пути.
Блондин достал кунай и бросился к Нагато. Мужчина достал стержни чакры и попытался ударить блондинку ими по плечу. Но блондин бросил в него кунаи, и Нагато склонил голову, чтобы избежать этого. Но затем блондин исчез в желтой вспышке и вспыхнул на брошенный им кунай. Rasengan быстро формируется на правой ладони. "Футон: Расенган", — пробормотала блондинка, когда ветер ударил Расенгана по спине Нагато. Он отпустил его, прежде чем он отправил им человека в полет.
Неудивительно, что Нагато быстро оправился. Его плащ был разорван сзади, но в остальном все было в порядке. Наруто решил, что этот человек быстро использовал Гакидо, чтобы избежать гораздо большего урона. Это означало, что он усвоил технику прежде, чем она успела разорвать его кожу. Блондина это не особо удивило. И он только хотел проверить эффективность дзюцу. Он снова положил кунай и приготовился к следующему раунду.
"Итак, ты можешь использовать это дзюцу", — сказала Нагато, глядя на Наруто. Затем посмотрел на Шурадо, путь должен был увидеть блондинку, появившуюся позади него. Он заметил, что они видели две разные вещи. Это означало, что Наруто проложил путь под гендзюцу, которое должно было быть сильным, чтобы обмануть его так долго. Он быстро взял единственную ручную печать, прежде чем снова повернуться к блондинке.
Не говоря ни слова, Нагато бросилась на Наруто. Блондин не стал сидеть сложа руки и смотреть, как на него нападает мужчина. Он также бросился атаковать владельца Риннегана. Оба попытались ударить друг друга правой ногой, но в результате обе ноги столкнулись в воздухе. Наруто поднял ногу и попытался ударить Нагато по лицу, но мужчина пробормотал два слова : "Шинра Тенсей" .
Блондиночка улетела от мужчины. Позади него появился Шурадо и попытался ударить его по спине, но Наруто быстро активировал свое Сусано'о. Но это не помешало ему пойти в другом направлении в результате удара. Затем он изящно приземлился, прежде чем ему пришлось поднять обе руки, чтобы заблокировать удар с разворота, направленный в его висок. Он быстро схватил ногу на тропинке и подбросил ее в воздух, прежде чем показать пальцем на тропинку.
"Ложная тьма" , — он выстрелил лучом молнии в сторону тропинки. Поскольку он находился в воздухе, он не смог увернуться, несмотря на то, что видел атаку. Наруто выстрелил мощным световым лучом. Луч пронзил плечо пути и парализовало его на несколько секунд.
Он создал клона и вооружил его Сусано'о, прежде чем тот бросился к Нагато, чтобы занять его. Наруто атаковал Шурадо, но прежде чем он смог добраться до него, путь уже восстановился от его дзюцу. Он уклонился от удара и отпрыгнул, прежде чем снова броситься на него. Обе его руки превратились в бензопилы. Пока он прыгнул на него, Наруто уклонился от атаки и быстро сформировал свое Сусано'о. Последнее, что увидела тропа, было оранжевое лезвие, пронзившее его кишку.
Наруто убрал свой клинок. "Это должно вывести его из строя, но просто для того, чтобы убедиться ..." — его Сусано'о полностью сформировалось и бросило путь в воздух. Его лезвие опасно заточено. Когда тропа спускалась к Сусано'о, его лезвие встретилось с ним и рассекло его пополам.
Наруто отключил свое Сусано'о и снова посмотрел на Нагато, который только что сдул его клона. Он рассеял его, прежде чем броситься прямо на мужчину. Он протянул правую руку, образуя пылающий шар. "Катон: Расенган" , — пробормотал он, прежде чем попытаться ударить дзюцу по животу Нагато, но человек быстро увидел его всю дорогу. Он отпрыгнул с пути дзюцу. Блондин ударился о землю с помощью этого дзюцу.
Бум
Еще один кратер образовался, когда дзюцу Наруто упало на землю. У него не было времени восхищаться своей работой, когда позади него появилась Нагато. Блондин быстро развернулся, чтобы заблокировать удар левой рукой по спине. Он начал формировать еще один Катон Расенган, но, прежде чем он успел что-то сделать, Нагато пробормотала эти два слова. "Шинра Тенсей" . Сила дзюцу рассеяла дзюцу Наруто и отправила блондинку в полет. Но на этот раз он далеко не ушел. Он смог быстро восстановиться.
Приземлившись на землю, он промелькнул сквозь ручные печати, прежде чем скрепить их вместе. "Деревянный стиль: Возникновение глубокого леса" , — земля начала дрожать, когда Наруто произнес эти слова. Густой лес начал появляться из-под земли в одно мгновение, густой лес с большой жизненной силой направился к Богу Мира, который просто выглядел спокойным. Наруто продолжал держать руки вместе, контролируя дзюцу, прежде чем оно поразило Нагато.
Дзюцу можно было использовать для захвата врага. Но Наруто хотел кое-что увидеть. Нагато пыталась уворачиваться от деревьев, не будучи пронзенной ими. Выглядело так, будто его схватили за деревья и схватили. Но мужчина снова пробормотал эти два слова. "Шинра Тенсей" , — дзюцу царства богов оттолкнуло все, что его окружало. Все деревья вокруг густого леса, созданного Наруто, были снесены от него ветром. Он сдул их с такой мощью, что на том месте, где он стоял, образовался еще один кратер, и тогда не осталось ничего, кроме него.
Затем Наруто бросился к Нагато, запечатывая руки. Прежде чем он подошел к нему, он выпустил свое дзюцу. "Стиль огня: Великое огненное дыхание" , — он выпустил поток пламени, который устремился к Нагато. Блондин не переставал двигаться к Богу мира, продолжая придерживаться своего дзюцу.
Нагато прошел через собственные ручные печати. "Суитон: Бакусуи Шуша но Дзюцу !" — человек извергнул большое количество воды, заполнив кратер, в котором он находился. Воды он выпустил так много, что пространство вокруг них стало похоже на океан. Нагато на волне рванулась к Наруто. Дзюцу блондинок уже было поглощено водой, которую выпустил Пейн. Также было немного сложно сформировать чакру, учитывая, что вода была повсюду. Нагато продолжала бросаться на блондина, прежде чем протянуть правую руку и дотянуться до блондина. "Шинра Десятки -"
Наруто сцепился с целью. " Аматэрасу" , — он поджег Нагато, прежде чем он успел закончить свое дзюцу. Затем блондин отпрыгнул от мужчины, но там, где он стоял, была еще вода. "Мне нужно что-то с этим сделать", — подумал Наруто.
'Шинра Тенсей! Нагато сдул пламя прочь от него, видя, что его собираются сжечь заживо. Он не сделал этого, не вызвав легкого крика боли. Независимо от того, кто вы, вы не можете просто пожать плечами Аматэрасу, как будто они были ничем. Мужчина сорвал сгоревший плащ и выбросил его.
Наруто подскочил в воздух, делая еще несколько ручных печатей. "Katon: Gouka Mekkyaku no Jutsu !" — блондин выпустил величественное пламя, покрывающее широкую область в форме волны. Пламя было очень сильным и могло превратить шиноби в пепел, если бы попало в зону их досягаемости.
Нагато снова выпустила еще одну волну, сталкивающуюся с водой. Вместе с водой, которая уже была на поверхности, величественное пламя Наруто было потушено водой. Блондин вздохнул и снова приземлился на воду. Он промелькнул сквозь ручные печати, прежде чем ударить правой рукой по земле. "Кучиёсэ но дзюцу" . Невероятно большое количество чакры высвободилось, когда появилось большое облако дыма. Когда он рассеялся, страшный девятихвостый демон-лис появился во всей своей красе. А Наруто стоял на его голове.
"Наконец-то ты снова вызвал меня", — сказал Кьюби, его голос разнесся по всей поляне.
''Да; Мне нужно использовать твою силу, — ответил Наруто. Кроме того, ему нужно было сохранить свою чакру. Он уже потратил много чакры. Независимо от того, сколько чакры или насколько велики были его бассейны, они могли высохнуть, если он неосторожно использовал чакру. Он пытался не бросать бессмысленные дзюцу. Если он не будет осторожен, Обито, несомненно, воспользуется ситуацией. Он не хотел уставать до такой степени, что не смог бы бороться, даже если до этого дойдет.
"Тебе нужна моя сила ?" — Кьюби, казалось, позабавило это заявление. "Когда я все еще был запечатан внутри тебя, ты не использовал мою силу. Вы настаивали на использовании своей силы. Я удивлен, что могу попросить о помощи ''.
''Хм? Вы делаете ошибку. Мне действительно не нужна твоя помощь. Я могу справиться с Нагато наедине с тобой, — блондинка замолчала, глядя на Нагато, которая просто наблюдала за ними.
Кьюби просто фыркнул, прежде чем взглянуть на Нагато. Зверь усмехнулся, увидев Риннеган. Бог мира сузил глаза: "Итак, ты привел сюда Кьюби. Это избавляет меня от необходимости залезать тебе в голову, а затем искать Биджуу ''.
Ничего не говоря, "Кьюби" бросился на Нагато, разбрызгивая воду под лапами. Цель просто ждала, когда он подойдет к нему. Когда Биджу подошел ближе и попытался ударить человека лапами, Нагато поднял обе руки, прежде чем пробормотать эти два слова. "Шинра Тенсей" . Либо Кьюби был слишком мощным, либо Нагато выпустил более слабое дзюцу, потому что Кьюби был лишь слегка отодвинут назад. Он снова попытался ударить человека, но он снова пробормотал эти слова. Непобедимый мешал Кьюби ударить его.
Нагато удалилась от Биджу. Но это дало Кьюби достаточно времени и расстояния, чтобы подготовить Биджудаму . Бомба Хвостатого Зверя была приготовлена, хоть и не самая мощная, но все же большая. Кьюби выстрелил в Нагато, который увидел, что он приближается. Мужчина быстро убежал с пути дзюцу.
Но расстояние, которое он преодолел, было не так уж и далеко от Биджудамы . Когда дзюцу превратилось в сильный взрыв, он чуть не попал в него, но он использовал другой Шинра Тенсей, чтобы отразить часть взрыва от него. Тем не менее в результате взрыва образовался большой гриб из обломков — свидетельство силы Кьюби.
Биджу не закончил свои атаки. Он снова выстрелил в мужчину еще одним биджудамой. Нагато попытался убежать, но остановился, чтобы приготовиться к удару. Он протянул обе руки, когда биджудам приблизился к нему. "Шинра Тенсей !" — на этот раз он вложил в дзюцу как можно больше чакры. B ijudama столкнулся с его дзюцей, но ни казался, победы, которая находится перед дзюцей Кьюби отправляется.
Бум!
Взрыв потряс поле битвы, образовав еще одну воронку, поднялся гриб из обломков и поднялись порывы ветра. Через несколько мгновений обломки рассеялись. Нагато была внутри на большом кратере на одном колене. Его рубашка была сильно обожжена, изо рта текла кровь. Также было несколько синяков, и он тяжело дышал. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы отдышаться, прежде чем он наконец встал.
"Становится опасно, — подумала Нагато.
Ему придется признать, что Кьюби действительно могущественен. Ему еще предстояло успешно отразить его своим Шинра Тенсеем. Он не думал, что сможет сделать это, если не пожертвует большей властью. Но ему не нужно было этого делать, пока существовал способ справиться и с Наруто, и с Биджу. Да, он не мог допустить, чтобы так продолжалось. Он должен был действовать, прежде чем он полностью вымотался и в нем не осталось энергии. Если это произойдет, он не сможет сражаться, но он может рассчитывать на то, что Конан спасет его. Но это все еще было маловероятным.
Он протянул обе руки, создав небольшой черный шар из конденсированной чакры. "" Chibaku Tensei "" пробормотал он , когда он позволил шар плавать в небо. Прошло совсем немного времени, прежде чем он, наконец, успокоился, и земля начала дрожать. Он сжал обе руки сосредоточенно, как большие камни; куски земли начали подниматься в небо. Сфера, которую он создал, является центром гравитационного притяжения. Все, что было на расстоянии, начало возноситься в небо, включая Наруто и Кьюби. Он хотел создать более крупный, учитывая размер Кьюби — вероятно, в три раза больше, чем Биджу. Затем он увеличил мощность своей чакры, заставляя поднимать больше кусков земли. Это наверняка сработает.
Наруто ожидал, что произойдет что-то подобное. Кьюби наверняка спросят его, что они собираются сделать, чтобы выбраться из этого, потому что оба насильно втягивались в сферу. Блондин отскочил от головы Биджу и упал на другой кусок земли, который поднимался в воздух. Его Susano'o воплотился в жизнь в полной форме. '' Стреляй из биджудамы в центр. Я также использую один из моих приемов, чтобы убедиться, что мы его уничтожим. Придется делать одновременно ''.
С этими словами его Сусано'о протянул обе руки и обеими руками образовал Расенсюрикен . Затем Кьюби сформировал свою самую большую биджудаму, прежде чем оба использовали свои техники. Не имело значения, куда они стреляли, потому что все тянулось в центр. Когда обе техники попали в центр, в небе произошел большой взрыв. Кьюби исчез в облаке дыма. Все, что было поднято вверх, начало падать, так как больше не было ничего, что тянуло бы их в небо. Наруто прыгнул между падающими кусками земли, прежде чем осесть на землю одним коленом. Он отключил свое Susano'o, задыхаясь. Его облагали гораздо большей властью, чем он хотел бы. После нескольких мгновений бездействия, которые оба оппонента использовали, чтобы перевести дыхание, Нагато встала первой.
Он все еще видел кровь на некоторых частях своего тела. Но он не возражал против всего этого. Он прошел через ручные печати, прежде чем хлопнуть обеими руками по земле. "Кучиёсе-но— дзюцу !" — громко крикнул он. В двух больших клубах дыма появились Шестихвостый и Пятихвостый. Нагато держал обе руки вместе, стоя позади двух зверей.
"Я не должен тратить слишком много чакры", — сказал он перед тем, как оба Биджу начали формировать Биджуудамы . Их отпустили и на большой скорости отправили к Наруто.
Блондин видел их приближение, пока был еще на земле. Обе атаки, казалось, поразили его, прежде чем последовал еще один большой взрыв, потрясший все поле боя. Образовался еще один гриб из обломков. Биджуус выстрелил в гриб еще двумя биджуудамами, после чего произошел второй взрыв. Это также заставило уже существующий гриб увеличиться в размерах.
Но обломки продержались недолго, так как их разнесло во все стороны непобедимая сила. Нагато был вынужден прикрыться от обломков, а также от Биджу перед ним. Когда они открыли глаза, они увидели Наруто, стоящего в довольно большом кратере с вытянутыми руками. Из его рта текла кровь, а его рубашка была только лохмотьями. ''Ну наконец то.''
Нагато расширил глаза, когда увидел глаза Наруто — у него были новые глаза. Это было похоже на Риннеган с волнистым рисунком, но также было шесть томо, светло-красная склера и радужная оболочка. Без сомнения, это был Риннеган. Но Нагато не могла понять, как это было так и как оно появилось. Он должен был быть единственным, кто пробудил додзюцу. Мадара тоже ничего об этом не сказал. Он сказал, что он был единственным, у кого это было. У Наруто был только Мангекё Шаринган. Он не мог понять, что это значит.
Он быстро вырвался из своих мыслей, когда блондин выпрыгнул из кратера и остановился перед Биджу. "Я уже использовал слишком много чакры, чем предполагал. Но давай посмотрим, какой Риннеган сильнее, мой или твой? ''
"Ринбо: Хенгоку" , — казалось, что какая-то непобедимая сила поразила биджуу и отправила их в полет на большое расстояние. Но это было не так; это было так невооруженным глазом. Нагато его глазами могла видеть то, что он видел. Но все произошло в одно мгновение, чтобы быстро понять, что произошло на самом деле. Бижутерии были отправлены врезаться в землю от атаки Наруто. Прежде чем они успели отреагировать, Наруто исчез со скоростью, которая даже удивила Нагато. Он появился между двумя павшими Биджу.
Блондин поднял обе руки, когда его Риннеган слегка засветился. "Шинра Тенсей", невероятный взрыв отправил всех бижуу в разные места. Нагато заметил, что дзюцу было намного мощнее, чем он создавал весь день. Затем он начал бросаться на блондина в его утомленном виде, но блондин бросился к Шестихвостому, проходя через ручные печати.
"Мокутон: Мокурю но дзюцу" , — затем блондин сложил обе руки вместе, когда большой змеиный дракон поднялся с земли и бросился к Шестихвостому. Биджу попытался драться, когда существо окружило его. Но ему не удалось отбиться от дракона, поскольку он связал его, в то же время высасывая его чакру. Дракон крепко держался за Биджу, высыхая его энергию, чтобы сражаться.
Наруто оглянулся, почувствовав прилив чакры. Нагато стоял за Пятихвостым, который выстрелил в него Биджудамой. Затем блондин наложил на руку печати, прежде чем швырнуть их на землю.
Мокутон: Хоуби-но-дзюцу! Наруто создал куполообразную оборонительную структуру, окружавшую его. Шарик хвостатого зверя попал в купол, но не смог его разбить. Затем Биджудама прошел через защиту, прежде чем уйти с дистанции. Результатом стал еще один взрыв. Наруто не возражал, когда он рассредоточил свою защиту.
Затем Наруто повернулся к Пятихвостому. "Мокутон: Мокурю но дзюцу" , — он выпустил того же змеиного дракона, которого выпустил ранее. Биджуу выстрелил в Биджудаму, чтобы уничтожить дракона, но ничего не сделал. Дракон продолжал сражаться с Биджу изо всех сил. Нагато знала, что его Биджуу поймают. Он уже боролся за то, чтобы сохранить контроль. Но прежде чем он смог что-то сделать, чтобы отбиться от дзюцу, лесной дракон уже боролся с Биджу. Пейн понял, что ему просто нужно сразиться с Наруто за контроль, если он хочет освободить свой бижуус.
Затем Нагато бросилась к Наруто. Он несколько раз запечатал руками перед тем, как отпустить дзюцу. "Стиль ветра: прорыв великого ветра !" — крикнул он, выпустив мощные порывы ветра, которые устремились к Наруто. Ветер ударил мертвого блондина и заставил его улететь. Но он быстро оправился, когда он перевернулся, прежде чем приземлиться.
Затем Наруто наложил ручные печати. "Мокутон: Кадзюкай Курин но Дзюцу" , — глубокий лес появился на поверхности и начал атаковать Нагато. Но прежде чем лес закончился, этот человек разнес все на части своим Шинра Тенсеем . Но Лес снова появился, на этот раз намного быстрее, чем в прошлый раз. Он быстро сформировал ловушку для Бога мира. Затем в лесу образовались цветы, которые начали выделять пыльцу, которая распространилась по атмосфере.
"Возможно, мне стоит осветить ситуацию", — сказал себе Наруто перед тем, как пройти через ручные печати. Но прежде чем он успел закончить необходимые печати, большая сила разнесла лес на части, как ударная волна. При этом были собраны обломки, заставившие Наруто активировать свое Сусано'о, чтобы избежать всего. Когда обломки рассеялись, Нагато стоял на коленях и тяжело дышал, использовав много чакры, чтобы оттолкнуть все от него.
" Чибаку Тенсей" , — пробормотал Наруто, используя то же дзюцу, что и Нагато ранее. Нагато просто приготовился к тому, что должно было произойти. Но он заметил, что его не тянет в небо, как обломки. Он понял, что Наруто нацелился не на него, а на Биджу, которого он захватил. Он ничего не сделал, чтобы это остановить, они уже потерпели поражение. Биджуус быстро поднялся в небо. Это был не один большой Чибаку Тенсей в небе, а их двое.
"Похоже, ты больше не будешь сложной задачей. Но в знак уважения к твоей силе я покажу тебе истинную степень могущества Учихи Наруто '', — как только он произнес эти слова, темно-оранжевая чакра начала окружать его, и блондин, казалось, начал плавать в ней. . Его Susano'o ожило, но его размер стал очень большим. Он продолжал подниматься, пока не стал очень большим. Существо было даже больше любой горы. Когда он наконец стабилизировался, это было ясно видно. Он был защищен доспехами, которые обычно носил Наруто, и его лицо напоминало лицо Акибы Санджакубо Дайгонгена. У него была длинная катана, перевязанная поясом через пояс.
Нагато смотрела широко раскрытыми глазами. Впервые с тех пор, как он стал Пейном, он почувствовал себя безнадежным. Это было идеальное Susano'o. Как он мог бороться с таким? Даже самый могущественный Шинра Тенсей не мог сдвинуть его с места. Ощущение, что что-то похожее на страх начало закрадываться в его сердце. Его удивило то, что он мог чувствовать такое.
"Это мое идеальное Susano'o. Последним, кто владел им, был Учиха Мадара. Если бы я так танцевал с ним, мы, наверное, уничтожили бы эту страну. Я не буду с тобой драться. Если бы я сделал это, это было бы оскорблением моего Сусано'о, учитывая твое текущее состояние, — Наруто на мгновение остановился, когда его Сусано'о вытащил свой меч. Один взмах меча, и все сравнялось с землей. Нагато не повезло, что ее поймали. Но он был в порядке. Качели разорвали землю, и Сусано'о крепко держало лезвие. "С самого начала ты никогда не подходил. Есть два человека, у которых есть шанс победить меня; Учиха Мадара и Сенджу Хаширама. Но, к сожалению, оба мертвы ''.
Нагато все еще не мог поверить своим глазам. Этот удар был мощным. Там он отделил большую часть земли. Он не думал, что это место можно будет заполнить в ближайшее время. Наверное, так и останется навсегда.
"Нагато, ты в порядке?" — спросила Конан, появившись рядом с ним с обеспокоенным выражением лица, что было предназначено только для него.
"Да", — но как долго был вопрос.
Наруто все игнорировал. Он увидел вдали гору и заговорил. "Возможно, мне следует срубить эту гору, чтобы показать вам силу Учихи Наруто". Затем он сделал один шаг вперед, но прежде чем он успел сделать еще один, его Сусано'о рассеялось, заставив его упасть на землю. Но блондин грациозно приземлился и посмотрел на Нагато и Конан. Они вздохнули с облегчением. ''Как неловко.''
Нагато с силой встала. "Кажется, я все еще могу драться с тобой".
Наруто покачал головой и мгновенно исчез. Он появился перед двумя лидерами Амегакуре. Конан, казалось, была готова остановить его, если он что-нибудь попробует. 'Вы можете драться. Но я не могу этого сделать. Мне было бы неловко драться с тобой в таком состоянии. Но ... — и Конан, и Нагато напряглись. "Я еще не закончил", — он сложил обе руки вместе, когда еще одна волна чакры ударила по поляне. Его идеальное Сусано'о снова встало. "Ну что ж". Для чего-то столь колоссального Сусано'о двигалось довольно плавно. Он двигался по полю боя, вытаскивая клинок. Он посмотрел на построение, созданное Чибаку Тенсеем . "Я должен освободить этих Биджу, мучительно".
А потом земля задрожала под его мощью.
Освободив Биджу, блондин отключил свое Сусано'о и устремился к Конан и Нагато. Он закрыл левый глаз и расширил правый, который был спрятан под волосами. Из-за того, что они смотрели прямо на него, он поместил их в иллюзию, подобную Tsukuyom i. Но он использовал свой Риннеган, чтобы сотворить гендзюцу. "... Я объясню вам кое-что, глупые дети, прежде чем убью Нагато".
Ух ты, 4 главы о дребезге. Я должен получить за это награду. В любом случае, надеюсь, битва была неплохой. Как я сказал в главе 27, все вышло не так, как я хотел. Тем не менее, я надеюсь, что это не было разочарованием.
Когда я делал сцену с Биджуу, я помню те первые главы, в которых я говорил "Биджуумуда" вместо Биджудамы. Это как бы заставляет меня понять, как далеко и сколько мы прошли в этом путешествии. Для некоторых людей 10 месяцев — это немного, но для меня это долгий срок. Я думал, что закончу это к июню. Но здесь нас ждут более интересные вещи. И я должен поблагодарить всех, кто участвовал в этом путешествии, и я надеюсь, что мы все завершим это дело вместе.
Следующая глава будет не менее интересной, чем другие. Так что чтобы ничего не портить, дальше ничего не скажу. Предполагая, что другие дела меня не занимают, я могу быстро опубликовать и 30, и 31 на следующей неделе.
У меня заканчиваются материалы для публикации. После 31 главы мне придется снова начать использовать свою голову, чтобы что-то написать. Я еще не начал с 32, но, надеюсь, я начну работать над ним в ближайшую неделю.
Я должен сказать вам, что показать Риннеган в этой главе было не так просто, как "наконец-то". Многое об этом будет раскрыто в главе 30. Итак, да, у Наруто есть Риннеган.
Я не могу сказать вам, кто первым нападет на Ото, это испортит историю. Но могу сказать, что некоторые просто решат посмотреть и посмотреть, что будет. О том, кто будет атаковать и кто будет смотреть, будет рассказано в следующей главе.
Не рассчитывайте увидеть войну в этой истории. Это может случиться, а может и не случиться. Я не планирую писать еще много глав. Другой фактор, который будет иметь решающее значение, — это то, смогу ли я действительно вычислить военные сцены. Мне сложно рисовать драки других людей. Но все возможно.
Саске становится слишком сильным? Я, конечно, так не считаю. По сравнению с тем, что Учиха делал в манге, и сколько шиноби S-ранга он убил, я не думаю, что он настолько всемогущ. У него даже нет идеального Сусано'о или Риннегана.
Я не фанат Саске, вообще-то мне не нравится Учиха. Если честно, я даже не смотрел его бой с Итачи. Как только я узнал, что он выиграет, я пропустил эту часть. Поэтому в этой истории я даже не показал битву. И поэтому я утверждаю, что он именно такой, каким я хочу его видеть.
В любом случае ... дерьмо ... Я забыл, что собирался сказать ...
Думаю, сегодня я на этом закончу.
Для всех, кому интересно, доступны "Сказки Узумаки". Выложил вчера. Просто посетите мой профиль, и вы его найдете.
" 11931 слово"
Сэр Роб Мулаудзи
* Глава 30 *: Глава 30
Сердце отвергнутого героя
"Это было немного разочаровывающим", — заявил Наруто, повторив те же слова, которые он сказал после распыления своего идеального Сусано'о. Он даже игнорировал тот факт, что Конан лежала на земле рядом с мертвой Нагато. Женщина, похоже, не слишком заботилась о нем. Ее внимание было сосредоточено на ее спутнике жизни. "Я ожидал нанести больший урон, чем этот. Если так будет продолжаться, у меня, возможно, никогда не будет этого танца смерти ''. Ему пришлось признать, что драться с противниками, которых он мог победить, становилось скучно. Ему нужен был кто-то, кто мог бы довести его до предела. Где были Хаширама и Мадара, когда они вам были нужны?
Возможно, ему придется воскресить Мадару в конце концов.
Как он мог быть таким безразличным и казаться таким разочарованным из-за того факта, что он не получил хорошей битвы, на которую он надеялся после всех разрушений, которые он нанес, и того факта, что Нагато лежал мертвым, озадачило Конан. Даже она не могла быть такой в такой ситуации. Она чувствовала, что не может сказать ему слов. Что она могла сказать? Если он снова нападет на этого монстра Сусано'о, он наверняка убьет ее без особых проблем. Она видела, как он сражается с человеком, которого, как она никогда не думала, победить. Тем не менее, он сделал это, даже когда Нагато вернул свою мобильность и прибавку мощности. Он стал даже сильнее, чем был.
"Я чувствую, что сюда идут шиноби", — заявил Наруто. Без сомнения, они пришли сюда из-за всей суматохи, произошедшей во время его битвы с Нагато.
Он смотрел в сторону Пятихвостого. С той стороны шли шиноби. Им потребуется еще несколько минут, чтобы добраться сюда.
"Тогда мне лучше уйти", — сказала Конан, оборачивая труп Нагато бумажным дзюцу. Наруто уже забрал Риннеган у Нагато. У нее действительно не было большого выбора в этом вопросе. Блондин сказал, что заберет глаза, потому что они принадлежали ему. Это было до того, как он вонзил свой меч в грудь Нагато.
Однако ей нужно было уйти сейчас же. Людям не очень понравилось видеть плащ Акацуки. Она была не в настроении встречаться с шиноби, которые хотели сразиться с ней. Вероятно, она всех взорвет за секунды. После того, что ей показали и рассказали, ей нужно было немного успокоиться и расслабиться, прежде чем переосмыслить свои цели.
Она все еще желала мира, но она была дурой вместе с Нагато. Этот ублюдок, вероятно, знал, что Нагато будет убит сегодня, он, похоже, много знал о Наруто. Но теперь она много знала о нем. Он, вероятно, не будет ожидать, что ей рассказали о нем, особенно Наруто. Блондин только удосужился сказать им, потому что собирался убить Нагато. Он мог терпеть ее существование, потому что у нее все еще была цель в его жестоком мире.
"Я скоро навесту тебя, Амегакуре. И поскольку я верю, что новости скоро распространятся, "Бог Амегакуре" пал в битве, возможно, у вас появятся еще несколько врагов. Но я сомневаюсь, что кто-то с твоими способностями не сможет с ними справиться, — заявил Наруто, все еще глядя на Биджу, который, вероятно, был без сознания.
Ее раздражало, что он может говорить так небрежно, даже не глядя на нее. Разве для шиноби не было принципа никогда не показывать врагу спину? Тем не менее, вот он стоял перед ней, если она была искусителем судьбы, она могла двинуться, чтобы сразить его. Нагато никогда не была такой беспечной. За его спиной всегда наблюдали более двух лет.
Конан не сказала ему ни слова. Она просто исчезла вместе с телом Нагато, оставив блондинку одну.
"Какая странная женщина", — заявил Наруто, когда Конан молча ушла. Он исчез, чтобы собрать свои инструменты, прежде чем отправиться к Биджуу, который он покорил.
"Что ты собираешься с ними делать?" — заявил Зецу, появившись позади Наруто.
— Тогда я отправлюсь в Страну Драконов. Вероятно, они будут сражаться с Кьюби '', но его это не заботило. Это было лучшее место для хранения биджу, не имея дела с детьми, пытающимися захватить его для использования. Он нуждался в Биджу подальше. Ему было бы хорошо, если бы он избегал бессмысленных битв с Гакисом, который даже не мог на него протянуть руку.
`` Я в этом сомневаюсь. Кьюби, вероятно, просто проигнорирует их. Но земля огромна, все они могут существовать, не создавая проблем друг с другом, — спокойно ответил Зецу. — А Риннеган?
"Мне это не нужно. Но я оставлю его в убежище. Однажды это может пригодиться. Хотя это маловероятно, — тихо ответил Наруто. Он протянул Зецу свиток, содержащий оба глаза Учиха Мадары. 'Отведи их в убежище; Я разберусь с этим и с предстоящим беспорядком ''.
'' Они шиноби Конохи, так как это деревня, которая находится ближе всего к этому месту. Джирая тоже направляется сюда, — сообщил Зецу перед исчезновением.
Наруто взглянул на небеса. "Отныне ничего не изменится, — сказал он. Это означало изменение вещей. Он был четвертым Мудрецом Шести путей. Нагато была третьей, а Мадара — вторым. Он сделал то, что было необходимо, прежде чем пойманный им Биджу исчез в облаке дыма.
Лучше было пока держать их в секрете. Ему придется использовать их позже. Ему нужно было их использовать, поэтому он даже извлек из себя Кьюби. Он знал, где находятся все Биджу , и заменитель Треххвостого уже присутствовал. В зависимости от того, насколько его терпение сможет выдержать, он будет ждать настоящего.
Он отключил глаза. Теперь он мог только переключаться между Риннеганом и Вечным Мангекё Шаринганом. Он мог использовать силы обоих глаз, когда Риннеган активирован, но он не мог сделать это только с EMS. Однако у него не было жалоб. Это сделало его сильным. Печально только то, что некому было сразиться с ним в хорошей схватке. Как он мог выложиться без достойного соперника?
Несколько мгновений спустя появилась группа шиноби Конохи. У всех были широко раскрытые глаза, когда они увидели поле битвы, которое было танцполом Наруто. Были большие кратеры и две стороны, где казалось, что земля разорвана на части.
Наруто заметил, что Саске и Какаши были среди группы. Расстояние было недалеко от Конохи. Они должны были почувствовать выход чакры из деревни.
"Что, черт возьми, здесь произошло ?!" — внезапно воскликнул один из джонинов, глядя в землю перед собой. Земля была избита. Она, несомненно, испытывала боль из-за нанесенного ей разрушения. Кто мог такое сделать.
"Похоже, что Бижу здесь боролись", — прокомментировал другой.
Было почти забавно, что они до сих пор не обратили внимания на Наруто. Блондин уже привязал гунбай к спине, но правой рукой держал косу. Он стоял у остатков последнего использованного им Мокутон-дзюцу. Созданный им лес не был полностью уничтожен Шинра Тенсеем Нагато . Он был довольно большим, чтобы его так легко разрушить. Его Susano'o могло ходить по нему, не разрушая его. Но это не означало, что его нельзя было уничтожить.
Саске и Какаши первыми заметили блондина. Саске заговорил первым. "Я сказал тебе, что это был он, учитывая, что его нигде не было в Конохе", — проговорила голова ворона сквозь стиснутые зубы.
Этот урон был намного больше по сравнению с тем, что Наруто нанес, когда они сражались в Лесу Смерти. Он мог утешаться тем фактом, что он все еще учился использовать силу своего Мангекё. У Наруто было гораздо больше силы, и он видел эти большие образования в небе и большое Сусано'о, когда подходил.
У блондина было слишком много власти, и что он с ней делал? Повсюду было разрушение. Неужели он не мог сделать что-нибудь к лучшему для мира, в котором они жили? он покачал головой. Ему просто нужно было быть немного терпеливее.
"Я не возражал против этого. Я просто сказал, что мы не должны делать поспешных выводов, пока не увидим это сами, — спокойно ответил Какаши. Он был в восторге от всего, что видел здесь. Были остатки серьезного Мокутон-дзюцу и разрушений, вызванных сильным пламенем. Он все еще чувствовал остатки тепла в атмосфере.
"Эй, это Наруто!" — затем один из джонинов заметил блондина.
"Теперь они замечают его", — фыркнул Саске. Для джонинов они были довольно медленными. Блондин даже не пытался скрыть свое присутствие, чтобы они его не заметили. Возможно, их умы были настолько поглощены полем битвы, что действительно заметили его.
Затем Джирая появился рядом с Наруто, остальные сделали то же самое. У Саннина было серьезное выражение лица. `` Что здесь произошло, Наруто? ''
"Давай посмотрим", — Наруто начал перебрасывать косу через правое плечо. Это движение, казалось, заставило джонинов напрячься, думая, что он собирается что-то сделать. '' Были и салюты, и взрывы. В любой другой день танец мог быть приятным, но я был разочарован, так как ожидал большего, чем получил ''.
"Я не понимаю, как вы можете сказать, что разочарованы всем этим", — мужчина, который говорил, указал на поле битвы. Как можно разочароваться во всем, что они видели? Земля претерпела значительные изменения, и все же блондин, похоже, не был полностью удовлетворен.
'Наруто, ответь на мой вопрос? С кем вы боролись, чтобы вызвать столько разрушений? '' Он тоже был в восторге от разрушения, которое произошло на земле. Он не думал, что блондин может причинить столько разрушения. И если он был разочарован, это означало, что он мог сделать гораздо больше, чем сейчас.
— Я же сказал тебе, что позабочусь о лидере Акацуки, не так ли? Я танцевал с ним довольно долго, он был таким, как я ожидал ''. Бомбы Хвостатого Зверя, которые были брошены в его путь, были небольшой неожиданностью, его Сусано'о не могло заблокировать атаку. Идеальное Сусано'о могло его заблокировать. Но тогда он не хотел об этом говорить. Это могло нанести гораздо больший ущерб, поскольку он не мог выбраться из ванны.
— Пейн? Ты дрался с ним здесь? Наруто кивнул. — Как ты мог нанести ему столько разрушений? Я слышал, что он могущественен, но это невероятно ''.
"Это принесет много неприятностей, — вздохнул Какаши. Конечно, если бы другие услышали, что Наруто сражается в этом месте, они бы стали относиться к нему еще более настороженно. Это только усилит напряженность между деревнями. Напряженность в отношениях с Ивагакуре уже была высокой.
Джирая кивнул. "Я до сих пор не могу поверить, что ты мог так много сделать с Пейн. Но проблема не в этом. По пути сюда я наткнулся на человека, который сказал, что видел колоссальную птицу, летящую в воздухе. И те большие камни, которые образовались в небе. Вы можете объяснить этого Наруто? ''
"Слишком много вопросов, Джирайя", — заявил Наруто, глядя в небо. Атмосфера улеглась. "Колоссальная птица" была моим вызовом. А теперь я ухожу, — он повернулся и активировал свой Риннеган. Он щелкнул пальцами правой руки, и открылся портал.
`` Ты собираешься вот так уйти? ''
Наруто не повернулся к вопрошающему. "Мне больше нечего делать", — а потом он ушел.
"Что ж, это ново", — заявил Саске, не видя, как Наруто использовал дзюцу, как когда-то уходил. Он также не знал, что Наруто был вызван. Похоже, блондин не ждал, что кто-то или что-то будет сражаться в его битвах. Было неожиданно услышать, как он сказал, что его вызывают. Что ж, это было названо колоссальным; что-то подобное должно было привлечь блондина. Тем не менее, его беспокоило то, что он просто пожал плечами обо всех этих повреждениях, как будто это было ничто. Это было нехорошо для нынешнего положения в мире. Он не хотел новой войны.
И он сделал бы все, чтобы этого не произошло, ЧТО-ТО.
'' Это портал в другое измерение. Он немного похож на моего Камуи , — сказал Какаши, активировав свой Шаринган. Он изучал портал на мгновение, когда его открыл блондин. Но в отличие от хид-дзюцу, Наруто не втягивал вещи. Казалось, блондинке пришлось прорваться сквозь ткань пространства, прежде чем войти внутрь. Он мог догадаться, что открылся еще один портал, откуда блондин решил уйти.
"Это требует дальнейшего расследования", — сказал Джирайя, кивая самому себе. "Ты что-нибудь знаешь о вызове?" — спросил он, глядя прямо на Саске. Возможно, Учиха знает, потому что, кажется, он хорошо ладит с блондином.
— Нет, — сказал Саске, качая головой. "Но зная Наруто, у него не было бы призыва, который не соперничал бы с Биджу с точки зрения силы".
Джирая кивнул. `` Какаши, ты чувствуешь это? ''
''Да. Его определенно вызвали сюда. Я все еще могу здесь увидеть остатки его чакры. Наруто, должно быть, вытащил все оружие, — спокойно ответил Какаши. Но с огромным призывателем, который может летать, он может атаковать любую деревню с воздуха. Вы знаете, что это наверняка будет угрозой для других деревень ''.
"Но, по крайней мере, у нас меньше проблем, о которых нужно беспокоиться", — сказал Джирайя. Наруто сказал, что сражался с лидером Акацуки. Это должно означать, что он имел дело с ним, хотя они не видели тела другого человека. Он не беспокоился о том, что Наруто не сможет кого-то убить. Похоже, блондин не мог позволить своему противнику сбежать. Конечно, если бы этот человек сбежал, блондин двинулся бы, чтобы выследить его.
"Но поднялся другой", — заявил один из шиноби.
— Не обязательно, — ответил Саске. Со временем другие деревни должны были стать еще более настороженными по отношению к Наруто. Мы это уже знали. И Наруто тоже это знает. Похоже, его это не слишком беспокоило ''.
— Похоже, этого ублюдка ничего не волнует. Он всегда ведет себя так, будто ему все равно, — с явным пренебрежением заявил другой джонин.
"Он действительно действует высоко и могущественно, как будто он владеет всем. Я терпеть не могу его отношения, а теперь он доставляет нам больше неприятностей, чем он того стоит. Если нас принудят к новой войне, это будет его вина '', — добавил другой.
"Значит, не всем нравится блондинка", — подумал Джирайя. Что ж, это было неудивительно. Однако Саске был тем, кто высказал свои мысли. — Не то чтобы Наруто не хотел называться ублюдком, и я уверен, что ему было бы все равно, если бы вы сказали это ему в лицо. Тем не менее, я не думаю, что вам следует так говорить о другом шиноби Конохи и главе клана Учиха . После всего, что он сделал для Конохи, и того, как вы, люди, относились к нему, вы все еще говорите дерьмо за его спиной. Вы, люди, мне противны '', — а потом он ушел.
Какаши знал, что Саске говорил не о Наруто. Это было много о его брате Итачи. Саске рассказал ему правду о резне в Учихе. Люди несли чушь об Учихе, и Саске это не понравилось. Он мог понять, откуда пришел Саске. Итачи защищал Коноху всю свою жизнь, и все же они все еще говорили хуже, чем только что сказал человек. Его поразило, насколько разрастается ненависть некоторых людей.
Джирайя заговорил, выразив свои мысли. Судя по всему, Пейн был на пути к Конохе, и Наруто его перехватил. Если бы он этого не сделал, такое разрушение обрушилось бы на Коноху. Вероятно, была бы какая-то причинно-следственная связь. Вы должны быть более благодарны за то, что он не ваш враг, а ваш союзник. Если бы он был вашим врагом, вы бы уже были мертвы '', — с этими словами саннин ушел с Какаши.
Убежище
Мир, несомненно, делал новый поворот. Похоже, скоро будет много сражений. Он не хотел превращать мир в еще одну зону боевых действий. Возможно, если бы был достойный соперник, ему бы это понравилось. Но ради блага мира, в котором он жил, и ради собственного здравомыслия, он предпочел бы не иметь нового прорыва войны, если бы мог ему помочь. Но, конечно, если другие деревни захотят сражаться, он будет вынужден уничтожить их армии. Тем не менее, это новое дело, за которое взялся мир, произошло из-за него. Он формировал мир таким, каким он должен был стать завтра.
У шиноби была шея, чтобы не любить тех, кто был намного могущественнее их. То же было и с кланом Узумаки; они были уничтожены из-за своего господства над Фуиндзюцу. Другие жители деревни боялись их и планировали избавиться от них, и им это удалось.
Узу превратился в руины.
Однако проблемной деревней был Ивагакуре. Оноки был чертовски упрям, чтобы отступить. Дело было не в том, что он не мог справиться со старым дураком для Каге, он просто предпочитал, чтобы в его руках не была война. Возможно, если бы это было несколько месяцев назад, ему было бы все равно. Но привязанность к другим людям влияла на него больше, чем он думал. Тем не менее, в этом не было ничего слишком неприятного, поскольку он все еще был на стороне своего дела. Если бы он отказался от своего дела, он был бы встревожен и, вероятно, искал бы решения, чтобы решить эту проблему.
У него уже было свидание с некоторыми из армии Ивагакуре. Он покажет им, что такое настоящая сила. Ему не нужно было постоянно иметь дело со слабаками, если он мог этому помочь. Необходимость драться с детьми ничего для него не сделает, кроме как разозлит его. Ему не нравилось сражаться с шиноби, которые не могли причинить ему вреда. Хотя он не был непобедимым, но не было никого, кто мог бы бросить ему вызов. Это наверняка создало бы для него мировую проблему. Если он не мог ожидать от кого-то вызова, как он мог оставаться в здравом уме?
Покачав головой, Наруто перестал так думать. Ему все еще нужно было разобраться с Кумогакуре. Что ж, он мог разоружить обе деревни.
'' Как долго у вас есть Риннеган? Я уверен, что вы только что пробудили его, и битва с Нагато не разбудила его. Это наводит меня на мысль, что вы разбудили его перед боем. Это тоже должно было случиться после того, как ты умер, — заявил Зецу, появившись перед блондином. Выражение его лица было пассивным, а тон ничего не означал, кроме того, что он знал, что Наруто не разбудил Риннегана во время битвы с Нагато. Он решил показать это только во время боя с Нагато.
Наруто не был удивлен. Он посмотрел на Зецу на мгновение. — Так что я могу скрыть от тебя кое-что, чтобы ты не узнал. Я думал, что никогда не смогу скрыть от тебя никаких секретов, потому что твои глаза тоже смотрят, — спокойно ответил блондин.
"Куда ты это несешь?" — сказал Зецу, чувствуя странное чувство от слов Наруто. Блондин никогда ничего от него не скрывал. Он всегда был честен и всегда все ему рассказывал. Он не думал, что блондин когда-либо лгал ему. Означает ли это, что Наруто может иметь больше секретов, скрытых от него? Нет, это невозможно. Он всегда смотрел на блондина.
Наруто лишь слегка улыбнулся. "Нигде", — ответил он небрежным взмахом правой руки. "Я просто говорил о том, что меня интересовало. Вы очень хорошо умеете отслеживать и собирать данные Intel, поэтому я решил посмотреть, заметили ли вы это. Но похоже, что нет, вы просто осознаете это после того, как увидели это ''.
— Что ж, должен признать, я удивлен, что тебе удалось скрыть что-то подобное от меня. Обычно я знал бы что-то подобное, но похоже, что вы работаете со мной достаточно долго, чтобы иметь возможность спрятаться от меня, — ответил Зецу. На самом деле казалось, что блондинка никуда не ведёт их разговор. Если бы он был, ему бы сказали.
"Риннеган появился, когда я пытался взять свою чакру под контроль после моего возрождения. Он появился только один раз, но я не смог активировать его после того, как отключил его. Только с Нагато я смог активировать его снова, — спокойно ответил Наруто.
Зецу кивнул. Для Наруто это должно было быть то же самое, что не пробудить додзюцу. Если он не может активировать его, нет необходимости говорить, что он у него есть. Но теперь он мог сказать, что у него это было, потому что он использовал это. Однако он не думал, что что-то подобное произойдет. Но теперь он мог понять, почему Наруто даже не удосужился рассказать ему об этом.
'' Ивагакуре скоро приблизится к границам Страны Звуков. после этого армия скоро достигнет Отогакуре. Я сообщил об этом Глену. Но у нее нет армии, чтобы справиться с врагом, стоит ли мне попросить ее отозвать армию Звука с их тренировок? ''
Наруто слегка покачал головой. '' Нет необходимости в этом; Пусть армия продолжает тренироваться. Я не хочу, чтобы их отозвали до того, как они достигнут удовлетворительного уровня силы. Отказ от их обучения только заставит меня оказаться в окружении некомпетентных дураков ''.
"Значит, ты сам будешь разбираться с армией", — это не было вопросом.
"Кажется, я должен сам с этим разобраться. Мир должен знать, что я не потерплю, чтобы кто-то вмешивался в мой проект. Оноки должен знать, что Отогакуре — это не игровая площадка. Я много вложил в то, чтобы кто-то даже подумал о том, чтобы заполучить Ото, — его тон был резким. Блондин действительно имел серьезные намерения. Он не собирался позволять никому думать, что Отогакуре можно захватить. Он даже не позволил никому приблизиться к деревне с попыткой ее завоевать.
"Вы планируете раскрыть, что являетесь истинным лидером Отогакуре. После этого напряжение возрастет. Я считаю, что даже Райкаге что-то спланирует, как только узнает об этом, — заявил Зецу. Человеку уже угрожала сила Наруто. Если бы человек увидел, что Наруто был лидером деревни, которая набирала силу. Несмотря на отсутствие военной мощи, как полагают люди, Отогакуре оказался могущественным.
"Лучше разобраться с ними сейчас, прежде чем что-нибудь случится. Если я улажу дела с Кумо и Ивагакуре, я смогу быстро увидеть другие вещи и отдохнуть, — спокойно ответил Наруто. Лучше справляться с грядущими проблемами, чем позволять им расти еще дальше.
— Отдыхать? — Зецу ничего не сказал по этому поводу. Он странно посмотрел на Наруто, прежде чем покачать головой. "... это оставляет Обито."
"Я скоро с ним разберусь", — сказал Наруто стоя. "Я хочу начать еще один проект".
"Что это?" — ему было любопытно. Наруто никогда не говорил ни о каком другом проекте. Кстати, он это заявил; казалось, что он хотел сделать что-то большое, как Отогакуре. Он не верил, что это имеет какое-то отношение к Амегакуре, деревня уже была основана сама по себе. Никаких изменений вносить там не требовалось. Он не верил, что это имеет отношение к Конохе, поскольку деревня не находилась под его контролем.
"Я планирую, чтобы Карин восстановила клан Узумаки. Было бы лучше, если бы Нагато была жива, чтобы принять в этом участие. Но мужчина хотел умереть. Для этого Карин не может жить в Отогакуре. Ей придется жить в Узусиогакуре. У Гурен также есть редкая родословная, поэтому она тоже переедет туда, чтобы создать свой собственный клан ''.
'' Но Узу — это просто руины. Он не был заселен годами. Вы планируете восстановить деревню? '' Это был единственный логичный ответ, который он мог придумать. Чтобы Карин и Гурен жили в Узу, его нужно было отстроить заново. Если вы сделаете что-то подобное, это вызовет еще больше проблем, но его это не заботило.
"Да, я его восстановлю", — это было то немногое, что он мог сделать для клана Узумаки. Отогакуре будет его; Карин могла бы иметь свою семью в Узу. Он сомневался, что девушка уже начала думать о таких вещах. Но никогда не было плохо планировать будущее.
"Считаете ли вы, что восстановление упавшей деревни является разумным, учитывая те проекты, которые в ближайшее время начнутся. Кто возглавит строительство? ''
— Карин, — спокойно ответил Наруто. "Некоторые из проектов, которые я хотел начать, придется отложить до восстановления Узусиогакуре, некоторые из них — в наименьшей степени. Как только это будет сделано, я смогу начать другие проекты в Ото ''.
Зецу кивнул. '' Должен ли я сообщить им об этом? ''
Наруто покачал головой. "Я сделаю это сам. Как проходит обучение SBC? '' SBC был особой группой шиноби, подобных ANBU, которые тайно обучались по его приказу. Он взял для обучения всех Шиноби Звука и тех, кто приходил в Отогакуре. SBC не был частью шиноби, обучаемых в укрытиях Орочимару вокруг Наций. Они были элитой, и их обучение было довольно нелепым. Всего их было около 150.
— Ну, из 150 50 должны отправиться в Отогакуре через две недели. У вас уже есть их штаб-квартира, поэтому у них не будет проблем. Я проверял их на прошлой неделе, их тренировочный режим, кажется, очень хорошо окупился ''.
''Хорошо. Я отправлю их туда, а затем заставлю нынешний ANBU пройти четырехмесячную программу обучения. Они должны вернуться с остальными в Отогакуре. Я уверен, что все остальное будет построено после этого периода ''. Конечно, четыре месяца были долгим сроком для шиноби. Восстановление Узусиогакуре не займет много времени, тем более что перестраивалось не все село. И все бы в Отогакуре успокоилось. Он бы уже имел дело с Обито.
"Вы действительно хотите, чтобы всех тренировали, чтобы увеличить их силу", — заявил Зецу. На самом деле блондин давил на своего шиноби какой-то вес. Он никого не принимал, если они не прошли через нарисованные им нелепые методы обучения. Это просто показало, что Наруто не любит, когда его окружают слабые шиноби. Если он командовал армией, ему нужна была сильная армия.
— Знаешь, не пойдет я, если командую слабыми дураками. Я, вероятно, убил бы их сам, если бы я привел их на поле битвы, и они плохо выступили '', — заявил Наруто, как если бы это было очевидно. '... Я был занят последнее время; Я даже не отправил клон, чтобы проверить их. Но в любом случае это не имеет значения ''.
"Я не сомневаюсь, что ты ..." — небрежно ответил Зецу. Даже когда Мадара все еще был главой клана Учиха, он не заставлял их тренироваться, как Наруто. "Я полагаю, что другие деревни будут очень удивлены, когда вы раскроете военную мощь Ото. В ваших руках непременно будет война ''.
"Конечно, но я сделаю шаг, чтобы остановить вещи, пока они не стали беспорядочными. Это будет после того, как я разберусь с Обито, — ответил Наруто. Следующим был Обито. Ничто не могло вызвать улыбку на его лице, кроме как увидеть, как этот человек страдает, физически и эмоционально. Да, ему бы понравилось провести этого человека через ад. "Куда вы положили глаза Мадары?" — внезапно спросил он.
'' В '' сейфе '' только вы и я можем получить к нему доступ. Поскольку Обито знает это место, он не может получить к нему доступ, он даже не знает, где оно находится с тех пор, как вы это сделали, — спокойно ответил Зецу. "Я думал, ты бы тоже туда засунул глаза Итачи", — он искал их в "сейфе", но их там не было. "Сейф" был единственным местом, где можно было что-то спрятать.
Глаза Итачи не в этом убежище. Я их куда-то положил. Но Саске, кажется, чаще использует свой Мангекё, поэтому мне придется отдать его ему, — холодным тоном ответил Наруто. Он оторвал взгляд от Зецу, отвечая. Некоторое время он смотрел на свои руки.
"Я подумал, что ты скоро сделаешь что-то подобное", — сказал Зецу, явно не удивленный этим. Он ожидал, что Наруто сделает что-то подобное, поскольку никогда не планировал лишать Саске силы своего брата. Блондинки намеревались дать своему товарищу Учихе глаза, чтобы он тоже мог получить Вечный Мангекё Шаринган. "Как вы думаете, это хорошая идея — передать их ему? Учитывая недавние изменения, я подумал, что вы примете некоторые меры предосторожности".
Наруто помолчал несколько мгновений, прежде чем ответить. "Это немного неожиданно, но, опять же, у него всегда было другое чувство цели. Ему нужно лишь немного подтолкнуть, чтобы решить что-то. Я представлял, что он изменится, узнав, что его любимый брат был вынужден сделать. делаю. После разговора с Какаши он, вероятно, обвиняет мир шиноби во всем, что произошло — чтобы спасти его, он бы избавился от всего зла ".
Зецу кивнул: "И вы ничего не делаете для улучшения этого несовершенного мира".
"Очевидно", — признал Наруто, как будто он этого не осознавал. "Тем не менее, еще неизвестно, являюсь ли я одним из тех, кого нужно будет удалить, чтобы изменить мир. Если бы я спровоцировал войну, моя смерть принесла бы мир, а?"
"Это если вы предадите всех и станете врагом мира. Каждый наверняка обрадуется, если вы умрете", — добавил Зецу к сказанному Наруто. "Но это продлится недолго, потому что рано или поздно другая деревня попытается воспользоваться преимуществом другой. Хорошо, если они не изменятся. Но если они изменятся, все возможно. Люди доказали, что удивительные существа ".
"Это мы", — согласился Наруто. "Что ж, было бы действительно жалко, если бы я умер ради этого мира. Хотя мне неприятно признать, что Минато был моим отцом. Он уже" покончил с собой "из-за неблагодарных дураков. Я не собираюсь идти по этому пути. Я лучше инициирую Tsuki No Me, чем погибну ".
"Итак, что ты собираешься делать?"
"Ничего. Я позволю Саске иметь свои мысли. Лучше позволить детям делать выбор самостоятельно. Когда они ошибаются, ты пытаешься их исправить. Если они не слушают... ну..." — спокойно ответил Наруто.
"Я имею в виду мир. Мадара боролся, чтобы изменить его, а что насчет тебя? Не говори мне, что ты будешь просто смотреть, как это будет продолжаться вот так? Если ты собираешься сделать это, ты можешь также вернуть Мадару и заставить его начать Tsuki No Me ".
Наруто просто улыбнулся. "Я никогда никому не рассказывал о своей другой мечте, не так ли? Я всегда говорил об обретении большей силы в этом мире; пусть Каге танцуют передо мной. Но я никогда не говорил, что хочу достичь чего-то, что успокоит мою холодную душу . " Он остановился на мгновение. Он не собирался рассказывать. "Я пойду сейчас", — сказал Наруто. Под ним открылся портал. "Следи за Конан, хочешь ..." — блондин исчез после этого.
В этот момент позади Зецу раздался голос. "Ну, это, конечно, было интересно", — последовала пауза. "Несмотря на то, что Наруто говорил другим людям, что ты его друг, и тот факт, что он доверяет тебе все, чем владеет, я не могу избавиться от того факта, что он не полностью доверяет тебе, Зецу".
Зецу просто прищурился. — Вот где ты ошибаешься, Обито. Наруто доверяет мне больше, чем кому-либо ''.
'' Хо? Вы, кажется, довольно уверены в этом. Тогда конец будет очень интересным ''.
На следующий день
Было раннее утро, когда Наруто вернулся в деревню; он ничего не делал, кроме сна. Он оставался в доме Минато. Он впервые спал в доме. Он всегда ночевал в комплексе Учиха или в квартире, которую снимал. Но учитывая то, что он не хотел, чтобы его беспокоили; он предпочел ночевать в доме. Он знал, что никто даже не подумает о том, чтобы взглянуть на дом, поскольку он никогда здесь не спал.
Каждому время от времени нужно было побыть наедине с собой. Учитывая все, что он пережил за последнее время, ему нужно было какое-то время побыть одному. Цунаде и Джирая приставали бы к нему слишком много вопросов. Это был неплохой выбор для отдыха в этом месте. Он спал лучше, чем он ожидал, учитывая, что Минато владел этим домом.
Возможно, он не ненавидел своего отца так сильно, как ненавидел его раньше. Мужчина дал хорошее объяснение. Ненависть не принесет много пользы. Он признал этот факт. Но все же немного ненависти было недостаточно, чтобы его погубить. Не тогда, когда в глубине его холодного сердца еще скрывался гнев.
Наруто стоял на крыше дома Минато с довольно редким видом. Это было не то выражение лица, которое можно было бы увидеть у него. Никогда нельзя было надеяться угадать, что творится в его голове. На лице Наруто была грустная улыбка. Возможно, Ками приедет в Коноху. Это было что-то необычное — видеть бесстрастного, бесстрастного и редко улыбающегося Учиха Наруто с грустной улыбкой на лице. В наши дни было так много всего, чего можно было ожидать и не ожидать от блондинки.
Но грустной улыбки от него нельзя было ожидать.
Учиха Наруто, а не Узумаки Наруто. На его лице была очень грустная улыбка. Его глаза тоже не отражали ничего, кроме печали.
Сегодня было 10 октября, день его рождения. Сегодня ему исполнилось 17 лет. Это было ежегодным событием, которое он накрашивал в этот день грустной улыбкой. Его мать умерла этой ночью; он мог сказать, что был убит Кьюби. Это действительно Биджуу убил ее. Но это было неважно. Этой ночью Минато запечатал Кьюби внутри себя, и тогда ему пришлось пережить несчастное детство. Как он мог забыть все ее одиночество? Горечь, которую он чувствовал, когда смотрел на сельских жителей, улыбающихся своим детям. Когда они смотрели на него, они всегда свирепо смотрели и заставляли его уменьшаться в размерах. Это был день, когда они говорили все, что хотели сказать, и делали все, что хотели.
Он видел много детей, празднующих свои дни рождения. Они улыбались и радовались вместе со своими родителями, когда отмечали свой день рождения. Но день рождения он так и не отпраздновал. В те дни ему оставалось только найти способ спрятаться в свой день рождения. Но теперь ему не нужно было прятаться. Фактически, с тех пор, как он встретил Мадару, ему никогда не приходилось прятаться. Но это не изменило его воспоминаний об этом дне. Он был проклят с самого рождения. В течение первых нескольких лет каждый из его дней рождения был адом, пока жители деревни отмечали его каждый год. Да, именно в этот день деревня отмечает годовщину Кьюби. Сегодня они празднуют 17-й раз.
Но для Узумаки Наруто сегодняшний день был печальным. Когда все это случилось, он был Узумаки Наруто. И у Учихи Наруто не было таких мыслей, только Узумаки Наруто чувствовал это.
И это был его день.
Было слишком забавно, как в этой деревне обращались с ним, не говоря уже о том, как сельские жители обращались с ним — точнее, со старшим поколением. И все же здесь он все еще был среди них. Что ж, они могли умереть со своей горечью и ненавистью; он определенно не заботился об этом. Неужели он заботился о самой деревне? Его дед назвал его и основал вместе со своим другом Хаширамой. Его мать тоже выросла здесь и стала здесь великой куноичи. Но он по-прежнему не питал любви к лицемерам этой деревни. Его концепция наблюдения за вещами была действительно странной. Без жителей деревни нельзя было бы говорить о деревне. Люди действительно говорили, что деревня была сделана деревенскими жителями. И все же ему было наплевать на жителей деревни. В то же время он по каким-то причинам не мог смотреть, как рушится село.
Это не могло быть просто причиной, это должны были быть причины. И если он должен был рассыпаться, он должен был быть под его мощью.
Он мог сказать, что у него были причины видеть, как страдают жители деревни. Да, никто не мог винить, если он решил сбросить метеорит в этой деревне после того, что жители сделали с ним, когда он был моложе. Они ненавидели его существование, как будто он был своего рода чисткой. Они увидели Кьюби, когда посмотрели на него. Жители Конохи увидели демона, убившего их близких, когда они увидели невинного ребенка, который ничего не знал. Насколько это было смешно?
Он ненавидел Обито и думал о том, чтобы убить его медленно. Но люди, которые превратили его жизнь в ад, скоро будут смеяться и танцевать. Он ненавидел эту мысль. Он, вероятно, потерял бы спокойствие, если бы наблюдал за ними, и сожгла бы деревню дотла проливным дождем Аматэрасу.
Но если он это сделает, это лишит его грандиозного плана искупления Конохи.
"Разливание эмоций не воздает мне должное", — подумал Наруто, глядя в небеса. Жизнь действительно становилась непредсказуемой. Он думал, что победил все свои эмоции. Но все же он все еще мог чувствовать любовь. Он игнорировал эмоции и все, что с ними было связано в последние годы, как тривиальное. Все потому, что именно эти эмоции заставляли его страдать. Если бы он не чувствовал никого из них, он, возможно, не страдал бы так, как он. Но он это сделал, возможно, поэтому он решил проигнорировать их и придумал для этого вескую причину — они были тривиальными. Он определенно не любил, когда ему напоминали о своем прошлом.
Теперь было немного лучше. Во время гражданской войны Кири он высвободил много изнуренного гнева. И снова в случае с Нагато он выпустил немного гнева. Но столкнувшись с кем-то, кто был выше, с кем-то, кто действительно мог убить его, тогда он мог найти подходящего человека, чтобы выпустить весь свой гнев. Возможно, после этого он будет свободен. Теперь это сильно раздражало, потому что шиноби не мог выдерживать большую часть своих ударов и оставаться стоять. Как он мог освободиться, если боксерская груша выдерживала только два удара?
Черная птица пролетела мимо дома, привлекая его внимание. Он посмотрел на нее на мгновение, прежде чем отвернуться. Небесные птицы могли без особого беспокойства облетать свою территорию. Им не нужно было беспокоиться о том, что кто-то вторгнется в их "землю", поскольку они счастливо выставляли себя напоказ в небе. Но у них также были претензии на землю, потому что здесь была еда. Но когда они наполнились, они снова поднялись в небо. Они прожили очень интересную жизнь.
Скоро для сельчан начнутся торжества. Вероятно, они уже готовились к предстоящему дню. Его не было бы для этого. Он собирался проводить время в одиночестве. Узусиогакуре казался идеальным местом для него, чтобы побыть одному. Там он не хотел бы, чтобы его в чем-то шевелили. Он мог наслаждаться тишиной и теплом на острове.
Возможно, он даже может выпустить пар с морем. Он не хотел причинить вред самому острову. Он уже многое повидал. Он уйдет и будет одинок.
В конце концов, 10 октября был днем, чтобы быть несчастным.
Он действительно задавался вопросом, что сделал Мадара для Изуны, когда был еще жив. Человек, о котором можно было сказать, не был способен любить, по-настоящему любил своего младшего брата больше всего на свете. Не было сомнений, что Мадара сделает для своего брата что-то особенное. У него не было дня рождения. Он всегда тренировал то и это. Это всегда наполняло его всеми знаниями, которые он мог поделиться. Этот человек так стремился сделать его сильным и стабильным в умственном отношении. Похоже, этого человека не волновали другие вещи. Что ж, это сработало хорошо, он был намного могущественнее, чем он мог подумать, когда он все еще тренировался с Мадарой.
Но этого все равно было недостаточно. Ему нужно больше для великого искупления.
Трудно поверить, что Мадара сильно изменился после смерти Изуны. Казалось, он вернулся к своему прежнему "я", когда снова восстановил связь с Хаширамой. Этот человек стал очень ожесточенным и больше всего на свете ненавидел эту реальность. Он решил видеть это как мечту, и реальность будет достигнута через бесконечное Цукуёми. Несмотря на все свое безумие, дедушка очень хотел добиться мира.
Мир, да? "Возможно, я найду лучшее решение для достижения мира, которого ты хотел, дедушка". Затем Наруто усмехнулся — это был горький смех. 'Учиха Наруто, мудрец, который обретет покой. Смехотворно.
Как я могу желать счастья другим людям, когда у меня его нет? Мир меня обидел; будет справедливо, если я верну его. Искупление даже не произошло, но скоро произойдет — я ждал достаточно долго, и ничего не происходит.
Мне просто нужно достичь достаточной силы, когда я это сделаю, я накажу Коноху за ее грехи. Они думают, что могут уйти от всего. В их прошлом нет ничего, кроме несправедливости и зла. Они лицемеры, лжецы и сделают все, чтобы Коноха оставалась сильнейшей. Коноха считает себя непобедимой.
Но я ее накажу. Я заставлю эту деревню почувствовать то, что чувствовал я. Я заставлю ее жить той жизнью, которую я прожил. Я раздену Коноху догола и выставлю ее напоказ по всему миру, и когда я закончу с ней ... она будет искуплена ''.
Наруто слегка покачал головой и снова посмотрел на небеса. 'Невежественные дураки; они играют, не обращая внимания на то, как они со мной обращались. О, глупая Коноха, я понял, что ты никогда не проглотишь свою гордость. Вот почему я заставлю вас проглотить его, и к этому времени в следующем году вы больше не будете праздновать этот день, но вы будете оплакивать его, вы будете его чтить ''.
Позже в тот же день (Амегакуре)
Амегакуре, деревня была ее домом со дня ее рождения. Яхико, Нагато и она всегда думали изменить эту деревню. Они всегда думали, что дождь прекратится. Они начали Акацуки с Яхико с мыслью об освобождении Амегакуре. Сначала они хорошо поработали, но затем, после смерти Яхико, они изменили свои методы. Сирота заставила ее увидеть, что такое мир на самом деле — это было жестокое место для жизни. Богатые и могущественные злоупотребляли своей властью, чтобы заставить слабых под ногами. Она жила в действительно жестоком мире.
Они основали Акацуки с целью принести мир этой плачущей стране, а затем, возможно, и всему миру. Было бы бесплодно, если бы они принесли мир на свою маленькую землю, а остальной мир оставили бы таким, какой он есть. Их можно было бы легко втянуть в беспорядок остального мира, если бы они не пытались его изменить. Амегакуре не была такой большой нацией, как Великие деревни, но и не была маленькой нацией.
Яхико умер из-за Хандзо, и их организация почти поставила на колени. Этот человек заставил их думать, что он хочет поговорить с ними мирно. Но этого не случилось. В тот день умерла Нагато и родился Пейн.
Она не знала, что Данзо обманом заставил Ханзо поверить в то, что они становятся предателями и убивают его шиноби. Наруто сказал им, что Данзо обманом заставил Ханзо поверить в то, что они убили шиноби Ивагакуре, так что союз с Ива не может быть заключен. Бывший лидер Амегакуре искренне признал их и их дело. Но Данзо пошел и облажался. Если бы не он, Яхико, возможно, был жив в это время, возможно, даже Нагато. Если бы Яхико не был убит, Пейн вообще не родился бы.
Но она не могла извинить Ханзо за его действия. Несмотря на то, что его обманули, он решил поверить Данзо, даже не спрашивая их ни о чем. Он решил предать их в пользу сотрудничества с Данзо, чтобы его сила не подвергалась угрозе. Когда Наруто сказал им это, Нагато, похоже, не была удивлена этим. Похоже, он уже знал эту маленькую деталь и не сказал ей об этом. Но все равно это не имело значения. Яхико был мертв, так же как и Нагато. Насколько ей было известно, Акацуки была мертва. По крайней мере, она не умерла, забыв обо всем.
Поскольку она жива, она будет жить мудро. Она проживет свою жизнь, чтобы убедиться, что Амегакуре — это то, что осталось от мечты Нагато и Яхико. Нагато убила Ханзо и всех, кто был с ним в союзе, чтобы получить контроль над Амегакуре. Это было наследием Нагато. Она не могла позволить кому-то разрушить то, что построила Нагато. Она останется защитницей Амегакуре, пока не умрет. Если бы она могла это сделать, она могла бы умереть без сожалений, как Яхико. Он не пожалел, когда умер, чтобы Нагато и она могли жить, чтобы продолжить его мечту.
"Странно, дождь перестал", — сказала себе Конан, выглядывая из своей башни. В деревне всегда шел дождь, особенно когда Нагато использовал дзюцу под дождем, чтобы обнаружить шпионов в деревне. Дзюцу действительно было полезно. Она должна была узнать это, когда Нагато была еще жива.
"Наконец-то вы вернулись", — раздался голос позади нее. Она услышала шаги, идущие к ней. Но она не обернулась, чтобы увидеть, кто это был. Она никогда не могла забыть голос, который говорил.
"Что тебе нужно, Мадара, а не Обито?" — безразлично спросила Конан. Она все еще не обернулась к мужчине. Она всегда была готова к нему, но не верила, что он нападет на нее.
'' Хо? Так Наруто тебе сказал. Я не думал, что он это сделает, — заявил Обито, несмотря на это, в его тоне не было никакого удивления. Казалось, он не был удивлен, что Наруто назвал Конан свою настоящую личность. Но для него это не имело значения. На его взгляд, Конан больше не была частью Акацуки. Она ему больше не нужна.
"Чего ты хочешь?" — спросила Конан, на этот раз повернувшись лицом к человеку, стоявшему перед ней.
"Ты больше не являешься частью Акацуки. Но я не могу оставить тебя в покое. И тот факт, что Наруто оставил тебя в живых, означает, что он тебе пригодится. Будет забавно наблюдать за его выражением лица, когда он узнает, что ты мертв , — заявил Обито. Если Наруто облажался со своими планами, почему он не мог испортить свои планы?
"Я не могу позволить тебе прикоснуться к женщине", — заявил Зецу, появившись в комнате. Обито был удивлен, что Зецу встал у него на пути. "Наруто не будет счастлив, если он узнает, что я позволил чему-то с ней случиться, после того, как он дал мне указание присматривать за ней. И Наруто никогда не говорит мне присматривать за чем-то, если он не хочет, чтобы это было защищено".
"Хо? Похоже, он предсказал, что я приду сюда. Это заставляет меня задаться вопросом, какую цель он преследует для нее. Если бы он просто позволил ей продолжать руководить этой деревней, он бы не возражал, если бы она умерла. Но это было Похоже, что-то происходит, о чем он никому не говорит. В конце концов, все не то, чем кажется, — Обито на мгновение замолчал. "Тогда почему ты стоишь мне на пути?"
"Ты поставил под сомнение доверие Наруто ко мне. Вот почему он доверяет мне; я никогда не связываюсь с вещами, которые он все еще использует, и не позволяю чему-либо с ними случаться", — на мгновение замолчал Зецу. "И кроме того, эта женщина не имеет значения. Что вам нужно, так это Биджу и Риннеган. Вы должны поработать над этим, прежде чем Кабуто решит воскресить Мадару.
В конце концов, ваша миссия — инициировать Tsuki No Me . Вот почему вы носили имя Мадары. Сказать, что Наруто — причина того, что вы ничего не сделали, только показывает вашу некомпетентность и неудачу. Вы могли захватить все Биджу, когда Наруто еще тренировался. Но вы ждали, когда он станет сильным. Вам сказали, что Наруто остановит вас от инициирования плана. Но вы ждали. И Наруто теперь сыграл свою роль, и он играет ее слишком хорошо ".
Для Конан это было похоже на то, что Зецу ругал Обито за то, что он не успел сделать что-то вовремя.
"Что значит" слишком хорошо "?"
Наруто силен, но он все еще продолжает тренироваться. Он сказал мне, что его силы недостаточно. Я сказал ему, что если бы он остался Джинчурики Кьюби, то мог бы контролировать силу Биджу. Он ответил, что девяти ему мало. В таком случае, воскрешение Мадара будет лучшим вариантом, прежде чем Наруто проявит терпение в отношении Конохи ...
— Нет! — громко сказал Обито. '' Нет необходимости оживлять Мадару. Я все еще могу управлять вещами ''.
"Если вы думаете об использовании Карин, Югао или Мэй, забудьте об этом. Наруто найдет способ оживить Рин и сделать тебя несчастным ''.
Между тем квартира Югао
В квартире было много народа. Нельзя сказать, что внутри было слишком много людей. Просто с тех пор, как Югао переехала в это место, она никогда не приглашала так много людей в свой дом. Дома обычно были двое ее друзей, Куренай и Анко, и все. У нее не было других людей, с которыми она могла бы близко подружиться, чтобы пригласить их в свой дом. Это было уважаемое место, которое она хранила подальше от других людей.
Ее дом был довольно красивым. Гостиная была большой; именно поэтому он мог вместить тех людей, которым она звонила. Она была не единственной, кто звонил некоторым людям; она сделала это с Саске, она пригласила своих сверстников, а Саске пригласил своих сверстников.
Особым случаем встречи был день рождения Наруто, его 17-летие. Им пришло в голову, что Наруто никогда не праздновал свои дни рождения, насколько они были обеспокоены. Они хотели сделать этот год для него особенным. Они хотели, чтобы он почувствовал что-то особенное в этом году. Но блондинку не видели со вчерашнего дня.
Саске думал, что вернулся бы домой после битвы с лидером Акацуки. Он никогда не исчезал без единого слова. Ладно, может, и сделал. Но в последнее время этого не произошло. Он не исчез бы просто так, не сказав, что ушел, даже не сказав Югао или ему. Это была вторая ночь подряд, а блондина не было дома.
Им не нужно было беспокоиться о его физическом или психическом здоровье, поскольку это был Наруто. Блондин снова и снова доказывал, что с ним нужно считаться. Однако при всей своей силе он иногда проявлял беспечность, даже в бою. Но им не нужно было беспокоиться о нем. Если бы у него были какие-то проблемы, Наруто мог бы позаботиться о себе, они это знали. Югао весь день искала его, но не нашла. Даже Джирая понятия не имел, куда мог исчезнуть блондин, если он вернулся в деревню после битвы с Пейном. С тех пор его никто не видел.
Также не было возможности связаться с ним. Югао должен был думать, что Наруто вполне способен бесследно исчезнуть. Он делал это раньше. Что могло помешать ему сделать это снова?
Несмотря на все усилия, которые они приложили, чтобы организовать все это, блондинка не появляется. Для них также было самонадеянно даже думать, что блондин придет сюда и получит удовольствие от вечеринки. Но был шанс, что он сделает это для Югао, поскольку было очевидно, что он заботится о ней — ну, это было очевидно для тех, кто знал его "слишком хорошо".
Но мысль о том, что он может исчезнуть из Конохи, никому не приходила в голову. Югао затащил бы его сюда, даже если бы он отказывался приехать. Но этого не случилось. Учитывая все, что произошло в этот день, Югао следовало ожидать, что он не будет в настроении разговаривать с другими людьми.
"Он не собирается появляться. Этот ублюдок! Не могу поверить, что отменил все свои планы по этому поводу, — сказал Киба, сдавая в аренду свое разочарование. Его голос, казалось, заставил всех оставить свои мысли и обратиться к нему.
"Сомневаюсь, что у тебя были какие-то планы", — неожиданно фыркнул Саске. Примечательно, что Учиха в последнее время был немного разгневан.
"Эй, у меня были планы. Я не такой антиобщественный, как этот ублюдок! — крикнул Киба Саске. Конечно, он не был антиобщественным, с этим никто не мог поспорить. Он был очень громким и разговорчивым, в отличие от тихого и грубого Наруто. Но первые заявления, казалось, противоречили мнению всех присутствующих. Все слишком хорошо знали Инузуку.
— Ага, верно, Киба. У вас были планы на эту ночь с красивой красивой девушкой, вы планировали сожрать, и вы взорвали ее, чтобы вы могли прийти сюда '', — сарказм не ускользнул в замечание. Казалось, это эхом разнеслось по комнате, и это было сказано в невысоком тихом городке. Любой, кто не понимал сарказма, должен был это понимать слишком хорошо.
Киба впился взглядом в Ино, сказавшую предыдущие слова. Однако блондинка не дрогнула под его взглядом; она просто упорно смотрела на него в ответ. "Я обижаюсь на эту Ино", — прорычал он достаточно громко, чтобы она сказала это.
Шикамару зевнул. "Это становится неприятным", — пробормотал он. "Киба, мы все знаем, что у тебя сегодня не было планов. Но вы не единственный, кто разочарован тем, что Наруто не появился. Но мы все не взрываемся, как ты, — сказал наследник Нары очень скучающим тоном, но, похоже, в нем была какая-то резкость.
— Да, нет нужды говорить грубые вещи о Наруто-куне, Киба. Тем более, что у него день рождения '', — заявил Ли, и все, казалось, вздохнули с облегчением, потому что Гая не было. Они определенно не хотели, чтобы этот странный дуэт давал свои комедийные шоу в это время.
Как сказал Шикамару, Киба прав, и я не думаю, что он все равно появится. Не то чтобы я стал винить его во всем, что представляет собой этот день, — спокойно заявил Асума, он, казалось, заслуживал одобрения некоторых из старших.
"Возможно, нам стоит взорвать это и присоединиться к остальным, наслаждающимся фестивалями Кьюби", — тихо сказал Киба.
"Ты уже заткнись, Киба!" Неудивительно, что кто-то сказал эти слова. Но сюрприз пришел, когда стало очевидно, кто их сказал. Трудно было поверить, что Хёга Хината могла взорваться таким стальным тоном. Сам тон, казалось, лишил Инузуку дара речи. Хината обратила свое внимание на Асуму. "Асума-сенсей, — начала она очень спокойно, — вы заявили, что не будете винить Наруто, если он не появится со всеми празднованиями, и что это означает, я считаю, что вы кое-что нам не рассказываете".
Куренай хотела только похлопать свою ученицу по спине и гордо взглянуть на нее. Асума вздохнул и посмотрел между Югао и Какаши, которые молчали; Затем он посмотрел на Саске, который, казалось, небрежно пожал плечами.
Какаши вздохнул, прежде чем заговорить: "Давай, все собираемся вокруг. Я уверен, что Наруто не будет возражать, если я скажу тебе это ''. Все собрались вокруг дивана, а Какаши и Югао стояли перед ними. "Я собираюсь рассказать вам историю о Наруто, о которой большинство из вас не знает. Это будет неприятно слышать, но чтобы вы поняли, почему Наруто нет здесь и почему он такой, какой он есть, вы должны это знать ''.
"Чтобы сделать это интересным, вы должны дать своему рассказу название Какаши-семпай", — сказал Югао с легкой улыбкой.
Какаши, похоже, принял ее предложение. "Я назову эту сказку" Отверженный герой ". Все началось 17 лет назад, в ночь, когда Кьюби напал на деревню. Все вы знаете, что произошло 17 лет назад. Наруто родился в ночь, когда Кьюби напал на деревню Намикадзе Минато и Узумаки Кушина. До этого я защищал мать Наруто, пока она все еще несла его. Я хорошо это помню, сенсей был очень счастлив, что у него будет сын. Госпожа Кушина тоже была счастлива, но немного боялась родовых болей ''.
"Тот день был поистине ужасным. Мы были примерно твоего возраста, и старшие джонины заперли нас заграждением, чтобы мы не могли выйти и защитить деревню. Мы пытались спорить, чтобы они могли нас отпустить, но они отказались сделать это '', — добавила Куренай, вспоминая тот роковой день — День ужасов Конохи.
'' Почему они сделали это с вами? Я имею в виду, если бы Кьюби пришел, не лучше ли было бы иметь всю доступную военную мощь для борьбы с Биджу? — с любопытством спросила Сакура.
Это произошло потому, что даже взрослые не могли причинить вред Биджу. Если бы нас послали, нас бы зарезали. Разве вы не понимаете, почему Кьюби называют силой природы? Обычное дзюцу не помогло. Биджуу отбросил шиноби, как мух, и разрушил деревню, — он слегка покачал головой. "Нет ничего, что мы могли бы сделать, даже если бы пошли бороться с этим. Мы бы просто увеличили количество жертв. Тогда я не понимал, почему Сандайме отдал приказ, но понял это после всего. Независимо от того, как могли это видеть тогда, орден спас нам жизнь ''.
Асума кивнул. Старик хотел, чтобы следующее поколение осталось в живых. Он знал, что молодое поколение легко погибнет, если столкнется с Кьюби. Мы были будущим деревни, и у нее не было бы будущего, если бы все мы были убиты биджу ''.
'' Где были саннины? Я уверен, что они могли бы что-то изменить, будь они там ''.
"Нет, их всех не было в деревне. Я не знаю об Орочимару, так как он был скрытным. Но Цунаде-сама и Джирая не было в деревне, — спокойно ответил Югао.
"Йондайме, должно быть, был тогда силен, чтобы убить его", — прокомментировал Киба.
Какаши покачал головой. — Ваше поколение было убеждено в этом. Но наше поколение знало правду. Йондайме не убивал Кьюби. Это было невозможно, даже Шодаи Хокаге не мог этого сделать ''.
Шикамару уже знал, к чему все идет, но ничего не сказал. Ино задала вопрос. `` Как он тогда с этим справился? ''
Ценой своей жизни он запечатал его внутри новорожденного. Вы все знаете, что Наруто был сиротой, но никогда не знал, кем были его родители до экзаменов на чунинов, в которых вы все участвовали. Наруто потерял обоих родителей в ночь, когда на них напал Кьюби. Хотя это нигде не упоминается, его мать также умерла, помогая Ёндайме запечатать Кьюби. Это она держала его, пока Ёндайме готовились к запечатыванию ''.
"Подожди минутку, ты хочешь сказать, что Йондайме запечатал Кьюби в своем собственном сыне, Наруто?" — немного громко спросила Сакура.
— Именно это я и говорю, Сакура. Йондайме знали, что нет другого способа справиться с Кьюби, кроме как запечатать его. Поэтому он запечатал это в своем единственном ребенке. Это оставило Наруто бремя сдерживания сильнейшего Биджу, в то время как смерть его родителей оставила его сиротой, — объяснил Какаши, сохраняя самообладание. Детство Наруто было адом; ему было больно даже думать об этом.
"Почему же тогда ты назвал свою сказку отвергнутым героем, если Наруто был в основном героем Конохи", — удивительно, но вопрос пришел от Неджи. Теперь он знал, что не только он нес бремя. Бремя Наруто определенно было хуже, чем его.
"Ах, хороший вопрос, Неджи", — с улыбкой сказал Какаши, но он не ответил на вопрос, а Югао ответил.
"Это та часть, где все становится беспорядочно из-за отсутствия лучшего слова", — сказал Югао приглушенным тоном. — Видишь ли, Ёндайме хотели, чтобы Наруто считался героем этой деревни. Именно он сдерживал Биджу. Сандайме сказал всем, что Наруто был вместилищем Кьюби, но вместо того, чтобы увидеть его как героя, жители деревни увидели Кьюби, зверя, который забрал их близких ''.
Жители деревни не считали Наруто героем. Они видели его только как Кьюби, как мальчишку Кьюби, демона. Очень немногие из нас видели в нем Наруто. Но большинство жителей села ненавидели его, нет, они ненавидели его. Я уверен, что Шикамару и Хината заметили, как они смотрели на него, когда он был моложе, — добавил Какаши после выступления Югао. Эти двое не так сильно забывали обо всем, что происходило вокруг них.
Хината кивнула. "Я заметил, но никогда не мог понять, почему они привыкли смотреть на него, как на отколовшийся вирус".
"Почему нам не сказали об этом?"
"Сакура, представь это; повсюду, когда жители деревни отмечают праздник Кьюби, они охотятся на Наруто. Все, что они видели в нем, — это демон, убивший их близких. В том возрасте Наруто не мог защитить себя от нападавших на него, потому что его считали Кьюби. А теперь скажи мне вот что, что бы ты сделал, столкнувшись с тем самым убийством всей твоей семьи? ''
Киба вздрогнул, прекрасно зная, что он будет делать. "Если какой-нибудь ублюдок причинит боль моему Каа-сану или сестре, я разорву его голыми руками", — пробормотал подросток достаточно громко, чтобы его услышали все.
"Что ж, мне не нужно рассказывать вам, что случилось с Наруто, когда он был еще маленьким мальчиком", — заявил Какаши, видя реакцию подростков, когда они представляли, что могло случиться с блондином. "Что касается того, почему вам не сказали, это довольно очевидно".
Шино кивнул. "Я предполагаю, что нашему поколению не сказали, потому что Сандайме Хокаге боялся, что мы будем относиться к Наруто-сану так же, как и к вашему поколению".
"Это верно, Шино", — сказала Куренай, кивая своему ученику. "Сандайме также принял закон, запрещающий кому-либо говорить о Кьюби или статусе Наруто".
"Подожди минутку, оба родителя Наруто не носили имени Учиха, почему он один?" — удивительно, вопрос пришел от Кибы.
"Для того, кто часто ведет себя глупо, ты действительно задал острый вопрос, Киба", — сказал Какаши, получив пристальный взгляд от указанного подростка. Но, к сожалению, только Наруто может ответить на этот вопрос. Прежде чем мы продолжим, я хочу, чтобы вы знали, что Наруто также не сказал ни о его статусе вместилища Кьюби, ни о его родителях. Итак, представьте, как тяжело было его ненавидеть без причины и даже не зная, где и кто его родители ''.
Воцарилась тишина, пока подростки все впитывали. Это длилось несколько мгновений, прежде чем дверь распахнулась и заговорил громкий женский голос. ''Что я упустил?''
Югао покачала головой. — Ничего такого, чего ты еще не знаешь, Анко. А теперь давайте выпьем, прежде чем мы расскажем некоторые истории Наруто, свидетелями которых мы были, пока мы следили за ним для защиты ... '' Все получили свои напитки и немного закуски, прежде чем снова сесть.
`` За что тосты? ''
Югао подняла блюдце: "Отверженному герою!"
'' Отвергнутому герою! ''
Некоторым, кто не был несведущим, был вопрос, который они задавали себе; почему Наруто все еще с Конохой после всего?
Думаю, это одна из тех глав, которые показывают, что на самом деле находится внутри сердца Наруто. Я понял, что никогда не показывал ничего подобного, и подумал, а почему бы и нет? Я никогда не показывал тебе "другую" мечту Наруто. Единственное, что было близко, так это то, что он хотел иметь большое влияние в мире, а также, чтобы Каге играли в его ладони. Но я так и не объяснил, как именно и с какой целью.
Что касается Конохи; Было показано, что Наруто не простил жителей деревни за то, что они сделали с ним, и действительно ненавидит их. Но никогда не было ничего о том, что он сделает, чтобы справиться с этими чувствами к деревне. Он не может выбрать руководство деревней, если не выносит ее жителей. Эта глава должна была объяснить это всем.
Я заметил, что иногда портю историю, рассказывая вам, что произошло, в следующих главах. Так что отныне я больше не буду рассказывать о том, что будет происходить, даже немного.
Как следствие, я могу или не могу отвечать на ваши вопросы. Но это будет зависеть от типа вопроса, который мне задали.
Вопрос о Сендзюцу мне задавали раньше. Я не помню, в какой главе, но отвечу "все возможно".
Я не буду комментировать битву между Саске и Итачи — я бы предпочел не спорить об этом. У каждого свое мнение.
Что ж, в любом случае, есть несколько смешанных мнений о предыдущей главе, но это нормально.
Далее идет глава 31 ...
" 11400 слов"
Сэр Роберт Мулаудзи.
* Глава 31 *: Глава 31
Эй!
Глава 31
Это была сцена, которую редко можно было увидеть в деревне Коноха, когда Учиха Наруто гулял по деревне. Он использовал ворота, чтобы войти в деревню. Так как он уехал вчера утром, он больше не вернулся в деревню. Он провел ночь в другом месте, размышляя об этом.
Ночью он побывал в разных деревнях, чтобы посмотреть, как там там. Большинство мест, которые он видел, были очень тихими. Трудно было поверить, что люди, которых он видел выпившими и смеющимися, могли днем превращаться в хладнокровных убийц. Но опять же, кто он такой, чтобы судить? Мир был подобен спящему зверю в ночи. Днем происходило немногое. Но это не значит, что наполненные тьмой не ползали по ночам, чтобы пожрать свою добычу. Они были там и так много делали в темноте. Он убил некоторых на границах речной страны, когда проходил мимо. Он не мог просто смотреть, как стервятники продолжают делать то, что им заблагорассудится.
С утра до вечера он проводил время на острове Узусиогакуре. Для него это был спокойный день. Что ж, это был день для него несчастным. Но он немного меньше отличался от того, что было раньше. Он никогда не путешествовал по миру только для того, чтобы наблюдать за ним. Возможно, только Обито мог делать то, что делал, поскольку этот человек также мог телепортироваться туда, куда он хотел, с помощью своего Камуи. У него было собственное дзюцу. Но это было немного медленно. Он не мог использовать его для боя. Второй уровень техники Летающего Бога Грома был намного более быстрым дзюцу. Хотя никто не мог отследить его движения, дзюцу по-прежнему было медленным. Что ж, в любом случае это не имело значения, пока он мог использовать это так, как ему было приятно, он не мог сильно жаловаться.
Было еще раннее утро, поэтому на улицах села было очень мало людей. Вот почему он даже удосужился прогуляться по деревне. Ичараку уже готовили себе еду; он будет ждать там, пока они готовят ему что-нибудь поесть. Он был немного голоден.
В воде вокруг Узу было много рыбы, но рыба сама по себе не справилась. Он хотел чего-нибудь, что его внутренности привыкло измельчать, что может быть лучше, чем рамен? Рамен был его особенной пищей с юных лет. Возможно, потому, что это было единственное место, где он мог свободно есть и не переплачивать, то есть если бы ему разрешили есть. Но в рамене в Ичараку тоже был вкус, который ему нравился.
Сельские жители, которые уже проснулись, чертовски уверенно смотрели на него странно и удивленно. Казалось, что они видели привидение. Было ли так удивительно видеть, как он молча ходит с невыразительным лицом? Впрочем, блондинку это особо не волновало. Он просто с миром подошел к стойке с раменом. Казалось, только двое или трое махнули ему рукой — остальные просто занялись своими делами. Он просто молча кивнул, прежде чем двинуться дальше.
Мадара ходил по этим самым улицам после основания деревни. Он ходил по деревне, кивая тем, кто был к нему добр. Иногда он гулял по этим улицам вместе с Хаширамой. В те дни он был не так уж и плох. Но у него все еще были свои планы. Тем не менее, в те дни он мог смеяться с Хаширамой, только с Хаширамой. С другими людьми или даже детьми он оставался бесстрастным. Он видел большую часть дней юного Коноха в гендзюцу Мадары. Но когда мужчина стал старше, вы уже никогда не видели его улыбки. Он улыбнулся, когда они впервые встретились. Но когда узы были сформированы, он перестал улыбаться и снова стал жестоким стариком с огромными мечтами.
Ну вот и подошел к концу.
Пойдет ли он по стопам своего деда? Конечно нет. Он просто не мог пойти по тому же пути. История не могла повториться. В конце концов, он был тем человеком, который бросил вызов всему. Он был тем, кто все изменил. Он достигнет того, что они считали невозможным. Да, он войдет в историю как человек невозможного. Они могли называть его как угодно. Его, конечно, не волновали титулы. Но он видел все, что хотел. В конце концов, он был Учиха Наруто.
Наруто слегка покачал головой; возможно, Узумаки Наруто был еще жив. Он был единственным, кто мог делать такие заявления.
Очень скоро он прибыл на стенд Рамэн. Она была открыта, но он знал, что они еще не приготовили еды. Вероятно, они просто убирались вокруг, готовясь к следующему дню на работе. Конечно, когда он приехал, они действительно убирали место. Он увидел Аяме и догадался, что ее отец был в кухне, убирал там беспорядок и готовил все, что нужно было подготовить. Когда женщина увидела его, она, как всегда, тепло улыбнулась.
"Доброе утро, Наруто, что ты здесь делаешь так рано?" — спросила она, когда блондин сел.
"Я пришел за раменом", — ответ был очевиден. Но, похоже, Аяме не об этом спрашивала, но она больше ничего не сказала. Возможно, если бы она сформулировала это по-другому, блондинка ответила бы. Или он мог просто беспечно пожал плечами.
'' Так рано? В наши дни это не так часто, — сказал Аяме, пытаясь вспомнить, когда Наруто был здесь в последний раз в это время. Когда он был намного моложе, он мог прийти в это время. Возможно, это произошло потому, что у него дома было мало еды. И в те дни, сразу после того, как его выгнали из приюта, было немного тяжело. У блондинки всегда не хватало денег. Но проблема прекратилась когда-то, когда он перестал сюда приходить.
'Дни разные. Я подумал, что могу начать с рамена. Я не делал этого довольно давно '', — его тон ничего не сказал о том, что он думал или чувствовал. Аяме не ожидал меньшего. Блондин никогда не выдавал своих эмоций. Но она знала, что должно было быть что-то, что заставило его приехать сюда в это время. Потом она вспомнила, что вчера у него день рождения. Грустная улыбка скользнула по ее лицу, но лишь на мгновение. Она пыталась скрыть это от Наруто, но он увидел это, он просто ничего не сказал об этом.
Молча кивнув, Аяме ответил. "Что ж, рада снова видеть тебя, Наруто", — ее тон был немного приглушенным. Наруто быстро взял его, но, опять же, он не сказал об этом ни слова. Спрашивать об этом было бы утомительно. Если бы она хотела что-то сказать, она бы сказала.
"Точно так же, Аяме", — он одарил ее легкой улыбкой, на которую она ответила.
"Я скажу отцу приготовить тебе рамен, но это займет некоторое время. Он еще что-то готовит на кухне '', печь включать было еще рано. Но для Наруто время не имело значения. Ее отец даже перестанет делать то, что делает, и приготовит рамен специально для блондинки.
"Я подожду". Ему не было никуда в это время. Он пойдет домой только и отдохнет, потому что для него это определенно была адская ночь.
Аяме кивнул. "Я сейчас вернусь", — она быстро исчезла на кухне, чтобы поговорить с отцом. Хозяин стенда пришел поприветствовать блондинку на несколько мгновений, прежде чем вернуться на кухню.
Наруто терпеливо ждал, пока подойдет его рамэн, и немного поболтал с Аяме. Девушка ушла на кухню через несколько минут, когда ей позвонил отец. Она вернулась с маленькой миской рамена, которую подала ему.
"Отец сказал, что это поможет тебе расслабиться, пока он доедает основную еду", — сказала она, прежде чем вернуться на кухню, чтобы помочь своему отцу.
Примерно через 35 минут ...
Сакура относительно медленно шла к больнице. Обычно у нее были смены по утрам на обед, сегодня ничего не изменилось. Она была одной из лучших ниндзя-медиков Конохи, и с тех пор, как она начала там работать, в госпитале было несколько пациентов. В эти дни Цунаде редко ходила на прием или лечить пациентов, так как либо она, либо Шизуне решали все вопросы в больнице.
Годайме хорошо обучил их быть такими, какие они есть. Но Цунаде была не единственным учителем, который у нее был — Шизуне также тренировала ее. Женщина была ее семпаем. У нее было столько знаний и опыта в медицинском ниндзюцу, чем у нее. И ее контроль чакры был просто безупречным. Ей еще предстоит пройти долгий путь. Так что однажды она может превзойти Цунаде и Шизуне. Да, это была ее цель.
Вчерашний день выдался для нее довольно противоречивым; это было не только для нее, но и для других ее сверстников. Что ж, Саске, похоже, не удивился тому, что им говорили их сенсеи. Похоже, он уже знал, как и Шикамару. Но последний был поистине гением, он давно мог во всем разобраться. Учитывая, что Наруто жил с Саске, было бы неудивительно, если бы он знал. Но Наруто также был немного скрытен в некоторых вещах. Есть вещи, которые он не прочь сказать вслух, а есть вещи, о которых он просто не говорил.
Она никогда не могла предположить, что блондин носил в животе высокий биджу, когда они еще были в академии. Это было тогда, когда он играл, чтобы быть идиотом. Хотя он действительно обманул их этим. Было удивительно видеть, что он так сильно изменился. Также ей потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что Наруто не был идиотом. Кто бы мог подумать, что этот громкий идиот из академии на самом деле был джинчурики? Она определенно не сделала этого. Но опять же, тогда она была в значительной степени ограничена в мыслях. Ее не волновало все, что не имело отношения к Саске. Воронья голова Учиха была всем, о чем она заботилась.
Теперь она должна уважать Наруто. После всего, через что он прошел из-за Конохи, он никогда не сходил с ума и не начал убивать жителей деревни. Несмотря на то, что он простудился, он не потерял рассудок. Иногда он был рассудителен, но иногда был откровенным грубым придурком. Это было еще не все; Иногда он мог быть бессердечным ублюдком. Волна была права с самого начала, назвав его героем. Тогда она этого не заметила, но он действительно был героем.
Какаши сказали им, что Гаара нес то же бремя, что и Наруто, и что он был кровожадным Джинчурики, прежде чем изменился. Иногда Наруто может быть бессердечным, но Какаши не считал его кровавым измученным жаждой убийцей. Забавно, но другие деревни могли видеть героя в Наруто, но не могли.
Эта деревня — его дом, но они отвергли его. Она знала, что даже сейчас он не всем нравится. Она также не ненавидит его, его отношение просто бесит ее. Сколько раз она думала о том, чтобы напасть на него всем ЧАНАРО! Но она прекрасно знала, что для нее это плохо кончится. Многие люди чувствовали то же самое, что и она. Если бы он был немного дружелюбным, у него было бы больше друзей, и некоторые люди потрудились бы поговорить с ним. Она также знала, что некоторые шиноби боялись его силы и много говорили за его спиной. Что ж, блондинку было наплевать на подобные вещи. Он не слишком остро реагировал, когда о нем говорили чушь. Она обязательно кого-нибудь убьет.
Сакура собиралась пройти через стенд Рамен, когда увидела Наруто — он ел Рамен в одиночестве. Она решила пригласить себя. Когда она пришла, он даже не повернулся к ней лицом и даже не сделал вид, будто признал ее присутствие. "Доброе утро, Наруто", — поприветствовала она с улыбкой, но он все еще не смотрел на нее.
"Сакура ..." — довольно ответил Наруто. Она не могла видеть его глаза, потому что была справа от него — правая сторона лица Наруто была покрыта его волосами. Она даже не могла видеть его лица.
"Это хорошее начало", — подумала Сакура. Тем не менее, его тон, как всегда, был пустым. Она решила перейти к делу, пока блондин не отослал ее от себя. Какаши-сенсей и другие джонины рассказали нам о вашем детстве прошлой ночью. Мы собрались на твой день рождения ''.
Если Сакура и ожидала от него какой-то реакции, она ничего не получила. Наруто не переставал есть, даже не вздрагивал и не вздрагивал. Он просто продолжал есть, как будто она ничего не сказала. "Он сделал это, а? .." — его тон по-прежнему был пустым. Ничего не показал. Сакура не могла сказать, расстроен он или нет.
"Он сказал, что ты не будешь возражать". Она на мгновение остановилась, чтобы посмотреть, скажет ли блондин что-нибудь, но он ничего не сказал. Как будто он ждал, пока она перейдет к делу. "Я просто хотел сказать, что мне очень жаль, как я обращался с тобой в академии. Я был очень ужасен по отношению к тебе, и мне искренне жаль, — ее тон, казалось, отражал легкое сожаление о ее действиях.
Наруто повернулся к ней лицом, она посмотрела на него. Его извинения несколько позабавили. Она не думала, что это было смешно. Но она держала свои мысли при себе. "У меня создалось впечатление, что ты все еще тот надоедливый ребенок, мир которого вращается вокруг Саске. Но, похоже, я ошибался. Вы немного подросли '', — сказал он, снова приняв рамен.
Сакура встала и слегка поклонилась блондинке. Она решила воспринять его слова как комплимент. "Спасибо, что выслушал меня, пока я говорю, Наруто", — с легкой улыбкой на лице она побежала к больнице.
Учиха
Для него было немного неожиданностью, что эти люди вчера устроили для него вечеринку. Он все это упустил. Он не думал, что они зайдут так далеко, чтобы сделать что-то подобное. Он предположил, что к этому причастен Югао. Должно быть, она была главным умом, стоящим за всем этим. Саске не подумал бы о таком, но он мог помочь. Зецу не приходил к нему весь вчерашний день. Он, должно быть, понимал, что ему нужно много побыть в одиночестве.
Для него также было хорошо, что Обито не решил появиться, чтобы испортить ему день. Он бы убил человека прямо здесь, если бы он потрудился показать свое лицо перед ним. Несомненно, этот человек пришел бы просто испортить ему день. Но он был несколько рад, что не явился. С его новым дзюцу его также было трудно отследить. Не было бы ничего удивительного, если бы даже Зецу не смог его выследить, особенно когда он был в Узу.
Вечеринка для него ..? Смешной. Он даже не мечтал об одном в своей жизни, может быть, когда он был маленьким после того, как наблюдал за другими. Но эта мечта исчезла, потому что в день своего рождения все, чего он хотел, — это быть свободным. Быть свободным было самым большим желанием, которое он мог загадать в свой день рождения. Но со временем это тоже изменилось. Он стал свободным и понял, что потребность в счастливой вечеринке не для него. Он перестал загадывать желания. Загадывать желания было детской игрой. Если он чего-то хотел, он все настраивал, чтобы получить то, что хотел. В свой день рождения это был всего один день, когда он позволил себе почувствовать — Причина в том, что это возродило и укрепило его убеждение в искуплении.
Наруто вошел в дом и направился прямо в свою комнату. Но он остановился, когда увидел, что Саске уже встал. Учиха не было за обеденным столом, как всегда. Он сидел в гостиной один. Другой Учиха быстро заметил его. "Вчера вечером ты пропустил отличную вечеринку", — спокойно заявил Саске. Его тон был спокойным и не был саркастичным.
"... Мне сказали, что была вечеринка. Я не знаю, что такое "отлично". В любом случае, это не имеет значения, мне, наверное, это не понравилось бы, — ответил Наруто, стоя над лестницей, скрестив руки на груди. Он был не из народа. Ему нравилось заниматься бизнесом, а не веселиться.
"Никогда не узнаешь, если не попробуешь. С пожилыми джонинами и Югао-саном вы, возможно, хорошо провели время. Но мы, возможно, никогда не узнаем, — казалось, что подросток с вороньей головой пожал плечами при своих последних словах. Похоже, его не особо беспокоил тот факт, что Наруто не появился на своей вечеринке. Возможно, Учиха нужно было разобраться с более тревожными делами.
"Думаю, ты прав", — тихо ответил Наруто, все еще пустым тоном.
Если вы еще не знаете, Какаши подробно рассказал всем, кто был на вечеринке, о вашем детстве. Вы можете заметить, что наши коллеги ведут себя немного иначе по отношению к вам. Но, кажется, никто не ненавидит тебя за Кьюби, не то чтобы тебе было все равно, ненавидят ли они тебя, — заявил Саске, просто для того, чтобы Наруто знал, что произошло прошлой ночью. Он также знал, что блондин не любит рассказывать о своем детстве. Но он не знал, что это было то же самое, когда кто-то говорил об этом в его отсутствие.
— сообщила мне Сакура ранее. Должно быть, это была адская история, которую вытащил Какаши, — прокомментировал Наруто рассказ Какаши о своем детстве.
''У тебя нет идей. Он назвал это историей отвергнутого героя, — сказал Саске. Мужчина назвал так жизнь Наруто. Что ж, это правда, что Наруто был героем, которого отвергла Коноха, следовательно, отвергнутым героем. Однако он бы не подумал, что Какаши назовет свою сказку таким названием. Но это не имело большого значения, поскольку никакого вреда не было.
'Отвергнутый герой? В нем действительно есть красивый звон, — сказал Наруто, явно позабавившись. Саске мог сказать, что блондин не был зол на то, что Какаши рассказал всем о своем детстве. Или даже тот факт, что этот человек сделал из этого историю. Что ж, он должен был этого ожидать. Мало что могло возбудить блондина. Он был мастером сдержанности и хладнокровия. Он никогда не видел, чтобы блондинка чем-то волновалась.
'' Конечно, есть. Хотя немного грустно, что это суровая правда, — прокомментировал Саске, внимательно глядя на Наруто. Блондин никак не отреагировал на его слова. Иногда Саске раздражало, что блондин мог оставаться таким. Он чего-то ожидал, но от блондина ничего не было.
''Есть ли еще что-нибудь?''
Саске не сразу ответил. Это было так похоже на Наруто. "Нет", — сказал он, слегка покачав головой. ''Я поговорю с тобой позже. Я должен добраться до моих учеников, прежде чем Гай убьет их своими нелепыми методами обучения. Бьюсь об заклад, Ли будет с ним сегодня, — Учиха мог представить, как два зеленых зверя убивают его учеников своей тренировкой. Они не просто устали эти двое. Они могли держать его учеников до ночи. Если только они не теряют сознание от явной усталости.
"Им необходимо пройти обучение тайдзюцу у кого-то вроде Гая. Когда они будут в полиции, им придется научиться уничтожать подозреваемых без использования ниндзюцу. Тайдзюцу — самый эффективный способ справиться с подозреваемыми без привлечения слишком большого внимания, — легко объяснил Наруто, махнув рукой. Для него не имело значения, насколько сильно Гай их водил, пока они узнавали что-то полезное в конце дня, он не мог ни на что жаловаться.
— В этом я понимаю логику. Я действительно признаю, что тренировки Гая также повышают их выносливость, скорость и гарантируют, что они ели не слишком зависимо от чакры, — спокойно ответил Саске, вставая. К этому времени Гай уже будет на тренировочной площадке. Если и было что-то, что этот человек воспринимал всерьез, так это обучение своих учеников.
— Тогда нечего жаловаться. Гай наделит их некоторыми навыками, которые обеспечат им хорошую основу, и через несколько лет они станут элитой. Вам нужны компетентные подчиненные, чтобы хорошо справляться с охраной села. Если ваши подчиненные некомпетентны, вы тоже будете некомпетентными. Для Учихи это неприемлемо ''.
Саске мысленно вздохнул. "Не каждый может соответствовать твоим стандартам Наруто. Но я согласен с тобой. Я не потерплю некомпетентных дураков в вооруженных силах, — Саске на мгновение замолчал. После того, как Гай закончит с ними, их нужно будет обучить Кендзюцу. Я могу заставить Какаши сделать это, но он не так хорош, как Югао. Ты с ней поговоришь? ''
"Нет". Это было простое "нет", — ответил блондин.
'' ... ''
''Почему?''
Наруто показал Саске свою спину, когда тот поднимался по лестнице. '' Поговори с ней сам; Я помогал тебе с Гаем; Я не могу сделать все за тебя. Я уверен, что она не откажется помочь тебе ''.
И снова Саске вздохнул, уходя из дома. Ему нужен был кто-то, чтобы обучить этих детей кендзюцу. Он также был хорош в игре на мечах, но предпочел бы никого не учить. Его методы были только для него. Но Югао и Какаши могли это сделать. Если он заставит этих двоих обучать своих будущих подчиненных, они наверняка чему-то научатся и не будут некомпетентными.
Вдобавок к этому Гай их обучал, и это было просто идеально. Их тренировали лучшие шиноби, которые были элитой в полевых условиях. После Кендзюцу он заставлял их изучать катон-дзюцу. Огненный шар был хорош для уборки вещей. В каждом отряде должен был быть кто-то, кто мог бы использовать дзюцу. Не было бы отряда без того, кто мог бы использовать катон-дзюцу.
Комната Наруто
Зрелище, которое его встретило, было не тем, чего он ожидал. Он ожидал, что его комната окажется пустой. Но не это его приветствовало. Он знал, что Югао иногда ночевал здесь, когда его здесь не было. Но если бы все случилось, он думал, что она спала бы в своей постели. В это время утра он ожидал, что она уже проснулась. Она не из тех, кто слишком спит. АНБУ были хорошо обучены, и, учитывая, что она была им в течение многих лет, он не ожидал от нее ничего меньшего. Хотя ему действительно нужно было поспать. Он не отдохнул должным образом после битвы с Нагато.
Покачав головой, Наруто подошел к своему шкафу и снял плащ, прежде чем направиться к своей кровати. Затем он снял перчатки и положил их на тумбочку, прежде чем соскользнуть в кровать. Югао ничего не сделал, кроме как освободить для него место. Блондин не смотрел на нее, он смотрел в другую сторону, но знал, что она не спит.
"Вчера я везде искала тебя", — сказала она через несколько мгновений. Ее тон был спокойным и неразборчивым.
"Я не был в деревне", — ровным тоном ответил Наруто.
— Саске все тебе рассказал?
''Он сделал.''
"Я подумал, что было бы хорошо, если бы мы хоть раз отметили твой день рождения. Я поняла, что у вас никогда не было такого раньше, но, поскольку я была здесь, я думала, что для вас будет большим изменением получить новый опыт, — ее тон был приглушенным, когда она говорила.
Наруто помолчал несколько мгновений. "У меня были другие планы".
"Я понимаю", — сказала она, прежде чем повернуться к нему. Затем она переместилась на него сверху, заставляя его смотреть на нее. Действия его удивили, но он не сказал ни слова. Она тепло улыбнулась ему, прежде чем поцеловать его в губы. "С днём рождения, Наруто", — сказала она, улыбаясь. "Я хотел сделать тебе подарок вчера вечером. Но так как нам некуда идти, думаю, я могу отдать его тебе сейчас ''.
"Я действительно хотел немного отдохнуть. Но я думаю, что тут ничего не поделаешь, — беззвучно подумал Наруто.
* кхм *
— Наруто, — медленно начал Югао. "Вы можете мне что-нибудь пообещать?" — ее тон был мягким, и она не смотрела на него. Даже если бы она смотрела на него, это не имело бы значения, потому что у блондина были закрытые глаза. Он сказал, что хочет немного отдохнуть. Однако ей нужно было поговорить с ним перед этим.
"Что случилось, Югао?" Он не собирался ни на что соглашаться, пока не услышит, что это было. Было бы неразумно соглашаться с чем-то, даже не услышав, что это такое. Он не думал, что Югао будет думать о чем-то дьявольском, он просто не хотел давать ей пустые обещания.
"В следующем году, в день своего рождения, если ты собираешься уехать из деревни, ты возьмешь меня с собой?"
"Конечно". К тому времени он, вероятно, будет в Отогакуре. В Конохе по-прежнему будут Саске, Джирая и Какаши. Эти трое могут управлять деревней вместо него. Он сомневался, что будет Хокаге в то время. Это не было проблемой, так как он никуда не торопился. Он предпочел бы, чтобы старшее поколение состарилось, прежде чем он сможет руководить.
"Хорошо, возможно, мы сделаем что-нибудь особенное", — улыбнулась она, услышав его ответ. "О, и еще кое-что, я уже собрал свои вещи, так что перееду позже сегодня. Будет ли проблема? ''
"Нет" — это был простой ответ. Он ожидал, что она скажет что-то подобное. Она уже жила здесь, так что менять было нечего. Ему не пришлось переезжать в другой дом на территории, так как у него уже был дом в Отогакуре.
"Это изменит кое-что в отношениях между нами. Есть еще одна проблема, которую мы подняли, но никогда особо не говорили, и это очень важно, — ее тон стал твердым, когда она говорила, но она все еще не смотрела на Наруто.
''Что это?''
"Я не единственная твоя женщина. У тебя также есть Мизукаге, твой жених, а я просто твоя девушка. И ты еще не привел меня к ней, как я просил ''. К этому времени ее тон снова изменился, он стал пустым.
"Между тобой и Мэй возникнут проблемы?" — спросил Наруто — его тон потерял свою пустоту. Возможно, это потому, что он был близок ко сну.
"Нет, но для того, чтобы все получилось, мы должны сесть, мы втроем, и поговорить в ближайшее время".
"Это может быть устроено в ближайшее время".
"Ты сказал, что в последний раз, когда я говорил тебе, что хочу увидеться с Мэй", — вздохнул Югао. Прошло несколько дней с тех пор, как они разговаривали, и Наруто ничего не говорил об этом.
Наруто вздохнул. "Я не жду такого разговора", — пробормотал он. "Но я думаю, что тут ничего не поделаешь".
"Хорошо. Я рад, что мы разобрались с этим — меня это действительно беспокоило. Я собираюсь принять душ и предоставить тебе отдохнуть", — сказал Югао, вставая с кровати, чтобы не трясти блондинку рядом с ним. Похоже, он просто ждал, когда она заткнется, прежде чем он сможет заснуть. Он, должно быть, действительно устал, и она снова забрала часть его энергии.
"Сделай это", — был пустой ответ Наруто.
"Знаешь, я начинаю думать, что все прошло гладко, потому что ты хотел избавиться от меня", — сказал Югао, глядя на блондина. Она знала, что он мог чувствовать ее взгляд, хотя и не смотрел на нее.
''Может быть...''
— Чудаки, — пробормотал Югао, направляясь в ванную. Она была уверена, что он сказал это специально.
Позже (офис Хокаге)
Сцена, в которой Джирая и Цунаде мирно разговаривают в ее офисе, не была странной, особенно в наши дни. Два Саннина в последнее время проводят много времени, разговаривая вместе; возможно, это потому, что Джирайе всегда есть о чем сообщить, поскольку в мире шиноби происходило много событий. Дела складывались плохо, и, кажется, если все не уладить правильно, будет еще одна война. Джирайя определенно не хотел участвовать в новой войне.
Двух последних войн, в которых он участвовал, было достаточно. Это молодое поколение не было готово к войне. Это убило бы их, если бы они увидели, на что на самом деле способна война. Он просто надеялся, что этого можно будет избежать любой ценой. Но на данный момент это казалось весьма вероятным. Люди, которые могли разжечь войну, никого не слушали. Он просто надеялся, что Наруто сможет изменить положение вещей ради всего мира.
Но Саннины говорили не об этом. "Где ты был вчера, Джирайя?" — с любопытством спросила Цунаде. Она видела мужчину утром, но после этого он бесследно исчез. Она не знала, куда он ушел. Никто не смог его найти; ну, она не выглядела так сильно. Но это все равно не имело бы значения; В этом отношении Джирая был похож на Орочимару. Он может исчезнуть, и никто не узнает, где он.
"Я был за деревней. Но не так уж далеко от этого. Мне было о чем подумать, — спокойно ответил жаба-мудрец. Судя по выражению его лица, казалось, что ему есть о чем подумать вчера. Цунаде смогла увидеть, что это было связано с Наруто.
"Понятно, — сказала она. "Вчера ему исполнилось 17 лет. Югао подготовил специальное собрание, но он не появился. Его нигде в деревне не было. Он вернулся только рано утром. Бедная женщина искала его повсюду, но не могла его найти. Ну, по крайней мере, вчера вечером было сделано что-то полезное ''.
"Что?" — Джирая знал, что Югао приготовил вечеринку для Наруто. У него было ощущение, что блондин не появится, учитывая все, что он перенес в дни своего рождения. Он оказался прав. Но он все еще не знал, что прошлой ночью что-то было сделано. Он вернулся только недавно и не разговаривал ни с кем, кроме Цунаде.
Какаши рассказал сверстникам Наруто о Кьюби и его детстве. Он рассказал им все, что знал, даже то, чего не знали другие джонины, — ответила Цунаде с легкой улыбкой на лице. Она действительно была счастлива, что Какаши сделал что-то подобное. Это было немного рискованно, поскольку он не знал, как они отреагируют, но реакция была хорошей.
"Он сделал это, а?" — иронично, он дал тот же ответ, что Наруто дал Сакуре, когда сказал об этом. "У меня было чувство, что он может однажды это сделать. Было очевидно, что Наруто не скажет об этом ни слова. Я знаю, что Наруто не сдержался из-за страха. Это может быть хорошо ''.
"Да", — твердо кивнула Цунаде. "Если дела пойдут хорошо, Наруто может пользоваться уважением своих сверстников. В конечном итоге они могут сформировать с ним какие-то связи. Как бы мне не хотелось это признавать, но с точки зрения военной мощи Наруто — это тот, кого мы не можем надеяться потерять. Его сила нужна для безопасности и будущего села. Мы с тобой не сможем достичь вершины вечно, и ты, как и я, знаем, что поколение Наруто не так сильно, как наше поколение или Какаши ''.
Джирая согласно кивнул. — Я должен признать, что ты прав. Если бы они возглавляли эту деревню, я не сомневаюсь, что Лист не был бы самым сильным, — вздохнул жаба-мудрец. "Возможно, Наруто был прав; Возможно, мне придется начать обучать подрастающее поколение ''.
"Минато, вероятно, вернется к жизни, просто чтобы сказать тебе, что горд, если это произойдет", — фыркнула Цунаде. Джирайя посмотрел на него. ''Мне жаль; Я просто не мог с собой поделать. Несколько лет назад после смерти Минато вы поклялись, что никогда не будете обучать учеников ''.
"Я сказал, что никогда не возьму подмастерье. И я сказал это, потому что потерять Минато было больно. Я не хотел страдать, наблюдая, как умирает другой ученик. Но на этот раз я не буду брать учеников, я буду брать просто учеников '', — казалось, он действительно собирался это сделать.
'' Чтобы сделать что-то подобное, вам потребуется много времени. Кто возьмет на себя ответственность за вашу шпионскую сеть? Кажется, это очень дорого для вас '', — сказала Цунаде. Да, это действительно так. Мужчина гордился своей шпионской сетью. И в основном он приводил свою шпионскую сеть как повод что-то не делать.
"Я что-нибудь придумаю. К тому же, даже если я беру студентов, мне не обязательно быть с ними каждый раз. Есть вещи, которые они должны делать самостоятельно ''.
Цунаде кивнула, но больше ничего не сказала по этому поводу. `` О чем вы думали относительно Наруто? ''
Джирая несколько мгновений молчал. "Я подвел его, подвел Минато и Кушину. В последние годы я пытался понять его. Теперь я немного понимаю его. Я знаю, что ничего не могу сделать, чтобы исправить свои неудачи. Но я не хочу жить в сожалениях. Я доверяю Наруто. Возможно, я никогда не стану его крестным отцом, но самое меньшее, что я могу сделать, это доверять ему и поддерживать его. Зацикленность на прошлом ничего не изменит, но взгляд в будущее хоть что-то изменит ''.
Цунаде уставилась: "Хотя я сказала, что Наруто нужен нам для военной мощи, если все пойдет к худшему, нам, возможно, придется" эту вещь ", которую мы обсуждали".
По лицу Джираи мелькнуло торжественное выражение. "Я надеюсь, что до этого не дойдет. Если бы Кушина была еще жива, она бы нас убила, если бы мы сделали что-то подобное ''.
Прежде чем Цунаде смогла ответить, в офисе появился Наруто. ''Интересно.''
Прежде чем что-либо могло произойти, заговорила Цунаде. "Я хотел поговорить с вами перед встречей, но, похоже, у нас не будет времени. Нас, наверное, ждут главы кланов ''.
Палаты Совета
Как и думала Цунаде, главы кланов уже сидели в покоях. Казалось, они ждали их прибытия в камеры. Наруто увидел двух советников Хокаге и посмотрел на Годайме, пока они шли к остальным: "Я думал, вы бы уже уволили их. Они бесполезны на этих собраниях, и все, что они делают, — это возражают против всего, что говорят дети. Это Сандайме нанял их в качестве своих советников. Он мертв, как и их работа ''.
"Наруто, ты же знаешь, что они могут тебя слышать", — сказала Цунаде тем же тоном, что и Наруто. Она не стала понижать тон, чтобы упомянутые люди не могли ее услышать. Ей было наплевать, слышат ли они ее.
"Это не относится к делу", — холодно ответил Наруто. Его это не волновало. Они знали, что они ему не нравятся, и они не любили его. Он ни от кого не скрывал этого факта.
"Знаешь, он прав, — добавил Джирайя, соглашаясь с Наруто.
— Сандайме мог их нанять. Но их опыт пригодится. Я не могу просто не обращать внимания на их опыт. Помимо их опыта, их единственное назначение — вызывать у меня головную боль, — ответила Цунаде. Конечно, раньше они ее очень беспокоили. Но в последнее время они немного успокоились. Они больше не беспокоили ее, как раньше, возможно, потому, что Данзо больше не было с ними.
— Тогда, если вы так считаете, вам следует иметь их дома и звонить им, когда они вам понадобятся. Это собрание для тех, у кого в деревне есть власть, а не для советников. Если я найду их в следующий раз, я уберу их сам, — сказал Наруто, оторвавшись от Цунаде, направляясь к своему месту.
Годайме просто покачала головой и пошла занять свое место. "Извините, что заставил вас ждать", — сказала она остальным, особенно главам клана.
"Сегодняшние дети", — сказал Хомура, качая головой. "Никакого уважения к старшим", — кивнул Кохару, соглашаясь с ним. Но, к сожалению, никто не прокомментировал то, что он только что сказал.
— Начнем уже с этой встречи. У меня есть другие дела, — нетерпеливо сказала Цуме.
Цунаде откашлялась, чтобы привлечь всеобщее внимание. "Мир шиноби кардинально меняется, напряженность повсюду высока. Если мы не будем поступать мудро, мы можем оказаться втянутыми в новую войну ''.
'Еще одна война? Вы уверены в этом Хокаге-сама? Хотя я знаю, что война может начаться из-за глупостей, я не верю, что мы можем начать новую войну, особенно с мирными договорами, которые мы подписали как с Ивагакуре, так и с Кумогакуре ''.
"К настоящему времени вы должны знать, что договоры можно игнорировать в мгновение ока, Иноичи-сан", — ответил Наруто, глядя прямо на белокурую главу клана Яманака. Было наивно полагать, что деревни не нападут из-за союза с деревней.
— Наруто прав, Иноичи. Вы забыли, что Сунагакуре напал на нас, хотя мы были с ним в союзе? Деревня была единственной из Великой Пятерки, с которой мы были в близких отношениях, но они все равно вторглись в нас, — спокойно произнес Джирайя, садясь. Он сидел на том месте, которое раньше принимало Данзо. Обычно он стоял за Цунаде, но, поскольку было свободное место, он занял его.
"Нам действительно есть кого благодарить за большую часть напряженности, и все мы знаем, чья именно глупость и высокомерие заставили Элементные нации стать такими", — заявил Кохару, сузив глаза на кого-то. Все знали, о ком идет речь, но никто не озвучивал это вслух.
"Это не имеет значения", — твердым тоном прервала Тсунаде. "Но я не понимаю, что сделал Наруто, чтобы спровоцировать других каге. Я не припомню, чтобы он убивал шиноби Иву или Кумо. Если эти двое пригрозили войной, то это будет по их собственным причинам ''.
"Вы хотите сказать, что Ивагакуре и Кумо — наши враги, Хокаге-сама?" — спросил Шикаку, глядя прямо на Годайме.
Я говорю именно об этом. Сунагакуре никогда не нападет на нас, Гаара честен и предан. У нас сложились хорошие отношения с ними. Они не осмелились бы угрожать нападением на нас снова, у них даже нет силы пойти против нас '', — уверенно заявила Цунаде, что Гаара никогда не предаст ее доверие. Из того, что она видела у Джинчурики, было то, что он не был из тех, кого предавать. Он не был лживым человеком.
"Киригакуре все еще слаб после гражданской войны, и мы только что подписали с ними союз. Их Каге тоже скоро выйдет замуж за Наруто — он тоже герой деревни. Мы можем исключить их из любой атаки, вступление в бой с нами означало бы только их уничтожение '', — добавил Джирайя после выступления своего бывшего товарища по команде.
"Мы только подписали мирный договор с Ивой, чтобы положить конец третьей мировой войне шиноби, и наши отношения с ними никогда не улучшались. Мы только не мешали им, пока они делали то же самое с нами '', — заявил Чуза, вспоминая Третью мировую войну Шиноби. Они действительно сделали себе имя во время той войны. Но многие шиноби действительно погибли.
"Я также получил от своих знакомых, что Ива на протяжении многих лет собирал свою армию, чтобы восстановиться и укрепиться после поражений в Третьей войне. Кумо был заблокирован в последние дни. Вещи только накалятся, когда они узнают о последних действиях Наруто, — сказал Джирая, имея в виду бой Наруто с Пейном. Пейзаж пострадал, автоматически будет бояться того, кто создал этот беспорядок.
"Похоже, что у нас есть силы выиграть, если начнется война. Дело в том, чтобы найти способ избежать этого, поскольку мы не хотим, чтобы наши дети столкнулись с ужасами войны '', — заявил Хияши, получив кивки от других главных кланов. "Мы знаем, что такое война, и вы все можете согласиться со мной в том, что наши дети к ней не готовы. Я бы предпочел, чтобы мы сделали все, чтобы этого избежать. И я имею в виду что угодно ''.
"Я думал в том же духе с Цунаде. Но, возможно, нам придется принять решительные меры, чтобы этого избежать, — сказал Джирайя, глядя на Наруто. "Мы рассказали вам об Отогакуре, и некоторые из вас не согласны с тем, что сделал Наруто. Но вы действительно видите пользу, которую деревня принесет Конохе. Мы уже отправили письмо Даймё, чтобы он мог официально заявить о расширении Страны Огня ''.
"Дело не в том, что я не согласен с этим, просто это не понравится другим деревням. Но в данном случае, похоже, идея возненавидит только тех, кто нас не любит. Кири, Суна и другие наши союзники не будут иметь с этим проблем, потому что это принесет им пользу '', — заявила Цуме.
"Теперь проблема будет в том, что наши враги будут сражаться за контроль над деревней. Как только они узнают, что Ото в наших рядах, они увеличат свои усилия и, скорее всего, будут сражаться и с нами. Разве у Ото нет военной силы, чтобы защитить себя? — спросил Шикаку, глядя на Наруто.
Конохе не нужно беспокоиться об Ото. Я не был настолько глуп, чтобы думать, что ничего подобного не произойдет. Я подготовился к борьбе с врагами. Я не буду просить помощи у Конохи, возможно, я смогу взять Саске. Это должно сделать вещи приемлемыми, не так ли? ''
"Ты хочешь сказать, что даже когда Кумо и Ива атакуют одновременно, тебе не понадобится помощь Конохи?"
"Это то, что я говорю", — заявил Наруто.
"Мне кажется, что вера в то, что Ото не обладает военной силой, чтобы защитить себя, не совсем верно, — сказал Шикаку.
Наруто просто улыбнулся. "Ничто не может быть скрыто от Нары", — сказал он.
"Несмотря на всю мощь, которую вы можете предложить этой деревне, мы не позволим вашим действиям убить нашего шиноби", — заявил Кохару, глядя прямо на Наруто.
"Нам все равно придется собрать Казекаге, Мизукаге и" лидера "Ото, чтобы начать переговоры и посмотреть, как мы будем доводить дело до конца".
Она уже говорила с Джирайей, чтобы гарантировать, что если разразится война, они останутся нейтральными, как и Сунагакуре. Но этот вариант был доступен только в том случае, если дела пойдут хуже, чем сейчас.
"Это хорошая идея, Цунаде-сама. Мы сможем узнать, где находится каждая деревня, если разразится война ", — заявил Иноичи." Но я бы хотел, чтобы мы сделали все, чтобы избежать войны ".
Джирая с любопытством посмотрел на Наруто. Он знал, что армия Ивы атакует Ото. Он не собирался поднимать этот вопрос сейчас, но он уже сказал об этом Цунаде. Ему придется покинуть деревню после того, как эта встреча направится к границам Ивы. Он не сомневался, что Наруто знал об этом и, вероятно, не позволил бы им приблизиться к своей деревне. Ему было любопытно посмотреть, как блондин справится с этим. Он должен был наблюдать, как это происходит.
Когда это произойдет, все станет еще хуже. Он просто надеялся, что не произошло ничего хуже, чем Наруто уничтожил армию Ивы.
Памятник Хокаге, позже в тот же день
Памятник Хокаге всегда был тихим и мирным. Трудно было поверить, что это место существовало с тех пор и до того, как Коноха даже родилась — оно было здесь, когда Мадара и Хаширама были еще паршивцами. Это место было местом, где поселились двое друзей. А сегодня деревня стояла. Мадара назвал эту деревню. Они только начали это без названия, но впоследствии Мадара назвал эту деревню Конохагакуре.
Если бы не этот проклятый Тобирама, Мадара мог бы быть первым Хокаге или Вторым. Но этот дурак и его проблемы с доверием просто не доверяли Учихе. Он никогда не любил Мадару с самого начала. Не то чтобы здесь было что любить, но за большинство вещей отвечал дурак. Его запутанный взгляд на вещи превратил вещи в другое дело. Он задавался вопросом, как такой человек, как Тобирама, мог быть младшим братом свободолюбивого Хаширамы.
День выдался для него удачным, после встречи с главами кланов он вернулся в резиденцию Учиха, чтобы заняться другими делами. Но Саске не было рядом, поэтому он решил лечь. Вскоре ему нужно будет проверить силу своего Риннегана.
Ну, по крайней мере, он будет иметь дело с шиноби Ивагакуре. Он мог кое-что проверить на них. Да, они окажутся замечательными лабораторными крысами. Хотя завтра будет хороший день.
Немного раздражало, что ему приходилось сидеть с Мэй и Югао, чтобы поговорить. Югао, похоже, не нравилась идея разделить его с другой женщиной. Он даже заметил, когда сказал ей, что уезжает на ночь. Первый вопрос, который она задала, был, собирается ли он спать в Киригакуре.
Он не собирался там спать. Он собирался немного поспать в Отогакуре. Но все было возможно. Он ответил Югао таким образом, она, похоже, не очень хорошо восприняла его ответ. Возможно, она знала, что Мэй была очень прямолинейна с тем, чего она хотела, и, вероятно, заставила его спать в своей постели на ночь. Эта мысль, казалось, немного разозлила Югао. Но он не потакал ей. Он предпочел бы не начинать то, чего не понимал полностью. Если у нее будут проблемы, она решит их с Мэй, когда он повезет ее на встречу с Мизукаге.
В мгновение ока появился Саске и сел рядом с блондином. Некоторое время он молчал, но прежде чем он смог заговорить, Наруто вздрогнул. "Я чуть не покинул это место, потому что ты мешал мне участвовать в других моих планах", — заявил блондин.
"Ты собираешься куда-нибудь пойти?" — с любопытством спросил Саске.
"Да, я должен поговорить с Мэй о ... кое-чем, прежде чем отправиться в Ото".
"Не могли бы вы сделать это днем или завтра?" Было уже темно. Кто ждал до темноты, чтобы решить какие-то дела? Что ж, возможно, Наруто делал это, потому что у него было дзюцу телепортации. Обладая своим пространственно-временным ниндзюцу, он мог идти куда угодно, не преодолевая большие расстояния. Но он знал, что открытие этих порталов должно сильно повлиять на чакру блондина. Но, учитывая количество чакры, которое было у Наруто, это не могло быть проблемой.
— Мог бы, но так лучше, — Саске просто покачал головой, не желая больше ничего слышать. Он сомневался, что даже поймет, что скажет блондин. Лучше не спрашивать. '' Напомни мне через две недели дать тебе 10 шиноби уровня Анбу, которые помогут тебе эффективно начать свою работу с военной полицией. Пока вы тренируете этих детей, у вас нет военной силы. Но я передам тебе шиноби, чтобы ты мог работать ''.
Он удалил всех клонов белого Зецу в деревне. Он отвел их всех в укрытие для изучения. Он хотел изучить их дальше, потому что в последнее время что-то пробудило его любопытство. И это не принесло бы ему никакой пользы, если бы он продолжал полагаться на Зецу в вопросе интеллекта. Ему придется использовать другие средства.
Удаление клонов Зецу оставило бы место для Саске, чтобы он мог работать самостоятельно. Не было бы Зецу, чтобы выследить все в деревне — это оставило Саске со всей работой, вместо того, чтобы получать всю информацию от Зецу.
`` Где вы их достанете? ''
"Это многие люди, которые тренировались тайно. Десять человек, которые я дам вам, будут из элитной группы. Они должны были быть в элитном отряде Ото, но я могу сэкономить десять, — холодно ответил Наруто.
'' Кому они будут верны? И разве Цунаде не будет задавать вопросы? ''
'' Неважно, задает она вопросы или нет. Они будут верны Учихе. Но не волнуйтесь; они будут слушать ваши приказы. Они очень послушные дети, особенно когда их лидер знает, что делает, — заявил Наруто, глядя на Саске уголком глаза.
Саске кивнул и на несколько мгновений замолчал. '' Вы не страдаете нарушением зрения из-за чрезмерного использования Мангекё Шарингана. Я использую его совсем недолго, и я начал замечать, что использование Mangekyou повреждает зрение. Тот, кто часто использует свой Мангекё, должен быть слеп к этому моменту, если у вас нет Вечного Мангекё Шарингана ''.
`` В чем вопрос, Саске? ''
Саске слегка покачал головой: "У меня нет вопросов, — сказал он. '' Тот факт, что вы получили Mangekyou, означает, что вы потеряли кого-то дорогого для вас. А Вечный Мангекё означает, что у вас был еще один родственник в клане Учиха. Я просто не могу понять, с кем вы могли быть в родстве. Я просмотрел все записи и до сих пор ничего не могу найти ''.
'' Не беспокойтесь больше. В записях нет ничего, что ты найдешь, — спокойно ответил Наруто.
'' Вы говорите так уверенно. Но, думаю, меня это не должно удивлять ''.
"Это не вопрос уверенности. Дело в том, что ничего никогда не было записано о моих отношениях с кланом Учиха ''. Оказалось, что его бабушка была склонна трахнуть Мадару и даже не назвала его ни в чем после того, как они разошлись.
"Наруто, каким ты видишь наш клан в будущем? Как вы думаете, родится ли еще Итачи? Ты думаешь, эта деревня всегда будет заставлять нас приносить жертвы, как в случае с Итачи? ''
Наруто помолчал несколько мгновений, но прежде чем он смог ответить, в кружащемся вихре возникла чума. Саске оставался спокойным, потому что Наруто так и сделал. Блондин просто прищурился, глядя на чуму, прежде чем снова взглянуть на Коноху. Саске мог прочитать, что знает этого человека, но, похоже, он не очень ему нравился. Он заметил, что мужчина был одет в плащ Акацуки и спиральную маску с одиноким Шаринганом справа от него. Глаз вызвал в его голове вопросы. Но он не озвучивал свои мысли.
'' Остальные три Учиха собрались в одном месте. Разве это не приятно, Наруто? — спросил Обито, глядя на спину блондина.
"Остальные три ..? Означает ли это, что этот парень тоже Учиха? Саске мысленно подумал, переводя взгляд с Наруто на человека в маске.
"Что тебе нужно, Обито?" — спросил Наруто. Саске был уверен, что где-то слышал это имя. Если он не ошибался, он слышал, как Какаши произносил это имя. Но он не собирался делать поспешных выводов. Сейчас он будет рисковать.
''Ой? Сегодня ты выглядишь довольно враждебно, Наруто. Это из-за Саске? ''
"Просто неприятно видеть тебя снова и снова, зная, что я хочу убить тебя в ближайшее время. Но вы действительно правы; Мне не нравится твое присутствие перед Саске. Мне бы не хотелось, чтобы ты предстал перед ним вот так, — ответил Наруто, слегка пожав плечами. Саске не удивился, услышав, как Наруто сказал человеку, что он так грубо хотел его убить. Саске не сомневался, что блондин хотел этого, но возник вопрос, почему?
"Ты рассказала обо мне Конан, я просто подумал, что верну тебе услугу".
"Как ты задумчиво", — прозвучало саркастично. — Тогда представься нашему товарищу Учихе. Но сделай это быстро и знай, что в следующий раз, когда ты предстанешь передо мной, я убью тебя. У меня все готово для того, чтобы иметь с вами дело ''.
Обито проигнорировал большую часть того, что сказал блондин. "Кто я, на самом деле не имеет значения. Но если вам интересно, я Учиха Обито, настоящий лидер Акацуки. Наруто и я обучались у одного человека. Я тренировался до него, прежде чем уйти сам. Думаю, я должен сказать тебе, кто такой Наруто на самом деле, — Обито на мгновение замолчал. Он сын ошибки, отвергнутый ребенок Учихи Мадары. Это делает его внуком Учихи Мадары. Его мать — отвергнутый Учиха ''.
"Моя мать, отвергнутый ребенок", — ничуть не развеселил Наруто. Его Риннеган уже был активирован. Он по-прежнему был спокоен, но атмосфера вокруг него — нет. "К завтрашнему дню в это время ты умрешь. А теперь исчезни, пока я не передумал ''.
''Ой? Кажется, я задел нерв. Я скоро увижу тебя, Саске '', — с этими словами мужчина исчез в другом кружащемся вихре.
Саске посмотрел прямо на Наруто с невыразительным лицом. Он заметил новые глаза, которых не видел. `` Что у тебя с глазами? ''
'' Вы знаете историю Мудреца Шести Путей. У него было додзюцу под названием Риннеган, вот оно. Наруто ответил, что не собирался читать Саске лекцию о том, как это произошло. Это было бы слишком много секретов. Саске не нужно было знать, как это произошло. Ему просто нужно было знать, что у него есть додзюцу, и все.
По тону Наруто Саске знал, что он не получит больше, чем хотел Наруто, и того, что блондин уже сказал, было достаточно. Однако ему придется поискать информацию о Риннегане. Но он был уверен, что Наруто недавно пробудил глаза. Раньше он не видел их у блондина. Но это просто означает больше мощности. '' Итак, добавив к Вечному Мангекью Шарингану и Мокутону, у вас также есть Риннеган. Когда вы достигнете своего расцвета, вы станете не чем иным, как монстром ''.
"Может быть, и так. Но опять же, я не буду единственным монстром, который когда-либо жил. Мадара обладал такой же силой, как и я, но Хаширама мог победить его, — ответил Наруто, не отрицая, что он может стать монстром во власти. Но если все станет мирным, его сила может просто стать бесполезной.
"Так это правда, что ты внук одного из основателей Конохи и самый сильный человек в истории Учиха?" — спросил Саске, нет, скорее он потребовал с суровым лицом. Он собирался получить ответы, которые ему были нужны для блондина. Это было большим, и ему следует об этом сказать.
"Это правда", — плавно ответил Наруто. Как сказал Обито, несколько лет назад меня обучал Мадара. Вам может быть интересно, как же он был жив в то время, чтобы ответить на ваш вопрос; он нашел способ обмануть смерть. Теперь он мертв. Что касается Обито, он бывший товарищ Какаши по команде. Это он дал твоему сенсею Шаринган. Он пожертвовал собой ради Какаши и думал, что умер. Но Мадара спас его. Он замерз, когда его "подруга" умерла и связалась с Акацуки. Я расскажу тебе о цели Акацуки в другой раз, — он сделал паузу, вставая. '' Обито — это тот, кто заставил Кьюби напасть на деревню 17 лет назад. Его видел только Минато, который сражался с ним. Я сейчас уйду ''.
После этого он ушел.
Саске был уверен, что их никто не слушал — потому что, если бы кто-то подслушивал, Наруто ничего бы не сказал. Но эти новые открытия пролили свет на некоторые вещи, о которых он был в неведении. Он был уверен, что у Какаши случится психический срыв, если он узнает, чем его бывший друг недавно делал. Чтобы этого не произошло, Саске решил, что не собирается рассказывать об этом джонину, по крайней мере, сейчас.
Но тот факт, что Наруто был родственником Учиха Мадары, не устраивал его. В легендарном Учихе не было ничего хорошего. Он начал хорошо с Конохой, а затем предал деревню. Кто сказал, что Наруто не сделает то же самое? В конце концов, он был обучен этим человеком. Также было бы много проблем, если бы выяснилось, что Наруто был внуком Мадары.
Но, учитывая это, он мог понять, почему Наруто держал это в секрете. Однако у него была проблема с секретами; они ничего не делали, кроме как причиняли разрушение, когда уходили. Это было то, что также могло вызвать большие разрушения. Он очень хорошо знал, как люди Конохи думали, что если они не будут опасаться Наруто, они станут настороженно относиться к нему, когда это выйдет наружу, и даже более того, они могут ненавидеть и бояться его, как и раньше.
Все это превращалось в такой беспорядок. Он просто надеялся, что хуже этого не станет. Если бы они это сделали, нужно было бы принять несколько важных решений.
Кири
Мэй вздохнула и бросилась на диван. Она очень устала сегодня. Ее дни в последнее время заканчиваются так. Было очень тяжело быть Мизукаге без особой поддержки условий ее работы. У нее были люди, поддерживающие ее, но у нее не было должной помощи. Это заставляло ее делать практически все. А для деревни, которая оправлялась от гражданской войны, предстояло много работы.
Что ж, по крайней мере, все было не так плохо, как раньше, когда она только что приняла роль Мизукаге. В те дни она могла даже работать всю ночь, пока другие спали. На самом деле не спали ее личные охранники, которые всегда за ней следили. Но всю тяжелую работу делала она. Это было утомительно. К тому же, когда она вернулась с работы, дома было немного одиноко.
Ее никто не ждал.
В молодые годы так было не всегда. У нее были родители, которые любили ее. Каждый раз, возвращаясь домой, она всегда находила дома свою мать. На ее лице всегда была улыбка. Дома никогда не было одиноко. Она хорошо выросла, но потом началась гражданская война. Ее родители погибли, и она осталась одна. Жизнь была жестокой. Она боролась за освобождение своей деревни от тех, у кого остались семьи, а у нее ничего не было. Она боролась только за любовь к своему дому. Некоторые люди сегодня, вероятно, вместе со своими семьями наслаждаются ужином, тепло улыбаясь и смеясь.
Но она была совсем одна в этом огромном доме.
Ее деревня могла радоваться в безопасности. Однако она не чувствовала сожалений. Она не обижалась на тех, кто любил проводить время со своими семьями, а ей это не нравилось. Она была рада за них. Она проводила время со своими родителями и знала, что значит быть любимой. Она все это испытала. Пришло время позволить другим испытать это. Пока эта деревня была в безопасности и наслаждалась миром, ее сердце никогда не было пустым. Ее самой большой мечтой было увидеть, как эта деревня снова станет силой, с которой придется считаться. Она не хотела, чтобы эта деревня снова поднялась, чтобы стать могущественной, но чтобы возглавить революцию мира. Это был ее дом; она не хотела, чтобы он пережил еще большее кровопролитие, чем уже было.
Но все же она чувствовала себя одинокой, когда приходили такие времена.
"Это не приветливый взгляд", — произнес голос, который она ясно помнила. Она вырвалась из своих мыслей, когда посмотрела на Наруто. Она так погрузилась в свои мысли, что не почувствовала его. Поскольку это был он, ее Анбу не предупредил ее. Она могла понять, и блондинка могла просто телепортироваться сюда. "Я чуть не отвернулся, увидев твое лицо".
Мэй не скрывала своей улыбки. Она была счастлива, что он здесь. Он появился в нужное время. Она села и жестом пригласила его сесть рядом с ней. Блондин сделал это без жалоб. '' Зачем вам делать что-то подобное? Тебя не волнует твой жених? ''
Наруто проигнорировал второй вопрос и ответил только на первый. "... из-за страха побаловать тебя тем, что тебя беспокоит", — спокойно ответил он.
"Ах ... Что ж, тебе придется выпить это, потому что я заставлю тебя поговорить со мной об этих проблемах", — ее нежный тон явно указывал на то, что она не шутила. Казалось, она заставит блондина говорить о вещах, о которых он не желал говорить. Наруто не позволял своему разуму гадать, как она может заставить его быть покорным.
"Возможно, вступление в отношения в это время было не лучшим выбором", — пробормотал Наруто со вздохом. Он по-прежнему утверждал, что они только помешают ему в его планах. Необходимость сосредоточиться на эмоциях и его планах запутает вещи, и результат и того, и другого не будет идеальным.
Мэй проигнорировала его бормотание. ''Что привело тебя сюда? Не то чтобы я не рада видеть вас здесь, но мне любопытно, — улыбнулась она. `` Вы только что скучали по жениху? ''
'Югао хочет поговорить с вами; Я привезу ее сюда в ближайшие дни, — вежливо ответила блондинка, глядя прямо на Мэй.
"Понятно", — тихо ответила Мэй. Она не выглядела слишком удивленной. Похоже, она ожидала, что другая женщина обратится с такой просьбой. Если бы это заняло какое-то время, она бы сама обратилась с просьбой.
"Вы этого ожидали", — сказал Наруто, внимательно глядя на нее.
Мэй кивнула. ''Это не удивительно. Если бы вы были лучше осведомлены об этих вещах, вы бы свели нас вместе, чтобы мы могли поговорить давно. Есть определенные вещи, о которых нужно сказать и согласовать. Никто не будет счастлив, если мы с Югао будем ненавидеть друг друга ''.
"Раз уж это решено, я уйду", — сказал Наруто, вставая, но Мэй быстро взяла его за руку.
`` Не уходи, оставайся со мной ... ''
Я действительно чувствую, что что-то не так с этой главой; Я думаю, что Наруто был слишком мил с Учихой Наруто. Во всяком случае, я так думаю.
Наруто не просто трахался дважды за день — это случилось с Югао только один раз. И да, в следующих главах я не буду писать ничего, что было бы только глазами взрослых.
Итак, очевидно, что Джирая и Цунаде замышляли заговор, пока все не смотрели. Пройдет немного времени, прежде чем я сделаю эти откровения явными.
По поводу акта о восстановлении клана никаких дискуссий точно не будет. Будет дело поважнее, чем это.
Я не буду комментировать режим Sage, и я думаю, что он будет там, он будет раскрыт по мере продолжения истории. Если нет, то не будет.
Деревня создана ее людьми, без сельских жителей нет Конохи. Наруто это прекрасно понимает. Людям не прощают, потому что они никогда не просили прощения — возможно, они не видят ничего плохого в том, что они сделали; это то, что Наруто исправит. Я не буду больше говорить об этом.
Сам Наруто признал, что в конечном итоге он может воскресить Мадару для лучшего испытания, но не ожидайте, что он этого сделает.
Он более двух раз говорил, что хочет убить Обито. Так что, возьмет ли Обито Риннеган или нет, для Наруто это не имеет большого значения. Он не хочет драться с Обито, он хочет убить его. И есть способы убить человека, не сражаясь с ним.
Я не вижу недостатка в том, что Какаши рассказывает новичкам о Кьюби. Если вы забыли, Наруто больше не Джинчурики Кьюби. Это делает закон бессмысленным. Закон запрещал всем говорить о статусе Наруто как Джинчурики. Я не знаю, было ли указано, был ли Сандайм включен в "всех", но мы видим не только его, говорящего об этом.
Еще неизвестно, поможет Наруто помочь Карин восстановить клан Узумаки или нет ...
В любом случае, спасибо за отзывы.
Сэр Роб Мулаудзи
(11050 слов)
* Глава 32 *: Глава 32
Имейте в виду, что длина главы составляет около 15 КБ. Ага, точнее 15077к слов.
32: Монстр? Бог..? Мудрец
"Вы уезжаете", — это был не вопрос, а наблюдение. Мэй смотрела на Наруто, который одевался, до этого он уже принял душ. Было еще раннее утро, на работу она не торопилась. Она думала, что он хотя бы останется на завтрак. Но женщина не могла получить все, что хотела. Какое разочарование.
"Да, у меня есть две проблемы, которые нужно решить сегодня — они должны быть решены до конца дня. Для того, чтобы это произошло, мне нужно время, чтобы помедитировать, прежде чем разобраться с этим, — спокойно ответил Наруто. Он сказал Обито, что не увидит конца сегодняшнего дня. Он будет выслеживать человека и пытать его. Ему также приходилось иметь дело с шиноби Ивы. Тем не менее, они будут хороши для настоящих свиней.
"Ах, всего за прекрасное утро", — вздохнула Мей, вставая с постели. Она посмотрела на свою блондинку, было бы немного лучше, если бы он сделал вид, что проверяет ее. Но он никогда не прилагает усилий. Иногда она задавалась вопросом, действительно ли он нормальный. `` С чем тебе приходится иметь дело? ''
"Я должен убить неприятеля и проверить что-то с армией Ивы, направляющейся в Отогакуре", — ответил Наруто так небрежно, что вы даже не догадались бы, что он на самом деле говорил об убийстве кого-то. Более того, Мэй знала, что армия наверняка увидит некоторые невозможные вещи.
"Ивагакуре планирует нападение на Отогакуре? Я думал, что Цучикаге сделает что-то подобное. Кажется, он опередил Райкаге, так как я ничего о нем не слышал. Я не сомневаюсь, что А знает, что армия Охонки направляется к Ото, — ответила Мэй, не слишком удивленная этим вопросом.
Он знает об этом. Он, должно быть, ждет, чтобы увидеть, как поступит Ивагакуре, — спокойно ответил Наруто. Джирайя тоже должен был знать об этом, так что Райкаге тоже знал об этом. Этот человек ничего не делал, пока не увидел битву между Ото и Ивой. Жаль, что он этого не получит. Ива столкнется с неподвижной горой, и эта гора сокрушит их.
"Вы знаете, что это вызовет уже существующую напряженность. Ива и Кумо все подумают, что Коноха становится слишком сильной. Они почувствуют угрозу, у Конохи уже есть союзники в виде Суны и Кири, — заявила Мей, глядя прямо на Наруто.
''Здесь не о чем беспокоиться. Я со всем справлюсь, — ответил Наруто, взмахнув рукой. К настоящему времени он закончил одеваться. Он подошел к Мэй и поцеловал ее в лоб. "В следующий раз я появлюсь с Югао".
Мэй тепло улыбнулась. "Знаешь, я могла бы привыкнуть к этому", — ласково сказала она.
Естественно, Наруто на мгновение бесстрастно посмотрел на женщину. Но его губы скривились в легкой улыбке. Но он ничего не сказал. Он просто исчез.
"Это определенно отличается от того, когда он был еще болваном. Ну, он все еще, он просто становится немного лучше с другими людьми, — пробормотала Мэй с мягкой улыбкой. В ее голове возник вопрос, который заставил ее улыбнуться. "Что, если бы все это было всего лишь фазой? Она не сомневалась, что Наруто был добр. Или, возможно, она просто неправильно поняла что-то в нем как доброту ".
Мэй покачала головой, избавляясь от тревожных мыслей. Поскольку она уже встала, она может принять душ и вернуться к обычному порядку.
Три часа спустя (Отогакуре)
"В этом месте есть та уединенность, которая меня привлекает", — сказал Наруто достаточно громко, чтобы все, кто был рядом с ним, могли его услышать. Но когда он говорил эти слова, рядом с ним не было никого. В этом дворце было мало активности, поэтому это место гораздо более терпимо, чем другие места. Безусловно, это было место для него. Он вошел в офис, в котором находился Глен, с его естественным выражением лица. Но он определенно был спокоен, учитывая всю медитацию, через которую он проходил последние три часа.
"Наруто, хорошо, мы пытались тебя схватить. Зецу не появлялся здесь в последние дни, и мы видим, что враг приближается к нам, — заявила Карин, глядя прямо на блондинку.
"Но, судя по твоему присутствию здесь, я думаю, ты уже знаешь о проблеме", — заявил Глен. Она знала, что блондин будет здесь, потому что он знал о надвигающейся проблеме. Было немного облегчением увидеть блондина. Невозможно было его удержать. Это заставило ее думать, что ей действительно нужно что-то, что могло бы связать ее с ним. Но все же для Зецу было немного неприлично исчезать на какое-то время. Он всегда время от времени проверял. Но на этот раз он даже ногой не ступил в ее кабинет.
"Я знаю о проблеме", — ответил Наруто, садясь.
'' Как вы предлагаете нам справиться с этим? Отогакуре не может защитить себя от армии Ивы, идущей к нам. И спецкорпуса не будет здесь примерно неделю. Нормальные шиноби все еще глубоко тренируются, — твердым тоном произнес Гурен. Похоже, она привязалась к этой деревне, чем он думал. Мысль о том, что другая деревня может попытаться сокрушить "ее" деревню, кажется, доводит ее до крайности. Однако Наруто не стал это комментировать.
"Я разберусь с этим. Тебе просто нужно продолжать в обычном порядке, — сказал Наруто, взмахнув рукой.
При этом дело было закрыто.
"Какие-нибудь из проектов, которые принес Зецу, уже начаты?"
"Нет", — покачала головой Глен. "Мы все еще думаем о некоторых вещах и о том, как мы собираемся все финансировать. У нас может быть много предприятий, но они не зарабатывают миллиарды в месяц. На финансирование проектов уйдет большая часть средств Ото, и в этом состоянии я бы предпочел не иметь их. Мы находимся в критическом моменте, когда мы не можем допустить, чтобы что-то пошло не так. Все должно быть идеально. Если с вещами не справиться, мы можем столкнуться с серьезными проблемами, — осторожно объяснила она, чтобы не обидеть Наруто, поскольку он был тем, кто планировал проекты.
"Имея финансирование в настоящее время, мы можем только начать строительство, нет, расширение кварталов шиноби. Кварталы Анбу уже достроены, так же как и особняки. Жители шиноби созданы, но этого недостаточно, чтобы вместить всех людей, которых мы расселили по всем элементам наций, — добавила Карин, внимательно прижимая к себе файл. Все, что она держала, казалось ей очень дорогим.
Зецу оставил некоторые подробности в отчетах, которые он ему давал. Похоже, что ограничить свою зависимость от Зецу было хорошо. Он видел, что без него он был бы полностью потерян. — Отделу Карин придется подождать. Научно-исследовательский корпус будет куда-то перемещен. Я предполагаю, что здание для приема гостей и ваши исследовательские центры потребуют значительного финансирования с учетом оборудования, которое потребуется каждому ''.
Глен кивнул. '' Научно-исследовательский центр будет стоить больших денег. Технологическое оборудование, которое Карин планирует привезти из Снежной страны, стоит больших денег. И ее собственная лаборатория потребует финансовых затрат на ее оснащение. Также существует тот факт, что огромная часть объекта будет построена под землей, — легко объяснила она, слегка сузив глаза в сторону рыжеволосой девушки Узумаки.
"Чтобы иметь возможность проводить новаторские эксперименты и исследования, мне нужно все, что мне нужно", — твердым тоном защищалась Карин и бросила легкий взгляд на другую женщину.
"Ваши" "потребности" сделают деревню банкротом. Я показал вам нашу финансовую структуру ''.
"Я это видел, и денег хватает. Вы просто хотите использовать деньги для расширения деревни, потому что кажется, что больше людей хотят жить здесь ''.
"Я хочу продлить, потому что, когда люди приезжают сюда, им придется покупать землю. И я не хочу этого делать. Сдача в аренду стоящих зданий гарантирует, что мы сохраним землю и продолжим получать деньги. Никто не купит много земли и не станет достаточно храбрым, чтобы бросить вызов нашей власти, — объяснил Глен, теперь глядя на Карин сверху вниз.
"Но если мы продадим, мы быстро получим средства, и все проекты будут реализованы без каких-либо проблем", — заявила Карин.
Если Наруто и развеселил, он этого не показал. "У Глен есть веские аргументы, и ее разум имеет больший вес".
— Что? — одновременно заговорили Карин и Глен. И у обоих были разные причины.
Добавим к этому, что Гурен является "лидером" этой деревни и очень хорошо сделал, чтобы эта деревня стала такой, какая она есть. Она делает то, что лучше всего для своего `` ребенка '', в то время как вы больше беспокоитесь об исследованиях '', — добавил Наруто, заслужив предательский взгляд Карин и ухмылку Гурен.
''Как ты мог? Я думал, мы семья? ''
Естественно, Наруто просто пожал плечами. "Пока еще ничего не решено. Гурен, ты можешь оставить землю, которая будет выставлена на продажу. Страна Звука огромна, но вы также можете строить дома с целью их сдачи в аренду ''.
— А как насчет Sound Daimyo? Теперь, когда я думаю об этом, я в последний раз слышал о нем, когда Орочимару был еще жив, — задумчиво сказал Гурен. Она привыкла делать все, что хотела, не беспокоясь с тех пор, как Орочимару "владел" этим местом.
"В Звуке нет Даймё. На этой земле будет только один лидер. Когда он будет включен в состав Страны Огня, он снова останется в Стране рисовых полей ''.
"Вы собираетесь получить эту землю под страной Огня?" — спросила Глен, показывая свое удивление при движении.
Наруто покачал головой. ''Я никогда этого не говорил. Я сказал, что это будет частью, а не частью. Страна Огня не будет контролировать это '', — легко объяснил он. "Карин, если бы вы меня слушали, вы бы услышали, что я сказал, что ваши помещения будут перемещены".
''Куда?''
"Узу, я думал о том, чтобы ты переехал туда, но, похоже, ты действительно хочешь быть похожим на Орочимару. Это не значит, что вы не переедете на остров. Вы по-прежнему будете это делать, и это будет ваш дом. Помимо вашего дома, он будет использоваться для исследований и экспериментов ''.
"Да!" — громко воскликнул Узумаки. Она чуть не упала со стула. '' Остров для меня, чтобы делать все, что я хочу. Это действительно сбывшаяся мечта, — она вытерла слезу с левого глаза.
"Я планировал переехать в этот дворец и сделать его своим домом. Но ты сделал это своим домом, не так ли, Глен? — женщина слегка кивнула. "Я должен снова изменить свои планы, так как я планировал, чтобы ты уехал с Карин в Узу. Но похоже, что это твой дом. Вы останетесь ответственным за эту деревню. Я построю себе что-нибудь на территории Учиха ''.
'' Разве это не все еще в Конохе? ''
'' Комплекс Учиха изолирован от остальной части деревни. Это делает его жизнь там терпимой, и он не заражен анбу. Комплекс — святая земля. Это не похоже ни на одно другое место в Конохе. Однако это будет не мой дом. Я построю себе величественный дворец в небе, — Наруто на мгновение замолчал. '' Тебе следует начать строить планы относительно Узу. Но сначала вам нужно это увидеть. Я скоро отвезу тебя туда.
"Я буду отвечать за эту землю, Карин в Узу, что с тобой?" — спросил Глен, глядя прямо на блондинку. Ей действительно было любопытно, что он собирался делать. Он давал им возможность править, она думала, что он скоро захватит ее.
"Мне предстоит еще многое сделать. А Коноху еще нужно отремонтировать, если она хочет. Кроме того, я бы предпочел не утомлять себя такой работой, как ты, — Наруто легкомысленно ответил на вопрос. "Узу потребуется много работы. Но вам просто нужно будет построить жилые кварталы и исследовательский центр. Здесь можно остановить другие проекты. Вы будете только строить структуру и оборудовать свою лабораторию, об остальном мы позаботимся позже ''.
"Раньше, я забыл, я получил письмо от Казекаге, он хочет поговорить со мной", — осторожно заявил Глен.
'' Поговори с ним. Вы показали, что являетесь способным лидером, вам больше не нужно мое разрешение, чтобы выполнять работу лидера, — сказал Наруто.
Глен одобрительно улыбнулся. "Спасибо", — сказала она.
Наруто снова пожал плечами. "Возможно, тебе также придется поговорить с Конохой", — заявил блондин. "Ото — не единственная деревня в этой стране, Гурен отправляет каждому руководителю деревни сообщение, чтобы сообщить им, кто возглавляет эту страну".
Глен кивнул.
'' Эта Страна не останется только землей рисовых полей, она будет называться Имперское Королевство рисовых полей. Ото будет его столицей, и вы будете управлять всей страной, а также ее столицей ''.
'Имперское королевство? Мне нравится, как это звучит, — с легкой улыбкой заявила Карин.
"Если я смогу заставить другие деревни в стране следовать за мной, я смогу сделать их процветающими, как это место", — добавил Глен, улыбаясь.
Наруто не забыл о том, что Гурен представила свои слова так, как будто она была той, кто сделал все возможным. "Отныне все станет беспорядочно. Но не позволяйте этому влиять на вашу работу. Я разберусь со всеми врагами, а вы продолжите следить за тем, чтобы эта страна процветала '', — после этого он ушел. Он не видел огромных довольных улыбок на лице женщины, с которой разговаривал.
"Похоже, мы все получаем то, что хотим", — заявила Глен с ухмылкой на лице.
Наруто не раз хвалил тебя, что само по себе чудо. И он также дал вам свободу правления в этой стране. И у меня есть остров, и я могу построить свои собственные исследовательские центры. Да, я счастлива, — добавила Карин с улыбкой.
"Что вы подразумеваете под" удобствами "?" — спросил Глен, прищурившись. '' Я знаю только об объекте? Не объекты. И если вы не расскажете мне все, я могу дать вам небольшое финансирование. Если вы забыли, я вам напомню; Наруто дал мне полную свободу действий в этой стране ''.
Карин посмотрела на нее.
Позже
Страна клыков; армия из Ивагакуре вошла в страну и приближалась к границам пролива. Но, учитывая их темп, потребуется время, чтобы добраться туда. Было бы глупо тратить всю свою энергию на бегство к полю битвы. Если бы они потеряли всю энергию в пути, с чем бы они сражались? Выход на поле битвы без энергии приведет только к их поражению.
Однако они не ожидали особых проблем. Если бы Интел, который они дали, был правильным, было бы легко победить Ото и одержать победу. У деревни не было военной силы, чтобы защитить себя. Их лидер был впечатляющим, но в этом не было ничего особенного или чего-то, что внушало бы им страх. Однако они не станут излишне самоуверенными. Излишняя самоуверенность приведет только к высокомерию, а это, несомненно, приведет к их падению.
"Стой!" — крикнул человек, возглавлявший стаю, заставив всех мужчин остановиться. Он видел, как прямо перед ними открылась черная дыра. Он не знал, что это было, но они не могли этого избежать, поэтому он остановил своих людей.
"Что это?" — спросил другой, внимательно глядя на портал. Не каждый день перед тобой разрывали пространство. Это не было чем-то нормальным.
"Похоже на портал", — пробормотал один из них.
Сразу после этого Наруто появился из портала, прежде чем он закрылся. Он значительно замедлил свое появление, чтобы хорошо выглядеть. Он никогда не пробовал это раньше, но он просто подумал, что если сделать это немного драматичным, это сделает вещи немного интересными. Он прищурился, глядя на сотни мужчин перед ним, скрестив руки на груди. Он смотрел на них своим культовым бесстрастным взглядом.
"Ты!" — крикнул один из них, указывая пальцем.
— Уйди, дурак. У нас есть миссия, которую нужно выполнить! ''
"Черт, нам не сказали, что этот парень появится. Разве вы не слышали, что он сделал в Кири? Нас всех зарежут! '' — неудивительно, что в группе пропал трус. Страх был зверем, способным поставить любого на колени. Когда кто-то охвачен страхом, двигаться вперед нельзя.
"Заткнись!" — сказал вождь, заставив всех замолчать. 'Помни свои тренировки! Независимо от того, насколько он могущественен, он все еще мужчина, и его можно победить! ''
"Хай!" — прозвучал громкий ответ, который лидер получил от своих людей.
'Учиха Наруто; вы не должны были пересекать наши пути. Но я не могу сказать, что это совпадение, что вы просто случайно появляетесь, когда мы идем в сторону Отогакуре. Неужели ты позади, деревня? Наш Цучикаге что-то подозревал в этом, но он так и не смог этого доказать '', — видимо, вождь был умным человеком. Наруто быстро это заметил.
"Интересно", — заявил он, произнеся свое первое слово с момента появления. "Похоже, вы не дурак. Но мне мало интересно потакать твоему любопытству.
— Тогда все в порядке. Мы можем просто заставить вас сказать нам, чего мы хотим. В последние годы мы активно тренировались. Нас готовили к таким ситуациям. История не повторится. То, что ваш Йондайме сделал тогда, больше не повторится, — мужчина казался уверенным в своих словах. Остальные, казалось, согласно с ним кивнули.
Наруто вытащил трехконечный кунай, который, как он знал, они узнают. "Ты имеешь в виду, когда он использовал свою вещь?" — он видел, как их взгляды ожесточились. Минато прославился тем, что убил кучу слабых дураков с повязками на голове Ива. Что ж, можно сказать, что он совершил геноцид. Интересно, правда? Простой лист смог измельчить камень в песок, который унесло ветром в пустыню Суна. Должно быть, это было чертовски интересное шоу, — в добавок к этому он улыбался.
"Ублюдок!" — казалось, они были готовы разделить блондина пополам.
"Не позволяйте обманом потерять наше спокойствие", — спокойно успокоил лидер. "Боевые порядки", — в мгновение ока они приготовились. '' Сдавайся сейчас или будь лицом к лицу со своей гибелью. Но я бы предпочел, чтобы вы не сдавались, чтобы мы могли вас унизить ''.
Наруто больше не улыбался. Теперь он смотрел на армию перед ним с пренебрежением. "Я уже бросился перед армией и атаковал ее в лоб. Я сделал что-то подобное и убил всех, кому посчастливилось встать на путь моего дзюцу. С тех пор, как я это сделал, мне больше не интересно делать это снова, — он на мгновение замолчал. "Как мне обойтись без... хм?" — к нему полетели сотни кунаев.
Однако он не двинулся с места. "Шинра Тенсей", — он оттолкнул от себя всех кунаев. Взрыв был не таким мощным. Он вложил в дзюцу лишь небольшую силу. Его цель состояла в том, чтобы отразить кунаев так, чтобы он не был пронзен. Было бы неприятно уворачиваться от оружия на чистой скорости. Учитывая их количество, ему не удалось бы увернуться от всех.
'Черт. Что, черт возьми, это было? — крикнул один из мужчин, глядя прямо на блондинку перед ними. Наруто все еще скрещивал руки на груди. Он не выглядел испуганным, даже на секунду, когда кунай полетел к нему. И чтобы показать, почему ему не угрожали, все снаряды, брошенные в его сторону, были отражены какой-то силой.
Этого нет в книге Бинго. Я не знаю ни одной техники, которая могла бы это сделать. Что мы знаем, так это Шаринган, Мокутон и нелепое огненное дзюцу. Этого не было в его записи в книге бинго '', — заявил другой. Наруто был помещен в книгу бинго Ивы, но ее еще не показали никому за пределами деревни. Фактически, новая книга бинго была доступна только избранным шиноби.
'Не теряйте фокус. Если мы сделаем это, мы снова будем Кири. Мне не нужно напоминать вам, что Ива не нуждается в очередном унижении в руках Конохи. Это не пойдет на пользу нашему имиджу и гордости. В любом случае, мы должны стоять твердо. Битва еще даже не началась! — заявил лидер армии стальным голосом, исполненным полной уверенности. Похоже, в этом человеке не было никакого скрытого страха.
"Если бы я захотел, я бы поиграл с тобой, пока сломаю твою уверенность и боевой дух. Но это потребует от меня немного попотеть над тобой. Я не хочу этого, — он на мгновение замолчал, наблюдая за их реакцией. Прежде чем он успел что-то сказать, лидер заговорил снова.
— Похоже, ты уверен, что сможешь нанести нам такой же урон, как и армии Йондайме Мизукаге. Но позвольте мне заверить вас, мы не такие слабые, как эти туманные шиноби. Мы сильны, и именно мы сломаем вашу уверенность и с головой пройдусь по миру '', — болезненно усмехнулся мужчина. Он уже представлял себе голову Наруто на своих руках.
Действительно, мужчине следует различать мечту и фантазию.
"Сильнее Кири ..? Я понимаю. Думаю, тогда вы будете подопытными кроликами, — его Сусано'о ожило и встало прямо с ним внутри. Он делал ручные печати одновременно со своим Susano'o. "Тенгай Синсэй ".
Именно тогда небо потемнело, и что-то преградило путь солнцу. Над армией уже образовались тучи. Все они подняли глаза и что-то почувствовали. Чувство страха начало наполнять их, когда что-то большое, казалось, приближалось к ним. Никто ничего не двинулся и не сказал. Чувство в их кишках просто не могло позволить им делать ничего, кроме как смотреть в небеса и ждать.
"Какого черта ?!" — закричал один из мужчин, когда над ними появился большой метеорит. Дело было до смешного огромным. Это было невозможно остановить. Они просто не могли поверить в то, что видят. Это была одна из тех вещей, о которых вы не мечтали, даже в своем кошмаре. Кто мог подумать, что с неба может упасть большой метеорит? Было просто смешно думать об этом.
"Холли ..." — пробормотал другой, падая на колени. Это было невероятно. Они даже не ожидали столкновения с Учихой Наруто. Но даже в этом случае их предупредили, что они могут столкнуться с ним, поэтому все его известные способности были врезаны в их головы. Но об этом не было ничего. Это даже не было ниндзюцу. Возможно, они были в каком-то гендзюцу.
Кто-то, казалось, думал с ним так же. "Это правда, или мы в каком-то Шарингане Гендзюцу?" Гендзюцу Шарингана могло их обмануть. Додзюцу было известно своей мощью Гендзюцу. То, что он видел, просто не казалось реальным. Это было невероятно. Это должно быть иллюзия.
'' Это кажется настоящим. Да, это реально. Это не гендзюцу, — он был сенсором. Если бы это было гендзюцу, он бы знал, независимо от того, насколько мощным оно могло быть. Это было реально, и ублюдок-блондин натянул его. Он почувствовал резкий всплеск своей чакры, когда проходил через ручные печати. Но, возможно, это было ничто по сравнению с тем, сколько чакры было у блондинки.
''Это нелепо. Мы не можем убежать от этой штуки. Оно слишком велико, чтобы любое из наших дзюцу могло его разрушить. Это вообще ниндзюцу? ''
Во всех этих говорящих людях было одно общее; страх.
Существо приближалось, и хотя они не могли убежать от него, они начали разбегаться во всех направлениях. Один человек в тумане других знал, что они не смогут убежать от этой твари. Он убийственно посмотрел на Наруто. — Ублюдок, ты всех нас убьешь. Даже тебе не выжить ''.
"Ты сказал, что был сильнее Кири. Это нечто более сильное, чем то, что я сделал в Кири. Посмотрим, сможешь ли ты пережить это. Я очень сомневаюсь в этом, но если ты выживешь, ты будешь искалечен эмоционально и физически, — ответил Наруто, когда его Сусано'о исчезло. '' Не жалуйтесь. Ты сказал, что унизишь меня, ты сказал, что не слаб. Если вы сильны, вы стоите твердо ''.
`` За это сгоришь в аду! ''
Наруто уже открыл под собой портал. "Если я пойду, я сделаю так, чтобы ты был там твоим королем, и я сделаю тебя несчастным". После этого он ушел.
Связка земных дзюцу была брошена в бой, когда большой метеорит рухнул на землю и раздавил все, что под ним. Его крушение потрясло всю страну Клыков, а также страну Звука. Некоторые в Стране Огня почувствовали это, учитывая, что это произошло недалеко от границ страны. Потребовалось время, чтобы все успокоилось.
В стране жаб у Джираи были широко раскрытые глаза, и его слегка трясло. Он находился в опасной близости от твари, так как двигался вместе с армией Ива на близком расстоянии. Он использовал свое камуфляжное дзюцу, чтобы спрятаться от сенсоров. Он хорошо поработал, скрывшись, и появился Наруто.
Он придвинулся немного ближе, чтобы все прекрасно видеть. Но Наруто только что сделал что-то невозможное. Он никогда раньше не видел ничего подобного. Он пережил две войны, и ничто не могло сравниться с тем, что он видел сегодня. Если бы не жабы, он, возможно, тоже был бы раздавлен.
Жабы-мудрецы обеспокоенно посмотрели на Саннинов, так как они знали, что блондин способен изменить мир. И, без сомнения, он собирался это изменить.
Наруто появился над большими камнями, которые были частью метеорита, который он сбросил в атмосферу. Он рухнул и раскололся на несколько частей, в том числе на большие. Это не принесло пользы окружающему ландшафту. Естественно, блондин улыбнулся, глядя на разрушения. ''Это прекрасно. Он был бы еще красивее, если бы я использовал его против сильного врага, — его глаза сузились справа, когда он почувствовал некоторую чакру. Его глаза могли очень хорошо видеть.
Выживших было около 50 человек. Они, должно быть, зарылись в землю, подумал он, уходя вдаль, если бы они могли его увидеть. То, что они выжили, было достойно аплодисментов. Среди них был лидер группы. Но никто не выглядел в состоянии сражаться. "C-командир, этот человек — бог-бог или нормальный шиноби?" — страх этого голоса невозможно было скрыть от голоса дрожащего человека.
"Я не знаю, но он ненормальный", — ответил лидер пораженным тоном, пронизанным страхом. Его прежний уверенный тон был почти воспоминанием. Одним махом уверенность ушла. Но почему-то это, казалось, вернулось, когда он заставил себя встать. "Но мы все еще живы. Мы будем сражаться, пока не умрем! '' — его предыдущие страхи исчезли.
"Похоже, есть одна сильная воля", — заявил Наруто, глядя на выживших. "Для лидера невыносимо смотреть, как все его люди умирают на его глазах, в то время как он ничего не может сделать, чтобы остановить это".
"Что вы имеете в виду?" — у лидера не было хорошего предчувствия по этому поводу.
"Большинство ваших людей уже мертвы. Осталось всего 50, и я заставлю вас смотреть, как они беспомощно гибнут, — Наруто поднял правую руку, прежде чем мужчина понял, что происходит, черная дыра образовалась под ним, и она засосала его внутрь себя. "Он должен быть в совершенно маленьком мире, где он может все смотреть".
'М-монстр. Вы заплатите за это ''.
Наруто это не смутило. "Очень маловероятно", — спокойно ответил он. "Во второй части этого теста я должен попробовать еще один невозможный подвиг", — пробормотал он, прежде чем протянуть обе руки. "Чибаку Тенсей" , — сказал он, когда черная сфера поднялась в небо. "Этот подойдет."
Земля начала дрожать, были куски земли, независимо от размера; они начали подниматься в воздух. Остальные 50 также были подняты в небо, когда черная сфера притягивала все к себе. Они не могли ничего сделать, чтобы остановить полет, поскольку все больше камней накапливалось в сфере, создавая в небе большой шар из камней. Существо стояло высоко над небом и по размеру почти не уступало метеориту, который он сбил ранее.
"Это выглядит хорошо, когда это ты делаешь", — сказал себе Наруто, глядя на небо. "В следующий раз, когда я сделаю один, увеличенный вдвое, если я сделаю только один", — он на мгновение замолчал, пытаясь подумать, может ли он оставить его там, в небе. Он отказался от этого.
Его идеальное Сусано'о ожило в считанные секунды и взмахнуло крыльями, прежде чем прыгнуть в небо движением, которое вызвало ударную волну там, где он стоял. Его земля тряслась из-за взлета, но Наруто не возражал против всего этого. Сусано'о схватил клинок, когда достиг своей цели. Меч взмахнул нечетко, что было невероятно из-за размера Сусано'о. Меч поразил цель с такой силой, что казалось, воздух вокруг него исказился. Чибаку Тенсей был разделен пополам чудовищным Сусано'о, и он начал распадаться на части.
Наруто отключил свое Сусано'о и посмотрел вверх, когда пошел дождь из камней. Он наблюдал за всем этим несколько мгновений, пока все не успокоилось и земля не успокоилась. Он щелкнул пальцами, и над ним открылся портал, и потрясенный человек упал. "Сообщите Оноки о том, что вы видели", — сказал он, повернувшись, чтобы уйти.
— Я не б-от вас приказов, — яростно прорычал мужчина.
Наруто повернулся к мужчине. В тумане он появился перед ним и сильно ударил мужчину ногой по груди, отбросив его на значительное расстояние. К тому времени, как он упал на землю, он был вне дома, замерз. "Я бы хотел, чтобы их было больше, чтобы протестировать больше дзюцу".
Но их больше не было, чтобы он мог проверить свое дзюцу. Но это не было проблемой; в будущем наверняка появятся новые возможности. Он будет эффективно использовать их для проверки. Он не мог использовать их для проверки своих пределов, поскольку они этого не заслуживали. Скоро он будет танцевать с Каге. Как только Оноки узнает об этом, он закипит от гнева. Скоро мир узнает об этом. Это было очередное унижение в руках Конохи. Жителям села это совсем не понравится, и этому упрямому дураку тоже не понравится. Но его ни о чем не беспокоило.
Наруто посмотрел в небо, атмосфера действительно успокоилась. После всего, что он сделал, земля пострадала, но успокоилась. Груды камней и ям все еще оставались. Это было захватывающее зрелище для того, кто любил острые ощущения от битвы. Несмотря ни на что, он ни с кем не дрался.
Он не мог назвать падение большого метеорита на группу дерущихся шиноби Ивагакуре. Это был обычный порядок его обучения. Он привык к Риннегану и всем его силам еще до того, как проснулся. Мадара знал больше о других вещах, но он также провел свое исследование, чтобы найти дополнительную информацию. Он знал не только о Риннегане, он также был адептом большинства, если не всех известных способностей Мангекё Шарингана. Один только Мангекё был очень мощным оружием. Он мог делать необычные вещи.
Возможно, Мадара был прав, говоря, что глаза благословлены.
Закрученный вихрь заставил его перестать смотреть на небо и на вихрь. Он уже был знаком с Камуи Обито. Он ни с чем не мог перепутать присутствие этого человека. Он также почти забыл, что ему пришлось свести счеты с Учиха в маске — почти это ключевое слово. "Ты здесь", — легко сказал Наруто, скрестив руки на груди.
"Похоже, ты был здесь занят", — сказал Обито, оглядывая место. Он вернулся к заявлению Наруто. "Я думал, что избавлю вас от необходимости искать меня и представляться вам".
Наруто посмотрел на Обито прямо в ответ "да". Он не удивился, увидев человека, вооруженного гунбаем на спине и новой маской, открывающей оба его глаза. Риннеган тоже не удивил. — Похоже, вы хорошо подготовились к битве со мной. Разве Зецу не сказал тебе, что я не буду драться с тобой? Он ничего не упомянул о Риннегане. Для него не имело большого значения, есть у этого человека глаз или нет.
— Итак, вы знаете, что я разговаривал с Зецу, но вы продолжали доверять ему. Ты даже передал ему Риннеган, и, судя по этому взгляду, ты ожидал, что он отдаст его мне, — спокойно заявил Обито. Его это немного удивило. Он не подозревал, что блондин может думать о чем-то подобном, учитывая, насколько он, казалось, доверял Зецу все, что у него было.
"Ты никогда не терял связи с Зецу. Вы всегда говорили с ним, даже до того, как я встретил Мадару. Он также может пойти куда угодно, и вы можете сделать то же самое. Кто не скажет, что вы время от времени встречались? — Наруто на мгновение замолчал. "Я доверяю Зецу вещи, которые действительно принадлежат мне. Я знаю, что он никогда не подвергнет риску то, что принадлежит мне. Все, что я использую, он не трогает. Но вы уже должны были это знать ''.
— Бывшие Джинчурики с Кьюби в конце концов не такие уж и глупые. Я думал, тобой можно легко манипулировать. Зецу хорошо поработал, подружившись с вами, и он сделал так много, что вы даже могли ему достаточно доверять, чтобы изобразить себя, — мягко заявил Обито. Когда он начал говорить, казалось, что он говорил насмешливым тоном, но по мере того, как он продолжал, все изменилось.
"Я не поддаюсь манипуляциям", — просто ответил Наруто. — Но не думайте, что Зецу вам верен. Он говорит с вами только потому, что это служит целям его хозяина ''.
"Ты дурак, если думаешь, что тобой нельзя манипулировать, тем более что ты жил с ним, когда был маленьким мальчиком, который искал привязанности. Он дал вам любовь, в которой вы нуждались, и был для вас как герой, поскольку он дал вам силу защитить себя и то, что вам было нужно больше всего, семью. Я должен сказать, что Мадара сыграл роль деда лучше, чем я мог подумать. Возможно, мне стоит вручить ему награду в следующий раз, когда я увижу '', — заключенная часть была произнесена в раздумье. Но это было сказано достаточно громко, чтобы Наруто мог это услышать.
— Хм? — Губы Наруто скривились в небольшой, немного жестокой улыбке.
'' Не должно быть причин для улыбки. На самом деле вы были маленьким эмоциональным мальчиком, который был сломлен, потому что Коноха его ненавидела. В то время вами мог легко манипулировать кто угодно. Немного забавно, что Мадара попросил вас быть Хокаге из той самой деревни, от которой он "спас" вас, и деревни, которую вы презираете ". Обито улыбался, когда говорил, но это было скрыто его маской.
"Вы действительно правы, я был просто маленьким отродьем, которому нужно было немного любви, и я должен вас благодарить за все это. Вы были тем, кто заставил Кьюби атаковать Коноху. Но опять же, я бы не стоял здесь, — спокойно ответил Наруто, его улыбка никогда не угасала, пока он говорил.
— Не стоит отдавать мне должное. Мне очень жаль, что Минато сенсей не выжил, он был хорошим человеком. Однако, даже если бы у вас все еще были оба родителя, Мадара все равно пришел бы к вам, — ответил Обито. Его улыбка была видна через его глаза.
"Понятно", — ответил Наруто, качая головой. "Что ж, я думаю, это не слишком удивительно", — он на мгновение помолчал. Однако это не меняет вашего наказания. Но перед этим давайте посмотрим на это; Вы говорите, что я был просто маленьким отродьем, которым можно было легко манипулировать, когда Мадара взял меня к себе, а что насчет тебя тогда, Обито? Он спас вам жизнь, и белые Зецу сплетничали о его грандиозном плане. Когда вы хотели уйти, он сказал вам, что вы вернетесь. И ты вернулся. Но это было после того, как вы наблюдали, как ваш лучший друг пронзил вашу "девушку" через грудь своим ценным дзюцу.
Бедная любовь, поразившая Обито смертью Рина так разбила сердце, что он потерял всякий контроль и убил всех, кто его окружал, прежде чем вернуться к Мадаре, чтобы попросить обучить его путям плана Луны Глаза. Несмотря на свой возраст, Мадара был весьма эффективным. Я имею в виду, что он манипулировал этими шиноби Кири и настроил все так, чтобы Рин могла быть убита, и вы наблюдали за этим.
Признаюсь, я никогда не мог ничего подобного спланировать. У бедного маленького Обито не хватило духу убить Какаши. Но он не мог жить без своей девушки. Он не мог жить без своей любимой Рин. Рин была единственным, что имело значение. Когда она ушла, бедный маленький Обито резко упал на колени перед ожидающим Мадарой. Мой дед, должно быть, был рад видеть, что все работает по его плану ''.
"Я устал от этих бесполезных разговоров. Я избавлюсь от тебя и подготовлюсь к плану Луны Глаза, — заявил Обито после нескольких минут тишины. Он не прокомментировал ничего, что сказал блондин. В том, что сказал блондин, не было лжи, часть его знала это.
— Разве ты не хочешь сказать, что хочешь избавиться от меня, чтобы наконец быть с Рин? Так ты наконец сможешь получить от нее тот поцелуй, которого всегда хотел? Знаете, что было бы забавно? Было бы, если бы Какаши украл ее первый поцелуй, — Наруто не переставал улыбаться своей маленькой жестокой улыбкой. Несмотря на отсутствие внешней физической реакции Обито, он знал, что у этого человека были некоторые эмоциональные проблемы. "Но давайте покончим с этим".
Наруто на полной скорости бросился к Обито. Он появился перед человеком в маске и попытался ударить человека прямо в лицо, но его удар прошел сквозь человека. В этот момент Обито внезапно поймал руку Наруто на своем запястье. Однако блондин лишь улыбнулся. Прежде чем Обито смог понять, почему блондин улыбается, электрический разряд ударил его рукой по всему телу. Если бы он был нормальным человеком, его бы наверняка поджарили. Электричество, выпущенное Наруто, было очень мощным. Это может быть оценено как A-ранг. И нормальный шиноби будет парализован на несколько мгновений.
Но Обито был парализован всего на секунду, прежде чем отпрыгнуть от блондина. Наруто ничего не предпринимал. '' Вы вооружились Риннеганом и Шаринганом. Но, как сказал вам Мадара, истинная сила Шарингана блокируется, когда используются оба глаза. Вы не можете использовать истинную силу своего Шарингана, потому что ему не хватает второй половины. Вы не можете справиться с силой Риннегана, поэтому у вас есть только один. Но поскольку у вас только один глаз, вы не можете использовать его всю мощь. Ваш мокутон тоже наполовину готов. Вашей силы недостаточно, чтобы соответствовать моей, Риннеган мало что может изменить ''.
Наруто снова атаковал Обито. Он попытался ударить мужчину ногой, но Обито был на высоте его мочи, он отпрыгнул, чтобы избежать удара. Наруто снова двинулся быстрее и сформировал Катон Расенган; он исчез в тумане скорости и появился перед Обито. Расенган, казалось, прошел через его грудь, но прежде, чем он смог это полностью, он исчез. В результате плащ Обито взорвался на его груди, где Наруто "ударил" своим Расенганом. Обито снова отскочил от блондина.
— Видишь ли, Обито, я давно изучаю Камуи. Я изучал это вашими глазами. Используя свой собственный Шаринган, я обнаружил, что и ваши миры, и Какаши связаны. Но это должно быть очевидно, учитывая, что это ваши глаза, и это одна и та же техника. Я никогда не смогу войти в ваше измерение, потому что мой Мангекё не смог. Но мой Риннеган мог. Все, что мне нужно было сделать, это использовать Камуи с моим Риннеганом, активированным дважды, чтобы иметь возможность вторгнуться в ваше измерение. Мне не нужно объяснять вам, как я смог причинить вам боль. Я также уверен, что вы также можете вторгнуться в мое измерение, поскольку ваш Шаринган обладает такими возможностями, — легко объяснил Наруто.
Это еще ничего не значит. Я ожидал, что ты выяснишь, как работает мое дзюцу. Для меня не удивительно, что вы можете этому противостоять, — ответил Обито, не слишком обеспокоенный этим развитием событий.
"Как и ожидалось от ученика Мадары", — спокойно ответил Наруто. — Тебе не победить меня, Обито. Я могу противостоять всему, что ты в меня кидаешь. Оба наших Риннегана делают Ниндзюцу бесполезным. Как ты думаешь, что сможешь победить меня? ''
'' Я разобрался. Мне не нужно вам говорить, мне просто нужно показать вам ''.
С этими словами Обито исчез в тумане и предстал перед Наруто. Он направил гунбай в сторону блондина, но атака казалась фарсом, поскольку гунбай проходил сквозь блондина. Как только гунбай прошел, из ниоткуда появился острый корень и устремился пронзить Наруто. Но блондин быстро отразил атаку Шинра Тенсей. Обито не сдвинулся с мертвой точки, поскольку он, казалось, снова стал неосязаемым. Он отодвинулся от блондина, но сразу после этого из скалы под Наруто выросли большие деревья. Наруто быстро исчез.
"Я уже сказал тебе, Обито, я не буду танцевать с тобой. Ты мне не ровня. Вы не более чем издевательство над теми из нас, у кого есть ДНК и Сенджу, и Учиха. Вы даже не заслуживаете владения Риннеганом Мадары. Нагато умел его использовать, поэтому он никогда не говорил вам отводить от него глаза. Он знал, что ты не сможешь, — Наруто на мгновение замолчал. "Я знаю, что если я убью тебя, ты можешь пожертвовать своим правым глазом, чтобы использовать Идзанами, чтобы переписать реальность. Вы даже можете сделать это, как сделал Мадара, когда его убил Хаширама ''.
"Что ты собираешься делать тогда?" — Обито казался почти заинтересованным в том, чтобы услышать ответ от Наруто. Но, конечно, это не так. Блондин сегодня был ужасно разговорчивым. Он сказал ему больше слов, чем когда-либо говорил раньше. Возможно, у блондинки было хорошее настроение.
Во всяком случае, Наруто ответил. Хотя он знал, что Обито это не интересовало. "Я отключу твой Шаринган навсегда, и я запечатаю Риннеган, чтобы ты не использовал его. Я уже сказал вам, что не планирую драться с вами. Итак, я заберу все ваше оружие и поговорю с вами. За то, что вы не можете использовать свой Mangekyou, придется заплатить ''.
"Ничего подобного сделать невозможно. И даже если бы это было так, вам пришлось бы деактивировать свой Шаринган навсегда, как мой ''.
''Это возможно. Хотя я ожидал, что Зецу даст вам Риннеган, как вы думаете, я бы оставил его таким, каким он был, не смягчая его? Я действительно думаю, что Зецу знает, что я что-то сделал, возможно, он не сказал тебе.
"Ты сегодня довольно разговорчив", — сказал Обито, пытаясь понять, что блондин сделал с Риннеганом, что придало ему уверенности. Ему было любопытно; это могло быть сложно и, возможно, означало что-то плохое для него. Он не собирался рисковать. Возможно, если он на какое-то время остановится, блондин скажет ему, что он сделал, и у него будет достаточно времени, чтобы обойти проблему. Он не мог решить то, чего не знал.
"Ты так думаешь?" — сказал Наруто, протягивая правую руку. Он не заметил, что говорил гораздо больше, чем обычно, с Обито. "Что ж, давай начнем с этого снова". Затем блондин медленно подошел к Обито. Учиха в маске не двинулся ни на дюйм. Он просто крепко держал гунбай в правой руке, пока блондин приближался к нему.
Как только Наруто приблизился к нему, Обито развернул свой Гунбай через Наруто со скоростью, которая делала невозможным уклонение даже от того факта, что Наруто был очень близко к нему. Обито знал, что блондин не ожидал, что он нападет, и он мог использовать ту же тактику, что и раньше, когда позволил гунбаю пройти сквозь себя. Гунбай ударил Наруто по фазе и отправил его в полет. Но Наруто несколько раз перевернулся в воздухе, прежде чем приземлиться.
— Внезапно вы слишком торопитесь в атаке. Я просто хотел подобраться к тебе на несколько секунд, — заявил Наруто, но Обито не слушал, он на большой скорости бросился к блондиночке. Когда он подошел к Наруто, его глаза встретились с Наруто. Наруто просто улыбнулся. "Шинра Тенсей"
Обито не поразил, как в прошлый раз. Но Наруто не закончил. Поскольку атака все еще продолжалась, он смахнул волосы на правом глазу и показал их Обито. В отличие от левого, которым был Риннеган, справа был просто Мангекё Шаринган. Наруто держал ручную печать. Правый Мангекё дико крутился в течение нескольких секунд, пока Обито застыл на месте. Он не мог двинуться с места ни на секунду.
'Что за черт?' Обито подумал, пытаясь двинуться с места. Он был нематериальным; его ничто не могло коснуться. Но он чувствовал, что потерял неосязаемость. Видение его правого глаза стало расплывчатым, прежде чем исчезнуть, и он снова нашел свое движение. Он отпрыгнул от Наруто. Он видел, что то же самое и с Наруто, его правый глаз был закрыт.
"Чтобы" "убить" другого Мангекё, я должен пожертвовать своим собственным. Но мне нужно, чтобы вы использовали его, пока вы смотрели мне в глаза, — ответил Наруто, позволяя своим волосам упасть на место.
Это было действительно реально. Его Шаринган больше не был активирован. Он попытался активировать его, но ничего не вышло. Он просто не мог его активировать. Но если Наруто пожертвует своим правым глазом, это ослабит его, он не думал, что блондин способен ослабить себя. Наруто гордился своей силой; он не мог пожертвовать им, даже если это означало убить его.
"Что ты сделал?" — он уже знал ответ, но это было просто нереально. Вся его боевая позиция была основана на его нематериальности. Он всегда строил боевые стратегии, основываясь на способностях своего правого глаза. Без этого ему пришлось бы изменить свой боевой план. Но не он был бы тем, кто что-то потерял; Наруто также потерял правый глаз.
— Я забрал твой правый глаз ценой своего. Но не думайте, что я потерял один глаз. Я заменил своего Вечного Мангекё на мои оригинальные глаза. Я заменил его сегодня утром. Но это означает, что у меня остался только один глаз от моих оригиналов '', но в любом случае это не имело значения. Он мог забрать себе глаз, который он заменил сегодня утром, после всего этого. Движение с половинной силой его силы не подошло бы ему.
Обито стиснул зубы. Он будет иметь дело только с Риннеганом. С другой стороны, Наруто не мог использовать свое Сусано'о только одним глазом. Но он не знал о Риннегане. Тем не менее, оба не могли использовать всю свою силу, что было для него хорошо. "Я определенно не ожидал, что все так сложится. Вы планировали для этого больше, чем я думал, — тихо признался он.
"А теперь перейдем к другой части?" — Наруто протянул правую руку. Он сформировал Расенсюрикен и начал атаковать Обито. Затем он бросил дзюцу в Обито, который попытался отодвинуться, прежде чем он бросил его. Но дзюцу двигалось быстрее, и чтобы увернуться от него, нужно было быть быстрым, как Райкаге.
Без его неуловимости он не мог позволить этому проникнуть сквозь него. Это заставило его понять, как он слишком полагался на свою силу Шарингана. Он никогда не думал, что однажды потеряет его. Также он не мог увернуться из-за скорости. Еще одна вещь, которая сделала невозможным уклонение, заключалась в том, что Наруто сократил расстояние между ними, прежде чем бросить дзюцу. Он знал, что дзюцу было мощным, поэтому он был вынужден использовать Риннеган, чтобы поглотить дзюцу. Но тот факт, что Наруто сказал, что он что-то сделал с Риннеганом, заставил его колебаться, но у него не было выбора. "Гакидо", — он протянул обе руки.
Он никогда не видел ухмылки на лице Наруто. Он действительно увидел это после того, как усвоил дзюцу, но блондин уже держал ручную печать. "Чтобы активировать все, мне нужно, чтобы ты поглотил мою чакру с помощью Риннегана. Теперь мы можем начать главное шоу ''.
Приемники чакр выросли вокруг тела Обито, это оставило его неподвижным и замороженным. ''Когда это произошло?''
Наруто проигнорировал вопрос. Он подошел к Обито и снял маску. Он отпрыгнул, чтобы отойти на некоторое расстояние. "Вы риторически?" — наконец ответил он.
Обито стиснул зубы. "Если ты мог сделать это с самого начала, зачем ты вообще пожертвовал своим Шаринганом?"
"Я просто хотел забрать твой драгоценный глаз, и мне было интересно узнать, действительно ли дзюцу работает. Видишь ли, я еще не пробовал это раньше, — Наруто остановился, прежде чем продолжить. "Давайте представим следующего персонажа этой пьесы", — щелкнул он пальцами и портал рядом с ним. Из нее вышла женщина того же роста, что и Наруто, выглядя немного нервной.
Она посмотрела прямо на мужчину перед собой, как будто не видела Наруто. 'Обито? Что происходит? Что с тобой случилось?''
— Р-рин? — заикался Обито с широко открытыми глазами. Он быстро узнал озабоченный тон, которого так скучал от нее. Это не могло быть гендзюцу; Риннеган мог сказать ему это. Гендзюцу не работало с активированным Риннеганом. Он не был запечатан, как сказал Наруто. "Н-нет, ты мертв".
Рин выглядела смущенной. "Что ты говоришь об Обито, ты имеешь в виду инцидент с Какаши?"
"Нет, ты мертв. Я видел тебя, я держал твой труп в руках после того, как тебя убили ''.
Рин подошел к Обито и ударил его по лбу. Она улыбнулась ему. "Не говори так", — казалось, она ругала его, как обычно, когда они все еще были командой.
Наруто прервал представление, притянув к себе Рин. Пение птиц, которое Обито слишком хорошо помнил, ожило. "Не думай, что это всего лишь один из клонов Зецу. Вы видите Обито, и ваш Риннеган может сказать вам, что она жива ''.
"Вы позволили мне взять эти глаза, чтобы я мог все ясно видеть. Ты знал, что если бы у меня не было Риннегана, я бы просто предположил, что она была просто клоном, а не настоящим, — Обито стиснул зубы, глядя на щебечущих птиц на правой руке Наруто.
Наруто не стал отрицать этого. '' Риннеган дает вам точное представление о реальности. Да, от Риннегана ничего нельзя скрыть, он видит всю правду — в конце концов, это глаза легенды ''.
''Как..?''
Наруто знал, о чем спрашивал Обито. '' Все выглядело настоящим. Какаши убил Рин; он не сдержал своего обещания защитить вашу драгоценную женщину. Более того, Минато, как всегда, не было рядом, когда возникли проблемы — я верю, что именно по этой причине вы заставили Кураму атаковать Коноху. Выдвинув гнев, вы взяли ее труп; вы почувствовали запах ее крови. Да, она была мертва. Ты никогда не осмеливался думать, что это было гендзюцу, у тебя был активирован Шаринган, как и Какаши ''.
"Ты хочешь сказать, что произошедший давным-давно инцидент был гендзюцу?"
"Вовсе нет", — ответил Наруто, слегка покачав головой. "Это было реально, и это тоже. Жизнь и смерть в руках Риннегана, не забывайте об этом ''.
"Кто ее вернул ?!"
— Не знаю ... — пожал плечами Наруто. "Вот как это случилось тогда, не так ли?" — Наруто протянул правую руку, которая все еще плакала в куче щебечущих птиц. Ему все еще удавалось удерживать дзюцу, пока он разговаривал с Обито. Он двинулся, чтобы ударить Рин через ее грудь — у женщины были широко раскрытые глаза, как и в прошлый раз. Обито не мог этого допустить, хотя чакра Наруто сдерживала его, ему все же удалось оттолкнуть ее на мгновение.
Наруто только развеселил, когда Обито прыгнул перед ним, чтобы принять удар в грудь. Он ожидал, что Учиха сделает что-то подобное. Чидори пронзил его грудь, но он был все еще жив. "Я знал, что ты сделаешь что-то подобное".
Обито только впился взглядом. Рин подошла к нему, бросив на него беспокойный взгляд, который всегда делал. Тогда он всегда настаивал, что с ним все в порядке, но как он мог сказать это сейчас? — С тобой все в порядке, Обито?
Но прежде чем она успела сказать что-нибудь еще, или он успел ответить, оранжевый клинок пронзил ее спину. И ее глаза снова расширились. "Это второй раз, когда тебе не удалось ее спасти. Ты неудачник, Обито, даже жалок. Тогда вы обвинили Минато в том, что он не успел спасти ее. Но ты был жив, почему ты не спас ее? Даже сейчас она умрет, кого вы собираетесь винить в своей неудаче? Только укрепит ли это вашу решимость инициировать Tsuki No Me? Если да, то неужели вы забыли, что ничего не можете сделать? ''
Если этого было недостаточно, Наруто разорвал ее на части, но не раньше, чем пробил своей правой рукой ей грудь, ударив ее сердце. Обито мог только с ужасом наблюдать, как Наруто сокрушил сердце Рин, как будто это было что угодно. Затем Наруто убедился, что от нее ничего не осталось. Когда он закончил, он ударил Обито ногой по груди, как собаку, и Учиха упал ему на спину.
Бедный Обито — его девушка была случайно убита его лучшим другом, его сенсей не смог спасти ее, и он тоже. И поэтому с ее смертью он хотел создать другой мир, в котором она могла бы быть жива. Вы также хотели, чтобы Какаши жил в этом новом мире, потому что, несмотря ни на что, он все еще остается для вас другом. Какой ты жестокий и добрый ребенок ''.
Обито стиснул зубы. У него не было выбора, но "Когда Мадара вернется, он в конечном итоге убьет вас. Даже если я умру сейчас ... Наруто ударил ногой по груди Учихи, заставив его замолчать.
— Не думай слишком далеко, Обито. Я еще ничего не сделал. Я думал, этого будет достаточно, чтобы наказать тебя, но это не так. А пока я спасу твою душу. Когда я стану Богом, я оживлю вас, а затем верну к началу. Я заставлю тебя смотреть, как Какаши убивает Рин снова и снова. Я заставлю вас испытать то, что она чувствовала, когда это произошло. Вы испытаете, как она хотела, чтобы вы могли ее спасти, как она была разочарована тем, что вы позволили убить себя и оставили ее в покое. Вы будете смотреть, как она умирает, и каждый раз, когда я заставлю вас чувствовать себя беспомощным, я буду умолять меня остановить это или спасти ее ''.
Ла... ..
"Что ж, это определенно стоило всех усилий", — заявил Наруто, глядя на труп Обито. Он чувствовал себя странно счастливым и немного более живым с мертвым Обито. Беда и то, что он пожертвовал своим правым глазом, того стоили. Акацуки в данный момент был мертв. Но был еще Кисаме. Он был всего лишь одним человеком, так что время шло с ним.
''Я согласен с вами. Это было, конечно, интересно. Я никогда не думал, что увижу Обито таким, — заявил Кабуто, появившись немного в стороне от Наруто. Было хорошо держаться подальше от Наруто. Так было до тех пор, пока он не разыграл свою карту.
— Кабуто, — сказал Наруто, повернувшись к мужчине. "Я не очень удивлен, увидев вас здесь", — заявил он, глядя прямо на человека перед ним. — Некоторое время назад я должен был убить тебя. Но похоже, что ты как твой хозяин, Орочимару. Но я позабочусь о том, чтобы удалить тебя ''.
"Ой, мой Наруто, не нужно торопиться", — сказал Кабуто, никогда не улыбаясь, пока он проходил через ручные печати. Было бы плохо для его здоровья, если бы он не сделал страховку, чтобы Наруто не двинулся к нему. Блондин мог убить его, и он не ожидал этого. Однажды он избежал смерти; он предпочел бы не оказаться в месте, где ему пришлось бы избежать смерти. Он выполнил Эдо Тенсей, который Наруто быстро узнал по ручным печатям, как и он. Он был пользователем дзюцу, он очень хорошо его узнавал.
Гроб вырос из земли и замер перед Кабуто. Когда он открылся, был виден Учиха Мадара с закрытыми глазами. Прошло несколько секунд, прежде чем глаза человека резко открылись, и он вышел из гроба. Он посмотрел на свои руки, чтобы увидеть свое текущее состояние тела, прежде чем оглянуться. "Я думал, что либо Обито, либо Наруто оживят меня с помощью Райн Тенсей . Но все равно это не имеет значения, — пробормотал мужчина, оглядываясь по сторонам. "Этот пейзаж действительно вызывает некоторые воспоминания".
"Обито в настоящее время мертв — он не был мертв больше часа", — сообщил Кабуто с самодовольной ухмылкой. "... И я не думаю, что твой внук воскресил бы тебя, потому что он не идет по твоим стопам".
"Кто ты?" — спросил Мадара, сузив глаза, на бывшего подчиненного Орочимару. Он мог решить быть воскрешенным в этом состоянии. Но было небольшим сюрпризом увидеть, что он был воскрешен в таком состоянии. Но ничего не вышло из плана. Тот факт, что Обито был мертв, его нисколько не удивил.
"Я Якуши Кабуто. Я работал с Обито в течение последних месяцев, — ответил Кабуто, слегка поклонившись легендарному Учихе.
Мадара ничего не сказал. Его глаза двигались, пока не встретились с Наруто. Казалось, они участвовали в соревновании по пристальному вниманию. Наруто не казался ни малейшим удивленным, увидев, что его дедушка вернулся в живой мир. Но Мадара заговорил первым. "Ты определенно мой внук", — вот что он мог сказать блондинке.
"Я ожидал, что увижу тебя снова, дедушка", — спокойно заявил Наруто. Он перевел взгляд на Кабуто. "Зачем ты это сделал?"
"Нагато мертва, Обито тоже. И я тебе не очень нравлюсь. Мне негде спрятаться, но с ним я могу сравнять счет, — ответил Кабуто с самодовольным выражением лица. Теперь он держал свой туз. Он пробыл с Обито достаточно долго, чтобы получить некоторые ценные данные, которые будут полезны для его исследований. Но после того, как его благодетель мертв, ему нужен был кто-то еще, чтобы поддержать его, прежде чем Наруто сделает свой ход.
— Думаешь, сможешь контролировать Учиха Мадару? Глупое дитя, — он не выглядел рассерженным или чем-то подобным. "Я позволил тебе прожить достаточно долго".
— Ты что-то забыл, Наруто? Если вы убьете меня, Эдо Тенсей не будет отменен, и я уверен, что вы не хотите, чтобы ваш могущественный дедушка ходил по странам, — мягко сказал Кабуто, в то время как Мадара наблюдал за всем с нечитаемым выражением лица. Он знал, что Наруто наплевать на такие вещи. Дело было в том, как он поступит с Кабуто.
"Меня это не волнует, дед может жить, нам с ним нужно свести счеты. Ты умрешь здесь '', но он не выглядел так, как будто собирался атаковать Кабуто. Наруто повернулся к деду. "Зецу должен появиться через несколько секунд".
Наруто оказался прав, поскольку Зецу появился через несколько секунд. Однако он, похоже, ни на кого не встал, так как появился издалека от двух Учихи. Однако и Наруто, и Мадара знали, кому эта вещь была верна. "Это определенно интересно".
"Не могу сказать, что я удивлен тебя, Мадара. Что ж, я бы скорее оживил тебя, учитывая ситуацию в этом мире. Ваше присутствие совершенно необходимо, и мне некого называть равным — только у вас есть то, что есть у меня, — заявил Наруто, повторяя то, что он уже сказал, и бесстрастным взглядом подошел к деду. Затем он сел на один из грохотов, глядя прямо на Мадару.
"Этого следовало ожидать", — заявил Мадара, скрестив руки на груди. Он не был ни в малейшей степени удивлен, что Наруто этого ожидал, и даже не проявил ни малейшего удивления. Фактически, он казался немного взволнованным этим. Но этого тоже следовало ожидать. "Ну, по крайней мере, ты не такой неудачник, как он", — заявил он, имея в виду Обито, душу которого Наруто вырвал у него.
"Я никогда не был неудачником. Но если дополнение исходит от вас, я приму его — не то чтобы я мало сомневался в своих способностях, — он на мгновение замолчал, прежде чем продолжить. "Я должен сказать, это немного хорошо".
Мадара это не комментировал. "Мне бы понравилось, если бы меня вернули на Риннегане. Но я думаю, тут ничего не поделаешь ''. Он не чувствовал своей крови в этом теле. Он хотел свое настоящее тело, в этом состоянии он мог чувствовать боль, тело, которое могло устать. Бессмертное тело даже не сделало бы этого, если бы он захотел стать Джинчурики Джуби.
— Не жалуйся, Мадара. Вы не могли вернуться в лучшее время, чем это. Обито уже мертв, твои глаза ждут тебя — тебе просто нужен еще один питомец, чтобы дать тебе новое тело, — легкомысленно объяснил Наруто. Что ж, он определенно не собирался делать это за него, даже если бы у него была на это власть.
Для него не должно быть проблемой найти домашнего питомца. А внутри Наруто не было Биджу; он ни на что не опоздал. Было бы немного хлопотно, если бы блондин принял хоть какой-нибудь Биджу. "Вы даете их без боя, я этого ожидал. В конце концов, тебе скучно без равных ''.
Наруто кивнул. "Я не могу сражаться в полную силу ни с кем. И я устал разбрасывать бесполезные дзюцу. Я уверен, что вам также было бы скучно, если бы у вас не было никого, кого вы могли бы назвать равным ''.
"В те дни у меня был Хаширама. Он, безусловно, справился со мной лучше всех '', — он ни капли не огорчился из-за того, что Хаширама может победить его, даже с идеальным Сусано'о. Хаширама обладал невероятным количеством чакры, и он не боялся сказать, что это больше, чем у него. Если бы Наруто не относился к своему обучению легкомысленно, он, безусловно, мог бы стать обладателем чакры, сопоставимой с его бывшим лучшим другом.
''Да вы сделали. Жалко, что его здесь нет, я тоже хочу сразиться с ним и посмотреть, что он может сделать в точности '', — заявил Наруто, его тешила мысль сразиться с Легендарным Сенджу. И если быть честным с самим собой, эта мысль взволновала его.
Хаширама никогда не разочаровывает. Что ж, ты можешь вернуть его, если хочешь ... Он не сомневался, что Наруто сможет вытащить Эдо Тенсей. Труп Хаширамы все еще был запечатан в Конохе; блондин мог получить к нему доступ и делать то, что ему заблагорассудится. Было бы здорово, если бы все трое собрались на последний танец.
"Или ты мог бы это сделать", — Наруто посмотрел на Кабуто, а затем на Мадару. `` Не следует ли тебе позаботиться об этом, прежде чем мы сможем поговорить? ''
Мадара не ответил словами. Его Сусано'о ожило, и Кабуто обнаружил, что один из его клинков пронзил его грудь. "Глупый ребенок — он думал, что действительно может контролировать меня".
"Дети наивны по отношению к вещам, которые они не понимают полностью, независимо от того, насколько они умны". Наруто на мгновение остановился, прежде чем продолжить. "А теперь перейдем к делу".
"Я вижу, что ситуация в этом мире не улучшилась. Не то чтобы я этого ожидал. В этой реальности всегда будут конфликты, победители и проигравшие, и результат будет примерно таким, — сказал он, указывая на то, что осталось от дзюцу Наруто. "Вы убили некоторых, а те, кто остался, будут мстить, они придут за вами, чтобы убить вас. Несомненно, они умрут, но ненависть к тем, кто остался, все равно останется. И это будет бесконечный цикл ненависти ''.
Наруто задержался на несколько мгновений. "Вы, конечно, правы. В этом мире человек не может забыть ненависть. Всегда будет зло, но всегда будет добро. В мире, где существуют сильный и слабый, всегда будут свет и тьма, и они обязательно столкнутся. Я понимаю, почему вы выбрали Tsuki No Me. Внутри Цукуёми не будет шансов злу или тьме. Бесконечное Цукуёми — единственное место, где люди могут жить, понимая друг друга ''.
Это было немного неожиданно. Мадара никогда не думал, что Наруто полностью поймет. В чем он был уверен, так это в том, что Наруто не был наивен, но блондин никогда не казался в восторге от Tsuki No Me. "... но ..?" Он также был уверен, что есть но ...
"В Tsuki No Me есть изъян, — твердо заявил Наруто.
Мадара выглядел заинтересованным. `` Тогда давай ... ''
'' Хагоромо умер, несмотря на то, что он был Джинчурики Джуби. Вас также ждет та же участь, и когда вы это сделаете, Джуби будет освобожден. Поскольку все люди окажутся в ловушке Бесконечного Цукуёми, никто не сможет помешать ему делать то, что ему заблагорассудится. И я уверен, что Джуби уничтожит всех людей, пытаясь восстановить свою чакру. И когда это произойдет, это будет конец человеческой расы, — Наруто взглянул в небо. "Да, Бесконечное Цукуёми положит конец миру".
Это не стало сюрпризом для Мадара, он знал все, что влечет за собой Муген Цукуёми, он даже учил Наруто. Тем не менее, у него всегда на все был ответ. — Как ты и сказал, Хагоромо умер, потому что он был смертным, несмотря на все свои силы. Если я не хочу умирать, я должен стать Бессмертным ''.
— У тебя нет ответа на вопрос о бессмертии, дедушка. Быть Джинчурики Джуби даст вам долгую жизнь, но вы будете стареть, как и все остальные. И когда вы это сделаете, вы умрете, как и все остальные. Будучи заклинателем бесконечного Цукуёми, вы не будете "отстранены", как все остальные. Поскольку вы будете использовать "Рождество мира деревьев", все остальные смогут жить вечно благодаря жизненной силе дерева. Однако вы этого не сделаете. Вы единственный, кто может жить и в Гендзюцу, и в реальности. Вы также кое-что забываете; мы не единственные в этом мире. И даже если вы сделаете себя бессмертным, вы не сможете быть достаточно высокомерными, чтобы поверить в то, что вы будете сдерживать Джуби на всю вечность — чем больше вы используете его силу, тем сильнее его влияние на ваше тело ''.
"Я не думаю, что у вас есть ответ ..."
"У меня есть ответ на бессмертие. Я расскажу вам об этом, когда мы будем танцевать для смерти. И я не думаю, что тот, кто с самого начала посадил Синдзю, будет доволен сложившейся ситуацией, — сказал Наруто, слегка улыбаясь. О, он гордился тем, что знал о мире больше, чем Мадара. "А теперь расскажи мне, как я стал. Обито назвал мою мать отвергнутым Учиха, мне это любопытно ''.
— Понятно, тогда я тебе об этом не говорил. Что ж, если бы я сделал это, было бы немного сложно, — сказал Мадара, когда он тоже сел, подальше от Наруто.
'' Вы можете начать говорить прямо сейчас. Только у вас есть эта информация ''. Наруто был серьезен, Мадара мог сказать. "Я точно знаю, что тебя ничто в этом мире не интересовало. Вы никогда не могли бы подумать о том, чтобы создать ребенка в мире, который вы ненавидите, если бы за этим не стояла причина ''.
''Причина..? Да, у вашей матери была определенная цель. Когда я покинул Коноху, чтобы осуществить свою мечту, я вскоре понял, что время не на моей стороне. Я не мог, чтобы кто-нибудь взялся за меня. Если бы я умер, не обучив кого-то взяться за Tsuki No Me вместо себя, это был бы конец моей мечте, и эта реальность продолжала бы разрушать этот мир.
Имея это в виду, я поискал женщину Узумаки и склонил ее. Надо сказать, это было не так уж и сложно, особенно когда она очень хотела ребенка. Я хотел иметь собственного ребенка, потому что не видел никого, кто мог бы инициировать мой план. Я знал наверняка, что ребенок, рожденный от меня и Узумаки, будет сильным ребенком. Этого ребенка я буду тренировать, чтобы продолжать свои планы, поскольку моя жизнь подходила к концу.
Я терпеливо ждала рождения ребенка, но разочаровалась, когда ребенок оказался девочкой. Девушка была не тем, что я хотел. И поэтому я отказал женщине и ее ребенку, чтобы найти кого-то, кого я мог бы использовать. Ваша бабушка тоже отвергла мою кровь, текущую по венам Кушиной. Она позаботилась о том, чтобы гены Учихи внутри Кушины никогда не доминировали. Мне было все равно, потому что я уже отверг их.
Но я наблюдал за ними издалека, на случай, если что-то случится, — легкомысленно объяснил Мадара, глядя прямо на своего внука, выражение которого не изменилось, пока он говорил, ни малейшего.
— Понятно — вот почему Обито назвал ее отвергнутым Учиха. Что ж, это понятно, вы ее все-таки отвергли. Забавно, Коноха также отвергла меня как своего героя, — заявил Наруто, склонив голову. — Несмотря на то, что Кушина была бесполезной, вы все равно за ней следили. Без сомнения, это было сделано для того, чтобы с ней ничего не случилось. Несмотря на ваш внешний вид, вы бы не позволили убить своего единственного ребенка ''.
Мадара не стал комментировать слова Наруто. "Ты, должно быть, был зол, когда Обито назвал твою мать отвергнутым Учиха".
Наруто ничего не отрицал. Я был немного зол. Но злиться сейчас не на что, так как я точно знаю, что это правда. А теперь продолжай ''.
"После того, как план заставить ребенка забрать у меня провалился, я ждала годами. Так было до тех пор, пока я не нашел Обито и не придал ему форму. В то же время я знал, что происходит с Кушиной — я знал, что ее сделали Джинчурики Кьюби. Но это не имело значения, поскольку она обладала сильной жизненной силой, которая могла бы выжить, если бы Кьюби был извлечен из нее.
Когда я узнал, что у нее будет сын, я терпеливо ждал, чтобы забрать тебя от нее. Но, конечно, ей было бы позволено растить тебя, пока я не возьму на себя управление. В ту ночь, когда вы родились, Обито решил уничтожить Коноху с помощью Кьюби. В то время он не знал, что Кушина — мой ребенок. Для Обито этот мир больше не имел значения, ему было все равно, что с ним случилось, поскольку он потерял "своего" Рина.
Я мог бы послать Зецу забрать тебя после всего. Но я хотел посмотреть, как вы станете Джинчурики Кьюби. Несмотря на то, что он ушел, я все же позволил Обито начать с Tsuki No Me, пока работал над тобой. Первые годы я следил за каждым твоим движением внутри Конохи. Это было неприятное наблюдение, но оно показало мне, насколько проклят этот мир.
После того, как я насмотрелся, я взял тебя к себе. Я отослал Обито. Обучая тебя тому, что было необходимо, я понял, что должен был забрать тебя из Конохи той ночью, когда Кьюби был запечатан в тебе. К тому времени, как я взял тебя, я больше не мог превратить тебя в шиноби, которым хотел, чтобы ты стал. Даже несмотря на то, как Коноха относилась к тебе, ты был добрым ребенком. Но от этой доброты все же можно было отказаться, как будто ее никогда не было. Даже если вам не все равно, вы все равно можете причинить вред и убить. Вы так же добры, как и бессердечны.
Моя смерть в твоих руках только усилила это — я был в этом уверен. Я точно знал, что ты способен игнорировать все, что тебя окружает, даже свои собственные чувства.
Когда я увидел доброту в твоем сердце, я точно знал, что ты не сможешь стать тем, кем я хотел, чтобы ты стал. Поскольку я знал, что ты можешь стереть доброту, я мог сформировать тебя. Однако я понял, что с тобой что-то не так. Но я все же тренировал тебя и позволил Обито повеселиться. Если бы Обито был умен, он мог бы собрать все Биджу, прежде чем ты стал бы слишком могущественным для него. Но он решил поиграться и посмотреть, стоят ли мои усилия с вами.
Я точно знал, что ты убьешь Обито, и я буду воскрешен. Зецу также был там, чтобы гарантировать, что, если Обито зайдет слишком далеко, его придется перепрограммировать. Моя идея стать Хокаге заключалась в том, чтобы поставить вас в положение, в котором вы могли бы увидеть истинные цвета этого мира своими глазами. Тогда, возможно, мы придем к пониманию, но, похоже, нет. Что ж, я также планировал сразиться с тобой — было бы скучно, если бы меня воскресили без кого-либо, кто мог бы со мной соперничать ''.
Наруто спокойно кивнул. — Как я уже сказал, я бы все равно оживил тебя. Это не только для битвы, но вы полезны ... Мы вернемся к этому позже '', — тем не менее, он не был удивлен, что его дед так хорошо знал его.
"Интересно", — заявил Мадара, которому любопытно, как Наруто планировал использовать его. "Похоже, наша битва будет даже больше, чем та, которую я провел с Хаширамой".
Наруто согласно кивнул. "Что мешает мне быть взволнованным, так это то, что, несмотря на то, что ты жив, ты все еще мертв. Я буду счастлив, когда ты не в таком состоянии ''.
Наруто уже сказал, что не собирается использовать Райн Тенсей, поэтому было бесполезно пытаться убедить его в обратном. "Вы действительно планируете стать Хокаге?"
''Я хотел. Но мое терпение в отношении Конохи истощается. Как ты сказал, даже если бы я захотел, я все равно могу отказаться от этого, если это станет проблемой для моих планов, — довольно спокойно заявил Наруто, все еще глядя на своего дедушку. '' '' Вы сказали, что заметили со мной что-то не так, что это было? ''
— Видишь ли, когда я обнаружил, что не могу манипулировать тобой, как с Обито, я тщательно обыскал тебя, пытаясь выяснить, как заставить тебя вести себя. Вы были способны честно улыбнуться кому-то в эту минуту и по-прежнему убить того же человека в следующую минуту, вы ненавидели Коноху, но все равно могли жить в той же деревне. Я сказал тебе стать Хокаге, но ты грезил идеей возглавить деревню, которую так презираешь.
Я спросил себя, как это возможно? Чтобы ответить на этот вопрос, я спросил, как вы справлялись со своими эмоциями по отношению к Конохе. С учетом того, как сильно вы ненавидели Коноху за то, что она сделала с вами, вы уже давно могли бы огрызнуться на сожженную деревню. Тем не менее, вы все еще жили там. Я пришел к выводу, что тебе действительно следовало огрызнуться давным-давно, когда Коноха все еще издевалась над тобой или, может быть, когда я рассказывал тебе о твоих родителях. Но вы этого не сделали.
Это заставило меня понять, что ты другой. Чтобы стабилизировать себя, свои эмоции, хорошо управлять вещами, чтобы не потерять себя и не стать нестабильным из-за травм, вы разделили себя на три части; Узумаки, Учиха и тот, кого я никогда не видел.
Вы держали Учиху впереди в большинстве случаев, но иногда Узумаки брал контроль. День, когда ты не мог его контролировать, был твоим днем рождения. Узумаки олицетворяет вашу боль, страдание и другие эмоции, в то время как Учиха не имеет ничего подобного. Он просто безразличен ко всему, ни о чем не заботится. Я действительно верю, что со временем вы потеряли способность контролировать эту личность, и в конечном итоге они слились, дав немного света Учихе Наруто.
Третья личность ускользнула от моих глаз, но я знаю, что она есть. Мне действительно интересно, как ваш разум справляется со всем этим. Что ж, может быть, третий дергает за все ниточки, связанные с Узумаки и Учихой ''.
Все, что Наруто мог сказать, было: "Интересно. Возможно ли что-то подобное? Может ли кто-то действительно сформировать несколько личностей, как вы говорите? ''
"Если ты это сделал, то это возможно".
— Вы, должно быть, горько переживаете из-за того, что я неподвластен вам, несмотря на то, что я здесь из-за вас. Но это не имеет значения. Это больше не имеет значения, раз уж мы здесь, — Наруто ничего не подтвердил и не опроверг в том, что сказал Мадара.
'' Это актуально. Моя неспособность контролировать вас привела к этой ситуации; Вы не будете просто сидеть сложа руки и позволить мне захватить всех Биджу, чтобы начать мой план. Ты собираешься помешать мне делать то, что я хочу. В конце концов, это "ваш" мир ".
''Мой Мир? Что заставляет вас говорить, что это мой мир? Я не знаю его происхождения, я не знаю, как все возникло в этом мире, как этот мир может быть моим? ''
"Это нормально, если ты не хочешь играть", — сказал Мадара, снисходительно махнув рукой. Было очевидно, что Наруто не собирался больше увлекаться этой темой, чтобы заставить его что-то раскрыть.
"Ваше наблюдение почти верно. Но не говорите так, будто у меня расстройство личности — у меня ничего этого нет. Когда вы говорите, что у меня три личности, вы делаете вещи немного жуткими ''. Думаю, он собирался говорить. "Как вы сказали, вначале я был добрым ребенком, но глубоко в моем сердце таилась тьма. Я никогда особо не уделял времени изучению всего этого. Я бесчувственен, когда захочу. Я могу отказать себе в том, что чувствую, даже если мое сердце говорит обратное.
То, что у меня есть эмоции, означает, что я человек, нормальный, как ты. Вы не лишены эмоций; вы чувствуете возбуждение, гнев и гордость. Я тоже это чувствую. Что нас отличает, так это то, что мое сердце все еще способно любить, в отличие от вашего. И есть также тот факт, что я могу щелкнуть выключателем, чтобы выключить свои эмоции — я должен признать, что в наши дни стало трудно, поскольку я привязался к другим ''.
"Этого и следовало ожидать", — спокойно ответил Мадара. У него было ощущение, что Наруто ненавидит все эмоции, которые он испытывал. Он чувствовал, что блондин больше не хочет быть человеком. "После того, как вы сформировали узы, их нелегко разорвать, особенно если у вас есть кто-то из вас. Несмотря на меня, ты все еще был очень одинок. Но я не думаю, что вы это осознавали, потому что всегда сосредотачивались на цели, а не на банальных вещах ''.
"Похоже, да", — признал Наруто. "Эмоции действительно иногда выходят из-под контроля. И это проблема для такого молодого человека, как я, у которого нет опыта. Но у них есть свое применение ''.
"Это самый простой способ манипулировать людьми, но вы воздерживаетесь от этого. Хотя мне интересно, почему. Вы не связаны принципами, сформированными в этом мире, вы, конечно, не заботитесь о морали, но вы не любите манипулировать людьми ''. Мадара на несколько мгновений задумался, прежде чем продолжить. "Даже если у вас может не быть разных личностей, как я предполагал, в вашем сердце все еще есть что-то темное. Вы бесчисленное количество раз признавались мне, что у вас холодное сердце, что мешает вам манипулировать другими людьми? ''
"Дело не в том, что мне не нравится эта идея, но что мне не нравится, так это лишение людей их свободы воли. Я не против манипуляций, если они меня устраивают, я им займусь. Но свободу воли я уважаю. Однако моя концепция свободы воли сильно отличается с точки зрения мира — я всегда предлагаю варианты, даже если они ограничены. Вот почему, если бы я хотел инициировать Муген Цукуёми, я бы предложил это обед за столом и дал людям выбор, есть это или нет. Мои действия будут зависеть от их выбора ''.
"Это все равно было бы несправедливо, и кто может сказать, что вы не только предложите варианты, которые вам подойдут?"
"Скажем, для примера — если я поставлю Коноху в то же положение, что и они со мной, если я заставлю их перенести те же мучения, что и я. В конце концов, я бы спросил их, хотят ли они отомстить за мучения или они предпочтут, чтобы их мучитель извинился и двинулся дальше ... ''
Если они скажут отомстить, вы также скажете им, что они не должны жаловаться, если вы стремитесь отомстить, потому что именно так они отреагируют — вы делаете с ними то, что они хотят сделать с вами. Планируете ли вы сделать это с Конохой? ''
— Кто знает? — Наруто просто пожал плечами. — Но разве это не было бы справедливо? Если вы хотите отомстить, вам не следует обижаться, если кто-то хочет отомстить вам. Если вы убиваете, вы должны быть готовы к смерти, если вы ненавидите, вы должны быть готовы к ненависти. Я просто так вижу вещи. Это беспроигрышный вариант для обеих сторон ''.
"Но это не завершает цикл ненависти".
"Ненависть — это то, с чем легко покончить. Я согласен с вами, что люди — мерзкие существа, и если им не указать путь, они будут продолжать быть злыми, даже если будут знать, что поступают неправильно, — Наруто на мгновение замолчал. Он обнаружил, что внезапно теряет интерес к ходу разговора с Мадарой. `` Знаешь, что смешно, дедушка? ''
''Что это?''
"Вы так гордитесь тем, что манипулируете другими, что никогда не видели, чтобы кто-то также манипулировал вами. Он не использовал тьму, чтобы манипулировать вами, нет, он использовал вашу любовь. Этот ваш план был сформирован, когда умер Изуна. Даже до этого вы жили и тренировались, чтобы защитить своего младшего брата. Вы могли бы присоединиться к Хашираме до смерти вашего брата, но он сказал вам нет. Если бы ты присоединился к нему тогда, он бы исцелил Изуну, и все сложилось бы иначе. Изуна был твоей любовью, и когда он умер, ты возненавидел реальность и решил искать мир снов. Вам не нравится Обито в этом отношении? Нет, — покачал головой Наруто. "Обито хотел снова жить с Рин, но ты искренне желаешь мира. Возможно, твоими действиями не манипулировала твоя любовь к брату '', — возразил он своим мыслям и ответил на свой вопрос, прежде чем исчезнуть в желтой вспышке.
Мадара посмотрел на Зецу. "Наруто развился так, как я не думал, что это возможно. И кажется, что он, возможно, уже превзошел меня, — он на мгновение помолчал. "Могу ли я предположить, что у него есть Гедо Мазо?"
Зецу кивнул. "И я не думаю, что он позволит тебе вызвать его".
"Это нормально — я просто позволю ему собрать для меня все Биджу. Наруто может быть сильным, но я знаю работу его собственного тела больше, чем он. В конце концов, я" создал "его тело..."
Примечание авторов
Монстр? Бог..? Мудрец — ссылка на название главы — это когда армия Ивы назвала Наруто монстром и спросила, был ли он богом или нормальным. Мудрец ссылается на название рассказа. Наруто все равно называет себя мудрецом.
Я предупреждал вас, что глава будет длинной. Я очень старался использовать диалоги на протяжении всей главы. Я признаю, что глава началась примерно с 10 тысяч слов, но за последнюю неделю я добавил несколько вещей. Что ж, оказалось, что несколько слов, которые я добавил, было около тысячи слов, ну, ну, несколько тысяч.
Я не ошибся, когда Наруто сказал, что построит себе величественный дворец в небе — это не было орфографической ошибкой. Даже с "недостатком" в Бесконечном Цукуёми, это не вопрос моего непонимания дзюцу — все так, как я хочу, чтобы они были. Следует ли мне напомнить вам, что это художественное произведение и все будет развиваться так, как я хочу?
Не сомневайтесь в чувствах Наруто к Югао. Без сомнения, чувства искренние.
Я действительно думаю, что Мадара был прав, когда сказал, что у Наруто разные личности. В свой день рождения он сказал, что это был день, когда Узумаки Наруто был несчастным, он также сказал, что, возможно, Узумаки Наруто все еще жив. Как вы видели в начале, Учиха Наруто был просто холоден и равнодушен ко всему. Можно сказать, что в словах Мадары есть доля правды. Но это не имеет значения, поскольку Наруто отрицал это... я думаю.
Да, были некоторые откровения, и Мадара и Наруто, похоже, поладили. Да, если я захочу, я могу предложить им вместе порыбачить в следующей главе ...
'' ... ''
Но, конечно, шучу.
Была ли Рин на самом деле жива или нет, это останется загадкой. Даже если вы напишете мне в личку, я вам не скажу.
В следующей главе я больше не буду называть Ото, Отогакуре — он будет просто известен как столица. Так что не запутайтесь, когда я начну называть его столицей со следующей главы, пока мы не закончим.
Я не могу произносить вслух, каков великий план Наруто, поэтому вы должны быть осторожны, читая главы, потому что я могу или не могу дать небольшие подробности об этом.
Следующая глава, безусловно, будет поворотным моментом.
Я думал, что напишу больше глав для этой истории, но хочу поскорее закончить ее. Итак, с возвращением Мадары знайте, что вы, возможно, скоро прочитаете последнюю главу. Я не буду торопиться, но как только мы достигнем отметки в 400 тысяч, мы будем рядом. Возможно, после того, как я закончу рассказ, я смогу провести ГЛАВНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ и переписать кое-что, а также исправить некоторые ошибки.
Спасибо за отзывы.
Сэр Роб Мулаудзи
* Глава 33 *: Глава 33
Глава 33
За последнюю неделю Наруто ни разу не позаботился вернуться в Коноху. Он оставался в столице рисовых полей, вдали от мира. Хрустальный дворец был единственным местом, где он мог сидеть, и никто его не беспокоил. Подвальные этажи дворца также были запечатаны и свободны от Зецу. Всю неделю он провел, не видя ни солнца, ни луны, а снова увидев свет, вызвала легкую улыбку на его лице.
Несомненно, Скрытые Деревни были в беспорядке, учитывая, что Учиха Мадара вернулся. Он был уверен, что никто не видел, чтобы никто не присутствовал, когда Кабуто вернул Печально известного Учиха, используя Эдо Тенсей. Это означало, что если бы никто не смотрел, то никто не мог бы знать, что он вернулся. Это вызвало ряд вопросов относительно того, кто распространял информацию, если только Зецу не был ответственным за распространение информации. Возможно, это сделал Обито. Мертвый Учиха не был глупцом; в конце концов, его обучал Мадара.
Возможно, это сделал Зецу, он думал, что, думая, что это немного упростит Мадаре, если все будут знать, что он жив. Конечно, его дедушка, вероятно, не обращал бы внимания на кого-либо, кроме него. Возможно, единственными людьми, которые могли его заинтересовать, были Каге, но это была только их сила. Он также сомневался, что его дед будет проводить много времени, охотясь на Биджу, когда сможет сделать это за него.
Так или иначе, это не имело значения, это сработало в его пользу. Это ему очень понравилось. Мадара не был известен как хороший человек. Фактически, даже если бы он вошел в Конохагакуре, они, скорее всего, напали бы на него; в конце концов, они заклеймили его предателем. Прямо сейчас они оба разделили титул самых страшных шиноби. Нет, он был злым, и даже если он войдет в Конохагакуре, они, вероятно, нападут на него. В конце концов, они заклеймили его предателем. Прямо сейчас мир боялся двух шиноби; Мадара и он. Однако, в отличие от Мадары, он не был известен как жадный до власти дурак, стремящийся к власти других Каге. Фактически, он был известен тем, что помогал некоторым другим деревням. Между ним и его дедом у него был лучший имидж, но такие вещи не имели значения для его деда, особенно когда он, Мадара, ненавидел этот мир. Но в этом отношении они были такими же. Он также ненавидел этот мир.
Его недавние действия, связанные с борьбой с Нагато и уничтожением армии Ивы, не остались незамеченными. Казалось, что тот, кто начал распространять весть о возвращении Мадары, также распространил слухи обо всем по ускользанию. Что было самым удивительным, так это то, что отчет был действительно точным; что заставило его поверить в то, что это могло быть дело рук Зецу. В то время как жители Ото в столице Риса радовались тому, что их лидер спас их от армии Ивы, некоторые другие народы, с другой стороны, были совсем недовольны.
Очевидно, Сандайме Цучикаге пришел в ярость от смущения своей армии. Ему потребовалось только уничтожить армию; армия, которая тренировалась много лет. Поражение Ивы от Наруто было не первым случаем, когда они понесли унизительную потерю от рук одного человека. Минато также убил более 1000 шиноби Ивагакуре в одиночку, это были потери, которые, безусловно, не способствовали улучшению имиджа деревни. Во всяком случае, можно было бы найти Иву слабой, если бы ее армию мог убить всего один человек.
Другие народы внимательно следили за происходящим, но при этом ничего не говорили. Было настолько очевидно, что ни одна деревня не хотела быть первой, чтобы начать войну. Но если это случится, они непременно бросятся в атаку. И, как оказалось, в нынешнем виде, если другие народы должны были объединиться, они бы объединились, чтобы уничтожить их обоих — его и Мадару. Оба вышеупомянутых Учиха были связаны с Конохой — похоже, все имело отношение к Конохе.
Убить больше шиноби было бы досадой, на которую он не рассчитывал. Он не собирался драться со средним шиноби. В то же время он сделает все, что в его силах, чтобы война не разгорелась. Хотя, если ничего не поделаешь, он выступит против тех, кто ищет ранней смерти. Но если ничего не получится, то ему, несомненно, придется зарезать больше шиноби.
Но если разразится война, то Коноха окажется в эпицентре войны, и деревня, конечно же, не сможет уйти невредимой. Хорошо, если ему удастся сдержать силы нескольких деревень. Он не хотел, чтобы деревня пострадала от какого-либо ущерба, кроме как от него. Он так долго прожил, чтобы деревня оставалась целостной, чтобы можно было выкупить деревню в целом.
Если план выкупить деревню провалится, тогда это будет другая история ... с другим концом.
Анбу появился справа от Наруто, на вершине памятника Хокаге, где стоял Наруто — он только что вернулся в деревню. "Что это?"
"Тебя позвали в покои Совета", — коротко заявил Анбу, прежде чем исчезнуть в вихре листьев. Анбу сообщил об этом и исчез подальше от памятника.
"Это было быстро", — мягко подумал Наруто. Он стоял на вершине памятника меньше 10 минут, а Цунаде уже созвала собрание совета. Возможно, она ждала его возвращения — поэтому сделала это так быстро.
Палаты Совета
Двери открылись, и спокойный на вид Учиха Наруто вошел в палаты совета. В тот момент, когда он вошел, атмосфера стала напряженной. Он видел в глазах Хокаге, глав кланов и Джирайи, что что-то их беспокоит. Они хотели сообщить ему что-то такое, что, по их мнению, ему, очевидно, не понравилось.
Двери распахнулись, и атмосфера быстро изменилась, когда Наруто спокойно вошел в покои Совета. Он видел это в их глазах, когда они напрягались; все из клана направляются к Хокаге и Джирайе; их что-то беспокоило. Было очевидно, что что бы это ни было, они были уверены, что ему это не понравится.
"Интересно", — сказал Наруто о напряженной атмосфере в зале. "Я давно не заходил в эту комнату, и я чувствовал, что она такая напряженная. Но опять же, ситуация за стенами деревни также напряженная. Этого следовало ожидать", — говорил он сам с собой больше, чем на самом деле никому.
"Интересно", — прокомментировал Наруто. "Прошло довольно много времени с тех пор, как я в последний раз входил в комнату, столь же напряженную, как эта; опять же, ситуация не сильно отличается и за стенами деревни. Этого следовало ожидать", — сказал он себе больше, чем комната в целом.
Как только блондинка села, Цунаде сказала: "Я рада, что ты наконец решил прийти вовремя". Саркастична она или нет, Наруто на самом деле не особо заботился.
"Что же тогда? Я только что вернулся, и мне говорят, что меня разыскивают". — заявил Наруто, глядя на всех в комнате.
Перед тем как заговорить, Цунаде, казалось, набралась уверенности. "Тогда я сразу перейду к этому. Совет считает, что мы должны на время дистанцироваться от вас. Недавняя информация из маловероятного источника заставила нас задуматься о нашем отношении к вам. вынуждает нас усомниться в характере ваших отношений с предателем.
"Ваше постоянное общение с деревней принесет только больше вреда, чем пользы. Вот почему этот совет пришел к решению, Учиха Наруто, с этого момента, пока все не уляжется, вы здесь, изгнанные из этой деревни. Я не буду подвергнуть жизни жителей деревни опасности из-за своих действий. Это мой вердикт: до захода солнца вы должны находиться за пределами деревни ". "Я перейду к этому прямо; совет считает, что на время лучше отделиться от вас. С информацией, которую мы получили из маловероятного источника, и с тем фактом, что Учиха Мадара вернулся — кого мы получили доказательства того, что у вас есть какие-то отношения с. Ваше пребывание в деревне приносит больше вреда, чем пользы.
"Вот почему мы приняли решение изгнать вас из этой деревни — только до тех пор, пока все не уляжется. Мы не хотим быть вовлеченными в ненужные битвы из-за ваших действий, поэтому мы решили изгнать вас — тебе нужно уехать до сегодняшнего вечера! "
"Невероятно", — подумал Наруто, когда тишина заполнила комнату, никто не осмелился заговорить, поскольку все взгляды были сосредоточены на нем, поэтому для всех стало полной неожиданностью, когда улыбка сломала невыразительную маску, когда комнату наполнил низкий глухой смех.
Неожиданная реакция Наруто, он улыбнулся, а затем глухо усмехнулся. "Это довольно неожиданно. Я никогда не думал, что у тебя хватит смелости сказать это мне в лицо. Думаю, я должен тебе аплодировать", — сказал блондин тоном, совершенно лишенным его прежнего веселья.
Цунаде бросила на него взгляд, ожидая насмешки. Однако заговорил Джирайя. "Вы собираетесь уйти мирно, или нам придется применить силу?" — спросил Саннин. Если суровое выражение лица мужчины было каким-либо признаком, то он определенно был не в хорошем настроении.
Наруто не удосужился ответить на вопрос Джирайи. "Является ли Кабуто маловероятным источником информации о моих отношениях с Мадарой?" — спросил он. Он знал, что ни Зецу, ни даже Мадара не могли сделать что-то подобное. Из всех людей, которые знали, никто не мог сказать ничего, кроме него. Хотя, но тот факт, что Кабуто был мертв, это означало, что он устроил все, чтобы сразиться с ним в случае его смерти.
"Кабуто мертв, очевидно, ты в этом убедился", — спокойно ответил Джирайя, хотя и не ответил на вопрос Наруто; казалось, старик решил отплатить за услугу. Поскольку блондин также не ответил на его вопрос, было справедливо, что он сделал то же самое.
"Этот проклятый Кабуто. Даже после смерти ему все еще удается разрушать вещи, он такой же, как и его бывший хозяин. Мне следовало убить его раньше, когда я узнал, что он выжил в столкновении, когда я убил Орочимару и обрушил базу". И снова он ни с кем специально не разговаривал. Казалось, он разговаривает сам с собой больше, чем кто-либо.
"Вы еще ничего не сказали о своем изгнании", — заявила Цуме, глядя ему прямо в лицо. "Как бы вы ни были равнодушны к большинству вещей, вы не можете оставаться равнодушными ". даже она не могла быть такой. Его практически бросили в логово волков.
"Сомневаюсь, что он поднимет шум, если дела пойдут в его пользу", — с горечью пробормотал Джирайя. Было неприятно, что Наруто мог оставаться таким спокойным после того, как ему сказали, что от него отказались.
"В этом нет сомнений ..." — замолчала Цунаде, соглашаясь со своим бывшим товарищем по команде. Если Наруто собирался поднять шум, они бы разобрались с этим тихо. Она уже сделала приготовления на случай, если Наруто не пожелает мирно покинуть деревню.
"Вы относительно спокойно относитесь ко всему этому, но несколько мгновений назад вы все были напряжены. Вы подготовились к любому ответу, который я бы дал, если бы отказался уйти... Затем будет танец. вечеринка, чтобы насладиться, — Наруто на мгновение замолчал, прежде чем продолжить. "Если я решил просто бежать, как вы все от меня хотите, и я знаю, что некоторые из вас хотели этого в течение некоторого времени, вы будете планировать жизнь без моей помощи?"
"Вы все это знаете — вы знаете, что теперь мы твердо желаем, чтобы вы покинули деревню, пока все не уляжется. Хотя нам нужно знать, что вы собираетесь делать?" — спросил Шикаку, прищурившись, но скучающее выражение не сходило с его лица.
Наруто на мгновение ткнул себя в подбородок, прежде чем ответить: "Это определенно смело с вашей стороны. Учитывая наше прошлое, можно было бы подумать, что это просто предлог, чтобы наконец избавиться от меня. Инструмент имеет смысл только тогда, когда он полезен. Когда он больше бесполезен, его нужно выбросить. Не то чтобы я инструмент, но это то, что Данзо сказал бы сказать ".
"Вы понимаете, что мы не отступаем от этого", — заявил Пятый Хокаге, зная, что блондин Наруто признал этот факт. Вопрос был в том, как он отреагирует?
"Мы не должны даже давать ему возможность говорить на Цунаде. Я даже не понимаю ваших аргументов, почему его изгнание носит временный характер. Он нам не нужен, он просто проблема", — заявил Кохару с явным пренебрежением к для блондинки. "С сегодняшнего дня ты больше не член этого совета, ты больше не шиноби Конохи, и тебе следует вернуть Кьюби в том виде, в каком он принадлежит нам; этот ясный мальчик?"
Наруто ничуть не развеселил. "Что дает тебе уверенность, старейшина?" Кохару промолчал. "Ты думаешь, что из-за того, что меня изгнали, я стал слабым и лишенным силы. Из-за того, что ты удалил меня из этого совета, теперь ты думаешь, что можешь ..."
Произошло непредвиденное, Кохару прервал его, пока все смотрели: "Я ничего не предполагаю. У тебя больше нет власти в этой деревне, и мне было бы очень приятно, если Ива и Кумо набросятся на тебя и убьют тебя".
Наруто прищурился, глядя на дурака, и заговорил тихим рычанием. "Ты знаешь, что я могу убить тебя прямо сейчас, и никто ничего не сделает с этим".
Кохару осмелился: "Я хотел бы увидеть, как вы попробуете", — Кохару позволил вызову повиснуть.
Наруто оставался бесстрастным, пока он оглядывал комнату своим Риннеганом. "Ах, похоже, что эта камера сделана пуленепробиваемой. Учитывая количество Анбу вокруг этого места, среди прочего, понятно, почему ты чувствуешь себя так уверенно, Кохару".
"Кажется, ты наконец осознал природу своего окружения", — ухмыльнулась пожилая женщина.
Джирая подавил желание улыбнуться, когда Кохару произнес эти слова. Он был причиной того, что она могла говорить так высокомерно без всякого страха. Хотя можно было сказать, что он предпринял крайние меры, чтобы обезопасить камеру, он не видел ничего другого, что могло бы защитить это место от возможного гнева Наруто. Он не хотел, чтобы мирные жители были вовлечены в то, что здесь происходит. Наруто мог не заботиться о них, но всем остальным здесь было наплевать.
Цуме бесстрастно посмотрела на Наруто; его реакция на это была не чем иным, как она ожидала от него. Но она задавалась вопросом, достаточно ли мер Джирайи. Несмотря на то, что он обращал внимание на свое окружение, он, похоже, не слишком беспокоился об этом. Его взгляд только говорил ей, что его недостаточно, чтобы сдержать его. Осознание этого заставило ее встревожиться.
Наруто на мгновение проигнорировал Кохару и обратился к остальным в комнате. "Тот факт, что вы все просто смотрите шоу, говорит мне, что вы все испытываете мое терпение. Я сомневаюсь, что кому-либо из вас, кроме Хомуры, будет наплевать, если Кохару умрет". Он остановился на мгновение, прежде чем продолжить: "Я не боюсь всего, что вы могли здесь устроить. Однако, учитывая вашу уверенность, я не сомневаюсь, что это что-то неприятное. Но просто помните, я знаю, где вы живете. и могу вернуться в эту деревню, когда захочу, и убить тебя, но это было бы непохоже на меня ".
Его слова были для Цуме лишь доказательством того, что усилий Джирайи могло быть недостаточно. Неприятное чувство никогда не покидало ее, и, посмотрев вокруг на главы своего клана, она увидела, что у них тоже были те же мысли, что и у нее. Она просто надеялась, что Наруто не сделал ничего, что потребовало бы от них крайних мер.
Прежде чем Кохару успел что-то сказать, Цунаде заставила ее замолчать: "Хватит!" пришла твердая устная команда. "Вы собираетесь уйти мирно?" — спросила она, глядя прямо на Наруто.
"Я сделаю это", — тихо ответил Наруто. "В любом случае это работает лучше для меня". Затем он на мгновение замолчал: "Ива будет преследовать меня из-за того, что я сделал. Также возможно, что Кумо сделает то же самое, но с Ивагакуре деревня, вероятно, пройдет через Коноху, чтобы добраться до меня. Возникнет новая война между деревнями, и вы не хотите вовлекать своих детей в войну, если можно будет помочь ".
Цунаде кивнула, все еще своим командирским тоном, она заговорила. "Это то, что мы должны были сделать с самого начала, когда узнали, что вы стоите за Ото. Я думал, что все будет управляемо, но это не так. И я не хочу отправлять никого из моих шиноби на смерть, потому что того, что кто-то начал. Было бы справедливо, если бы Коноха начала это ".
"Ты не должен раскрашивать его так, как эта Цунаде. Мальчик, Хокаге говорит, что ты больше проблем, чем стоишь. Теперь ты бесполезен для нас, и мы больше не нуждаемся в тебе. Жалко, что в конце концов ты прошел через детство; мы должны выбросить тебя, как мусор. Однако тут ничего не поделаешь, твое высокомерие виновато здесь, а ты все еще не ответил на мое требование насчет Кьюби ". И снова Кохару говорила высокомерно, в то время как ее бывший товарищ по команде покачал головой. Учитывая уверенность, что Наруто не может покинуть это место невредимым, Кохару говорила все, что хотела.
"Ваши приготовления к сдерживанию меня основаны на предвзятых представлениях о том, что вы знаете о моей силе. У вас нет надежды сдержать то, что вы не можете понять. Я не непобедимый, я это очень хорошо знаю, но никто из вас не может победить меня . А что касается Кьюби, он не принадлежит этой деревне. Хотя, если вы настаиваете на его получении, я буду более чем готов вызвать его сюда и посмотреть, согласится ли он с вами ". Наруто остановился на мгновение, чтобы слова проникли в меня. "Женщина, я позволял тебе говорить до сих пор, но этого достаточно. Продолжай, и я буду смотреть, как ты медленно горишь". Тон был спокойным, но настолько смертоносным, что все, кроме Кохару, знали, что он говорил серьезно.
В конце концов, Учиха Наруто не угрожал праздным.
"Вы бы не посмели напасть на члена совета подобным образом. Это основание для заключения или казни. Даже Данзо не осмелился бы сделать что-то подобное", — возразил Кохару. Она скрестила руки на груди. Вся логика подсказывала, что она права, но она что-то забывала.
"Аматэрасу", это было то простое слово, от которого Кохару закричал в агонии, когда черное пламя медленно обожгло ее. Бедная женщина упала со стула, безуспешно пытаясь погасить огонь.
"Наруто! Достаточно", — воскликнула Годайме, стуча кулаками по столу. Появились трое Анбу и окружили Годайме Хокаге, но Наруто остался сидеть в своем кресле, нисколько не обеспокоенный их прибытием.
"Хотя она зашла слишком далеко, то, что вы совершили, является серьезным преступлением. За то, что будет наказано, вы понимаете?" — авторитетно заявил Джирайя.
"Как скучно", — пробормотал Наруто с маской безразличия. "Однако, Джирайя, ты думаешь, меня это волнует?" он повернулся, чтобы посмотреть на всех в зале. "Ты все равно изгнал меня. Справедливо, что я позволил ей страдать из-за того, что втирала соль в раны". Он остановился на мгновение. "Я вернусь, когда решу, но до тех пор ..." он ушел, щелкнув пальцами.
"Должны ли мы пойти за ним, леди Хокаге?" — спросил Аньбу в маске тигра.
"Нет", — стиснула зубы Цунаде. "Дай мне Учиху Саске, сейчас же! Быстрее, пока старый пердун не сгорел дотла".
"Хай", — хором произнесли они, прежде чем исчезнуть в вихре листьев.
Бедная женщина, вероятно, уже получила ожоги 3-й степени, и она ничего не могла поделать. Если Саске не придет быстро, и если Джирая не сможет найти способ запечатать это пламя, если это вообще возможно, то они ничего не смогут сделать, поскольку она превратится в пепел или поддастся инфекции.
"Я вернусь, когда решу", — повторил Хиаши те слова, которые Наруто оставил позади. "Означает ли это, что он не признает, что мы изгнали его, и он просто уходит, потому что у него есть другие дела?"
Хомура тяжело сглотнул. "Скорее всего, он мирно уходит, потому что Мадара там. Полученная нами информация сообщила нам, что Наруто обучался Учиха. Возможно, он планирует что-то с ним сделать".
Иноичи произнес слова, которые Джирая не хотел слышать. "Мы не можем допустить, чтобы это предательство осталось безнаказанным. Наруто убил члена совета, и это нельзя оставить безнаказанным. Я сомневаюсь, что жители деревни позволят ему вернуться, как только они узнают, что он связан с предателем деревни".
Учиха
"Это было неожиданно", — подумал Наруто, направляясь к своей комнате. Слова воспроизводились, когда он вспомнил о встрече, с которой только что сбежал — те же слова, которые он подумал, когда Цунаде сказала ему, что они изгоняют его из этой деревни. Было бы смешно, если бы это было неопределенным. Но это не было большой проблемой, если для него не имело значения, был он изгнан или нет. Его изгнание никак не повлияло на его грандиозный план.
Да, ему было безразлично, изгнан он или нет. Он все еще мог делать, что ему вздумается,
Хотя ему больше не требовалось доказательств того, что Коноха не изменит своих действий, это непредвиденное изгнание не было полностью лишено заслуг. Теперь у него будет шанс увидеть их реакцию, когда он вернется. Если бы они отреагировали так, как он знал, их шанс на искупление был бы упущен, и наказание было бы суровым. Он не собирался заставлять их принять его, но он хотел, чтобы они познали то же одиночество и боль, которые он чувствовал, и признали, что они были худшим из людей на свете.
Тем не менее, для этих дураков план выбросить его, как мусор, был немного неожиданным. Но они не сделали бы выбора, если бы знали, что он с этим справится спокойно. Они также могли лгать о том, что они отменит его изгнание после того, как все уладится с Кумогакуре и Ивагакуре. Ему придется подождать и посмотреть, что будет после этого — если он захочет.
Благодаря этому новому развитию новости вскоре распространились, и было мало сомнений, поскольку Коноха вытерла его руки, его враги будут искать его. Ближе к делу, Оноки. Временный или нет, старик ухватился бы за шанс напасть на него, не опасаясь возмездия со стороны Конохи.
Вместо того, чтобы опасаться за свою безопасность, как любой нормальный человек, Наруто улыбнулся этой мысли. Как он всегда говорил, ему никогда не нравится, что кто-то сражается в его битвах. Возможно, ему не нравилось, что кто-то другой сражался в его битвах, потому что это заставляло его чувствовать себя слабым. Только слабыми были те, кто не мог вести свои битвы или так считал.
Он мог справиться со всеми своими врагами, не заботясь о безопасности Конохи, чтобы можно было начать искупление проекта. Это, конечно, не годится, если некоторые шиноби погибнут до того, как он сможет приступить к осуществлению плана.
У Наруто был дедушка; они определенно собирались немного повозиться перед тем, как выйти на свой последний танец. Имя Мадары когда-то заставляло людей дрожать, а теперь его имя сделает это еще раз. Мир шиноби наверняка стал бы хаотичным, если бы они узнали, что Мадара был его дедом. Теперь он ждал, ему было интересно, насколько распространится хаос, когда люди узнают точную природу своего родства. Охотники со всех концов стекались к нему в поисках права потребовать его голову. Конечно, охотники-нины отовсюду были бы повсюду, как мухи, пытающиеся добраться до его головы.
На самом деле они не могли ничего сделать ни с одним из них. Имея под контролем силу Биджу и их собственную нелепую силу, они могли поработить мир, и никто не остановил их. Сами боги должны были бы спуститься в мир и освободить их. Хотя вряд ли такое случится. Мадара стремился осуществить свою мечту о порабощении мира иллюзией мира.
Саске не заставил себя долго ждать, Учиха стоял, прислонившись к дверному косяку своей комнаты, скрестив руки на груди. Наруто первым заговорил: "Ты вернулся раньше, чем ожидалось", — заявил он, устраиваясь на своей кровати, все уже упаковано и запечатано.
"Джирайя справился с проблемой", — он выглядел безразличным к какой бы то ни было проблеме. "Это было жестоко с вашей стороны. Я имею в виду, что вы просто подожгли ее пламенем, которое, как вы знали, никто не сможет погасить".
Саске слишком хорошо знал, насколько болезненным был ожог от Аматэрасу. Это пламя предназначалось для врагов, он был уверен, что даже такой могущественный Биджу, как Кьюби, будет кататься по земле, крича в агонии. Погасить их не удалось, но Джирайя справился с ними, запечатав их.
"Я сказал ей, что если она продолжит говорить, я буду смотреть, как она горит", — ответил Наруто, пожал плечами. Хотя он не оставался и смотрел, как она горит полностью, он все же наблюдал за ней несколько секунд, прежде чем покинуть покои. Он не чувствовал, что стоит потратить время на то, чтобы смотреть, как бесполезная старуха горит заживо — это если Джирайя был готов увидеть ее смерть.
"Она страдает от ожогов 3-й степени и в настоящее время находится в коме. Она, вероятно, умрет в ближайшие несколько дней", — Саске просто подумал, что ему следует сообщить блондину о своей ручной работе. Он знал, что был уверен, что блондину все равно, но он просто подумал, что будет лучше, если он даст понять блонду, что он, скорее всего, пойдет на дело еще одной смерти другого члена совета Конохи.
Хотя Данзо был казнен, казнь вызвал Наруто, и если Кохару должен был умереть, что было весьма вероятно, он был уверен, что это произойдет, это будет вторая смерть члена совета, в которой он участвовал. Хомура был вероятно, он испугался, думая, что Наруто преследовал его, поскольку теперь он был "единственным", оставшимся в группе старейшин. Он бы испугался, думая, что Наруто тоже идет за ним.
Саске почти позабавил, что некоторые действительно старые люди все еще хотят жить, несмотря на то, что у них за плечами столько лет. Были те старики, которые даже жертвовали жизнями молодых, чтобы сохранить свои собственные. Разве пожилые люди не могли понять, что они должны просто умереть и позволить жить следующему поколению, более молодому? Людей не заставляли жить вечно, смерть была долгом, уплаченным всеми мужчинами, и у каждого было свидание, будь то сегодня или следующее, главное — не бояться, когда придет ваше время. Не всем полагается жить вечно. У всех был срок годности. Проблема заключалась не в том, чтобы бояться этой даты, даже если вы не знали, как она наступит.
"По крайней мере, я бы подарил ей красивую смерть. Если она каким-то образом выживет, ее будет преследовать боль всю оставшуюся часть ее короткой никчемной жизни. Подходит, тебе не кажется?" вы должны ожидать, что он будет безразличен ко всему этому. Ему было все равно, его меньше волновало, выживет она или умрет. Это не имело значения, если она умрет, ее боли было достаточно, но если она продолжит жить, тогда было больше боли.
Саске согласно кивнул. Хотя ему не нравились некоторые взгляды Наруто по важным вопросам, он разделял те же мысли, что и блондин, о чем-то, что они оба были равнодушны к смерти. Будь они шиноби Конохи или кто-то еще, им было все равно.
"Признаюсь, я удивлен, что она все еще жива, учитывая полученные ею ожоги. Я бы подумал, что она умерла из-за сильной боли", — заявил Саске, не показывая, что он, по крайней мере, удивлен, когда сказал, что он было.
"Цунаде была там, в конце концов, ее провозглашают лучшим ниндзя-медиком в элементальных нациях, и у стариков на удивление сильная воля к выживанию. Этого следовало ожидать, поскольку у них гораздо больше опыта в жизни и других вещах", — спокойно объяснил Наруто. .
Саске кивнул. "В любом случае, что она сделала или сказала? Не то чтобы ее смерть что-то значила для меня, но я удивлен, что ты напал на нее на глазах у всех".
"Она раздражала, и у меня больше не хватило терпения иметь с ней дело. Я мог бы с таким же успехом оторвать ей челюсть и отрезать ей язык, чтобы обеспечить ее молчание, она больше никогда не заговорит. Но это было бы слишком усилие."
Да, он мог говорить такие вещи спокойным тоном без намека на злобу или намерение убить. Он мог сказать это так прекрасно, как будто это что-то обсуждалось каждый день, это было для него нормальным предметом. Саске не проявил отвращения к мыслям Наруто; он не питал любви к старейшинам деревни.
Во всяком случае, он мог убить ее сам, резню в Учихе он не мог легко простить. Вдобавок к этому его брат пострадал из-за Конохи. Конечно, когда дело дошло до смерти или боли людей, виновных в этом, он не пожалел их.
"Я не могу представить сомнений, что Джирая позволил бы тебе сделать что-то подобное в его присутствии, не говоря уже о Цунаде. Глава клана Нара, по всей вероятности, использовал бы свою технику связывания Тени, чтобы помешать тебе на мгновение, в то время как другие сделали бы это. что-нибудь." он не собирался говорить, что именно.
"Скорее всего, это произошло бы, я решил сжечь ее, потому что не хотел пройти через это испытание. Если бы меня заставили это сделать, все пошло бы плохо", — ответил Наруто, все еще сохраняя маску безразличия.
"О, ты можешь принимать разумные решения, чтобы избежать боя", — саркастически сказал Учиха, но его выражение лица по-прежнему оставалось пустым. Саске, так что никакой разницы в сожжении Кохару и драке, которая могла бы произойти. В любом случае, Наруто покинул совет, который ему не понравился. Наруто не ответил и даже не вел себя так, как будто слышал его. Саске знал, что блондин действительно слышал его. "Цунаде сказала мне".
"О моем изгнании? Неудивительно".
"Почему?"
"Ты должен быть конкретным, Саске. У меня нет терпения, чтобы предположить, о чем ты думаешь", — сказал Наруто, его тон все еще оставался маской безразличия, а его глаза не отрывались от Саске.
"Я точно знаю, что Коноха просто вышвыривает вас, чтобы не вмешиваться, чтобы не вмешиваться ни в один из ваших беспорядков. Если Ива ответит, нападет на вас за то, что вы сделали, Коноха не придет и не спасет вас. Они будут Позвольте вас убить. Неважно, будет ли отменено изгнание; дело в том, что Коноха сокращает свои потери вместе с вами, потому что они не хотят быть вовлеченными в войну.
"То, что они сделали, эти лидеры буквально бросили вас в логово львов со словами:" Я надеюсь, что вы выживете ", и я уверен, что некоторые из них желают вашей кончины. Там никто не будет бояться атаковать вас, зная, что теперь у вас больше нет Конохи ".
Наруто помолчал несколько мгновений, прежде чем наконец заговорил. "Они действительно бросают меня в ринг, чтобы Ива могла делать то, что им заблагорассудится. Несмотря на то, как они это видят, такова реальность, но в чем твоя точка зрения, Саске? Ты явно не беспокоишься о моей безопасности, но тебе не нравится, как деревня разобралась? "
"Мне это не нравится, но я вижу в этом логику. Если все будет сделано таким образом, это обеспечит отсутствие ненужных смертей, и Ива не вступит в бой с Конохой. Если они умны, они даже не станут послать половину деревни армию за вами, они пошлют только элитных шиноби или и могут даже нанять наемников, чтобы не потерять большую часть своих сил ", — объяснил Саске, видя, что в конечном итоге все пойдет так, если они обратят внимание на то, как Наруто имел дело с армиями. Саске объяснил.
"Я вижу, что это происходит именно так. Если что-то произойдет, это будет означать, что не будет битв какого-либо большого масштаба и меньших разрушений, которые могли бы сделать вещи интересными. Это также должно сделать вещи немного интересными", — сказал он. — добавил Наруто, на секунду сделав легкое задумчивое выражение.
"Что ты хочешь после Наруто? Учитывая все, что Коноха сделала с тобой, и теперь это, я не думаю, что кто-то допустит, чтобы это осталось безнаказанным. Даже я бы не сдался без боя. Я бы умер в бою. Учитывая врагов Вы сделали это, можно сказать, что для вас небезопасно оставаться без поддержки Конохи, — Саске на мгновение замолчал: — Если дела не пойдут своим чередом или все еще не будет управляемым, Наруто уйдет без боя ", так сказали Джирайя и Шикаку. "Что идет по плану на этой картинке?"
"Ничего, но я всегда готовлюсь к непредвиденным обстоятельствам, которые могут произойти против меня, маловероятные, вероятные сценарии, которые могут возникнуть, я принимаю меры предосторожности для них, за исключением того, что я считаю невозможным", — объяснил Наруто.
"Вы делаете Ото заменой Конохе?"
"Вовсе нет", — спокойно ответил Наруто. "У Ото есть свои собственные применения". Он просто удостоверился, что готов ко всему, и это сработало для него лучше, поэтому у него не было никаких жалоб.
"И должны ли они отказаться от продолжения вашего изгнания?" — спросил Саске, прищурившись.
"Тогда что-то нужно сделать с этой проблемой", — сказал Наруто, вставая. "Поскольку я ухожу, ты будешь главным и займешь мое место в совете. Тем не менее, я все равно пошлю тебе тех Анбу, о которых я тебе говорил".
Какой способ сменить тему думал Саске, глядя на своего "друга". "Я полагал, что твои обязанности лягут на меня, но я ничего не могу с этим поделать. Теперь, конечно, будет легче, так как ты убрал за меня сорняки". Саске не волновало, как это звучит. "Твой дед вернулся к живым, что ты с этим делаешь?"
"Вы спрашиваете меня, объединюсь ли я с Мадарой по какой-либо схеме, которую он придумывает?" — спросил Наруто.
"Да", — ответил Саске, даже не моргнув.
"Нет, но было бы весело, если бы я это сделал. Однако дедушка и я не согласны в некоторых вещах, и ни один из нас не может адаптироваться к идеалам другого", — Наруто на мгновение замолчал, прежде чем оглянуться на Саске. "Где Югао?"
"Она уехала с командой Куренай три дня назад на миссию, она должна вернуться до конца дня", — ответил Саске. Наруто не был дома несколько дней, но ему было любопытно, уедет ли Югао с ним.
"Думаю, я поговорю с ней позже", — сказал Наруто, собираясь уйти.
Саске заговорил, прежде чем он успел это сделать. "Что, если Коноха не согласна с твоим изгнанием? Не все тебя недолюбливают и боятся", — сказал Саске, внимательно наблюдая за Наруто, чтобы ничего не пропустить. Язык тела Наруто ничего не дал ему прочитать.
"Цунаде сказала бы, что если они хотят, чтобы я вернулся, их более чем приветствовать, они могут пойти за мной, но они должны знать, что если они сделают это, Ива тоже пойдет за ними. Убить их детей, разрушить их дома и прикончить их Если они воспользуются предлогом, что я защищу их, она воспротивится этому, сказав, что со мной все будет в порядке без поддержки Конохи, и если я не смогу защитить себя, как я смогу защитить их? " Наруто исчез, сказав свое последнее слово.
"Цунаде может сказать это, просто чтобы заткнуть им рот", — пробормотал Саске, выходя из комнаты.
Столица риса
"Это должно быть сделано", — сказал себе Наруто, направляясь к воротам деревни, которая будет его домом на время или, возможно, навсегда. Он прекрасно видел ворота с такого расстояния.
Его присутствие в деревне потребует больших вооруженных сил, чтобы справиться с предстоящими проблемами. Ива теперь записал его в свою книгу бинго и положил приличную сумму тому, кто принесет его голову. Наркоманы будут преследовать его, пытаясь быстро разбогатеть, добиваясь его награды. Некоторых невежественных дураков даже не заботило, был ли статус их целей "бегите, едва заметив" или "вступайте в бой на свой страх и риск".
Это была попытка умереть для действительно отчаявшихся.
Наконец он добрался до ворот. Глядя на них, он мог ясно видеть, что им не хватало кристалла, и у него были очевидные дыры в его защите, и ему нужно было укомплектовать больше Анбу в ротации охранников. Если бы он собирался это сделать, он не отправил бы нынешнего Анбу на тренировку, и кроме 50, которые вернулись в деревню, ему пришлось бы отозвать оставшиеся 100. Остальные остались бы на месяц или около того. Их жилище еще не было достроено, он не мог привести своих людей без подготовленных домов для отдыха. , но если бы они могли закончить быстро, они бы все вернулись.
Как только он приблизился к воротам, перед ним возникли трое мужчин, все преклонившие колени перед ним. Все они были одеты в темно-синие плащи, которые, казалось, сливались с тенями вокруг них. Единственным видимым предметом одежды были длинные синие штаны почти того же оттенка, что и их плащи. На спине на плащах было написано "Особый корпус" — это была униформа созданного им ответвления "Особый анбу". Их нужно было отличить от обычных Анбу, и они не носили масок.
"Наруто-сама, мы не ожидали вашего присутствия", — заявил лидер группы, вставая и глядя прямо на блондина.
"Спокойно, капитан", — спокойно сказал Наруто. "Планы изменились".
Капитан ответил. "Я так и представляю", — сказал он. "Позвольте мне отвести вас во дворец". Они были еще ближе к воротам столицы. Когда он будет вести блондина, у ворот будет кто-нибудь, кто будет задавать вопросы.
Наруто тихо последовал за мужчиной сзади. Двое других скрылись в тени, пока Наруто шел с капитаном. "Все хорошо устроились?"
"Да, мы хорошо устроились. Наш генерал все еще работает с Гурен-сама над тем, как нас будут назначать. В настоящее время 50 из нас вернулись, включая командира. Было сформировано шестнадцать команд, но одна из нас осталась без команды. Командир назначил его охранять Гурен-сама ".
Наруто кивнул, прежде чем ответить. "Хорошо; я бы возненавидел, если бы Глен и генерал проявили некомпетентность. Даже без меня они начали сдвигать дела. Что ж, я должен ожидать, что они будут компетентными, я действительно выбрал их в качестве лидеров из-за их потенциала".
"Генерал очень серьезно относится к своей работе. Без сомнения, он еще не спал с тех пор, как мы вернулись четыре дня назад. Остальные четыре такие же в этом отношении", как и это ", — спокойно ответил капитан, когда двое прошли мимо. оживленные улицы столицы.
"Как безопасность?" — спросил Наруто, когда они прошли мимо стражников ворот, которые, естественно, слегка поклонились при его входе.
"Тщательно, мы смогли отразить каждую попытку проникновения. Мы знаем обо всем, что происходит рядом с деревней, и генерал хотел поговорить с командующим Анбу, чтобы он поручил нескольким своим людям присматривать за деревней. границы, чтобы мы знали, кто бы ни въезжал в страну ".
"Неплохой план", — заявил Наруто, когда некоторые люди махали ему рукой, идя к Дворцу. Он увидел молодую девушку, идущую по улице, она казалась очень счастливой, но шла босиком. Было очевидно, что не у всех было достаточно денег, чтобы купить в столице все, что они хотели.
"С тех пор, как я вернулся сюда, я видел, как эта девушка ходит по улицам с той же улыбкой. Я точно знаю, что это не маска, она действительно счастлива, хотя ее родители бедны", — заявил капитан. глядя на молодую девушку.
"Тебе не нравится знать, что в столице есть и другие бедняки", — заявил Наруто, выводя это из тона мужского голоса.
"Для большинства горожан не имеет большого значения остаться без денег. С этим зданием", — заявил он, указывая на другое здание, которое было самым высоким в столице. Это было здание, в котором размещались бездомные и контролировались социальные дела граждан: "Каждый может позволить себе улыбаться. Даже когда вы ухаживаете за этим местом, вам не на что жаловаться, потому что вы знаете, что лидеры заботятся о своих людях. Когда ты знаешь, что даже если ты умрешь по долгу службы, о твоей семье все равно позаботятся, ты всегда стараешься сохранить свой дом, не заботясь о своей жизни ".
"Не все равны, и есть победители и проигравшие. Глен знала это, чтобы гарантировать, что" проигравшие "не пострадали или не пострадали от победителей; она построила это здание и создала законы, связывающие всех Она знала, что без законов богатые будут притеснять бедных. Это заставит бедных негодовать на богатых. Если дойдет до этого, в этом месте зародятся ненависть, зависть и жадность.
"Но когда чиновники в этом здании учат богатых смирению и поощряют их помогать нуждающимся, бедные учатся ценить богатых и улыбаться вместе с ними. Когда это делается регулярно, рождается понимание, и люди учатся жить с ними. друг друга, хотя не все хотят понять, что именно здесь приходит закон.
"В столице также нет коррупции. Преступности почти нет. Когда вы добросовестно выполняете свою работу, вы отсеиваете коррумпированных и обеспечиваете безопасность нации и не отнимаете у бедных то немногое, что у них есть. свободные, они могут счастливо жить в этих стенах, не зная о чем-либо.
"Когда лидер коррумпирован, его нация тоже", — закончил Наруто и на мгновение посмотрел на небеса.
Капитан был удивлен, что такой молодой человек мог говорить так мудро. Даже следующие слова Наруто не заставили его думать о блондинке меньше. "В любом случае, Гурен в это верит. Ее идеалы связаны с Сенджу, и, похоже, это работает. Она создала среду, которая принимает всех".
"Во что вы верите, ваше величество"
"Ммм, возможно, когда-нибудь я отвечу на ваш вопрос, капитан. Кажется, я сказал слишком много, и мы достигли места назначения", — ответил Наруто. Они подошли к Хрустальному дворцу, куда он направлялся.
"Похоже так", — заявил капитан, когда они вошли во дворец и направились к офису Глена.
Офис Глена
Капитан и его люди исчезли, когда Наруто вошел в офис. Глен был один, Карин, вероятно, находилась где-то в столице, наблюдая за проектами, которыми сейчас занимаются.
"Наруто, какой прекрасный сюрприз". Сказал Глен вместо приветствия, заявил, вставая, чтобы поприветствовать блондинку.
"... Действительно сюрприз. Но я не думаю, что это прекрасно", — ответил Наруто, садясь. Он сел и прислонился к стулу, чувствуя себя комфортно. "Вы, должно быть, удивлены моим визитом".
"Я", — кивнула сама себе Глен. Более того, Зецу продолжил свое исчезновение.
"Я буду спать в подвале, как и в прошлые дни, следующие несколько месяцев", — заявил Наруто, на что Гурен просто кивнул. "Коноха изгнала меня", — добавил блондин, шокируя женщину перед ним.
"Неблагодарные ублюдки!" — прошипела она. "Мы не позволим этому остаться безнаказанным. Вы не можете позволить им выбросить вас, как мусор, потому что дела обстоят нелегко. Это недопустимо".
Наруто просто снисходительно махнул рукой. "Все в порядке, Гурен. Я все равно вернусь в Коноху, когда захочу. Изгнание ничего не значит... Это все еще не меняет того факта, что они выплевывают меня, как жевательную резинку, потерявшую вкус".
Глен согласно кивнул. "Что бы вы ни делали, если бы они считали вас одним из них, они бы никогда вас не изгнали. Я точно знаю, что буду стоять на стороне моих людей и никогда не предам их доверия, пока они не сделали ничего плохого. Те дрофы просто напуганы и, чтобы спасти свою шкуру, выгоняют вас ".
Наруто помолчал несколько мгновений. "Доверие ..? Предательство ..?" Он никогда не смотрел на это так. Он всегда думал, что все в порядке, пока все под контролем. "Я никогда не доверял им, поэтому они никогда не предавали моего доверия. Я был шиноби Конохи, одним из лидеров, и, поскольку дела шли не слишком радужно, они решили сократить свои потери вместе со мной. Если бы я был им полезен , они бы остались со мной, мое присутствие в деревне их только нервничает. Так что я обузой, поэтому меня выгнали ". Он остановился на мгновение. "Теперь это немного грустно".
Он определенно не выглядел печальным.
Глен кивнул. "Каковы сроки вашего изгнания?"
"Никогда не удосужился спросить, но если что-то остынет внутри Элементальных Наций, оно будет снято", — тихо ответил Наруто.
"Видите ли, поскольку вы не смотрите на вещи так, как это делают другие люди, вы не понимаете, что то, что сделала Коноха, показало вам, что они будут придерживаться вас, только если смогут им помочь. ваше изгнание будет отменено, просто сказано, чтобы сделать вас счастливыми. Если ваши враги набросятся на вас, Коноха не придет, чтобы спасти вас, не так ли? "
"Судя по тому, что я собрал, они не будут, но я могу ошибаться, мне все равно не нужна их помощь". Наруто в ответ небрежно пожал плечами.
"Не в этом дело. Если бы они верили в вашу силу и в то, что вы не желали им зла, они бы остались с вами. Если бы я считаю, что вы желаете безопасности этого места, я бы никогда не покинул вас, потому что я знаю, что когда придет опасность, вы будете сражаться, чтобы защитить наш дом. Даже если некоторые шиноби погибнут, это будет нормально, потому что вы сражались с нами по той же причине. Если бы я думал, как Коноха, разве я не сказал бы, что вы также должны уйти так что твои враги не разрушают это место? "
"Ты бы", — спокойно ответил Наруто. "Но действия Конохи можно интерпретировать так, будто они верят, что я могу выжить самостоятельно. По сути, Цунаде пожертвовала мной ради жизней, которые были бы потеряны, если бы Ива и Коноха ссорились из-за моих действий. Это звучит разумно для лидера. Но это не имеет значения для меня и того, чего я надеюсь достичь ".
"Это может быть правдой, но другой вопрос, как долго ты сможешь продержаться в одиночестве? Ты не хуже меня знаешь, что битвы не выигрываются только силой. Я прожил с Орочимару достаточно долго, чтобы знать эту силу без мозгов. , не гарантирует вам выживания. Этот человек станет настолько слабым, когда его хозяин истечет, что даже я мог бы убить его быстро, но он все еще мог действовать и говорить, как будто у него была вся сила, — объяснил Глен, прекрасно зная, что не всегда мог полагаться на власть. Орочимару даже не нужно было ничего делать, чтобы чего-то достичь, он просто говорил, и все шло своим чередом.
"Я это очень хорошо знаю", — заявил Наруто. "Но кажется, что я слишком полагался на свою силу, не используя голову". Он также слишком полагался на Зецу, и без него ему пришлось бы бороться. Хорошо, что он осознал этот недостаток раньше и попытался его исправить.
"Я заметил", — осторожно сказал Глен. "Ваше изгнание потрясет мир. Те, кто благосклонно относятся к вам, не будут счастливы. Они будут рассматривать только как акт предательства и могут покинуть Коноху. Примером является Кири, они привязаны к Конохе из-за вас, с вами ушел, и альянс может рухнуть, поскольку я уверен, что Кири мало выиграет от Конохи ".
"Так и будет, если я не убедлю их в обратном или Коноха не придумает что-нибудь, чтобы убедить их, что они бросают меня не только из-за моих врагов". — сказал Наруто, зная, что нужно сказать что-то правдоподобное, чтобы убедить в обратном.
Глен кивнул. "Я подозреваю, что они сказали бы, что вы сделали что-то непростительное, чтобы получить прощение, и добавили бы вашим врагам, они могли бы даже хорошо выглядеть".
Наруто на мгновение принял задумчивую позу. "Я действительно поджег члена совета перед тем, как уйти. Скорее всего, она умрет".
"Я думаю, мы можем ожидать, что они воспользуются этим, если дела пойдут не так. Когда все прояснится, они всегда могут простить вас или придумать что-то компрометирующее в отношении женщины, чтобы оправдать ваш выбор в ее убийстве", Глен заговорил, нисколько не удивившись, что он поджег члена совета.
"Посмотрим, когда это произойдет. Сейчас стабильность в этой стране вызывает беспокойство. Сейчас я уйду на пенсию". Весь подземный этаж был его помещением. Он так задумал.
"О, пока я не забыл, есть гость".
"Кто?"
"Принцесса Коюки, она в настоящее время проживает в отеле. У нее были некоторые проблемы, поскольку кто-то стал жертвой ее жизни. Я уже послал команду, чтобы решить эту проблему. Когда они вернутся, она сможет уйти".
Наруто кивнул. "Внезапно это место стало маленьким. Я все равно думал о его расширении", — говорил он сам с собой, а не с Гленом. "Дайте мне человека, который построил это место. Я хочу добавить еще два подземных этажа и еще два над ними. Я также хотел, чтобы это место было расширено".
"Я тоже думал о его расширении. В этом месте даже нет личной тренировочной площадки. Было бы здорово, если бы она у нас была". Она была уверена, что Юкимару хотел бы здесь тренироваться. Иногда ей также нужно было снять стресс.
"Сделай это", — сказал Наруто, выходя из офиса.
После того, как Наруто ушел, Глен была предоставлена ее мыслям. "Он не чувствовал себя таким холодным, как в другие времена", — тихо пробормотала она.
Позже в тот же день (Коноха)
Цунаде проглотила сакэ, прежде чем насладиться ощущением жжения в уютной тишине. Она посмотрела на своего бывшего товарища по команде, сидящего напротив нее. Они были в баре в Конохе, только вдвоем. Они делали такие вещи, когда того требовала ситуация. Прямо сейчас ситуация требовала от них разделить несколько напитков и закончить день, поскольку они ждут завтрашнего дня, когда, наконец, разразится буря.
Новость об изгнании Наруто до сих пор держалась в секрете, только на сегодняшний день она будет оставаться так долго, чтобы они смогли устранить ущерб. Об этой ситуации знали только члены совета и Анбу. Остальным сельчанам об этом еще не сказали. Но завтра утром они узнают о событиях, которые произошли сегодня. Об этом знали бы все в деревне, как и остальные элементальные нации.
Она знала, что большинство жителей деревни будут равнодушны ко всему этому, пока она укажет причину, по которой его изгнание оправдано, возмущения не будет. Те, кто боялся Наруто, скорее всего, завтра вздохнут с облегчением, когда им скажут, что его присутствие в офисе больше не будет. Те немногие, кому было наплевать, будут не так довольны, как те, кому наплевать, но она была готова ко всему. Они потратили дни на обсуждение этого вопроса, прежде чем приняли решение. Обратного пути не было.
"Почему такое длинное лицо?" — спросила Цунаде, глядя прямо на Джирайю, который демонстрировал ряд эмоций; самое главное, что опознаваемое существо проявлялось больше всего, было чувство вины.
"Я просто бросил сына Минато в руки его врагам и сказал им делать с ним все, что им заблагорассудится", — с горечью заявил он. Это было то, что он буквально сделал. Хотя у него не было сомнений в том, что Наруто справится с собой, он не мог не чувствовать себя виноватым за то, что бросил его.
"Мы говорили об этом через Джирайю", — сказала Цунаде. "Хотя это выглядит как акт предательства, у нас не было выбора. Вы знаете, что Наруто не заботится о местных жителях, и если бы они напали на него в этой деревне, мы были бы вынуждены защищаться, и это привело бы к смерти Несмотря на то, что мы согласились, что Коноха будет замешана, и я прекрасно знаю, что мы в конечном итоге оказались вовлеченными в это дело, особенно после того, как вы сообщили Кумо.
"Даже если бы мы сказали всем, что сохраняем нейтралитет, никто бы нам не поверил. Мы были бы в центре всего внимания. Поскольку Наруто был шиноби этой деревни, не было возможности произнести его имя без прихода Конохи. на ум. Теперь, когда мы были холодны по отношению к нам, мы разорвали с ним связи, его враги не причинят вреда невинным людям, разыскивающим его. Было бы иначе, если бы это было потому, что он был Джинчурики Кьюби, но что происходит сейчас, это его вина ".
Джирая несколько мгновений молчал. Слова Цунаде не заставили его почувствовать себя лучше. "Для меня это звучит так, как будто мы боимся ссориться, и, чтобы избежать этого, мы были готовы продать одну из своих".
"Возможно, так оно и есть. Но мы с тобой знаем, что на войне нет ничего, кроме боли и ненависти. Если эта деревня будет вовлечена в войну из-за Наруто, и многие из них погибнут, вы знаете, что те, кто потеряли своих близких, будут винить ", — ответила Цунаде. Будучи менее эмоциональной из двоих, она не испытывала привязанности к блондинке, и было принято решение, и пути назад уже не было.
"Я понимаю это", — сказал Джирая, прежде чем сделать глоток его саке. "Для них было бы слишком легко переложить вину на Наруто, потому что это было связано с их прошлой ненавистью к нему. Они обвинили его в смерти своих близких, хотя это была не его вина".
"Как вы думаете, насколько больше они будут ненавидеть его, если их близкие снова умрут из-за его действий? Просто помните, на этот раз они будут правы, в каком-то смысле это будет его вина. Насколько сильно они будут ненавидеть его, если они узнать, что это его вина? " Цунаде задалась вопросом, зная, что в деревне все будет плохо, когда жители поймут, что Наруто виноват в том, что их близкие умерли "снова".
"Вероятно, будет достаточно, чтобы они включили их и убили каждого из них", — сказал Джирайя без единого сомнения в своем мысленном тоне. Он знал, что если сельские жители зайдут слишком далеко, Наруто перевернется, и последствия будут неприятными.
"Я знаю, что даже с этим, если Наруто не будет вести себя осторожно, мы можем быть вынуждены пойти на войну. Если вспыхнет война, мы будем вмешиваться только в том случае, если нас заставят это сделать, но когда у нас есть выбор, мы не будем этого делать ", — заявила Цунаде, зная, что все возможно. Если Ива все же удалось заполучить Наруто, они могут пойти им навстречу, чтобы отомстить.
"Но Шикаку сказал, что война вряд ли разразится так скоро. Он сказал, что если бы Наруто был один, Ива не послал бы за ним армию, но они пошли бы за ним нескольких сильных людей", — заявил Джирайя. спокойно.
"Скорее всего, это произойдет, мы приняли это решение после обсуждения множества фактов", — сказала Цунаде. Оноки видел, что Наруто сделал с армиями. Он был не глуп, чтобы послать новый взвод шиноби вслед за блондином в попытке убить его. "Наихудший сценарий был бы, если бы Ива и Кумо объединились, чтобы уничтожить Отогакуре, как то, что случилось с Узусиогакуре. Очевидно, что они не могут поделиться этим, поэтому логическим выводом было бы, чтобы ни один из них не получил его".
"Мы были бы вынуждены действовать, если бы дело дошло до этого, но только если они объединят свою армию. Я сомневаюсь, что это когда-либо произойдет, Оноки и Эй не совсем сходятся во взглядах", — ответил Джирайя, чувствуя себя немного легче.
Цунаде кивнула: "Вероятность того, что это произойдет, очень мала, и если это произойдет, это будет чудо", — Годайме слегка улыбнулась своему собственному выбору слов. "Я просто надеюсь, что мы сделали правильный выбор, и это не вернется, чтобы укусить нас".
"Я тоже на это надеюсь", — сказал Джирая, слегка покачав головой. "Нам еще предстоит разобраться с этой проблемой Мадары и его отношениями с Наруто, поскольку мы знаем от Кабуто, что они встретились, когда Наруто был моложе".
"Мадара — еще большая проблема. Какаши сказал, что после битвы Наруто с Саске он заявил, что только Хаширама и Мадара были шиноби, с которыми он мог серьезно сражаться. Из того, что мы видели на примере Наруто, мы можем сделать вывод, что Мадара был той силой, которая возможно, выше Наруто. Я знаю, что мой дед был сильным, но я просто не знаю как ", — ответила Цунаде.
"Мертвец возвращается в мир живых только для того, чтобы закончить то, что он не закончил при жизни. По крайней мере, у нас есть смутное представление о способностях Наруто, но мы ничего не знаем о Мадаре. Мы можем только предполагать, что у него есть такие способности, как Наруто, и мы даже не знаем его целей ", — заявил Джирайя. "Нам даже не удалось выяснить цель Акацуки. Хотя я думаю, можно с уверенностью сказать, что Мадара был каким-то образом связан с организацией, но это вызывает больше вопросов".
Цунаде согласно кивнула. "Прямо сейчас у нас слишком много вопросов, на которые могут ответить только Мадара и Наруто. Последний вариант не подходит, поскольку мы знаем, что он не скажет нам ничего, если он не захочет, и мы только что изгнали его. Мы не знаем, куда Мадара, хотя мы его не видели, я не сомневаюсь, что он вернулся ".
"Я почти хочу, чтобы сенсей был здесь", — грустно улыбаясь, сказал Джирая. "Он всегда знал, что делать в любой ситуации. Он бы не сидел здесь, как мы, будь он на нашем месте".
Цунаде фыркнула при мысли о своем бывшем сенсее. Несмотря ни на что, она знала, что старик всегда думает о будущем. Его не зря называли профессором.
Ичараку Рамен
"Привет, Аяме", — поприветствовал Наруто старшую девушку, садясь на место.
"Наруто", — улыбнулся ему Аяме. "Я так рад снова тебя видеть. Как ты?"
"Я в порядке, ты?"
"Я в порядке. Я давно не видела, чтобы вы приезжали сюда в это время", — улыбнулась молодая женщина. Солнце уже село, уступив место ночным звездам, чтобы явиться миру.
"Это определенно было давно", — ответил Наруто с собственной улыбкой. Когда он был моложе, он бывал здесь гораздо чаще. До встречи с Мадарой Рамен был его живым капюшоном. Это было то место, куда он приходил поесть, даже когда у него не было денег. Это было место, где он чувствовал себя по-настоящему счастливым каждый раз, когда садился и ел.
"Мы больше не видим вас в эти дни, особенно учитывая, что вы сейчас часто пропадаете из деревни. На этой неделе вы здесь, а на следующей — нет. Я просто слышу слухи о вас". Она понимала, что быть шиноби означало, что он был в основном занят своими обязанностями перед деревней, но со всем, что она слышала, казалось, что Наруто был занят своими собственными обязанностями.
"У меня всегда много работы, и когда я возвращаюсь, у меня редко бывает время отдохнуть", — спокойно ответил Наруто.
Аяме кивнул. "Что ж, однажды тебе придется отвезти меня в Отогакуре, так как это твоя деревня. Я слышал, как один путешественник хвалил его однажды недавно после ее последнего визита туда. Я должен увидеть этот парк развлечений для взрослых, о котором говорят люди". Она остановилась на мгновение, прежде чем заговорить снова. "Что вообще внутри парка?"
"Ничего особенного, здесь всего два искусственных водопада, искусственные, несколько горячих источников, кинотеатр, место для вечеринок, место для пар и еще один для кемпинга", — ответил Наруто, не проявляя особого интереса к тому, что он говорил. "Однако однажды я возьму тебя с собой".
"Обещай мне." Наруто просто улыбнулся ей. "Вы ушли, чтобы провести там свой день?"
"Нет", — ответил Наруто. Кроме хрустального дворца, в деревне он не использовал другого места. Это не значило, что он не видел всего, что могла предложить деревня.
Аяме вздохнула. "Я забыла, что у тебя нет чувства веселья", — сказала она, качая головой. "Итак, что я могу вам предложить?"
"Две миски мисо-рамена и еще одна свинина, пожалуйста", — сказал Наруто, одарив Аяме легкой улыбкой.
Несколько секунд Аяме был неподвижен. Что-то должно быть не так. С тех пор, как Наруто "изменился", он не заказывал более одной миски рамена за раз. Теперь он заказал три, более того, это был самый длинный раз, когда она когда-либо видела улыбающегося Наруто — его улыбка никогда не длилась больше 3 секунд.
Что-то здесь было не так. Казалось, что он прощается с ней. Хотя это было просто смешно, правда? Наруто никогда бы не бросил ее, верно?
Учиха
"Привет, Югао", — поприветствовал Наруто, войдя в свою бывшую комнату. Женщина с фиолетовыми волосами лежала на кровати и выглядела, как всегда, умиротворенной.
"Наруто", — сказала она с облегчением, увидев его. "Я думала, ты не вернешься, Саске сказал мне, что ты вернешься, но..." Это объясняет, почему ее голос звучал с облегчением.
"Почему я решил не возвращаться?" — спросил Наруто. Он направился к кровати, затем уселся и посмотрел на Югао.
"Я не знаю, я никогда не смогу понять, что происходит в твоей голове", — ответила Югао, слегка пожав плечами. Это было не так уж важно, поэтому она пожала плечами.
"Если вы хотите знать, что происходит в моей голове, вы можете просто спросить, и я могу показать вам", — заявил Наруто, как если бы он действительно мог сделать это для нее.
"Действительно?"
"Нет", — быстро ответил Наруто. Югао не удивился. "Ты ужасно спокойнее, чем я ожидал, учитывая тот факт, что меня только что изгнали", — сказал Наруто, быстро сменив тему. Если бы Югао этого не ожидал, она была бы удивлена.
"У меня было много времени подумать", — ответил Югао, поворачиваясь к нему лицом. "Я до сих пор не могу поверить, что тебя изгнали из деревни. Что это значит для нас?"
"Независимо от того, как сильно ты любишь меня, ты не можешь покинуть Коноху. Твоя привязанность к этой деревне выходит за рамки всего. Вы готовы пожертвовать своим счастьем ради этой деревни, вы даже готовы умереть за эту деревню".
Югао молчал
"На самом деле это не очень удивительно. Шиноби, которые когда-либо были Анбу, ценят деревню превыше всего, это не значит, что они не могут принимать решения сами. Не все, что вы делаете и думаете, идет на пользу Конохе. , но покинуть деревню — это совсем другая история, — продолжал Наруто задумчиво наблюдать за женщиной.
"Я не хочу, чтобы ты уходил, я не хочу спать в моей постели одна без тебя рядом со мной", — ей удалось сохранить самообладание, когда она заговорила.
"После сегодняшней ночи есть вероятность, что мы больше никогда не будем спать в одной постели", — это была возможность. С возвращением Мадары дела пошли быстро. Он не мог наслаждаться своей человечностью, когда дед смотрел на него сверху вниз.
"Итак, вы покидаете меня".
"Похоже так, но знай, что ты всегда будешь в моем сердце, Югао. Если дела уладятся быстро, ты можешь в конечном итоге жить со мной в моей деревне", — сказал Наруто с улыбкой.
Югао притянул Наруто к себе и лег на спину. "Ты останешься со мной на ночь?" Она притянула его к себе для поцелуя. Она пропустила прикосновение его губ, чувствуя тепло, которое его теплое дыхание придает ее коже. Мысль о его уходе вызвала волну эмоций, которые она даже не могла объяснить. Ей хотелось почувствовать тепло его тела. Она хотела его хотя бы в последний раз.
"Конечно", — ответил Наруто с легкой улыбкой, когда он установил вершину колодца на вершине Югао.
Прежде всего, я хотел бы поблагодарить Забытого Богом Малыша за редактирование этого. Я не смог бы сделать эту главу такой, как эта, без ее помощи.
Моим желанием было опубликовать оставшиеся главы до 30 ноября. Однако, в зависимости от выбора, я могу отложить завершение истории до декабря.
Я уверен, что вы поймете решение Цунаде удалить Наруто из Конохи.
Мне указали, что я не показываю точку зрения других персонажей в своих главах. Единственная мысль, которая, кажется, имеет значение, принадлежит Наруто, и я, кажется, в изобилии демонстрирую его ограниченные мысли. Я постараюсь поработать над этим в следующих главах.
Я чувствую, что одна из дыр в этой истории — отсутствие четкого развития в отношениях Наруто с Югао. Было немного изменений, но ничего серьезного не было. То же можно сказать и о его отношениях с Мэй. Хотел бы я потратить столько времени на развитие. Однако с изгнанием ничего не поделаешь.
Независимо от того, как это выглядит после этой главы, отношения между Наруто и Югао не закончились.
Собственное развитие персонажа Наруто — это то, что, как мне кажется, я не смог затронуть и немного исследовать. Но я увижу, что, в конце концов, произойдут некоторые изменения, которые лично для него самого примечательны. Югао отметил, что Наруто очень одинок, но сам еще не осознавал этого, потому что он всегда чем-то занят. Поэтому я думаю, когда он, наконец, поймет, что он действительно одинок, он будет ценить Мэй и Югао так, как раньше никто не видел. Однако я не думаю, что мы до этого дойдем.
Я бы остановился на бесчувственном мудреце, который считает эмоции банальными вещами. Но у него была эта мысль с самого начала, так что мы не можем закончить тем, что он сказал те же слова.
Что ж, этого хватит для этой главы.
* Глава 34 *: Глава 34
Я скоро отредактирую предыдущую главу и скоро обновлю ее.
Удастся ли это с Конохой, удалив Наруто, еще неизвестно. Да, изгнание было неожиданным, и соглашение Конохи с Кири находится под угрозой, потому что единственной причиной, по которой Мэй объединилась с ними, был Наруто. Цунаде знает об этом и все еще готова рискнуть потерять альянс. Коноха не особо выигрывает от Кири. Коноха потеряла крупную военную силу, как это будет развиваться, будет видно.
Югао и Наруто воссоединятся.
Есть кое-кто важный для Наруто, который все еще находится в Конохе, вероятно, гораздо более важный, чем Югао. Однако этот человек по-прежнему не мешает Наруто разрушить Коноху, если он того захочет.
В любом случае, я просто подумал, что быстро отвечу на ваши отзывы, так как у меня довольно длинный A / N в конце главы, в котором объясняются некоторые важные вещи о Наруто. Я бы посоветовал всем прочитать его, так как он поможет вам лучше понять Наруто.
Глава 34
Наруто оказался втянутым в другой мир. Время здесь не имело значения, и мир казался пустым, кроме того, кто знал, что затащил его сюда.
"Чего ты хочешь, Хагоромо?" — спросил Наруто, скрестив руки на груди и глядя прямо на легендарного Мудреца Шести путей.
— Вы даже не удивлены моим присутствием. Что ж, в последний раз мы встречались в ваших условиях, — спокойно заявил Хагоромо, плывя перед Наруто. С учетом того, что он увидел в образе блондина, ему действительно не следует удивляться этому. "Думаю, этого и следовало ожидать от кого-то вроде тебя".
"Кто-то вроде меня... что это должно значить?" — спросил Наруто, приподняв бровь. По правде говоря, он ожидал, что этот человек однажды появится перед ним. В последний раз, когда он видел этого человека, он был тем, кто предстал перед ним. Учитывая все, он должен был предстать перед ним.
— Вы хорошо знаете, о чем я говорю. Ты жаждешь власти даже больше, чем Мадара. У вас нет стремления к миру. Сама мысль о достижении мира вам даже смехотворна. Презренно. Я точно знаю, что единственная сильная эмоция, которую ты испытываешь, — это твоя любовь к своей матери и той другой девушке. Но это тоже постепенно исчезает. Разве это не желание уничтожить все свои эмоции? ''
— Ты читал по тому же сценарию, что и я, Хагоромо? Вы заглянули в мое сердце и увидели, что я не люблю, как вы утверждаете? Вы действительно можете сказать, что мне плевать на Югао, Карин и даже Мэй? '' Наруто бросил перед Мудрецом серию вопросов, но он уже знал ответы на свои вопросы.
"Да, ты можешь любить и испытывать все эти эмоции, которые делают тебя человеком. Однако на самом деле ты не такой, не так ли? Поток может ощущаться, потому что вы позволили этому случиться, вы позволили себе почувствовать, пока вы стремитесь создать "настоящего" себя. Есть та отвратительная тьма, которая лежит глубоко внутри вашего сердца. '' Хагоромо на мгновение замолчал. ... '' Но мы оба знаем, что все те имена, которые вы упомянули, можно отбросить, если это подходит вам ''.
— Откуда у тебя то, о чем ты говоришь, Хагоромо?
"Я вижу, что тебя это все еще забавляет", — покачал головой Мудрец. "Вы начали в точности как Синдзю — наблюдали, как люди беззаботно убивают друг друга, вмешиваясь только тогда, когда вам это удобно. Презренно. Иногда мне действительно интересно, как можно любить то, что глубоко внутри вашего сердца. Вы попали в созданную вами тюрьму, вам еще предстоит осознать это, но вы скоро поймете, и когда вы это сделаете, вы все отбросите ''.
"Мадара сказал что-то в этом роде", — задумчиво ответил Наруто. — Но ты ошибаешься, я действительно забочусь о тех, о ком я забочусь. Но вы действительно правы; Я слишком долго играл в эту игру, она меня достала. Мне приходилось играть роль Узумаки и роль Учихи, и в то же время я играл "другого", согласитесь со мной, что это создает определенное напряжение в уме.
Но ты все равно ошибаешься. Вы ошибочно принимаете мое стремление к власти и ненависть к этому миру за тьму. Вы же не хотите верить, что сила, которую я ищу, будет использована "во благо". История меня не одобряет, но ваши предположения основаны на том, что вы обо мне воспринимаете. Проблема в том, что вы меня не понимаете полностью и никогда не поймете.
Разве ты не видишь, что нынешнего меня достаточно для этого мира? Если бы я не сделал то, что сделал, я бы уничтожил Коноху и все, что стояло у меня на пути. Это состояние и этот ум заставили меня полюбить и в какой-то мере сделали меня хорошим человеком, разве вам не должно это нравиться? ''
''Довольный? Посмотри, что ты сделал с этим миром? ''
"Ненависть внутри меня к этому миру горит сильнее, чем у Мадары. Учиха Наруто ни о чем не заботится, и без сердца Узумаки Наруто я бы сжег этот мир. Я это презираю, и это мне противно. Из-за системы этого мира моя мать умерла, даже не вырастив меня, меня не одобряли, я никогда не радовался жизни. Этот мир превратил моего любящего деда в хладнокровного монстра, который сделает все, чтобы осуществить свою мечту, — заявил Наруто, протягивая обе руки. "Говори, что хочешь обо мне, но эту ненависть к этому презренному миру вы ошибочно принимаете за тьму".
Хагоромо покачал головой. "Это действительно правда, что я не совсем понимаю вас, но ничего хорошего не выйдет из той ненависти и силы, которую вы стремитесь получить. Посмотрите на состояние этого мира? Война наверняка скоро разразится".
"Я не хочу войны, Хагоромо. Когда я получу власть, которую хочу, это состояние мира не будет иметь значения".
`` Да, вы этого не сделаете. Однако это только потому, что это не соответствует тому, что вы запланировали. Я просто надеюсь, что Мадара поймет это достаточно скоро, прежде чем вы соберете те две части, которые сделают вас тем существом, которого вы так желаете ''. Если что-то помешает, ему придется нарушить несколько правил для будущего этого мира. Он не хотел, чтобы Наруто стал похож на его мать. Она тоже желала божественных сил, и посмотрите, что с ней случилось?
— Вы меня неправильно поняли, Хагоромо. Я не злой, как вы утверждаете, у меня есть сердце, и я могу чувствовать любые эмоции. Я плакал, когда был моложе, я плакал, когда понимал, что убил Мадару. Я достаточно жив, чтобы влюбиться, или ты просто ушел и сказал, что это всего лишь игра? ''
"Это определенно не спектакль. Вы честны с собой — все, что вы чувствуете, подлинно, но власть развращает. Власть, которую вы хотите получить, испортит вас. Я видел, как это случилось однажды, и это случится снова с вами. Этого я не могу допустить ''.
"Я вижу, что вы меня не понимаете. Скажи мне, Хагоромо, что тебе от меня нужно? ''
"То, что вы собираетесь делать, неправильно. Внимательно смотрите на вещи и хорошо их анализируйте. Вы будете контролировать силы и делать то, чего не до конца понимаете. То, что вы сделаете, нарушит баланс вещей, и это будет иметь последствия. Если этого недостаточно, эта сила развратит вас, и вы включите мир ''.
"Я полностью понимаю, что делаю, и я готов ко всему. Это ты ничего не понимаешь. Я не сбитый с толку ребенок, Хагоромо. Кроме того, должен ли ты из всех существ читать мне лекции о нарушении баланса вещей?
"Возможно, нет, но ты просто будешь делать то же, что и моя мама".
Кагуя потерпела неудачу. Она оскорбление. Не сравнивайте меня с ней. Я не такая, как она. Нет ничего вне меня, ничего вне моей досягаемости, ничто не выходит из-под моего контроля. В конце концов, я твой преемник. Меня не волнует баланс, созданный другими существами; Я создам свой баланс. Теперь уходи, Хагоромо, и занимайся своими делами. Не стоит вмешиваться в это время, вы уже прожили свою жизнь ''.
'Я мудрец; мой долг — сделать так, чтобы этот мир не подпал под тиранию одного существа. Ваш взгляд на мир неправильный. Взгляд моей матери на вещи был неправильным. Вот почему мы были вынуждены запечатать ее. Вы хотите пойти по тому же пути? ''
— Ты катализатор нынешнего мира, Хагоромо. Никто не мог помешать вам обучать этот мир Ниншу, никого не было, чтобы остановить вас, когда вы решили запечатать Джуби внутри себя. Это твоя вина, что ты разбил его на девять частей. Благодаря тебе Биджу были центром всего. Когда дураки ищут силы, на ум приходит Биджу. Каждая деревня хочет владеть Биджу для своей власти.
Если бы ты был честен, ты бы позволил Синдзю забрать то, что ему действительно принадлежало. Но вы рассудили, что это зло, и запечатали его. Вы были несправедливы. Если бы Синдзю забрал свою чакру, для последующего поколения, безусловно, было бы меньше кровопролития. Если бы он забрал свою чакру, Синдзю оставил бы человечество, чтобы продолжать делать то, что ему заблагорассудится ''.
"Вы хотите сказать, что без чакры человечество не сражалось бы?"
Наруто покачал головой. "Нет, люди презренны. Они даже хуже демонов. Даже без чакры человек найдет способ сделать оружие для борьбы. Пока есть зависть, победитель и проигравший, люди будут продолжать убивать друг друга, если не будет вмешательства. Бандиты совершают зло без чакры, и они даже более извращены, чем средний преступник шиноби. Твоя мать съела плод Синдзю, чтобы положить конец бесконечным войнам. Это просто показывает вам, что еще до появления чакры люди питали землю своей кровью.
Чакра не имеет значения — есть ли чакра или нет, люди всегда будут чувствовать то же, что и они. Но чакра усиливает эти чувства. Вы виноваты, потому что это семя, которое вы посеяли, выявило большую часть формы мира. Если бы вы не заставили вашего старшего сына ревновать, Учиха и Сенджу не стали бы так много ссориться, и Мадара никогда бы не подумал о мире снов.
Ваши сыновья хотели, чтобы вы родились с чакрой, не так ли? Именно они научили человечество сражаться, используя чакру в своих войнах. Разве они не те, кто собрал мир и сражался в соперничестве своих братьев и сестер ''.
`` Вы обвиняете меня ...? ''
"Я сказал, что ты виноват, я никогда не говорил, что виню тебя. Человечество само по себе является несовершенным видом. Были бы вы там или нет, другой мир появился бы. Но мне нравится думать, что это было бы лучше, чем это. Мы можем разыграть различные сценарии, и все они приводят к одним и тем же выводам.
Вот почему я скажу вам это; Меня не волнует, по чьей вине мир стал таким. Каждый делает то, что считает правильным. Синдзю считал правильным уничтожить мир, пытаясь восстановить свою чакру. Вы считали правильным защищать человечество, отказывая Синдзю в том, что на самом деле ему принадлежит. У людей разные идеалы, принципы и убеждения, но все мы думаем, что знаем, что правильно.
Но что на самом деле правильно? Что на самом деле не так? Правильно ли ты отказал Джуби в свободе? ''
"Если бы я позволил Джуби бежать на свободу, он бы разрушил этот мир".
На самом деле нет, он убил бы всех людей, у которых была чакра, а затем вернулся бы к своей нормальной форме. Человечество возродится снова, и многие будут возмущаться Джуби, но что они будут делать? ''
"Разве ты не сказал Мадаре, что, если Джуби будет свободен, это будет конец света?"
"Противоречие ..." — сказал Наруто, слегка улыбаясь. "Но почему я говорю вам, что разрешение Джуби свободно бродить не привело бы к гибели мира, а Мадаре — к концу мира?"
''Я думаю...''
"У тебя другой взгляд на мир, чем у Мадары. Мадара никому не доверяет и не верит, что в этом мире может быть что-то хорошее. Вы доверяете людям и верите, что из этого мира может выйти что-то хорошее. Если я скажу Мадаре, что если Джуби вырвется на свободу, он разрушит этот мир, он будет работать над сдерживанием, чтобы гарантировать, что он никогда не станет свободным, чтобы его мечта осуществилась. Если я скажу вам, что Джуби уничтожил бы только некоторые части мира, это заставит вас усомниться в себе ''.
"И все же, чтобы рассказать мне все это ... Во что вы действительно верите во всем этом?"
''Я говорил тебе; Мне все равно, но, честно говоря, я нахожу этот мир грязным, как и людей, которые ползают по нему. Нет, это люди запятнали этот мир. Неудивительно, что я ничего не чувствую, когда заканчиваю их жалкую жизнь.
Не я все начал. Я беспокоюсь о том, во что я сыграл свою руку, и о том, чего хочу достичь. Меня ваши недостатки не волнуют. Но я исправлю недостатки Джуби и Кагуи ''.
Хагоромо покачал головой. "Вы не подлежите ремонту".
"Вы говорите это, потому что дезинформированы и не понимаете, что перед вами, но вы ничего не можете сделать, чтобы остановить меня. В конце концов, вы мертвы ... И это естественное равновесие, которое вы так уважаете, не дает вам физически появиться в этом мире. Я не сильнее тебя, но это временно ''.
"Хотя сейчас я ничего не могу сделать, я знаю, что всегда будет добро, которое поднимется и сокрушит тебя. Я думал, что разговор с тобой снова, по крайней мере, передумает. Но я еще даже не начал убеждать вас, а вы уже показали мне, что вас не изменить, — Хагоромо слегка покачал головой. "Ты сказал, что течение тебя полезно для мира, и ты бы уничтожил Коноху, если бы не твой поток, ты говоришь, что в конечном итоге уничтожишь Коноху?"
''Я не знаю. Однако вопросы, связанные с этим, придется решать. Если план искупления не удастся, я увижу другие варианты, — Наруто на мгновение замолчал. `` Что дает тебе право говорить, что я злой? ''
"Посмотри, что ты сделал с этим миром? Если вы будете преследовать Биджу, то наверняка разразится еще одна война, и если все будет хорошо, вы можете просто сидеть сложа руки и смотреть, как человечество уничтожает само себя ''.
— Это то, что дает тебе право говорить, что я злой? Вы сказали, что будет добро, которое остановит меня, если я победлю это "добро", будет ли это означать, что я был хорошим, а те, кто пытался остановить меня, были злом? Я не поработил ни одного человека; Я не отказывал никому в их свободе. Даже в этом случае ты все еще продолжаешь называть меня злом ... ''
"Вы планируете отрицать свою человечность, уничтожая каждую мелочь, которая имеет дело с эмоциями в вас". Хагоромо покачал головой. "Ни одному человеку не должно быть позволено смотреть на других людей свысока и судить их. С силой, которую вы хотите получить, никто не будет судить вас, когда вы поступаете неправильно, когда вы злоупотребляете своей властью. Ни одному человеку не разрешается стоять над другими людьми и делать себя их Богом ''.
— Я рад, что вы так сформулировали. Когда я смотрю на этот мир сверху вниз, я не буду человеком. Вы сами это сказали; Я откажусь от своей человечности. Но не имеет значения, что думаешь ты или мир. Важно то, в каком порядке я планирую установить ''.
"Ваш заказ основан на ваших убеждениях, и ваши убеждения ошибочны".
"И я говорю, что твои убеждения ошибочны и ошибочны", — Наруто на мгновение замолчал, покачивая головой. Хагоромо не понимал, что у него нет планов установить свои убеждения для этого мира. Хотя порядок и равновесие будут за ним, не он изменит этот мир. Есть люди, которых он выбрал для этой цели. Что ж, он не собирался поправлять человека. "Это ставит нас в тупик, и побеждает тот, у кого более сильная воля", — он слегка покачал головой. — На самом деле мне не следует противопоставлять свою волю твоей, ты мертв, и ни у кого нет твоей воли. Это оставляет вас вне поля зрения. Но с вами, безусловно, весело общаться ''.
"Это то, что нам всем для тебя, весело?"
"Да", — ответил Наруто, даже не пропустив удара сердца. "Тебе не интересно дать мне шанс или хотя бы понять меня, и я не слушаю тебя. Мне нечего от тебя извлекать или учиться, и кроме развлечения, этот разговор не приносит мне никакой пользы".
Ивагакуре
"Вы уверены в этом?" — спросил Оноки, глядя прямо в глаза своему информатору. Ему только что сказали, что Учиха Наруто больше не в Конохе, но он находится в Отогакуре. Конечно, для него стало неожиданностью, что он покинет Коноху.
— Привет, Цучикаге-сама, — тихо ответил информатор. "Хотя высшие должностные лица деревни не опровергли и не подтвердили это, ходят слухи, что Коноха выбросила его, вместо того, чтобы покинуть деревню".
"Это сюрприз", — сказал Оноки, задумавшись на мгновение. "Я думал, что, учитывая все, что происходит вокруг, они подумают о том, чтобы крепко держаться за него. Он ценен как военное оружие ''.
"В самом деле, он есть", — заявил другой мужчина, входя в офис. "Для человека, который не боится армии, он является весьма ценным активом, которым я буду дорожить. Но он наш враг ''.
"Ты извиняешься, Джин", — сказал Оноки, отпуская своего информатора, чтобы он мог поговорить с человеком, который только что вошел в его офис. Джин ушел, не сказав больше ни слова. ''Что ты думаешь об этом?''
"Если это правда, что Коноха покинула его, тогда это работает лучше для нас. Однако может случиться так, что Коноха не хочет участвовать в нашей борьбе с ним. Для меня не удивительно, что они смогли сделать это с одним из своих. Учитывая историю деревни, это не удивительно, — мужчина на мгновение замолчал. "Глупец мог бы подумать, что Коноха только что дала ему / ей Наруто убить, но это не так, как кажется".
"Что ты имеешь в виду, Тору?"
Наруто оказался могущественнее, чем вы рассчитывали вначале. Учитывая все, что мы получили от выжившего из штурмовой армии, которую мы послали на Ото, он способен делать то, что мы считали невозможным, и для борьбы с ним армия не понадобится. Коноха знает, что он не из тех, кого легко одолеть. Я также получил известие об армии, которая приближается к Имперскому Королевству, как они теперь называют Страну Звука. Мои источники говорят мне, что они являются частью армии Ото, и убедитесь, что они не обычные шиноби.
Если они действительно армия Имперского Королевства, мы можем ожидать от них многого. Я не сомневаюсь, что Наруто окружит себя компетентными шиноби. Учитывая его статус и силу, он обязательно будет защищен, мои сильные шиноби. Это только затрудняет его привлечение к ответственности ''.
Оноки тихо кивнул. Итак, Коноха уверен, что Наруто сможет защитить себя и свою деревню. Хотя это выглядит хорошо для врагов Наруто, это не так. Наруто нелегко убить, и они это знают. Это хорошо работает для Конохи, потому что что бы ни случилось с Наруто, они больше не будут участвовать. В то время как наши цифры уменьшаются, когда мы пытаемся разобраться с Наруто, Коноха будет наблюдать, сохраняя свою военную мощь ''.
"Более того, кто сказал, что они не нападут на нас, пока наша армия получает удар от Наруто?" Тору определенно не недооценивал Наруто. Он точно знал, что, если они снова столкнутся с Наруто, они потеряют больше своих людей, и что мешало блондину прийти в их деревню, чтобы сбросить на них один из тех метеоритов?
Тот факт, что Наруто опасен, только усилил желание Тору работать над удалением его существования из этого мира. Никто не должен быть таким могущественным, как Наруто, и если оставить его в покое, Отогакуре станет намного сильнее, чем сейчас. Когда люди подтвердят, что с Наруто они в безопасности, они устремятся в его деревню, увеличивая ее силу. Он слышал, что в деревне с преступностью разбираются без жалости; это, несомненно, привлекало слабых.
Если бы Отогакуре оставалось в покое, в последующие годы его, несомненно, можно было бы сравнить с Великими деревнями.
Оноки задумался на несколько секунд. "Нынешняя Коноха не может сделать что-то подобное, — уверенно заявил он. "Возможно, если бы Данзо был жив, то мы могли бы ожидать такое. Но эта женщина не может пойти на такую меру, если только мы не прольем первую кровь. Судя по тому, как она поступила с Сунагакуре после его предательства, я знаю, что она предпочла бы уладить все спокойно, чем на поле битвы, потому что она знает, что на войне каждая сторона проигрывает, даже победитель. С каждой стороны есть боль и страдание ''.
"Я знаю это", — кивнул Тору. "Я считаю, что это дает нам преимущество. Однако я предлагаю нам не атаковать Наруто, по крайней мере, пока ''.
К удивлению Оноки кивнул. "Несмотря на смущение, с которым наша армия столкнулась перед ним, нам придется смириться с нашей гордостью и с этого момента действовать мудро. Я знаю, что отправка еще одного взвода приведет только к еще большему затруднению, и это плохо отразится на имидже деревни ''.
Тору кивнул. "В те старые времена вы бы наверняка заставили больше людей снова напасть на Отогакуре".
"Я усвоил уроки", — с горечью заявил Оноки. "С этого момента, если Наруто не двинется к нам, мы не будем вступать с ним в бой. Мы должны собрать союзников и узнать о нем все ''.
"Мои контакты заняты этим. Когда ты собираешься сказать мне, что Пятихвостого забрали Акацуки? Ты хоть раз нашел Четыреххвостого Джинчурики? ''
Оноки покачал головой. "Этот дурак продолжает уклоняться от моих людей. Однако я увеличу поиск, у меня плохое предчувствие по этому поводу ''.
"У меня тоже такое чувство. Вот почему я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть оставшихся Джинчурики в нашу деревню ''.
'' Я отправлю сообщение Райкаге, чтобы узнать, что он думает обо всем этом. Похоже, что он будет нашим союзником. Сунагакуре и Киригакуре являются союзниками Конохи, и я не верю, что ни один из них не готов к войне ''.
"Если разразится война, они, скорее всего, останутся нейтральными, если только ситуация не заставит их выйти на поле битвы".
"Тогда как насчет этой проблемы Мадары, ты уже сталкивался с ним раньше?"
Взгляд Оноки стал немного горьким при мысли об Учихе Мадаре. ''Он очень сильный. К нему непросто относиться легкомысленно, его сила была сопоставима с тогдашним покойным Шодаи Хокаге — вы не можете забыть, что ни один другой человек не мог соперничать с Шодаи Хокаге ''.
"Это действительно беспокоит. Я слышал, что он и Наруто очень похожи. Можем ли мы также предположить, что их сила также сопоставима? ''
"Да, делать что-то меньшее было бы глупо. Если вы посмотрите на них обоих, вы не сможете их разделить, вы должны поместить их в одну лодку. Однако справиться с ними обоими одновременно будет сложно для любой армии, но не невозможно ''.
"Как вы думаете, они работают друг с другом? Сразу после возвращения Мадара Наруто покидает Коноху ''.
"Мы не можем исключать этого".
Коноха
Цунаде вздохнула, откинувшись на спинку стула; она уставилась на своего бывшего товарища по команде. По его позе она могла сказать, что он несчастен. Без сомнения, он провел весь вчерашний день после того, как Наруто покинул деревню из-за их решения. Ей нравилось верить, что она поступила правильно и для Конохи, и для Наруто.
Может показаться, что она покидала Наруто, потому что все становилось все труднее, но она все понимала достаточно хорошо. Она знала, что Наруто может позаботиться о себе; он даже сказал, что не хочет чьей-либо помощи. Казалось, ему не нравилась мысль о том, что кто-то сражается в его битвах. Она давала ему шанс бороться за себя, в одиночку.
Возможно, он узнает, что ничего не может сделать сам.
Никто в этом мире не может все делать сам. Даже великие манипуляторы или те, кто вызвал величайшие изменения в мире, никогда не были одиноки. Орочимару болел всем, но он никогда ничего не делал в одиночку, ни в одиночку. Он знал, что две руки не могут сделать всего. Но Наруто, похоже, еще не осознавал этого. Это был всего лишь вопрос времени. Она надеялась, что он чему-нибудь научится.
— Тебе не нужно выглядеть таким несчастным, Джирайя. Серьезно, ты забираешь мою радость, — внезапно заговорила Цунаде суровым тоном, и ее лицо дополняло ее тон. "Это не значит, что мы действительно бросаем его. Если для него все станет плохо, есть Саске, Какаши, Гай и вы, чтобы разобраться с чем угодно. Если Наруто столкнется с серьезными проблемами, мы поможем ему ''.
"Я знаю это, но ничего не могу с собой поделать. Цунаде, что бы сказал Минато, будь он жив? Что бы со мной Кушина сделала, если бы была жива? ''
"Он, вероятно, был бы разочарован, — решила Цунаде заявить суровую правду", — и Кушина забила бы тебя до смерти. Но если бы они были живы, мы бы не оказались в таком положении. Я не думаю, что сейчас время сожалеть или сомневаться в своем выборе. Собираясь на что-то решиться, будьте готовы к последствиям. Мы сделали свой выбор, Джирайя, ради блага этой деревни и самого Наруто ''.
"Тем не менее", — Джирая замолчал, когда увидел взгляд Цунаде; он слегка нахмурился, прежде чем снова заговорить. "Как вы думаете, он вернется в эту деревню после всего?"
Настала очередь Цунаде нахмуриться. "Если честно, не знаю. Наруто сказал, что хочет стать Хокаге, но мне интересно, был ли он честен или просто сказал это. Некоторые главные кланы также охотятся за его головой. Он должен знать об этом. В конце концов, я действительно не знаю ''.
Джирая кивнул и на мгновение выглянул за пределы офиса Цунаде. "Возможно, он разберется со своими чувствами к сельским жителям".
"Это возможно, но мы ничего не знаем. Не похоже, что он станет Хокаге, даже если вернется ''.
'' Большинство жителей опасаются его из-за его власти. Мы не часто видим это, потому что он не подходит к ним, а те, кто оскорбляли его, живут в постоянном страхе, думая, что он может вспомнить, что они сделали с ним тогда. Некоторые довольны им, и есть также тот факт, что сам Наруто не любит жителей деревни ''.
"Он не может стать лидером этой деревни, если он все еще ненавидит ее жителей. Вы не должны забывать, что Наруто не тот, кто принимает советы ни от кого, он как диктатор. Если его поставят во главе деревни, многие будут недовольны. Вот почему я сказал ему, что он должен измениться, если он собирается стать Хокаге ''.
"Мы могли причинить больше вреда, чем намеревались, химэ", — заявил Джирайя. "Я также не думаю, что Наруто изменится; однако, я думаю, он знает, что тот, кого узнают жители деревни, становится Хокаге. Главные кланы также не будут номинировать его, потому что они знают, что если Наруто станет лидером, он избавится от совета, лишив их власти. Есть еще проблема Кохару ''.
"Еще больше причин, по которым он должен изменить свой образ действий", — нахмурилась Цунаде. Что произойдет, если Коноха решит лишить Наруто места Хокаге? Он попытается взять это силой или просто уйдет? ''
Джирая задумался на несколько мгновений. — Что ж, это еще предстоит выяснить. Но я не думаю, что быть Хокаге для него много значит. В любом случае нам придется принять меры предосторожности, когда будем двигаться вперед ''.
Цунаде согласно кивнула. "Что вы имели в виду, когда сказали, что мы, возможно, причинили больше вреда, чем планировали?
"Причина, по которой мы позволили Наруто уйти, заключалась в том, что мы знали, что даже если Коноха будет вовлечена в войну, мы выживем с ним или без него. Другой заключался в том, что если Коноха будет вынуждена войти, потому что мы пытаемся защитить Наруто, некоторые сельские жители могут возмутиться еще больше, потому что они наверняка потеряют своих близких. На войне неизбежны жертвы.
Мы знаем, что сможем выжить без Наруто. Хотя у нас нет никаких намерений в отношении войны, но если нас втянут в нее и мы одержим победу без Наруто, у жителей деревни возникнет такая мысль; мы сделали это без него, так что он нам не нужен. Его беда больше, чем его ценность ''.
Цунаде покачала головой, нахмурившись еще больше: "В любом случае, для Наруто дела идут не очень хорошо. Даже если нас не втянут в войну, мы все равно справимся без него. Несмотря на свою силу, когда Наруто находится в деревне, вокруг много напряженности. Когда мы закончим, они подумают, что им лучше без него, так как его присутствие только заставляет их нервничать. Они не забыли, что они с ним сделали, что заставляет их жить с ним в страхе ''.
"Вот почему я сказал, что мы, возможно, только усугубили ситуацию", — Джирая замолчал на несколько мгновений, прежде чем продолжить. "Ну, по крайней мере, у него есть своя страна, и я надеюсь, что между нами и им не будет плохо. Он выглядел так, как будто был готов помочь нам по-своему, было бы обидно, если бы мы в конечном итоге стали его врагами ''.
"Будем надеяться, что до этого не дойдет".
''Я надеюсь на это тоже. Но надо быть готовым ко всему. Мы не можем верить в то, что нам нужно с чем-то иметь дело. Даже если Наруто — наш враг, нам придется все уладить ''.
Цунаде кивнула. '' Я созову встречу с Каге на следующей неделе. Мы должны увидеть, нельзя ли решить проблемы. Мы не должны забывать, что есть еще Учиха Мадара. Хотя он еще ничего не сделал, мы должны быть готовы с ним справиться ''.
''Это звучит как хорошая идея. Если вы соберете всех Каге, мы сможем поработать над некоторыми вещами по мере продвижения вперед. Учитывая текущую ситуацию в элементальных нациях, они обязательно придут, — сказал Джирая, имея в виду других каге.
"Как ты думаешь, можно ли предложить нам объединить наши армии, чтобы избавиться и от Наруто, и от Мадары?"
'' Скорее всего, это будет предложено. Мы не должны забывать, что оба связаны с Конохой. Это действительно неприятно. Несомненно, нас можно обвинить во всем, что они делают. Скорее всего, нас заставят убрать их беспорядки, если они сделают что-нибудь ужасное ''.
"Я просто надеюсь, что они не планируют ничего подобного", — сказала Цунаде, прежде чем вздохнуть.
Столица
"Вы были ужасно заняты сегодня", — заявила Глен, глядя на Наруто уголком глаза. Они были на крыше Хрустального дворца, где останавливался Наруто, глядя вверх в небо. Помимо разрушения стены, окружающей столицу, и строительства новой, он также построил более 400 домов, используя свой Мокутон. Дома были построены в пространстве, которое он создал после расширения столицы. Его способ строительства уменьшил средства, которые она потратила бы на строительство домов, используя рабочую силу.
Единственные расходы, которые она должна была оплатить, — это расходы на меблировку построенных им домов. Столица была хорошо расширена за счет построенных им домов и нового положения стены. Если он добавит больше домов, это только продолжит расширять столицу. Учитывая преимущества гражданства столицы Императорского королевства, она была уверена, что к концу года построит больше домов.
Хотя раньше она ненавидела слабых людей, она научилась жить с ними и ценить их. Теперь она знала, что все не равны, и никогда не наступит день, когда все были бы равны. Тем не менее, она должна была убедиться, что все были в безопасности и все понимали свою ситуацию. Существовали законы, которые люди должны были соблюдать, это гарантировало, что слабые не станут объектом злоупотреблений со стороны сильных.
О, еще далеко над столицей была большая скала. Она хорошо сделала, чтобы ее люди не запаниковали, когда это появилось. Отсюда он не казался слишком большим, но когда вы были там наверху, вы могли видеть, что он несколько огромен. Вещь была размером с два футбольных поля. Внизу он выглядел круглым, но когда он был сверху, это была просто ровная земля. Наруто сказал, что использует это место для постройки своего дворца.
"Я должен подготовить вещи для тебя, Конан и других. Как я и предвижу, это место станет больше, чем любая другая деревня, и станет намного более могущественной, чем любая деревня. Я делаю основную работу и разрешаю тебе приносить плоды, — ответил Наруто, твердо глядя в небо. Был еще полдень; он еще мог так много сделать. Но он уже проявил слишком много чакры.
— Конан ... Значит, я все-таки буду с ней работать. А что с Карин? ''
Карин не подходит для той работы, которую ты будешь выполнять с Конан и остальными. Вот почему я выделил Узусиогакуре, чтобы она была ее игровым полем. Ты тоже будешь работать с Мэй в ближайшем будущем, нет, скоро будет ''.
"Ты не сказал мне, над чем я буду работать с Конан ..."
"Терпение Глен, я дал тебе эту Столицу, чтобы править". Скоро у вас появится армия, которой вы будете командовать, и скоро вы окажетесь в одной лиге с Каге. Однако со временем вы их превзойдете. У Конана также есть Амегакуре, который станет частью этого Королевства. Тебе придется тесно сотрудничать с ней, я могу сказать, что ты будешь как партнер, — сказал Наруто, глядя на женщину рядом с ним. "А пока работай с тем, что тебе дано".
"Не то чтобы того, что мне дали, уже недостаточно, — вздохнул Глен. Что ж, возможно, она собиралась стать лидером этого Королевства. Она подозревала, что Наруто ничего не будет делать. Он уже поручил ей управлять этим местом, и теперь он говорил ей, что она собирается стать лидером его собственной армии. У нее не было другой армии, которой она могла бы командовать, кроме собственной армии Наруто.
"Другие деревни, которые находятся в этой стране, не находятся в той же лодке или, по крайней мере, не продвигаются вперед, как это место, что вы собираетесь делать с этим?"
На данный момент она могла предположить, что она была лидером этой страны, хотя Наруто только сказал, что она отвечает за эту столицу. В этой стране должен был быть набор законов и правил, и она проделала так много работы с этим местом, что начала верить, что может сделать что угодно, если будут доступны ресурсы.
"Я дал тебе власть над этой страной — делай, как хочешь. Я не хочу участвовать во всех ваших мелочах ''.
"Хай", — улыбнулась Глен — она все еще была осторожна. "Знаешь, я никогда не думал, что однажды смогу стать таким. Что ж, я думаю, я должен поблагодарить Юкимару и тебя за это ... ''
"Тебе так комфортно со мной?" — спросил Наруто, приподняв бровь. Конечно, он не ожидал, что от нее выйдет что-то подобное, и у него не было планов потакать ей.
"Извини", — нервно почесала Глен в затылке. — Кроме того, вы заслужили уважение жителей столицы. Когда они узнали, что вы остановили армию из Ивагакуре, они были очень счастливы. Я не мог отрицать, что ты за всем стоял. Ваши сегодняшние действия также подняли планку для мыслей вашего народа. Что ж, я могу сказать, что эти люди теперь любят своего императора и даже счастливы, что его больше нет в Конохе ''.
"Я думал, что слышал, как они что-то говорят о Гурен-сама", — задумчиво заявил Наруто. Затем он пожал плечами. "В любом случае это не имеет значения".
"Это имеет значение", — возражал Глен. "Эти люди уважают вас больше, чем кого-либо другого. Ты для них не просто Наруто, ты спаситель и что-то вроде Бога для некоторых — твоя битва с Пейном в Кири, армии Ивы и тому подобном, — сказала она, указывая на большой камень, который парил над ними. , "" заставило некоторых называть вас "богом", поскольку они верят, что ни один человек не может делать такие вещи. Поскольку это имперское королевство, вы также являетесь Императором, им подобным ''.
Наруто не стал это комментировать. "Где четверка?"
Глен вздохнул. Она думала, что он по крайней мере будет этому счастлив. '' Они должны быть здесь примерно через неделю. Каждый из них решил вернуться со своей армией соответственно. Я уже подготовился к их приезду ''.
Наруто кивнул. `` Вы подготовились к тому, о чем мы говорили вчера? ''
— Да, я рассказал всем гражданам, когда успокаивал их после того, как то, что появилось над нами, появилось. Я также подписал все, чтобы это было официально. К концу недели все наши союзники должны быть проинформированы об изменении ''.
"Хорошо", — ответил Наруто. "Скажи Карин, чтобы она была готова, потому что, когда я вернусь, она переедет в Узу". После этого он бесследно исчез.
"Интересно, когда я смогу сделать перерыв. Я даже не могу покинуть это место, потому что нет никого, кто мог бы выполнять мою работу, — устало подумал Глен.
Убежище
"Коноха снова отвергла вас", — заявил Мадара, представляя свое присутствие перед Наруто — они оба находились на тренировочной площадке в убежище. Наруто сидел на земле в медитативной позе. `` Сколько еще ты сможешь извлечь из этого, прежде чем сломаешься? ''
''Очередной раз..?''
"Ты был сделан Джинчурики, чтобы стать героем Конохи, но они отвергли тебя, и теперь они сделали это снова. Вы не хуже меня знаете, что они не изменятся. Несмотря на то, что некоторые из них безразличны к вам, большинство из них не любит вас и будет только продолжать вас ненавидеть. Что бы вы ни делали, они никогда не изменятся. Эта деревня прогнила до мозга костей, эти люди — дьявольские лицемеры и не стесняются делать что-либо, чтобы спасти свою шкуру. Мадара на мгновение замолчал, слегка покачивая головой. что ничего хорошего из этого мира не выйдет? ''
"Возможно, я снова стал наивным".
Хотя это было маловероятно. Хотя иногда его мысли были противоположными, он отнюдь не был наивным. Высокомерие и гордость, вы могли бы обвинить его в наивности? Конечно нет. Он слишком хорошо понимал, что произошло в этом мире, чтобы знать, что было реальным, а что нет. Этот мир, в котором они жили, был реальным, а его дедушка преследовал гендзюцу. Он не собирался жить внутри гендзюцу.
Даже если бы эта реальность была искажена с юга на север, он бы перевернул ее, чтобы исправить ее недостатки.
"Ты определенно не наивен", — Мадара слегка покачал головой. "Вы просто позволяете этому случиться, потому что хотите чего-то достичь. Вы пройдете через ад, вы получите то, что хотите ''.
"Дедушка, ты когда-нибудь был в аду?" — с любопытством спросил Наруто.
"Нет", — просто ответил Мадара.
"Почему ты говоришь, что я пройду через ад, чтобы получить то, что хочу? Вы говорите, что я шиноби, запрограммированный на получение результатов, не имеющих значения методы, а результат '', — до сих пор ему никогда не приходилось бороться или ломать голову при подготовке своих планов. Возможно, это было просто потому, что люди не знали, что он задумал.
Конечно, если бы они знали, что он задумал, они бы никогда не позволили построить столицу Имперского Королевства в этом штате. Деревни атаковали бы его с севера на юг, днем и ночью. Но поскольку они не знали его цели, они не могли атаковать с таким же усилием, как если бы знали. Что ж, лучше бы они не обращали внимания на все.
Если бы они не забывали обо всем, тогда он был бы вынужден зарезать больше шиноби, но это было не так уж плохо. Человеком всегда можно родиться. Если бы в этом мире осталось всего несколько человек, они бы снова его заполнили через несколько лет. Так и начинался мир.
— Это потому, что вы такие. В этом отношении вы чем-то похожи на меня. Мы сделаем все, чтобы получить желаемое, независимо от метода. Результаты важны для нас обоих. Небольшая разница в том, что вы не манипулируете людьми, когда есть другие методы, однако, если это не поможет, вы испачкаете руки '', — ответил Мадара, не сомневаясь ни в одном сказанном им слове. Наконец он сел рядом с Наруто, когда стоял перед блондином.
"Лучше всего меня знает только дедушка", — сказал Наруто. Однако, несмотря на то, что он сказал это более двух раз, дедушка не понял его полностью. Никто в этом мире по-настоящему его не понимал.
"Почему ты действительно позволил Конохе изгнать тебя вот так, Наруто?" — поступок был недопустимым, он без сомнения, если бы Наруто что-то не имел в виду, он бы не покинул деревню. Он бы либо разрушил деревню, либо заставил бы лидеров отказаться от своих планов изгнания.
"Я думал, что это не имеет значения, и я особо не смотрел на это с моей точки зрения. Но это неважно. Изгнание не заставляет меня дважды подумать, прежде чем ступить в Коноху. Я могу вернуться в любое время, когда захочу. Однако на следующем этапе я должен быть вне Конохи, чтобы все было сделано гладко, — легко объяснил Наруто.
Мадара покачал головой. "Иногда я действительно не знаю, что у тебя в голове", — признался он. Но это было прекрасно, это доставляло удовольствие. — Тогда когда вы планируете выследить оставшихся Биджу?
''Скоро, очень скоро. Мне нужно сделать что-то важное, прежде чем я смогу думать о чем-то еще, — спокойно ответил Наруто. Однако он не займет много времени. Он быстро выследит оставшихся Биджу, без особой суеты. Поскольку он уже знал, где они находятся, у него не было бы особых проблем.
"Хорошо, я начал думать, что ты заставляешь меня ждать", — тихо сказал Мадара. "Если бы у меня был Гедо Мазо, я бы сам уже начал охоту", — он на мгновение помолчал. — И вообще, что ты сделал с Гедо Мазо? Я знал, что ты не позволишь мне вызвать его, но мне любопытно, как тебе удалось достичь ног ''.
"Я просто запечатал его и заблокировал любую связь с твоим Риннеганом. Однако я открою его, когда начну охоту. Просто подожди еще несколько дней ''. Это была не совсем правда.
Мадара кивнул. `` Тогда что ты думаешь о нынешних Каге? ''
"Вы хотите испытать их силу?" Мадара кивнул. — Я скажу, что вам придется проверить их на себе. Я уверен, что Цунаде созовет саммит Каге. Там встретятся пять Каге. Вы можете проверить их там, только не убивайте их ''.
"Будет интересно посмотреть, как нынешние Каге сравниваются с предыдущими Каге. Что ты собираешься делать тогда? '' Человеку было действительно любопытно, что Наруто будет делать, когда проверяет Каге. Он сомневался, что блондин помешает ему развлечься.
"Я буду смотреть", — просто ответил Наруто.
— Разве ты скоро не выйдешь замуж за одного из Каге? Вы просто будете смотреть, как ваш "жених" борется со мной? "" Что ж, не было бы ничего удивительного, если бы он сделал это. В конце концов, он не ожидал, что блондин вмешается.
"Вроде так", — спокойно ответил Наруто. "Но я сказал тебе не убивать никого из них, и в обозримом будущем это будет полезно для нее".
Мадара помолчал несколько мгновений, прежде чем заговорить. ''Я понимаю. Она — часть вашего плана ''. В этом не было никаких сомнений.
"Очевидно", и Наруто не стал отрицать этого.
"Конец должен быть веселым, тебе не кажется?" — сказал Мадара, слегка улыбаясь. "Мы оба полны решимости воплотить наши планы в жизнь. Однако один из нас будет победителем. Но если проиграешь, то увидишь, как сбудутся твои планы в бесконечном Цукуёми ''.
"Это, безусловно, будет, и несколько сюрпризов, возникших по пути, было бы не так уж плохо", — ответил Наруто, немного задумчиво глядя на него. "Вы были бы довольны, если бы только вы оказались в ловушке Муген Цукуёми?"
Мадара не нашел времени, чтобы ответить. "Нет, если бы я хотел что-то подобное, я бы давно это сделал. Весь мир должен жить в Муген Цукуёми ''.
— Я полагал, ты скажешь то же самое, но это не имеет значения. Если я подчиню тебя и наложу на тебя Муген Цукуёми, все остальное не будет иметь значения. В мире снов вы не узнаете, что весь мир не находится внутри гендзюцу — вы будете жить только своими величайшими желаниями, — Наруто на мгновение замолчал. "Помимо твоей мечты об объединении мира, я не знаю, чего ты хочешь после этого".
Мадара проигнорировал последнее заявление Наруто. "Если ты собираешься сделать это, тебе придется стать Джинчурики Джуби, чтобы гендзюцу стало постоянным. Насколько я понимаю, тебе не нравится делиться своим телом, или ты забыл, что только Джинчурики Джуби обладает способностью сотворить такое мощное гендзюцу? ''
"Нет, я не забыл. Однако, дедушка, ты слишком доверяешь тому, что читаешь — тебе не следует этого делать. Никогда не знаешь, дергает ли кто-нибудь за ниточки ''.
Зецу решил появиться именно в этот момент. Однако он не стал комментировать то, о чем они говорили: "Вы не поверите, что только что произошло ..."
''Какие?''
Цучикаге отправил сообщение Райкаге, чтобы они могли встретиться и поговорить, но после этого Цунаде отправила сообщение всем другим Каге, и похоже, что все они будут присутствовать на саммите Каге. Я точно знаю, что в Стране Железа будут фейерверки ''.
"Когда состоится саммит?"
"Примерно через две недели", — ответил Зецу.
Наруто не был удивлен; он ожидал, что такое произойдет. Он встал, прежде чем заговорить. "Это дает мне время поработать и запечатлеть три из оставшихся 5 Биджу", — он на мгновение замолчал. "Увидимся на вершине Каге", — после этого он ушел.
''Как вы думаете?''
"Я думаю, что это, безусловно, будет интересно, и я также думаю, что Наруто планирует захватить Шукаку, Мататаби и Четыреххвостого. Это даст Каге много о чем поговорить во время саммита. Большая часть вины будет направлена на Коноху, и они будут разочарованы, потому что не знают, что Наруто планирует делать с Биджу ''.
Позже этим днем
Для него это определенно был напряженный день. После посещения Мадара он отправился к Кири и провел несколько часов с Мизукаге. Он всегда знал, что Мэй была чем-то особенным в этой женщине. С ней у него было все, что он хотел. Гурен, Мэй и Конан — все они имели разные личности, разные стили и разное воспитание. Тем не менее, он признал, что если их собрать вместе, они могут работать вместе.
"Я везде тебя искал, ваше величество", — слегка поклонился Коюки. Он не знал, была ли она саркастичной или нет, но все равно его это не волновало.
`` ... и? '' — ответил Наруто, пристально глядя на женщину — в настоящее время он находился в библиотеке Хрустального дворца, просматривая кое-что за своим столом.
"Я думал, что, возможно, вы скрываетесь от меня".
— Вряд ли, — тихо ответил Наруто. "Присаживайся и высказывай свое мнение — мне пора уходить".
''Куда?''
"Я должен отвести Карин к Узу".
"О, Глен сказал мне, что там собираются построить исследовательский центр; можно я пойду вместе? ''
Неизвестное местоположение
Наруто медленно вошел в темный коридор, и только его Вечный Мангекё Шаринган был единственным источником света. Звук, который вторгался в его уши, когда он ходил, был звуком его собственных шагов. Однако он никогда не возражал. Он был уверен, что об этом месте никто не знал. В конце концов, именно он это обнаружил. Даже Мадара не знал, что такое место существует.
Что ж, это было спрятано глубоко под землей; никто никогда не мог найти это место, независимо от того, насколько глубоко они копали. Ему только повезло, что он смог найти такое место. Конечно, найти это место было нелегко, особенно когда ему приходилось искать глазами Зецу. Не было всего, что он должен был знать.
Его интересовало то, что было внутри этого места — его не интересовало ничто, кроме того, что было запечатано внутри. Ему потребовалось некоторое время, чтобы наконец получить достаточно энергии, чтобы сломать преграды, которые не позволяли ему входить в глубины этой "тюрьмы".
Наконец остановившись, Наруто активировал свой Риннеган, прежде чем пробормотать несколько слов, и большая бетонная стена, стоявшая на его пути, взорвалась в пыль. Не обращая внимания на оседающую пыль, Наруто прошел через дверь, которая раньше была дверью, по крайней мере.
Он вошел в комнату, которая, казалось, находилась в другом измерении. Комната была просто пустым пространством с зажженными 9 вечными свечами, окружавшими нечто в форме гроба. Сам гроб был обвит черными кандалами. Его рост был немного выше его.
"Наконец-то", — беззвучно подумал Наруто, делая несколько шагов к гробу. Как только он миновал круг, образованный свечами, вокруг него вспыхнул яркий свет, множество тюленей обернулись вокруг него, связывая его.
— Жалко, — выдохнул Наруто, переходя со своего Риннегана на Шаринган. Однако через секунду он снова активировал Риннеган. Он быстро расправился с печатью, которая пыталась запечатать его.
Кто бы это ни сделал, должен был понять, что Риннеган может поглощать чакру. Возможно, тот, кто его сделал, не думал, что кто-то с Риннеганом когда-нибудь спустится сюда. Учитывая все предупреждающие знаки вокруг места, можно было бы подумать, что тот, кто увидит знаки, вернется, а эта "тюрьма" даже не создавала ощущения гостеприимства.
Больше всего на свете это было похоже на ад ...
Он израсходовал большое количество чакры, даже сняв оставшуюся печать, которая сдерживала часть его чакры. Похоже, на это место не повлияло количество высвободившейся чакры. Любой вокруг него сейчас бы просто потерял сознание из-за чистой силы, которую он выпустил сразу, а он даже не сражался.
Наруто молниеносно начал проходить ручные печати. Он делал так, воплощаясь, пока не достиг 300-го знака руки. После этого он выпустил еще больше чакры, прежде чем хлопнуть обеими руками по земле. '' Кучиёсе-но-дзюцу! ''
После этого ничего не произошло. Но Наруто терпеливо ждал.
Через пять минут место начало сильно трястись, и произошел взрыв чакры. Взрыв произошел из гроба, и начал собираться черный туман чакры. Еще один взрыв, который был сильнее первого, рассеял скопившийся туман. Этот второй был подобен ударной волне, сотрясшей это место.
Наруто был вынужден сделать несколько шагов назад, потому что его оттолкнула чакра — чакра, которая была намного сильнее его. Это была большая чакра, которую он никогда ни от кого не чувствовал. Учитывая, что у него, возможно, была самая большая чакра, чем у всех живущих, он почувствовал стук в своем сердце, почувствовав такую подавляющую силу.
Это отнюдь не был страх. Нет, это было чистое возбуждение.
Когда чакра утихла, оковы, сковывающие гроб, разлетелись на части. Гроб открылся, и Наруто улыбнулся, когда увидел именно ту женщину, которую искал. Но улыбка исчезла, когда он почувствовал что-то позади себя. Он быстро исчез, чтобы избежать удара тем, что чуть не ударило его.
"Зецу, что ты здесь делаешь?" — спросил Наруто, уклонившись от снаряда, который чуть не пронзил его. Он смотрел прямо на Зецу с непроницаемым выражением лица. Он определенно был удивлен, увидев здесь Зецу, точнее, черного Зецу.
"Ах, я промахнулся. Но я должен был этого ожидать. Никто не может поймать Учиху Наруто сзади, — он не выглядел очень разочарованным тем, что упустил свой шанс заполучить блондина. Он точно знал, что скрытая атака — лучший вариант справиться с Наруто для кого-то вроде него. Однако это все равно не имело значения.
"Зецу, что ты здесь делаешь?" — повторил Наруто, все то же самое.
"Я никогда не говорил тебе", — рассеянно размышлял Зецу. "Я знал об этом месте задолго до того, как ты родился. Но я никогда не смогу сломать печать, без Риннегана и такой силы, как ты. Я был тем, кто привел тебя сюда. Конечно, мне приходилось делать вид, будто это твоя собственная работа, потому что ты такой же, как Мадара — тебя нелегко обмануть. Вы очень хорошо знаете, что все не просто становится на свои места ''.
— Вы хотите сказать, что заставили меня приехать сюда? С какой целью вы имеете дело с этой женщиной? Думаю, я узнал, что душа Кагуи была запечатана здесь без тебя ... — Наруто сохранял спокойствие, несмотря на свое удивление.
Кагуя просто молчала, пока Зецу говорил. — Да, ты знал, что Кагуя где-то запечатана, поскольку Хагоромо и его брат не убивали ее. Однако вы точно не знали, где хранится ее душа. Единственное, что вы знали, было о ее теле ''.
''Я понимаю. Вы были тем, кто написал о Муген Цукуёми и обо всем остальном, что вводит Мадару в заблуждение. Хагоромо сказал мне, что он никогда не писал таких вещей. Тем не менее, я никогда не подозревал, что это ты. Должен сказать, я полностью шокирован этим. Я никогда не думал, что вы будете служить всем нам троим, чтобы воплотить в жизнь ваши собственные планы. Я чувствую себя таким использованным, — несмотря на свои слова, Наруто выглядел забавным. `` Так какие у тебя отношения с Кагуей? ''
"Она моя мать", — спокойно ответил Черный Зецу, болезненно усмехаясь. Хотя Наруто этого не показал, он знал, что блондин действительно был шокирован, как он сказал.
"Я, наверное, буду смеяться над выражением лица Мадары, когда скажу ему об этом. Он назвал вас своей волей, и забавно думать, что его "воля" использовала его. Должен сказать, ты терпелив, — пока он говорил, с его лица не сходило удивленное выражение.
'Терпение — это добродетель. Не каждый мог распечатать мать. Изначально я планировал использовать Мадару, чтобы вызвать ее обратно в живой мир. Но вы сделали это по-другому. Хотя я не жалуюсь — это избавило меня от необходимости делать это самому, — легкомысленно объяснил Зецу.
"Я до сих пор шокирован тем, что ты пытался вернуть Кагую к жизни ... Я знаю, что Муген Цукуёми настоящий, Кагуя однажды уже использовала его. Это что привело к появлению тех белых Зецу, не так ли? Итак, путь к Муген Цукуёми был тем, который вы проложили для Мадары, чтобы он мог подготовить все для возрождения Кагуи. Ты не беспокоился об Обито, потому что он не мог. Ты выбрал Мадару и меня, потому что мы могли это сделать, верно? ''
Откуда вы знаете, что белые Зецу являются результатом использования матерями Муген Цукуёми? Даже Мадара этого не знает ... — больше всего на свете любопытствовал Чёрный Зецу.
"Я вошел в вашу голову и прочитал это через ваши мысли. Все было размыто; следовательно, я смог выкинуть только это немногое из твоей головы. До сих пор я считал, что Мадара знал, что случилось с теми, чья чакра истощена "деревом падуба", но похоже, что я был неправ, — Наруто на мгновение замолчал. "Я думал, ты мой друг".
"...?" Зецу этого не ожидал от Наруто, но потом он понял, что блондин просто не совсем серьезно. "Ну, я был честен с тобой и позаботился о твоих вещах".
— Это ты и сделал, — Наруто посмотрел на Кагую. "Привет, Кагуя, я должен сказать; Мне любопытно, почему Зецу хотел, чтобы ты был в этом мире. У меня есть свои причины, но мне интересно, каковы причины Зецу. Что ж, в любом случае это не имеет значения, я узнаю раньше ''.
''Кто ты? Как тебе удалось распечатать меня? ''
Наруто просто улыбнулся, подходя к ней. "У меня есть свои методы. Хотя на каком-то уровне Зецу удалось одолеть меня, я все еще Учиха Наруто, и я просто никому не кланяюсь. Тем не менее, будь то намерение твоего `` сына '', чтобы я нашел тебя, я все равно добьюсь своей цели ''.
"Как ты думаешь, сможешь победить мою мать?" — спросил Зецу, присоединяясь к Кагую. "Я не верю, что ты такой высокомерный".
"Я не могу победить ее. Кагуя намного сильнее меня. Даже неловко в этом признаться, — горько усмехнулся Наруто. "Это просто правда; она намного сильнее меня. Я даже не на том же уровне, что и Хагоромо, как я мог даже подумать, что смогу победить ее? ''
— Тогда какова ваша цель распечатать мать? Мне любопытно, мне никогда не удавалось выбросить эту маленькую деталь из твоей головы ''.
"Я хочу ее силы и разума ..."
'' ... ''
— Что? — спросила Кагуя.
'' Мой Риннеган обладает способностью, которая позволяет мне управлять временем и пространством. Я могу остановить время на несколько секунд. Однако это немного мне обошлось. Каждый Мангекё Шаринган рождает особую способность в зависимости от желания владельца. Мое стремление к великой силе породило способность, которая позволяет мне потреблять все биологическое. Можно сказать, что я могу стереть все биологическое и переписать это в свое существо. Проще говоря, я могу тебя поглотить и поглотить. Когда я это сделаю, ты сольешься со мной, но поскольку это я поглотил тебя, я стану базой и останусь собой. Слияние приведет к изменению внешнего вида, я могу даже отрастить грудь, — заявил Наруто, глядя прямо в глаза Кагуи, и веселье разлилось по его лицу. "Вот как я заберу твою силу и разум. Поскольку Зецу жив так долго, как и ты, он станет отличным дополнением ''.
'' У вас нет возможности останавливать время; никогда не было никого с такой способностью ''.
"Зецу, я могу путешествовать сквозь измерения, снимать с неба метеориты, ты действительно думаешь, что Учиха Наруто не может замораживать время?" Это был риторический вопрос. "Я знаю, что не могу победить Кагую, поэтому эти способности пригодятся. Хотя Кагуя сильнее меня, я буду поглощен ею, — Наруто протянул обе руки. "А теперь идите и станьте одним со мной — выхода нет".
"Мама, я предлагаю нам покинуть это место. Наруто не шутит '', — посоветовал Чёрный Зецу, зная, что Наруто не был тем, кто говорил, что у него есть способности, хотя, конечно, не имел. Если блондин сказал, что может это сделать, то он поверит, что может. Это было бы проблемой, поскольку Кагуя еще не восстановила большую часть своих сил.
Кагуя щелкнула пальцами, открывая портал. Она собиралась покинуть эту "тюрьму". Ее только что распечатали; она не собиралась пережить что-то неприятное.
"Я же сказал тебе, выхода нет", — заявил Наруто, щелкая пальцами. Все вокруг остановилось: "У меня есть несколько секунд. Лучше справиться с этим до того, как ее Риннеган прорвется ... и мне повезло только потому, что она в настоящее время находится в ослабленном состоянии ''. Единственный способ, которым он мог поглощать что-либо, — это когда человек был неподвижен и имел прямой зрительный контакт с ним. Не имело значения, замерзло время или нет. Он достаточно хорошо понимал, что, поскольку он не мог обездвижить Кагую в битве, остановка времени была его козырной картой.
Наруто подошел к Кагую и положил правую руку ей на грудь. Ее тело начало кружиться, когда он поглотил ее, и ударная волна пронзила это место.
Ударная волна была мощной, вся земля сильно сотрясалась; все место, которое было комнатой, начало разрываться на части. Сама земля задрожала под тяжестью чакры. Что ж, тут ничего не поделаешь; Учиха Наруто становился единым целым с Кагуей — самым сильным человеком, который когда-либо существовал. Легендарный Мудрец шести путей был не таким сильным, как она.
Подземная "тюрьма" не смогла сдержать взрыв чакры, и она начала рушиться. Наруто выстрелил из рушащейся "тюрьмы" как пуля. Он стоял в воздухе, покрытый дымом черной чакры. Через несколько мгновений дым рассеялся, и Наруто был отчетливо виден парящим в воздухе.
Изменения в его физическом состоянии были ясно видны; его волосы больше не доходили до его талии, они доходили до щиколоток, но их цвет все еще был светлым — они просто больше не были яркими, как раньше, челка, которая всегда закрывала его правый глаз, была удлинена, но не не пройти через его грудь — он соединился с другими волосами позади него с правого плеча; он также стал немного выше, чем был. Еще одним изменением был большой белый плащ, скрывавший его тело, с длинными рукавами и доходивший до его ног; его лицо не сильно изменилось, но стало немного зрелым, чтобы дополнять его новое тело.
Наруто протянул обе руки и улыбнулся такой улыбкой, которую раньше никогда не видели на его лице. "Я не думал, что получу столько власти, хотя не все уладилось. Но скоро, — пробормотал он про себя. "Я счастлив, что у меня не появилась грудь". Затем он глухо рассмеялся. "Это было бы забавно".
Он перестал смеяться, когда заметил, что смеется. Хотя это был просто пустой смех, он никогда не смеялся так и так громко. Возможно, это было следствием личности Кагуи и его слияния. Но в любом случае это не имело значения; это был просто еще один шаг вперед. Как только он все съест, он от всего избавится.
"Возможно, мне следует начать" Чистку ", а также" Искупление ", — размышлял Наруто, глядя в небо. "Но если я начну все остальное сейчас, мне не понравится моя человечность. Я хотел сделать это до того, как отдохну ...
Что делать...?"
Конец главы...
Я объясню больше о разговоре между Хагоромо и Наруто. Я также смогу пролить свет на самого Наруто, поскольку его персонаж несколько сложен, учитывая все, что о нем говорили люди.
Как сказал Наруто, между ними возникло недопонимание. Однако Хагоромо не планирует понимать Наруто; он просто хочет, чтобы Наруто прекратил то, что он планирует делать. Позже выяснится, почему не воля Наруто изменит мир Шиноби.
Да, похоже, Наруто противоречит самому себе. Он ненавидит людей, но сам он человек, а также любит некоторых людей. Возможно, поэтому он планирует избавиться от человечности.
Наруто всегда говорил, что эмоции тривиальны, и отвергал их, и он также не любил говорить о своем прошлом и, похоже, не заботился обо всем происходящем зле и вмешивался только тогда, когда зло приближалось.
Я объясню, чтобы вы могли понять эти вещи, поскольку я вам все открыл; разговор о его прошлом, эмоциях вызовет то, что он действительно чувствовал, и то, что Наруто действительно чувствует в этом мире, — ненависть. Этот мир забрал его мать, он заставил его отца использовать его в качестве жертвы, он разрушил его детство, а его дедушка превратился в жестокого старика.
Все это подпитывает действия Конохи по отношению к нему. Если бы Наруто говорил об эмоциях и сосредоточился на зле этого мира, это вызвало бы его эмоции, и результатом было бы разрушение. Маскировка своих эмоций и игра Учиха Наруто — единственный способ Наруто ходить по этому миру, не разрушая ничего, что он считает злом.
Наруто ненавидит зло, хотя сам он обычно не очень хороший человек. Мэй обнаружила часть этого. Вот почему она назвала его хорошим человеком. Тот факт, что Наруто был готов сдержать свои эмоции, чтобы дать Конохе шанс измениться, заставляет Мадару сказать, что он добрый ребенок.
Имперское Королевство — свидетельство этой стороны Наруто. Несмотря на то, что не он осуществляет изменения в столице своего королевства, он все же позволяет этому происходить. Вы должны спросить себя, почему он позволяет этому случиться. Есть даже глава, в которой Наруто говорил с Зецу об устранении всех плохих людей в Ото, как это все еще называлось. Он даже зашел так далеко, что сказал, что их семьи должны быть оставлены в покое.
Это может противоречить тому факту, что Наруто говорит, что он бессердечный. Возможно, во всем этом есть доля правды. Есть лишь горстка людей, о которых Наруто заботится, и, честно говоря, ему трудно проявлять заботу о других людях, нет, он просто не может быть в стороне от тех, кого любит. Вы можете понять, почему он все делает Глену. Это также объясняет, почему Конан и Мэй будут полезны.
Поскольку Наруто не может заботиться о других людях, кроме тех, кто находится в его маленьком кругу, он будет использовать других людей. Мадара желает мира, а Наруто хочет баланса и стабильности в этом мире. Хотя Наруто не говорит, что желает мира, и говорит, что идея о том, что он тот, кто принес мир в мир, смехотворна, его действия могут привести к миру. Но вы понимаете, что он не будет в этом напрямую участвовать.
Цунаде говорит, что Наруто еще не осознал, что он не может все делать сам, однако, учитывая то, что я сказал до сих пор, вы поймете, что он уже знает это.
Когда Хагоромо сказал, что Наруто хочет избавиться от всех своих эмоций, это потому, что ненависть глубоко внутри него не может быть стерта ничем. Наруто слишком хорошо это знает. Первая "часть", которую Наруто хочет создать, чтобы создать существо, которым он хочет быть, — это Кагуя, как показано в конце этой главы.
Кагуя проявляет свой образ мышления, личность и опыт. Наруто преследует не только ее силу. Потребление всех этих частей стабилизирует его ненависть к людям и может устранить все эмоции, которые он испытывает. Однако это еще не все, это также дает ему возможность быть тем, кем он хочет быть.
Да, я понял, что сделал Наруто до смешного сильным, возможно, даже сильнее, чем в любой истории. Однако есть секрет, который вы узнаете достаточно скоро. Этот секрет также объяснит, почему Наруто построил свой дворец в небе и почему кто-то мертвый будет возвращен к жизни. Ах, я пошел испортить тебе это. Ну, по крайней мере, я не сказал вам, кто ...
Думаю, я написал достаточно. Я добавлю больше по мере продолжения истории.
С другой стороны, я должен сказать, что когда я узнал, что Наруто оказался с Хинатой-чан, мой разум стал пустым. Я почти уверен, что после того, как я выздоровел, мой рот выпустил ливень проклятий. Я даже не прочитал последнюю главу манги и не собираюсь этого делать.
Я уже говорил это раньше, у меня нет проблем с Хинатой, но это сочетание — это не просто то, что я могу переварить, не принимая таблетки. Я думаю, что я прочитал только две истории на этом сайте с этой парой.
В любом случае, поздравляем фанатов Нару / Хины.
Сэр Роб Мулаудзи
* Глава 35 *: Глава 35
Глава 35
"Привет, Казекаге", — поприветствовал Наруто, появившись в офисе Гаары.
"Наруто", — Гаара взглянул на человека перед своим столом. Это определенно был Наруто, но ему было любопытно, он выглядел старше, а его волосы стали намного длиннее. Младший взгляд теперь был почти воспоминанием. Однако это было ничто, что пугало, так это количество силы, которую он чувствовал от блондина — сила, которая была намного выше, чем все, что он когда-либо чувствовал от кого-либо. "Что с тобой случилось?" Он мог только спросить это, хотя знал, что блондин пришел сюда для чего-то.
"Эволюция", — спокойно ответил Наруто. "Я здесь не для светских бесед".
"Я так себе представляю", — заявил Гаара, зная, что блондин не был тем, кто навещает людей, чтобы проверить их здоровье. `` Тогда чем я могу вам помочь? ''
"Тебе придется следовать за мной", — у Гаары не было много времени, чтобы ответить, когда он внезапно исчез из своего офиса. Он появился в пустыне Страны Ветров, немного подальше от своей деревни. "Я пришел за Биджу, живущим внутри тебя".
Гаара строго посмотрел на Наруто. '' Это не вариант. Если я правильно помню, когда извлекается Биджу, его Джинчурики умирает. Боюсь, я не могу умереть сейчас, мне еще многое предстоит сделать ''.
'' Не беспокойтесь о смерти. Я все равно верну вас в ваш офис после того, как завершу добычу, — ответил Наруто, подходя немного ближе к Джинчурики. Песок вокруг Гаары начал быстро двигаться, заставив блондинку остановиться.
`` Что ты собираешься делать с Шукаку? ''
"Ничего страшного. Не волнуйся, Гаара, я только хочу сделать так, чтобы никто больше никогда не стал Джинчурики. Я не собираюсь драться с тобой из-за этого; так что ты просто остановишься, пока я сниму твою ношу? ''
Несколько мгновений Гаара молчал. Если бы он был кем-нибудь, он был бы в восторге от перспективы снятия с него бремени. Но "Шукаку больше не является для меня обузой".
"Понятно", — спокойно ответил Наруто. Но это ничего не меняет. Я все равно заберу у тебя Шукаку ''.
"Я благодарю вас за спарринг в моей жизни много лет назад, но я не могу этого допустить, — сказал Гаара. Он действительно был благодарен за то, что его жизнь была сохранена много лет назад, но он ушел не для того, чтобы позволить этому случиться, если он мог этому помочь.
— Похоже, — вздохнул Наруто. "Думаю, тогда у меня нет выбора", — он прошел через ручные печати, прежде чем хлопнуть руками по земле. "Кучиёсэ-но-дзюцу: Гедо Мазо".
В чудовищном клубе дыма в пустыне появилась демоническая статуя Внешнего Пути. Одного его присутствия было достаточно, чтобы Гаара отступил на шаг. Его рев разнесся по пустыне с ужасающим звуком, который достиг самой сути его существа. Что заставляло сердце Гаары биться быстрее, так это то, что, несмотря на очевидную силу, излучаемую статуей, Наруто все еще чувствовал себя сильнее нее. Он знал, что это единственный бой, который ему не выиграть.
Он много слышал о силе Наруто, он уже сталкивался с этим блондином раньше, но это было давно. Теперь он вырос, и, похоже, Наруто стал намного лучше его.
Наруто не выглядел так, как будто он собирался сражаться, нет, он стоял позади своего призыва, скрестив руки на груди. Это было странно. Он знал, что Наруто любит драться, но, похоже, он не собирался драться с ним. Он просто собирался позволить вызову сразиться с ним?
"Это не просто вызов, дурак !" Шукаку прорычал в голове Гаары.
'Что тогда?' — с любопытством спросил Гаара.
"Тебе не нужно знать, но ты не сможешь победить это в одиночку. Если этого недостаточно, ты поймешь его. Вы почувствовали, что он почти в три раза сильнее, чем был, когда вы столкнулись с ним ".
— Что вы предлагаете тогда?
'Выпусти меня! '
Прежде чем Гаара смог ответить, Наруто оказался прямо за ним, все еще скрестив руки на груди. "Быстро, — подумал Гаара. Но поскольку это была его домашняя площадка, он смог укрепить свою защиту. Однако Наруто не напал на него, он просто сказал: "Сопротивление бесполезно. Вы только откладываете неизбежное, и каждый раз, когда проходит секунда, ваша деревня узнает о том, что происходит здесь. Они придут и, возможно, будут убиты ''.
Он исчез после того, как эти слова слетели с его рта.
Гаара не собирался так просто сдаваться, хотя знал, что его шансы невелики. Он был Каге и не отступил бы без боя. Итак, он призвал свой песок. Самое большое количество, которое он мог, с тем количеством чакры, которое у него было.
Но все оказалось бесполезным, поскольку он не мог сломать статую. И когда статуя двинулась против него, она атаковала их в виде цепей чакр, которые оказались достаточно мощными, чтобы пробить его песок. Он был вынужден отпустить Шукаку, но оказалось, что это было именно то, чего хотел Наруто, поскольку цепи двигались к нему с большей скоростью и силой, чем раньше, и когда они, наконец, поймали его.
Когда Гаару поймали, он почувствовал, что это произошло. Он почувствовал, как Шукаку вырывают из его тела. Это было болезненно и сильно истощало его жизненную энергию. Он чувствовал, как его жизнь покидает его. Он отчаянно пытался зацепиться за него, чтобы свет оставался включенным, но это оказалось гораздо более сложной задачей.
Единственное, что не давало ему уснуть достаточно долго, были крики и проклятия Шукаку. Биджу кричал, что не стоит заходить внутрь. Его крики становились громче с каждой секундой, но через несколько мгновений они замолчали.
Гаара чувствовал, что его энергия истощена, он еле сохранял сознание. Да, он знал это, он умрет. Наруто не отрицал своей смерти. Но он сказал, что отвезет его обратно в Сунагакуре. Он просто не знал, жив ли он или мертв. Он надеялся на последнее. Если бы это было последнее, то это доказало бы, что Наруто не был таким злым, как говорили другие люди.
Постепенно его зрение стало размытым, и он больше не мог держать глаза открытыми. Ему не потребовалось много времени, чтобы погрузиться в мир тьмы.
Он был мертв.
Через несколько минут
Гаара посмотрел на свои руки; на его лице все еще была пустая маска, которую он всегда носил.
Он был жив.
Он был жив!
''Я жив...''
Он огляделся, Наруто стоял в стороне от него, все еще скрестив руки на груди, но он не смотрел на него, нет, его глаза смотрели на яркое солнце. Несмотря на то, что солнце пылало в пустыне на полную мощность, Наруто все еще смотрел прямо на него. Возможно, у них был какой-то конкурс.
Не было никаких признаков того гуманоидного зверя, которого вызвал Наруто.
В этот момент Гаара кое-что понял; он больше не был джинчурики.
'' Не удивляйтесь, что вы живы, даже если знаете, что были мертвы несколько минут назад. Я сказал тебе, что отвезу тебя обратно к Суне, — сказал Наруто, медленно поворачивая лицо к Гааре.
Гаара лежал на земле, осматривая себя. Затем он встал, прежде чем ответить. "Я не был уверен, что ты отвезешь меня обратно в Суну живым. Вы никогда не проявляли милосердия к своим врагам ''.
Учиха Наруто не любит мелочные слова. Если бы он собирался убить тебя, он бы так и сказал, — Наруто на мгновение замолчал. — И ты ошибаешься, Казекаге; Я тебе не враг ''.
"Коноха изгнала тебя — лишь немногие знают об этом". Коноха не раскрыла общественности, что Наруто был фактически изгнан. Они только что показали, что он больше не шиноби их деревни и что он является частью Имперского Королевства Страны Риса, как это теперь называлось. "Я думал, что ты возненавидишь всех союзников Конохи, особенно я, потому что я ничего не сделал против твоего изгнания".
"Ты считал меня своим союзником, потому что когда-то я нес то же бремя, что и ты ... Изгнание мало что для меня значит. Мне не нужна Коноха, — пассивно ответил Наруто.
"Я понимаю это, но если бы это был я, я был бы в ярости от акта предательства. Я не понимаю их причин и не собираюсь, но их действия несправедливы ''.
"Не беспокойся о пустяках, Казекаге", — сказал Наруто, снисходительно махнув правой рукой. "Я сказал тебе, что мне не нужна Коноха, и то, что я всегда думал о деревне, не изменилось".
Гаара не был достаточно наивен, чтобы поверить, что Наруто очень заботился о Конохе, что даже если они изгнали его, он не будет их ненавидеть. Несомненно было то, что блондин уже ненавидел Коноху за то, что она с ним сделала. Сама Цунаде признала, что Наруто не заботится о жителях Конохи. Единственные, кто не обращал на это внимания, были сами жители деревни.
Однако это вызвало у него любопытство. Если они знали, что Наруто не заботился о деревенских жителях и все еще ненавидел их за то, что они с ним сделали, почему они держали его рядом? Верили ли они, что он со временем простит их? Разве они не боялись, что это будет последний удар, который заставит его выступить против них?
Наруто только что признал это, ему не нужна Коноха — может это быть причиной того, что он ушел без боя? "Логическая мысль, которую вы, должно быть, думали о Конохе, — это ненависть. Более того, вы не очень снисходительный человек, я думаю, ваша ненависть к этим людям осталась неизменной ''.
"Это может быть так", — ответил Наруто, пожав плечами.
'' Однако у меня есть вопрос; что ты собираешься делать против этих людей? Вы ненавидите их за то, что они сделали с вами; логическим выводом было бы заставить их платить от кого-то вроде вас. Я спрошу еще раз, что вы собираетесь делать со своей ненавистью к Конохе? ''
Если кто-то вроде Наруто решит атаковать Коноху, он нанесет большой урон — так много, что деревня будет разрушена. Если он планировал отомстить, могло ли это быть причиной, по которой он собирал Биджу? Несомненно. Но это не было невозможным.
"Ты любопытный человек, Казекаге", — спокойно сказал Наруто, и на его лице промелькнула легкая улыбка. "Итак, если бы я сказал, что хочу разрушить Коноху, вы бы встали у меня на пути?"
Самый удивительный ответ пришел от Гаары, это был довольно горький смешок. Ответ заставил Наруто с любопытством приподнять бровь. ''Кто знает? Несмотря на мои убеждения и все остальное, решение, которое я приму, будет лучшим для моей деревни ''.
'' Хо? Каждый думает о своей деревне лучше всех. Старейшины Конохи изгнали меня, думая о том, что было бы лучше для их деревни, и вы бы покинули Коноху, если бы это означало, что ваша деревня может пострадать из-за собственных действий Конохи, — Наруто казался немного забавленным этой мыслью.
Гаара покачал головой. "То, что сделала Коноха, отличается от того, что сделал бы я. Вы родились в Конохе, и ваш отец был их величайшим героем. То, что они сделали с тобой, оскорбило наследие твоего отца. Я не брошу их, если решу не вовлекать свою деревню. Просто я дам им шанс исправить свои ошибки и столкнуться с собственными проблемами ''.
'' У тебя хороший ум. В конце концов, вы принесете миру какую-то пользу '', — возможно, сохранить ему жизнь было в конце концов хорошим делом.
"В этом мире есть те, кто отказывается выполнять свои обязанности. Если вы решите атаковать Коноху, это будет не потому, что вы злой; это были бы результаты их собственных действий. Я считаю, что если они хотят научиться смирению, они должны исправлять свои ошибки самостоятельно. Если они каждый раз копаются в яме и кто-то всегда рядом, чтобы выкопать их, они никогда не научатся и будут продолжать делать то же, что и раньше.
Иногда лучше позволить ребенку научиться ходить самостоятельно. Коноха никогда не осознает своих ошибок. Но я твердо верю в высказывание, что месть — это не ответ. Если ты выбрал месть, я постараюсь убедить тебя в обратном, — Гаара слегка улыбнулся своим последним словам.
"Это интересный разговор, которого я не ожидал с тобой, Казекаге", — сказал Наруто, отворачиваясь от Гаары. '' Давайте вернемся в ваш офис. Я не хочу вызывать панику в вашей деревне. Вы хорошо поработали в поддержании мира, я не хочу все это отбирать ''.
На этот раз Гаара почувствовал, что что-то несёт его, когда он исчез из пустыни вместе с Наруто. Они появились в его офисе. `` Разве ты не собираешься сесть? ''
"Нет, я должен связаться с Кумо до конца дня", — ответил Наруто.
У Гаары хватило приличия выглядеть встревоженным. После того, что произошло в пустыне, он был уверен, что преследует Джинчурики Кумо. "Райкаге наверняка выследит тебя за то, что ты собираешься сделать".
"Я готов столкнуться с этим".
"Так что скажи мне вескую причину, по которой я не должен делать тебя своим врагом", — в то время как он знал, что отправка Охотников за Наруто приведет только к их смерти. Однако из-за этого он не мог позволить ему делать то, что ему заблагорассудится.
"Придет новый мир, где больше не будет джинчуриков, и будьте счастливы, теперь у вас есть шанс наконец-то жить как нормальный человек. Все Джинчурики, с которыми я столкнусь, получат шанс, предоставленный тебе, — ответил Наруто, не прилагая особых усилий, чтобы создать что-то убедительное.
"Я не верю, что все это только для того, чтобы дать Джинчурики второй шанс жить как нормальные люди". Гаара был уверен, что дело не только в этом. За всем этим, безусловно, была причина, отличная от той, которую назвал Наруто.
"Я не хочу быть твоим врагом. Вы окажетесь хорошим союзником Глену. Но если вы будете настаивать, в обратном я вас не переубеду ''.
Гаара покачал головой. Наруто был намного более напористым, чем обычно. Но выбор был предоставлен ему. И он понимал последствия каждого выбора. "Тогда почему ты помог мне отбиться от Акацуки, когда они попытались меня схватить?"
"Ты был бы мертв, если бы я этого не сделал", — коротко и прямо ответил Наруто.
Гаара кивнул, не сомневаясь ни в одном слове. — Тогда скажи мне, ты планируешь использовать Биджу для войны?
Наруто покачал головой. "Нет, у меня нет таких планов. Я могу заверить вас, что если какая-либо деревня планирует атаковать вас, потому что у вас больше нет силы Шукаку, я буду там, чтобы сокрушить любого из них ''.
— Могу я поверить тебе на слово? — Наруто просто посмотрел на Гаару пустым взглядом. — Тогда да.
'' Отправляйся на тренировку в ближайшие дни. В противном случае вы разочаруетесь. Мне нравится верить, что твоя сила не зависит от Шукаку ''. Наруто исчез после того, как он произнес эти слова, вылетевшие из его рта.
"Интересно, с каким сюрпризом мне придется столкнуться во время Саммита Каге". Хотя он никому в этом не признавался, он чувствовал себя легким, не беспокоясь о Шукаку. Сможет ли он наконец быть счастлив? Теперь ему больше не нужно было беспокоиться о том, чтобы возложить на своих детей бремя содержания Шукаку. Сможет ли он начать планировать семью?
Кумо
"Так вот где ты прячешься", — сказал Наруто, парив над Убийцей Пчелой и Югито. Они были на отдаленном острове недалеко от Кумогакуре. На острове не было деревьев; была небольшая куча грохота. Достаточно одного взгляда вокруг, и Наруто понял, что это место использовалось для тренировок.
И Югито, и Киллер Би были удивлены его внезапным появлением. Несмотря на изменение внешнего вида, Югито никогда не мог ошибиться в его присутствии. И на этот раз это было еще более угнетающе, чем раньше.
''Ты!''
"А, ты меня помнишь", — затем Наруто упал на землю и посмотрел прямо на Джинчурики.
"Кто он?" — спросила Пчела-Убийца, как будто никогда раньше не видел Наруто.
"Учиха Наруто, дурак!"
'' Бывшие Джинчурики Кьюби? Он стал намного сильнее, чем раньше, ой! ''
"Это очевидно", — согласно кивнул Югито. Оба Биджу в них согласились с этой нотой. ''Что ты хочешь?''
"Я пришел за Мататаби", — просто ответил Наруто.
"Ты серьезно?" — хотя Киллер Би знал ответ, он не мог не спросить.
"Он серьезно", — ответил Югито на глупый вопрос Пчелы-убийцы. Она стиснула зубы. "Ты спас меня от Акацуки, чтобы ты мог забрать мою Биджу себе", — это не было вопросом. Во всяком случае, это выглядело так, и Наруто отрицал это.
Похоже, что так. Разрешите мне принять Мататаби без суеты? ''
'' Это не вариант. Я не могу позволить тебе забрать ее у меня. И я даже не знаю, что вы собираетесь с ней делать, к тому же она принадлежит Кумогакуре. Вы не можете получить ее! '' Нет, она не собиралась позволять забирать ее Биджу. Она бы буквально умерла, если бы случилось что-то подобное. Однажды ей удалось избежать смерти, и ей не хотелось снова встретиться с ней лицом к лицу.
— Почему ты говоришь, что Мататаби принадлежит Кумогакуре? Вы не знаете происхождения Bijuus; ты ее не рожала? Когда вы родились, Биджу был жив, так что же тогда дает вам право сказать, что Биджу внутри вас принадлежит Кумогакуре? '' Наруто спросил женщину, которая осмелилась подумать, что Биджу, которую она несла, принадлежит Кумогакуре.
"Мы можем не знать происхождение Биджу, но..." Наруто прервал Югито, прежде чем она смогла сказать что-нибудь еще, чего не совсем поняла.
''Но ничего. Вы утверждаете, что Биджуу захватили именно вы. Если так работает, значит, если я сниму, он должен принадлежать мне. Вы не создавали его, вы нашли его бродящим по миру и сделали его своим оружием ''. Наруто на мгновение замолчал. "Вы джинчурики, не говорите такой ерунды. Биджу не принадлежат никому. Если кто-то может сказать, что они его творение, так это Хагоромо ''.
"Тогда что дает тебе право требовать это?" — бросил вызов Югито. Она посмотрела на Убийцу Би, недоумевая, почему он больше не разговаривает. Сейчас ей действительно нужна его помощь. Она даже не знала, кто такой Хагоромо. Но у нее появилось ощущение, что Биджу внутри нее знает, о чем говорит Наруто.
"Потому что я Мудрец, и все, что образуется из-за чакры, не может отказать мне", — ответил Наруто. 'Люди воспринимают Биджу как зверей, которым для выживания нужен их совет, или просто как оружие. Но если бы другой вид пришел и удержал вас в плену и сказал бы вам теперь, что вы принадлежите к нему, вы бы проклинали, называя их злыми похитителями. Вы просто не имеете права говорить, что что-то принадлежит вам, если вы это не родили ''.
— Что вы тогда думаете о Бижу, мистер Сейдж? Вы сами бывший Джинчурики, и у вас был дом Биджу, который ненавидел людей больше всего на свете '', — спросил Пчелка-Убийца.
"Я не думаю, что это оружие. Однако я ничего не думаю об их нынешнем виде. Они просто кусочки чего-то особенного ''. Он не собирался им говорить, но Биджуу будет известно, о чем он говорит.
'Кусочки чего-то особенного? Что вы имеете в виду? — спросил Самуи, когда она появилась, по обе стороны от нее стояли Омои и Каруи. Они были здесь для тренировок, которые время от времени проходили.
Наруто не удосужился взглянуть на прибывших; он уже знал, что они придут. '' Это история для другого дня. Но вы, Джинчурики, понимаете это лучше, чем кто-либо, чем Биджуус — это не просто бессмысленные биты. На самом деле они совсем не бездумные. Пчелка-убийца знает это больше, чем кто-либо ''.
"Этот парень невероятно силен", — прошептал Омой, глядя прямо на Наруто. Остальные тоже заметили, но ничего об этом не сказали.
''Мы знаем это. Какое это имеет отношение к тому, что ты хочешь? — спросила Югито, глядя прямо в глаза Наруто.
"Ничего особенного, я просто подумал, что мне стоит тратить время на разговоры", — ответил Наруто, пожав плечами. — Итак, как мы собираемся это сделать? Вы позволите мне спокойно получить то, что я хочу? Или вы хотите сразиться в уже проигранной битве? ''
"Пчелка, нам нужно быть осторожными. Этот парень не обычный шиноби, и он не похож ни на что, с чем вы когда-либо сталкивались. Сражаться с кем-нибудь с помощью Риннегана — не лучший план. Но тут ничего не поделаешь. Просто убедитесь, что мы не проиграем, — Гьюки обратился к Би довольно серьезным тоном, который застал Би врасплох.
"Самуи, держись подальше от этого", — заявила Югито, зная, что женщина не может многое сделать в сложившейся ситуации. Самуи не нужно было спрашивать, почему. Ввязаться в битву с Убийцей Би и Югито было не для нее, особенно если их противником был Он.
Наруто вздохнул. — Значит, ваш выбор — сражаться. Мне это действительно не нравится, поэтому я не буду вас сильно развлекать ''.
"Мой противник — Учиха Наруто; Я не могу сдерживать его. Я покажу ему, что я не просто огромный монстр! ' — подумала Югито, превращаясь в свою форму Биджу. Убийца Би сделал то же самое, поскольку серьезный Хатиби уже посоветовал ему не относиться к вещам легкомысленно; он определенно не собирался дурачиться.
"Думаю, тут ничего не поделаешь. Но мне придется быстро все закончить, — подумал Наруто.
" Биджуудама !" — взревела Пчела-Убийца, вытащив быстрый. Он видел, что Наруто все еще был занят своими мыслями. Лучше застать его врасплох, чем позволить подготовиться.
Bijuudama был запущен на Наруто , который просто стоял неподвижно , как бомба хвостатого Beast сделал свой путь к нему. Он прорвался сквозь землю, стремительно приближаясь к блондинке. Когда он приблизился к нему, он поднял правую руку, и шар энергии остановился на секунду. Используя свою силу, он отклонил Биджууда в другое место, подальше от него. Он не удосужился взглянуть на последовавший взрыв.
"Я не собираюсь драться с вами, дети", — заявил он. Он был здесь ради Двухвостого. Он получит Хачиби в другой раз, но не сегодня. Так что Killer Bee пока что пришлось уйти. " Ты меня не интересуешь , так что тебе придется нас извинить", — заявил он, глядя на восьмихвостого. В этот момент под ним открылся большой портал и поглотил его.
"Что ты сделал с Би?" — проревела Югито, бросаясь к Наруто в ее форме Биджу. Ей не потребовалось много времени, чтобы добраться до блондинки. Его реакция снова подняла правую руку. Но это не помешало Югито попытаться оттолкнуть его одной из своих лап.
К ее собственному удивлению, ее попытка увенчалась успехом. Она ударила блондина и бросила его в грохот камней. Однако ему не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя, и он выглядел просто прекрасно, как будто гигантская лапа не разбила его до грохота. "Это было неожиданно", — сказал Наруто. Он не ожидал, что его ударит, но это случилось. Он прошел через ручные печати, прежде чем хлопнуть обеими руками по земле. "Кучиёсэ-но-дзюцу: Гедо Мазо!"
Как только демоническая статуя внешнего пути появилась, команда Самуи была готова вступить в бой. Но Наруто отправил их в другое измерение, чтобы они не мешали тому, что он хотел делать.
"Что, черт возьми?" — снова зарычала Югито, видя, как исчезают ее друзья, если этого было недостаточно, ей нужно было разобраться с Наруто и его вызовом.
"Вы действительно думали, что трансформация даст вам больше шансов на победу? Я же сказал вам, битва уже проиграна. Вы не можете победить меня, и Пчела-убийца не сможет.
"Посмотрим на это", — снова бросился на него Югито.
Наруто вздохнул. "Как хлопотно", — пробормотал он, когда Гедо Мазо двинулся к приближающемуся Биджу. Это не стало напрасной тратой времени, поскольку цепи чакр ожили, и Двухвостый был насильственно удален из Югито. Затем Наруто запечатал его в Гедо Мазо.
"Я уверена, что умерла ..." — сказала себе Югито, протягивая обе руки. Она огляделась; она все еще была тем же местом, где была, когда из нее извлекли Биджу. Она была уверена, что умерла несколько минут назад. Как она тогда была жива?
"Я сказал тебе, я хотел, чтобы Биджуу находился внутри тебя. Я никогда не говорил, что хочу убить тебя, — сказал Наруто, немного отойдя от Югито.
Блондинка повернулась к нему лицом. Не было никаких следов того, что он вызвал, ни Биджу, которое было извлечено из нее. 'Где мои друзья? Если ты причинил им боль, клянусь тебе, я убью тебя ''.
Наруто это не позабавило. "Не делай пустых угроз", — отказал он ей. — Но с твоими друзьями все в порядке. Я пришел сюда только ради твоего Биджу. Я вернусь снова за Хачиби ''.
— Как вы думаете, Райкаге-сама позволит вам это сделать? Более того, Killer Bee намного сильнее меня. Он не упадет легко '', — верила она. Она также была уверена, что Ай очень рассердится на это. Она обязательно сказала это Наруто. "Райкаге рассердится на тебя, когда он услышит об этом". Когда Ай был зол, все обернулось неприятностями для того, кто разозлил его.
"Почему он был зол?" — спросил Наруто. "Если он любит тебя, он будет счастлив, что ты больше не джинчурики. Он должен быть счастлив, что теперь у вас есть шанс жить нормальной жизнью. Не думаете ли вы, что он должен быть счастлив, что теперь вы можете получить то, что вас ограбили? ''
Югито хотел сказать, что будет счастлив, но у него не было возможности. Ай был бы очень обеспокоен силой, которую он потерял, Райкаге уважает власть больше всего на свете. Теперь она больше не будет для него более полезной, чем была. Она больше не будет хранительницей Кумогакуре.
'' Только ваши друзья будут смотреть на вас такими, какими они были раньше, и ничего особенного не изменится с сельскими жителями, даже если вы больше не являетесь демонической шлюхой ''. Они скажут, что однажды демоническая шлюха, всегда демоническая шлюха, — тихо заявил Наруто. "Ай никогда не будет смотреть на тебя так же".
Югито не мог придумать, что сказать, кроме как винить в этом Наруто. "Если это произойдет, то это будет из-за тебя! Вы забрали единственное, что сделало меня полезным! ''
"Но это то же самое, что сделало тебя несчастным".
''Это не имеет значения! Это все, что у меня было! Я принял свою ношу, это была моя ноша, мое проклятие, — последнее слово было шепотом, но Наруто услышал ее.
'' С юных лет его заставляли превращаться в оружие, в то время не было никакой общественной жизни. Ненавидимые деревенскими жителями как демоническая шлюха, те самые жители, защищая которых вы рискуете своей жизнью. Вы попали в зависимость от того самого, что прокляло вас, и теперь без этого чувствуете себя потерянным. Это печально ''. Это действительно выглядело так, будто он был огорчен этим вопросом, что, конечно, было непохоже на него.
`` Что вы хотите, чтобы я сделал сейчас? Единственное, что у меня хорошо получается — это драться; Я отказался от большинства вещей. Ты хоть знаешь, как мне будет больно теперь, когда меня будут ненавидеть без уважительной причины? — ее голос был громким, она едва сдерживалась.
Наруто только покачал головой. `` Что они с тобой сделали? Теперь вы думаете, что вас ненавидят за то, что вы Джинчурики, это веская причина? Ты определенно сломлен '', — взглянув на небо, Югито понадобилась Югито, прежде чем она прыгнула на него.
Однако Наруто поймал ее кулак и позволил ей упасть на землю, пока он парил в воздухе. "Думаю, я должен взять на себя ответственность за свои действия", — заявил он. "Если тебе нужна сила, ты знаешь, где меня найти. Я дам тебе кое-что, что сделает тебя полезным. Разве тебе не нравится быть полезным инструментом, намного лучше, чем жить своей обычной жизнью? ''
Неужели это так? Неужели ей действительно нравилось быть полезным инструментом, которым она жертвовала собственным счастьем? Отсутствие ответов приводило Югито в ярость. `` Должен ли я быть благодарен за предложение? ''
Наруто просто посмотрел на нее пустым взглядом. "Я лучше верну ее друзей, пока она не заплакала", — протянул он правую руку. Сверху открылся большой портал — люди, которых он отослал, вернулись. Однако он не ожидал, что Биджуудама внезапно бросится к нему. Несмотря на это, он все же увернулся и снова посмотрел на Югито.
"Югито, ты в порядке?" — обеспокоенно спросила Каруи, подбегая к блондинке.
Югито не ответил. Физически она была в порядке, но психически нет.
"Физически с ней все в порядке", — ответил Наруто за Югито, прежде чем взглянуть на Пчелу-Убийцу, которая, казалось, была готова снова напасть на него. `` Я предлагаю тебе вернуться к своей нормальной форме. Я пришел не за тобой. Однако, если вы будете настаивать, вы умрете ''.
"Просто делай, как он говорит, Пчелка!" — закричал Югито твердым голосом. Если бы они попытались сразиться с ним, кто-то наверняка погиб бы — она не хотела ничего из этого. Если бы они позволили ему отступить, они могли бы перегруппироваться и начать контратаку, тогда в следующий раз, когда он придет за Убийцей Би.
''Уверен?''
Югито кивнул. ''Да. Я уже потерял свою Биджу и не в состоянии драться. Наш противник — не просто нормальный шиноби. Вы не можете сражаться с ним и защищать нас всех одновременно, позволить ему уйти — наш лучший вариант ''. Мысль о том, что она потеряла Биджу, заставила ее горько, даже по ее тону было ясно, что она очень довольна.
"Я согласен с Югито, Би , — заявил Хатиби в голове Би. "Судя по его действиям, могу сказать, что он пришел сюда только за Двухвостым. И тебе не кажется странным, что, хотя Югито больше не Джинчурики, она все еще жива?
"Это действительно любопытно. Возможно, мистер Сейдж не желает нам зла, а интересуется только Биджу, который мы несем ".
"Похоже, что так", — согласно кивнул Хатиби и снова заговорил. "В любом случае, мы должны делать то, что говорит Югито". Хотя он не сомневался в силе Би, это был необычный противник. Он знал, что когда имеешь дело с Риннеганом, дела уже шли не в их пользу. И он был уверен, что сюда вызвали Гедо Мазо. Сражаться с этой штукой было рискованно.
"Хорошо", — наконец ответил Киллер Югито и подошел к ней, прежде чем снова взглянуть на блондинку. `` Чего вы надеетесь этим достичь? ''
Наруто просто отвернулся от группы, прежде чем заговорить. "Я должен уйти до того, как приедут другие", — на самом деле говорил он сам с собой.
"Вы серьезно относились к предложению?" — спросила Югито, чувствуя, что блондин был готов уйти.
"Да", — ответил Наруто, все еще отводя взгляд от группы. Секунду спустя он растворился в воздухе.
— Югито, что это за предложение? Тебе не следует заключать сделки с дьяволом, — произнесла эти слова Каруи.
"Я бы не назвал его дьяволом", — сказала Югито, прежде чем покачала головой. Теперь она его защищала? Черт побери! Теперь она была сбита с толку из-за него. ''Знаешь что? Неважно. Давай пойдем домой ''. Даже слово домой показалось ей странно странным. Был ли это ее дом или Кумо просто ее тюрьма?
Самуи посмотрел на пространство, в котором был Наруто, и покачала головой.
Неделю спустя
Земля Железа была такой же холодной, как и предполагалось. Мэй никогда раньше не бывала в этом месте, но она знала, что здесь проводятся встречи на высшем уровне Каге, поскольку эта страна всегда оставалась нейтральной по отношению ко всему в пределах Элементальных Наций. Самураи никогда не участвовали в войнах шиноби. Вместо этого они решили наблюдать и позволить шиноби разрушить их мир.
Возможно, только Оноки был на Саммите Каге раньше, но она была уверена, что другие Каге никогда не были на нем. Каге, как правило, не соглашались приходить на эти встречи, если ситуация не была серьезной, и если бы они пришли, им было бы выгодно. Она могла сказать, что приход сюда принесет Киригакуре любую пользу, но она все равно пришла. Это было для лучших в мире шиноби.
Она сделает все, что в ее силах, чтобы это место было мирным для всех.
"Мизукаге-доно", — голос молодого Казекаге вырвал ее из ее мыслей. Молодой мужчина, как всегда, был со своими братьями и сестрами.
"Казекаге-доно, я так рад тебя видеть", — ответила Мей, очень тепло улыбаясь. "Как ты?" Конечно, она слышала, что с ним случилось, Наруто рассказал ей все об этом. Она была немного взбешена из-за того, что он отказался сказать ей, что он хотел сделать с Биджу.
— Я в порядке, ты? — Гаара никогда не терял своего обычного выражения лица, несмотря на теплую улыбку, которую ему одаривала женщина постарше.
''У меня все хорошо. Охранники сказали мне, что другие Каге уже прибыли; мы последние, кто придет сюда, пойдем ли мы навстречу остальным? ''
Гаара кивнул и присоединился к Мэй и ее компании, пока они шли к месту назначения. Они были здесь не для отдыха, а для того, чтобы начать саммит и посмотреть, где стоят все остальные.
Верхняя комната
"Итак, вы наконец решили появиться", — поприветствовал Оноки двух Каге, когда они появились в зале для собраний. Он ждал их появления. Молодым было нехорошо заставлять старших ждать. Они должны были прийти первыми. Он еще даже не признал Гаару Каге.
"Да, есть", — решила Мэй развлечь Цучикаге довольно мягким тоном, который заставил ее пристально взглянуть на невысокого мужчину. Несмотря на то, что у нее меньше опыта, чем у него, она просто не собиралась позволять ему переступать через нее.
Наруто был бы разочарован, если бы она это сделала.
"Насколько мне известно по времени, мы не опаздываем на встречу. Возможно, вы так себя ведете, потому что вам нужно разобраться с гораздо более важными делами, чем мы, — также ответил Гаара, садясь. Конечно, Цунаде была удивлена, что он мог сказать что-то подобное. Во всяком случае, она ожидала, что рыжий сохранит спокойствие.
— Дерзкий сопляк, — возразил Оноки. "Я не знаю, что вы имеете в виду, говоря" у вас есть гораздо более неотложные дела, чем у нас ", но нужно ли мне напоминать вам, что вы также потеряли своего Bijuu?"
Гаара спокойно покачал головой. "В этом нет необходимости; Я знаю, что Наруто забрал Шукаку — я хорошо поболтал с ним после того, как он забрал его. Я имел в виду, что потеря Шукаку не является кризисом для меня и моей деревни ''. Во всяком случае, люди казались немного оживленными, поскольку Шукаку больше не было с ними.
Оноки прищурился, глядя на Казекаге. — Ты просто отдал свою Биджу? Неужели вы с ним работаете? Если да, то это объяснило бы, почему вы не послали за ним охотников-нинов.
— Не надо бросать на меня подозрения, Цучикаге-доно. Я не работаю с Наруто. Я не посылал своих охотников на смерть, потому что знаю, что он не хочет использовать Биджу в качестве оружия. Если мы начнем подозревать всех, мы сможем даже заподозрить, что за этим стоит Коноха. Любому будет любопытно, потому что Мадара вернулся к жизни, а Наруто "ушел" из Конохи. После этого он начинает собирать Бижу. Можно предположить, что это все уловка Конохи, — Гаара на мгновение замолчал, слегка склонив голову перед Цунаде. — Я хотел не вызывать у тебя подозрений, Хокаге-доно. Я просто пытался доказать свою точку зрения ''.
Цунаде пожала плечами, понимая его. За ней шли Саске и Какаши. "Я понимаю", — сказала она, зная, что Гаара действительно просто пытался доказать свою точку зрения. Она не думала, что за его словами скрывается скрытый смысл.
"Вы все можете работать с ним", — Оноки снова добавил масла, говоря небрежным тоном.
"Довольно!" — воскликнул Ай, ударив по столу правым кулаком. Его охранники, Би и Даруи, похоже, не были слишком удивлены этим поступком.
У Цунаде выступил пот, вспомнив о сходстве между ней и Райкаге. Если бы это была ее комната, она бы делала то же, что и Райкаге. Добавьте к этому еще, она наверняка сломала бы стол.
"Я согласен с Райкаге", — спокойно сказал Мифуне. "Как председатель этой встречи, я предлагаю начать этот саммит. И пожалуйста, Кагес; говорить после того, как кто-то закончил говорить. Я не потерплю насилия в этом месте ''.
Цунаде откашлялась, чтобы заговорить. "Я созвал это собрание, чтобы обсудить текущую ситуацию в элементальных нациях. Я хотел, чтобы мы обсудили следующие вопросы: Мадара, Наруто и "Имперское Королевство Риса". Больше всего меня беспокоило нападение Цучикаге на столицу риса. Независимо от того, насколько мощной становится страна, нападение на нее просто спровоцировало насилие ''.
"Я должна согласиться с Хокаге-доно по этому поводу", — заявила Мей после того, как Цунаде заговорила. "Твоя атака на столицу риса только заставляет тебя выглядеть жаждущим власти. И нападение было на Наруто. Во всяком случае, он не сделал ничего против вашей страны, чтобы оправдать это нападение. Если бы он решил принять вашу попытку штурма как признак войны, вы бы просили нас о помощи сейчас, потому что он бы пошел за вами ''.
"И я сомневаюсь, что кто-то помог бы тебе с тех пор, как ты начал", — добавила Цунаде, сохраняя самообладание.
Оноки просто фыркнул в ответ, прежде чем пристально взглянуть на Мэй. "Вы защищаете его только потому, что спите с ним. Но этого следовало ожидать, ведь все защищают свои интересы ''.
— Это было неуместно, Цучикаге. Мои личные отношения с Наруто не имеют ничего общего с моими взглядами, — заявила Мей, не так сильно пытаясь защитить себя.
Саске слегка покачал головой; это было не то, чего он ожидал от встречи с Каге. По комнате швырялись дикие обвинения, и это никуда их не приводило. Его питала мысль, что если бы Наруто был здесь, он бы наверняка что-то сделал. Да, когда присутствовал Наруто, все было сделано вовремя. У блондинки не было времени бросить бессмысленные слова. Если бы он был здесь, все бы изменилось, но дело сделано.
По крайней мере, в Наруто было что-то хорошее.
Хотя кажется, что между Наруто и Гаарой происходило что-то подозрительное, он не мог подумать, что Гаара был кем-то, кто встанет на сторону Наруто, потому что он знал, что планировал что-то плохое. Эта причина исключила Казекаге за то, что он заключил сделку с Наруто, и еще одна сомнительная вещь заключалась в том, что Гаара должен был умереть, если его Биджу отняли у него, но он был жив и здоров. По словам Цунаде, Казекаге не рассказывал о том, что произошло.
Тяжело подумав, Саске мог предположить, что Гаара, возможно, был воскрешен из мертвых. Наруто умер раньше, а затем вернулся к жизни. Если он был в состоянии воскресить себя из мертвых, что мешало ему оживить других?
Подобные бессмысленные разговоры начинали действовать Ай на нервы. Более серьезной проблемой было то, что Наруто выслеживал Биджууса, и им пришлось разобраться с этой проблемой, прежде чем он начал творить зло. Нападение на одного из его шиноби было личным нападением на него; он не собирался позволять Наруто избежать наказания за это.
'' Вы все забываете здесь более широкую картину. Теперь уже не имеет значения, спровоцировал ли Оноки войну с Наруто. Наруто стал слишком большой угрозой, чтобы мы не могли позволить ему свободно бродить по этому миру. Если его недостаточно, нам придется разобраться с Мадарой. Вы все забыли, что Наруто успешно выслеживает Биджу? — Райкаге заговорил громким твердым тоном.
"Наконец-то, кто-то с мозгами", — тихо пробормотал Оноки.
— Я бы посоветовал тебе воздержаться от таких комментариев, Цучикаге. Я понимаю, что вы старше своих собратьев-каге, но это не дает вам права делать такие неуважительные комментарии, — сурово заявила Мифуне. Как нейтральная сторона во всем этом, он собирался сделать все возможное, чтобы эти переговоры были мирными.
Оноки в ответ только пожал плечами.
— Возможно, вас это не беспокоит, потому что вы все потеряли свой Биджу. Однако это серьезный вопрос, которым необходимо заниматься. Во всяком случае, Наруто следует признать международным преступником. Он разыскивается за свои преступления в моей стране и в деревне Цучикаге, — Ай смотрел прямо на Цунаде.
"Чего ты от меня ждешь?" — серьезно спросила Цунаде и уравновесила ее лицо.
"Он был твоим шиноби. Передайте все, что вы знаете о нем, а также о Мадаре. Если ты откажешься, мы подумаем иначе, — твердо сказал Райкаге. Было очевидно, что он не собирался принимать ответ "нет".
Цунаде на мгновение посмотрела на своих охранников, Какаши и Саске, прежде чем вздохнула. "Я отдам все, что ты хочешь. Однако я боюсь, что не предложу никакой помощи в борьбе с Наруто, если мы не подтвердим, что он планирует что-то нехорошее или нападает напрямую на Коноху. Тем не менее, я предлагаю свою помощь в борьбе с Мадарой, поскольку, я думаю, все мы согласны с тем, что он представляет собой угрозу, которой мы не можем позволить жить ''.
"Я также пришлю свою помощь в борьбе с Мадарой. Однако, как и Хокаге, я воздержусь от разжигания войны с Наруто, — заявил Гаара. Он был уверен в своей вере, что Наруто не собирался внезапно приходить в его деревню и требовать то, что он хотел. Он будет сражаться только в том случае, если до этого дойдет. Но пока он поверит Наруто на слово.
"То же самое можно сказать и обо мне", — спокойно заявила Мэй. Она не собиралась начинать мужскую охоту за Наруто. В конце концов, он был ее женихом.
"Ты так боишься его силы, что просто закрываешь глаза, даже когда он напал на тебя?" — спросил Оноки, глядя прямо на Гаару.
"Вовсе нет", — ответил Гаара. "У меня есть причины, и вы не можете их понять".
'' Цучикаге и я поговорим о Наруто. Поскольку все мы, кажется, согласны с тем, что Мадара также представляет собой угрозу, как вы предлагаете нам с ним справиться? — сказал Ай, его глаза метались по комнате, чтобы увидеть, кто придет с первым предложением.
"Объединение наших лучших шиноби для борьбы с ним было бы нашим лучшим вариантом", — задумчиво предложила Мэй. Гаара кивнул в знак согласия с ней, а также с Цунаде.
Цунаде добавила к сказанному. Наруто доказал, что амри не помеха. Тогда, если Мадара подобен Наруто, отправка армии за ним приведет только к бесчисленным смертям ''.
Прежде чем что-либо могло быть печальным, сам дьявол ворвался в комнату через крышу. Он устроился у стены лицом ко всем. "Почему бы мне не облегчить тебе задачу? Сделать со мной дело сейчас? Это избавит вас от хлопот по охоте на меня, и вы, Каге, самые сильные из своих деревень, кто может лучше справиться со мной, чем вы? ''
Реакция всех была мгновенной; сидящие Каге встали и приготовились к битве, в то время как их соответствующие стражники взяли в руки свое оружие.
"Учиха Мадара, это действительно ты", — сказал Оноки, глядя на печально известного Учиха. Вид этого человека привел его в ярость. Это заставило его заново пережить смущение, когда его кровь закипала до опасной степени.
''Это будет весело. Надеюсь, ты улучшил Оноки, — заявил Мадара, стоя немного в стороне от Каге — он стоял рядом со стеной с окном. "Давайте подождем, пока появится Наруто", — сказал он очень спокойно, скрестив руки на груди.
По сигналу Наруто появился рядом со своим дедом. Однако как только он появился, Райкаге молниеносно опередил его. Рефлексивно, Наруто принес Гунбая, который он нес для Мадары. Молниеносный удар "Райкаге" попал в гунбай и так и не достиг блондина. Увидев, что его внезапная атака заблокирована, Ай отступил.
"Я забыл передать это тебе", — заявил Наруто, передавая Мадаре свой гунбай. Легендарный Учиха принял это без единого слова. Однако он заметил изменение и увеличение силы Наруто.
Саске и Какаши прищурились при виде этого вида. Новая внешность Наруто была чем-то особенным, и эти двое выглядели более похожими. Гунбай, который Наруто дал Мадаре, был тем же самым, что он всегда использовал раньше. Тот факт, что он пришел сюда, означал, что он знал, что Мадара тоже будет здесь. Саске знал, что Мадара — дед Наруто и тот, кто его обучал. Его это не удивило так же, как Какаши.
"Ты мог быть причиной исчезновения Черного Зецу?" — так небрежно спросил Мадара.
"Да, он мертв", — ответил Наруто тем же небрежным тоном, что и его дед. Больше не было такой вещи, как черный Зецу, он поглотил его.
"Это неожиданно. Но в любом случае это не имеет значения, он выполнил свою задачу. Ты хорошо справляешься с охотой. И, кажется, ты получил прибавку в мощности. Должен сказать, я никогда не ожидал, что ты обладаешь такой силой, — заявил Мадара, сузив глаза на блондина справа.
Я тоже, но это случилось. Как ты хочешь это сделать? — спросил Наруто, глядя на Каге одного за другим.
Ай уже подумывал взорваться, потому что это чертовски бесило. Как они смеют так говорить в их присутствии.
"Меня интересуют только Каге", — ответил Мадара. "Но Учиха там кажется интересным", — сказал он, глядя на Саске. Он действительно узнал, что левый глаз Какаши был одним из глаз Обито.
"Высокомерные дураки!" — крикнул Оноки на двоих. Они посмели так небрежно поговорить, несмотря на сложившуюся ситуацию? Он парил в воздухе и зарядил обоих Учиха дзюцу в стиле частиц.
Наруто просто поднял правую руку, и дзюцу исчезло без вреда. "Он действительно интересный парень", — сказал он, продолжая разговор с Мадарой. "Я подготовил поле битвы для тебя и Каге. Эта среда не лучше всего подходит для хорошей битвы ''.
— Меня это устраивает, — спокойно ответил Мадара.
Куроцучи не мог в это поверить. Они просто проигнорировали его деда в пользу продолжения разговора и поступили с его дзюцу, как будто это было пустяком. Совершенно невероятно!
"Что это значит, Наруто ?!" — спросила Цунаде холодным тоном. Саске задавал себе тот же вопрос. Это Наруто сказал ему, что они с Мадарой не согласны в некоторых вещах; тем не менее, они, похоже, прекрасно ладили. И Мадара, похоже, не был удивлен новым изменением Наруто. Теперь он казался старше, ему не исполнилось 17 лет. Гаара и Мэй также не были удивлены его изменением. Это заставило его поверить, что они видели его раньше в этом изменении.
Наруто ни на что не ответил. "Привет, Мэй", — сказал он с легкой улыбкой.
"Наруто, почему ты не сказал мне, что собираешься приехать сюда?" — спросила Мэй, глядя прямо на блондинку.
"В этом не было необходимости. В конце концов, я не главная достопримечательность", — ответил Наруто, прежде чем выпустить волну чистой чакры, которая отбросила всех назад. Даже Мадара немного отодвинулся от него.
"Такая чакра, и я чувствую, что он высвободил совсем немного. "Черт, он действительно чудовище", — подумал Оноки, глядя на Наруто. Возможность высвободить такую чакру, даже не пошевелив пальцем, была чем-то впечатляющим, не говоря уже о том, что чакра казалась очень мощной, гораздо более мощной, чем то, что он чувствовал давным-давно.
"Это я или он окреп?" Цунаде подумала, держа руки перед лицом — она вытащила их, когда защищалась от чакры, которую высвободил Наруто.
Наруто указал на всех Каге, считая их. "1, 2, 3, 4, 5", — сказал он, прежде чем сжать обе руки, заставляя всех насторожиться. Каги исчезли в черной вспышке, и Мадара последовал их примеру.
"Куда ты взял моего брата !?" — потребовала ответа Темари, крепко сжимая веер.
Наруто не ответил; он встретился глазами с Пчелой-убийцей. В одно мгновение он оказался прямо за Джинчурики. В ту секунду, когда он окажется быстрее, чем Джинчурики, Наруто было все, что нужно, чтобы отправить его в другое измерение, где он сможет извлечь Восьмихвостого, не отвлекаясь.
Саске быстро бросился к Наруто и попытался нанести высокий удар в висок блондинкам. Наруто достаточно легко поймал Саске ногу левой рукой, прежде чем оттолкнуться, чтобы вывести Учиху из равновесия. Он держался на некотором расстоянии между стражами Каге.
"Оставайся здесь и не шуми. С твоими каджами все будет в порядке", — он исчез после того, как эти слова сорвались с его губ.
Даруи покачал головой. Это только что стало неприятно, и он думал, что встреча с Каге будет скучной. Он нигде не мог почувствовать Райкаге, и также казалось, что никто не может их почувствовать. Он даже не мог почувствовать Би. Это означало, что они могут быть за пределами этой страны.
"Если мой брат умрет, я убью этого ублюдка!" Темари пообещала.
Где-то...
Наруто телепортировал Каге и Мадару туда, где он сражался с Нагато. Место было достаточно хорошим для Мадары. "Так почему бы тебе не показать мне силу Каге?" — спросил Мадара, глядя на каджей перед собой.
Глядя на пресловутого Учиху, Гаара теперь знал, почему Наруто сказал эти слова. "Вот почему он сказал мне отправиться на тренировку, иначе я буду разочарован".
"Он тоже сказал тебе это?" — спросила Мей, получив кивок от Казекаге.
"Нам придется работать вместе, если мы собираемся победить его", — сказала Цунаде, глядя на своих товарищей-каге. У Мадары был Риннеган в роли Наруто, и блондин, казалось, был уверен, что этот человек сможет взять их, а его недооценка не принесет им никакой пользы.
"Я согласен с Хокаге. Если он чем-то похож на Наруто, нам придется объединить наши усилия", — сказала Мей в согласии с Цунаде. Она уже видела битву Наруто раньше и даже пощадила его до того, как он изменился в течение некоторого времени, когда он приходил к ней. Никому не рекомендуется драться в одиночку с таким человеком.
Ай фыркнул и активировал свой плащ с молнией: "Вы можете стоять здесь и говорить, я атакую..." — Райкаге атаковал Мадару.
Позже
Как только все Каге легли на землю, почти не оставив чакры, Наруто спрыгнул на поле битвы. Он все наблюдал, и ему очень понравилось наблюдать за битвой. Хотя было немного грустно, что битва была довольно односторонней. Несмотря на то, что Каге были грозными противниками, Мадара был горой, которую нельзя было сдвинуть ничем нормальным.
"Кажется, все они в порядке", — заявил Наруто, обходя павших Каге. Их одежда была разорвана в клочья, по всему телу были порезы и синяки, а из их тел текла кровь. На самом деле, они истекают кровью, и если они продолжат течь еще больше, с ними будет все не в порядке, как выразился Наруто.
"Я подумал, что у тебя заболела бы голова, если бы один из них умер по ошибке", — заявил Мадара, внимательно глядя прямо на Наруто и его движения. В том, как он ходил, определенно было что-то странное: если его изменение внешнего вида было недостаточно, чтобы беспокоить его, то также наблюдалось увеличение силы.
"Это действительно было бы головной болью. Двое из них связаны с моей страной; было бы плохо, если бы они умерли. Во всяком случае, можно было просто сказать, что я позволил им быть убитыми и работал с вами над устранением Каге, — спокойно ответил Наруто, прежде чем встать над Мэй. Он положил правую руку ей на лоб на мгновение.
Все они были почти в сознании.
— Для тебя не имело бы значения, если бы один из них умер. Тебе на самом деле наплевать на остальных троих, — заявил Мадара, стоя немного в стороне от павших Каге.
''Возможно. Но сейчас все находится на решающей стадии, и я чувствую, что слишком долго ждал. Я не могу допустить, чтобы что-нибудь пошло наперекосяк, чтобы помешать моим приготовлениям, — ответил Наруто, пока он все еще стоял рядом с Мизукаге. Затем он пошел прочь от нее, но когда он проходил мимо Райкаге, мужчина схватил его за правую ногу.
"Б-ублюдок, ты за это заплатишь!"
"..?" Наруто почувствовал всплеск чакры от мужчины. Несмотря на то, что у него осталось немного чакры, он все равно собирался использовать все, что у него было, чтобы попытаться нанести ему некоторый урон. Если бы не отчаяние, он бы аплодировал. Короткая вспышка молнии вырвалась из руки Райкаге и пробежала по его телу. Однако он даже не кричал. Фактически, он просто смотрел мертвому человеку в глаза. `` За что именно я заплачу? ''
А стиснул зубы. Он еле держал себя в сознании, и последний трюк его истощил. "За все, что ты сделал, ты заплатишь за одну из моих Биджу".
'' Биджу не принадлежат вам. И я пока ничего плохого не сделал. Я только позволил Мадаре повеселиться. Не стоит жаловаться, если ты еще жив. Если бы я захотел, я мог бы убить тебя прямо сейчас, — холодно заявил Наруто. "Ты должен быть благодарен, что ты не мертвый дурак".
— Я доберусь до тебя за это, даже если это последнее, что я сделаю. А если ты прикоснешься к моему брату, я тебя убью! ''
"Как скучно", — вздохнул Наруто. "Такие, как ты, ничего не могут со мной сделать. Тебе не удалось победить Мадару, как ты думаешь, сможешь победить меня? Ай не ответил, его глаза закрылись, когда он засыпал.
"Интересно, почему ты их сейчас не добиваешь ..." — задумчиво заявил Мадара. Он был уверен, что когда они выздоровеют, они собираются выследить их. И это раздражало бы до такой степени, что приводило бы к их смерти.
"Если они умрут сейчас, весь мир шиноби выйдет из-под контроля. Эти Каге — то, что поддерживает этот баланс, однако, если они внезапно умрут, каждая великая деревня останется без лидера. Большинство деревень ненавидят друг друга, и их лидеры мешают им что-либо делать. Если бы они умерли, каждая деревня превратилась бы в разъяренную толпу. Все убежали бы на свободу, — объяснил Наруто, подходя к деду.
"Это было бы подходящим для последней стадии этого мира", — заявил Мадара.
"Для мира, который вы планируете, не имеет значения, в какой ситуации он сейчас находится. На войне или нет, это не беспокоит Tsuki No Me, — ответил Наруто, глядя в небо.
Мадара ничего об этом не сказал. `` Вы собрали Восьмихвостого? ''
''Да. Остается только Кьюби, — ответил Наруто, никогда не глядя на своего деда, хотя и чувствовал суженный взгляд, который на него одарил мужчина. Это не имело значения, он был уверен, что Мадара не нападет на него здесь.
"Вы работаете довольно быстро, — прокомментировал Мадара. Он быстро двинулся, чтобы запечатать Биджу в Гедо Мазо. Если бы он знал, где находится Кьюби, он бы действовал сейчас. Зная Наруто, ему было бы лучше действовать сейчас с блондином, который, казалось бы, неспособен использовать все свои силы. Но не все было завершено. Ему придется подождать, пока не будет добавлен последний кусок. `` Когда вы запечатаете Кьюби? ''
"Скоро", — ответил Наруто. `` Как они поживали? ''
"Они были не так уж и плохи", — сказал Мадара, зная, о чем спрашивал Наруто. Ему было немного любопытно, как бы они себя вели против блондина. Однако у него было чувство, что он никогда этого не увидит. Но все равно это не имело значения.
Наруто помолчал несколько мгновений. "Думаю, мне следует принести их сюда", — сказал он, держа ручную печать. Пока охранники находились в этой комнате, они были в контакте с его чакрой, это означает, что он мог привести их сюда, на это поле битвы.
Все стражники были выплюнуты открывшимся порталом прямо подальше от каге. Как только они появились, все они бросились к своим каге, проверяя пульс.
"Наруто, я предлагаю тебе отступить, или мы будем вынуждены убить тебя, а также Мадару. Битва с Каге наверняка сильно отняла у него ..." — сказал Какаши, приподняв свой лобный протектор.
"Это станет скучным", — заявил Наруто, когда он исчез со стороны своих дедов. Он снова появился среди Каге, привлекая внимание стражников, которые были готовы разрезать его пополам. "Скоро увидимся, Мадара", — сказал он, прежде чем исчезнуть из виду вместе с Мизукаге, Казекаге и их охранниками.
"Что только что произошло?" — спросила Пчела-убийца действия Наруто. Мадаре также показалось любопытным, поскольку он ожидал, что блондин оставит все как есть.
"Наруто забрал тех, кого он считает союзниками своей страны", — ответил Саске. "Могу сказать, что для них обоих это было пустяком. Наруто сказал, что Мадара просто хотел испытать Каге. Очевидно, что Наруто хотел бы посмотреть это, потому что ему тоже было интересно. Это объяснило бы, почему никто не умер ''.
"Ты хочешь сказать, что он телепортировал сюда кагов, чтобы они могли испытать силы Каге?" — спросил Даруи, глядя на легендарного Учиха, который, казалось, задумался. Но он тоже исчез.
''Да. Все это было только для их развлечения, — сказал Саске несколько горько, чем хотел. Это наверняка вызовет международный резонанс, и Наруто просто наблюдал, как это произошло. Новости собирались быстро распространяться, что Каге были побеждены одним человеком. Не было секретом, что сила Наруто была сопоставима с силой Мадары. Теперь люди наверняка будут задавать себе вопросы ...
Если наш Каге не смог этого сделать, то кто?
"Это стало еще более хлопотным; у них обоих есть Шаринган, Риннеган и они могут использовать Мокутон-дзюцу ", — сказал Какаши. Поле битвы было четким признаком того, что Мокутон использовался на поле битвы. Ни один из каге не мог использовать Мокутон, если бы у Мадары был Риннеган, как Наруто, то он должен был уметь использовать Мокутон, как Наруто.
"Вы не можете забыть, что Наруто, кажется, намного сильнее, чем был, и я уверен, что это связано со всеми его физическими изменениями", — напомнил Саске своему бывшему сенсею. Теперь он начал думать, что изгнание только дало блондинке достаточно места для работы.
Позже в Кири
"Я думала, что на самом деле умру", — сказала Мэй, глядя поверх перевязанного тела. Она действительно сильно пострадала. Этот человек был чудовищем, как Наруто. Ей никогда в жизни не было такого соперничества, как когда она столкнулась с этим мужчиной.
"Наруто-сан сказал, что ты скажешь что-то подобное, когда очнешься", — сказал Чоджуро, слегка улыбаясь своему лидеру.
`` Наруто? ''
'' Он привел нас обратно после битвы с Мадарой. Я думал, что он предал нас, когда сказал, чтобы мы не вмешивались. Но теперь я понимаю, что мы бы просто умерли, если бы вступили в битву, — заявил ниндзя тумана, немного подавленный тем, что он ничего не может сделать, чтобы защитить своего лидера. Но он был рад, что она жива.
"Он посоветовал мне отправиться на тренировку, если я не хочу разочаровывать. Не думаю, что я был бы готов к этой битве, даже если бы тренировался без устали, — ответила Мэй, глядя в потолок.
Итак, он знал, что битва состоится. Он, вероятно, знал, что все Каге выживут, но как ты думаешь, почему он позволил тебе встретиться с таким человеком? — Чодзюро задавал вопросы почти обо всем с любопытством.
"Кто знает?" — Мэй действительно не знала. "Что бы ты сделал?" Она посмотрела на Чоджуро с легкой улыбкой. Ей было любопытно, как он ответит. Он был не из тех, кто выражает свое мнение. Она предлагала ему возможность выразить себя всякий раз, когда у нее была возможность. Это пойдет на пользу его уверенности.
"Я не думаю, что позволил бы тебе вступить в такую битву. Я имею в виду, что если бы я был тем, кто женился на тебе, я бы никогда не позволил никому так обидеть тебя, не тогда, когда у меня есть сила остановить это, — честно высказался Чоджуро. Он сделал это осторожно, чтобы не обидеть Мизукаге.
— Ты милый ребенок, Чоджиро. Я уверена, ты сделаешь одну девушку счастливым человеком '', — ее теплая улыбка и нежный тон заставили мальчика сильно покраснеть. "Наруто знает, что я шиноби; боль — ничто для шиноби. И в основном мы учимся на собственном опыте. Могу сказать, что впечатления намного ценнее, чем то, что вы слышите и видите ''.
`` Какой опыт вы могли получить в таком опасном сражении? ''
"Несмотря на то, что я знаю Наруто, я не был уверен, что выживу. И я вел эту битву ради победы, а не ради хорошей игры. Мадара — не наш союзник, Наруто. Несмотря на то, что эти двое, кажется, ладят, не все может пойти по плану. Мадара мог просто решить покончить с нами.
Столкнувшись с противником, таким как Мадара, испытывает множество эмоций. Когда битва началась, я был уверен, что мы выиграем, но по мере развития битвы я понял, что мы не сможем. Мы, каги, не любим друг друга, но во время той битвы мы научились работать вместе, чтобы победить общего врага. Когда мы начали работать вместе, казалось, что мы выиграем. Однако наши надежды не оправдались, даже совместными усилиями мы не смогли победить. Но даже при том, что ситуация была безнадежной, мы боролись, пока наши тела не могли ''.
Чоджуро несколько мгновений молчал, но Мэй заговорила снова, прежде чем он успел.
"В этой битве я узнал, что, когда люди разделяют общую цель, они могут работать вместе, несмотря на то, что являются врагами. Я тоже столкнулся с безвыходной ситуацией, но продолжал идти. Я испытал настоящий страх, настоящую силу и то, что значит вести проигранную битву. Теперь я знаю свои пределы и понимаю, что то, что я считаю правдой, может быть разрушено на моих глазах. Ты знаешь, что это значит для меня как человека, Чоджуро? '' Мэй довольно ярко улыбнулась. "Это делает меня намного сильнее".
Чоджиро тоже улыбнулся. "Наруто-сан должен быть хорошим человеком, чтобы заставить вас пройти через все это, чтобы вы могли стать намного сильнее".
"Я не слишком уверен в том, чтобы быть хорошим, но он не так уж и плох".
"Означает ли это, что даже его враги узнали то, что узнали ты?"
Мэй покачала головой. Нет, их ненависть к нему только усилилась. Только я и Казекаге, возможно, узнали что-то настолько полезное.
На следующий день в Стране Драконов
" Я вижу, что ты ничем не отличаешься от людей, которых ненавидишь", — прорычал Курама, глядя на Наруто ненавистным взглядом. Его хвосты раскачивались в едва сдерживаемой ярости, а ветер позади него опасно усиливался, вырывая с корнем деревья в окрестностях.
"Я ничем не отличаюсь? Ты меня неправильно понял, Курама. Для меня ты не оружие чакры и не домашнее животное, которого нужно привязать на поводке. Я признаю твое существование могущественным существом, обладающим такими же знаниями. этого нет ни у кого, кроме меня, — спокойно ответил Наруто, глядя прямо на Зверя перед собой. Его нисколько не беспокоила демонстрация силы Биджу.
Курама усмехнулся. " Ты прожил всего несколько лет, человек. Не смей думать, что ты знаешь об этом мире больше, чем я ", — рев и новые порывы ветра поднялись перед Наруто, собирая обломки.
Наруто стоял неподвижно, пока его волосы танцевали в воздухе, все еще нисколько не опасаясь Биджу. "Я существовал до тебя, Курама". — сказал Наруто, но не стал комментировать это дальше. "То, что я делаю, просто помещаю вещи прямо перед моими глазами. Хагоромо создал тебя и других, потому что он боялся возрождения Джуби. Я не боюсь этого, и он возродит Джуби".
" Поступая так, вы откажетесь от моего существования и другого Биджу".
"Да", — не отрицал Наруто. "Ты не должен жаловаться, Курама. Твое существование также положило конец другому существу, стоит ли тебе жаловаться, если то же самое должно быть сделано? Некоторые люди едят животных, чтобы выжить, должны ли они плакать, когда животные едят их, чтобы выжить? "
Курама остановился и пристально посмотрел на Наруто. Это действительно правда, что все девять Биджу были частями Джуби и были созданы Хагоромо, когда он разделил Джуби на девять частей, и они были частями этого существа. Однако это не сделало то, что Наруто планировал сделать правильно. Он был жив, и его существование не было бы отвергнуто и отрицано простым человеком.
"Курама, что хорошего принесло этому миру твое существование? Люди не хотят понимать тебя и просто используют тебя для твоей силы. Джинчурики рождаются, потому что ты существуешь, тебя используют эквалайзеры в деревнях шиноби, потому что ты существуешь. Я. стремитесь к новому балансу, который не должен зависеть от вас, и наступит новый мир, в котором больше не будет Джинчурики, и ваше существование будет просто воспоминанием. Я верну вас к вашей первоначальной форме и исправлю ошибку, которая Хагоромо создал, когда он вызвал твое существование ", — заявил Наруто, глядя глубоко в глаза Биджу.
" Глупый человек! Ты хоть знаешь опасность, которую представляет Джуби, ты хоть понимаешь его силу? " — прошипел Курама, готовый стереть существование этого жалкого человека с лица этого жалкого мира.
"Не относись ко мне как к ребенку, Курама. Я старше тебя, старше твоего" старика ", — сказал Наруто, выпустив волну мощной чакры, которая заморозила великого Девятихвостого демона Лиса. Курама никогда не чувствовал себя так много чакры от человека. Нет, это была чакра, которой не должен обладать ни один человек. Даже у старика не было столько чакры!
Тем не менее, он не собирался сдаваться без боя. Он поднял правую лапу и попытался отбросить блондина своей силой. Однако, прежде чем его лапа успела ударить блондина, непобедимая рука схватила его, когда Наруто поднял правую руку. Его схватила не совсем рука, но было похоже. Он даже не мог выбраться из трюма.
Его хвосты метнулись к Наруто с ослепляющей скоростью, намереваясь нанести ему серьезный вред, если не убить. Однако его поразила другая мощная сила. На этот раз ударная сила отбросила его назад. Наруто все еще стоял в той же позе, что и раньше, но перед ним был большой кратер, созданный дзюцу, которое он использовал, чтобы отбросить Кураму от себя.
Наруто прошел через ручные печати: " Кучиёсэ-но-дзюцу: Гедо Мазо !" в большом клубе дыма демоническая статуя внешнего пути появилась в стране драконов.
Курама быстро выполнил Биджуудаму и выстрелил в статую, но прежде чем она успела даже ударить, она была засосана в другое измерение благодаря Наруто. Прежде чем Курама смог что-либо сделать, над ним открылся портал, и Биджуудама, затянутый в другое измерение, выплюнул на него. Он быстро расправил все свои хвосты, чтобы защитить себя от собственного дзюцу.
Биджуудама попал в Биджуу, и в результате этого контакта произошел большой взрыв, от которого поднялся гриб из обломков.
"Иди, Гедо Мазо, забери Кьюби", — скомандовал Наруто, и демоническая статуя устремилась прямо в гриб из обломков.
Через несколько минут
"Я наконец нашел это место", — заявил Мадара, появившись перед Наруто, сидящим на вершине Гедо Мазо. Он только что закончил запечатывать Кьюби, и это было не то, чего он ожидал.
"Мадара", — сказал Наруто, глядя на человека сузившимися глазами. "Это не может быть совпадением, что вы случайно нашли это место сразу после того, как я запечатал Кьюби".
''Нет. Вы стали слишком могущественными, и если я потрачу больше времени, вы можете просто увеличить свою силу. У меня нет выбора, кроме как разыграть свою карту ''.
"Интересно", — сказал Наруто, вставая. Гедо Мазо исчез в облаке дыма. Наруто упал на обе ноги,
"На этом этапе я должен забыть о своей борьбе с тобой", — заявил Мадара, держа в руке единственную печать.
Именно тогда Наруто почувствовал мучительную боль во всем теле. Казалось, что его мускулы разрываются одна за другой. Боль не была похожа ни на что, что он когда-либо испытывал раньше. Он старался не кричать от боли, примерно через минуту его голос разорвал зеленую землю на несколько минут, прежде чем он замолчал.
От плеч до лодыжек вокруг тела Наруто выросли стержни чакры. Он не мог сосчитать, сколько их было, но почти все его тело было покрыто этими манипулятивными стержнями чакры. Он также тяжело дышал и сильно потел, изо рта текло несколько капель крови.
"Х-как? Я думал, что моя смерть и единение с Кагуей избавят тебя от твоей власти над моим телом?" Наруто говорил еле слышным тоном, сузив глаза на деда. Он не думал, что это произойдет.
Это был второй сюрприз ... первым оказался черный Зецу ...
"Клетки Хаширамы слились с вашими, так что вам не нужно было контролировать их по отдельности и не нужно было беспокоиться о том, что они захватят ваше тело, когда у них не было достаточно чакры, чтобы удерживать их. Однако мои клетки — другое дело. Я солгал, когда сказал тебе, что они тоже сольются с тобой. Они не сыграли никакой роли в твоем пробуждении Риннегана или Шарингана, — объяснил Мадара, подходя к неподвижному Наруто. Учитывая количество стержней вокруг тела блондинки, он не сомневался, что Наруто не сможет двигаться в течение некоторого времени.
"Вы посадили семя для этого в своих камерах?" — удивился Наруто, но это все еще не было заметно на его лице. "Как я этого не ожидал?"
"Я не виню тебя, что ты этого не видишь. Ты не всегда можешь видеть все", — заявил Мадара, останавливаясь немного поближе к Наруто. Его Сусано'о ожило, встревожив Наруто.
"Вы планируете убить меня?"
Мадара просто улыбнулся. "Вовсе нет. Зачем мне убивать моего единственного внука?" Мадара ответил. Однако его следующий поступок противоречил его словам. Клинок его Сусано'о вырвался из земли позади Наруто, пронзил его спину и вышел из его живота.
Это было не для того, чтобы убить его, а чтобы ослабить его тело. С ослабленным телом сопротивление будет меньше. "Я не сомневаюсь, что, если бы я оставил тебя в таком состоянии, ты бы все усложнил, но я еще не закончил". Лезвие осталось прижатым к нему, даже когда Мадара деактивировал Сусано'о.
Мадара подошел к Наруто намного ближе, побудив блондинку спросить. "Что ты делаешь, дедушка?"
"Ты намного могущественнее меня; Я даже не могу надеяться сравняться с тобой. Я всегда знал, что однажды ты превзойдешь меня. Однако, хотя я горжусь, я должен добиться успеха в плане Луны Ока. Возможно, в этом мире ты будешь улыбаться, как будто твоя мать хотела бы тебя, — спокойно заявил Мадара.
Последняя часть привлекла внимание Наруто. Его левый глаз немного расширился. "О чем ты говоришь?" — спросил Наруто мертвенно-тихим тоном.
"Когда она умерла, она сказала тебе несколько" хороших "слов. Ты просто не понял, потому что только что родился, — сказал Мадара, поднимая правую руку. "Это на другой день".
— Что вы... — Наруто прервался, когда Мадара засунул пальцы в глазницу. Если он уже не испытал достаточно боли, теперь это. Он изо всех сил подавил желание выпустить громкий пронзительный крик. Мадара вынул левый глаз. Сердце Наруто забилось немного быстрее. Ему не нравилось, к чему все идет.
"Гедо Мазо должен быть в одном из ваших измерений, и я не могу вызвать его, пока он там заперт. Однако я знаю, что не могу получить доступ к вашим измерениям. Вот почему я снял твой левый глаз. Белый Зецу также сказал мне, что у него довольно интригующая способность, — Мадара перед тем, как сунуть глаз в пустую правую глазницу. Он был подготовлен к этому.
"Что ты знаешь об этом глазу, способностях?" Наруто становился все бледнее с каждой минутой, и тот факт, что он терял больше крови, не приносил ему никакой пользы.
"Я ограничил твои движения, ослабил твое тело, забрал твой левый глаз, а теперь я заберу твою силу. Хотя я ограничил твои движения, ты еще не полностью под моим контролем ''.
Наруто слегка стиснул зубы. Это было совсем не хорошо. Если бы он позволил вещам ухудшиться, чем они уже были, он, вероятно, стал бы нездоровым. Однако ему не дали много времени подумать, потому что Мадара сжал обе руки, и стержни чакры начали светиться чакрой Наруто. Он чувствовал, как его чакра покидает его. Чем больше чакры принимал Мадара, тем больше ослабевало его тело, а цвет его волос становился белым. Однако печально известный Учиха не мог поглотить все.
"Почему я могу взять только твою чакру?" — спросил Мадара, чувствуя, как сила Наруто пробегает по его телу. Сила, которую он чувствовал, заставила его болезненно усмехнуться, потому что это было просто невероятно. Подумать только, что Наруто обладал такой большой силой, и он взял лишь часть ее.
— Э-это м-мой глаз, который ты ... используешь ... и мои способности ... — ответил Наруто в перерывах между тяжёлыми вдохами.
Мадара попытался вызвать Гедо Мазо, но он все равно не появился. Однако его это не остановило. Это только означало, что Наруто выложился изо всех сил, скрывая от него Статую. "Останься здесь, я обыщу твои измерения в поисках Гедо Мазо", — заявил Мадара, прежде чем исчезнуть в одном из порталов.
Наруто выругался. Он не мог даже использовать свою чакру, ни что-либо из своих способностей. Его ослабленное тело и чакра ничем не помогали, а отсутствие правого глаза не приносило ему никакой пользы. В конце концов он восстановит свою силу. Однако ущерб был серьезным.
Через несколько минут вернулся Мадара. Его Сусано'о ожило, и его лезвие пронеслось мимо деревьев, прежде чем поразить Наруто прямым попаданием. От удара ослабленный Наруто полетел и врезался в деревья. Мадара снова был на нем, рука его Сусано'о схватила его, сжимая его тело. ''Где это? Почему я не могу его вызвать? ''
Несмотря на то, что некоторые его кости сломались под натиском Сусано'о, Наруто сумел ответить. — Я никогда не говорил, что это было ... в одном из моих измерений ... и вы не можете вызвать его, даже если вы используете мой ... глаз. Пока я существую в этом мире, Гедо Мазо будет вызывать только я ''.
Мадара стиснул зубы и ударил Наруто по земле. Жезлы чакры разорвали тело Наруто, нанеся еще больший урон.
Его идеальное Susano'o ожило. Его лезвие метнулось в сторону сбитого блондина, но не пронзило его. Он прорезал землю и остался там. "Откажитесь от контроля над этим".
"Н-нет".
Мадара дважды не думал. Он вытащил свой клинок из земли, прежде чем нанести удар Наруто вниз. Лезвие его Susano'o ударилось о землю, и от удара возник гулкий гул. Мадара отвернулся от обломков, которые поднялись перед ним.
Наруто отползал от него. "Он восстанавливает свою подвижность", — подумал Мадара, понимая, что происходит. Однако, чтобы уклониться от этой атаки, блондин, должно быть, пожертвовал частью своей силы, еще больше ослабив его. Это все еще работало для него хорошо.
Он рассек воздух своим клинком Susano'os, посылая мощную волну на ползущий клинок. Несколько деревьев были срублены, а большое количество обломков подобрано взмахом его лезвия. Произошедший взрыв поразил Наруто, отправив его дальше от деда.
Мадара разогнал свое Сусано'о и последовал за Наруто. Он обнаружил, что блондиночка еле стояла, плащ разорван, несколько оставшихся стержней чакры все еще были полностью покрыты его телом, кровь свободно текла из его рта и некоторых других частей его тела.
"Ты вызовешь Гедо Мазо, или мне придется убить тебя и найти его сам?" — спросил Мадара, стоя в стороне от Наруто.
Наруто немного вздохнул, прежде чем упасть на колени. — Д-делай как ... ты ... как, — наконец сказал он.
"Я хотел, чтобы ты отказался от контроля над Гедо Мазо, но ты не хочешь этого делать. Думаю, у меня нет выбора, кроме как взглянуть тебе в глаза. Мне должно быть достаточно, чтобы забрать статую ... — он начал гигантскими шагами приближаться к Наруто.
Теперь Наруто не собирался позволять себе ослепнуть. Избиение, которое он получил, сломало несколько стержней чакры, и это дало ему лопату, в которой он нуждался, чтобы выкопать себя из этой ямы, которую проделал себе Мадара.
Прежде чем Мадара смог украсть правый глаз Наруто, блондин протянул правую руку, сжав кулаки, прежде чем открыть ее. Появился маленький черный шар. Мадара не терял ни секунды, чтобы дистанцироваться между ним и Наруто.
Бум!
Сильный взрыв прогремел и вызвал порывы ветра. Поднялась пыль, и Мадара был вынужден прикрыться, чтобы его не ослепили обломки и не ударили порывы ветра. Когда взрыв прекратился, не осталось ничего, кроме большого кратера и никакого Наруто.
— Тч, — прорычал Мадара. ''Он ушел...''
Конец главы
Я думаю, что это был первый раз, когда мы видели, как Наруто спасается бегством из плохой ситуации. Что ж, его противником был Мадара, человек, который тренировал и экспериментировал с ним, когда он был моложе. Если вы все еще помните, во время экзаменов на чунина в лесу смерти было время, когда Наруто испытывал некоторые сильные боли, и некоторые из вас думали, что это, возможно, как-то связано с Риннеганом. Эти боли также повлияли на его затруднительное положение.
Я уверен, вы понимаете, почему Мадара не мог больше ждать. Наруто был уже намного сильнее, чем он, и дать ему время с Гедо Мазо было неразумно со стороны Мадары.
Он также отметил, что Наруто не мог использовать большую часть своих сил, так как Кагуя была в ослабленном состоянии, когда он поглотил ее. Вы должны ожидать, что Мадара воспользуется ситуацией. Даже при захвате Биджу он воздерживался от сражений и использовал только две способности, не считая Кучиёсэ-но-дзюцу. Первый — это телепортация, а второй — "безымянный".
О да, Коноха, скорее всего, потеряет своих союзников. Наруто сказал, что заставит их почувствовать то, что чувствовал он; он чувствовал одиночество. Так что без союзников Конохе будет одиноко. Нужно ли мне добавлять, что Наруто уже разорвал связи Конохи с Огненным Даймё? Должен сказать, что я сам не учел.
Югао и Мэй в конце концов встретятся и обсудят вопросы. Наруто просто отложил встречу. До конца истории осталось пройти еще несколько глав.
Итак, Наруто ослаблен, и остался только его правый Риннеган.
Я мог бы расширить эту главу на две, но решил продолжить именно так. Я надеюсь, что это не было похоже на спешку или что-то в этом роде.
Спасибо за любовь к главе 34. Я рад, что неожиданное понравилось, и что история продолжает улучшаться.
Думаю, я собираюсь сменить имя в профиле на "Вездесущий мудрец", как это звучит?
* Глава 36 *: Глава 36
Глава 36
23 декабря
Военный совет Конохагакуре-но Сато находился в своих палатах, обсуждая будущие планы, которые должны были состояться. Как было согласовано во время саммита Каге, Цунаде пошлет все, что она знала о Мадаре, и кое-что о Наруто как в Ивагакуре, так и в Кумогакуре. Они должны были вернуться на еще один саммит снова, чтобы продолжить переговоры, поскольку ничего конкретного так и не было решено, потому что Мадара и Наруто решили сорвать их встречу.
Однако вряд ли они встретятся снова.
Инцидент вызвал возмутительную реакцию большинства людей, особенно жителей Конохи. Как только жители деревни узнали, что Наруто врезался в вершину Каге вместе с Мадарой и просто смотрел, как легендарный Учиха сражается с Каге, они пришли в ярость. Он работал с предателем их деревни, предателем, который напал на их Каге и чуть не убил ее.
Это было неприемлемо
Возможно, Наруто никогда не простят этот поступок. В нынешнем виде, даже если бы они хотели, чтобы Наруто вернулся в деревню, жители деревни не приняли бы его. Хотя сам он не принимал участия в битве, он все еще был там и просто наблюдал.
"Вы уверены, что он не работает с Мадарой?" — серьезно спросила Цунаде, глядя прямо на оставшихся Учиха в пределах деревенских стен.
Трудно было поверить, что Наруто и Мадара не работали вместе. То, как они разговаривали друг с другом, как они поступали, и их способности — все это позволило теперь легко поверить в то, что они действительно были родственниками. Два Учиха говорили, как будто они были хорошими друзьями или что-то в этом роде. Нельзя было сказать, что они враги, она сомневалась, что они даже считали себя врагами.
"Да, я уверен. Перед уходом Наруто сказал мне, что они не согласны в своих идеалах. Это означает, что какие бы планы ни были у Мадары, Наруто с ними не согласен. Однако это не гарантирует, что Наруто остановит его, даже если он не согласен с планами, — спокойно ответил Саске. "То, что они не согласны в своих идеалах, не означает, что они не согласны в определенных вещах".
Это все еще не дает нам уверенности в том, что они не работают вместе. Во всяком случае, они, кажется, хорошо работают вместе. На вершине Наруто держал охрану, пока Мадара сражался с нами. Если что-то подобное произойдет снова, это может произойти в обратном порядке, — заявила Цунаде, слегка качая головой. От этого у нее разболелась голова.
Возможно, даже если они не согласны в своих идеалах, они все равно прекрасно ладят. Мы это видели и можем подтвердить. Однако нет ничего, что могло бы доказать, что прямо сейчас они не сидят вместе, пока что-то замышляют '', — заявила Цуме, высказывая свое собственное мнение по этому поводу.
'' Мы сделали основы, на которых они ладят. Мы не можем подтвердить, работают ли они вместе или нет '', — заявил Джирайя, пытаясь развернуть обсуждение, чтобы они не застряли в одном и том же вопросе.
"Я сказал, что они не работают вместе, — сказал мне сам Наруто. Проблема будет в том, захочет ли Наруто остановить его или нет, — подчеркнул Саске. Что эти люди ошибались с Наруто, так это то, что они его не понимали. Он кое-что понимал в блондине, но был уверен, что только Мадара понимал его полностью.
— Ну, не Наруто прячется за кустом. Если бы он работал с Мадарой, он бы так и сказал, — заявил Шикаку не так лениво, как всегда. Что он действительно знал о блондине, так это то, что он был очень резким и прямолинейным человеком. Намеков он не делал.
Хияши кивнул, соглашаясь со словами Шикаку. "Я также думаю, что если бы он работал с Мадарой, он бы сказал нам. Как сказал Саске, большой вопрос в том, остановит он его или нет ''.
"Это действительно неприятно", — вздохнул Чуза. "Он заверил, что Мадара повеселился с Каге, и просто наблюдал, как он их избивал, кто должен сказать, что он больше не будет этого делать?"
"Это будет зависеть", — начал Саске. "Это будет зависеть от того, благоприятствует ему ситуация или нет. Я понял, что Наруто делает вещи не для удовольствия, у него всегда есть цель. Он также не делает ничего, что ему не нравится. Если ему это выгодно, он может просто наблюдать, как делает Мадара, как он планирует ''.
"Саске действительно прав", — добавил Иноичи, кивнув. "Когда вы посмотрите на то, что произошло после того, как мы его изгнали, вы поймете, почему он даже не устроил драку. С тех пор, как мы изгнали его, произошло много событий, и, похоже, он ждал, что мы это сделаем ''.
"Я сказал вам, что если бы все шло по его планам, он бы не стал сопротивляться. Но дела идут намного быстрее, чем мне хотелось бы. Такой темп вещей не дает нам много времени для хороших приготовлений, — снова заговорил Джирайя немного усталым голосом.
— Тогда почему он позволил Мадаре атаковать Каге? Я думаю, он знал, что, если он так поступит, ему не понравится с сельскими жителями. Тогда почему он сознательно сделал что-то, что могло бы поссорить его с сельскими жителями? Что он получил, позволив Каге сражаться с Мадарой? '' Шиба Абураме задал вопрос о том, что его беспокоило. У него было чувство ответа, но он не хотел его принимать.
'' Судя по внешнему виду; казалось, что он только выставил себя в плохом свете больше всего на свете. Если захвата Биджу было недостаточно, он должен был врезаться в вершину Каге. Возможно, это было все, что он хотел, или есть что-то, чего нам не хватает, — сказал Шикаку, задумавшись на мгновение.
"Или в этом не могло быть ничего". Это была мысль, которую они никогда не рассматривали. Но в то время это было не так важно.
Тот факт, что Наруто выследил всех оставшихся Биджу, очень усложняет ситуацию. Мы даже не знаем, что он собирается с ними делать. Что мы знаем, так это то, что он просто делал то, что делали Акацуки. Проблема в том, что мы никогда не могли понять, что Акацуки хотели сделать с Биджу, — заявил Цуме. Это беспокоило ее больше всего. Теперь они предполагали, что у Наруто были все Биджу с собой, и все, что он планировал с таким количеством энергии, не обязательно было удачным.
"Я думаю, мы должны наконец признать, что Наруто что-то задумал. Он совершил преступления против других Великих деревень, и им нужна его голова. Мы также не можем игнорировать тот факт, что он сделал что-то, что, как он знал, поставит его в плохом свете в глазах наших жителей '', — заявил Хиаши то, что, казалось, никто не хотел раскрывать.
"Как бы мне ни было больно говорить, я должен согласиться с Хиаши. Мы были сосредоточены на том, что может планировать Мадара или что Наруто будет делать с Мадарой. Мы никогда не задумывались о том, что Наруто может иметь свои планы. Может быть, у обоих есть свои планы. Наруто не может не согласиться с планом Мадары, если у него нет собственного плана, — заявил Джирайя, не слишком обрадовавшись этому.
"Итак, вы наконец преодолели смешанные эмоции и пришли к рациональному выводу", — мягко заявил Хомура. "Я полагаю, что лучший рейтинг для него в книге бинго — это ранг СС и Мадара".
Похоже, что с этим никто не возражал. "У меня это сработает, как только мы уедем отсюда", — сказала Цунаде, прежде чем повернуться к Саске, который выглядел удивленным. ''Что это?''
"Интересно, что Наруто с этим будет делать. Технически, он не совершал никаких преступлений против этой деревни, и клеймение его как преступника ранга СС означает только то, что вы больше не сможете приветствовать его, когда все уляжется. Я не сомневаюсь, что Наруто недолюбливает жителей деревни, но мне интересно, что он будет делать, когда узнает об этом. Мне также интересно, готовы ли вы стать врагами Учихи Наруто ''.
"У нас нет выбора, кроме как быть готовыми ко всему", — заявил Иноичи.
Но теперь, когда они решили сделать Наруто своим врагом, это означает, что им придется сразиться с ним в ближайшем будущем. Было очевидно, что жители деревни никогда не примут его обратно в деревню. Наруто сказал, что вернется, когда захочет, но вопрос был в том, вернется ли он в хороших отношениях или с другими намерениями.
"Чтобы ты все понял, я напомню тебе", — спокойно заявил Саске. "Ты собираешься подружиться с кем-то, кто подвергся насилию со стороны жителей этой деревни, потому что он был Джинчурики, несмотря на то, что был сыном предыдущего Хокаге. Он не скрывал, что не любит жителей деревни. Возможно, у него под контролем 9 Биджу, а его собственная сила соперничает с человеком, победившим Пяти Каге. Надо ли мне добавлять, что он их полностью пересилил? ''
Несколько мгновений воцарилось напряженное молчание, прежде чем Тсунаде заговорила. "Я все понимаю, но мы не можем съежиться, потому что шансы для нас невелики. Это наш выбор, и я надеюсь никогда об этом не пожалею ''.
"Мы живем достаточно долго. Мы доведем это до конца '', — заявил Хомура. — Тогда как нам поступить с обоими Учихами? На данный момент не имеет значения, что они планируют. Что важно, так это то, что они оба слишком сильны, чтобы их можно было позволить свободно бродить по миру ''.
Остальные согласно кивнули. — А что с Югао? Она ничего не знает? — спросил Хияши. Если она что-то знала, то они должны были бы это знать. Судьба деревни зависела от того, сколько информации они смогли собрать.
Цунаде определенно не собиралась вызывать гнев Наруто, заставляя Иноичи исследовать разум Югао, чтобы определить, сообщил ли ей блондин некоторые детали о своих планах. Наруто уже ненавидел деревню; Сделав что-нибудь с Югао, вы только добавили бы еще дров в огонь, который уже горел.
Она могла только надеяться, что Хияши не имел в виду ничего подобного.
— Нет, Наруто ничего ей не сказал, — ответил Саске, слегка покачав головой. Чувство любви Наруто совершенно иное. Я думал, что со временем он будет вести себя нормально, но вскоре понял, что это невозможно. Независимо от того, как он относился к Югао, он ничего ей не сказал ''.
"Это вызывает беспокойство. Мы не знаем, что он планирует и как мы собираемся его остановить? — сказал Чуза, немного разочарованный всем. Наруто был уже слишком силен, чтобы иметь дело с ним, и они могли иметь дело как с Наруто, так и с Мадарой. Это один из концовок, который, как он надеялся, ками не написал для них.
"Я думаю, что наш лучший вариант — работать и с Кумогакуре, и с Ивой. Это уменьшит количество причин, с которыми мы можем столкнуться, и гарантирует, что у нас будет достаточно энергии для решения проблемы '', — предположил Шикаку.
"Это нормально", — затем кивнула Тсунаде сама себе после нескольких мыслей, пролетевших у нее в голове. Но это будет зависеть от того, что скажут Цучикаге и Райкаге. Однако тот факт, что у нас два пользователя Шарингана, не позволяет им сказать иное ''.
"А что насчет Сунагакуре и Киригакуре?" — тихо спросил Иноичи. Оба были их союзниками, поэтому им тоже следовало помочь.
"Не считай их", — быстро ответила Цунаде. — Похоже, что они оба находятся в контакте с Наруто. Они еще ничего не сказали о том, что мы изгнали Наруто, и я сомневаюсь, что они сделают что-нибудь против него. Разве оба не были в столице его страны несколько дней назад? ''
Саске согласно кивнул. Их обоих не удивила перемена Наруто. Это означает, что Наруто разговаривал с ними обоими после изменения. Также есть факт, что из пяти каге они не были сильно удивлены, когда Мадара бросил вызов лидерам ''.
"Наруто, должно быть, сообщил им о том, что должно было произойти", — сказал Хияши.
"Похоже, что так", — спокойно сказал Джирайя. "Сражаться с Наруто — значит сражаться с его страной. Но я не думаю, что он переживет нападение Трех великих деревень ''. Тем не менее, чтобы добраться до его страны, им нужно было пройти мимо Наруто, и это была задача, для которой, похоже, потребовались руки ками и сил. природы, работающей с ними.
Цунаде кивнула. "Мы можем обсудить это позже, после того, как поговорим с Ивой и Кумогакуре", — заявила она, прежде чем взглянуть на Саске. `` Что ты чувствовал от Наруто на вершине? ''
Саске вздохнул. Это шокировало бы всю комнату, если бы он не раскрасил ее. "Он был намного сильнее, чем был, когда ушел. Несмотря на то, что он не сражался, я могу сказать, что у него было намного больше чакры, чем у Мадары ''.
"Вы говорите, что в настоящее время он сильнее Мадары ..." — сказал Шикаку. Это не было вопросом. Этот человек, победивший Пяти Каге, был не так силен, как Наруто. Это было просто неприятно. Он не ожидал, что блондин станет еще сильнее.
"Это нехорошо. Это только усложняет борьбу с ним. Как вы думаете, что вызвало его изменение во внешности? — спросил Джирая, глядя на Саске, который знал блондина лучше, чем кто-либо в покоях.
''Я не знаю. Я правда не знаю. Что бы это ни было причиной, похоже, сделало его очень сильным, — ответил Саске, качая головой. Все это было для него загадкой. Он попытался выяснить, что произошло, но не смог получить ответов.
"Мне сказали, что Наруто живет во дворце, который находится высоко в небе над столицей его страны. Я слышу, как люди говорят, что образование в небе похоже на остров посреди океана, оно зеленое, как страна огня, есть ли в этом какая-то правда? — спросил Хомура, меняя тему.
"Люди там называют это" Императорский дом "," Дворец святого "," Императорский дворец или святыня ками-сама ", — тихо сказал Джирая. "Я могу сказать, что он существует, и Наруто действительно там живет. Говорят, что после саммита Каге его видели в столице только один раз. Я ничего не знаю о других вещах. Туда никто никогда не ходил ''.
Предположим, что никто, кроме самого Наруто, никогда туда не поднимался. Можно с уверенностью сказать, что туда может пойти только Наруто, и те, кого он берет, — предположил Шикаку. Последствия его слов никем не упустили.
''Я согласен с вами. Но мы не можем так оставить. Мы должны найти способ добраться до него. И кто-нибудь догадался, почему он решил жить там? '' Джирайя также слышал, что Наруто на самом деле ничего не делает. Гурен был тем, кто руководил повседневными делами, в то время как Наруто просто наблюдает.
''Я не знаю. Но я предполагаю, что это как-то связано с тем, что он планирует, — заявил Шикаку, качая головой из-за отсутствия информации. Для них было много неизвестного, и это было вредно для здоровья.
"Кто-нибудь считал, что Мадара и Наруто могут прийти сюда, чтобы разрушить эту деревню?" — спросила Цуме. Сама мысль об этом внушала ужас в ее сердце и заставляла ее внешний слой кожи становиться холодным. Если оба эти двое нападут на Коноху, она сомневалась, что они доживут до другого дня.
Тишина...
"Я не удивлюсь, если это произойдет", — сказал Саске, складывая его на груди. Скорее всего, он будет наблюдать, как это произойдет, если силы природы тянут вещи на этот путь. Ему нечего было защищать в Конохе, не было сильной привязанности к деревне.
"И Наруто, и Мадара имеют что-то общее; Коноха. Мадара сбежал из деревни и стал предателем, а Наруто был изгнан. Единственное, о чем заботился Мадара в этой деревне, — это клан Учиха, которого больше нет. Наруто ненавидит Коноху, и его изгнание только усиливает его ненависть, — задумчиво сказал Джирайя. Он не осознавал, что говорит вслух. "Двое из них могли бы объединить свои усилия и разрушить нашу деревню ..." — он замолчал, когда понял, что все смотрят на него со смешанным выражением лица.
24 декабря, столица риса
Югито без труда миновал ворота столицы. Они даже не посмотрели на ее документы, как только она подошла к воротам, чунин предложил проводить ее до места назначения. Это только породило мысль, что они были проинформированы о ее приезде или охрана была слабой.
Справа от нее было несколько зданий; со стороны доносилось много шума. Она могла только догадываться, что это был торговый район. Это звучало живо с шумом, вторгшимся в ее чувства. Справа от нее было несколько высоких зданий, она могла опознать только больницу.
Перед ней было то, что она считала многоквартирными домами, а впереди — теперь уже знаменитый Хрустальный дворец.
Югито решила еще немного насладиться этой сценой и бродила по улицам, а чунин следовал за ней сзади. Она заметила, что на чунине не было куртки по бокам чунина, а на его лбу был протектор. Символ на лбу имел форму символа веера Учиха, но внутри него находился вихрь клана Узумаки.
Югито смотрела на здания впереди с грустной улыбкой на лице. Она приехала сюда впервые, но, как ей сказали, было круто. Она никогда не думала, что это место может быть таким. До сих пор она слышала только слухи об этом месте, но, взглянув на него собственными глазами, она увидела, что это счастливое место.
Внешний вид жителей сильно отличался от ее собственного дома Кумогакуре. Она не могла поверить, что Наруто вел сюда. Дома люди рисовали ужасные картины ее подруги-блондинки, даже истории из Ивагакуре не были хорошими. Но как мог кто-то, называемый воплощением зла, возглавить такую здоровую страну?
Они говорят, что он был властолюбив и готов на все ради власти, они говорят, что он контролировал и заставлял людей подчиняться своей воле. Но глядя на этих людей, она не могла сказать ни одного из них. Она смотрела на его выражение лица по разному поводу и могла сказать, что он был не совсем тем, кого вы называете хорошим человеком, но он не выглядел таким плохим. Даже счастливые улыбки этих людей не выглядели принужденными.
Нет, они были по-настоящему счастливы.
Это было не то место, которое она хотела бы разрушить. Да, Ай планировал разрушить это место изо всех сил Кумо. Но эти люди были невиновны. Они ничего не сделали. Проблема Кумо связана с Наруто, не должны ли они просто выследить его и разобраться с ним вместо того, чтобы привлекать невинных?
Технически Наруто не руководил этой страной. Его можно было назвать основателем Имперского королевства рисовых полей, даже если королевство было построено на базе существующей страны. Говорят, что все сделала женщина по имени Глен. Говорили, что она контролировала большинство вещей. Некоторые даже говорили, что Наруто позволял ей делать все, что ей заблагорассудится.
Однако все это были слухи ...
"Это действительно величественно, не так ли?" — заявил чунин, ведущий Югито к Хрустальному дворцу, глядя прямо на дворец. Он был действительно величественным, несмотря на то, что в настоящее время его видоизменили. Вокруг дворца были рабочие, усердно работавшие над расширением дворца. Вокруг этого места возводилась стена, окруженная множеством построек. С того места, где она стояла, Югито могла видеть, что за дворцом были и другие высокие здания. Однако казалось, что сам дворец увеличивался в высоту.
Югито молчал несколько мгновений. "Что это?" — спросила она, глядя на объект, который находился намного выше столицы. Несмотря на то, что он находился над столицей, он не позволял солнцу освещать столицу. Не было даже отпечатанной его тени.
Конечно, она знала, что это такое, но ей было любопытно услышать, как жители этой столицы назовут это ее собственными ушами.
'' Вот где живет его величество. Сам я там никогда не был, из Хрустального дворца ходят слухи, что это довольно красивое место ''.
''Его Величество..?''
— О, теперь большинство людей называют Наруто-сама его величеством. В конце концов, он король этой страны — Имперское королевство возглавляет король или королева, — ответил чунин с такой улыбкой. Можно было сказать, что он гордился своим "Королем".
Югито просто кивнул. "Вы, кажется, очень его уважаете. Вы когда-нибудь видели его лично? '' Хотя для Каге сельские жители редко не видели бы его лично, Наруто не выглядел человеком, которому нравились другие люди. Поэтому для нее было бы не удивительно, если бы некоторые даже не видели его лично.
"Да, я видел его однажды. Но это было несколько недель назад, когда он строил новую стену. Конечно, мне не удалось хорошо разглядеть его лицо, — чунин на мгновение замолчал, прежде чем снова заговорить. "Я уважаю его не только из-за его силы. Несмотря на то, что Гурен-сама является тем, кто наблюдает за всем в столице, это место стояло благодаря усилиям Его Величества. Я работаю в безопасных условиях и благодаря ему могу обеспечивать свою семью. Я бы сказал, что мое уважение оправдано. Для многих из нас он как спаситель ''.
"Спаситель, а?" "Это сделало бы их похожими на жителей Киригакуре. Благодаря его усилиям во время гражданской войны, они теперь провозгласили его героем и спасителем. "Не боитесь ли вы, что ваше" величество "заклеймят как международного преступника и другие деревни, вероятно, нападут и могут осадить это место? ''
Улыбаясь, чунин покачал головой. "Видите ли, я не из этой страны. Я был шиноби в маленькой деревне. Получать работу было очень тяжело, но когда я услышал о нем, я пришел искать работу и получил ее — она тоже хорошо оплачивается. Но я ничего не боюсь; эту столицу защищают сильные мужчины. Говорю вам, когда я иду по этим улицам, я знаю, что я в безопасности.
Кроме того, Его Величество все еще жив. И Гурен-сама сказал нам, что пока мы все еще можем видеть дворец Его Величества, ни один враг не ступит на наш дом и не разрушит его. Я полагаю, что. И чего тут бояться, если его величество сильнее человека, победившего пять каге? ''
Югито не мог ничего сказать в течение нескольких мгновений. '' Кажется, это место кажется тем местом, где сбываются мечты ... ''
"Уже есть. Многие люди приехали сюда в поисках нового начала жизни. Вы видите это здание ... '' — он указал на здание, которое находилось в двух кварталах от больницы — здание было около 15 этажей в высоту, и это не было самым высоким зданием в столице. '' Это штаб-квартира компании, принадлежащей Имперскому Королевству. Моя младшая сестра работает там. Я действительно не знаю, чем она занимается, но это связано с бухгалтерией. Многие люди работали там, обладая необходимыми качествами. Есть те гражданские лица, которые мечтают работать в одной из крупнейших компаний в мире — моя сестра — одна из них, и ее мечта теперь стала реальностью ''.
Это не могло исходить из головы Наруто. Эта мысль, должно быть, пришла в голову Глену. Югито была бы напугана, если бы ей сказали, что это была идея Наруто воплотить мечты других людей в реальность. "Я насмотрелся ..."
"Могу я спросить кое-что, пропустите?" — спросил чунин, глядя прямо на Югито. Женщина кивнула. "Могу я узнать, что шиноби Кумогакуре делает на вражеской территории? Я полагаю, что если ваш Райкаге закипит из-за того, что Его Величество забрал вашего Биджу, вы тоже будете кипеть ... ''
Югито сузила глаза. На ней даже не было головной повязки Кумогакуре. Не все, кто не живет в ее деревне, узнают ее. `` Откуда вы все это знаете? ''
"В зависимости от наших рангов, все мы, охраняющие столицу, имеем привилегию знать большинство вещей. Когда мы проинформированы, мы можем идентифицировать и знать, кто входит в ворота столицы ''.
"Моя причина приезда — не твое дело", — холодно ответил Югито.
Чунин просто улыбнулся. — Не надо быть таким холодным, Югито-сан. Мне просто было любопытно, — сказал он мягким тоном, даже не обеспокоенный ее холодным тоном. — Согласен, ты насмотрелся. Подписывайтесь на меня...''
Больше ничего не было сказано. Ее привели прямо в Хрустальный дворец. Они прошли несколько комнат, залов, пока не достигли третьего этажа. Чунин оставил ее у двери Глена. Югито не дождалась приглашения войти в офис.
Войдя в офис, она обнаружила, что женщина, отвечающая за страну, мирно работает в одиночестве, сидя за своим большим столом. "Ты пришел сюда раньше, чем он ожидал ..." — заявил Гурен, когда Югито уселся.
"Где он?" — потребовала ответа Югито, глядя прямо на Гурена. Она была здесь ради Наруто, все остальное не имело значения.
— Следите за своим тоном, Югито-сан, — мягко предупредил Гурен. Конечно, она не позволила никому так с ней разговаривать. "Наруто здесь нет. Я не видел его больше недели. И я могу попасть туда, только когда меня позовут. Но если вы собираетесь так говорить, я могу отказаться сообщать ему о вашем прибытии.
"Слушай, Гурен-сан; Наруто забрал что-то важное для меня и сказал, чтобы я приехал сюда, чтобы он мог все исправить. Вы либо приведете его сюда, либо я найду способ сбить его с ног '', — да, она была упрямой и с трудом подчинялась.
"Вы неправильно понимаете, Югито-сан", — заявил Гурен, привлекая все внимание блондинки. "Он позвал тебя сюда не потому, что хотел что-то исправить. Жалко только потому, что он был Джинчурики, как и ты. Однако эту жалость можно отбросить в мгновение ока ''.
Югито стиснула зубы и сдержалась, прежде чем заговорить ровным тоном. `` Вы приведете его сюда? ''
''По-разному...''
Прежде чем Югито успел ответить, заговорил голос Наруто. "Все в порядке, Глен ..." Его выбор был едва ли не шепотом. Он даже не смотрел на двух женщин, когда говорил. Его голова была обращена в другую сторону, давая двум женщинам возможность видеть его правую сторону.
Югито быстро обернулась, потому что он говорил позади нее, а она даже не почувствовала его присутствия. "Итак, его величество, наконец, решил украсить меня своим присутствием", — это был горький сарказм. Наруто не ответил на это — он не ответил на такие мелкие слова.
"Вы действительно не должны позволять людям так с вами разговаривать, — вздохнул Глен. На самом деле, она ненавидела, когда кто-то так с ним разговаривал или говорил о нем чушь. Но ему было все равно. Обычной реакцией был пустой взгляд.
Наруто повернулся лицом к двери: "Я подумаю об этом", — сказал он. "Следуй за мной, Югито". Югито встала, чтобы последовать за ним, но прежде чем она смогла сделать шаг к нему, они оба исчезли в ничто.
Глен просто вернулась к своей работе.
Императорский дворец
Когда ее глаза снова начали видеть, Югито обнаружила, что стоит в большом зале. Зал был тускло освещен; она не могла ясно видеть, что было вокруг нее. Воздух вокруг нее был немного гнетущим, но она хорошо держала нервы. Она решила, что ее телепортировали в собственный дворец Наруто. Она посмотрела вперед и увидела его.
Он сидел на троне, положив голову на ладонь. Единственное, что светилось в зале, это его левый шарингановый глаз.
Югито сделал шаг вперед, и свет погас. Но она никогда не теряла рассудка — она могла чувствовать, где что находится. И взгляд Наруто указал ей направление. Она сделала четыре шага к нему. Он никогда не двигался и даже не моргал. Однако, когда она перешла к своему шестому шагу, он заговорил.
"Не подходи".
В его тоне все казалось неправильным. Его голосу не хватало обычной твердости и силы, которые он всегда имел. Что-то здесь было не так. Она сделала еще один шаг вперед, несмотря на его предупреждение.
"Не подходи".
Он снова заговорил. Но на этот раз она определила, что было неправильным в его тоне. Его голос был слабым. Это было похоже на человека, прикованного к постели. Она соединила голос с Наруто, которого она увидела, когда он забрал ее Биджу, и ей было трудно поверить, что это был его голос. Она никогда не слышала, чтобы он чувствовал себя таким слабым, и никогда не думала, что получит от него такое чувство.
Мужчина, отнявший у нее все, почувствовал себя слабым. Но ей нужно было это подтвердить. Она осквернила его и сделала еще один шаг вперед. Ее следующий шаг был как выключение света. Когда они продолжили, она почувствовала, что что-то привлекает ее внимание вокруг себя, но проигнорировала все это и решила смотреть прямо на Наруто.
Ее ноги, наконец, приблизили ее к Наруто. Она чувствовала, что он один. Давящий воздух исходил не от блондина, нет, он шел из самого дворца. Аура, которую дал Наруто, слабо вскрикнула. Его кожа была пугающе бледной, а глаз не выглядел холодным, как всегда. Выражение его лица было смесью мрачности и бесстрастия; она не могла определить конечный продукт.
Одно было ясно; он там не принадлежал.
Он был ее врагом; он лишил ее смысла жить. Из-за него она больше не была полезна для Ай. Те немногие, кто уважал ее, больше не делали этого, потому что она больше не могла делать то, что делала раньше — возможно, это были ее собственные чувства. Теперь ей сказали держаться подальше от других вещей, потому что они были слишком опасны для нее. Не то чтобы она была слабой, но без Мататаби она не была такой сильной, как была.
Это заставило ее понять, что она считалась могущественной из-за ее Биджу. Даже без этого она все еще была на уровне Джонина. Тем не менее, теперь с ней обращались как с гениной. Теперь она чувствовала себя бесполезной ... из-за него. Да, это его вина.
Ее инстинкты требовали, чтобы она рассмеялась над ним за то, что он выглядел таким жалким. Она хотела воспользоваться его слабостью и разорвать его на части, прежде чем забрать его голову и поднять ее высоко. Но ее сердце пело иначе.
Она придвинулась немного ближе и провела рукой по его правой щеке. Он даже не дергался и не моргал. Его кожа была достаточно холодной, чтобы вызвать дрожь по ее телу. Даже не думая об этом, Югито все еще держала руку на его щеке, и ее лицо было опасно близко к его. "Ты в порядке?" — в ее тоне было беспокойство. Она не знала, откуда это. В конце концов, он был ее врагом.
`` Ты пытаешься подружиться со мной, женщина? ''
Если бы не его слабый тон, Югито бы отошел от него на шаг. "Ты в порядке?" — снова спросила она. Она забрала у него руку и замерла, ожидая его ответа.
Наконец он моргнул, но все еще не двинулся с места. '' Зачем ты приехал сюда? И ответь внимательно ''.
Зная, что она не получит ответа, Югито ответил на его вопрос. "Вы забрали то, что сделало меня полезным для моей деревни. Я не хочу быть бесполезным. Вы сказали, что если я хочу стать полезным, я должен прийти к вам, и вот я здесь ''.
"Ай не обрадуется, когда узнает, что ты имеешь дело с врагом". Он не стал ждать, пока она ответит на его слова. "Поскольку вы готовы заключить сделку ... Я дам вам то, что вы пожелаете. Но не сейчас. Будьте немного терпеливы ''.
Югито ничего не могла с собой поделать. "Я подумал, что ты ничего не сможешь сделать в таком жалком состоянии. Что вообще с тобой случилось? ''
Наруто закрыл глаза, и свет погас. "После того, как я дам тебе то, что ты желаешь, тебе придется что-то сделать для меня", — вот все, что он сказал, прежде чем ее присутствие исчезло с его дворца.
Тем не менее, даже после этих слов Югито не чувствовала, что собирается сожалеть о чем-либо. Она не думала, что он заставит ее сделать что-нибудь плохое. Но если бы он хотел, чтобы она поступила плохо или предала свою деревню, она скорее умрет, чем сделает то, что он хочет.
Она знала, что Райкаге будет в ярости на нее. Но она не собиралась ни о чем беспокоиться. И она никому не рассказывала о том, что видела. Если она это сделает, Ай двинет свои войска в столицу Риса и осадит ее. Бесчисленное количество невинных будет потеряно. Она не хотела, чтобы это было в ее сознании.
На следующий день Коноха
"Это становится довольно знакомым зрелищем", — сказал Какаши, подходя к рамену Ичараку. Он имел в виду, что Югао болтала с Аяме, пока первая ела ее рамэн. Он знал, что единственное, что у них общего, — это Наруто.
"Сэмпай, ты преследуешь меня?" — спросила Югао, краем глаза глядя на бывшего капитана Анбу. Она заметила, что джонин проверял ее чаще после того, как стало известно, что Наруто был причастен к инциденту, когда Учиха Мадара победил Пяти Каге.
"Может быть", — пожал плечами Какаши, прежде чем заказать рамен.
"Ты, знаешь, можешь просто признаться, что беспокоишься обо мне. Я не буду тебя кусать, нет ничего плохого в том, чтобы волноваться за кого-то '', — заявила Югао с легкой улыбкой на лице.
"Я волнуюсь, — довольно спокойно сказал Какаши.
"Это было действительно сложно?" — спросил Югао, поворачиваясь к Джонину. На самом деле Какаши должен был быть честным со своими эмоциями. Он всегда любил разливать вещи в бутылки самостоятельно. Несмотря на то, что он был обеспокоен, он никогда не говорит этого, пока не станет хуже.
Она не могла сказать, что Наруто был таким. Что она поняла с ним, так это то, что, хотя он любил ее, у него не было много чувств и эмоций. Он не мог выразить ничего особенного, потому что ему, вероятно, нечего было выразить. Он просто не был похож на других людей, когда дело касалось эмоций.
— Не совсем, — снова пожал плечами Какаши. Это действие вызвало вздох Югао. Аяме вернулся со своим раменом и принял его.
''Тогда что это?''
"Как ты?" — он не смотрел прямо на нее, когда спрашивал. Его глаза смотрели на его миску с раменом. Он впервые за все время задал ей этот вопрос. Возможно, это произошло потому, что сейчас дело дошло до критической стадии.
''Я в порядке. Я всем говорил, что со мной все в порядке. Шутки в сторону. Мне нужно разобраться с этим от Куренай и Анко, — Югао покачала головой, когда говорила. Это было похоже на то, что у нее был рак из-за того, как ее друзья беспокоили ее из-за Наруто. И, честно говоря, это начинало раздражать.
"Они просто беспокоятся о тебе, Югао-сан. Ты был тем, кто был к нему ближе всех до того, как он ушел, — вмешался Аяме в разговор между ними. Выражение ее лица было не таким веселым, как всегда, но, тем не менее, она улыбалась.
"Кто-то тоже должен беспокоиться о тебе, Аяме", — сказал Югао, переворачивая столы на другую женщину. "Возможно, у меня были отношения с Наруто, но ты была его семьей, когда он был маленьким. Мои отношения с ним были короткими, но ваши отношения с ним продолжаются долгое время ''.
И Аяме, и Какаши заметили, что она обращалась к своим отношениям в прошедшем времени и отношениям Аяме в настоящем. Но ни один из них не пожелал это комментировать, по крайней мере, пока. Это просто пришло к выводу, что Югао считал, что ее отношения с Наруто закончились. Оба знали, что она думала иначе после ухода Наруто.
''Я в порядке. Я привык к исчезновению Наруто. Это не так уж плохо, так как на этот раз он попрощался '', — это вызвало недоумение как Югао, так и Какаши.
"Он действительно пришел попрощаться с тобой?" — спросил Какаши, глядя прямо на Аяме. Женщина кивнула с грустной улыбкой на лице.
"Знаешь, я всегда думал, что ты значишь для Наруто больше, чем кто-либо в этом мире. Я не думаю, что сам Наруто знает об этом факте, но я считаю, что если бы он выбрал между мной и вами, он бы выбрал вас '', — заявил Югао, удивив Аяме. Что было самым удивительным, так это то, что она не горько об этом сказала.
"Я так не думаю. Любой предпочел бы своего любовника незнакомцу, — сказала Аяме, качая головой. Но опять же, Наруто — не кто-нибудь. Но ей все равно было трудно поверить. Тем не менее, мысль о том, что она была человеком, значившим для Наруто больше, чем кто-либо, наполнила ее сердце теплым чувством; чувство, которое она хотела сохранить, пока не увидит его снова.
Югао покачала головой, твердо стоя на своем. "Я серьезно, Аяме. Ты хоть знаешь причину, по которой Наруто приходит съесть рамен? — она на мгновение остановилась, чтобы дать другой женщине подумать. "Он делает это для вас, а не из любви к рамену. Он приходит сюда, чтобы поесть рамен, чтобы увидеть вашу улыбку. Наруто не делает этого ни для кого. Он ничего не делает ни для кого, если только ему это не помогает. И я бы спросил, что получает Наруто, заставляя тебя улыбаться? ''
Аяме не сказал ни слова. Она никогда так не думала. Она вспомнила, как она сказала ему никогда не покидать деревню ради некоторых, не сказав ей, и он сдержал свое обещание. До Югао она была единственным человеком, которому он улыбался, она была единственным человеком, которого он заботился достаточно, чтобы просить о ее здоровье. Он также позаботился о том, чтобы часто бывать здесь, чтобы поесть рамен. Но неужели все это только для нее?
Какаши заговорил, соглашаясь с Югао. — Теперь, когда вы это сказали, я думаю, что вы правы. Аяме — единственный человек в деревне, с которым он действительно разговаривал. И он был готов поговорить с ней о пустяках, чего он не делает, — он на мгновение замолчал и пристально посмотрел на Аяме. "Я действительно не знаю, что Наруто думает о тебе, но ты самое близкое, что у него когда-либо было к семье. Я думаю, это то, что нельзя заменить ''.
Несколько мгновений Аяме все еще не произносил ни слова. Хотя она что-то сказала. "Это потрясающе", — сказала она и посмотрела на Югао. '' Вы не горько из-за этого. Я полагаю, вы бы немного завидовали этому ''.
"Женщины склонны ревновать, когда те, кого они любят, ценят кого-то выше них", — добавил Какаши, сузив глаза на Югао.
Югао горько усмехнулся. "Я действительно ревновал и взбесился, когда понял это. Я имею в виду, я тот, кого он любил, но кто-то был для него гораздо важнее меня. Я должен был быть ожесточенным. Но я не эгоист. Аяме сделал для Наруто больше, чем кто-либо из нас; она стала его другом, когда у него никого не было. Я был его защитником, но он все равно подвергался избиениям. Но Аяме всегда был здесь, ожидая, что он подбодрит его. С моей стороны было бы эгоистично сказать, что она не заслуживает того, чтобы быть наверху ''.
— Но... — Аяме перебил Югао.
— Послушай, Аяме. Я люблю Наруто, правда. Но когда он пришел сказать мне, что уезжает, я даже не уговаривал его взять меня с собой. Мое сердце разрывалось между моей любовью к нему и Конохе. Я поклялся в верности Конохе и поклялся, что никогда ни в чем не предам эту деревню. Когда сложилась ситуация, я выбрал Коноху. Но если бы это был ты, ты бы ушла с ним.
А вот и я. Я ни разу не пошел к нему с тех пор, как он уехал. Теперь ситуация стала еще хуже, поскольку жители деревни называют его предателем. Я никогда не смогу отдать ему все свое сердце. И в нынешней ситуации никогда не сделаю этого. Но так обстоят дела, и я принял это.
Несмотря на то, что я люблю Наруто, я не могу оставить свою семью, своих друзей, эту деревню, которую я всю жизнь защищал. Я не могу все это предать. Я верю в это, я снова найду счастье. Тем не менее, я счастлив, что смог показать ему, что значит быть любимым ". Югао никогда не ломался; она говорила спокойно и никогда не проливала слезы.
Этого было достаточно, чтобы Аяме осознал, насколько на самом деле тяжела жизнь шиноби. Жертвовать личными вещами ради собственной деревни, она никогда не думала о таком. Но здесь это было реальностью. Некоторым людям пришлось сделать такой выбор. Неудивительно, что некоторые из них заклеймились предателями или потеряли голову. Чтобы быть шиноби, нужно было не только крутое дзюцу и быть сильным.
"Я понимаю этого Югао", — мрачно заявил Какаши. "Но нельзя всегда ставить деревню превыше всего. Я знаю, что кто-то назвал бы это предательством, исходящим от меня, но иногда лучше следовать своей мечте, чем деревням ''.
Югао грустно улыбнулся. "Ты не понимаешь этого, Какаши?" Теперь она редко называла Джонина по имени. Для Какаши это стало неожиданностью. Люди этой деревни называют Наруто предателем. Скорее всего, лидеры пойдут по тому же пути. И вскоре деревня может столкнуться с ним. Нет, с каждым днем я верю, что мы с ним столкнемся. Если бы я уехал с ним, вы понимаете, что бы произошло? ''
Какаши расширил глаза и с трудом сглотнул. Аяме выглядел сбитым с толку, заставляя Какаши объяснить ей это. Коноха наверняка столкнется с Наруто, и если бы Югао ушла с ним, она была бы вынуждена сражаться со своими друзьями, семьей и всеми, кого она когда-то любила. Это будет либо она, либо ее друзья. Даже если она решит умереть, чтобы не встретиться лицом к лицу со своими друзьями, Наруто это не обрадует ''.
"... о ..." — это был единственный звук, который мог издать Аяме.
Кумогакуре
Путешествие обратно в Кумогакуре было относительно потраченным в ее сознании. Прошло совсем немного времени с тех пор, как Наруто отправил ее подальше от границ своей страны. Она не особо торопилась возвращаться домой, но заставила себя ускориться, потому что думала, что Райкаге может ее искать. Она покинула деревню без предупреждения.
Ее разум был занят состоянием, в котором она видела Наруто. Было немного грустно видеть его в таком состоянии. Он казался тем, кто гордился своей властью. Тем не менее, он выглядел так, как будто его сняли. Несмотря на то, что он был ее врагом, она почувствовала что-то в своем сердце, когда увидела его таким.
Ей стало любопытно, кто мог сделать с ним что-то подобное? Может быть, это Мадара? Но он выглядел так, будто был действительно очень болен. Он не выглядел так, как будто страдал от ран, полученных в битве. Несколько недель назад он выглядел нормально, но теперь выглядел несчастным. Тем не менее, он все еще был Учихой Наруто.
Она думала, что это могут сделать только силы природы и Мадара. Для нее все еще было неожиданностью, что он позволил ей, врагу, увидеть его в таком состоянии. Возможно, он ее проверял. Из всех Джинчуриков она была единственной, кого он лично решил спасти. Он даже предложил дать ей что-нибудь, что снова сделает ее полезной.
Обычно она отказалась бы, так как он был врагом и кем-то, кого ее Райкаге хотел убить. Тем не менее, даже после этого она искала его. Он не прикасался к ней, а только сказал, что хочет, чтобы она что-то для него сделала. Почему она тогда ни на что не отказывалась? Почему ее не волновало, что Райкаге скажет о ее визите к врагу?
Почему она вообще прикоснулась к нему так и с беспокойством посмотрела на него? Все это сбивало ее с толку. Иногда она останавливалась и с беспокойством смотрела на руки, коснувшиеся врага ее деревни. Зачем она это сделала?
"Ты выглядишь встревоженным ..." — мягкий голос Самуи вывел Югито из ее мыслей. Теперь она шла по земле, зная, что близко. Самуи стоял перед ней на ветке дерева. `` Наруто, ты понял? ''
`` Как вы узнали, где я был? ''
"За тобой следят с тех пор, как ты вошел в границы страны Облаков", — ответил Самуи, спрыгнув с земли.
Югито подошел к ней, прежде чем ответить. "Я так погрузилась в свои мысли, что даже не заметила", — сказала она, качая головой. `` Что ты имел в виду, Наруто тебя достал? ''
'' Есть мелочи, которые меня интересуют. Но когда я встретил его, мой мир внезапно стал больше, и я заинтересовался им — в конце концов, он интересный человек. Мой разговор с ним был на самом деле крутым, даже не зная об этом, он меня достал '', — заявил Самуи, когда они двое начали двигаться вперед.
"Я не понимаю, о чем вы говорите", — сказала Югито, но у нее возникло чувство, что она не получит объяснений.
"Все в порядке, — сказал Самуи. `` Вы получили то, что хотели? ''
"Нет, он сказал мне набраться терпения", — Югито с любопытством посмотрел на Самуи. "Почему у меня такое ощущение, что ты знаком с Наруто?"
Самуи не ответил. '' Давайте ускорим наш темп. Райкаге-сама действительно зол на вас. Но мне удалось сгладить для вас ситуацию. И если вы скажете именно то, что я вам говорю, у вас не будет проблем ''.
`` Вы действительно Самуи? ''
Тот факт, что Наруто также забрал Хачиби у Би, сделал Райкаге действительно нестабильным. Bee уже не тот, что без его Bijuu, он даже перестал читать рэп. Это, конечно, причинило большую боль Ай, и он обвиняет Наруто в печали Би. Не говоря уже о том, что он потерял оружие. Югито, ты прекрасно знаешь, что А никогда не увидит тебя в том же свете, что и Би. А в последнее время стал подозрительно ко всем относиться. Наруто спас вас от Акацуки, только чтобы вернуться позже, чтобы забрать вашу Биджу. Что еще хуже, вы также пошли навестить его, несмотря на то, что знали, что Ай к нему относится ''. Самуи на мгновение замолчал, прежде чем продолжить. "Ты больше не так важен, как когда был Джинчурики. Подобные действия не останутся незамеченными ''.
"Я знаю, и я очень хорошо знаю, что Ай больше не будет смотреть на меня таким же образом после этого, — Югито положила правую руку себе на грудь, — но меня это не беспокоит".
"Я знаю." Самуи удивил Югито своим ответом. Но это не меняет ситуации. Вы шиноби Кумо и будете наказаны за то, что выступили против Райкаге. Но не волнуйтесь, я все для вас сгладил ''.
''Почему?''
"Ты мой друг, и я знаю, что ты никогда не предашь Кумо", — это все, что сказал Самуи, и этого было достаточно для Югито.
26 декабря Ивагакуре
Куроцучи вздохнула, изучая работу своего деда. Он уехал из деревни несколько дней назад, но не сказал ей, куда идет. Несмотря на это, она знала, куда он идет. Она научилась получать информацию сама, потому что знала, что старик никогда не рассказывал ей всего. Он сказал ей только тогда, когда хотел, чтобы она была вовлечена. Но когда он не собирался вовлекать ее, он всегда держал ее в неведении.
Откровенно говоря, она устала от того, что с ней обращаются как с ребенком. Она была взрослой женщиной.
Ход ее мыслей был прерван, когда перед ней появилась тень. Она быстро насторожилась, когда человек спокойно подошел к ней. — Вы Куроцучи-сан, верно?
"Я, а ты кто такой?" — требовательно спросил черноволосый, прищурившись. Возможно, ее нет в башне Цучикаге, но ее дом охранял Анбу. Им следовало предпринять попытку задержать этого человека несколько секунд назад. Но их не было. Это означало, что он мог что-то с ними сделать.
"Мое имя не имеет значения", — ответил незнакомец мягким тоном, в котором ничего лишнего не просочилось. "Но я посланник из Имперского Королевства".
При упоминании этого внучка Цучикаге оказалась прямо перед мужчиной. Кунай был крепко прижат к его шее, но он даже не моргнул. `` Скажи мне, почему я не должен сейчас перерезать тебе глотку? ''
"Во-первых, я за тобой", — сказал мужчина сзади, чтобы подтвердить, что он действительно был за ней. Куроцучи был шокирован, но она быстро повернулась к нему лицом. Однако он не смотрел на нее. Он шел к ее столу.
Нерв этого человека. Ради бога, это был ее дом! И он осмеливается осквернить это и доходит до того, что показывает ей свою спину? Неприемлемый!
Тем не менее, она проглотила свою гордость и вернулась к своему креслу. Незнакомец тоже уже сел. ''Что ты хочешь?''
"У меня есть сообщение от Его Величества". Это был простой ответ человека. И все же он имел гораздо больший вес.
"Чего он от меня хочет?" Но ей все равно, чего он от нее хочет. У нее не было дела с такими, как он, и она, вероятно, подняла бы свою чакру, чтобы позвать на помощь, чтобы схватить этого дурака. Но он, похоже, был готов ко всему. Чтобы она не наделала глупостей.
"Вам просто нужно ответить на простой вопрос".
`` А если я откажусь отвечать? ''
'' Вы не обязаны отвечать на вопрос. И я не буду принуждать вас, но я советую вам ответить, если вам небезразлична эта деревня '', — еще один плавный ответ. То, как он говорил, начинало раздражать Куроцучи. Но она удержалась от того, чтобы снова наброситься на него.
"Это угроза?" — ее глаза сузились еще глубже. Она не относилась легкомысленно к угрозам в адрес своей деревни. Она убьет любого, кто посмеет угрожать этому месту.
"Вовсе нет", — сказал мужчина, слегка покачивая головой. — Но твой Цучикаге прибыл в Кумогакуре. Они планируют обсудить, как они собираются поступить с Его величеством и Учихой Мадарой. Последний уже победил их, и он сделает это снова, если они бросят ему вызов. Но разница в том, что на этот раз он их убьет ''.
Куроцудзи фыркнул. '' Как будто это когда-нибудь случится. Деду уже никогда не победить легко. Он может быть стар, но он не слаб ''.
'' Как наивно. Возможно, его величество был прав насчет вас. Ты определенно ребенок, неудивительно, что Оноки никогда не позволяет тебе заниматься серьезными делами ''.
''Какие? Не хочешь повторить это еще раз? — тон Куроцучи был опасно низким. Ей, конечно, не нравилось, что ее называли ребенком и наивной. Она была взрослой женщиной. Когда люди начнут это понимать?
"Я всего лишь посыльный, но я смог проникнуть в эту деревню и войти в ваш дом, не будучи пойманным. Я мог бы убить тебя, если бы захотел. Сила Его Величества намного превосходит ваш уровень воображения, и я говорю вам, что если Кумо и Ива удастся мобилизовать свои силы для нападения на Его Величество, обе деревни будут разрушены.
"Вы недооцениваете силу Каге. Ничего подобного не может случиться ''. Куроцучи был уверен, что этого не может быть. Это было просто невозможно. Один человек не может уничтожить две Великие деревни в одиночку.
"Я ничего не недооцениваю. Но я знаю это, вы все узнаете силу его величества, и после этого вам придется сделать выбор. Но перед этим вы должны ответить на этот вопрос; между любовью к вашей деревне и вашей ненавистью к его величеству, что бы вы выбрали? ''
Куроцучи закусила губу. Ответить на этот вопрос было непросто. Это может выглядеть так, но это было не так просто. Она понимала, что из-за того, что этот человек пришел сюда, произойдет что-то очень плохое, если она решит продолжить свою ненависть. Хорошим ответом будет ее любовь к этой деревне ... но ...
"Это хорошая реакция. Вы не прыгнули, чтобы ответить, не взвесив смысл всего этого. Возможно, вы не ребенок. Но что вы будете делать, когда столкнетесь с этой реальностью? — незнакомец встал. "Хотя это не ответ, для меня этого достаточно". После этого он ушел.
"Что, черт возьми, все это было?" — спросила себя Куроцучи после того, как этот человек исчез. Она позволила врагу уйти без сопротивления. О чем, черт возьми, она думала? Ее деду не понравится, если он услышит нечто подобное.
Позже
Конан вздохнула, прищурившись, глядя в угол своего офиса. В ее присутствии был кто-то, кто скрывался. Однако она проклинала себя за то, что не осознала этого раньше. Редко кто осмеливался войти в ее башню. Она не думала, что кто-то из этой деревни сделает это. Жители ее деревни очень уважали ее, даже несмотря на то, что их Бог исчез. Она решила, что это должен быть кто-то из-за пределов деревни.
В последнее время шпионы осмелели проникнуть в деревню, и это угрожало безопасности деревни. Но у нее все получалось, чтобы подавить их. Она не собиралась позволять никому угрожать ее деревне. Пока она ждет Его возвращения. Его мечта была о лучшем мире, и он ушел, так и не привезя этот мир. Это было несправедливо по отношению к нему.
"Выходи, я знаю, что ты там", — наконец заявила Конан, глядя на тень в своем офисе. Она была более чем готова справиться со всеми, кто ей угрожал. Так и было.
"Я не ожидал ничего меньшего от Конан-сама", — сказал человек, появившийся перед Куроцучи, когда он предстал перед лидером Амегакуре.
Конан хорошо его разглядела; на нем была черная рубашка с длинными рукавами и темные черные брюки. Он также носил черные перчатки и черные ботинки шиноби. Конан могла видеть, что он был хорошо сложен; у него были короткие колючие черные волосы, маленькие черные глаза и светлая кожа. Она заметила, что он назвал ее "Конан-сама", хотя он не был из ее деревни. `` Вы не отсюда, почему вы меня так и по-дружески называете? ''
'' Я посланник Имперского Королевства. Я обращаюсь к вам таким образом, потому что вы ценный союзник королевства и занимает более высокое положение, чем я. Я всего лишь посыльный, а вы — лидер этой великой деревни, — спокойно ответил мужчина.
''Как тебя зовут?''
"Мое имя не имеет значения, но если вы настаиваете, я скажу ... А пока меня послал его величество. Он хочет тебя видеть, — мягко заявил посыльный.
"Его величество хочет поговорить со мной?" — улыбнулась Конан. Было чертовски время. В эти дни ей было скучно и немного одиноко. — Его Величество принял во внимание мое желание?
''Да. Его величество исполнит ваше желание.
Конан кивнула. Она спросила, из любопытства. "Я думал, что если он захочет поговорить со мной, он сам придет".
Посланник подошел к Конан и положил руку ей на правое плечо, прежде чем ответить. 'Его Величество никогда не покидает свой дворец, если того не требует ситуация. Теперь, когда мы доступны, Его Величество никогда не занимается мелочами, — спокойно заявил мужчина. — А мы? — прежде чем Конан успела ответить, они исчезли.
26 декабря, Коноха
Коноха 11 были все сгруппированы на тренировке 8, обсуждая недавние события и события, которые обязательно произойдут в ближайшем будущем. Однако главным предметом обсуждения был Учиха Наруто. Они думали, что с Учихой Мадарой будут иметь дело взрослые, и что они будут иметь дело с Наруто, когда он вместе с ними посещал академию. Он был их ровесником.
"Дела накаляются, очень плохо. Я думал, что как только мы подойдем к Новому году, все немного уляжется, — вздохнул Киба. Хотя у него не было проблем с проверкой своих возможностей, он действительно хотел немного успокоиться. Внутри села было мирно, но снаружи было опасно.
Это были обычные события, которые происходили в последнее время. Шиноби Конохи были убиты шиноби, утверждающими, что они являются эфиром из Сунагакуре или Имперского Королевства. Но они достаточно хорошо знали, что это были не шиноби из тех мест. Сунагакуре никогда бы не сделал ничего подобного, и такая тактика была действительно ниже Наруто.
Ивагакуре и Кумо подозревались в этих деяниях, но, видимо, после того, как позже выяснилось, кто действительно стоял за такой тактикой, это были не они. Обе деревни теперь работали с Конохой. Они определенно не сделают ничего, что могло бы поставить под угрозу эти отношения. Позже выяснилось, что более мелкие деревни участвовали в высшей лиге. Но Конохе еще предстоит наказать ни одну из этих деревень.
Но так не могло быть вечно.
"Дела, конечно, тяжелые. Мой папа даже не хочет, чтобы я уезжала из деревни, — тихо простонала Ино. "Он думает, что если попытки заставить Великие деревни напасть друг на друга не прекратятся, это, скорее всего, может привести к войне".
Шикамару кивнул. ''Он прав. Хотя мы знаем, что за этим не стоит Сунагакуре, это все равно может привести к войне. Наиболее вероятно, что Великие деревни будут вести войну против более мелких деревень ''.
'' Это просто беспорядок. Я действительно не хочу ввязываться в войну, — заявила Сакура, немного потрясенная мыслью о войне.
"Маловероятно, что что-то случится, — заявил Саске, привлекая внимание своих сверстников. "Разве вы не слышали, что есть ребята, которые решают эту проблему?"
"Я думал, что это всего лишь слух, — сказал Неджи. Но сообщалось, что шиноби, как сообщается, из Имперского Королевства, задержали некоторых, которые создавали проблемы у их границ. Скорее всего, Наруто не позволит никому испортить имидж своей страны ''.
"О других новостях", — сказала Ино, вспоминая то, что она слышала от своего отца. "Мой отец сказал мне, что вокруг одного из островов Тумана строится большая тюрьма".
"Я также слышал, что тюрьму строят люди Наруто-сана", — добавил Шино.
"В любом случае, мы должны обсудить, как мы собираемся решать проблему Наруто. Учитывая то, как все стало в последние недели, мы знаем, что Наруто не вернется в эту деревню. Особенно сейчас, когда его называют предателем, — сказал Шикамару, пытаясь вернуть разговор к главному.
''Это будет сложно. Мы знаем, через что он прошел в детстве. Но мы не слышали, вызван ли его, потому что он жаждет мести. Но решено, что если он придет за нашим домом, нам придется его остановить, — твердо заявил Неджи, не оставив аргументов.
"Поскольку этот осел был нашим" другом ", нам придется разобраться с ним самим, если мы придем сюда из-за неприятностей", — заявил Киба, подняв кулак. "И мне нужно с ним свести счеты".
Саске фыркнул. "Ты идиот", — сказал он, получив пристальный взгляд Кибы. "Если ты думаешь, что сможешь победить Наруто, то ты гораздо больше идиот, высокомерный дурак, чем я думал". Его явное отвращение никому не хватило.
"Это было неуместно, Саске", — отругала Сакура, но Саске просто пожал плечами и ушел от группы.
"Он прав, — заявил Шикамару, чтобы они не начали проклинать Саске за его жесткую честность. Дело не в том, что он заботился об Учихе или чем-то в этом роде. Он просто был реалистом.
"Ты собираешься встать на его сторону?" — спросил Киба, глядя на Шикамару.
— Нет, но он прав. Ты действительно думаешь, что сможешь победить Наруто, Киба? Нужно ли мне напоминать, что даже Саске не мог этого сделать? ''
С Саске
— Идиоты, — пробормотал Саске, бросаясь на кровать.
Они были идиотами, считая, что смогут одолеть Наруто.
Он был сбит с толку. Был ли Наруто врагом? Была ли Коноха настоящим врагом? Более того, эта деревня была поистине злой. Но Наруто ничего не сделал, чтобы помочь себе.
Тем не менее, он не обещал разрушить эту деревню и даже не угрожать ей, так почему же его назвали предателем? Если он планировал отомстить, тогда он бы понял, что Коноха оскорбляла его, а затем выплюнула. Но Наруто сказал, что нет мести?
В данный момент Наруто, казалось, занимался своими делами. Собрав Биджу, он исчез с лица земли. Даже те, кто в его столице, его не видят. Что он тогда планировал на самом деле?
Саске почувствовал, что его тянет в другое измерение. Не обращая внимания на свое окружение, поскольку он не чувствовал приближения угрозы: "Кто ты?" — спросил он стоящую перед ним фигуру.
"Я Хагоромо, ваше поколение знает меня как Мудреца Шести путей", — ответил легендарный основатель шиноби, глядя прямо на Учиху.
Никогда не задавая вопросов по пустякам, Саске никогда не спрашивал, где они находятся. ''Чего ты хочешь со мной?''
"Я пришел поговорить с тобой о Наруто", — спокойно ответил Мудрец. Он снова заговорил. "Вам, должно быть, интересно, что он планирует, но я не доберусь до этого ... Тем не менее, то, что он сделал и что он планирует сделать, не будет хорошим. Я также могу заверить вас, что Наруто в конечном итоге уничтожит Коноху ''.
`` Зачем ты мне все это рассказываешь? ''
"Хотя я не знаю, что именно он планирует. Я точно знаю, что он планирует стать Богом этого мира. Для этого он хочет стать бессмертным и обладать способностями, которые оставят его без соперника. Скажите, если кто-то вроде Наруто обладает силой, с которой никто не может соперничать, что он сделает с этим миром? Ему легко скучно, и для собственного удовольствия он может начать войну ''.
Стать богом было просто смешно. Даже если он не был уверен, был ли Наруто врагом или нет, но он знал, что блондин не из тех, кто должен быть сильнейшим. Наруто нравилось, что все идет своим чередом, а если нет, он будет гарантировать, что это так, несмотря ни на что. Блондин был уже опасен, как и он был. И, возможно, его смерть может привести к некоторому миру.
— Вы хотите, чтобы я его остановил? Не знаю, смогу ли я это сделать. Наруто сильнее меня, и я даже не уверен, что он враг. Тем не менее, текущая ситуация была создана им, и он, похоже, не делает ничего, чтобы ее улучшить — с этим я не могу согласиться ''.
"Хороший ответ", — заявил Хагоромо. "Наруто на данный момент не является непобедимым. Он уязвим. Это также могло объяснить, почему он запирается в своем дворце. Если вы хотите знать, что он планирует, вам придется победить его сейчас. В зависимости от ответа вы можете позволить ему жить или убить его ''.
Но он был уверен, что если Наруто проиграет, Мадара убьет его. Если Наруто жив, печально известный Учиха не сможет осуществить свои планы. Он действительно сильно рисковал во всем этом. Если что-то пойдет не так, Саске тоже может погибнуть, а Мадара приступит к осуществлению своего плана, и никто не остановит его.
Однако он делал ставку на поражение Наруто, а затем нарушил несколько правил, чтобы гарантировать, что имеет дело с Мадарой. Без этих двоих мир был бы свободен. Не имело значения, будет ли он осужден за свои действия. Он не мог сразиться с Наруто в открытом бою, даже если он нарушил несколько правил. Вот почему его план зависел от того, что Мадара завершит то, что он начал.
Основная проблема может возникнуть, если Наруто победит. Если блондин выиграет, он не сможет использовать Саске.
Не подозревая о мыслях Хагоромо, Саске улыбнулся. "Звучит справедливо ..."
Конец главы...
Саске не слишком уверен, что делать с ситуацией с Наруто, и он примет решение, как только он встретится с Наруто. Я также должен напомнить вам, что он не реинкарнация Индры / Ашуры. Саске — это просто Учиха Саске, ни меньше ни больше.
Я не писал об остальной части разговора Наруто с Самуи в главе, где Наруто был в Кумо после битвы с Акацуки, потому что я не был уверен, сработает ли роль, которую я собирался дать ей. Пока история не закончится, у нее будет экранное время.
Если вас интересует левый глаз Наруто, я напомню вам, что у Наруто все еще оставался единственный глаз от его первоначальных глаз; глаза он удалил, чтобы не ослепнуть.
Я скажу это еще раз, Югао и Наруто воссоединятся.
Следующая глава также будет иметь тот же формат и структуру, что и эта. Как видите, я пытаюсь добавить в историю точки зрения других людей, вместо того, чтобы сосредоточиться только на Наруто.
* Глава 37 *: Глава 37
37: Эмоции
27 декабря
Когда у жизни есть цель, у вас есть причина жить, у вас есть причина держаться за жизнь, независимо от того, что судьба бросает на ваш путь. Есть много людей, которые стремились к своим целям, мечтам, но, когда того пожелает судьба, она может перевернуть ваш мир и заставить вас усомниться в собственном существовании в этом жалком мире.
Самуи действительно понимал, что каждый должен играть свою роль. Не имело значения, кто писал сценарии, но открытие наших ролей и их выполнение было чем-то важным. Когда вы знаете свою роль, вы начинаете лучше понимать себя. Однако не Самуи любил разыгрывать сценарий, написанный кем-то другим. Ей нравилось верить, что ее жизнь — это ее собственный выбор, а ее судьба — ее собственный выбор.
Эта жизнь была наполнена множеством сцен для постановки вашей собственной пьесы, и всегда была публика, на которую можно было посмотреть, и они либо будут довольны вашим, либо посмеются над вами.
Это был тот этап, который она выбрала, этап, который она выбрала, чтобы сделать свое существование полезным. Хотя немногие знали о ее роли в этом мире, она была довольна этим. Пока она знала в своем сердце, что она сыграла свою роль, она участвовала в гонке, не было ничего другого, что могло бы больше наполнить ее сердце.
Этот этап, который она выбрала, был не из легких. Оно было большим и несло гораздо больший вес; для этого требовалось больше ее физической силы и душевной силы. Но для нее это не было проблемой. Она сделала свой выбор, и именно этот выбор привел ее в это место.
Самуи медленно вошел в темный зал дворца Наруто. Несмотря на то, что в стенах дворца царила тьма, Самуи знал, куда ступить. Эта земля, этот этаж, она знала это. Даже если бы она была ошарашена, она все равно пошла бы к заранее определенному месту назначения.
Самуи добрался до места назначения и сел на ноги пустого трона. Не прошло и секунды, как Наруто появился на своем троне падуба, удобно устроившись, удобно прижавшись спиной к трону. Его одинокий видимый Шаринган светился малиновым светом, когда он смотрел на белокурую женщину перед ним.
"Вы поправляетесь. Я думал, что тебе понадобится гораздо больше времени, чтобы выздороветь, — сказал Самуи, не глядя прямо на Наруто, ее глаза задержались на тьме, которая безраздельно царила вокруг нее. Она привыкла к этому теперь, когда ее это больше не беспокоило.
Иногда ей всегда нравилось осматриваться, потому что она чувствовала, что в темноте что-то задерживается. Это было загадочно, за гранью всего, что она могла определить. Она была уверена, что по залу летают маленькие существа, когда Наруто выключает свет.
"Ты не можешь понять мое тело, Самуи. У меня есть некоторые трудности с чтением. Это глубокая дыра, полная таинственных вещей, необычных и интересных, и все же я не вижу необходимости разгадывать все тайны, — ответил Наруто мягким тоном, чего никогда раньше не чувствовалось в его тоне.
"Если бы ты не убил Орочимару, он, без сомнения, был бы более чем готов изучить это для тебя", — ответил Самуи, с легкой улыбкой на ее лице. Хотя она никогда не встречалась с мертвым Саннином, ей было достаточно сказано, что он любит экспериментировать и, несомненно, будет любить изучать тело, похожее на тело Наруто, особенно когда оно хранит так много секретов.
"Ты пытаешься меня развеселить?" — спросил Наруто, спокойствие его тона не было чем-то новым для Самуи.
"Может быть", — не стала отрицать светловолосая женщина. — Наверное, тебе скучно здесь застрять. Я бы уже его потерял, если бы застрял в таком месте ''.
"Это действительно немного скучно, но совсем не беспокоит. Пока я выздоравливаю, я сплю тело в камере. Но в этом больше нет необходимости. Хотя я еще полностью не восстановился, прогресс приемлем, поэтому я считаю, что сон больше не является необходимостью, — тихо ответил Наруто.
Но на этом этапе вы никому себя показывать не собираетесь. Если станет известно, что ты ослаблен, те, кто находится за пределами Имперского Королевства, несомненно, станут смелыми '', — Самуи, ее глаза теперь были прикованы к его гипнотическому левому глазу. Было бы проблемой, если бы его нынешняя ситуация вырвалась. Не то чтобы она боялась за Наруто, нет, она боялась за тех, кто осмелится напасть на него. Он может быть слаб, но он все еще Учиха Наруто.
"Я все еще могу защитить нашу страну. Однако, учитывая мое текущее состояние, не будет проявлено пощады к любому, кто осмелится предпринять что-то в этом роде, — сказал Наруто, и вся мягкость в его тоне почти исчезла. Когда он говорил, его глаза заблестели опасным блеском.
Этого опасался Самуи, и она молилась, чтобы до этого никогда не дошло. "Я не сомневаюсь, что вы сможете защитить свою страну. Однако безопасность Кумогакуре окажется под угрозой. Если Ай решит сразиться с тобой, я не смогу защитить его от тебя, как и Райкаге или Пчела-убийца ''.
"Твоя преданность своей деревне никогда не перестает меня удивлять", — сказал Наруто, его левый глаз заблестел, что Самуи не мог определить. — Зачем ты хочешь меня видеть? Я вызвал тебя, потому что ты позвонил.
"Может быть, я просто пришел подбодрить тебя или предложить тебе компанию, и быть здесь — это круто", — ответил Самуи, отводя взгляд от Наруто.
— Ты здесь не для этого, но это не имеет значения. Что мне делать с Югао? ''
"Почему вы решили оставить ее в Конохе?" — ответила Самуи собственным вопросом.
"Я оставил ее там, потому что знал, что она станет проблемой для моих планов. Она "милая" и преданная Конохе; она не сможет стоять и смотреть, когда я доберусь до деревни. Могут быть жертвы, а она бы этого не хотела. Ее выбор — попытаться остановить меня, — тихо объяснил Наруто.
"Тогда ты сделал правильный выбор", — сказал Самуи, глядя на Наруто, чтобы изучить его. "Ты бы убил ее, если бы она встала у тебя на пути? Если ты продолжишь это искупление, она может ненавидеть тебя за это".
"Это не будет проблемой, если она меня ненавидит. Люди достаточно ненавидели меня, чтобы волноваться, ненавидит ли меня хоть один человек, независимо от того, кто этот человек, — твердо ответил Наруто.
Самуи покачала головой. "У тебя все получилось, — сказала она и решила поднять настроение. — Кроме того, ты никуда не делся с ней. Ты бы просто оставил ее в Хрустальном дворце, пока дергал за ниточки отсюда ''.
`` Сделай что-нибудь с ней '', что это должно значить? '' — спросил Наруто, призрачно приподняв бровь.
"Что ж, когда вы сосредоточены на своих целях, вы не смотрите ни на что другое. Вы отказываетесь иметь дело с эмоциями в пользу своих целей. Кроме того, я уже некоторое время здесь рядом с вами; вы видели меня уязвимым, несчастным, и вы еще не воспользовались мной. Я чувствую, что то же самое было бы и с Югао, — плавно ответил Самуи.
Она острым взглядом наблюдала, как Наруто принимает ее слова. Ей было любопытно, как он на это отреагирует. Хотя она могла вторгнуться в его личное пространство без какого-либо сопротивления, она никогда не намекала на это. Хотя она знала, что он не из тех, кто слишком остро реагирует на подобные вещи.
"Ты бы предпочел, если бы я воспользовался тобой и поступил с твоим телом так, как мне нравится?" Наруто изменил позу, слегка наклонившись влево и вытянув левую руку, чтобы голова могла отдохнуть. Он все еще пристально смотрел на женщину у его ног.
''Наверное. Я бы не стал жаловаться, если бы ты это сделал. Я имею в виду, это было бы не то, о чем я еще мог бы мечтать, — так небрежно ответил Самуи, глядя прямо на Наруто.
"Я не думал, что ты испытываешь такие эмоции", — сказал Наруто тем же небрежным тоном, который использовал Самуи.
"Какие эмоции?" — Самуи равнодушно посмотрел на Наруто, как будто она не знала, о чем он говорит.
Наруто просто улыбнулся ей. "Ничего", — ответил он, махнув правой рукой. ''Говорить откровенно.''
"Что ты хочешь от Югито?" Это беспокоило ее, так как он ничего не сказал ей по этому поводу, а Югито не сказал ничего конкретного. Она могла только догадываться, что Наруто только закладывал фундамент. `` Я у тебя уже есть, зачем тебе еще одна блондинка? ''
"Я ничего от нее не хочу", — спокойно ответил Наруто. '' Она просто казалась грустной малышкой. Какая-то часть меня хочет ей помочь, возможно, потому, что она твой друг ''.
"Может ли еще одна причина быть в том, что вам нужен кто-то, с кем я мог бы поговорить по вопросам, касающимся моих отношений с вами, чтобы я не всегда приходил сюда, чтобы беспокоить вас, когда вы хотите побыть одному?" — спросил Самуи, глядя в глаза Наруто. .
`` Было бы сюрпризом, если бы я сказал, что помогаю ей только потому, что мое сердце говорит мне делать? ''
"С каких это пор ты прислушиваешься к своему сердцу?" — спросил Самуи, но не дал Наруто возможности ответить, и она продолжила. "Что ж, я думаю, было бы неплохо иметь кого-нибудь, чтобы поговорить обо всем этом".
"Вы так переживаете за нее, что приехали сюда, чтобы увидеть, чего я от нее хочу?"
Самуи слегка кивнул. "Я не хотел, чтобы вы вовлекали ее в свои планы, которые, как вы доказываете, наносят ущерб ее будущему. Я забочусь о ней как о своей сестре и не хочу, чтобы с ней случилось что-то плохое. Мне было бы еще больнее, если бы с ней что-то случилось из-за тебя ''.
"Твоя любовь к ней меня удивляет", — сказал Наруто, протягивая правую руку. Вокруг них загорелся свет, и в клубах дыма в его правой руке появился клинок. Меч был светло-голубым, а рукоять темно-синего цвета с черными отметинами по периметру. К рукояти были прикреплены две маленькие черные цепочки.
Наруто передал лезвие Самуи. "Это Югито?" Наруто кивнул. "Я думал, ты не справишься, учитывая потерю левого глаза".
"Я использовал большую часть силы Мататаби, чтобы создать его. Биджу была готова сделать Югито прощальный подарок, когда я сказал ему, как она несчастна без своего партнера. Лезвие даст Югито возможность управлять синим пламенем, — спокойно объяснил Наруто.
''Что-нибудь еще?''
'Это сентиментально; Я смог запечатлеть часть сознания Мататаби в клинке. Его может использовать только сама Югито или кто-либо, кому она доверяет ''.
Самуи кивнул. ''Что-нибудь для меня?''
"Я дал тебе лезвие, которое делает лезвие Югито бесполезным, чего еще ты хочешь?" — спросил Наруто, изобретательно глядя на блондинку.
"Вы не объяснили мне, что он может делать, и у меня не было много времени, чтобы его использовать. Я думал, что единственное, что в нем было особенным, это то, что он мог прорезать что угодно, — ответил Самуи, глядя на синий клинок, который она держала в правой руке.
Наруто покачал головой. "Я дал тебе оружие, которое сильнее любого другого оружия. Меч, который я дал, не просто клинок, это мой клинок. Я разработал его специально для себя. Помимо возможности прорезать что-либо, это делает все формы ниндзюцу бесполезными и усиливает ваши манипуляции над вашими основными элементами ''.
Удивленно спросил Самуи. "Почему он не смог этого сделать и почему ты не сказал мне об этом раньше?"
Наруто пожал плечами. — Я полагал, ты скоро это поймешь. Однако тот факт, что вы не можете использовать все его возможности, означает, что вы никогда не будете этого делать. Я думал, ты справишься, но, похоже, мне придется забрать его обратно ''.
`` А с чем я останусь? ''
"Ничего", — сказал Наруто. "Пока ты не скажешь мне, чего на самом деле желаешь, ты будешь зависеть от своих собственных способностей; их должно быть достаточно ''.
"Вы не можете дать мне что-то и забрать обратно. Позвольте мне быть с этим, это полезно и так. Он просто не такой кричащий, как у Югито, — сказал Самуи, надеясь, что Наруто согласится. К счастью, он согласился. `` Вы хотите, чтобы я сделал что-нибудь? ''
''Идти домой. Мой посланник придет к вам и даст вам файл целей. Он все подробно объяснит. Ты можешь взять Югито на этом ... — сказал Наруто, положив руку ей на голову. Самуи с любопытством посмотрел на него при контакте, но ничего об этом не сказал. Наруто просто улыбнулся, и Самуи исчез из его поля зрения.
Через несколько минут Кумогакуре
Самуи вздохнул, когда она нашла Югито лежащей на своей кровати, лицом к потолку. Ей следовало подумать, что, поскольку Югито, похоже, потерял интерес ко многим вещам, она будет рядом со своим домом.
''Где ты была? Я повсюду искала тебя, — глаза Югито сверлили глаза Самуи, ища ответ, который она искала. "Император...?"
Позже в тот же день Императорский дворец
Впервые Конан побывала здесь, во дворце. Снаружи вокруг этого здания было действительно великолепно; природа словно ожила во всей красе. Зелень, окружавшая дворец, вода, текущая к западу от дворца, так притягивала ее тело. Ей хотелось большего, чем просто броситься туда, покататься по траве, прыгнуть в воду и просто погрузиться в блаженство.
Однако она была здесь по более важным делам. Она была в столице уже день, а Наруто еще не позвонил ей. Его посыльный только сказал, что готовится к ее визиту. Она не знала, что готовил мужчина; она не могла оставаться вдали от своей деревни слишком долго. Посланник, однако, сказал, что все в порядке, потому что беспокоиться не о чем.
Она могла только догадываться, что кто-то смотрел на деревню, пока она была здесь.
Вход во дворец вел прямо в холл, который был центром огромного здания. Зал был довольно большим, чем все, что она когда-либо видела раньше, для простого зала. На полу был темно-малиновый коврик, покрывавший левую сторону холла, и другой, темно-синий, покрывавший правую сторону. От входа прямо к трону был еще один слой черной циновки, который использовался для входа, когда вы подходили к трону и соединяли две стороны.
Сам трон располагался немного выше пола, по которому она шла, а за ним стояли две большие золотые колонны, соединенные с кровлей. Между этими колоннами на стене была наклеена белая вуаль, на которой было изображено в общей сложности 8 Мангекё Шаринганов. Справа от этой завесы была еще одна маленькая, с символом Учиха, а слева — водоворот Узумаки.
Столбы были также на каждом углу и по две у дверных косяков. Над потолком горели изящные светильники, сверкавшие, как бриллианты, их свет освещал зал, создавая впечатление ясного дня.
На стене справа от нее был довольно большой символ клана Учиха, окруженный двумя колоннами. На левой стене тоже был вихрь Узумаки.
Конан сделала еще несколько шагов и увидела, что Наруто сидит на своем троне, наблюдая за каждым ее шагом. Его левый глаз смотрел на нее, как на этот глаз бога, заставляя ее чувствовать себя меньше. Тем не менее, она продолжала, даже не дергаясь и не прерывая зрительный контакт с ним. Она действительно чувствовала гнетущий воздух вокруг, и он, кажется, становился тяжелее, когда она приближалась к Императору.
Она никогда не делала этого раньше, но Конан обнаружила, что стоит на коленях перед Императором. Казалось, это действие развеселило его, заставило ее почувствовать себя глупой, и она встала. "Я начал думать, что ты больше не собираешься мне звонить".
"Похоже, ты был занят разговором с Гленом, и мне нужно было подготовиться, как только труп был доставлен ко мне", — ответил Наруто, просто глядя в глаза женщине перед ним.
"Нам нужно было обсудить некоторые вопросы, — сказал Конан. Мысль прошла в ее голове, и она озвучила ее. "Вы знаете все, что происходит там внизу?"
"Я знаю большинство вещей. Однако я держусь подальше от личных дел. В конце концов, каждый заслуживает уединения и секретов, — спокойно сказал Наруто. Не было всего, о чем он должен был заботиться. Он беспокоился только о вещах, которые того стоили и имели для него отношение.
Конан кивнула. Хотя обычно она не спрашивала, она обнаружила, что что-то сомневается. '' Вы проводите здесь свое время. Судя по тому, что мне рассказала Глен, она не видела вас там уже несколько дней. Вы предпочитаете просто смотреть? ''
"Мне там нечего делать, и мое текущее состояние не особо благоприятствует тому, чтобы я там бегал", — спокойно сказал Наруто. "Вы можете сказать, что я доволен наблюдением за вещами, пока это так".
Нагато ничего подобного не делала. Он всегда опускал руки и хватал лопату, копаясь вместе с другими. Он не был социально неуклюжим; они хорошо срослись с другими в старые времена Акацуки. Хотя Нагато был очень спокойным, он был очень общительным и хорошо разговаривал с другими в те дни. Наруто был не таким. Хотя он мог хорошо разговаривать с другими, похоже, ему не нравилось общество других людей.
"Зачем строить королевство, если ты не собираешься им править. Императорское Королевство принадлежит вам, вы его Император, но вы не делаете обычных повседневных дел в качестве Императора. Вы позволяете Глену делать все, — сказала Конан.
Если бы она была той, кто построил такое многообещающее королевство, как это, она бы никому не позволила управлять им за нее. Она предпочитала делать все сама, чтобы добиться желаемого. Она не стала бы доверять другим людям в чем-то таком большом, как ее деревня. Что ж, она была уверена, что предательство Наруто закончится быстрой смертью. Более того, Наруто был осторожен в выборе людей для работы с ним.
"На данный момент я не заинтересован в том, чтобы что-либо делать напрямую. Я доволен работой, которую делает Глен. Ну, мое текущее состояние не подходит для мелочей, — объяснил Наруто. Как ни странно, он чувствовал, как эта женщина до него доставляет удовольствие любой теме, которую она поднимала. Чувство было ему чуждым, но таким знакомым.
— Значит, вы в конечном итоге пойдете туда и выступите в роли Императора?
Наруто слегка покачал головой. ''Что вряд ли. Я не знаю, смогу ли я покинуть это место, когда все будет завершено. Однако я бы предпочел провести там несколько лет, если до этого дойдет ''.
Конан не могла понять, имел ли он в виду, что не сможет покинуть свой дворец буквально или просто в переносном смысле. Однако она не особо об этом думала. "Пока вы смотрите на вещи отсюда, вы держите руки свободными, но никто не сможет вас побеспокоить, пока вы сохраняете свою жизнь. У вас не может быть здесь убийц ''.
Наруто сдвинулся вправо, все еще глядя прямо на Конан. "Убийца не может меня убить, а я живу здесь не для того, чтобы спасти свою жизнь. Хотя Царство не вызывает у меня презрения, пока я предпочитаю не жить среди людей ''.
Лидер Амегакуре отметил, что он не ставил себя в одну лодку с человеком. Как будто он поставил себя выше людей. Она не собиралась это комментировать. И все же думать, что убийцы не могут его убить, было совсем другим. Если он не был бессмертным, его нельзя было убить. Однако это было маловероятно. Он был действительно могущественным, и у него не было никаких возможностей.
Кроме того, любого, кто попытается его убить, ждет быстрая смерть.
"Не поэтому ли вы выбрали там людей для работы?"
"Я выбрал людей для выполнения" моей "работы, потому что чувствовал, что это необходимо. Есть много мирских дел, которые на самом деле не стоят моего времени, — заявил Наруто. "Почему вы хотите, чтобы Нагато вернулась?"
"Все заслуживают второго шанса, Нагато его так и не получил. У него никогда не было шанса покаяться, для кого-то вроде него, кто стремился сделать это, было `` хорошо '' для мира, для кого-то, кто пережил столько боли, я думаю, он заслуживает еще одного шанса жить в этом мире '', — Конан заявил с твердой убежденностью.
''Это все?''
Конан обдумала свои слова, прежде чем заговорить. "Вы не проявили интереса к установлению мира в этом мире. Даже если вы убили Нагато, который хотел мира, Мадара тоже хочет того же. У обоих были свои пути, вы остановили Нагато и собираетесь остановить Мадару. Если вам удастся остановить его, кто будет искать мира в этом мире? ''
Наруто улыбнулся женщине перед ним. "Вы хотите, чтобы я оживил Нагато, чтобы он мог продолжить свою мечту, но другим путем. Вы хотите, чтобы ваша мечта наконец осуществилась. История сирот Амегакуре продолжается ''.
"У вас нет проблем с этим", — заявила Конан.
''Нисколько. Сражения продолжают омывать драгоценную землю кровью паразитов и презренных существ, принимающих облик людей. Все, что нужно сделать, чтобы положить этому конец, приветствуется, даже если это означает перевернуть мир с ног на голову, — заявил Наруто, снова сдвигаясь влево. "Итак, Нагато действительно дитя пророчества ...", — казалось, его позабавили слова, сорвавшиеся с его губ.
'Дитя пророчества? Вы знаете об этом? — спросила Конан. Она никогда не говорила об этом, как и Нагато. Это было то, что Джирайя принес давно. "Вы верите в такие вещи?"
— Нет, — тихо ответил Наруто. "Я просто сказал это, чтобы развлечь жаб, которым нравится вторгаться в мою личную жизнь".
Конан приподняла бровь. "Что ты имеешь в виду?" Она только знала, что Жабы были вызовом Джирайи и, возможно, теми, кто рассказал ему о ребенке пророчества. Она никогда не задумывалась об этом, но Джирайе это казалось важным.
"Жабы любят смотреть на меня. Они не могут сделать это без моего разрешения, поэтому я позволил им немного понаблюдать за этим разговором ''.
''Почему?''
Это кажется правильным. Старшая Жаба уже знала, что Нагато мертв и что он был лидером Акацуки. Он с самого начала знал, что ты не мертв, как считал Джирайя, — Наруто снова улыбнулся. — Тебе не кажется странным, что ему обо всем этом не рассказали?
Конан кивнула. "Почему они этого не сделали?"
"Есть законы, которые нужно соблюдать, границы, которые нельзя нарушать. Другие существа предпочитают, чтобы люди сами решали свои проблемы, не вмешиваясь. Однако руководство не запрещено, пока оно не переступает черту, — заявил Наруто.
Прежде чем Конан смогла ответить, справа от нее появился другой Наруто. Однако она могла видеть, что он не был осязаемым. Она не спросила, что именно, потому что Наруто тогда заговорил с ней. "Давайте оживим Нагато, не так ли?"
Нематериальный Наруто прошел через ручные печати, прежде чем сжал обе руки вместе. "Гедо: Райне Тенсей", — тихо сказал он.
Царь ада появился из-под пола и открыл пасть. Вскоре изо рта вышел Нагато. Он все еще был в том же состоянии, в котором он сражался с Наруто. Конан заметила отсутствие его Риннегана.
Нагато держала его за руки, даже не оглядываясь. Он был жив и знал, кто мог сделать что-то подобное. Он думал, что его жизнь закончилась, и он присоединится к Яхико и его родителям в стране мертвых. Но ему не дали этого шанса. У него было несколько хороших разговоров, пока он застрял в загробной жизни. Он много говорил с Яхико перед отъездом.
Субъект не сделал ничего, чтобы он гордился своим выбором.
Он посмотрел на двух людей, которых он почувствовал, но, прежде чем он успел что-то сказать, заговорил Наруто. "Конан, иди ко мне".
Несмотря на желание пойти к Нагато, чтобы проверить, все ли с ним в порядке, Конан подошла ближе к Наруто. Она остановилась прямо перед его троном. Блондин наклонился к ней немного ближе. Он положил правую руку ей на живот, прежде чем Конан успела что-то сказать; белое вещество начало распространяться по всему ее телу. Ее движения стали ограничиваться; вены вздулись, когда она почувствовала, как что-то вроде яда проникает в ее организм. Она даже кричать не могла.
Вещество быстро покрыло все ее тело. Наруто оттолкнул ее от себя на пути Нагато, который быстро схватил ее.
"Что ты наделал?" — его голос был спокойным, но глаза его резко сузились, глядя на блондина.
"С ней все будет в порядке", — сказал Наруто, снисходительно махнув правой рукой. "Я просто отдал ей часть своей силы. Пара глаз, которые мне не нужны, если быть точным.
"Почему?" Хотя Нагато был удивлен, что он зашел так далеко, он был за это немного благодарен. Однако это не избавило его от вопросов, которые приходили ему в голову, когда открывалось окно.
"Чтобы защитить себя, она нуждалась в этом", — сказал Наруто, прежде чем решил объяснить дальше. "Конан — твоя опора; она должна сыграть свою роль в моей стране и в мире шиноби. Из-за этого ей нужна вся сила, которую она может получить. Что еще более важно, если она умрет до того, как ее роль будет выполнена, я не смогу ее оживить ''.
`` Почему бы и нет? ''
"Есть несколько человек, которых я не могу оживить, и Конан — одна из них", — спокойно ответил Наруто. — У тебя нет Риннегана, потому что он никогда не был твоим. Однако довольно скоро вы получите его обратно. В конце концов, Риннеган дал вам силу быть Богом. Без него ты не будешь Богом для своего народа ''.
"Что на самом деле происходит?" — теперь Нагато был сбит с толку. Это было незнакомое место для него, и зачем Наруто оживлять его, когда он был тем, кто убил его в первую очередь.
"Конан объяснит тебе все, как только проснется", — заявил Наруто. "Мы поговорим дальше, как только она расскажет тебе то, что знает". Наруто щелкнул пальцами, и Нагато и Конан исчезли из его поля зрения. — А теперь... — Наруто встал со своего трона, два белых шнура были привязаны к его спине... — Я должен отдохнуть. На сегодня этого хватило ... ''
Коноха
Аяме вздохнула, когда она рухнула на свою кровать; это был еще один тяжелый рабочий день. Тем не менее, она оставила своего отца на стенде Рамен делать больше работы. В последнее время они были заняты тем, что все больше клиентов приходили к ним за едой. Это было беспокойно, особенно когда всю работу выполняли только она и ее отец.
"Привет, Аяме-сан", — произнес голос, напугавший женщину до чертиков. Она быстро встала с кровати и повернулась к человеку лицом. Она даже не слышала, как открылась ее дверь. "Я не имею в виду никакого вреда, поэтому нечего бояться", — заявил мужчина, стоявший в непосредственной близости от ее двери.
Аяме не нашел утешения в этих словах. Просто взглянув на него, она могла сказать, что он шиноби. Она знала, что эти люди были опасны и очень легко могли лгать сквозь зубы. Ее достаточно научили знать это. "Кто ты?" — спросила она, оглядывая комнату в поисках пути к побегу.
"Простите за вторжение", — мягко сказал мужчина, пытаясь ее успокоить. "Мое имя не имеет значения. Я всего лишь посыльный для моего величества, императора Имперского рисового королевства ''.
Все напряжение в теле Аяме исчезло, когда эти слова достигли ее ушей. Ее разум ясно понимал их, и это означало только одно, Наруто. "Почему ты просто не сказал об этом вначале? Я почти думала, что со мной что-то случится, — она вздохнула с облегчением. Рельеф был также нанесен на все ее лицо и язык тела.
"Я не был уверен, что вы могли бы подумать о таком. Тем не менее, простите за вторжение, — сказал он снова и спокойно.
Аяме кивнула, снисходительно махнув правой рукой. ''Все хорошо. Но неужели тебе приходилось заходить в мою комнату? ''
"Я не хотел, чтобы меня кто-то заметил. Анбу из Конохи были довольно активны в последнее время. Попасть сюда было нелегко. Как только я оказался здесь, я не мог позволить себе, чтобы меня заметили, — спокойно ответил мужчина.
`` Что же вам тогда нужно? ''
— Меня послали, Его Величество, за вами. Он сказал, что хочет сдержать обещание, данное вам перед отъездом. Вы сказали, что хотите насладиться тем, что может предложить его страна, и его величество сказал, что однажды отвезет вас туда. К сожалению, его величество не может сейчас покинуть страну, он бы приехал сюда сам, — спокойно объяснил посланник, не сводя глаз с Аяме.
Он отметил, что у его императора было много женщин, с которыми он, император, был знаком, и все эти женщины были довольно красивыми. Он боялся, что на днях ...
Аяме при этом просиял. "Замечательно, я начинала думать, что он забыл". Она нахмурилась, когда в ее голову пришла мысль. "В последнее время я был занят и не уверен, что смогу оставить отца в покое ..."
'' Не беспокойтесь об этом. Все очищено. Я уже говорил с твоим отцом. На самом деле, я разговаривал с ним несколько дней назад, и ваша временная замена уже ждет, чтобы помочь ему, когда вы уйдете '', — ответил посланник.
Аяме кивнул с улыбкой. — Но сначала я должен поговорить с ним. Я не могу уйти, не попрощавшись ''.
"Я не ожидал, что ты так сделаешь", — сказал посланник. '' Вам не нужно ничего упаковывать. Все будет обеспечено, когда вы доберетесь до столицы ''.
30 декабря
Столица риса
Глен оглядел недавно созданные залы совета Имперского Королевства. Комната была довольно большой, но все же внутри Хрустального дворца. Этот раздел был завершен раньше других. В центре комнаты стоял большой стол, а вокруг него стояли стулья. Красный был темой цвета пола. Все стены выкрашены в темно-синий цвет.
Напротив входа в другую сторону комнаты находился трон Наруто. Трон был поставлен на высоком месте с лестницей под ним. Трон окружали две колонны, окрашенные в малиновый цвет.
Когда она создавала это место, у нее не было ничего особенного. Наруто сказал ей, что ей нужен совет, который поможет ей управлять этим королевством, поскольку он не планировал ничего, что он считал бы приземленным. Что ж, поскольку было официально объявлено, что она не будет работать одна, совет был необходим. Она бы не подумала о строительстве этого места, если бы это не была идея Наруто.
Глен тепло улыбнулась, заняв свое место вокруг стола. У каждого было свое предназначенное место в камере, и они были размещены в соответствии с занимаемыми позициями. Наруто сказал, что он выберет, кто что будет делать, и кто будет занимать какую должность, он просто не сообщил ей, когда он это сделает.
Планируется встреча со всеми, кто будет участвовать в Царстве. Они хотели начать с планов на будущее сейчас, поскольку ничто не мешало им двигаться вперед. В прошлый раз, когда она разговаривала с Мей и Гаарой, Наруто не присутствовал на встрече, хотя они обсуждали свой союз.
Несмотря на то, что его не было, Глен знал, что очень хорошо осведомлен о том, что происходило в Столице. Его глаза и уши могли видеть и слышать почти все.
Большие двойные двери зала открылись, и прибыли гости в сопровождении одного из сотрудников службы безопасности, отвечающего за охрану дворца. Конан вошла в комнату с Нагато справа. Оба все еще были одеты в свои черные плащи с белыми облаками, почти такие же, как плащи Акацуки. Единственное отличие — белые облака вместо красных. Позади них были Мей и Гаара, которые, казалось, были о чем-то заняты болтовней.
Последним вошел мужчина по имени Синдзи, он был одет в специальную форму Анбу, с колючими черными волосами и маленькими черными глазами. Он также был довольно высокого роста и выглядел лет на двадцать с небольшим. Выражение его лица было пассивным, он спокойно шел, засунув руки в карманы.
Все заняли свои места и обменялись приветствиями, но Мэй заговорила первой. "Где Наруто?" — спросила она, слегка нахмурившись. Действительно, она хотела его увидеть. После саммита Каге она не видела его и не разговаривала с ним. Он держался на расстоянии, и она начинала думать, что он избегает ее.
"В своем дворце", — тихо ответил Глен. Она бы предпочла, чтобы Наруто присутствовал на этой встрече. Однако он ничего не говорил ей, даже когда она сообщала ему о предстоящей встрече.
"Он собирается спуститься сюда?" — спросила Мэй, глядя прямо на Глена. Когда она спрашивала, ее хмурый взгляд не сходил с ее лица.
''Я не знаю. Сам я его почти не вижу, — спокойно ответил Глен. Если его тон и показал что-то, так это то, что она не в последнюю очередь была довольна тем фактом, что почти не видит Наруто.
"Мы должны жаловаться на это. Он Император, но не действует как Император. Он прячется в своем дворце, где никто не может добраться до него, перекладывая все свои обязанности на вас ... — пробормотала Мэй, немного по-детски, как и она.
Гаара мог только покачать головой. Он тоже хотел бы, чтобы Наруто был здесь на этой встрече. Однако, если с этим ничего не поделать, им придется выполнять свою работу. Ему не сказали, зачем его сюда привели, но Глен сказал, что его присутствие необходимо. Придя сюда, Мэй сказала ему, что это заседание Совета Имперского Королевства.
Он пришел к выводу, что его следует предположительно включить в Совет Королевства, несмотря на принадлежность к другой стране.
"Может, мы начнем эту встречу?" — спросил Нагато спокойным тоном, глядя на всех по сторонам. Он пришел сюда ни для чего, кроме как для выполнения своих обязанностей, чтобы начать путь мира. Ему не удалось найти его другим способом, но на этот раз, хотя путь еще не был ясен, он не собирался терпеть неудачу.
У него были Конан и могущественные союзники, другие умы, которые работали на благо мира. На этот раз мир будет в пределах его досягаемости, на этот раз он принесет мир в этот мир. Так или иначе, он умрет с улыбкой, зная, что провел хороший бой. Он еще не начал. У него все еще не было даже "его" глаз, и это ему не нравилось.
Однако Наруто сказал, что ему дадут глаза, поэтому он не особо беспокоился. Тем не менее, теперь пейзаж был немного другим, потому что он смотрел на него только глазами человека. Глаза Ками заставили его видеть мир иначе, чем эти нормальные глаза.
"Я второй с Нагато-сан; мы должны начать со встречи. Если Его Величество захочет принять участие в этой встрече, он приедет. Его место в конце концов ждет его, — заявил Синдзи, высказывая свои мысли по этому поводу.
Мэй вздохнула; она собиралась хорошо поговорить с Гленом после этой встречи. Она не собиралась покидать эту страну, пока Наруто не спустится и не заговорит с ней. Она была его невестой; время от времени ему приходилось с ней разговаривать. Ей тоже становилось одиноко, она нуждалась в нем.
"Тогда я не вижу вреда", — наконец сказала Мэй, оставив свои мысли. Что ж, лучше всего она закончила быстро и создала ситуацию, которая заставит Наруто броситься на нее. "Ну, ты главный, тебе следует начать с вещей", — сказала она, глядя на Глена, который держал Имперское Королевство в своих руках.
Гаара заговорил, прежде чем Глен успел ответить. "Могу я кое-что спросить?" — сказал он, глядя на Глена. '' Почему меня пригласили присоединиться к собранию Совета Королевства? Я понимаю приглашение Мизукаге, поскольку она невеста Императора.
"Я не знаю", — пожала Глен ее правым плечом. — Мне тоже было сказано позвонить вам от его величества. Он не объяснил себя, и я не стал его расспрашивать, так как полагал, что у него были свои причины ''.
Мягкий голос Наруто эхом разнесся по стенам зала, прежде чем Гаара смог ответить Глену. Сам блондин сидел на троне, положив подбородок на левую ладонь. Он заметил, что в последнее время ему нравилось делать эту позу. "Я позвал тебя сюда, потому что ты полезен, Казекаге. Тебе не нравится привилегия быть здесь, или ты, может быть, вообще не уверен, что тебе следует быть здесь? ''
Прежде чем ответить, Гаара подтвердил, что в его словах не было никакого смысла. "Вовсе нет, — тихо сказал он. "Мне просто любопытно. Я только недавно стал союзником этого Королевства, и у меня нет таких отношений, как у Кири с Имперским Королевством ''.
"Все в порядке", — сказал Наруто, его голова все еще была склонена на левый бок и удерживалась левой ладонью. '' Хорошие отношения складываются из доверия и хорошего общения. Вы начинаете выздоравливать в первый же день. В первые дни вы пытаетесь наладить с кем-то отношения; вы должны сначала создать правильный канал связи. Без надлежащего общения обе стороны не могут понять друг друга, и отношения не могут быть сформированы.
Я верю, что мы с вами можем понять друг друга на удовлетворительном уровне. Я также верю, что мой язык вам не чужд. Я оказал вам свое доверие, приведя вас сюда, и, кроме того, я сказал вам, что вы принесете некоторую пользу миру. Однако, если вы не хотите участвовать в этой встрече, двери будут открыты для вас, чтобы вы могли уйти '', — его тон по— прежнему не исходил от угрозы, а его левый глаз просто светился малиновым светом. Его тон был спокойным, а язык тела — расслабленным.
"Я верю, что мы можем хорошо работать вместе, и спасибо тебе за доверие", — Гаара мог произнести эти слова, только когда Наруто внимательно наблюдал за ним, даже не моргнув. Немного нервировало, как блондин мог так долго смотреть на него, даже не моргнув.
"Превосходно", — сказал Наруто, и его левый глаз на мгновение окинул взглядом комнату. "Я рад, что ты справился, Нагато, Кона", — легкая улыбка появилась на его губах, когда он посмотрел на двух лидеров Амегакуре. Затем Наруто повернулся к Мэй. "Ты можешь жаловаться, Мэй".
То, как Наруто говорил, на самом деле застало Нагато, Мэй и Гаару врасплох. Глен не был, потому что она заметила небольшое изменение в его личности. Для Нагато это немного отличалось от бесстрастного Наруто, с которым он столкнулся в битве, которая привела к его смерти. Ну, он ни на что не жаловался. Пока он шел к миру, у него не было жалоб.
"Похоже, он изменился", — подумала Мэй, слегка улыбаясь. "Вы хотите, чтобы я беспрепятственно жаловался?" — спросил Мизукаге, изобретательно глядя на Императора.
"Да, вы сказали, что у вас были жалобы. Если я правильно понял ваши слова, вы предположили, что я пренебрегал своими обязанностями Императора, пока прячусь в своей зоне комфорта, — спокойным тоном сказал Наруто.
Что-то, что Мэй отметила в его выражении лица и тоне, было то, что он все еще оставался нейтральным в этом вопросе. Это его не злило и не забавляло. "Я буду жаловаться, когда мы останемся одни. Есть некоторые вещи, которые я бы предпочел позволить вам только слышать ''.
"Нет", — сказал Наруто, тон был просто плавным, без обычной твердости и резкости. "Вы намеревались жаловаться в этой комнате, когда присутствуют все эти люди, поэтому я предлагаю вам возможность в этой комнате со всеми этими людьми. Это справедливо, не правда ли? ''
Глен покачала головой. Что она действительно знала, так это то, что Мэй хотела пожаловаться на личные дела, вопросы, которые нужны были только ей и Наруто. Наруто просто говорил ей открыто обсудить свои отношения перед другими людьми. Это было неловко, и если бы она была на месте Мэй, она бы этого не сделала. Она подождет, пока он останется один, чтобы поговорить с ним.
Мэй вздохнула. "Я хотел пожаловаться на новости о том, что вы ничего не делаете. Мне кажется, ты ничего не делаешь. Однако с тех пор, как вы появились, я не могу никому жаловаться, поскольку вы делаете то, чего от вас ждут ''.
"Понятно", — казалось, сказал Наруто в ответ на ее ответ. Во всяком случае, он казался немного разочарованным. "Конан, ты хорошо приспосабливаешься к новому взгляду на вещи?"
Сообщение было немного загадочным, но Наруто не выразился так, чтобы другие не узнали об этом. "Я хорошо приспособился. Но использовать их эффективно — это немного хлопотно ... — тихо ответила Конан.
"Я представлял, что это будет нелегко", — подумал Наруто, прежде чем снова заговорить. "После этой встречи тебе придется остаться на день или два. Я вложу в твою голову все, что нужно ''.
Понадобится небольшая версия Цукуёми. На данный момент его настоящее тело было синхронизировано с Гедо Мазо, чтобы он мог хорошо восстановиться. Синхронизация со статуей означает, что он не может покинуть дворец. Однако через день или два он перестанет использовать статую, чтобы поддерживать себя. Синхронизация со статуей также дает ему достаточно силы, чтобы подчинить Конан Вечному Цукуёми.
В рамках Гендзюцу он мог свободно манипулировать всем. Он научит Конан всему, что нужно знать о Бьякугане. Когда Гедо Мазо снабдил его силой, даже если бы они провели всего два дня в гендзюцу, в реальном времени, в самом гендзюцу, прошло бы гораздо больше времени.
Конан посмотрела на Нагато, ожидая подтверждения, прежде чем кивнуть.
Наруто что-то почувствовал, когда Конан ответила. Он посмотрел на Мэй с едва скрываемым веселым выражением на лице. `` Тебя беспокоит, что я буду проводить время с другой женщиной, в то время как ты, моя невеста, оставлена без внимания? ''
Хотя Мэй могла сказать, что ему это показалось забавным, она не могла не кивнуть. "Любую женщину это возмутило бы, если бы это случилось с ними".
Наруто переводил взгляд с Гурен на Конан, прежде чем спросить. "Тебя это тоже беспокоит?" Оба кивнули. Наруто покачал головой. "Глен, у тебя раньше не было отношений, твое мнение не имеет значения. Если не считать Синдзи и Мэй, остальные все еще девственники, не так ли? — мысль пришла ему в голову, и он добавил. Возможно, Конан и не была. Она была в отношениях с Яхико до его смерти. Разве ты не спала с Яхико, Конан? ''
Женщина слегка покраснела, а взгляды на остальных были просто бесценны. Глен чувствовала, что она действительно разоблачена. Смелость этого человека сказать что-то подобное перед другими людьми! Мэй это просто показалось забавным, достаточно, чтобы рассмеяться.
Синдзи откашлялся. "Ваше Величество, я не думаю, что это уместно говорить", — сказал он уважительным тоном.
— Император, — твердо начал Нагато. "Возможно, нам следует начать со встречи". Он не нашел нынешнюю тему забавной; для него это было слишком неудобно, особенно с участием Конан.
"Думаю, мы должны", — вот так все вернулось в норму. '' Обсуждения того, что мы собираемся делать, будут проводиться по мере прибавления дней. Мне все еще нужно было сначала удалить некоторые вещи. Однако есть еще один начатый проект, о котором Нагато и Гаара нужно будет знать ''.
"Какой проект?" — спросила Мэй, просто чтобы убедиться, что она знала об этом. Наруто имел склонность делать что-то сам, и, учитывая тот факт, что она не видела его в последние дни, он мог начать что-то, не сообщая ей.
"Я перейду к этому", — сказал Наруто. "Гурен, твой новый титул будет премьер-министром Имперского Королевства. Я сохраню свой титул Императора, но вы все равно будете все делать как премьер-министр. Я верю, что вы будете выполнять свои обязанности с такими же усилиями, как и раньше.
Конан, ты будешь председателем Имперского Совета. Это означает, что всякий раз, когда есть встреча, вы будете ее руководить. Вы достаточно долго наблюдали за Нагато, чтобы стать лидером в своей жизни.
Нагато, ты отвечаешь за Амегакуре. Конан преуспела, пока вы были "в отъезде", но вы должны сохранить свою мантию лидера Амегакуре. Другой вашей обязанностью будет управление всеми вооруженными силами в вашей деревне и в этой стране. Есть генералы, которые командуют моими армиями, вы будете руководить ими.
Синдзи — один из генералов Королевства. Он возглавляет специальный корпус, который отвечает за защиту этой столицы, а также за другие виды деятельности.
Синдзи, Гурен и Нагато возглавят судебный комитет Королевства. Нао, которого здесь нет, возглавит Императорский двор, который является частью судебной системы. Императорский суд будет судить в соответствии с законами, которые создаст судебный комитет. Эта группа также будет отвечать за управление Имперской тюрьмой.
Казекаге, тебе дается особое место в этом совете. Ваш вклад как лидера Сунагакуре будет высоко оценен окружающими. Мэй, что ты хочешь делать? ''
Все взгляды обратились на Мизукаге: "Я хочу быть частью Судебного комитета. Разве этот комитет не будет тем, кто будет создавать законы, которые будут управлять этим Королевством и его союзниками? У меня также есть ощущение, что законы, созданные комитетом, повлияют на другие деревни и страны, не входящие в королевство. Если да, то я хочу быть частью этого ''.
"Приемлемо", — сказал Наруто. — Синдзи, ты сообщишь Нагато о чистке, как только у тебя будет время. Мой посланник отправит Мэй и Казекаге дополнительную информацию о Чистке, чтобы она также могла начаться в их странах. Есть вопросы, прежде чем я уволю вас? ''
— А что с Карин? Кроме того, что вы делаете, чтобы укрепить наши отношения со страной снегов? Они являются нашим крупнейшим поставщиком технологического оборудования. Большинство вещей, которые Карин запросила для исследовательского центра в Узу, поступают из Страны Снежных ... '', — заявил Гурен.
Карин — ребенок. Пусть поиграет в Узу. Делай как хочешь с принцессой, — его тон был немного снисходительным, и Глен вздохнул.
"Не жалуйся, когда я планирую политический брак с тобой и принцессой, а также с сестрой Казекаге, чтобы укрепить наш союз с Суной ..." — пробормотала Глен себе под нос. Ее услышали, хотя она и не собиралась говорить это громко.
"Сказать что?" Мэй резко повернулась к женщине.
"Ничего", — быстро ответил Глен.
— А что тогда с Биджу? — спросил Гаара.
Нагато кивнула: "Конан говорит мне, что все они у тебя есть. Вы планируете использовать их так, как я хотел? '' — спросил он. Его план состоял в том, чтобы использовать силу Биджу, чтобы научить мир Пейн. Однако в загробной жизни он встретил Яхико, который снова изменил свои взгляды.
— Биджу не имеют значения, — снова пренебрежительно сказал Наруто.
"Под неуместным вы имеете в виду, что Биджу не будет использоваться ни для чего?" — тихо спросил Гаара. Наруто сказал, что не собирается использовать Биджу для чего-то злого. Однако он не сказал, будет ли он их использовать. Тем не менее, в мире шиноби хвостатые звери были всем. Тем не менее, у Наруто есть все девять из них, и он все еще говорит, что они не имеют отношения к делу.
— Это именно то, что я имею в виду, Казекаге. Хвостатые звери больше не будут эквалайзерами, и в свое время я позабочусь о том, чтобы их существование стало воспоминанием, — спокойно ответил Наруто.
Это был шок для всех. То, что сказал Наруто, можно было интерпретировать только потому, что он планировал избавиться от Биджу, как их убить. Это было просто немыслимо. Никто бы не подумал о таком. Существовало поверье, что биджуу невозможно убить и что они обладают огромной силой. Так что их убийство считалось пустой тратой. Тем не менее, Наруто говорил, что сделает их существование воспоминанием.
"Ты хочешь сказать, что собираешься убить Биджу, Император?" — спросила Нагато. Он бы этого не делал. Он уважал Биджу за их силу и не стал дважды думать, чтобы использовать их из-за их огромной силы. Безусловно, было бы большой потерей, если бы Биджу прекратили свое существование.
"В некотором смысле да", — коротко ответил Наруто, не объясняя ничего, как он будет это делать.
Гаара только покачал головой. Другие Великие Деревни потеряют его, как только узнают об этом. Они будут сражаться до смерти, если это будет означать спасение Биджу. Люди настолько привыкли к обладанию Биджуусом, что казалось, что они не могут определить, какая сила без них.
"Ты не можешь быть серьезным, Наруто! Надо хорошенько об этом подумать! Их сила может быть использована для усиления этой страны, и у нас все еще есть враги, с которыми мы должны иметь дело! '' К этому времени Гурен повернулась всем телом лицом к Наруто, и ее тон был повышен. Для нее это было просто неприемлемо. Со всеми Девятью Биджу они могли гарантировать, что ни одна из Великих деревень, которые не были с ними в союзе, не напали на них.
— Следи за своим тоном, Глен. Ты забыл, с кем говоришь? '' Хотя его осанка и выражение лица нисколько не изменились, тон Наруто был пугающе резким. В тот момент никто не осмеливался говорить. Он даже не пытался, но его тон просто рассекал их мысли, как острый клинок, а также заставлял замолчать любые дальнейшие вопросы.
Удар тяжелого пробуждающего сигнала, который упал на ее плечи, как тонна стали, Глен отпрянула к своему стулу и села. После сюиты последовал извинительный поклон: "Простите мою наглость, Ваше Величество".
Наруто снисходительно махнул правой рукой, прежде чем сказать: "Тема Биджу не должна подниматься снова, понятно?" Все кивнули. "Превосходно", — резкость его тона стала воспоминанием, его власть над членами совета ослабла. `` У вас есть еще вопросы? ''
"У нас есть враги в виде маленьких деревень, которые пытались попасть на сцену, Кумогакуре, Ивагакуре и Коноха, можем ли мы готовиться к войне с ними?" Конан твердо спросила, глядя на расслабленного Императора.
'' Предоставьте мне великие деревни. Я разберусь с ними со временем. Ваши войска не отправляются на войну. Если он будет, я покончу с ним сам, — твердым тоном заявил Наруто. Генерал Такада имел дело с наглостью маленьких деревень. Вы свободны поступать с ними как хотите, но воздерживайтесь от разрушения их деревень. Должно быть применено надлежащее наказание, чтобы они могли понять. Если вы хотите, чтобы я их победил, я сделаю это ''.
Конан покачала головой. "Мне было просто любопытно. Не мне решать, какое наказание будет для руководителей этих деревень. Я полагаю, поскольку Нагато будет отвечать за все наши Силы, он будет нести ответственность за это? ''
Наруто слегка покачал головой. '' Имперский суд будет принимать решения на основании законов и законодательных актов, принятых Судебным комитетом. Подразделение Такады — это Имперская Полиция, дислоцированная вокруг Элементных Наций. Они несут ответственность за то, чтобы выследить тех, кто нарушает ваши законы, и доставить их в Имперский суд для суда. Имперская полиция, как и специальный корпус, не находятся под контролем Нагато, если только это не является чрезвычайной ситуацией.
Вы поймете это лучше, когда мой посланник предоставит вам подробный файл, который объяснит, каковы ваши истинные обязанности. Вот почему я даю вам время вернуться в Амегакуре и ознакомиться с работой, которую вы будете выполнять ''.
"Имперская тюрьма, будет ли она использоваться только для того, чтобы сажать в тюрьму какие-либо угрозы против Империи?" — с любопытством спросила Мэй.
— Это вам решать. Разве ты не хочешь быть законодателем этого Королевства? — тихо ответил Наруто. Тогда это все покрывает. Вы все уволены, Казекаге, мой посланник вернет вас домой в течение следующих минут, то же самое будет с вами, Нагато. Конан придется остаться ''.
"Что обо мне?" — спросила Мэй, сладко улыбаясь.
— Разве ты не хочешь со мной поговорить? Если ты больше не хочешь этого делать, ты вернешься к Кири, пока день еще молод, — ответил Наруто. Он выглядел удивленным, когда лицо Мэй почти взорвалось от счастья при мысли о том, что наконец-то побыть с ним наедине.
Прежде чем что-либо было сказано, Нагато высказал свою последнюю мысль. `` Что с миром, император? ''
Наруто улыбнулся мужчине, на этот раз он изменил позу и откинулся на свой трон, скрестив руки на груди. — Это решать тебе, Гурен, Мей, Конан и Гаара. Вы можете думать о другом. Я объединил всех вас, зная это ''.
Нагато на мгновение посмотрела на людей, сказанных Наруто, прежде чем кивнуть. "То, чего не хватает, — это мои глаза", — сказал он.
Наруто кивнул. "Вы скоро их получите", — ответил он.
Нагато кивнула. "Я подожду до тех пор, — он встал, чтобы уйти. Конан последовала за ним в люкс, так как ей нужно было поговорить с ним перед его отъездом. Наруто ясно дал понять, что она должна остаться.
"Есть что-то, Казекаге?" — спросил Наруто, увидев, что юная Тень Ветра осталась позади, в то время как другие ушли. Осталась только Мэй, так как она хотела поговорить с ним.
Гаара покачал головой; легкая улыбка озарила его губы. "Спасибо", — просто сказал он перед тем, как уйти. Он не объяснил, за что благодарил Наруто, но был уверен, что Наруто поймет.
Когда все ушли, взгляд Мэй остановился на Императоре: "Разве ты не спустился сюда?"
`` Это просьба или приказ? ''
"Приказ от будущей Королевы Имперского Королевства", — сказала Мэй с легкой улыбкой на лице. "Вы знаете, когда у нас будут дети, наши дети будут править этим королевством".
"Это так?" — сказал Наруто, он не сдвинулся со своего трона, и его внимание больше не было на Мэй. Он щелкнул пальцами, и перед ним возник образ Самуи.
"Я уже некоторое время пытаюсь связаться с тобой. Где тебе холодно? — холодным тоном спросила она.
"Я занят, мое настоящее тело находится во временном измерении вместе с Гедо Мазо, я могу взаимодействовать только с этим телом, и мое внимание не может быть везде", — объяснил Наруто. ''Что это?''
"У меня возникли проблемы при выполнении своей работы, и я хочу, чтобы вы меня выручили", — сказал Самуи. Наруто просто посмотрел на нее пустым взглядом. "Я наткнулся на Кисаме, и он уже несколько часов гонится за мной. Мне нужно, чтобы ты забрал меня оттуда, прежде чем он найдет меня, я уже устал ''.
`` Разве ты не был с Югито? ''
— Нет, Ай-сама позвала ее потренироваться. Она не могла отказаться, поэтому в итоге я пошел один, — спокойно ответил Самуи.
Наруто посмотрел на Мэй после того, как Образ Самуи исчез. "Дай мне минутку", — сказал он перед тем, как исчезнуть. Ему потребовалась минута, прежде чем он снова вернулся на свой трон. Затем он подошел к ней и сел рядом с ней.
'' Кто была эта женщина? Вы нашли еще одного? — спросила Мей, глядя прямо на Наруто с прямым выражением лица. Конечно, она не обрадуется, если узнает, что Наруто нашел другую женщину. Ей было для него более чем достаточно.
"Было бы проблемой, если бы я сказал, что планирую жениться на 10 женщинах, и она будет следующей после того, как мы поженимся?" — спросил Наруто. Веселое выражение отразилось на его лице, когда он увидел искривленное выражение лица Мэй.
"Я бы использовал свои манипуляции с лавой, чтобы сжечь много шкур, и да, это было бы проблемой", — ответила Мей, хотя она знала, что Наруто не сделает что-то подобное. Она просто говорила, на всякий случай что-нибудь случится.
''Хм? Ты думаешь, ты сможешь удовлетворить мой аппетит в одиночку, Мэй? — спросил Наруто, прислонившись к стулу, полностью повернув его лицом к женщине.
Мэй встала со стула и села на колени Наруто, прижавшись левой стороной к его груди, лицом в другую сторону. Поскольку он вырос в размерах, она могла прижаться к нему для утешения. "Я могу", — сказала Мей и взяла Наруто за руку. — Это женщина, которая сказала тебе принести мне кольцо, которое ты мне купил?
Наруто кивнул с легкой улыбкой на лице. — Ты до сих пор помнишь те слова, которые я сказал тебе тогда. Почему-то кажется, что я сказал это много лет назад ''.
"За это время многое произошло", — ответила Мэй. Было много вещей, которые сыграли свою роль в этот промежуток времени. Тем не менее, она все еще была жива, и Кири чувствовала себя лучше, чем она ожидала. ''Что с тобой случилось? Вы кажетесь очень живым, много улыбаетесь, и ваше тело намного теплее, чем раньше — его тепло меня расслабляет, снимая все напряжения ''.
Наруто задержался на несколько мгновений, прежде чем ответил. "Однажды я дал клятву в своем сердце; Я поклялся, что буду счастлив, буду наслаждаться своей человечностью и буду собой. Однако до сих пор я был сосредоточен на выполнении своих мечтаний, поэтому я положил эту клятву под свою кровать. Находясь в одиночестве в своем дворце, я понял, что во мне чего-то не хватает. Я чувствовал себя немного одиноким.
Возможно, поэтому я не против проводить время с Конан, чтобы научить ее нескольким вещам. Чтобы мой план достиг кульминации, и чтобы я был там, где хочу быть, я не могу жить как человек. Изначально я планировал несколько лет наслаждаться своей человечностью и выполнить свой обет. Но сейчас дела идут быстрее, чем я думал. Это заставило меня скорректировать несколько вещей.
А пока я соглашусь наслаждаться своей человечностью в течение нескольких лет, прежде чем захватить небеса. Жизнь там в одиночестве как бы душит меня и вызывает это внезапное желание человеческого контакта и нескольких разговоров. Чувства чужды, но настолько знакомы, — спокойным тоном объяснил Наруто.
Наруто так много сказал ей, и у нее возникло множество вопросов, которые необходимо было заполнить. Тем не менее, Мэй не заостряла внимания на этом. Она подумала, что когда-нибудь у нее будет шанс еще раз расспросить его об этом. — Тогда почему бы тебе просто не спуститься? Мы могли часто наслаждаться такими моментами. Я мог бы быть рядом с тобой, и ты больше никогда не почувствуешь себя одиноким, — ее тон был теплым и чуть выше шепота.
"Я не могу этого сделать, по крайней мере, сейчас", — ответил Наруто, кладя правую руку на правую сторону Мэй. "Это просто копия моего здорового тела. Мое настоящее тело не может покинуть дворец, и я редко им пользуюсь ''.
— Тогда почему бы тебе просто не взять меня с собой? Я уверен, что мы будем очень весело проводить время, когда я освобождаюсь от своих обязанностей ''.
Наруто просто улыбнулся. '' Я ограничил количество людей, которые могут войти в мой дворец. Хотя было бы хорошо, если бы я позволил вам войти, но я не могу этого сделать. Ты отвлекаешь меня, чего я не могу себе позволить ''.
"Я не знаю, воспринимать это как дополнение или как оскорбление", — сказала Мэй с улыбкой на лице. Она не возражала, если бы это было не его настоящее тело. Пока они могли говорить, она была счастлива. "Когда ты закончишь то, что ты делаешь, нам понравятся наши отношения?"
Наруто кивнул. "Привет", — сказал он. `` Я действительно пренебрегал тобой, не так ли? ''
Хотя Мэй была удивлена, что он признает это, она все же кивнула.
"Я должен извиниться за это. Не могу сказать, что знаю, что значит быть брошенным. Мои родители умерли в тот день, когда я родился, и после этого я испытал ад. Одиночество и ненависть к себе. Это несправедливо с моей стороны ненавидеть людей, которые заставляли меня страдать, и в то же время заставляли страдать вас. Я забочусь о тебе, но в те дни я не мог ничего выразить, потому что не знал, как это сделать, и у меня было мало эмоций.
Однако я приобрел важную часть, которая соединила части моего существа и сделала меня единым целым. Эта работа также принесла мне новые впечатления, за которыми я могу следить ''.
Его тон был просто успокаивающим, спокойным, в нем не было недостатка в правильных эмоциях. ''Все хорошо. Важно осознать свою неправоту и попытаться исправить это. Проблема многих людей в нашем мире заключается в том, что они не хотят признавать свою неправоту '', — сказала Мэй, довольная своим признанием.
Это была его проблема с Конохой; эти богом забытые, вырванные, невежественные куски мяса, эти демоны в масках людей были презренными, гнусными, и он бы ... — Наруто ...? — Мэй обеспокоенно посмотрела на нее. `` Ты горишь? ''
Наруто улыбнулся ей: "Да, — сказал он. "У вас должно быть много вопросов ..." — было заявление.
"Да", — жестко кивнула Мэй.
"Пойдем с ними, у меня есть время", — ответил Наруто. Но прежде чем Мэй успела что-то сказать, в комнату вошла Конан. Она остановилась, когда увидела двоих в интимной позе. Наруто взглянул на нее и улыбнулся. "Ах, Конан, ты вернулась".
Мэй вздохнула, ее время истекло, поскольку она не сомневалась, что Наруто оставит ее, чтобы помочь другой женщине. Она посмотрела на Конан и улыбнулась: "Наруто и я обсуждали здесь некоторые личные вещи, не хотите ли присоединиться к нам?"
Конан моргнула, а затем снова. Она наклонила голову, прежде чем открыть рот, чтобы что-то сказать, но слова не выходили.
Конец главы
Я просто не мог придумать лучшего конца этой главы, чем этот. Предыдущая глава была посвящена Югао, и я также уделил ей много времени с Наруто. Я подумал, что было бы справедливо дать Мэй немного времени с Наруто.
Изменение личности никого из вас не должно удивлять. Я всегда говорил, что Наруто со временем будет чаще улыбаться. Вы также не можете забыть этот небольшой разговор с его матерью. Я не мог придумать ничего, что могло бы облегчить переход, кроме обещания его матери и смешивания личности Кагуи с его собственной. Наруто также лучше объяснил это, когда разговаривал с Мэй, поэтому я не буду больше говорить об этом.
С этого момента, пока я не опубликую последнюю главу, я буду продолжать отрицать что-либо происходящее между Наруто и Самуи. Я говорю это, потому что могут быть сцены, которые могут нарисовать картину, которая выглядит так, будто между ними что-то происходит.
Наруто на самом деле не беспокоится о своем левом глазу; он больше сосредоточен на возвращении украденной чакры и приведении своего тела в лучшую форму. И нет, он не попадет в глаза Шисуи. Я мог бы сказать, что он попадет в те первые главы, но нет, я не буду давать ему это.
Да, я нарисовал картину манипулятивного Хагоромо. Вначале я имел в виду не это, но я просто подумал: "А почему бы и нет?"
Как только последний кусок головоломки станет с ним единым целым, Наруто не будет уязвим ни перед чем. Есть "силы", которые мешают. Кроме того, Наруто уже должен был выздороветь. Самуи наблюдал за вещами в темноте, пока она была в тронном зале Наруто. Я расскажу об этом в следующей главе.
Мадара не Эдо Тенсей.
Надо сказать, отзывы о парах были очень хорошие. Я признаю, что кое-что напутал, ну, в любом случае, кое-что уже сломано, я имею в виду с Югао. С этого момента я не буду это комментировать, так как не знаю, как мне это закончить.
Глава 38 будет называться "Вездесущий мудрец", и это будет еще одна битва длиной в главу.
* Глава 38 *: Глава 38
38: Вездесущий мудрец
1 января
Глаза Наруто внезапно резко открылись, когда он почувствовал, что кто-то вторгается в его дворец. Он был единым целым с этим местом, он знал, что бы ни происходило в его пространстве. Также был тот факт, что он поставил барьер вокруг сооружения, чтобы ничто из мух не наступало своими грязными ногами на святую землю, которую он оставил для себя.
Барьер нельзя было сломать. Это было сделано его волей к жизни, до тех пор, пока его воля к выживанию осталась нетронутой, никто не мог прорваться через это. Однако это не означало, что его нельзя было обойти. При подходящих условиях несколько особых людей могли пройти через него, не нарушая его.
У него не было времени подумать, когда к нему с ослепительной скоростью мчалась фигура. Хотя его глаза могли отслеживать движения, его тело отказывалось следить за скоростью его взгляда. Нападавший был на него в считанные секунды и сильно ударил его ногой по лбу. Сила была такой сильной, что чуть не сломала ему шею.
Почти так. Результатом жестокого удара стало то, что Наруто пробил свой трон — трон, сделанный из самого твердого материала для всей конструкции. Но он не сломал даже кости. Конечно, боль пронзила его голову, как будто его ударили кувалдой.
Поскольку трон был изготовлен из прочных материалов, полет удара не заставил его пробить стену, которая находилась за троном в зале. Он действительно ударился о стену, но большая часть жала уже была вытащена троном, поэтому он не смог пробить ее. Он ударил его спиной и сумел упасть на пол на колени.
Прежде чем он успел взглянуть на нападающего, над ним возникло очень знакомое синее Сусано'о. Сусано'о ударился о потолок и разорвал его зал на части, позволив солнцу наконец проникнуть туда. Крылья Сусано'о хлопали, и его лезвие быстрым движением опускалось к нему. Большая часть его дворца была разорвана на части из-за силы удара клинка.
Удар был достаточно мощным, чтобы разрезать его пополам — Наруто знал это. Хотя это не убило бы его, но в нынешнем состоянии он собирался избегать этого любой ценой.
Он быстро протянул обе руки, готовясь к защите. Мощный барьер, который он поставил над собой, смог устоять при ударе качелей. Однако столкновение меча с его защитой вызвало сильную ударную волну, которая распространилась по всему. Ударная волна была достаточно мощной, чтобы образовать большие трещины по стенам зала. Пол вокруг Наруто превратился в дыру.
Видя это разрушение, Наруто знал, что он восстановит свой драгоценный дворец.
Если этого было недостаточно, атакующий не прекращал атаки. Он продолжал настаивать на своем господстве, подталкивая Наруто все ниже и ниже. И он уже был в невыгодном положении. Возможно, он смог заблокировать удар, но сила, лежавшая в его основе, вызвала сильную боль во всем его теле. Только его сильная воля, которую он не уронил, взламывает оборону.
Наруто выругался, когда другое Сусано'о бросилось к нему, используя пол, в то время как синее все еще было над ним. Он не мог защитить себя сейчас, учитывая сложившуюся ситуацию. Приближающийся Сусано'о опустил свой клинок на уровень пола, улавливая сильные порывы ветра, когда он подходил к нему. Наруто оставил левую руку, удерживая защиту над собой, и протянул правую, чтобы создать еще одну защиту на своей стороне.
Это было бесполезно — он знал это. Но он не мог так сдаться.
Как только меч Сусано'о на полу достиг его, меч над ним исчез, оставив его во власти приближающегося клинка. Удар ощущался как пощечина Ками. Мощный, он почти прорезал его тело и расколол его охранников, чтобы они могли кормить голодных небесных птиц. Но его защита сделала достаточно, чтобы этого не произошло.
Но его по-прежнему посылали по всему дворцу. Сила вывела его за пределы его Святой Земли и оставила много разрушений в его дворце. Ему определенно придется восстанавливать его заново. И на этот раз он позаботится о том, чтобы его никто не уничтожил.
Прежде чем гравитация смогла притянуть его к земле, поскольку он больше не находился в своей небесной земле, оба его нападавших появились над ним. Наруто мог только выругаться, когда оба сильно ударили его по груди и животу соответственно. Оба удара были довольно болезненными. Это было похоже на то, что молотки правосудия ударили по нему. Его внутренности плакали от боли, и несколько ребер сломались. Но если будет достаточно времени, они выздоровеют.
Но это было не самое главное
В настоящее время он летел по земле; он миновал облака, которые возникли в течение дня. Жители его столицы с интересом наблюдали, как ракета неслась по городу с огромной скоростью. Вы могли подумать, что они будут бегать в страхе, думая, что это вот-вот взорвется на них.
К счастью для них, падение Наруто с небес произошло немного в стороне от цивилизации; однако он упал на несколько недавно построенных зданий. Его падения было достаточно, чтобы здания пошли по земле с грохотом. Еще больше вещей, которые нужно было перестроить. Падение чуть не шокировало столицу, заставив всех насторожиться. Большой дым обломков мешал никому ничего видеть.
Когда он наконец исчез, Наруто лежал на большой воронке на спине. Из его рта текла кровь, руки были широко раскинуты. Его дыхание затруднено, глаза тускло открыты.
На краю кратера Саске и Мадара бесстрастно смотрели вниз, скрестив руки на груди.
Не прошло и минуты, чтобы это место окружил особый корпус столицы. Такая сцена была неприемлема, и они были готовы столкнуться с угрозой, которая осмеливалась не уважать Императора. Они были обучены справляться с такой наглостью по отношению к его величеству.
Синдзи бросился к Наруто: "Ваше Превосходительство, неужели мы искореним проблему этого греха?" Было не очень хорошо видеть, как Император падает на землю и выглядит сломленным. Вид Императора в такой ситуации заставил его кровь закипеть, но не настолько, чтобы заставить его действовать опрометчиво.
Наруто просто поднял руку и снисходительно помахал ею. "Я разберусь с этими двумя". Несмотря на то, что он выглядел сломленным, его тон был по-прежнему твердым — он все еще лежал на земле, когда говорил.
Синдзи не стал бы расспрашивать Императора, как и его силу. "Привет", — ответил он перед тем, как подать сигнал своим людям уходить. Они ушли, не пожаловав ни слова.
После того, как все выслушали приказы, Наруто встал на одно колено и посмотрел на обоих нападавших. "Понятно", — сказал он, видя, что у Саске также был Риннеган. Но после этого у него этого не будет — он возьмет. '' Хагоромо дал им проход в мой дворец. Это глупое дитя, я его накажу. Он никогда не слушал свою мать ''.
"Я думал, что это нанесет ему большой вред, учитывая его нынешнее состояние", — сказал Саске Мадаре, его глаза были устремлены на Наруто. Действительно, предыдущей атаки хватило, чтобы убить кого угодно. Но Наруто был все еще жив, но все же получил некоторый урон.
"Он может быть ослаблен, но он все еще не слабак. Я не ожидал большого урона, но похоже, что он получил сильный удар, — так небрежно ответил Мадара. Наруто спасся жизнью во время предыдущей атаки, которую он так прекрасно провел; он определенно не собирался снова его недооценивать.
Саске внимательно изучил Наруто, прежде чем кивнуть. Блондинка сильно пострадала. Если так будет продолжаться, Наруто проиграет.
"Может, мы отправим его на поле битвы?" — сказал Мадара, ухмыляясь при мысли о том, что он разделил настоящее поле битвы с Наруто. Их последняя встреча была односторонней. Он не хотел, чтобы этот был таким. Однако, если ничего нельзя было поделать, он делал то, что ему предлагали.
Хотя Саске не знал, где находится поле битвы, он просто решил последовать примеру Мадары. Оба поспешили к позиции Наруто; блондин все еще стоял на одном колене. Как в тумане, они оба оказались перед ним, левая и правая ноги были готовы к жестоким ударам. Наруто мог только вытащить обе руки, чтобы уменьшить повреждение своего тела.
Когда оба удара нападающих попали в него, он был отправлен ракетой прочь от деревни, и снова, как пуля. В довершение всего, его ударил сильный ветер и оттолкнул от столицы. Наруто не восстановил самообладание, пока не врезался в несколько деревьев на своем пути. Когда он выздоровел, ни Мадара, ни Саске не были рядом с ним; они двигались в другое место, подальше от столицы.
Он решил последовать за ними. Он мчался по скалам Королевства Риса на максимальной скорости. Ему потребовалось несколько минут, чтобы наконец добраться до Учихи, и Наруто был принят на большое кольцо; это была просто чистая земля.
Казалось, Мадара приготовил для них поле битвы.
"Вы, ребята, определенно знаете, как пригласить одного на битву", — заявил Наруто, глядя на другого Учиха со спокойным выражением лица. "Похоже, ты действительно приблизился к силе Хагоромо, Мадара".
— Кажется, — ответил Мадара, слегка пожав плечами. "Вы тоже хорошо поправились. Я не думал, что после всего этого ты будешь в таком лучшем состоянии ''.
"Может показаться, что я в лучшем состоянии, но я совсем не здоров. Даже чтобы исправить ущерб, который вы двое уже нанесли, мое тело сжигает слишком много чакры, — сказал Наруто, глядя на свои руки.
"Я готов к разговору, когда мы закончим ссориться. Я не могу хорошо устроиться, пока знаю, что ты все еще можешь сражаться, — Саске прервал разговор Наруто и Мадары. На самом деле он не собирался давать Наруто много шансов на выздоровление.
"Какое нетерпение", — сказал Мадара Саске. Он заслужил легкий кивок от Наруто. "Но я думаю, тут ничего не поделаешь", — он посмотрел прямо на Наруто. "У вас не может быть никаких жалоб, потому что это два на одного".
"Ну, я могу жаловаться. Это немного несправедливо, что вы двое нападаете на меня, пока я в таком состоянии. Вы также забрали мой левый глаз. Но я думаю, это ничего не изменит, — ответил Наруто немного задумчиво.
— Хватит! — повысил голос Саске. "Давайте покончим с этим!"
И Наруто, и Мадара только покачали головами.
'' Я скажу вам это; он может выглядеть ослабленным, но не стоит его недооценивать. Он делает ниндзюцу бесполезным, и не балуйтесь, — заявил Мадара, даже не глядя на кого он давал советы. Как бы он ни хотел повеселиться с Наруто, ситуация ему не благоприятствовала. Особенно, когда он подозревал, что Наруто нельзя убить.
"Я не планирую играть. Я не хочу тратить зря ценную чакру, это может пригодиться, если мне придется иметь дело с другой угрозой, — холодным тоном ответил Саске, принимая свою позицию. Другой угрозой, очевидно, был Мадара, но легендарный Учиха не ответил на эти слова.
Саске не терял времени зря, его Сусано'о ожило, зная, что только большие пушки будут работать на таком поле боя. Через несколько секунд он уже выстрелил стрелой прямо в Наруто. Он был впечатлен, когда Наруто на самом деле увернулся, несмотря на скорость, из-за которой увернуться было практически невозможно.
"Тебе придется стрелять в них немного быстрее, если ты собираешься ударить меня", — заявил Наруто, теперь паря в воздухе над тем местом, где он стоял. Его глаза огляделись; не было ни деревьев, ни чего-либо, казалось бы, живого. Это была просто голая земля, вся в нескольких камнях и ямах.
"Как насчет этого ...?" — сказал Мадара, появившись над Наруто. Он уже проходил ручные печати. " Стиль огня: величественный истребитель пламени !"
Да, это разрушительное пламя в ярости устремилось к блондинке. Казалось, они поглотили его на мгновение, прежде чем просто исчезнуть. Наруто даже не сдвинулся со своей позиции. Пламя исчезло, даже не коснувшись его. Единственное, что он чувствовал от пламени, — это принесенный им жар.
После того, как пламя исчезло, он посмотрел над собой, где плыл Мадара. — Разве ты не говорил Саске, что ниндзюцу бесполезно против... — Наруто замолчал, когда почувствовал, что что-то идет позади него. Он быстро обернулся только для того, чтобы увидеть стрелу, вонзенную в Аматэрасу. "Диверсия ..." — понял он.
Наруто поднял правую руку прежде, чем техника успела поразить его. Стрела так и не достигла его, так как внезапно ударилась о невидимую стену и растворилась в воздухе. "Но это все еще недостаточно хорошо", — заявил он, когда его глаза снова обратились к Мадаре, потому что он почувствовал всплеск чакры.
Сусаноо этого человека уже было активировано, и его лезвие устремилось к нему. Он поднял левую руку, чтобы поставить непобедимый барьер. Лезвие ударило по его преграде с такой силой, что он отбросил его, несмотря на то, что он поставил его. Ему действительно стоит дважды подумать, прежде чем поставить такой барьер в его нынешнем состоянии.
Прежде чем он смог даже оправиться от импульса, Саске оказался прямо над ним. Жалко для вороньей головы Учихи, Наруто ожидал, что такое произойдет. Голова ворона попыталась сбить его с ног задней пяткой. Но Наруто поймал удар правой рукой и использовал равновесие Саске, чтобы восстановить самообладание. Когда к нему вернулось самообладание, он смог самостоятельно парить в воздухе, все еще держа Саске за ногу.
Другой Учиха никогда не уделял ему много времени, когда он повернулся и попытался ударить его по лицу свободной ногой. Наруто также смог поймать этот удар. Удерживая обе ноги Саске, Наруто крутанулся в воздухе, прежде чем дважды повернуться. Сделав это, он отшвырнул Саске от себя и протянул правую руку для настоящей атаки.
Но ему так и не удалось использовать технику, которую он хотел, потому что он был вынужден уклоняться от вращающегося удара Мадары. Он не просто увернулся от удара; он также исчез из воздуха и появился на земле, приземлившись на свои ноги. Оба его соперника также заняли землю.
Все идет нормально.
"Это только я, или он становится быстрее с каждой секундой?" — спросил Саске, стоя рядом с Учиха Мадарой. Он не смог ударить блондина с той же скоростью, что и раньше. Несмотря на это, его это не волновало.
"У него есть, но на данный момент это лучшее, что он может сделать", — спокойно ответил Мадара.
"Тогда это должно быть легко".
К сожалению, Мадара покачал головой. "Вы должны поставить его в невыгодное положение, чтобы он мог сражаться изо всех сил". То же самое и с ним. Он никогда не выкладывался на полную, если этого не требовала ситуация. На данный момент это не призывало Наруто выкладываться на полную.
Саске все еще не отпугивал. "Это можно устроить", — он исчез с такой скоростью, что даже Мадара приподнял бровь. В течение этой секунды он оказался перед Наруто. Он повернулся, развернувшись, чтобы ударить Наруто. Удар попал в руку Наруто, которая была поднята щитом. Но сила удара оттолкнула его.
Саске еще не закончил.
Он бросился на блондинку, на этот раз используя воздух; он вскочил и снова попытался ударить Наруто по виску. На этот раз Наруто отпрыгнул, чтобы избежать удара. Блондин заметил, что Мадара просто наблюдает. Судя по тому взгляду, который был у этого человека в глазах, кажется, что он не собирался мешать ему несколько мгновений.
Ему лучше использовать этот шанс сейчас, иначе он больше не собирался его получать
Саске снова был на нем. Но на этот раз он попытался провести правый хук прямо в лицо. Наруто был более чем равен удару. Он заблокировал атаку и крепко схватил Саске за руку, прежде чем бросить свою атаку. Учиха заблокировал атаку, не желая быть лучше. Но Наруто все еще не отпускал руку.
"Посмотри на себя", — сказал Наруто, используя свою большую физическую доблесть, чтобы подбросить Саске рукой в воздух. Над ними был портал, который хотел поглотить Саске, но этого не произошло; портал выплюнул стержни чакры, которые бросились на приближающуюся голову ворона.
Чтобы не быть проколотым стержнями, Саске использовал ручные печати. "Стиль Огня: Дзюцу Великого Огненного Шара !" — он выпустил огненный шар, который поразил стержни всем своим ярким жаром. Дзюцу было достаточно, чтобы не дать стержням пробить его плоть. Несмотря на то, что ниндзюцу было бесполезно против Наруто, оно все еще использовалось против него в битве.
"Не забывай, что я все еще свободен", — внезапно сказал Наруто из-под Учихи. Саске выругался, но среагировал достаточно быстро. Прежде чем Наруто смог даже ударить его жестким ударом по спине, он быстро активировал небольшую часть своего Сусано'о. Повреждения были предотвращены, и Наруто удалился от него.
Затем оба упали ногами на землю. Наруто первым сделал шаг. Он сцепил обе руки вместе, и земля начала дрожать. Не так давно большой камень был сброшен с земли в воздух. Не теряя много времени, Наруто направил его к Саске. Оно было довольно большого размера, и слабое дзюцу не могло с ним справиться.
Саске быстро активировал свое Сусано'о после того, как деактивировал его, когда приземлился на землю, чтобы сохранить свою чакру. Он быстро выстрелил две стрелы подряд в большой камень, который, казалось, сокрушит его своей мощью. Его стрелы попали в камень и разбили его на безвредные осколки.
Но прежде чем он смог сделать что-нибудь еще, Наруто уже был перед ним. Саске был недостаточно быстр, чтобы что-то сделать, когда блондин положил правую руку на свое Сусано'о, и, к его большому удивлению, оно исчезло без его команды. Он не чувствовал, что Наруто отключен извне. Казалось, что его лишили. Такого никогда не было.
Наруто все еще держал правую руку, но на его лице была легкая улыбка. Маленький черный шар появился на его ладони, прежде чем он приблизился к нему. Его инстинкты кричали об опасности, когда он видел мяч. Наруто быстро исчез, когда мяч взорвался большим взрывом.
Саске смог избежать взрыва, сохранив лишь несколько синяков благодаря своему Сусано'о. Он убрал руки с лица, которые он использовал, чтобы защитить себя от мусора. Он посмотрел на обломки, которые все еще радостно плясали, а затем на Наруто. Это было определенно опасно, и он не хотел, чтобы его ударили.
Не теряя много времени, он разогнал свое Сусано'о и снова атаковал Наруто. Когда он подошел к блондину, казалось, что блондиночка его уже ждала. Его правая сторона была поднята ладонью к нему. Портал открылся прямо перед ним, и у Саске появилось ощущение, что он знал, что из этого выйдет.
Как он думал, из него вышли стержни чакры. Он был вынужден прекратить свои движения, чтобы не попасть под стержни чакры. Он тоже поднял правую руку и выстрелил в него прутьями. "Ты улучшился по сравнению с нашей последней битвой", — внезапно раздался голос Наруто позади него, заставив его глаза расшириться. Он не чувствовал его движения.
Саске болезненно вздрогнул, когда невероятная сила соединилась с его спиной и отправила его в полет. Было как сука больно. Он не знал, что на самом деле его поразило. Это не имело значения, поскольку у него были другие дела. Пока его все еще несла сила того, что поразило его, к нему летел еще один большой камень. Он собрался с силами, когда камень врезался в него.
Если этого было недостаточно, под ним появился Наруто и подбросил его в воздух. Он не остановился на достигнутом. Он снова появился над ним и ударил правой ногой о грудь, прежде чем бросить его на землю, как пуля. Крушение было немного болезненным, но он привык к такой боли.
Медленно Саске встал и сплюнул немного крови. Он ухмыльнулся: "Теперь вы серьезно относитесь к этому. Думаю, мне стоит поднять его на ступеньку выше ... ''
Прежде чем Наруто смог даже понять, что говорил Учиха, в мгновение ока Саске крепко сжал его лицо правой рукой. Прежде чем он смог начать борьбу, чтобы вырваться из захвата, голова Ворона подняла его в воздух, прежде чем с силой ударить его по земле.
Саске не отпустил его в тот момент. Он наступил ногой себе на грудь, прижимая его к земле. "Если это лучшее, что вы можете сделать, то это будет сделано быстро", — заявил Учиха, когда его рука звучала как щебетание птиц. Он направил свой чидори к голове Наруто, но блондин смог быстро наклонить его, чтобы избежать дзюцу. Рука, держащая дзюцу, пробила землю, прежде чем дзюцу стихло.
Саске поднял руку, прежде чем попытаться ударить блондина, пока тот был еще внизу. Но Наруто поймал кулак правой рукой и быстро протянул левую руку. "Ты слишком близко ко мне", — заявил Наруто, когда Саске был отброшен непобедимой силой.
Не обращая внимания на то, как быстро Учиха оправился, Наруто встал и отряхнулся. Но прежде чем он успел финишировать, два сильных удара ногой спереди жестоко опрокинули его. Он был уверен, что несколько костей в его грудной клетке сломаны. Сила обоих ударов была достаточно мощной, чтобы на несколько секунд он оставался неподвижным. Но это все, что нужно Мадаре.
Сусаноо старшего Учиха ожило, и его клинок никогда не уклонялся от Наруто. Это сильно ударило по нему, пока он был неподвижен. Если бы он не воздвиг барьер поспешности, он мог бы разрезать его пополам. Наруто был отправлен в полет вместо того, чтобы быть разрезанным пополам, а на другом конце его ждало собственное Сусано'о Саске. Его могучий кулак ударил его сверху и повалил на землю, образовав еще один кратер.
У него не было времени на восстановление, Саске быстро выстрелил в кратер тремя стрелами. Это были не просто обычные стрелы; они также были покрыты Аматэрасу. Они попадают в кратер, создавая взрыв, и черное пламя оживает внутри взрыва.
Мадара также добавил свою атаку. Он сформировал большой камень над целью, прежде чем позволить ей резко упасть. Его противником был Наруто; было бы несправедливо относиться к нему снисходительно. Камень обрушился на блондина, образовав дымок пыли.
Наруто в ответ вышел из кратера медленными движениями. Но он не остался невредимым. Это было далеко не так. У него было несколько синяков, из которых текла кровь, а также его рот. Его плащ был разорван, а также получил спортивные ожоги. Он все еще выглядел так, как будто собирался на следующий раунд.
"Я думал, ты позволишь Саске немного повеселиться", — заявил Наруто после того, как выбрался из кратера, под которым он был почти похоронен. Саске заметил что-то особенное в ранах Наруто — они заживали, хотя и медленно. Он был уверен, что Мадара тоже это заметил. Но, похоже, это его не слишком удивило.
"Вы уже начали процесс возрождения Джуби. Чем больше времени я теряю, тем больше возрождается Джуби, и, поскольку я не могу добраться до него, когда ты стоишь, это нехорошо для меня. Я должен работать, чтобы увидеть тебя, — очень спокойно ответил Мадара.
"Хагоромо, без сомнения, сказал тебе это", — вздохнул Наруто при этой мысли. '' Процесс оживления Джуби должен быть завершен в ближайшее время. Но не волнуйтесь, вы увидите его после того, как он полностью сформируется ''.
"Я не хочу видеть это с тобой под ногами. Если что-то подобное случится, для меня все закончится '', — Мадара никогда не стеснялся признавать эту реальность. В конце концов, это был Наруто. Стесняться нечего.
"Что ж, тут ничего не поделаешь", — сказал Наруто, имея в виду тот факт, что если бы Мадара хотел увидеть Джуби в его собственных условиях, ему пришлось бы поставить его на колени, и это было бы нелегко. задача.
`` Ваши раны заживают, вы восстановили свою силу? ''
"Возможно, но не все", — ответил Наруто. Он не боялся сказать своим оппонентам, что не на полную мощность. Мадара это уже знал, поэтому не было причин скрывать это. Не то чтобы это давало им преимущество в этой битве. "Ты знаешь, почему я такой, Мадара? Несмотря на серьезные внутренние повреждения, которые вы нанесли моему телу, мне следовало быстро восстановиться, особенно после того, как я синхронизировался с Гедо Мазо ''.
Мадара прищурился, глядя на блондина. ''Что ты сказал?''
"Мир намного больше, чем кажется, дедушка. Есть вещи, которых вы не видели, вещи, которые даже вы не могли понять. Чтобы немного понять мир, вы должны вернуться к творению и задать себе эти вопросы; как люди стали живыми? Как Синдзю пришли в этот мир? Как долго существа в мире призыва живы? — Наруто бросил слова в лицо Мадары, выглядя совершенно нейтральным.
— Тогда, если бы вам задали эти вопросы, что бы вы ответили? И какое это имеет отношение к твоему выздоровлению? — спросил Мадара, сузив глаза на Наруто. Просто взглянув на него, он увидел, что блондин был очень настроен убить время.
'' Мой ответ ... это в другой день. Если ты будешь жив после этого, ты узнаешь об этом, — ответил Наруто, слегка улыбаясь. "Синдзю — это сила природы, если можно так сказать. И могут быть такие вещи, как боги, охраняющие человечество. У нас уже есть бог смерти, почему мы никогда не умоляли о возможности увидеть больше видов богов? Это потому, что мы их никогда не видели? Тогда, если так, то кто первым обнаружит синигами? Он не из этого царства ''.
Это был просто вопрос о самом творении и возможность понять его все. `` Вы хотите сказать, что другие боги не желают, чтобы вы были здоровы? ''
Наруто покачал головой. "Я просто добавляю возможность. Что я действительно знаю, так это то, что Хагоромо слишком сильно мешает мне проводить время. А законы природы против моей эволюции. Но я уже нахожусь между жизнью и смертью, такие законы меня не связывают. Хагоромо думает, что я не знаю, чем он занимается, но я знаю все. Хагоромо не тот, кто мешает, но вам не нужно знать, кто ''.
— Вы хотите сказать, что Хагоромо мешает вам?
Наруто кивнул. "Его обучают этому ребенку нескольким вещам, — сказал он, глядя на Саске. "Он действительно не хочет, чтобы я стал" мерзостью ", но это не ему решать. Я освободился от оков судьбы и разорвал сценарий, который она написала для меня. Небеса в пределах моей досягаемости, и то, что ты подозреваешь обо мне, правда, Мадара ''.
Не участвуя в разговоре, Саске решил напасть на Наруто. "A materas u", — заявил он, пытаясь поджечь Наруто с помощью Аматэрасу.
Наруто просто поднял правую руку, и пламя ожило прямо перед его рукой. Они быстро разошлись. Он посмотрел на Саске, который был справа от него. "Я чувствую накопление чакры на левом глазу. Если ты хочешь ударить меня, тебе придется действовать быстрее, — он оглянулся на Мадару слева от себя. "Вы использовали Limbo. Вам не кажется, что увеличение числа немного несправедливо, учитывая, что уже двое на одного? ''
Мадара пожал плечами. "Вы также можете увеличить, если захотите, или если вы просто не можете", — его глаза сузились от части его слов. У Наруто был только один Риннеган. Несмотря на то, что он использовал свои оригинальные глаза с Мангекё Шаринганом, он не мог использовать всю свою силу. Однако, если Наруто был правдив, это не имеет значения.
Наруто покачал головой. "Так не пойдет, — сказал он. "Мои тени против твоей будут равны ничьей. Как насчет того, чтобы просто поставить его на ничью? Достаточно того, что я должен сосредоточиться на вас двоих ''.
''Ну ладно. Я могу работать с инвалидом. Но если ситуация потребует этого, я их выведу, — мягко заявил Мадара.
"Вы знаете, дедушка, я точно знаю, что вы соглашаетесь с этим только потому, что знаете, что они не эффективны, когда ваш противник может их видеть и делать так, как вы", — ответил Наруто, качая головой.
Саске в настоящее время чувствовал себя исключенным из этого разговора. Он все еще не понимал, как Мадара может сказать, что он не может терять время, но все же так говорить. И пока они разговаривали, это дало время Наруто исцелить себя. Его раны уже затягивались, и он не сжег так много чакры.
"Возможно, но на самом деле это не имеет значения", — заявил Мадара, продолжая хлопать обеими руками по земле. Земля под Наруто задрожала, и под ним вырос камень, заставивший его бежать. Блондин очень старался сохранить равновесие.
Для Саске это была просто тренировка по мишеням. Он быстро подряд выстрелил в Наруто двумя стрелами. Наруто не использовал странную технику, которую использовал. Перед ним открылся портал и поглотил стрелы. Предотвращенная опасность для блондина.
Но у Мадары все еще была собственная атака. Он уже атаковал блондина со своим Сусано'о в полную силу, когда Саске выстрелил в Наруто. Достигнув блондина, его лезвие прорезало скалу, сломав его опору. Он не остановился на достигнутом; еще один удар был направлен на блондинку.
Ради собственного здоровья Наруто поднял обе руки, чтобы создать щит. Как всегда, лезвие не смогло порезать его, но смогло заставить его улететь из-за своей грубой силы. Пока Наруто все еще увлекался инерцией, Саске появился над ним со своим Сусано'о.
"Непредсказуемо... Это телепортация?" Наруто подумал, что увидел над собой Саске. Его собирались ударить — это было ясно.
Кулак Сусано'о Саске с ослепительной скоростью сбил его с ног. Его падение на драгоценную землю стало еще одним кратером. Прежде чем Наруто смог даже подумать о том, чтобы выздороветь, Мадара оказался прямо над ним. Мужчина сильно ударил его кулаком в грудь, заставляя его еще сильнее упасть на землю, прежде чем он исчез.
Наруто смог только вздрогнуть и закашлялся от удара кулаком. Несмотря на это, пока он еще лежал на земле, он говорил спокойным тоном. '' Почему бы нам не поговорить о моем физическом изменении? Ты никогда не позволял мне говорить в тот раз, когда мы встречались ''. Он снова начал новый разговор.
"Ты расскажешь мне об этом, когда я стану Джинчурики Джуби", — снисходительно ответил Мадара. Хотя ему было любопытно, он не мог позволить блондину выиграть себе больше времени.
"В прошлый раз, когда ты сделал подобное заявление, ты почти истощил всю мою чакру и чуть не убил меня из-за истощения чакры. Думаю, мне следует бояться, — заявил Наруто, глядя в чистое небо. Облака исчезли; возможно, как честь этого дня.
Но я не получил того, что хотел. На этот раз я не подведу, — твердым тоном заявил Мадара. Он держал обе руки вместе, направляя чакру. 'Особенно с учетом твоего нынешнего состояния. В прошлый раз я на тебя рассчитал, — сказал легендарный Учиха, очень гордый своими усилиями. Что ж, учитывая силу Наруто, он должен был гордиться.
Прежде чем Наруто смог ответить, на него упали деревянные конструкции, удерживая его на земле. Он был придавлен обеими ногами, ограничивая его движения; другой держал его за шею, прижав ее к земле. Его руки не были особенными для дела. Но он по-прежнему говорил так, как будто все было в порядке.
"Вы, кажется, уверены, что моей нынешней власти недостаточно, чтобы справиться с вами обоими. Но действительно ли я ослаб? Что в этом состоянии ослабло? Я действительно уязвим для нападения? — Наруто задал несколько вопросов, продолжая смотреть вверх. На самом деле ему было некуда смотреть; в конце концов, его голова была заперта в землю.
Мадара прищурился. "Если ты такой же могущественный, как когда мы встретились, то почему бы тебе не показать это мне ..." — заявил Учиха. В их предыдущей встрече Наруто едва спасся бегством или все было не так, как выглядело?
Саске это определенно показалось любопытным. Наруто был не тем, кто говорил что-то только ради того, чтобы сказать это. Согласно мудрецу шести путей, Наруто был уязвим для атак, он не был на своем самом мощном уровне, и это дало бы им больше шансов победить их. Ему не сказали, что именно произошло, но у него возникло ощущение, что Мадара и Наруто дрались до этого дня.
Он мог видеть, что кожа Наруто выглядела немного бледной, а его движения временами были дрожащими. Он видел, что использовал это время для разговора, чтобы прийти в себя. Во всяком случае, тело Наруто довольно быстро утомлялось, и он хорошо использовал свое время, чтобы восстановиться. Но также казалось, что под ударом блондин становился устойчивее и немного сильнее.
"Вы никогда не позволяли мне объяснять мое физическое изменение. Возможно, мне следует объяснить это сейчас, чтобы вы поняли, что я собираюсь сказать, — заявил Наруто, все еще прикованный к земле деревянными конструкциями. — Я сказал тебе, что убил Зецу ... Ну, я солгал об этом. Я не убивал его. Мое физическое изменение — результат слияния, если можно так сказать. Но я бы не назвал это так, мое изменение произошло потому, что я поглотил Кагую, ее силу, тело и разум ''.
Мадара прищурился. Он подозревал это, но не думал, что Наруто сделает это. "Как это случилось?"
Саске уверен, что Кагуя была матерью Хагоромо, но этот человек не сказал ему, что Наруто сделал такое. Если Наруто поглотил ее, это объяснило бы, почему он чувствовал себя намного сильнее, чем на вершине Каге. Если Кагуя была матерью Хагоромо, то она тоже должна была быть до смешного сильной. Почему Наруто поглотил ее, было ли все это просто ради власти?
Кагуя была запечатана своими сыновьями одновременно с Джуби. Но я не буду рассказывать вам об этом много. Но прежде чем она была запечатана, она создала Зецу, желая воскресить ее. Черный Зецу никогда не был вашей волей, он просто ухватился за возможность, когда вы думали, что переносите часть своего разума на белого Зецу. Каменные скрижали Учиха были написаны не Хагоромо, а Зецу.
Целью Зецу было возродить Кагую, и единственный, кто может ее оживить, был кто-то с Риннеганом. Не будем вдаваться в историю, но вы можете понять, что Зецу использовал вас. А теперь, — довольно спокойно сказал Наруто. Деревянные конструкции, удерживавшие его на земле, разлетелись на мелкие кусочки. Затем он встал из кратера: "Если вы еще не раскрыли весь ваш потенциал, но если это лучшее, что вы можете сделать, вы не сможете победить меня. Я могу убить вас обоих ''.
"Как вы сказали, вы еще не видели нашу полную мощь. Не делай таких выводов, пока не увидишь нас в лучшем виде, — заявил Саске, немного раздраженный пренебрежительным тоном Наруто.
'' Я объясню вам мое текущее состояние; только то, что мое тело слабо. Однако я могу исцелить любую рану, но не могу получить доступ к некоторым своим способностям. Однако для меня это не проблема, доступных мне дзюцу более чем достаточно для вас обоих, — спокойно заявил Наруто. Тем не менее, отсутствие у него левого Риннегана не сильно его беспокоило.
Саске исчез из поля зрения и мгновенно предстал перед Наруто. Он не выглядел нападающим, пока говорил. "Как я уже сказал, вы не видели нашу полную силу. Не стоит недооценивать нас ''.
Наруто только сузил глаза. Его брови приподнялись, когда Саске достал свой собственный черный шар. Это было неожиданно. Он не думал, что такое может случиться. Но это было то, с чем он не мог справиться. Он быстро исчез из поля зрения Учихи, но когда он появился в другом месте, Саске все еще был с ним.
Саске не стал долго ждать с ним, он дистанцировался.
Бум!
Шар черной энергии взорвался перед лицом Наруто. Блондин поспешил прикрыть лицо обеими руками, когда спрыгнул с места взрыва. Его часам не так повезло спастись от взрыва. Он смог защитить свое тело, укрепив волосы, чтобы избежать серьезных повреждений.
— Слабый, — пробормотал Наруто. Он имел в виду дзюцу, которое Саске бросил в него. Прежде чем он смог продолжить свои мысли, позади него появился Мадара. Учиха повернул ладонь к себе и не терял много времени. Безмолвный Шинра Тенсей силой отбросил его. Сила, лежащая в основе этого дзюцу, была такой, будто его тело давило тоннами веса, и это было дерьмо больно.
У него не было времени прийти в себя, так как Саске и его клон, вооруженные несколькими короткими стрелами Сусано'о, направили на него. Наруто быстро поднял обе руки и использовал ту же технику, что и раньше. Стрелы, которые угрожали воткнуть клыки в его тело, рассеялись.
Наруто высоко поднял правую руку после того, как оправился, несколько порталов открылись в небе над ними. Когда они это сделали, они начали выплевывать большие куски земли в виде скальных образований. Но они имели форму шипов, что выглядело опасно. Камни обрушивались на поле боя с большой скоростью.
Наруто секунду наблюдал, как Саске и Мадара танцевали по полю боя, пытаясь убежать от скал. Не теряя впустую много времени, он был прав насчет Саске, который пытался увернуться от дождя от камней. Он снова протянул правую руку и коснулся Сусано'о. Как и в прошлый раз, он исчез.
И Наруто двигался намного быстрее, чем ожидал Саске. Он ударил Учиха прямо в живот очень жестоким ударом. Он не был закончен; он развернулся и ударил Саске еще одним сильным ударом по голове. Он никогда не позволял Саске уноситься силой удара. Он схватился за левую ногу и очень жестоко ударил Учиху о землю.
Затем он повернулся к Мадаре; порталы над ними закрылись. Пресловутый Учиха теперь смотрел прямо на него. Он протянул правую руку и сформировал Расенсюрикен, в центре которого был небольшой шар черной энергии, похожий на шар поиска истины. Он бросил дзюцу прямо в мужчину. Мадара протянул обе руки, чтобы защитить себя от дзюцу. Но он просто взорвался при контакте.
"Слишком много мощности, чем я ожидал", — пробормотал он.
Наруто оглянулся, когда что-то почувствовал. Саске уже был на ногах, а Сусано'о жив. Стрела, которую он направил к себе, была почти в три раза больше, чем те, которые он стрелял, и летела с еще большей скоростью.
С такой скоростью блондин знал, что его дзюцу не сможет разрушить его вовремя. Он должен остановить его, прежде чем разбить его. А с такой скоростью ноги были почти невозможны. Он протянул обе руки, когда стрела достигла его. Когда перед ним промелькнула техника, он поймал стрелу, но ее скорость отбросила его на несколько футов назад. Наруто делал то, что Саске думал, что никогда не увидит; он боролся со своей большой стрелой руками ... Его РУКАМИ!
Пока Наруто все еще боролся, Мадара атаковал сзади. Меч его Сусано'о пробивался сквозь землю, стремительно приближаясь к нему. Опасный. Его руки и энергия были связаны в его борьбе со стрелой. Но прежде чем лезвие Сусано'о Мадары дотянулось до него, Наруто повернулся вправо, в то время как его руки все еще держали стрелу из Сусано'о. Он направил стрелу на путь лезвия, и они столкнулись, образовав ударную волну.
Наруто получил полный конец. Но Мадара еще не закончил, второй клинок его Сусано'о устремился к Наруто, упав с левой стороны. Он был в ее власти, и она подняла его в воздух. У него не было возможности передохнуть, Саске телепортировался прямо над ним, прежде чем швырнуть его на землю жестоким ударом в грудь.
К тому времени, когда Наруто упал на землю, у него уже был вывих плеча, вызванный ударом клинка Мадары. Он не получил жалости от своих противников. Саске выстрелил в него стрелой с простой целью прижать его к земле, пока Мадара работал. В него был брошен большой камень, сокрушивший его своей мощью.
Оба подождали несколько мгновений, пока все, что было над Наруто, отлетело от него. Наруто, получив передышку, сумел встать на колени. Он скривился при мысли о том, чтобы исправить вывихнутое левое плечо. Однако это было не единственное, что с ним было не так; Его дыхание было затрудненным, весь изодранный плащ залил кровью.
Прежде чем он успел даже подумать о том, чтобы поправить свое плечо, Саске появился перед ним, прежде чем ударить его сфокусированным Шинра Тенсеем . Дзюцу подбросило его в воздух, но у него не было возможности поразить какой-либо грохот вокруг поляны. Мадара стоял прямо над ним с большим деревянным шестом. Он изо всех сил качнул им вниз и ударил им.
Наруто почувствовал, как что-то ломается при контакте, и закашлялся нездоровым количеством крови. И это было еще до того, как он успел удариться о землю. Когда он это сделал, казалось, что Ками его проклял. Это определенно было своего рода наказанием. Он продолжал кашлять кровью, лежа на земле на спине.
Наруто протянул правую руку, зная, что оба его противника слышат его, он заговорил. — Вы оба обладаете способностями Хагоромо. Мадара по-прежнему могущественен сам по себе, и он украл часть моей силы. Но я смог забрать часть этого обратно ''. Несмотря на его избитую и сломанную форму, он все еще говорил так, как будто с ним все в порядке, и его дыхание также успокоилось. "Интересно, о чем он думал. Ну, это не имеет значения", — задумчиво закончил Наруто.
"... и ты становишься слабее с каждой минутой", — ответил Саске.
Наруто не сказал ни слова ни слова; он встал из кратера и зафиксировал левое плечо. Он протянул обе руки, прежде чем вернуть их по бокам. `` Я увижу вашу полную силу? ''
На этот раз ответил Мадара. "Я думаю, что тут ничего не поделаешь, — сказал он. В данный момент они ничего не добились. Да, Наруто получал некоторые повреждения, но он все еще лечился. Он заметил, что не полностью выздоравливает. Прогресс был, хотя и медленным. Для него этого было недостаточно.
Как будто синхронно, и Мадара, и Саске активировали свои идеальные Сусано'о. Наруто заговорил, прежде чем они смогли сделать ход, чтобы атаковать его ''. Хотя вы оба обладаете силой Хагоромо, никто из вас не может получить доступ к Шарам Поиска Истины. Я думал, вы их используете, но это всего лишь дешевые имитации ''.
Он не получил ответа на словах; вместо этого Саске взмахнул лезвием своего Сусано'о, ринувшись к нему. Наруто прыгнул в воздух, прежде чем протянуть правую руку, — Шинра Тенсей, — пробормотал он, выпуская концентрированную силу на Сусаноо Саске. То, что, как думал Саске, не могло произойти, произошло с его идеальным Сусано'о — дзюцу заставило его Сусано'о откинуть назад, прежде чем оно, наконец, наткнулось на его спину.
Саске посмотрел прямо на Наруто. "Это просто некая мощная сила", — подумал он. Потребовалась вся его сила, чтобы поддерживать его Сусано'о, пока его било дзюцу. И, судя по всему, Наруто не был доволен результатом. Если он собирался проверить и увидеть, насколько могущественен Наруто, ему пришлось бы встать и встретиться лицом к лицу с блондином.
Мадара взмахнул крыльями своего Сусано'о и поднялся в воздух над Наруто. Лезвие его Сусано'о рассекало воздух, стремясь обрушиться на Наруто. Судя по скорости, это было определенно опасно, и он не мог заблокировать что-то подобное. Удар совершенного Сусано'о мог пробить гору своим нынешним телом; он ни в коем случае не был сильнее горы.
Он исчез в одном из своих порталов и появился над Мадарой. Мадара рассек землю, словно нож разрезал масло.
Наруто протянул обе руки, все еще находясь над Учихой. Обе его ладони были обращены к Сусано'о, "Шинра Тенсей", опять же, к тому же дзюцу, что и на Саске. Но в этой должности это ему было выгодно. Учитывая вес Susano'o, гравитация наверняка работала даже лучше.
По сигналу совершенное Сусано'о Мадары было сильно врезано силой его дзюцу, и оно рухнуло на землю в виде стрелы, создавшей большую ударную волну. Однако Наруто еще не закончил, он открыл большой портал над собой, и из него стали появляться несколько деревянных столбов.
Прежде чем он смог направить их к Мадаре, Саске действовал — Учиха выпустил стрелу, которая едва не попала в него. Но Учиха сделал это намеренно. Стрела была нацелена на портал. Снаряд попал в деревянные столбы, в результате чего они разлетелись на части в результате взрыва. Вскоре после этого портал закрылся.
Мадара снова был за это, прежде чем Наруто смог что-либо сделать после атаки Саске, он направил большой синий луч энергии в сторону блондина. Скорость и сила дзюцу кричали ему об опасности. Наруто протянул обе руки — его правая сторона была открыта лицом к лучу, исходящему от Мадары, его левая сторона была обращена к Саске.
Как раз когда дзюцу Мадары собиралось поразить его, порталы открылись с обеих его сторон, каждый перед его руками. Портал справа от него поглотил луч энергии Мадары, а портал слева выплюнул его, скорость увеличилась вдвое и направилась к Саске. Учиха приставил к нам обеими руками свое Сусано'о, чтобы защитить нас от луча. Когда он столкнулся с Susano'o, произошел взрыв.
Земля под головой ворона на мгновение затряслась, прежде чем все успокоилось. Саске не пострадал от дзюцу, его Сусаноо защищало его. Наруто посмотрел на обоих своих противников. "Не разочаровывай меня, — сказал он.
Он не стал ждать, пока они нападут на него, но протянул правую руку, призывая большую черную сферу энергии. Мадара, зная об опасности, быстро подскочил к блондину и замахнулся на него клинком. Цель состояла в том, чтобы разрезать его пополам или, по крайней мере, нарушить его контроль над сферой, но Наруто исчез из поля зрения вместе с большим энергетическим шаром.
Он появился на некотором расстоянии, все еще держа мяч. "А теперь для хорошего взрыва", — начал Наруто, все еще паря в воздухе. "Чтобы выжить в этой атаке, вам придется использовать свою природную энергию для защиты, иначе вы все превратитесь в пепел", — сказав эти слова, Наруто бросил большую сферу энергии между двумя идеальными Сусано. Операционные системы.
При ударе о землю мяч превратился в большой гриб из обломков, который потряс все поле боя. Наруто просто наблюдал с улыбкой на лице, прежде чем он спустился на землю. Секундой позже он стоял на одном колене, кашляя кровью. Этого следовало ожидать. Он уже получил много повреждений на своем теле, и ему действительно не следует использовать высокую скорость для передвижения, особенно когда он несет что-то вроде мяча поиска истины такой величины.
Это оказывало сильное давление на его тело. Если он что-то не сделает быстро, то наверняка проиграет эту битву. Его запасы чакры истощались намного быстрее, чем обычно.
Затем Наруто встал и вытер кровь со своих губ. Он был приведен в состояние боевой готовности, когда Саске и Мадара атаковали его — у обоих все еще были активированы Сусано'о ... Первый делал это, используя землю, в то время как другой использовал воздух. И в одно мгновение их мечи устремились к нему, рассекая воздух, и Наруто оказался в положении, в котором он находился раньше, когда они все еще были в его дворце.
Однако на этот раз он смог хорошо защититься. Он заблокировал оба меча, используя свои манипуляции с ветром и гравитацией. Но земле под ним не очень повезло. Контакт его защитного дзюцу и двух лезвий вызвал сильную ударную волну, которая достигла его собственного сердца, оказав на него такое сильное давление, что он подумал, что оно взорвется. Земля под ним превратилась в большую воронку из-за силы атак.
И Мадара, и Наруто Саске забрали свое оружие, позволив Наруто дышать. Он нуждался в этом. Все его тело почти поглотило силу двух взмахов двух Сусано'о. Это было просто опасно. Последствия его опасной игры совсем не пошли на пользу его телу. Наруто упал на колени, кашляя кровью, положив руки на грудь. Он действительно не должен был этого делать.
Хотя Мадара ничего не сказал, он чувствовал гордость и был очень потрясен подвигом, которого достиг Наруто. Он не блокировал просто удар Сусано'о, он блокировал удары от двух Совершенных Сусано'о, и это был подвиг, которого никто не мог достичь, особенно когда они не использовали большие, чтобы поймать лезвие.
На данный момент он обнаружил в дзюцу Наруто то, что он манипулировал силой тяжести. Основная манипуляция, которую предлагал Риннеган, заключалась в том, чтобы подталкивать и тянуть вещи к нему. Наруто использовал это на другом уровне, каким-то образом он смог исказить пространство вокруг себя, замедлить время на секунду, а затем создать стену, но не отталкивал вещи от себя, нет, он не давал им добраться до него.
Однако это было не все, что касалось дзюцу. Он видел это раньше со стрелами Саске; Наруто смог заставить его разойтись, остановив их, в зависимости от размера, скорости и силы. Он мог предположить, что это произошло из-за его способности свести на нет все формы ниндзюцу. Однако он думал, что сможет свести на нет Ниндзюцу; вам понадобятся шары поиска истины. Наруто использовал их только для атаки, а не для защиты, почему?
Несмотря на состояние Наруто, противники не чувствовали к нему жалости. Саске прорезал землю своим клинком, но Наруто был поражен только мощными порывами ветра, которые он производил. Учитывая его нынешнее состояние, ветры подняли его в небо, и Мадара был прямо над ним, правда, без своего Сусано'о. Наруто выругался, когда Мадара использовал на нем Лимбо Хенгоку. Две тени Мадары не оказали ему никакой пользы, когда они обе жестоко повалили его на землю.
Да, что-то определенно сломалось, когда он ударился о землю, хуже того, его левое плечо снова вывихнуло. Кровь теперь свободно текла из его рта, пока он оставался на земле. Если жестокости теней было недостаточно, Мадара ударился обеими ногами о грудь. Реакция блондинки была мгновенной и немного жалкой. Выплевывается еще больше крови. Если все будет продолжаться, он истечет кровью.
Также было ясно то, что он не собирался стоять на ногах несколько минут. "Дедушка, тебе не кажется странным, что Саске, несмотря на Риннеган, не видит твоих теней?" Наруто задал загадочный вопрос старшему Учихе.
Мадара на мгновение взглянул на Саске, это было действительно странно. Тот, у кого есть Риннеган, должен видеть их, но, судя по всему, Саске их не видел, почему? Он покачал головой; Наруто скорее тянул время, задавая такие вопросы, которые заставляли его задуматься. Он сложил руки вместе: " Тенгай Синсей".
Как раз когда Наруто подумывал отдохнуть, на него рухнул большой метеорит. ''Ты, должно быть, шутишь. Возможно, дедушка хочет меня убить '', — несмотря на то, что он так сказал, эта мысль только позабавила его. Он не боялся смерти; эти двое не могли убить его. Он медленно держал обе руки вместе, когда метеорит, казалось, раздавил его своим весом.
Земля яростно содрогнулась, когда большой камень из космоса ударил землю своей мощью. Наруто наверняка не выжил бы, если бы что-то подобное поразило его. И Мадара и Саске использовали свои способности, чтобы держаться подальше от пути космического камня. Сотрясение земли утихло, обломки рассеялись, и появился новый уклон поля боя.
Наруто появился над полем боя, парил в воздухе, он все еще был в том же положении, в котором он был, когда он упал на землю. — Саске, — крикнул блондин, даже не взглянув на воронью голову Учиху. "В зависимости от ответа, который вы мне дадите после этого, вы будете жить или умереть".
Учитывая текущее состояние Наруто, Саске только усмехнулся. "Ага, верно", — саркастически согласился он. Но Наруто не ответил.
— Вы хорошо справились, что увернулись от этого. Но похоже, что драться больше нельзя. Тогда я не буду терять много времени, — заявил Мадара, держа ручную печать. Он выстрелил несколькими стержнями чакры прямо в блондина, но они так и не достигли его. Их отбросила другая непобедимая сила, и Наруто быстро поднялся на ноги, все еще находясь в воздухе.
Несмотря на свои раны и травмы, он по-прежнему выглядел прекрасно с выражением лица. "Джуби наконец возродился", — объявил он. — Ты что-нибудь знаешь, Мадара? Гедо Мазо был заперт глубоко в моем дворце. Я выпустил его только тогда, когда хотел оживить Джуби. Я также сдерживал часть своей чакры, чтобы не дать моему особому измерению разрушиться ... '' Очень-очень большой портал открылся над небом. Наруто продолжал говорить. "Вот почему мои раны заживали слишком долго. Хотя мое тело было слабым, у меня все еще было много сил. Однако мое тело просто не в силах справиться со всем этим. Это то, что имел в виду Хагоромо, когда сказал, что я уязвим. А теперь поздоровайся с Десятихвостым ''.
Саске расширил глаза, когда существо, называемое Десятихвостым, выпало из портала над ними. Он был до смешного огромен. Он думал, что Биджуус большой, но из-за этой штуки Девятихвостый выглядел как домашняя лиса. Несмотря на свои нелепые размеры, он изящно приземлился на землю, но немного сотряс землю.
Прежде чем Мадара или Саске смогли что-либо сделать, оба оказались окруженными шарами искания истины. "Вы никогда не должны смотреть на своего противника, даже если он упал", — заявил Наруто. Он не хотел, чтобы они вмешивались. "Это не убьет вас, но повредит". Затем сферы энергии взорвались.
— Итак, теперь мне придется запечатать Джуби внутри себя, чтобы начать работу. Без левого глаза я не могу делать то, что мне хотелось бы. Но это все равно приведет меня к тому же самому, — заявил Наруто, проходя ручные печати.
"Я не ожидал, что он скрывал эти вещи вокруг меня", — заявил Мадара, наблюдая за тем, чего он не хотел, — Наруто стал Джинчурики Джуби. Другой свой козырь он уже использовал. Наруто знал, что ему не позволят без вмешательства запечатать Джуби внутри себя; вот почему он сдерживал их с помощью ищущих истины яиц.
Он мог сказать, что это было прекрасное развлечение; это сделало его неспособным ничего делать, кроме как смотреть.
"Что происходит?" — спросил Саске, прикрывая глаза, когда Джуби, казалось, исчез, и ветер начал усиливаться.
"Наруто становится Джинчурики Джуби", — ответил Мадара так небрежно, как будто это его не беспокоило.
— Разве ты не собираешься его останавливать? — Саске начал немного паниковать. Он знал, что Биджуус могущественны, и если Наруто станет Джинчурики Джуби, его будет трудно победить.
"Я не могу его остановить сейчас", — ответил Мадара, садясь на один из камней вокруг. Как только Наруто начал запечатывать руки, он ничего не мог сделать. Когда Наруто выполнял необходимые ручные печати, он даже не мог пошевелиться, потому что эти проклятые искатели истины окружили его, прежде чем взорваться, позволив блондину закончить ручные печати.
Вскоре выйдет Наруто, и, если все пойдет, как предсказывалось, он выберет говорить первым.
Несколько мгновений спустя ударная волна взорвала собранные обломки, оставив поле битвы чистым. Наруто был замечен стоящим над другими Учихами. Но его внешний вид не был таким, как представлял себе Мадара. Наруто больше не обладал своими светлыми волосами, его волосы теперь стали черными как смоль, они были достаточно длинными, чтобы доходить до его талии; вниз по сравнению с предыдущей длиной. В его волосах также были смешанные рыжие вспышки; Челка все еще закрывала его правый глаз. Он был в черных штанах, без обуви, ноги были закрыты белыми повязками. На верхней части его тела также были белые повязки от талии до плеч. Бинты были также на его руках. Последним предметом одежды было длинное черное пальто без рукавов, которое висело на плечах, также с высоким воротником. Пальто доходило до его ног; на спине его пальто был узор из 8 красных магатам. Он также носил ожерелье, состоящее из шести магатам. Он держал то же сякуджо, что и Хагоромо, а на его спине плавали 8 шаров поиска истины. Он также вернул себе левый Риннеган, и он тоже изменился, это был глаз Джуби.
Исходя из этого, Мадара был уверен, что на картинке что-то не так. И присутствие Наруто казалось зловещим.
Наруто протянул свободную левую руку: "Значит, в моей человеческой форме преобладают ДНК Сенджу, Учиха и Узумаки", — подумал он, прежде чем взглянуть вниз. "Саске, в зависимости от твоего ответа, ты будешь жить или умереть — забудьте, что Наруто сказал это", — сказал мудрец мягким тоном, в котором не было никаких эмоций, но он отличался от того, который он всегда использовал. Для него было естественно так говорить.
Это заставило Саске задаться вопросом: "Кто ты?"
"Я Вездесущий Мудрец. Но этот мир будет знать меня как Ками — поскольку я существовал еще до того, как люди были созданы, я сила природы, я тот, кто привносит порядок и баланс в этот мир ''. Это был ответ Саске, что мудрец дал.
— Не смеши меня, Наруто. Тебе всего 17 лет, а я даже старше тебя. Как ты можешь сказать, что существовал до людей, и почему ты говоришь, что люди, как ты, не один? — спросил Саске, теперь глядя на блондина.
"Это потому, что он больше не человек", — ответил Мадара, шокируя Саске. "Если я прав, он слился с Джуби, но все же сохранил эту форму. Но если он того пожелает, он может превратиться в Джуби, как он может сделать с Кагуей. Это похоже на слияние трех умов, но разум Наруто является основой. Это Кагуя, Наруто и Джуби. Так что у него есть полное право сказать, что он был жив до того, как были созданы люди. Он не Джинчурики Джуби, нет, он нечто другое, чего мир никогда не видел ''.
— Ты, должно быть, шутишь! Как же нам тогда его остановить? ''
Мадара помолчал несколько мгновений. "Это кажется невозможным. Моя последняя карта даже не подействует на него — он бессмертен. Кагуя была бессмертной, как и Джуби. Поскольку он оба они, он обрел их бессмертие, — Мадара на мгновение замолчал. "Это ваше решение избавиться от Биджу, чтобы убедиться, что джинчуриков больше нет?"
"Похоже, это была мысль перед всем этим", — на мгновение мудрец замолчал. "Не будет никаких Биджу на всю вечность, поскольку они — часть меня. В конце концов, Биджу были созданы мной. Хагоромо создал их, используя мою чакру, поэтому никто не должен жаловаться, как и Биджу ''.
"Эта логика ..." Мадара покачал головой. "Вы полностью стерли свою человечность. Но у вас все еще есть воспоминания о том, что вы были человеком ''.
— Можно ли обратить процесс вспять и забрать у него Джуби? — спросил Саске, глядя на него немного нетерпеливо.
— Нет, — покачал головой Мадара. Саске его немного раздражал. В любую секунду он собирался убить его.
Прежде чем Саске смог ответить, перед ними появился мудрец. Он заметил удивление Мадары. Саске расширил глаза, когда увидел мяч поиска правды, прикрепленный к животу Мадары. Он этого не видел. Несмотря на то, что он собирался умереть, Мадара улыбнулся: "По крайней мере, я немного повеселился. И мир станет немного лучше, если ты им будешь управлять ''.
Учиха превратился в пепел после яркого взрыва.
Саске удивил тот факт, что выражение лица Наруто не изменилось, даже немного. Он даже не взглянул, когда Мадара обратился в пепел. Похоже, это его нисколько не беспокоило. Разве Мадара не был его дедом? Как он мог оставаться таким после того, как убил свою единственную живую семью?
Когда Саске посмотрел в левый глаз Наруто, он ничего не увидел. Это сильно отличалось от прежнего. "А теперь... я возьму силу Хагоромо — она слишком много напоминает мне о нем". Несмотря на то, что этот тон не вызывал эмоций у Саске, казалось естественным, что Наруто так говорит. Казалось, что в том, как он говорил, не было ничего плохого.
Вездесущий мудрец щелкнул пальцами, и время остановилось. Земля под Саске задрожала, и из земли выросли корни. Он снова щелкнул пальцами, и прежде чем Саске смог понять, что происходит, корни быстро окружили его и высосали всю силу Хагоромо. Его левый глаз на мгновение закрылся, а затем снова открылся — Риннеган исчез.
Затем он отвернулся от Саске, когда корни вернулись в землю. "Сначала я должен уничтожить всю чушь, которую оставил Черный Зецу, и отвлечься от белого Зецу".
Саске впился взглядом в спину мудреца. `` Вы забываете обо мне? ''
Именно тогда мудрец повернулся к Учихе лицом. Взгляд подростка его не волновал. ''Что это?''
"Мудрец сказал, что вы в конечном итоге уничтожите Коноху, это правда, и будет ли это из мести?"
''Месть? У меня нет таких эмоций, Учиха. Есть только искупление и очищение этой гнилой деревни, и будет использован любой метод, который я считаю оправданным, — ответил Наруто, глядя прямо на Саске.
"Что дает тебе право очистить Коноху и выкупить ее?" — твердым тоном спросил Саске, глядя на другого Учиха.
Прежде чем мудрец успел ответить, он отпустил сякуджо и схватился за голову. Саске даже не получил возможности спросить, что случилось, потому что Наруто внезапно исчез вместе со своим посохом.
''Что, черт возьми, только что произошло?''
Императорский дворец
Можно было увидеть Наруто сидящим на остатках своего трона с закрытыми глазами.
Хагоромо появился перед Наруто и заговорил. `` Так это твое проклятие? ''
"Похоже, так оно и есть", — ответил Наруто, открывая левый глаз.
"Ты знал об этом, поэтому с самого начала ты поручил Глену управлять твоим королевством. Это тоже многое объясняет. Однако тебе должно быть больно знать, что ты проклят оставаться в этом дворце на всю вечность ''.
Наруто покачал головой. "Я сказал тебе, что для Учиха Наруто не было ничего невозможного, Хагоромо. Примерно через час эти привязи не смогут удержать меня, и я отправлюсь готовить сцену для Конохи, — сказал он довольно спокойно. `` Теперь, я думаю, это мат, как мне тебя наказать? ''
Конец главы
Изначально я планировал закончить рассказ в следующей главе, но понял, что если бы я сделал это, то не все было бы решено. Есть еще вещи, которые еще предстоит решить, поэтому в следующих трех из четырех глав я завершу все и заставлю Наруто жить как человек. В своей нынешней форме он не человек, несмотря на то, что выглядит таковым. Технически он на 1/3 человека.
Я обнаружил, что общим знаменателем для всех, кто обладал третьим глазом, было то, что у них в глазницах был "нормальный" Риннеган, а в случае Кагуи — Бьякуган. Итак, для Наруто у него третий глаз в глазнице вместо лба.
В общем, Наруто на данном этапе — это ками, то есть Бог шиноби.
* Глава 39 *: Глава 39
Глава 39
1 января
Как он и сказал Хагоромо, через час Наруто снова был готов двигаться. Не было привязанностей, которые могли бы удерживать его слишком долго. Он мог бы проявить образ себя в этой деревне, но он решил прийти сюда, чтобы заложить основы сам. Клон не стал бы этого делать, его собственные глаза и руки были свидетелями всего, что он собирался сделать.
В настоящее время он находился прямо над Конохой. Его присутствие еще не было замечено, потому что он еще не миновал барьер, окружавший деревню — он парил прямо над ним. Не обращая внимания на то, что его обнаружат или нет, Наруто спустился по деревне и прошел через барьер. Его спуск на землю был очень медленным и расслабленным. Он пока не торопился покидать Коноху. А работы у него было мало, так что над часами работать не пришлось.
Наруто наконец подошел к земле в центре деревни — в гражданском районе, и это было похоже на одну из торговых улиц. На улицах не было мира; много шума, громкая музыка вторгается в его уши, пьяницы-лицемеры смеются над тем и этим. Тем не менее, Наруто все это проигнорировал.
Люди в округе сразу заметили его присутствие, не сделать этого было невозможно; он снизил свою силу, чтобы они могли это почувствовать. Он хотел, чтобы его сила ощущалась, чтобы они могли понять, с чем имеют дело.
Некоторые люди просто проходили мимо него, выглядя немного любопытно, пока не успели хорошенько рассмотреть его и не поняли, кто это был. Некоторые запаниковали, в то время как другие, казалось, были готовы забить его камнями до смерти, если бы его горячие взгляды были чем-то интересным. Несмотря на отсутствие у него светлых волос, эти люди могли узнать его в любое время дня. В конце концов, как они могли его ошибиться. Их ощущение его присутствия было довольно выдающимся.
Наруто начал испытывать негативные эмоции от этих людей. Эти эмоции захлестнули его чувства, как жаркая морская волна. Произведенные эмоции почти нарушили его чувства и отключили их. Ненависть, которую он испытывал, была бы отвратительной для любого человека.
Несмотря на все это, Наруто просто сохранял спокойствие, слушая их треп.
`` Что он здесь делает? ''
"Глядя на него, выглядящего всемогущим в нашей деревне, кто он себя возомнил?"
— Есть ли слухи, что его сослали? Что привело его сюда? ''
''Предатель. Он смеет вернуться сюда после нападения на нашего Хокаге на вершине Каге? ''
"Он — разыскиваемый преступник из других деревень, что сюда привело? Он пришел сюда, чтобы доставить неприятности нашей мирной деревне? С ним всегда неприятности ... ''
"Ах, эта штука снова вернулась! Почему он просто не оставит нас в покое? ''
"Я просто надеюсь, что Цунаде-сама и Джирайя-сама убьют его или просто заставят его публично казнить за то, что он предатель. Мы дали ему дом, а потом он нас предал. Нельзя позволять ему жить ''.
"Мы должны просто побить его камнями прямо здесь!"
"Ага!" Но никто не двинулся с места.
Это бормотание, которое Наруто услышал от деревенских жителей, которые держались подальше. Несмотря на свои мысли, они все еще чувствовали его силу. Даже несмотря на то, что они говорили о нем, Наруто ничего не чувствовал. Ему даже не хотелось выпустить воздух или кого-то ударить; он просто позволил им с радостью выразить свои кровавые мысли.
Кто-то действительно посмел напасть на него. — Наконец-то ты решил появиться из той дыры, которую скрывал, а? Сегодня твой день; Хокаге-сама позаботится, чтобы вы не покинули эту деревню. Тебе грозит суд за свои преступления, предатель! '' Он действительно пытался плюнуть на блондина, но у него ничего не вышло. Он просто закашлялся.
Наруто проигнорировал этого человека, предпочитая смотреть в чистое небо. Он ждал, когда появятся Цунаде и ее компания. Прошло немного времени, прежде чем мирные жители очистили Хокаге в окружении Джирайи, и появились Какаши с несколькими Анбу. Все они окружили его, готовые ко всему.
"Грязные люди, отвратительные на вид", — заявил Наруто, не особенно никому. Но все его вполне отчетливо слышали, и все понимали, о ком он имел в виду.
"Тот факт, что ты здесь, а Саске не означает, что он потерпел неудачу", — заявила Тсунаде тоном деловой и формальной тона. Ее твердый взгляд с любопытством изучает фигуру Наруто.
Затем Наруто повернулся к ней; он немного наклонил голову. Но его глаза не смотрели прямо на Хокаге. Они были у пурпурной женщины позади нее. Бесшумным движением, от которого у всех широко распахнулись глаза, он оказался перед Югао. Но его посох остался там, где он стоял. "Печаль, тоска, надежда и облегчение" — вот какие эмоции он прочитал от нее.
Это действительно было то, что она чувствовала, но она отложила это в сторону. Она улыбнулась ему, но не могла сказать ему ни слова. Наруто не улыбнулся в ответ, его лицо оставалось нейтральным и казалось естественным. Он снова заговорил. "Интересно". Затем он исчез обратно к своему посоху.
Тишина
Югао почувствовала, как будто что-то разбилось в ее сердце. В его глазах не было ничего, просто пустота. Это был не тот Наруто, которого она знала; это был совершенно другой человек. Он даже не поздоровался с ней и не сказал чего-то, что успокоило бы ее душу. Эта мысль вонзила ей в сердце деревянный кинжал.
Где была любовь?
Цунаде стиснула зубы: `` Ты собираешься сказать мне, почему ты здесь, или мне следует приказать моему Анбу просто задержать тебя, чтобы мы могли сказать нам, что ты хочешь? '' Пятый Хокаге произнес тихое рычание, все еще сузив глаза. прямо на Наруто.
Наруто, казалось, немного заинтересовался ею. — Лжец, — мягко сказал он. — Независимо от того, что я скажу, в конце концов ты прикажешь своему Анбу схватить меня. Не стоит так это преподносить ''.
Цунаде это не остановило, и она не отрицала, что сделает что-то подобное. Фактически, она ценила то, что он прекрасно все понимал. '' Теперь, когда вы знаете, что у вас есть, давайте займемся этим? Скажите, что вы хотите? Или мы отвезем вас в наши специальные комнаты и снимем с вашей головы все, что нам нужно ''.
— Лжец, — повторил Наруто тем же тоном. "Даже если я отвечу тебе, ты все равно попытаешься отвести меня к Иноичи, чтобы он мог прочитать все из моей головы. Вы знаете, что пытки не сработают, поэтому Иноичи фигурирует в картине ''.
'' Ставьте это как хотите. Ситуация все же меняет ситуацию. Ваше присутствие здесь нарушает ваше изгнание, и вы по-прежнему находитесь в розыске. Вру я или нет, на самом деле не имеет значения; Тебя все равно нужно судить за свои преступления, — ответила Цунаде, слегка пожав плечами. "Как бы то ни было, я бы хотел, чтобы все обернулось немного иначе, чем это".
— Лжец, — нейтрально ответил Наруто.
Цунаде была раздражена. "Если ты ушел изо всех сил, я всегда могу заставить тебя говорить. В последнее время я испытываю стресс, и я могу использовать боксерскую грушу ''.
Несмотря на то, что эти слова уверенно слетали с ее губ, блондинка Хокаге сомневалась, что она вообще сможет это сделать. Он чувствовал себя намного могущественнее Мадары, и Пять Каге не смогли победить печально известного Учиха, что с ним тогда? Однако это не означало, что она откажется без боя. Было много способов победить могущественного врага.
"Жалко", — это единственное слово, слетевшее с уст Наруто.
Ответ слишком сильно встревожил Хокаге. Она подумала о том, чтобы наброситься на него за это. Но прежде чем она смогла наброситься на Наруто, Джирайя спросил. — Саске пошел за тобой, и если ты здесь, это значит, что он проиграл. Ты убил его? — тихо спросил Джирайя.
Наруто какое-то время смотрел на него. "Нет, — сказал он. "Я расскажу тебе, зачем Учиха Наруто пришел сюда; он пришел, чтобы подготовить почву для искупления, — сказал он и схватился за свой посох, который сам по себе плыл рядом с ним.
Да, сейчас не было причин скрывать это от них. Это должно было начаться, лучше он им скажет, прежде чем это начнется. Они ничего не могли с этим поделать. Они не смогли бы его остановить, даже если бы он сказал им, как именно он собирался совершить искупление.
''Выкуп? Что ты имеешь в виду?''
"Грязно, мерзко и мерзко", — просто заявил Наруто. "Даже когда эта деревня неправильная, она правильная. Вы не можете признать свои собственные ошибки, никогда не признаете своих недостатков. Вы радуетесь этому мерзкому "покою" и продолжаете радостно танцевать в этом фальшивом покое. Возможно, вы правы, лидеры, но эти люди, которых вы ведете, — отвратительные глотки свиней, которых я хочу искупить ''.
Все прищурились, глядя на него, но первой заговорила Цунаде. ''Прошу прощения? Я знаю, что люди Конохи обидели тебя, но я бы не сказал, что эти люди подлые. И этот мир мог быть достигнут другими способами, но мы также перенесли огромную боль. Эти люди потеряли своих любимых, они потеряли так много ''.
"Жалко", — простой ответ Наруто. В его тоне ничего не было, в глазах ничего не было. Он смотрел в небеса, прочь от людей. "Каждый то и дело что-то теряет. Но неправильно то, что вы думаете, что ваша боль больше, чем у всех. Вы — яркий тому пример, Цунаде. Если вы думаете, что ваша боль больше, чем у всех, вы игнорируете страдания других людей, извините свои недостатки своей болью ''.
"Конечно, я мог подумать, что моя боль была больше, чем у кого-либо — я имею в виду, что я потерял жениха и брата из-за этой деревни. Но Джирайя заставил меня понять, что не только я страдаю. Есть и другие, кто потерял больше, чем я. Я пытаюсь сказать, что в конечном итоге мы все узнаем, — рассудила Цунаде твердым тоном. "Я узнал, что страдают все, но не мне решать, как люди должны преодолевать свою боль. Однако, в конце концов, мы все узнаем ''.
Это было очень загадочно, не считая нового внешнего вида Наруто, он чувствовал себя намного сильнее, чем был на вершине Каге. И его манера говорить, и выражение его лица — все это было лишено каких-либо эмоций, но все же казалось естественным. Она не понимала, как, но даже если бы это можно было "классифицировать" как бесчувственное, для него было бы правильно говорить в такой манере. Для него было естественным говорить в такой манере.
"Вам потребовалось 20 жалких лет того, чтобы позорить имя вашего деда и Сенджу, чтобы вы осознали свои недостатки", — тон был все еще ровным, никогда не менялся по высоте; слова просто сочились из его рта.
Цунаде несколько злобно посмотрела на него, но он все еще не смотрел на нее, он не смотрел ни на кого, если на то пошло. "По крайней мере, я изменилась, в отличие от некоторых людей". Она пожалела об этих словах после того, как они сорвались с ее губ; сельчанам еще предстоит измениться.
Джирая решил вмешаться в разговор между ними. "Что дает вам право выкупить эту деревню и как именно вы планируете выкупить Коноху?" — спросил Жаб-Мудрец, прищурившись.
"У Ками все по-своему, — просто ответил Наруто. 'Я сила природы; Я Ками, который приносит справедливость и порядок в этот мир ''.
Анбус несколько раз фыркнул, когда Наруто назвал себя Ками. "Ты определенно силен, но ты, должно быть, перевернулся, чтобы называть себя Ками". Последовало несколько раундов кивков.
— Это из-за того, что ты сделал в деревне, Наруто? Это какая-то месть? — наконец спросила Югао.
Затем Наруто повернулся к ней лицом. Он смотрел на нее несколько мгновений, прежде чем ответил. У Ками нет такой эмоции, как месть. Но у Наруто раньше были такие мысли. Есть только искупление. Часть меня прожила в этой деревне достаточно долго, чтобы знать, что происходит в темноте. В течение многих лет я терпеливо ждал, думая, что ты изменишься, но ты не изменился, и мое терпение к тебе иссякло ''.
"Почему бы тебе просто не оставить это в покое, если у тебя нет мыслей о мести?" — спросил Джирайя, ища возможные способы, чтобы они могли справиться со всем этим, не сражаясь с Наруто.
"Ками не может этого сделать", — мягко ответил Наруто. "Из любой другой деревни я тщательно изучил эту. Мне противно столько зла. Я должен выкупить вас, иначе в один прекрасный день я обращу все, включая вас, в пепел ''.
Атмосфера стала напряженной, глаза сузились, оружие было готово к бою. "Мы не можем позволить вам делать то, что вам нравится!" — опасным тоном заявила Цунаде. И такие слова можно интерпретировать как угрозу безопасности Конохи. Мы не очень любезно относимся к угрозам ''.
"Я не делаю угроз Тсунаде. Это произойдет, нравится вам это или нет. Вы можете сказать, что я неправ, и я могу сказать, что прав. Давайте посмотрим на это; когда кто-то вам угрожает, вы справляетесь с ним. Когда кто-то вас обижает, вы справляетесь с этим. С моей стороны, Коноха — зло, я хочу с этим справиться ''.
"Это жалкое оправдание стремлению к разрушению", — лениво заявил Джирайя, все еще прищурившись, глядя на Наруто.
— Ты неправильно понял, человек. Я не нахожу радости в уничтожении мерзких существ на моих глазах. Вы все можете быть живы после всего, — сказал Наруто. "Однако некоторые из вас пожалеют о своей смерти".
"Это обнадеживает", — саркастически заявил кто-то из группы Анбу.
Но у Цунаде были другие мысли. "Я не знаю, правду вы говорите или нет, и мне наплевать на ваши причины. Вам нужно сказать только одно; какие бы планы у вас ни были, мы их отвергаем! ''
Наруто какое-то время промолчал. "Отвергни это, Цунаде". Он ударился о землю своим посохом, и вся деревня затряслась, вызвав панику. Прямо на их глазах из земли выросла большая стена, рядом с обычной стеной деревни. Новая стена формировалась до тех пор, пока не стала примерно в 6 раз больше, чем обычная стена.
Цунаде ничего не спросила, она щелкнула пальцами. Все Анбу бросились прямо на Наруто, но он растворился в тумане. Все глаза расширились, когда он появился позади Годайме Хокаге. Цунаде отреагировала достаточно быстро. Она развернулась и попыталась ударить его. Но он снова исчез, появившись позади Югао.
"Наруто сказал бы, было приятно снова увидеть тебя, но ..." — Югао понял остальную часть сообщения. Но она ничего не сказала.
Наруто появился над деревней, наблюдая за хаосом, который начался из-за стены, которую он построил. Отсюда до него не добраться. Коноха тоже была окрашена тьмой; новая стена не позволяла солнцу светить им. Наруто держал ручную печать. "Тенгай Синсэй ".
То, что наводило ужас на всех, было то, что начало появляться над Наруто. Метеорит, который вытащил Наруто, был достаточно большим, чтобы разрушить всю деревню своим весом. Паника распространилась, как лесной пожар. "Пока все не вернутся, эта штука будет падать, секунда за секундой. Но оно не дойдет до вас, пока я не скажу об этом. Вы не можете сбежать из этой тюрьмы. Пока все не вернутся, я либо вернусь, либо эта штука всех вас раздавит ... — его голос слышали все.
— Как ты думаешь, Наруто тебе это сойдет с рук? Пять великих деревень объединятся и избавят от вас. Прекратите эту чушь, пока не усугубите ситуацию. Если ты сделаешь это, тебе некуда будет спрятаться, тебя будут преследовать всю оставшуюся жизнь! — крикнула Цунаде, глядя на него сверху.
Наруто упал на землю, как будто его бросили. Он поднялся на ноги, и его приземление произвело громкий гул. '' Сражаться с Ками бесполезно. Вам из Великих деревень не угрожает опасность. Вы ничего не можете со мной сделать, вы просто люди. И чакра, которая заставляет вас гордиться, принадлежит мне, — он на мгновение замолчал. `` Нападай на меня, и я покажу тебе ... ''
Цунаде не стала дожидаться второго приглашения, несмотря на предупреждения Джирайи. Хокаге рванулся к блонду, намереваясь сломать ему все кости. Годайме только ударился о землю, и Наруто появился позади нее, очень близко к ней. "В тот момент, когда ваши мышцы вступили в контакт при подготовке к движению, ваша голова покатилась бы по земле", — Цунаде не пошевелила ни одной мышцей; она не могла, ее чакра исчезла. "Итак, я уже потратил зря свои слова ..." — после этого он ушел, и Цунаде почувствовала, как ее чакра вернулась.
Цунаде посмотрела на Джирайю. "Что Кушина и Минато привнесли в это слово?"
`` Что ты имеешь в виду? ''
"Он чудовище", — заявила Цунаде, прежде чем покачала головой. "А пока давайте сосредоточимся на восстановлении спокойствия в деревне и созовем собрание совета, чтобы обсудить наш следующий шаг".
— Успокоить всех будет сложно, особенно с помощью этой штуки ... — наконец заговорил Какаши, подняв глаза. Даже если он хотел использовать Камуи, чтобы отослать эту штуку, у него не было чакры для этого.
"Чего ты пытаешься достичь, Наруто?" — подумал Югао.
Позже этим днем
"Это просто невероятно!" — разочарованно крикнул Саске. С тех пор, как он вернулся в Коноху, он пытается пробить чертову стену, которую поставил Наруто. Выхода не было. Ни один из видов дзюцу не работал. Черт, он даже попробовал Amateras u, но это все равно не сработало. Если этого было недостаточно, чтобы разбить его надежды, он попытался разрезать стену своим идеальным Сусано'о, но это все равно не сработало.
Проблема была не в самой стене; это был барьер, который был поставлен на стене. Для невооруженного глаза он был непобедимым, но для его Шарингана — нет. Он попытался скопировать обозначения на стенах, чтобы увидеть, может ли Джирайя понять, какой тип печати использовал Наруто. Но он не мог скопировать это, а это было просто невозможно. Однако, учитывая, что это сказал Наруто, ему не стоит удивляться.
Невозможно было покинуть деревню, даже если вы попытаетесь вызвать обратный вызов, это не сработает. Телепортироваться наружу тоже не получилось. Барьер только позволял вещам входить, но никогда не позволял им уйти. Он пытался со многими сломать его, но не было никакого способа сломать его. Все они застряли внутри деревни, а вокруг них возвышался гигантский камень из космоса.
Самым страшным было то, что он спускался в медленном темпе. Он точно знал, что, если в ближайшее время ничего не будет сделано, это в конечном итоге дойдет до деревни. И от этого не было выхода. Наруто поставил их в угол и направил к ним шлифовальный станок. Это было очень неприятно, так как можно было даже пожелать, чтобы он поторопился и уже убил вас.
"Учиха-сама, Совет желает поговорить с вами", — заявил Анбу, появившись позади расстроенного Учиха. Саске не ответил на словах, он просто исчез в мгновение ока в сторону залов совета.
Оказавшись там, заговорила Цунаде. "Мы ждали вас", — заявила она.
"Меня только что вызвали несколько секунд назад", — ответил Саске, приподняв бровь, и сел. Она сказала, что он опоздал на встречу. Но это было не так.
"Я знаю", — ответила Цунаде, пожав плечами. — В любом случае, я счастлив, что ты выжил. После того, как здесь появился "Ками", я подумал, что он убил тебя. Он также не ответил на вопрос, где вы были. Так что приятно видеть тебя живым, — сказал Ками с мягким сарказмом, который никому не пропустил.
Саске покачал головой. "Наруто не убивал меня. Фактически, после битвы он меня несколько проигнорировал. Но он убил Мадару ''.
"Что ж, это по крайней мере хорошие новости. Но неважно, останется ли эта штука в небе. Я имею в виду, что сельские жители там теряют рассудок. Я просто надеюсь, что все вернутся быстро ... '' — заявил Иноичи, явно обеспокоенный всем, что произошло.
"Это определенно был хороший способ начать Новый год", — сказал Джирайя с легким сарказмом, исходящим из его тона.
Казалось, что сегодня хороший день для сарказма. Возможно, мягкая речь привлекла разочарование.
"Мы должны найти способ сломать стену и что-то с этим сделать. Мы умоляем о возможности использования способности Какаши отослать это или, по крайней мере, некоторые его части ''. Цунаде заявила всем, что лучше всего перейти к основной проблеме.
"Если мы сможем даже отправить p с половиной его, мы сможем уменьшить количество причиненных потерь, но это может произойти за счет Какаши. Чтобы отправить что-то такого размера, требуется большое количество чакры, — добавил Джирайя, потеряв сарказм, и принял серьезное выражение.
— Как быстро Какаши сможет над этим работать? Я не думаю, что эта штука останется там навсегда. Есть вероятность, что он просто упадет на нас ночью ... — сказал Чуза, немного испугавшись этой мысли.
"Никто точно не будет спать, когда на нас упадет эта штука. Каждую секунду вы чувствуете необходимость проверять, ближе он или нет, — заявила Цуме, отклонившись от темы. Но это была правда. Как можно уснуть в такой ситуации?
Цунаде откашлялась: "Давайте не отклоняться от темы", — заявил он. У нее также было много жалоб и много мыслей по этому поводу, но им нужно было оставаться на этом предмете под рукой. "Я не знаю, когда он попытается это сделать. Но Сидзуне в настоящее время изучает, можем ли мы сделать что-то, что поможет повысить уровень его чакры, даже если это достаточно опасно, чтобы считаться Киндзюцу ''.
Никто не мог не согласиться с этим. Это было время, когда они могли даже разрешить эксперименты на людях в деревне. До тех пор, пока в конце концов это может спасти несколько жизней вместо того, чтобы все было потеряно.
— А что с Ямато? Разве его Мокутон не может быть полезным? ''
Шукаку молча покачал головой и впервые заговорил. "Я очень сомневаюсь, что это сработает. Ямато использует Мокутон даже не на уровне Наруто. Он не может сделать ничего, что удерживало бы эту штуку ни на минуту ''.
"Это неприятно", — с подавленным вздохом заявила Цуме. "Тогда как мы будем это делать, если Какаши потерпит неудачу?" Это было то, о чем Цунаде не подумала. Она думала, что это сработает.
"Я не думала об этом", — тихо призналась Цунаде.
"Мы должны подумать о возможных решениях, потому что нельзя игнорировать тот факт, что Наруто когда-то жил среди нас — он знает о способностях Какаши. Вам не кажется, что он принял бы меры, чтобы этого не произошло, — голос Шукаку заставил комнату погрузиться в напряженную тишину.
"Это возможно, но мы все равно попробуем", — твердо заявила Цунаде. "Но это не значит, что мы не будем пробовать какие-либо доступные варианты".
Саске наконец заговорил. "Вы, люди, этого не понимаете, не так ли?" — Не сумев сломать стену, он кое-что понял. Он подумал об этом, когда увидел стену, которую воздвиг Наруто, его неспособность снести ее только подтвердила его веру.
"Если у тебя есть что-то, что ты знаешь, скажи это Учиха", — сказал Хияши, глядя прямо на оставшихся Учиха в Конохе.
"Я прошу прощения за то, что ты только что выплюнул имя моего клана", — холодно ответил Саске, глядя на Хьюгу со спокойным выражением лица. "Как бы мы ни пытались освободиться, ничего не получится. Если бы Наруто хотел разрушить эту деревню, он бы разрушил, когда пришел сюда, поверьте мне. Я видел некоторую степень его силы ''.
"Не могли бы вы рассказать нам больше о его силе, Саске?" — мило спросил Шикаку.
"Он чудовище", — заявила Цунаде. Вот что она могла об этом сказать.
Саске кивнул, соглашаясь со словами Тсунаде. "Он чудовище", — повторил он слова Хокаге. "Несмотря на то, что и Мадара, и я получили силу для Мудреца Шести путей, было нелегко" победить "его. Мадара обладал огромной силой, чтобы победить всех каге в одиночку, даже не используя всю свою силу. С моим идеальным Susano'o я бы уничтожил армию всего двумя взмахами.
Мы столкнулись с ним, когда он был в ослабленном состоянии. Его тело выглядело слабым, и он не был в полной силе. Единственный раз, когда мы, казалось, нанесли какой-то ущерб, это когда мы оба использовали наши идеальные Сусано'о. Были времена, когда казалось, что мы не выиграем. Мы могли повалить его на землю, и он просто встал, как будто ничего не произошло.
За первое нападение на него можно было бы убить кого угодно. Но это не убило его. Джирайя, ты знаешь, насколько мощен удар моего клинка Сусано'ос; Наруто смог заблокировать удар клинка Мадары — заметьте, удар Мадары был сильнее моего. Он даже поймал стрелу рядом с моим Susano'o руками. Был даже момент, когда он имел преимущество даже против двух идеальных Сусано'о, и он даже не использовал свое собственное Сусано'о ''.
Саске покачал головой, прежде чем продолжить. "На данный момент никто в этом мире не может победить его. Это невозможно, если он этого не допустит. В его теле находится весь Джуби. Он не его Джинчурики, но это часть его, это он. И я говорю вам, Кьюби — муха по сравнению с Джуби ''.
Несколько минут воцарилась тишина, прежде чем Шикаку наконец ответил. "Что это за Джуби?"
'' В эпоху шести путей жил зверь по имени Десятихвостый. Он бы уничтожил весь мир, если бы Мудрец не победил его. Мудрец запечатал Джуби внутри себя после победы над ним. Но в преклонном возрасте он понял, что, если он умрет, Джуби будет свободен и в конечном итоге уничтожит мир. Поэтому он разделил силу Джуби на девять зверей, Хвостатого Зверя, и запечатал тело Джуби на луне. Хвостатые звери были всего лишь частями силы Джуби. Даже сила Девятихвостого — ничто по сравнению с Джуби ''.
"Мадара сказал, что Наруто снова объединил девять Биджу, чтобы больше не было Джинчурики. Учитывая, как люди обращаются с Джинчурики, я не могу сказать, что виню его за это". Затем Саске встал. "Я иду домой, чтобы немного поспать. Я действительно устал '', — сказал он. '' Если вам интересно, как я могу спать; это потому, что я знаю, что пока Наруто не вернется, эта штука не доберется до деревни ''.
"Как ты можешь быть так уверен в этом?" — спросил Иноичи. Он только заслужил пустой взгляд Саске, прежде чем Учиха исчез.
Мы говорим о Наруто. Если бы все собирались умереть, он бы так сказал. И если бы все собирались умереть, все бы умерли, точка, — Я думаю, это то, что Саске имел в виду под пустым выражением, — заявил Шикаку.
`` Итак, мы должны сидеть сложа руки и ждать его возвращения? ''
"Несмотря на то, что Наруто говорит, что это не месть, я думаю, он хочет, чтобы эта деревня испытала то, что пережил он. Мы в ловушке в собственных домах, наверху большой камень. Мы знаем, что он падает на нас. Мы попытаемся сбежать, но все попытки окажутся тщетными, и мы потеряем всякую надежду. Когда это произойдет, мы просто будем ждать смерти. Разве ты не видишь в этом иронии? — спросил Шикаку, тоже вставая на ноги. "Я командир Джонин, поэтому я буду там, пытаясь всех успокоить. Я буду ждать ваших результатов по делу Какаши, Цунаде-сама.
Учиха
Саске так и не выспался, когда перед ним появился Какаши. ''Эй!''
— Какаши, сейчас не самое подходящее время. Я только что возвращаюсь с битвы с Наруто, и мне повезло, что он не хотел расплачиваться за то, что вывихнул его плечо и разрушил некоторые части его дворца, — ответил Саске, остановившись на крыше своей комнаты.
— Не будь таким, Саске, — ответил Какаши безразличным тоном, который раздражал Саске. "Вы, должно быть, хорошо подготовились к бою, если бы смогли вывихнуть его плечо — такое случается нечасто".
— Я знаю, — кивнул Саске. "Если бы не его регенеративные способности, мы могли бы победить. Если вы дадите ему шанс выздороветь, он выздоровеет. Но по крайней мере я жив ''. Мадара был убит одним махом. Блондин даже не потел, чтобы убить пресловутого Учиху, но это может быть потому, что мужчина не устроил драку.
`` Ты действительно держал его на веревках, а? ''
— Ага, но только потому, что он был ослаблен чем-то, о чем мне не говорят, Мадара сделал с ним. Но теперь это уже не то ''.
Какаши кивнул. `` Даже с этой штукой ты намного спокойнее ... ''
— И ты тоже, — пожал плечами Саске. "У меня нет причин для страха. Я не сделал Наруто ничего такого, что считало бы меня необходимым, чтобы меня убили ''.
"Есть также два человека, которых Наруто не стал бы убивать; Югао и Аяме. Так что, пока один из этих людей остается под этой штукой, он не попадет в деревню ''.
"С Югао все будет в порядке, я не знаю насчет Аяме", — сказал Саске.
"Аяме нет в деревне. Я думаю, что Наруто забрал ее. Однако ее отец все еще здесь. Но, похоже, он ни о чем не слишком заботится. Он бы тоже взял Югао, но я думаю, он оставил ее в качестве гарантии для таких людей, как мы. Но опять же, я могу ошибаться ''.
`` Почему Аяме? ''
"Не говори никому, но мы с Югао считаем, что она — человек, о котором Наруто заботится больше, чем кто-либо", — ответил Какаши с грустной улыбкой в глазах.
Саске просто кивнул, он мог догадаться, почему они так думают. `` Что вы имели в виду под такими людьми, как мы? ''
"Вы действительно думаете, что Наруто заставит всех страдать только потому, что некоторые люди заставили его страдать. Не все были причастны к его страданиям, и я знаю, что Наруто знает об этом. Так что, если он планирует отомстить, он не будет привлекать тех, кто ему ничего не сделал, — легкомысленно объяснил Какаши.
`` Ага, я просто пытался убить его ... ''
"Не волнуйся. Если бы Наруто хотел твоей смерти, он бы тебя уже убил, — уверенно сказал Какаши. "Думаю, это тоже проверка. Он сказал, что просто готовил почву. Итак, это этап, и он жаждал не мести. Шиноби, как ты и я, что мы будем делать после этих слов. Мы прожили с ним достаточно долго, чтобы прийти к заключению ''.
''Тест?''
Какаши кивнул. "Доверие и понимание", — заявил Джонин, просто надеясь, что Саске поймет.
5 января
Все остальные в элементальных нациях слышали, что случилось с Конохой, или, по крайней мере, что должно было произойти. Многие даже подошли к деревне, чтобы сфотографироваться. Видеть деревню, запертую в тюрьме, и большой космический камень, парящий над ней, было не тем, что они видели каждый день. Никогда раньше такого не происходило — это наверняка войдет в историю.
Но это также поддерживало некоторые опасения относительно того, что могло случиться с Конохой и кто мог это сделать. Единственной мыслью был Учиха Наруто. Ходили слухи, что он мог собирать метеориты с небес, и это могло быть его делом. Было мало сомнений в том, что именно его действия привели Коноху в такое состояние.
Единственная польза, которую это принесло, заключалась в том, что все замерли, ожидая, что в конце концов что-то произойдет. Но некоторым, кому не нравилась Коноха, хотелось, чтобы эта штука упала и убила всех. Но никто ничего не мог сделать.
Люди Конохи перестали бегать в страхе несколько дней назад, когда поняли, что это ничего не изменит. И все, что их лидеры должны были остановить, не работало. Еще большее потрясение было, когда они поняли, что после их попыток остановить его, над первым появился еще один. Но это все равно не изменило того факта, что вещь падала или они были безнадежными.
Выхода из села не было, даже когда они пытались выбраться из села, оттуда все равно не спастись. Для них стало очевидно, что Наруто не хочет, чтобы они сбегали.
5 января Наруто наконец появился в Конохе. Первым, кому он явился, был Годайме Хокаге. Он нашел ее в деликатном положении с Джирайей. Все, что они планировали сделать, для него не имело значения — на самом деле это его заботило меньше.
Цунаде быстро заметила его, и ее Анбу уже были на нем. Они не чувствовали его присутствия, несмотря на его подавляющую силу. Они обратили на него внимание только тогда, когда он наконец появился в офисе. Лезвие опасно лизало его шею; другой был прижат к его спине, примерно на поясе — человек явно целился в спинной мозг. Другой был у его живота, готовый выплюнуть его кишки.
"Ками-сама, наконец, решил украсить нас своим присутствием, убедившись, что он заставил нас страдать достаточно долго, чтобы ему больше не было забавно смотреть", — сарказм едва скрывался и был явно очевиден в блеске ее глаз. . "Неужели ками-сама наконец решил освободить нас от его правления?"
'' Запах алкоголя — ты пьян. Противно. Я действительно пытался научить вас правильным лидерским качествам и, кажется, коснулся пьянства при исполнении служебных обязанностей. Ты забыл об этом, женщина? '' Мудрец никогда не обращал внимания на мечи, направленные прямо на него, хотя казалось, что ему отрубят голову, если он сделает одно неверное движение.
"Следи за своим языком, паразиты ..." — предупредил Анбу позади него угрожающим тоном. Но Наруто просто прищурился, глядя на человека позади, прежде чем снова взглянуть на Цунаде. В обычных условиях он бы не стал комментировать такую жалкую попытку рассердить его. Но назвать его паразитом было всего лишь кощунством по отношению к Ками.
Естественно, что кощунство непростительно.
"Хотя я не чувствую гнева, ничего в таких словах, я не позволю никому из людей совершить такое богохульство в моем присутствии". В его тоне не было ни намека на гнев или что-то еще, все было просто естественно. "Ты назвал Наруто такими словами, но называть Ками этим словом карается смертью, не меньше".
Анбу фыркнул. '' Вы должны уйти отсюда живым, чтобы иметь возможность сделать это. А если ты Ками, почему ты вообще попал в такую ситуацию? ''
"В какой ситуации?" — его выражение лица не изменилось, и он спросил, нет ли трех мечей, прижимающихся к его телу. — Вы имеете в виду эти ножи, указывающие на меня? Вы действительно думаете, что Вездесущий Мудрец боится таких игрушек? Они даже не могут проткнуть мою кожу ... ''
`` Хотите это проверить? ''
Наруто не ответил — он был здесь не для мирских разговоров. "Я зря потратил время, приходя сюда. Вы все глупые дети. Цунаде, Джирая, я надеялся, что ты не будешь смотреть на красную луну, но похоже, что тебе придется ''.
"Ты думаешь, мы просто позволим тебе делать то, что тебе нравится?" — строго спросил Джирайя, впервые с тех пор, как появился Наруто. "В прошлый раз вы могли застать нас врасплох, но на этот раз мы готовы. Мы не дадим тебе уйти! ''
Наруто прошел мимо окружавшего его Анбуса, как будто он стал неосязаемым. Он продолжал идти, пока не прошел через Цунаде, прежде чем встать за ее стул. "Вы ничего не можете сделать ... и, кроме того, меня никогда не было здесь с самого начала ..."
"Что ты имеешь в виду?" — спросила Цунаде, повернувшись лицом к мудрецу. Как он мог сказать, что его здесь нет, когда он был прямо у нее на глазах? Он даже разговаривал с ней!
'' Позвольте мне перефразировать мои слова; Я здесь и в то же время я в своем дворце. Я считаю, что это то, что значит быть Вездесущим ... '', вырвав это изо рта, Наруто исчез из офиса. Анбу, назвавший его паразитом, также исчез.
Цунаде не понадобилось второе приглашение, чтобы в спешке покинуть офис — Джирая также последовал за ней сзади вместе с ее Анбу. Когда они вышли на улицу, они поняли, что было темно — тьму принесли космический камень и черные облака, которые окружали его.
Наруто смотрел на деревню Коноха с нейтральным выражением лица. Он не собирался получать удовольствие от того, что собирался делать. Это было не для его развлечения или чего-то подобного. Но это нужно было сделать. Он заставит их почувствовать боль, которую он испытывает, но это будет месть. В нем не было желаний.
Но это не означало, что он не собирался заставить эту деревню понять. Его взгляд отражался на скале над деревней. Он заставлял его действовать как замену Луне. Вся деревня замерла. Он мог все, Наруто телепортировал незапятнанных людей подальше от деревни.
Было бы несправедливо с его стороны наказывать невинных за преступления, которых они не совершали. Он был приверженцем справедливости, и, поскольку он хочет научить Коноху тому, что было справедливо, для него было бы лицемерием учить других быть справедливыми, пока он не мог этого сделать.
Остальные там, где испорченные, нуждающиеся в очищении — это были грязные существа, от которых у него болело зрение. "Ты ненавидишь меня за то, что я закрываю солнце? Ты ненавидишь меня за то, что заставляю тебя бояться 4 ночи? Ты ненавидишь меня за то, что ты чувствуешь себя безнадежным? Ты ненавидишь меня за все то, что я сделал? ''
Его голос был ясно слышен всеми — в конце концов, они были в его мире. И каждый из них, услышавший его голос, ответил вопиющим и ядовитым "да". Они ненавидели его за то, что он сделал с ними. Никому не разрешалось ставить их в такую ситуацию без наказания.
— Ублюдок, ты за это заплатишь! Мы заставим вас заплатить за все, что вы сделали! ''
"Мы были правы с самого начала, назвав тебя демоном! Только демон может навести такой ужас в эту мирную деревню, основанную нашим Шодаи Хокаге. Наш любимый Йондайме погиб, сражаясь за эту деревню, но ты, на данный момент, мы уверены, что ты не его сын! ''
"Мы должны были просто убить его давным-давно!"
Жители деревни, мирные жители и шиноби собрались в одном месте. Все они стояли вместе, глядя на маленькую фигурку Наруто. С того места, где они находились, мудрец был немного маленьким. Все они могли кричать и кричать, что хотели, но не могли дотянуться до него.
"Хаширама — не единственный, кто основал эту деревню, невежественные дураки. Учиха Мадара также основал Коноху, и именно он назвал ее. Но вы нарушили эту землю своими отвратительными действиями, — его тон был по-прежнему спокойным и нейтральным, без чувства гнева от всего, что они сказали.
"Не говори о том предателе перед нами. Ты такой же мерзкий мерзкий предатель, как он! Ты тот, кто злой, и тот, кто должен просто умереть! '' Их голоса были едины. Что ж, причина, по которой они вообще были здесь, означает, что у них было что-то общее.
"Почему бы тебе не прийти сюда, чтобы мы могли побить тебя так, как мы делали тебе, когда ты был еще маленькой сучкой?"
"Я бы не стал", — ответил Наруто через несколько секунд. "Вы грязные люди, и у вас невыносимое дыхание. Вы загрязнили воздушный мех, и я не хочу, чтобы он разбавлял меня ''. Все это было сказано спокойным тоном. Конечно, это не выглядело так, будто он только что их оскорбил.
'Неблагодарный маленький ублюдок. Мы позволили вам жить среди нас, и за это вы нас благодарите ?! '' Шепот согласия последовал за этим.
"Я должен начать это до того, как начну спор с этими дураками", — сказал себе Наруто, прежде чем "луна" засияла малиновым светом. Все настроено, он снова заговорил с дураками. "Вы, отвратительные создания, испытайте все это и ответьте мне на этот простой вопрос; хочешь отомстить или ничего не сделаешь? ''
Пятилетний мальчик бегал по деревне в ужасе, пробегая по его телу огромными волнами, заставлявшими его сердце биться с такой силой в грудной клетке, что он чувствовал, что вскоре она взорвется блаженным ливнем крови. За ним бежали хищники со злобной ухмылкой, украшавшей их губы отвратительной славой.
Его маленькие ступни быстро отскакивали от земли. Он бежал так быстро, как могли его нести. Но с каждым прыжком его энергия улетучивалась. Его глаза расширились от страха, а руки сильно тряслись. Холодный пот пробежал по его спине, вызывая дрожь страха по всему телу.
Страх превратился в ужас, когда он добрался до темного переулка. Так было всегда. Каждый раз, когда он бежал, он всегда попадал в переулок. Вся надежда на то, что он быстро исчезла в мгновение ока. Никаких следов от него не осталось.
Единственное, что он мог сделать, это умолять.
"Пожалуйста, не делай мне больно. Я не сделаю ничего плохого. Я обещаю. Я буду хорошим мальчиком. Только не делай мне больно, пожалуйста ... — холодные слезы текли из его глаз. Они ушли, как будто их выгнали из его тела.
"Даже не притворяйся, демон". В его адрес были брошены злобные насмешки и еще более злой умысел. Он ударил его, как сильная волна тепла, которая потянула его вниз, заставляя его тело выделять еще больше пота.
"Пожалуйста ..." — он снова попытался умолять, но нога врезалась ему в живот. Когда это произошло, он знал, что надвигается еще больше боли.
"Заткнись, демон", — слова были произнесены с такой ядовитостью, что пронзили его сердце, заставляя биться еще быстрее.
— Довольно! Давай просто переживем это до прихода Сандайме ''. Последовали кивки согласия, и толпа окружила его.
"Остановитесь ... пожалуйста ... пожалуйста ... остановитесь ... пожалуйста ..." — не было остановки, боль продолжалась, пока его молодое тело не могло больше терпеть.
Событие происходило снова и снова. Каждый из жителей деревни испытал все это, и вопрос возник, когда они еще находились в Гендзюцу. Боль, которую они чувствовали, была реальной, как и переживания.
Ни один из них не ответил, что не хочет мести за все, через что они прошли. Услышав их ответы, Наруто нарушил гендзюцу, но боль все еще оставалась в их воспоминаниях. Они чувствовали то, что чувствовал он. Когда они поняли, что произошло, они еще больше разозлились на Наруто.
'' Этот ублюдок! Он поместил всех нас в гендзюцу и заставил нас испытать то, что испытал он сам ''.
Один крестьянин горько усмехнулся. "Возможно, мы это заслужили. Никогда не думал, что он испытал столько боли от наших действий. Мы только самые любимые, но у него было и хуже ''. Он почувствовал это, все мысли, которые приходили в голову Наруто, когда они оскорбляли его. Было действительно грустно. Но он ничего не мог сделать, чтобы искупить свои грехи.
— Вы смеете так говорить! Наш дом был почти разрушен из-за него, и наши близкие погибли из-за него. Вы хотите сказать, что мы не имели права делать то, что делали? Не смеши меня. Боль для него ничего не значила ''.
"Вы не чувствуете раскаяния в своих действиях, вы даже гордитесь этим. Презренно, — наконец заговорил Наруто, прежде чем они смогли убить друг друга. "Я дал тебе сердце Наруто, думая, что ты, возможно, поймешь, но ты все еще не понял".
"Единственное, что нужно понимать, это то, что вы продолжаете причинять нам боль, даже сейчас мы чувствуем боль из-за вас!"
"Понятно, значит, ты хочешь убить Наруто за все, что он сделал", — твердо кивнули они. "Может, я тоже тебя убью за то, что ты сделал? Несмотря на ваше полное невежество, вы глубоко в своем сердце знаете, что Наруто не был Кьюби и что он был невиновен во всем этом, он был такой же жертвой, как и вы, но вы все равно сделали то, что сделали ''.
Что-то в тоне Наруто не позволяло им отрицать то, что он сказал. В конце концов, они испытали то, что испытал он. Это было похоже на то, что он насильно вынес это знание о невиновности Наруто на поверхность, чтобы они не могли это игнорировать.
"Вы все знаете, что поступили неправильно, но все же отказываетесь признать это. Вы бы предпочли убить меня и оправдать свои действия своей болью, чем признать, что вы действительно были неправы, а я был прав ''.
Они по-прежнему ничего не сказали.
"Когда я поставил тебя на место Наруто, ты желал отомстить. Так что не жалуйтесь, если он тоже желает отомстить. Если вы убиваете других, вы также должны быть готовы к смерти. Делайте то, что вы хотите, чтобы другие делали для вас, разве это не честно? Если вы хотите уничтожить меня, не жалуйтесь, если я хочу уничтожить вас.
Ками не думает о мести. Но это воля Наруто, чтобы Коноха сгорела. Никто больше никогда не будет жить в этой деревне. Он станет символом твоих грехов ''.
"Ублюдок!" — наконец удалось обрести голос, но Наруто проигнорировал его.
Мудрец держал единственную ручную печать, когда Коноху начало трястись. "Мокутон: цветение глубокого леса" — большой лес, выросший из земли, окружал всю деревню. Он должен был признать, что для этого требовалось много чакры. Все жители деревни оказались в ловушке в лесу. "Стиль огня: величественный истребитель пламени" . Это было не все, что сделал Наруто; один из его шариков поиска истины промчался по деревне и взорвался в центре Конохи.
Бум!
Поджигая газом Цветущий лес, величественное пламя превратило деревню в ад. Однако Наруто не закончил, он исчез из поля зрения, когда крики агонии деревенских жителей вторглись в его слух. Он появился над "луной" и позволил ей упасть на жителей деревни, чтобы положить конец их страданиям.
Бум!
Вся Коноха была раздавлена, и ударная волна, созданная падением метеорита, разрушила большую стену, созданную Наруто. Большое количество обломков поднялось в небо, и когда оно наконец рассеялось, не было ничего, кроме грохота и нескольких остатков его Мокутон-дзюцу.
Мудрец вынес все тела на поверхность перед выполнением Ринне Тенсей, чтобы оживить всех. Он не ждал, пока они оправятся от шока. "Вы все еще вызываете у меня отвращение, — сказал он. Однако ни в его тоне, ни в его лице не было и следа презрения или отвращения. "Если вы хотите меня ненавидеть, вы можете сделать это. Но знайте, что вы ничего не можете сделать. Да, ты будешь несчастен, пока смерть не заберет твои головы. Ты будешь жить, ненавидя меня, ты захочешь уничтожить меня, что мне больно, ты будешь призывать своих союзников на помощь, но никто не придет тебе на помощь. Ты будешь искать убежища в других деревнях, но я отмечу тебя проклятой печатью, чтобы никто тебя не принял. Если я найду, что вы пытаетесь восстановить эту деревню, я отправлю вас всех в ад ''.
После этого он ушел. Он даже не оглянулся на выражение их лиц. Они знали, что умерли, но теперь были живы. Он не позволял их телам сгореть полностью, чтобы воскресить их.
Воспоминания, которые они пережили, не оставят их, они умрут вместе с ними.
Ива
Как одинокий человек мог разрушить целую деревню, такую как Коноха, было просто за пределами Оноки. Он видел так много сильных мужчин, так много могущественных шиноби, которые могли заставить мир дрожать под их ногами, но он никогда не знал никого, подобного Учихе Наруто. Были шиноби, достаточно могущественные, чтобы прослыть богами шиноби, Наруто не был богом шиноби; он был просто демоном шиноби.
Он не видел, как в точности происходили события в Конохе, но Наруто стал человеком, которого не могло победить ничто нормальное. Если они собирались иметь с ним дело, единственным шансом было запечатать его. Попытки растоптать его были не чем иным, как фантазией, которую они все погибнут, пытаясь воплотить в жизнь. Он пришел к пониманию того, что есть просто силы, которые им не по силам.
Поскольку вещи затянулись в этот угол, где, кажется, нет отверстий для побега, Фуиндзюцу будет единственным вариантом. Они не могли победить Биджу или даже убить их, но они все еще могли запечатать их, несмотря на их подавляющую силу. В конце концов, ничто не могло победить Фуиндзюцу.
Причина, по которой он отправился обрабатывать такие мысли, заключалась в том, что Наруто разрушил Коноху, и ничто не мешало ему сделать то же самое с ними. Он не мог дождаться, когда это произойдет. Единственная игра, в которую он мог играть в это время, — это заполучить их до того, как они поймают его.
Оноки посмотрел на свою дверь, когда его внучка вошла в офис с довольно серьезным выражением лица. Он мог только догадываться, что она слышала о том, что случилось с деревней листьев. Он ожидал, что она умоляет его что-то сделать с этим вопросом, прежде чем Император Имперского Королевства нацелится на их деревню.
"Ты слышал о том, что случилось с Конохой, а?" — спросил Оноки тихим шепотом, на мгновение по его лицу промелькнуло торжественное выражение, прежде чем оно сменилось довольно нейтральным.
Куроцучи кивнула и села. "Я сомневаюсь, что не было никого, кто не слышал о том, что случилось с Конохой. Больше людей, которые не являются союзниками Императора, вероятно, съежились от страха перед новостями в этот раз ''.
Коноха была не просто деревней. Нет, это была самая сильная Скрытая деревня среди Элементных Наций. На протяжении многих лет он мог похвастаться лучшими шиноби, а сам Император был из деревни. Даже печально известный Орочимару не смог поставить деревню на колени. Император сделал это, и из Конохи было сказано, что он даже не пытался.
Падение славы такой великой деревни, как Коноха, не потребует времени, чтобы добраться до других деревень. Несомненно, паника охватит больше всего, как лесной пожар. Если что-то не сделать быстро, элементальные нации станут нестабильными, и их примеру обязательно последуют новые фейерверки и кровопролитие.
Куроцучи мог только надеяться, что люди не потеряют рассудок и не начнут убивать друг друга из-за мысли, что они все равно умрут. Если что-то подобное случится, она опасается за будущее Ивагакуре. Она меньше заботилась о других деревнях, ее главным приоритетом была безопасность этой деревни, которую она так любила, и сделала все, чтобы обеспечить ее безопасность.
Оноки согласно кивнул. "Интересно, что думают по этому поводу другие. И что они будут делать после размышлений, — задумчиво сказал Сандайме Цучикаге.
Он задавался вопросом, были ли у остальных такие же мысли, как у него. Если так, то ему было бы легко принять план запечатывания, поскольку он думал, что это единственное решение, чтобы иметь дело с Императором. Он мог бы убедить Цунаде и Ай пойти по тому же пути, что и он, если бы они не подумали об этом. Ай соглашался, и он думал, что Цунаде поступит так же; в конце концов, ей нечего было терять.
Коноха уже была внизу.
"Что ты собираешься делать по этому поводу?" — спросила Куроцучи, пристально глядя на деда. Она вспомнила, что сказал ей тот посланник. Он сообщил ей, что она узнает силу Императора. И теперь она знает об этом гораздо больше. Оставался вопрос, что она собиралась с этим делать?
"Он слишком силен, чтобы думать о поражении в бою. Единственный вариант — разработать печать, которая его сдержит ''.
"Итак, вы все еще собираетесь преследовать его", — глубоко вздохнул Куроцучи, прежде чем продолжить. "Мне не нужно напоминать вам, что произойдет, если вы проиграете".
Оноки приподнял бровь. "Когда ты вырос?" Она была на удивление спокойна в этом вопросе и не просила его отдать ей приказ перейти к границам Имперского Королевства.
Куроцучи закатила глаза на вопрос. "Прошлой ночью", — саркастически сказала она. "Помимо кражи нашего Биджу, что Император сделал с нашей деревней, что угрожает ее миру?"
"Что ты к чему?" — спросил Оноки, прищурившись. Он уже знал ответ на вопрос; он просто не собирался на это отвечать.
"Давайте попробуем на этот раз решить все дипломатично. Я уверен, что мы сможем что-нибудь придумать. У Императора нет причин нападать на нас, и он не настолько жаждет разрушения, чтобы разрушать деревни ради этого. Мы с тобой оба знаем это, — спокойно ответил Куроцучи.
Наруто может быть многим, но он был уверен в том, что он не был одержим разрушением и не наслаждался звуком агонии, вторгающимся в его уши. В течение некоторого времени он был достаточно могущественным, чтобы делать все, что ему нравится, и никогда не делал ничего, чтобы считаться злом. Кажется, что у него всегда есть причина что-то делать.
Если Куроцучи руководствовался тем, что сказал ей мужчина, то она могла сказать, что он не хотел причинить вреда Ивагакуре. Однако ей также сообщили, что если Ивагакуре что-то попробует, то то, что случилось с Конохой, тоже случится с ними. Если бы Император был одержим разрушением, он бы не послал к ней своего гонца.
— Вы хотите сказать, что мы должны съежиться и бежать к этому человеку с просьбой о прощении? Если так, то я такого делать не буду! ''
"Я не предлагаю ничего подобного, — спокойно ответил Куроцучи. "Я люблю эту деревню так же сильно, как и вы, и у меня тоже есть гордость. Однако я не сделаю ничего, что подвергнет эту деревню опасности только из-за моего эгоизма и гордости. Я предлагаю вам сделать того же старика, — ее тон был немного суровым. Это заставило Оноки почувствовать, будто его читают лекции. — Ты прекрасно знаешь, что даже если тебе удастся запечатать его, наши вооруженные силы будут резко сокращены, и у нас по-прежнему будут Кири, Суна, Имперское Королевство, а также другие союзники Императора, с которыми придется иметь дело, как ты думаешь мы выйдем из этой ситуации живыми? ''
Оноки стиснул зубы. Он слишком хорошо это знал. Возможно, он понимал это даже лучше, чем Куроцучи. Однако он просто не мог допустить, чтобы все было так, как было. Это действительно правда, единственная ошибка Наруто в отношении их деревни заключалась в том, что он украл их Биджу, но он был чертовски силен, и это его напугало.
`` Что тебе нужно, Куроцучи? ''
'' Дай мне возможность поговорить с Императором. Если вам не нравится то, что он говорит после того, как я поговорю с ним, вы можете продолжить замышлять то, что, по вашему мнению, является лучшим вариантом решения проблемы. Я говорю только с ним, что мы теряем, просто разговаривая с ним? ''
''Отлично; делай как хочешь.''
Конец главы
Эх, думаю, я могу на этом закончить рассказ. Я написал достаточно об этой истории.
Кроме того, я был вынужден быстро опубликовать эту главу только потому, что мне нужно было все прояснить, и я, возможно, не смогу опубликовать что-либо на следующей неделе. Я ни в чем не уверен, но на всякий случай подумал, что лучше всего опубликовать эту главу.
Что ж, я признаю, что этот бой был просто жестоким, но Наруто не мог с ним справиться.
Опять же, я буду отрицать что-либо происходящее между Наруто и Самуи. Я также не забыл о Нагато. Итак, я кое-что исправлю в конце.
* Глава 40 *: Глава 40
Отказ от ответственности: Наруто не принадлежит мне.
40
Мэй верила, что в Наруто есть что-то хорошее, она проверяла это несколько раз и искренне верила, что в нем есть что-то хорошее. Он не любил зло и был его врагом. Однако в то же время его просто нельзя было назвать другом слабых и справедливости. Во всяком случае, казалось, что его гораздо больше интересовали его собственные "маленькие" планы, чем что-либо еще.
Она не думала, что он зайдет так далеко, чтобы таким образом уничтожить Коноху. Хотя все в деревне были еще живы, она не думала, что он зайдет так далеко. Он, похоже, не был заинтересован в разрушении деревни, когда она говорила с ним, и он не выглядел из тех, кто жаждет мести, но он это сделал. Коноха была разрушена.
Мизукаге не теряла времени зря, получив эту новость; она быстро оставила все и бросилась в Имперское Королевство, чтобы увидеть Наруто, чтобы потребовать ответов. Она закрывала глаза на все, что он планировал, но теперь она поняла, что не могла ничего не знать. Да, она должна была знать, во что ввязалась.
Когда она добралась до столицы, она не знала, как добраться до Наруто, поскольку даже Глен не видел его или даже его особого посланника. Мэй даже подумывала посетить Кумогакуре, чтобы увидеть блондинку, с которой Наруто был недавно. Ей приходилось так или иначе говорить с ним.
Но теперь она стояла перед ним, он наконец услышал ее голос. Мизукаге несколько мгновений оглядела тронный зал, прежде чем сделать осторожные шаги к самому мужчине. Ее не особо интересовало ничто, кроме разговора с Наруто, чтобы он мог ответить на некоторые из ее вопросов.
"Ты довольно громкий", — спокойно заявил Наруто, удобно откинувшись спиной к трону, а восемь шаров поиска правды парят над троном. "Неужели вам действительно нужно было так много говорить со мной, чтобы вы оставили свои обязанности и потребовали встречи со мной?"
Мэй не останавливалась, пока не оказалась всего в нескольких футах от Императора, теперь она могла ясно видеть его. Он выглядел совсем не так, как раньше, нет, он выглядел как новый человек. Даже маска выражения ее лица казалась новой. Однако это не было чем-то, что она ценила от него. Ей понравилась маска, в которой он был в последний раз, когда она разговаривала с ним.
Тот Наруто, с которым она разговаривала, был терпимым и милым. Этот Наруто был порядочным человеком, который, казалось, заботился об эмоциях и потребностях других людей. Ей понравилось тепло, которое он дал ей в тот день. Однако этот человек, которого она видела перед собой, ничего ей не давал. Фактически, она ничего не чувствовала от него, ни эмоций, ни силы.
"Вопрос, который мне нужно было обсудить с вами, имеет большое значение. Я не мог просто сидеть сложа руки и смотреть без вопросов после того, что ты сделал, — Пятый Мизукаге не улыбнулся сладкой улыбкой, даже ее глаза не наполнились теплом. Выражение ее лица было прямым, а тон настроен на деловой и деловой.
Она не могла позволить себе улыбаться ему в это время. Нет, она чувствовала тяжелую ношу на своих плечах, и она продолжала давить на нее, пока она не получила несколько ответов. Этот вопрос необходимо решить, иначе она рассмотрит другие варианты. Она не могла позволить себе искать кого-то, кому нравится разрушать деревни для собственного развлечения. Она была миролюбивым человеком, и она искала мира, а не разрушения.
"У всех есть вопросы по этому поводу. Люди всегда подвергают сомнению все, что есть вокруг; они не могут принять ничего, не проанализировав это и не оценив по своим стандартам. Что ж, человек — любопытный вид. Когда есть вещи, которых вы не понимаете, ваш разум отказывается успокаиваться и пытается решить загадку. Твое сердце не дает тебе чувства покоя, пока твои заботы не исчезнут, — сказал Наруто тоном, который был для него естественен.
"Мы ставим под сомнение вещи, потому что мы живы, и только невежественные люди принимают вещи, не пытаясь их понять. Признаюсь, я до сих пор ничего не знал о ваших планах. Хотя я знал, что у вас есть какие-то планы, я проигнорировал вопрос и теперь узнаю, что вы разрушили Коноху. Мне никогда не следовало поступать глупо, чтобы закрывать глаза на то, что ты планировал, — Мэй покачала головой, в ее тоне было ясно видно сожаление.
Возможно, если бы она спросила, когда у нее будет время, она могла бы остановить разрушение Конохи. Виной всему было ее собственное невежество, и она не могла винить никого, кроме себя. Когда она была с ним, она вела себя как ребенок, но это был всего лишь звонок для пробуждения. Да, если бы она могла остановить какое-то разрушение, она бы протянула руку поддержки.
— Твое невежество сыграло свою роль в разрушении Конохи, ты так думаешь? Как ты думаешь, если бы ты узнал, что я планировал очистить деревню от гнилого состояния, ты бы меня остановил? ''
Мэй молчала несколько мгновений, прежде чем жестко кивнула. "Возможно, я мог что-то сделать. Я не поддерживаю разрушение как средство решения чего-либо, если только это не тотальная война ''.
— Не обманывай себя, Мэй. Вы ничего не могли сделать, чтобы остановить судьбу Конохи. Ками решил, и никто из людей не собирался стоять на пути. Даже если мы повернем время вспять и проиграем эту часть, я все равно сделаю это, и ничто из того, что ты сделаешь, не заставит меня остановиться, — тон Наруто был немного резким, подавляя Мэй, как звук внезапной грозы, заставляя ее сердцебиение стало немного быстрее.
Никто не мог помешать ему сделать то, что он выбрал, будь то Мэй, Югао или, возможно, даже Аяме. Выбор был сделан, и он должен был его осуществить. Воля Учихи Наруто всегда должна выполняться независимо от окружающих обстоятельств. Он разыграл все сценарии, которые могли произойти, если бы кто-то попытался его остановить, и результат был всегда один и тот же ...
Разрушение Конохи или глупые люди, которые понимали его боль
"Ты хочешь сказать, что если бы я встал на пути, ты бы меня убрал?" Прищуренные глаза сверлили взглядом черноволосого Императора перед ней. Она осмелилась задать ему такой вопрос. И она хотела ответа. Она должна знать, где она находится с ним. Если он был готов уничтожить ее существование ради своих собственных целей, тогда какая она была для него ценность?
"Да", — просто ответил Наруто. — Но не так, как ты думаешь. Люди, вы всегда в чем-то предполагаете худшую картину? '' Он знал, что она имела в виду под словом `` удалить ''. Женщина думала о смерти, и это было самое дальнее, о чем он думал. Смерть ничего бы не решила, нет; это просто вызвало бы проблемы.
''Что ты имеешь в виду?''
"У тебя нет причин умирать, и моя проблема была в Конохе. Если бы ты встал у меня на пути, я бы просто ушел с дороги и продолжил свой путь. Ненавидите ли вы меня или любите меня в этом вопросе, это ваш выбор, и я ничего не могу сделать, кроме как принять это. В любом случае, ты ничего не сможешь сделать, чтобы изменить ситуацию, — легко объяснил Наруто.
"О, понятно", — вздохнула Мэй с облегчением.
''Облегчение? Ты не ценишь свою жизнь, Мэй? Ты думаешь, я бы просто убил тебя с места в карьер, потому что ты мешал? ''
"Я ценю свою жизнь и знаю, что мне предстоит сыграть большую роль в этом мире. Не верю, что ты бы меня убил, но мысль все же возникла. Я человек, все сценарии должны быть рассмотрены ради моего рассудка, — в конце пожала плечами Мэй.
Хотя эта мысль могла возникнуть в ее голове, она все еще верила, что он не зайдет так далеко, чтобы убить ее. Да, он бы не позволил ей встать на пути, сказал он сам. Но смерть не всегда была ответом.
Ее собственная смерть вызвала бы серьезную негативную реакцию, которой, как она была уверена, Наруто не захочет. Она была лидером Киригакуре, если бы Император убил ее, он бы раньше превратился в предателя народа Кири, и они потребовали бы его крови. Гаара тоже не стал ложиться; он наверняка выберет некоторое расстояние, чтобы быть уверенным, что не постигнет судьба ее.
"Тогда задай вопросы", — сказал Наруто.
''Зачем ты это сделал? Я знаю, что то, что Коноха сделала с тобой, неправильно, но я не думаю, что ты поступил правильно. Нет, это не представление о том, было это правильно или неправильно. Дело в том, было ли это нужно или нет ''.
Наруто должен был иметь дело со своей страной, и он был уверен, что она продолжит процветать. Он должен сосредоточиться на этом, а не на том, чтобы отомстить за то, что Коноха сделала с ним. То, что они сделали, было неправильным, Мэй это понимала, но месть — не единственный ответ на проблему. Это должно было вызвать больше проблем и паники среди Элементальных Наций.
Естественно, она бы заставила его проигнорировать деревню и продолжить свою жизнь в качестве Императора Имперского Королевства Риса. Если бы он сосредоточился на этом, он мог бы прожить свою жизнь без того, чтобы больше людей искали его голову и ненавидели его. Теперь эти люди могли сказать, что их ненависть к нему оправдана.
Однако Мэй знала, что Наруто не заботится о том, что эти люди думают о нем в настоящее время. На самом деле они ничего не могли сделать. Продолжение ненавидеть его сделало бы их несчастными, и они были бы несчастными, потому что, если бы он увидел желание, Наруто мог бы даже пойти так далеко, что пошел бы в их туман и осмелился бы сделать что-то.
"Это было необходимо. Будь то справедливость или месть, я сделал то, что сделал. Эти люди — просто мерзкие существа, которые носят маски людей и шествуют по этому миру. Они отказываются признать свою неправоту и думают, что правы только они. Я пытался научить их этому, но они все равно отказывались это признавать. Но это не имеет значения, они узнали, что зло вознаградит их тяжелой пощечиной от Ками ''.
— Что ты этим добился, Наруто? Разве вы не видите, что это привело к возникновению проблем? ''
— Эти люди все еще живы, Мизукаге. Если бы я хотел разрушения и их смерти, они бы не были живы, не так ли? Я оставил их в живых, потому что я только хотел, чтобы они поняли. Если все еще живы, зачем вам жаловаться? Деревню всегда можно восстановить, и им решать, как им продолжать жить своей несчастной жизнью.
Я сделал то, что сделал, чтобы научить их смирению. Некоторые из них отказались признать свои ошибки. Если бы не их невежественный ответ после того, как я показал им, что такое боль, возможно, деревня не была бы разрушена. Независимо от того, что сделано, то сделано. Как другие интерпретируют мои действия в их собственных интересах, — ответил Наруто "несколькими" словами.
Мэй было озадачено, что он разрушит деревню, но при этом оставит всех в живых. Если бы это была месть, он бы убил их, заставив страдать. Возможно, это была его месть, они все еще были живы, но перед ними стояла непростая задача восстановления. Без сильной преданности они сильно пострадали бы. Это все, что Наруто запланировал для них?
"Что вы имеете в виду, если бы не их невежественная реакция, тогда, возможно, деревня не была бы разрушена?" "Это действительно любопытно. Мэй хотела знать, не было ли разрушение преднамеренным.
"Я дал им выбор: принять или пожелать уничтожить меня. Их выбор был ненавидеть меня и желать убить меня мучительной смертью. Поэтому я сказал им, что они не должны жаловаться, если он поступит с ними так же. Они говорят, что я обидел их, поэтому они хотят меня убить. Эти люди тоже обидели меня, но я хотел не уничтожить их, а преподать им урок ''.
`` Это твое справедливое правосудие? ''
"Да", — ответил Наруто, не задумываясь. "Люди, обладающие силой, думают, что им все сойдет с рук. Они поступают неправильно и отказываются признать это, потому что у них есть власть. Да, сильные думают, что они всегда правы, но это далеко от истины.
Коноха была самой сильной скрытой деревней с момента ее основания. Деревня, возможно, поступила неправильно, они причинили боль и страдания другим. Тем не менее, они по-прежнему отказывались признать, что другие люди пострадали из-за их собственных действий; они успокаивают свои несчастные души, говоря, что они тоже страдали, и даже больше, чем враги ''.
Коноха обидела тебя и отказалась признать свою неправоту, поэтому ты хотел преподать им этот урок? Вы хотели, чтобы они согласились с тем, что все страдают, и другие, возможно, тоже чувствовали больше, чем они? — Мэй бросила серию вопросов прямо Императору.
"Да", — на этот раз просто ответил Наруто.
"Ты говоришь, что сильные злоупотребляют своими силами, тогда о тебе?" — спросила Мэй. Теперь он был сильнейшим игроком на ринге и мог делать все, что хотел, и никто не мог с этим поделать.
"Скажи мне однажды, что я был несправедлив. Некоторое время я был сильным человеком и многое сделал. Вы видели, как я злоупотреблял своей властью и заставлял людей преклонять колени передо мной? Я сделал что-нибудь плохое, если кого-то обвинят в этом? — глаза Наруто смотрели прямо на Мизукаге, пока он ждал ее ответа.
Мэй не могла сказать, что Наруто злоупотреблял своими силами или делал что-то несправедливое. По его словам, то, что он сделал с Конохой, было тем, что эти люди сделали бы с ним, так что это чувство было взаимным. За всю свою жизнь Наруто не был другом зла и не нападал ни на кого только ради этого.
Если это про Биджу, то он объяснил ей это, и он также никого не убивал, находясь там.
Не в силах показать пальцем, Мэй сказала что-то еще. "Ты думаешь, что был прав, разрушив Коноху, и ты думаешь, что не можешь сделать ничего плохого?" Если бы он думал, что не может ошибаться, тогда возникли бы серьезные проблемы. Он мог поступать неправильно и всегда находить причину для оправдания.
"Люди неспособны всегда делать то, что правильно. Время от времени будет сделан неправильный выбор. Важно признать свою неправоту. Это становится проблемой, когда человек отказывается признать свою неправоту. У людей есть гордость, которую они хотят защитить любыми средствами, но когда кто-то ошибается, гордость нужно проглотить. Именно тогда люди могут двигаться дальше '', — ответил Наруто на первый вопрос Мэй, но он также коснулся и первого.
Однако он не признал, мог ли он поступить неправильно. Он просто заявил, что люди неспособны к совершенству. Чего Мизукаге не знал, так это того, что Наруто не был человеком. Он только дал ей ответ, подобающий человеку.
Прежде чем Мэй смогла заговорить, Наруто снова заговорил: "Теперь ты удовлетворен, Мэй?" — тихо спросил черноволосый мудрец женщину перед ним. Если возможно, он не хотел иметь недопонимания с этой женщиной. Однако, если с этим нельзя было ничего поделать, значит, и с этим ничего не поделаешь; он примет это.
Мэй замолчала, собираясь с мыслями. Да, он не сделал ничего, что можно было бы считать злом, но она не верила, что уничтожение Конохи что-нибудь решит. Это только вызовет новые проблемы для него и империи. "Знаете ли вы, что эти люди будут продолжать ненавидеть вас сейчас, и теперь будут ненавидеть вас больше, чем когда-либо? Единственная разница в том, что на этот раз они укажут на разрушения, которые вы оставили в Конохе, и оправдают свою ненависть к вам. ненависть к тебе не была устранена. Нет, ты только усугубил ситуацию ".
"Я знаю об этом, Мизукаге. Я не ребенок, который не думает о последствиях своих действий. Ты думаешь, я только что проснулся однажды и решил уничтожить Коноху? Пока их ненависть ко мне все еще остается , это не влияет на меня ни в малейшей степени. Я могу продолжать жить своей жизнью, как раньше, но если они решат продолжать свою ненависть, это они будут горькими и несчастными, пока не умрут ", — спокойно ответил Наруто. . Его не волновало, ненавидят они его или нет. Он позаботился о том, чтобы они понимали его боль и знали, что если они сделают что-то не так, то будут наказаны. Да, разрушенная деревня всегда будет напоминать им об их грехах. Они будут смотреть на это издалека как на результат своей несправедливости.
"Да, я знаю, что это не повлияет на тебя, но это не принесет никакой пользы миру шиноби", — сказала Мэй, качая головой.
"Прямо сейчас мир не знает, почему я уничтожил Коноху, но некоторые уже подозревают причину, почему", — сказал Наруто, прежде чем что-то сказать. "Я должен напомнить вам, что не все попали под перекрестный огонь. Не все были там, когда я разрушал Коноху. Только мусор, который отказывался признать, что это действительно мусор, пережил разрушение Конохи".
Мэй кивнула. "Я подозревал это, так как вы так много говорите о справедливости. Если вы были честны во всем этом, я подумал, что вы могли не привлекать даже тех, кто не был мусором. Где остальные?"
"Они находятся в новой деревне, которую я построил для них. Я рассказал им, что именно произошло. Несмотря на то, что это была та самая деревня, которая разрушила Коноху, я сказал этим людям, прежде чем я сделал то, что я сделал, что вопрос о том, была ли Коноха разрушена, зависит от решения мусора. Эти "хорошие" люди знали и понимали, что я имел в виду под этим ", — заявил Наруто, зная, что Мизукаге спросит об этом.
"Итак, если бы" мусор "принял и признал свою неправоту, Коноха не была бы разрушена, это то, что вы говорите?"
"Да", — ответил Наруто. "Я сказал" хорошим людям ", что перед тем, как заняться мусором". Наруто встал со своего трона и подошел к Мэй. "Я собираюсь показать вам новую Коноху, а после этого я отправлю вас к Гааре, чтобы вы могли ему кое-что объяснить. У вас с этим проблемы?"
Мэй покачала головой. "Я понимаю твои действия, но хочу, чтобы ты поступил иначе. Если я увижу эту новую Коноху, мое сердце может перестать слишком сильно беспокоиться, и разговор с Гаарой очистит мой разум", — печально улыбнулась Мей. "Спасибо", — сказала она.
"Хм?"
"Я не был уверен, что ты объяснишь мне кое-что, когда я пришел сюда, и я признаю, что думал, что ты, возможно, сделал это только для разрушения. Разговор с тобой прояснил некоторые из моих мыслей и кое-что доказал мне о вас."
"Что это?"
"Вы не такой уж плохой человек", — сказала она. "Вы подвергаете их испытаниям, пытаясь заставить их понять вашу боль. Если бы вы были таким плохим человеком, вы бы не потрудились попытаться заставить их понять вашу боль; вы бы просто уничтожили их, не давая им шанс покаяться ". Мэй была рада, что так вышло. Ее сердце забеспокоилось бы, если бы он оказался бессердечным человеком, у которого не было сострадания, они хорошо начали работу с Имперским Советом, и Наруто собрал несколько хороших людей, с которыми она была рада работать. Она хотела продолжить начатый ими путь.
Наруто на мгновение посмотрел на женщину, прежде чем пройти мимо нее: "Я рад, что ты понял это и пришел к такому выводу. Так много вещей и действий сделано и сказано, потому что людям не хватает правильного понимания. Но когда мы понимаем друг друга. , мы умеем хорошо общаться, и путь вперед готов ". Он сказал. "А теперь следуй за мной..."
Кумогакуре
На протяжении всей своей жизни Ай всегда умел решать проблемы или, по крайней мере, находить разумное решение всех проблем, с которыми он сталкивался. Да, как Йондайме Райкаге, он должен был поддерживать и преодолевать все проблемы, которые угрожали безопасности его деревни. Его отец оставил ему ярмо, которое он должен был нести, и поэтому он хорошо поработал над тем, чтобы деревня, которую он так любил, была защищена и безопасна.
На этот раз ему подарили гору; гора, которую он не знал, было ли это камнем преткновения или чем-то, что было поставлено перед ним, чтобы блокировать врагов. Ай не знал, заставит ли восхождение на гору принести что-то с другой стороны, чтобы он мог его увидеть.
Ситуация перед ним была большой загадкой, он даже не знал, какая фигура должна была сделать первый шаг на доске.
Разрушение Конохи не сильно его беспокоило, но его больше беспокоило, приведет ли след разрушения к его деревне. Если Наруто мог сделать это в деревне, в которой он раньше был шиноби, что мешало ему приблизиться к своей собственной деревне? Естественно, Ай был больше озабочен безопасностью своей деревни, чем государством Конохи.
Состояние бывшей великой деревни считалось жалким, и маловероятно, что она останется там, где стояла когда-то. Его посланник дал ему четкое представление о состоянии деревни, там были только признаки того, что должно было произойти крупное сражение, а не место, где когда-то стояла деревня. Ай предположил, что это произошло из-за упавшего на него чудовищного метеорита.
Также были новости о том, что Годайме Хокаге и многие другие сильнейшие жители деревни еще не видели с тех пор, как деревня была разрушена. Ай нашел странным, что шиноби, такие как Саске, Джирайя и Какаши, просто так исчезают. Не было бы ничего удивительного, если бы Наруто убил, потому что он рассматривал их как угрозу. Но почему-то Ай не думал, что они мертвы. Нет, в его сердце было чувство, что они все еще живы.
Говорят, что жители деревни, которые остались после разрушения бывшей великой деревни, перемещались вокруг Нации Огня в поисках своих близких и семей. Ходил слух, что не все присутствовали, когда деревня была разрушена. Он подозревал, что так оно и есть, поскольку это объясняет исчезновение Саннинов.
Однако с этой информацией возник вопрос, где они были, если были еще живы?
Те, кто остался в разрушенной Конохе, не задавали многих вопросов о том, что на самом деле произошло. Однако, учитывая небольшие фрагменты информации, которые он получил, Ай пришел к выводу, что разрушение Конохи имело какое-то отношение к жизни Наруто как Джинчурики. Возможно, это была месть за то, что он провел его через ад.
Допустим, это уменьшило его беспокойство.
Вздохнув, Ай встал из-за стола. Остальные должны быть на тренировочной площадке для тренировок, которые они проходили на окраине деревни. После позорного поражения от Учиха Мадары с другими Каге, он снова возобновил тренировки, чтобы улучшить свою скорость и общую силу атаки. Его скорость и сила казались ничтожными, когда он сталкивался с таким человеком, как Мадара, и если бы он столкнулся с Наруто, ему пришлось бы улучшить.
Райкаге все еще не знал судьбы печально известного Учиха. Казалось, он только что исчез с лица земли. Возможно, Наруто знал ответы на все вопросы.
Когда Ай прибыл на свою частную тренировочную площадку, он обнаружил, что Даруи, Си, Самуи, Би и Югито уже смешались. Пятеро из них создали действительно сильную группу, опасную для любого врага. Если бы это было время, когда печально известная Акацуки все еще бегала, он бы поручил этой группе разобраться с ними.
C, будучи сенсором, быстро заметил, что Райкаге прибыл на тренировку. "Мы ждали тебя, Райкаге-сама", — сказал он, привлекая внимание остальных, которые, в свою очередь, посмотрели на приближающегося мускулистого мужчину после того, как эти слова сорвались с его уст.
"Я был занят в офисе", — ответил Ай, подходя к группе. Он остановился перед ними, его глаза метались между ними. Судя по поту на их телах, казалось, что они пробыли здесь уже какое-то время.
Би ожидал другого ответа, отличного от того, который дал его брат. Тон, который использовал Райкаге, обеспокоил его и просто показал, что этого человека что-то беспокоит. Поскольку здесь они доверяли друг другу, он решил спросить, что случилось, потому что он не видел никакого вреда.
— Тебя что-то беспокоит, брат?
Ай кивнул, глядя на небо. "Эта проблема разрушения Конохи и Наруто беспокоит меня. Я действительно не знаю, что с этим делать. Я все еще злюсь на Наруто за то, что он забрал Биджу, но будет ли он угрозой, которая угрожает нашей безопасности, еще неизвестно ''.
Би кивнула. Хотя он не был ни в малейшей степени счастлив из-за потери своей спутницы долгой жизни, но он не думал, что Император был таким плохим человеком, который однажды придет сюда, чтобы разрушить их деревню из-за своей прихоти. Нет, несмотря на все, что он слышал об этом человеке, он не стал бы делать ничего подобного. Если ему не угрожать, маловероятно, что Император придет сюда для атаки.
Тот факт, что он и Югито остались в живых, означал, что в этом человеке было гораздо больше. "Он еще открыто не угрожал Кумо, и в то время, когда он брал Хатиби, он сказал, что интересовался только Биджу, и не был заинтересован и не хотел сражаться с нами из-за своей охоты на Биджу", — тихо сказала Би.
Также существует эта чушь о том, что Биджуус никому не принадлежит, и его желание гарантировать, что никто снова не станет Джинчурики. Он также сказал что-то о том, что не хочет, чтобы Биджу использовался в качестве оружия и выравнивателей мощности в пределах Элементальных Наций '', — сказала Югито, высказывая свои мысли.
Со всем, что она видела, она могла сказать, что Учиха не собирались входить в эту деревню с намерением осадить ее. Нет, она считала, что он не будет делать ничего подобного, если Кумогакуре не решит напасть на него, и Самуи верил в то же самое. У Югито было ощущение, что если это было с Самуи, значит, это должно быть правдой.
Конечно, она не могла прямо сказать, что Император не собирался приходить в деревню разрушать, и это разрушение не было чем-то, что радостно танцевало вокруг его головы. Во всяком случае, в наши дни, в отличие от того, он любил решать дела, не разрушая их. Ее восприятие Наруто сильно отличалось от всех остальных, и временами разочаровывало то, что она не могла сделать что-либо осязаемое, чтобы заставить других увидеть то, что она и Самуи видят в нем.
"Я действительно не понимаю всего этого", — сказал Си, качая головой. Он уже слышал все, что произошло, когда Наруто принял Биджу, но все было слишком сложно, и с ними было довольно трудно справиться. "Он говорит, что не хочет нас беспокоить, но его действия противоречат этому".
Ай кивнул, соглашаясь с Си ''. Независимо от того, как вы смотрите на это и как он это выражает, он напал на двух моих шиноби и взял Биджу, принадлежавший к этой деревне. Несмотря на то, что он вернул Би и Югито к жизни, его действия не могут быть оправданы. Атака была направлена на военные силы Кумо, и с потерей нашего Биджуу наша военная мощь упала ''.
Несмотря на то, что Император Имперского Королевства может сказать, что Биджуус не принадлежал ни к одному из них, и не им было права требовать, это было просто вопросом его собственного мнения. Другие до них сражались, а некоторые из них даже погибли, сражаясь за то, чтобы привести Мататаби и Хатиби в деревню в качестве своего оружия, один человек не мог просто отобрать у них все это, особенно когда у него была своя собственная страна, чтобы вести .
Ай даже не был уверен, для чего он хотел использовать Биджу, и было невозможно сказать, перевернет ли он однажды и пошлет Биджу за ними для уничтожения. Во всем этом не было ничего ясного, и Райкаге не хотел признавать, что, возможно, разговор с Наруто нарисовал бы ясную картину для всех.
"Есть также его действия на саммите Каге", — добавил Даруи в драку. Как он мог забыть? Он был там в тот день, когда Учиха появился после того, как печально известный Мадара уже объявил о своем присутствии.
Ай кивнул: "В любом случае, мы должны быть готовы ко всему, что должно произойти. Если Наруто придет за нами, мы должны быть готовы разобраться с ним, а мы до сих пор не знаем, что случилось с Мадарой ''.
Самуи вздохнул, когда она прочистила свои мысли. Наруто сказал ей, что не заинтересован в войне с Ивагакуре и Кумогакуре. Однако он сказал ей, что, если ничего не получится и если эти две деревни зайдут слишком далеко, он будет действовать. Самуи хорошо знал, как он будет действовать; это было верное разрушение.
'' Помимо принятия Биджу и инцидента на саммите Каге, Наруто ничего не сделал, чтобы угрожать Кумогакуре. Он не сказал, что у него были проблемы с нами или что-то неприятное в прошлом. Вы также должны помнить, что инцидент с Каге затронул также и Каге, которые являются союзниками его собственной страны. То же самое можно сказать и о Bijuus; он не просто забрал Биджууса у своих врагов, он также забрал Биджууса у своих союзников. Более того, во всех этих происшествиях не было смертей '', — высказала собственные мысли светловолосая.
Ай не возражал с Самуи. "Я знаю это, и это усложняет ситуацию, с которой нужно справиться". Однако Райкаге не намеревался понять причины, по которым Наруто напал на своего брата и Югито. Нет, любое нападение на его брата было личным, даже если он, Би, не был убит.
"Вы говорили с Цучикаге и Конохой о том, как с ним справиться, о чем вы тогда говорили?" — спросил Си. Содержание такой встречи никому не разглашалось. Пока что Райкаге держал все при себе.
Четвертая Тень Молнии вздохнула: "Ну, думаю, тут ничего не поделаешь", — тихо сказал он. "Мы решили собрать наших лучших шиноби и объединить их с главной целью — уничтожить Мадару и Наруто. Вы, ребята, собирались быть в этой группе, и Коноха собиралась выдать, Джирайя, Учиха Саске, Майто Гай и Хатаке Какаши ''.
Но сейчас обстоятельства изменились. Команда Конохи отсутствует, и даже если бы они были там, Коноха сосредоточилась бы на восстановлении, а не на сражениях. При условии, что они мертвы, Кумо и Ива должны будут снова обсудить этот вопрос. Независимо от того, как вы на это смотрите, команда была значительно усилена штурмовым отрядом Конохи, — рассуждал Си.
"Это то, о чем я думал. Но я ничего не слышал от Оноки, — устало сказал Ай. Все это давало его разуму перегрузку мыслей, которые нужно было обработать за секунду.
"Это было бы ясно, будь здесь сам Наруто", — сказал Югито. Однако она была уверена, что в тот момент, когда он должен был появиться, Райкаге набросится на него с намерением, возможно, покончить с его жизнью.
Ай фыркнул: "Сомневаюсь, что после всего он здесь появится. Он, наверное, прячется в своем небесном дворце, — тон изменился с усталости на гнев и разочарование.
Как будто он был там все время, Наруто говорил небрежно, стоя на небольшом камне в стороне от группы. "Кто вселит в меня страх, что я спрячусь? Ты, Коноха, Ивагакуре? Не обманывай себя, Райкаге ''.
Все взгляды быстро обратились на него. Они даже не почувствовали его присутствия, и единственное, что предупредило их о его присутствии, — это его голос. Несмотря на новую внешность, Ай не мог ошибиться в этом голосе. Это был он, и ему не нужно было приглашение, чтобы броситься на черноволосого Мудреца; его молниеносная броня была активирована в мгновение ока, прежде чем он взлетел.
Наруто просто наблюдал, как Райкаге бросился на него. Это было просто предсказуемо; он знал, что этот человек нападет на него, как только он появится здесь. Вздохнув, Наруто протянул правую руку. Ай на высокой скорости ударил правым кулаком прямо по черноволосому Сейджу, намереваясь сломать ему грудную клетку одним ударом. Однако Наруто поймал удар правой рукой, даже не вздрогнув, хотя человек появился в тумане.
Прежде чем Ай смог нанести ответный удар, левая рука Наруто оказалась в опасной близости от его шеи. Он знал один ход ...
'' Не делай глупостей. Я пришел сюда не воевать, и, кроме того, в моей нынешней власти вы все для меня просто дети; Я не танцую с детьми, я их бью, — сказал Наруто, глядя на группу, которая была с Аи. Казалось, они готовы вступить в бой, и он не хотел их обижать.
"Отпусти меня, ублюдок", — прорычал Ай, глядя на Наруто. Он мог попытаться бороться, но в тот момент, когда Наруто поймал его правую руку, его подвижность отключилась, он не мог даже двигаться, и его молниеносная броня только что отключилась. Он также мог чувствовать, что его чакра покидает его.
— Иногда ты ведешь себя как незрелый негодяй, Ай. Как глупо с твоей стороны нападать на кого-то, даже не задумываясь. Я могу убить тебя прямо сейчас из-за твоей глупости. Даже эти дети выросли намного лучше вас, они знают, когда атаковать, а когда нет. Но из-за того, что вы позволили своим мелочным эмоциям затуманивать ваше мышление, вы просто набросились на меня, глупцы? ''
Ай чувствовал себя шестилетним ребенком, которого ругают. И тот факт, что Наруто все еще крепко держал его за руку, не заставлял его чувствовать себя лучше. Не говоря ни слова, он просто зарычал в ответ.
`` Должен ли я дать тебе пощечину? Сломать тебе руку или обе ноги за этот безрассудный поступок? Скажи мне, как я должен тебя наказать? — тихо спросил Наруто, его хватка на Аи сжималась с каждой секундой.
Си не мог поверить в то, что его чувства сообщали его мозгу. Простого сообщения об этом было достаточно, чтобы отключить другие его чувства и поставить его на колени, его тело тряслось, а пот выступил кучей. Его разуму было трудно постичь то, что он почувствовал, и он несколько раз отключался, чтобы разобраться в этом.
Это было невозможно. Невозможно. Мощи, которую он чувствовал, было достаточно, чтобы заполнить весь мир, и он все еще не мог понять ее границ. Казалось, что этому нет конца, а чакра Аи была как капля в море по сравнению с тем, чем обладал Наруто. Как будто он был единым целым с природой, потому что он был повсюду.
В каком-то смысле он был прав, они были для него детьми с точки зрения власти.
Самуи покачала головой, наблюдая за С. Она могла догадаться, что сила Наруто вызвана тем, что его чувства вышли из строя, после попытки оценить ее пределы. Были вещи, которые нельзя было измерить, и одним из них была сила Наруто. Он сказал ей, не считая безмерной чакры, которую он содержал; он по-прежнему контролировал всю естественную чакру. Это означало, что чакра, текущая в природе, также была его частью.
Возможно, поэтому он называл себя силой природы.
— С тобой все в порядке? — спросила Би, успокаивающе положив руку на правое плечо С. Датчик хорошо восстановился после отключения электроэнергии и кивнул Би, но все еще оставался на земле.
Наруто отпустил руку Ай. Однако он ударил мужчину ладонью прямо по лицу. У удара было достаточно силы, чтобы отправить Ай в полет к его шиноби. "В следующий раз я сломаю тебе ноги, если ты сделаешь что-нибудь вроде этого по-детски. Ты Каге, дурак, начни вести себя как Каге, и ты перестанешь смущаться перед своими детьми. Такое безрассудство не подходит Каге ''.
Ай снова зарычал, когда к нему вернулось самообладание. Было немного неловко, когда его так били и читали такую лекцию, но он не позволял этому дойти до него. "Что тебе нужно?" — спросил он с низким рычанием.
"Перво-наперво", — тихо ответил Наруто. Один из восьми шаров позади него вырвался из строя и исчез позади Наруто в горе, которая была позади него. В этом районе не было цивилизации, поэтому он выбрал ее.
После нескольких минут тишины, большой взрыв прогремел далеко позади Наруто, там, где исчез черный шар. Большой взрыв был довольно устрашающим. Несмотря на то, что они были далеко от них, они все еще чувствовали его дрожь с того места, где стояли. Собралось большое облако грибов из обломков, и Ай был уверен, что люди в деревне могли его видеть.
Через несколько мгновений горы, которая когда-то стояла без зелени, нигде не было видно. Хотя они не могли этого видеть, на месте горы был большой кратер.
Ай почувствовал облегчение от того, что взрыв произошел не в его деревне. Если бы это было так, результат был бы катастрофическим.
Наруто даже не удосужился взглянуть на свои ручные работы. Его взгляд остановился на Райкаге, прежде чем он заговорил. `` Я пришел сюда предупредить вас. Если я брошу три таких шара в Кумо, они превратят деревню в пепел, и это даже не истощит мою чакру ''.
Ай прищурился. `` Ты угрожаешь моей деревне? ''
Наруто покачал головой. — Как бы то ни было, интерпретируйте это, но я говорю вам, что не хочу ссориться с вами. Я не хочу разрушать Кумогакуре, потому что он мне ничего не сделал. Однако, если вы будете настаивать на этом и продолжите искать со мной войну, если ваши шиноби войдут в мою страну с намерением нанести какой-либо ущерб, я не проявлю милосердия ''.
Ай стиснул зубы и опасно уставился на Наруто. `` Используете небольшой взрыв, чтобы вселить в нас страх, чтобы мы могли поклониться вам? ''
Наруто посмотрел на Аи и покачал головой. "Вы безнадежны. Вы должны были узнать обо мне достаточно, чтобы знать, что я не бросаю тонких намеков. Если бы я хотел, чтобы вы встали на колени и стали моим домашним животным, я бы сказал вам об этом. мысли представить такую невежественную картину меня. Да, это невежество заставляет вас говорить такие глупые слова. Правило шиноби состоит в том, что вы должны знать своего врага, вы считаете меня таковым, но вы ничего не узнали обо мне. действительно Каге? "
"Я буду терпеть только твои слова, мальчик!"
"Люди", — Наруто слегка покачал головой. "Должны ли вы всегда предполагать худшее?" Маленький взрыв "был просто демонстрацией, чтобы показать вам немного моей силы. Вы эмоциональный ребенок, который склонен действовать опрометчиво, когда ситуация складывается сама собой. Если бы я сказал вам, что я достаточно мощный, чтобы разрушить вашу деревню, вы бы не поверили. Вот почему я решил показать вам немного своей силы. Вы можете сказать, что я использую страх, чтобы взять вас под контроль, и что тогда?
"Я не приказываю тебе быть моей собакой, я не угрожал твоей деревне и даже не убивал одного из твоих шиноби. Я взял только Биджу, который изначально тебе не принадлежал, но ты продолжаешь строить заговоры для моего смерть. Вы не можете убить меня, и я не хочу ни убивать, ни уничтожать вас. Я повторю это еще раз, я просто предупреждаю вас держаться подальше от моей страны. Достаточно ли ясны эти слова, чтобы пробиться сквозь ваш толстый череп? "
Ай не ответил; он был чертовски возбужден, чтобы что-то сказать, поэтому Би, в свою очередь, заговорила. "Вы говорите, что не нападете на нашу деревню, если мы не нападем на вас, и вы говорите, что мы должны просто позволить факту, что вы взяли наш Биджу, безнаказанно?"
"Я скажу вот что; то, что ты хорошо ладил с Хачиби, не означает, что он был твоим, просто потому, что Кумо захватил его, разве он не принадлежит тебе? Биджуус не принадлежал людям, и я не буду компенсировать Я скажу это еще раз, я не заинтересован в порабощении вас, люди, или в принуждении вас выполнять мои приказы, но если вы угрожаете безопасности моей страны, нападая на нее, я совершу с вами ужасные вещи ", — Наруто отвернулся. из группы. "Ива посылает кого-то в мою страну для дипломатического урегулирования. Она будет услышана и вернется в свою деревню со словами, которые не позволят Оноки совершить глупость. Я говорил с вами, если вы не слушаете, то я прикончит тебя, и я больше не буду повторять свои слова ". Наруто исчез после того, как эти слова сорвались с его губ.
"Что мы будем делать, брат?" — спросила Пчела-убийца у кипящего Райкаге.
Решение, которое Ай принял бы после этого, заключалось в том, чтобы собрать свои силы и выступить против Риса, чтобы уничтожить его, но это не было бы рациональным выбором. "Я поговорю с советом и выслушаю, что они скажут, и я услышу, что Ива сделает после того, как они получат от него известие".
Самуи устало вздохнул и посмотрел на небеса. "Надеюсь, вы сделаете выбор, который будет хорош для деревни, Райкаге-сама", — подумала она.
Коноха
Подумать только, что Наруто разрушит Коноху и оставит ее в руинах ... Нет, не было даже и следа их зданий, которые они когда-то строили за эти годы. Все было раздавлено чудовищным метеоритом, упавшим на их старую деревню. Цунаде боялась способности в одиночку уничтожить все.
Она никогда не испытывала такого гнева, как гнев, пролившийся на ее плечи, когда она увидела разрушение, которое он принес в деревню, основанную ее дедом. Она была не единственной, кого взбесило то, что сделал Наруто. Гнев по отношению к блондинке был взаимным чувством, которое они испытывали к Императору Рисового Королевства.
Те, кому не повезло быть сожженными и раздавленными, когда он разрушил старую Коноху, были теми, кто испытывал гораздо больше гнева, чем другие. Не то чтобы Цунаде могла винить их за то, что они чувствовали праведную ярость. Если бы такие вещи, как боги, существовали, то все они стояли бы на коленях, моля своего бога наказать демона, который был в Наруто. Что-то, что успокаивало бы их души, наблюдало бы, как он умирает на их глазах.
Не все злились на Наруто, некоторые люди, оставшиеся в Конохе, не были так злы на бывшего светловолосого Джинчурики из Девятихвостого Демона Лиса. Фактически, они казались смиренными и намного спокойнее, чем кто-либо, кто бурлил из-за случившегося.
Цунаде сочла смешным, что они были вынуждены покинуть Коноху, потому что так сказал Наруто. Она хорошо помнила это, когда он им об этом рассказал.
Вспышка назад
Группа людей из Конохи собралась кучкой, глядя на второе место, куда их привели. Сначала их забрали из их любимого дома, Конохагакуре но сато, и отправили в другое измерение, для шиноби none, это было просто другое место. Они не проводили много времени там, где их отправили во второе место, где они находились сейчас.
Те, кто пробегал за пределами стен Конохи, знали, что это недалеко от того места, где находится их деревня. Не было ни шока, ни удивления узнать, кто их телепортировал, и им сказали, что их дом, скорее всего, будет разрушен этим человеком. Он сказал им это с серьезным лицом.
"В зависимости от ответов тех людей, которых здесь нет с тобой, дайте мне, я либо уничтожу Коноху, убью их всех, либо оставлю их в покое. Если я так захочу, я могу сделать и то, и другое: уничтожить Коноху и убить их, но, честно говоря, я сделаю одно. Если они станут такими, какими я хочу, вы будете благополучно возвращены в свои дома ''.
Это были слова, которые Наруто сказал всем, когда они были перенесены в другое измерение, место, где не было ни одной формы жизни. конечно, им не понравилось слышать, что их дом может быть разрушен, и некоторые высказали ему свои мысли вслух.
"Почему мы здесь одни, а остальные остались в деревне?"
Наруто ответил простым ответом, который не всех удивил. Большинство людей уже подозревали об этом. — Вы здесь, потому что терпимы перед моими глазами. Те, кто остались в деревне, — это те, кто полны мелкой ненависти ко мне и несут ответственность за мои страдания, когда я был еще моложе ''.
После того, как эти слова были произнесены, многие высказали свои мысли и заботы о своих близких, и мольбы к Наруто пересмотреть свои варианты были брошены в бой, но Император отказался слушать что-либо из этого. Он заставил их замолчать своими последними словами, прежде чем исчез из их присутствия.
"Если они умрут или Коноха будет разрушена, это будет из-за их ответа мне. Есть даже шанс, что я не смогу убить их или разрушить Коноху. Это шанс, что все вернутся к своим близким и в свои дома. Для ясности скажу вам следующее; Причина, по которой Коноха будет разрушена, состоит в том, что эти люди откажутся признать, что то, что они сделали, было неправильным.
Если вы здесь и ненавидели меня за Кьюби, значит, в глубине души вы осознали, что поступили неправильно, и искренне сожалеете об этом. Осуждены будут те, кто отказывается признать свою неправоту.
Если Коноха будет разрушена, это произойдет потому, что я показал им свою боль, а они по-прежнему отказывались понять и признать, что у них нет права делать то, что они сделали. Услышав это, можете ли вы сказать, что это месть или я несправедлив? Уничтожение Конохи находится в руках тех глупцов, которые остались позади. Их выбор решит судьбу Конохи ''.
Все опасались худшего, когда Наруто произнес эти слова. Они знали, что те, кто все еще ненавидел его, не собирались меняться, и между признанием своих ошибок и стойкостью в своей гордости они выберут свою гордость. Если они сделают это, это решит судьбу Конохи, и никто не сомневался, что Наруто серьезно относился к уничтожению Конохи.
У них было два варианта: уничтожить Коноху: ненавидеть за это Наруто или ненавидеть тех, кто решил остаться глупыми и возвысить свою ненависть над всеми вещами.
Наруто оставил вещи ясными, чтобы они могли ясно понять; у него была сила разрушить Коноху, но он не хотел этого делать. Он не мстил тем, кто обидел его. Он просто хотел, чтобы они поняли и признали свою неправоту. Если они откажутся признать свою неправоту, он будет вынужден уничтожить Коноху.
Те, кто находился в измерении Наруто, прекрасно понимали, что было неправильно ненавидеть Наруто за Кьюби, и также хотели бы, чтобы у других было такое же мышление, как у них. Однако это не означало, что они согласились с методами Наруто. Что они действительно пришли к пониманию, так это то, что Наруто преследовал не месть, а просто хотел, чтобы они признали свои ошибки и научились смирению.
Если бы это была месть, то в Конохе осталось бы намного больше людей. Теперь почти половина населения деревни была здесь в этом измерении.
После нескольких минут чистого ужаса ... они, наконец, были перенесены в другое место, за пределы измерения.
Их привезли в это место, в их новую деревню, как ее называл Наруто. Прямо на их глазах Наруто выровнял землю, создав чистую землю. Большая стена вырастала из земли и окружала чистую землю, созданную Наруто. Все просто соглашались наблюдать за ним, когда он двинулся вперед, чтобы создать гору. Тут же он создал памятник Хокаге с лицами предыдущих Каге.
После этого он стал стоять в центре земли. Его руки ударились о землю, и земля в это время задрожала. Дома начали вырастать из земли разных размеров и формаций. На окраине деревни образовался еще один лес, такой как Training Ground 44, и несколько ручьев воды образовались в стенах их новой деревни.
Они наблюдали, как ками создают деревню прямо у них на глазах за считанные минуты. Если бы не смешанные чувства, их трепет перед его способностями был бы выражен словами. Это было всего лишь создание на самом высоком уровне, использование Мокутона, Земли и Сюитона было просто на самом высоком уровне. Это была работа не простого смертного, а работа бога.
Их благоговение не позволяло им подвергать сомнению все, что он делал. Тот факт, что он создавал новую деревню, означал, что либо Коноха была разрушена, либо их односельчане были убиты им. Но просто увидеть, как он работает в тишине с сосредоточенным выражением лица, они довольствовались наблюдением за ним и позже задавали вопросы.
После того, как он все закончил, он поднялся в воздух, чтобы посмотреть на деревню, которую он создал, и, казалось, восхищался своей работой.
После этого Цунаде собралась с мыслями, чтобы допросить Императора, пока она все еще была в группе с остальными жителями деревни, которые были вывезены из Конохи. "Что это значит, Наруто ?!"
Ответ был явно очевиден, но тогда это казалось правильным вопросом. Хокаге больше не о чем думать. Все просто захлестнуло ее, как наводнение, вызванное цунами. Все это было удивительно и шокирующе, и это привело ее мысли в замешательство. Она была не единственной, у кого в голове возникали сложные мысли; другие тоже столкнулись с тем же.
Шикамару внимательно посмотрел на Императора; у него было ощущение, что он слишком хорошо все понял. Ответы ему давали черным по белому, и он прекрасно их видел. Предыдущие слова Наруто нарисовали видимую картину в его сознании. Любой, у кого хватило ума понять эти слова и его действия, мог сделать вывод, что все это значило.
Нара понял, что Наруто остался в Конохе только потому, что думал, что они изменятся. Он ненавидел жителей деревни, и это ни от кого не скрывалось. Что еще хуже, так это то, что никто не находил в себе смелости подойти к нему и извиниться за то, что они с ним сделали. Извинения — меньшее, что они могли сделать, и Наруто согласился бы с этим. Но эти люди по-прежнему не могли этого сделать, они отказывались признать свою неправоту.
Шикамару прекрасно это понимал; Наруто просто хотел, чтобы они признали, что они были презренными людьми, которые обидели его. Во всяком случае, это было праведно; они были презренными людьми, которые обидели его из-за своей ненависти. Несмотря на это, они отказались проглотить свою гордость и признать это.
Этот отказ заставил Наруто сделать то, что он сделал. Возможно, Шикамару понимал действия Императора лучше, чем кто-либо в этой деревне. Поскольку он понимал, он не испытывал к нему неприязни.
'' Это ваш новый дом. Я построил это для вас, люди. Было бы несправедливо оставить тебя бездомным из-за мусора, который я оставил в разрушенной старой деревне. Поскольку у меня с вами нет проблем, я выделил вам эту землю. Достаточно того, что я сделал, и больше ничего делать не буду. У вас все еще есть богатства, которые были у вас, когда вы были еще в старой деревне ''.
"Значит, это означает, что вы уничтожили Коноху и другие ..."
"Да, я разрушил старую Коноху. Однако я оставил мусор живым, но он не найдет этого места. В течение недели я буду держать это место запертым за заграждением, пока вы его ремонтируете. Никто не узнает, что это новое место существует, пока я не сниму барьер. Мусор будет интересоваться миром, но его будут отвергать везде, где бы он ни был, — твердым тоном заявил Наруто.
"Это твой способ извиниться за то, что разрушил наш дом?" — крикнул один из жителей деревни.
"Не поймите меня неправильно; Мне не жаль, что я разрушил Коноху, я просто делаю это, потому что это правильный поступок ''. Он повернулся ко всем спиной, прежде чем сказать свои последние слова. "Старая Коноха будет памятью о грехах, если кто-нибудь попытается восстановить... смерть придет". Он ушел после этих слов.
Задняя часть Flash
Было действительно немыслимо представить, что когда-то здесь стояла некогда великая скрытая деревня из листьев. Цунаде не могла поверить, что она потерпела неудачу достаточно, чтобы увидеть любимую деревню, основанную ее дедом, чтобы довести ее до такого состояния. Это действительно было правдой, в его нынешнем состоянии они не могли ничего перестроить, и кроме того, Наруто сделал строгое предупреждение. Несмотря на его предупреждение, Цунаде пришла посмотреть эту деревню.
Барьер, который защищал их, был поднят, что позволило им покинуть свою новую деревню. Сначала она осталась внутри, чтобы разбираться с вещами внутри. На самом деле, даже несмотря на то, что они были заперты внутри барьера, все необходимые материалы, необходимые для восстановления, были доступны.
Цунаде догадалась, что они пришли из своей старой деревни. Наруто сказал, что у них все еще есть богатство, которое они имели, когда они все еще жили в этой бывшей великой деревне. Они хорошо устроились в своем новом доме, но адаптация была самой большой проблемой, с которой некоторые сталкивались. Хотя у детей все было хорошо. Казалось, они не возражали против нового пейзажа, на самом деле он им больше понравился. Она видела, как многие дети бегают по новым улицам и выглядят живо, как будто ничего не произошло.
С таким количеством сельских жителей, которые находились под ее контролем в новой Конохе, у них не было проблем, однако через несколько недель их богатство скоро иссякнет, и они пострадают, если все не будет решено стратегически и не будут привлечены средства. в новую деревню. Все станет плохо, когда они начнут охотиться на всех, кто был в деревне, когда она была разрушена. Как сказал Наруто, он создал деревню для "хороших людей", мусор ни во что не был включен.
Тем не менее, Цунаде не могла их бросить. Она собрала группу людей, чтобы искать их в границах Огненной страны, и пока что она встретила некоторых из них. Жестоко были те, кто все еще был ожесточен, имел странную отметину на лбу и не мог войти в свою новую деревню. Эта реальность сильно ударила по ним и подтвердила слова Наруто, когда он сказал, что построил новую деревню для хороших людей.
Следы на их лбу не были видны, пока они не попытались пройти мимо новых ворот. Что-то вроде невидимой стены преградило им вход. Хьюга был доставлен для изучения аномалии, и они обнаружили, что существует барьер, который нельзя увидеть невооруженным глазом. Барьер бездействовал, но стал активным, когда отметки на "мусоре" достигли его окрестностей.
Те, у кого не было отметок, вошли в деревню и воссоединились со своими семьями. Решение, которое придумала Цунаде, заключалось в том, что те, кто не может войти в деревню, будут строить свои дома за стенами своих новых деревень, поскольку они не могут просто оставить их в покое. Такой выбор позволил бы их семьям, находившимся в новой деревне, переехать вместе с ними, не оставаясь вдали от нового дома.
Джирая, Какаши и появились позади Цунаде на вершине бывшего памятника Хокаге в старой деревне. Джирайя первым заговорил: "Это беспорядок, а?"
Цунаде кивнула. "Ну, по крайней мере, у нас пока все хорошо".
"Но деревня теперь будет разделена на две части: одну в стенах, а другую за стенами. По мере того, как дни продолжают накапливаться, люди в стенах будут символизировать богатых и счастливых, в то время как те, кто за стенами, будут бедный и несчастный, — сказал Джирая, подходя к краю памятника, чтобы увидеть бывшую славную деревню из листьев.
"Никто не может быть обвинен в этом. Это был их выбор, который привел к этой ситуации. Некоторые сельские жители, которые также были частью разрушений, смогли вернуться в новую деревню, это означает только то, что они могли измениться. В таком случае все остальные должны признать свои ошибки, — равнодушно сказал Саске.
Хотя Наруто был виноват в том, что поставил ситуацию на первое место, эти люди также сыграли свою роль во всем этом. Если бы они с самого начала признали свои ошибки, Коноха не была бы разрушена, и они бы не столкнулись с такой ситуацией. Если бы решение оставалось за Саске , он бы не стал искать этих невежественных дураков. Он оставит их страдать своей судьбой, пока они не станут "людьми".
"Это может быть так, но мы не можем оставить их страдать. Даже если мы не можем сделать для них все, мы можем помочь им. Они все еще одни из нас", — сказал Какаши, не обращая внимания ни на кого конкретно. .
Цунаде кивнула. "В любом случае все сложится так, как сказал Джирайя. С этого момента ситуация будет только ухудшаться, и мы будем вынуждены делать выбор между людьми внутри стен и теми, кто находится за стеной", — заявил Годайме. мрачным тоном.
"По крайней мере, наши силы все еще в большом количестве. Однако низкая мораль может быть единственной проблемой", — добавил Какаши.
Джирая кивнул, соглашаясь с Какаши. "Это так. В любом случае, я решил, что проведу следующие годы, обучая ниндзюцу нового поколения. Мое поколение стало старым, и через несколько лет мы не сможем двигаться так, как мы. Делай сейчас."
На его решение в основном повлияло то, что сказал ему Наруто, и Саннины думали, что это было лучшее решение, учитывая все, что на них свалилось. Он мало что мог сделать для их новой деревни, но обучение ее следующих защитников было меньшим, чем он мог. Он не мог защитить эту старую деревню, и он будет обучать следующее поколение, чтобы они могли защитить свой дом и не постигнуть ту же участь, что и они.
Цунаде улыбнулась своему бывшему товарищу по команде: "Я буду делать то же самое, что и ты, Джирайя. Пока ты учишь их ниндзюцу, я буду обучать тех, кто способен к медицинскому ниндзюцу. Кто знает, мы можем даже заставить Гая научить их Тайдзюцу", — Цунаде сказал.
"А как насчет ваших обязанностей как Хокаге?" — спросил Саске.
"Я перейду к этому", — тихо ответила Цунаде. Хокаге вздохнул. "Ага, похоже, даже несмотря на то, что этот проклятый Учиха разрушил нашу деревню, мы собираемся использовать ту же систему обучения наших шиноби, что и его страна..."
"Это эффективно", — сказал Джирайя. До того, как Наруто был изгнан из Конохи, они смогли получить некоторую информацию о том, как некоторые вещи управлялись в Имперском Королевстве, поскольку Глен должен был прибыть в Коноху и поговорить с ними о возможном союзе.
Шиноби в Имперском Королевстве обучались иначе, чем в других деревнях. Их академия шиноби сильно отличалась от академии Конохи. Студентов не просто учили основам в академии; студенты записывались с 7 лет, и в течение двух лет их должны были обучать всему, чему учила академия Конохи, и некоторым. Было сказано, что после этого студенты будут разделены на группы по специальности. Затем их нужно было обучать всем искусствам шиноби в течение следующих трех лет, а затем они могли получить диплом генинов.
По крайней мере, таков был план.
Цунаде кивнула. "Я посмотрел на это, и мне показалось, что это самый эффективный метод поднятия сильных шиноби". Она остановилась и повернулась к Какаши. "Это подводит меня к следующему вопросу".
Какаши вздохнул. "Это то, чего я боялся; ты ушел, чтобы перестать быть Хокаге и сделать меня своим преемником, не так ли?" Джонин предвидел это. Он посмотрел на Саске: "Что ты собираешься делать?"
Саске просто отвернулся от троих и пошел прочь. "Я собираюсь поговорить с Наруто, но я вернусь в Коноху. Мне просто нужно уладить некоторые вопросы с ним".
Конец главы...
Хорошая новость, в зависимости от того, как вы ее видите, заключается в том, что следующая глава будет последней. В этой главе я довольно хорошо настроил все, и я увижу, что в следующей я расскажу о большинстве вещей.
Не ошибитесь; Цунаде не любит Наруто. Она убьет его, если ей дадут возможность сделать это. На этом этапе она просто понимает, что им не будет никакой пользы, если они сосредоточатся на попытках отомстить Наруто за то, что он сделал с любимой деревней ее деда. У нее такие же мысли и с Джирайей; пытаясь создать сильное поколение, которое добьется успеха там, где они потерпели неудачу.
Я счел достойным наказанием укрытие мусора за пределами новой Конохи.
К сожалению, отношения Наруто с Югао никуда не денутся, потому что я не мог выкопать его из ямы, в которую закопал.
Это все, что я могу сказать об этой главе. Следующая глава, скорее всего, будет более длинной, если я собираюсь охватить все.
Вездесущий мудрец
* Глава 41 *: Глава 41
Конец
Хагоромо посмотрел на мир сверху вниз; Однако это было настолько тихо, что внутри большинства деревень было много напряженных отношений. Откуда он смотрел, под Императорский дворец, Императорское Королевство все еще лежало. В городе было так много мира, что это давало ему надежду, что этот мир наконец прекратит свои войны и научится жить мирно.
Люди в королевстве Наруто были как одна большая счастливая семья, клан в духе шиноби; основная и дочерняя семьи ладят. Никто не был рабом другого, а лидеры не проявляли фаворитизма.
Королевство было стабильным. Однако Хагоромо на самом деле не нравилось отношение Наруто ко всему этому. Когда его подчиненные спрашивают его, как двигаться дальше в будущее, он просто говорит им делать то, что им нравится. Для лидера этого быть не должно. Предполагается, что у лидера должно быть видение, и он должен быть двигателем, двигающим вперед своих людей. Лидер — это тот, кто должен руководить всем и руководить своим народом.
Наруто поступал иначе: на самом деле он ничего не делал, и это беспокоило Мудреца. Наруто позволял тем, с кем работал, делать все, что они считали правильным. Он даже был уверен, что даже если бы Наруто не стал делать это сам, он все равно не запретил бы им это делать. Пока они считали, что это правильно, он позволял им делать все, что им заблагорассудится.
Его беспокойство облегчало то, что те люди, с которыми Наруто решил работать, были хорошими людьми и великими лидерами. Он не был полностью уверен насчет Нагато и Гурена, но не сомневался в Мэй и Гааре. Эти двое были хорошими людьми перед его глазами, и он верил, что эти люди могут сделать так много в этом мире.
Если эти двое должны были сформировать мир, ему не пришлось бы сильно волноваться. Возможно, побывать у этих двоих было бы хорошо. Увидев их лично и поговорив с ними, можно прояснить некоторые мысли. Однако Наруто должен был согласиться на что-то подобное.
Хагоромо повернулся от края небесного острова Наруто; он почувствовал, как целостность Наруто вернулась в тронный зал. Лучше всего было снять кое-что с груди, прежде чем что-нибудь случится.
Легендарный мудрец растворился в тронном зале: Наруто удобно сидел и бесстрастно смотрел на него. Наруто способен открываться другим людям; однако его настоящее тело всегда оставалось здесь с закрытыми глазами. Дело было не в том, что он спал, Хагоромо однажды попытался с ним поговорить, и он получил ответ. Ответ был не только тот, который ему понравился.
Он предположил, что "вездесущность" в некотором роде изменила Наруто, и ему потребовались некоторые усилия, чтобы сохранить свою форму, не вызывая разрушения: природа была смертельно мощной, и, поскольку Наруто контролировал естественную чакру во всем мире, она оказалась бы смертельной, если бы он внезапно поскользнулся. Поскольку естественная чакра едина с ним, она будет реагировать на его настроение.
Пока что Наруто, кажется, неплохо справляется с давлением.
"Выскажи свое мнение, Хагоромо", — сказал Наруто легким призывным тоном.
Он знал, что Мудрецу есть что сказать. Все последние дни Мудрец изобретательно смотрел на него, как будто пытался проникнуть в его голову, чтобы прочитать, что он собирался делать дальше. Это должно быть тревожно для мудреца, поскольку часть его опасалась, что однажды он может проснуться не с той стороны кровати и решит сходить с ума по всему миру, уничтожая все, что ему не нравится.
Для человека, обладающего безмерной силой, превратить мир в зону боевых действий было простой уловкой, и Хагоромо опасался этого. Мудрец не мог ему полностью доверять. Если что-то Наруто и обнаружил о себе, так это то, что он был в некоторой степени предсказуем. Настолько, что Хагоромо не стоит волноваться.
Наруто мог иметь дело как с Ивой, так и с Кумогакуре, если они угрожали сделать что-нибудь с его страной. На данный момент он справился со всеми серьезными угрозами для своей страны, и у него не было никого, кто мог бы соперничать с ним в плане власти. Хагоромо не ошибется, если скажет, что он был верховным без равных.
Мудрец задумался, пытаясь придумать, что сказать.
Наруто заговорил. Слова бурлили внутри него, его язык в последнее время слишком сильно щелкал языком. Он не понимал этого полностью, но находил, что разговор доставляет ему удовольствие, и слова, казалось, просто сочились из его уст без жалоб.
"Хагоромо, ты не высоко обо мне", — это был не вопрос, который Наруто задал Мудрецу, это было заявление. "Меня не особенно волнует, что вы обо мне думаете. Меня не волнует, что обо мне думают. Я уже говорил вам раньше, разговаривать с вами всегда весело, и поэтому я поговорю с вами: я знаю, что вы хотите мне сказать ''.
Хагоромо даже не дернулся. Дыры в его ушах снова стали большими, и Риннеган приблизился к губам Наруто — он не хотел ничего пропустить. Он слушал голос Наруто, читая по его губам. Глаза блондина ничего ему не откроют; казалось, что в его глазах не было никаких эмоций.
"Что соответствует определению человека, Хагоромо?" — спросил Наруто.
"Ты не то, что определяет человека...", — начал Мудрец бесцветным тоном, но, прежде чем он смог продолжить, Наруто заговорил снова. Он не был удовлетворен представлением этого человека.
— Это твоя проблема, Хагоромо, — тихо начал Наруто. "Вы неправильно смотрите на мир. Все твои мировоззрения подходили мудрецу до того, как я появился на свет. Но теперь вы смотрите на меня, страх, который я мог зародить в сердцах людей, моя сила. Мое существование исказило ваше мышление, и теперь вы в основном сосредотачиваетесь на мне. Почему бы тебе просто не относиться ко мне как к "невидимому" фактору, который не может насильно изменить поведение мужчин?
"Если вы начнете смотреть на такие вещи, все изменится, и вы не будете так сильно зацикливаться на том, что я могу сделать дальше. Несмотря на мат, вы все еще пытаетесь найти способ вернуться в игру. Но я должен спросить вас, за что вы хотите сражаться? ''
Хагоромо прищурился. Он не мог считать существование Наруто беспроблемным фактором. Он не мог этого сделать, как бы он ни старался, он не мог. Наруто был также тем, кто сделал мир шиноби таким, каким он был сегодня, и он будет продолжать влиять на него, пока был жив. Хотя он на самом деле ничего не делал, его существование сформировало так много вещей.
Было просто невозможно игнорировать существование Наруто, только не в этом мире. Возможно, Наруто не говорил ему этого, хотя слова читались именно так. Мог ли он сказать ему, что ему не следует беспокоиться о нем, Наруто, о том, что он делает что-то, чтобы изменить мир сильным образом? Мог ли он сказать, что он просто продолжит существовать, не заставляя вещи быть ему по душе?
Что могло гарантировать, что однажды он не сломается и не изменит положение вещей? Хагоромо покачал головой: такой человек, как Наруто, не мог сломаться. Его разум представлял собой комбинацию двух великих умов, и он был уверен, что существуют отказоустойчивые устройства, которые срабатывают, если что-то подобное случится. Да, Наруто зашел бы так далеко, если бы он делал это из-за разочарования. Однако он не стал бы прибегать к отказоустойчивости, если бы это было то, что он планировал с самого начала.
'' Ваше существование — фактор, от которого нельзя отказаться. Сколько бы раз я ни хотел, чтобы тебя не было, я не могу стереть свои мысли о тебе, не могу. Ты фактор, который есть и будет всегда, пока ты дышишь, — наконец ответил Хагоромо твердым тоном.
Пока Наруто жив и ничего не меняется, он всегда будет волноваться. Но, похоже, он будет волноваться всю вечность, поскольку Император бессмертен. Бессмертие означает, что он не может умереть, и его существование всегда будет влиять на мир шиноби. Если бы только был способ гарантировать, что Император сможет жить определенное время ...
"Понятно", — сказал Наруто. — Что ж, это станет проблемой для тебя, потому что меня нельзя убить. Даже ты не сможешь этого сделать, — слова плавно вылетели изо рта Наруто, прежде чем он на мгновение остановился.
Не было человека, который мог бы убить его, не говоря уже о смертельной ране. Он был существом за пределами человеческого понимания. Сила, которой он владел, была слишком велика для любого человека, чтобы даже начать ей соответствовать. Даже если Мадара снова воскреснет из мертвых, он ничего с ним не сделает.
Продолжая с того места, где он остановился, Наруто снова заговорил. "Поскольку ты не можешь заглянуть в прошлое, я скажу тебе вот что, Хагоромо; люди — существа, наполненные эмоциями, сердцем, телом и душой. Эмоции составляют прочную основу мышления человека. Хотя многие называют себя безэмоциональными, эмоции влияют на каждое их действие. От эмоций можно отказаться, но пока они у вас когда-то были, следы их существования останутся навсегда. Людей, которые "теряют" эмоции, часто называют демонами из-за отсутствия эмоций.
Эмоции делают людей такими, какие они есть. У каждого человека есть эмоции; некоторые просто хотят показать их, в то время как другие возражают. Идеалы и окружение человека будут определять, как он будет интерпретировать эмоции и как они позволят им влиять на свой выбор.
Люди уникальны благодаря своим идеалам, интерпретации эмоций и определению того, что правильно и что неправильно. Человек — это существо, полное идеалов, эмоций, управляемое набором принципов — принципов того, что подпадает под понятие правильного и неправильного ''.
Услышав эти слова, Хагоромо внимательно посмотрел на Наруто. При чем здесь хоть что-то? Что касается его, Наруто утверждал, что потерял все эмоции. Тогда какое отношение к нему имели эмоции, если он утверждал, что отвергает их?
"Куда ты собираешься?" — серьезно спросил Хагоромо.
"Если вы возьмете человеческие эмоции, у вас останется оболочка того, что раньше было человеческим существом. Эмоции составляют неотъемлемую часть человечества, и без них человек не может жить в обществе и быть принятым полностью, — спокойно начал Наруто. "Я говорю, что потерял все эмоции, но это не вся правда. Пока часть меня остается человеком, у меня будут эмоции. Эмоции просто никак не повлияют на меня ''.
"Как ты, ты не можешь жить с другими людьми. Вы не можете жить как человек в человеческом мире. Есть у вас эмоции или нет, это мало для вас значит — не вы позволяете эмоциям затуманивать ваше суждение, — заявил Хагоромо, мельком увидев то, что Наруто пытался сказать.
В тот день, когда Наруто стал одним целым с Джуби, он потерял человечность. У него могут быть некоторые эмоции, потому что он какое-то время был жив как человек. Другая вещь, которая делала Наруто опасным для человечества, заключалась в том, как он справлялся с эмоциями. Да, у него были некоторые трудности с их пониманием, и он также не смог их должным образом показать; Наруто не мог должным образом проявить привязанность, потому что не знал, как это сделать.
Но это был Наруто из прошлого. Став одним целым со своей матерью, Хагоромо решил, что Наруто унаследовал эмоции своей матери. Если и было что-то, что его мать не боялась показывать, так это ее эмоции. Этот атрибут, должно быть, был запечатлен в душе Наруто, и если это так, Император должен держать их под столом. Существо, полное загадок, такое как Наруто, могло легко сделать что-то подобное.
"Да, я не могу жить как человек в этом состоянии, и это становится проблемой, которую я не думал, что мне придется решать", — признал Наруто. "Я не человек, с теми маленькими эмоциями, которые у меня есть, я не могу жить в обществе. Божественная часть меня считает большую часть человеческой деятельности тривиальной и отказывается делать все, что возможно для людей. Мне трудно делать то, что может делать простой человек; Я думаю, что они ниже меня ''.
Его ответ не обнадежил. "С таким отношением я не удивлен. Вы возвышали свою гордость над всем, и ваше эго в изобилии является вашей чакрой. Ты умен, но иногда твое высокомерие и гордость мешают, — Мудрец покачал головой.
"Комплимент от моего предшественника?" — Наруто выглядел удивленным. "Возможно, это мое высокомерие и гордость оставили меня в таком положении. Я сказал вам, что все пошло немного быстрее, чем я ожидал.
Видишь ли, Хагоромо, мой план состоял в том, чтобы в конечном итоге стать таким, однако не раньше, чем я жил счастливо как человек. Я был могущественным, и моя личность была настроена таким образом, что я мог жить в Конохе, будучи ее лидером, даже несмотря на то, что я ненавидел этих людей, и все же был счастлив. Даже если люди Конохи меня не одобряют, это не имеет значения. Каким бы могущественным я ни был, они не стали бы противостоять мне. Будучи лидером Конохи, я мог научить этих грязных людей некоторому смирению, а если через несколько лет потерпел неудачу, я отказался от своей человечности и научил их трудному пути.
"Императорское Королевство будет тем местом, где я проведу свои дни после Конохи, будучи счастливым. Однако с ранним возвращением Мадары я был вынужден действовать быстро. Этот человек мог бы убить меня, если бы я не поглотил Кагую. Еще одним фактором, который заставил меня действовать быстро, было то, что я действительно стал нетерпеливым по отношению к Конохе ''.
"Как он ожидал, что будет счастливо жить в окружении ненавидящих его людей?" — подумал Хагоромо, качая головой. '' Итак, теперь перед вами дилемма; вы не человек, и вы пропустили важную для вас часть. Чтобы прожить ту часть, которую вы пропустили, вы должны каким-то образом снова стать человеком ''. Хагоромо задумался на несколько мгновений, прежде чем продолжить. — Что ж, думаю, дела пошли лучше. Вы можете быть счастливее в своем королевстве, чем если бы были в Конохе. Однако проблема все еще существует: как вы снова станете человеком? ''
Наруто кивнул, мудрец был на высоте. "Прежде чем мы перейдем к этому, я хочу приложить усилия, чтобы вы кое-что поняли. Я не планирую порабощать всех людей, находящихся под моей властью. Я признаю, что даже будучи человеком, у меня был комплекс бога, но я уважаю свободу воли. Подобно тому, как эмоции являются неотъемлемой частью человечества, свобода воли также делает это. Когда человек теряет свободу воли, он становится больше инструментом, чем чем-либо еще. Я желаю не мира, полного инструментов, а мира, полного смирения людей. Меня можно назвать лицемером за то, что я говорю это, поскольку не проявляю особого смирения, но мне все равно ''.
"Имперская тюрьма, законы, которые ты создал для своего королевства, и ты включил Мэй и Гаару в свой совет ..." — громко задумался Хагоромо. "Понятно ... Думаю, теперь я начинаю понимать".
"А теперь позвольте мне объяснить вам, как я могу снова стать человеком ..."
Столица Императорского Королевства
Целых три дня Куроцучи размышляла о столице Имперского Королевства, и никто не смотрел на нее. Ее приводило в ярость то, что ей разрешено гулять по столице, и никто не следил за ее движениями. Это было просто дерзостью, и это послало ей неверный сигнал. В общем, она была врагом этого королевства, и все же ей было позволено покинуть Хрустальный дворец без того, чтобы ее охраняли.
Похоже, они посылали ей сообщение о том, что она не представляет угрозы, требующей присмотра, или что они знают, что она ничего не может сделать. Эти люди практически впустили вора в свой дом, а затем позволили ему уйти без какой-либо меры безопасности, чтобы удержать его от того, что он не должен был делать.
Возможно, она просто не могла почувствовать никого, кто следил за ее движениями. Могут быть люди, которых невозможно обнаружить. Однако Куроцучи нравилось верить, что она узнает, если кто-то следит за ее движениями. Если в этом королевстве был кто-то, кто мог избегать ее чувств, тогда это было нехорошо.
Куроцучи был уверен в том, что это место строго охраняется. Она чувствовала себя изолированной в этом месте, не было никого, с кем она могла бы поговорить, и любая попытка установить контакт с внешним миром заканчивалась неудачей. Каким-то образом она оказалась отрезанной от людей, которых оставила за стенами столицы. Неудивительно, что они разрешили ей гулять, как ей заблагорассудится.
Тот факт, что она не могла связаться ни с кем извне, расстраивал Куроцучи, даже когда не было никого, с кем она могла бы поговорить. Местом, похожим на тюрьму, был Хрустальный дворец. Гостевые комнаты внутри помещения были устроены таким образом, что было гробовой тишиной. То, что произошло в стенах ее покоев, осталось внутри, ничего не вышло. Несмотря на то, что перед ее дверью царил шум, она ничего не слышала.
Да, внутри ее каюты она чувствовала себя запертой на безымянном острове.
Воздух за пределами дворца был терпимым. Нет, на самом деле было намного живее. Хотя она ненавидела признавать, что это место хорошо для его жителей и выглядело счастливым, она не могла отрицать этот факт.
Куроцучи очень старался найти что-то, что заставило бы все выглядеть иллюзией. Злые дела часто покрывались густым облаком счастья. Улицы могли быть заполнены счастливыми людьми днем, а ночью стервятники всех мастей могли выползать из своих нор, чтобы рискнуть побродить в поисках добычи.
Возможно, мысль о том, что мужчина, который ей не нравится, может возглавить такую счастливую нацию, безмерно приводила ее в ярость. Возможно, дело в том, что руководство этой страны сделало для своего народа гораздо больше, чем ее дедушка сделал для своего народа. В этом руководстве не было несправедливости и не было жадных дураков, которые только хотели разбогатеть.
На самом деле руководство этим местом состояло из хороших людей ...
Ей было противно даже признаться в этом ... Она так сильно хотела сбежать домой, залезть в свою кровать и лечь под удобные простыни. Возможно, тогда ее желудок успокоится, и она забудет этот ужасный кошмар.
Что еще больше взбесило Куроцучи, так это то, что Наруто хватило смелости выдержать ее в течение трех дней. Она не требовала встречи с ним, она вежливо просила поговорить с ним, и все же три проклятых дня она гадала, не сказав ему ни слова.
Единственным человеком, который ей что-то давал, был Гурен, но Куроцучи почувствовал, что женщине она не очень нравится. Возможно, она думала, что пришла украсть своего Императора. Такая мысль была нелепой. Небеса будут проливать дождь на всю вечность, если она внезапно пробудит романтический интерес к кому-то вроде Наруто.
Настал четвертый день, и Император счел возможным поговорить с ней. Что действительно знал Куроцучи, так это то, что Наруто приходил сюда не так часто — он, очевидно, проводил большую часть своего времени в небе, в комфорте своего дворца. Несомненно, сегодня был день, когда он проснулся в левой руке своей кровати, и поэтому он решил спуститься сюда и поселиться в присутствии простых людей.
Ага, верно ...
Куроцучи задумчиво фыркнула, когда ее вели к тронному залу. Она ожидала, что стены этого места будут расписаны золотом, так как все императорские дворцы носят золото, как одежду. Но в этом месте этого не было. За все просроченные платежи, которые она видела, золота нигде не было. Кроме кристаллов, которые появились благодаря способностям Глена, не было ничего, кроме красного и темно-синего цветов, которыми были окрашены стены дворца.
Она достигла больших залов тронного зала. Сопровождавший ее мужчина не вошел с ней; он просто направил ее внутрь, прежде чем оставить одну. Когда она вошла, внутри никого не было. Трон — все еще без золота, он был полностью сделан из кристаллов, но темно-синего цвета — был пуст.
Внучка Цучикаге почти излила свое разочарование, бросившись к трону и пнув его. Говорили, что он позвал ее сюда, и все же он собирался заставить ее ждать. Неужели она уже достаточно ждала ?!
Прежде чем Куроцучи смог взорваться, Наруто проснулся в комнату. Его одежда была такой же, как недавно. Яйца Истины просто не было с ним, как и его Сякудзё.
"Он больше не был блондином", — подумал Куроцучи. Что ж, в недавних сообщениях говорилось, что он больше не был блондином. Черный, казалось, был главной темой для него всего. Она ожидала, что он будет носить золотую корону, чтобы показать свой статус Императора, но у него этого не было.
Куроцучи, не мигая, подошел к ней с глубоким взглядом. Шаги казались нежными; на самом деле, он даже не издал ни звука, когда коснулся пола ногами. Возможно, это было потому, что на нем не было обуви, его ноги были забинтованы, а мягкая ткань, покрывающая пол, заставляла все молчать.
Наруто остановился прямо перед черноволосой женщиной; он был всего в нескольких дюймах от нее. Ее тело теперь стало напряженным, но ее глаза по-прежнему смотрели на него с непоколебимой уверенностью и решимостью.
Он ничего не сказал, но выглядел удивленным ее позой, прежде чем просто прошел мимо нее. Куроцучи повернулась и проследила за ним глазами. Она взглянула ему в спину: "Даже привет после того, как заставила меня так долго ждать?" — протянула она. Это не было предназначено для того, чтобы Наруто мог услышать достаточно громко, но тем не менее он слышал ее.
Наруто не остановился, но Куроцучи был уверен, что услышал ее. Наконец он сел на свой трон и спокойно посмотрел на нее. "Это мой дом, я здесь королевская особа, а вы — гость. Разве гости или кто-либо другой в этом отношении не принято приветствовать хозяина дома, когда он возвращается? — слова сорвались с его губ довольно плавно, без тени гнева или чего-то еще, что означало бы его недовольство ее словами.
Куроцучи посмотрел на него, но не стал это комментировать. Она была здесь для мирных переговоров. Было бы совсем не хорошо волноваться обо всем. Хотя Наруто был в некотором роде прав, она не собиралась преклоняться перед ним. К черту тот факт, что он был Императором. Она была Куроцучи, внучкой Ёндайме Цучикаге и должна была стать Годайме Цучикаге.
Она не собиралась кланяться, просто чтобы кому-то поклониться, просто ради этого. У нее была гордость и достоинство. Она ни за что не собиралась выбросить его из дворца, потому что стояла перед Наруто.
"Я думал, ты не собираешься сюда спускаться. Если бы сегодня ничего не было, я бы просто ушел, — сказал Куроцучи, меняя тему разговора. Несмотря на ее неприязнь к мужчине, с которым она разговаривала, она все еще сохраняла самообладание и говорила сдержанно.
Гурен — премьер-министр этой страны. Вы должны поговорить с ней, поскольку она занимается не только внутренними делами, но и внешними делами, которые имеют отношение к этому королевству, — ответил Наруто спокойным тоном, но пристально посмотрел на женщину перед ним.
— Она мне это сказала, но я хотел поговорить с вами напрямую. Сомневаюсь, что она решила бы наши дела, — твердым тоном произнес Куроцучи. Хотя его взгляд начинал ее тревожить, она все еще сохраняла самообладание.
— Вы преуменьшаете позицию Глена как премьер-министра и игнорируете порядок вещей, Куроцучи. Вы не просите аудиенции у Императора, не поговорив с Премьер-министром о чем угодно. Императора следует искать для вещей, которые выходят за рамки уровня заработной платы министра, — немного сурово заявил Наруто. "Однако, поскольку я не желаю каких-либо конфликтов с Ивагакуре в будущем и не хочу участвовать в сражениях, которые меня не интересуют, я вынужден это допустить".
Что ж, этого не ожидалось. Тем не менее, Куроцучи не собирался извиняться. "Я не знала, что что-то такое делается", — и это все, что она сказала. Она заметила, что он не извинялся за то, что заставил ее ждать. Поскольку он не извинялся, она тоже не собиралась этого делать.
Наруто смотрел на нее несколько напряженных мгновений. Затем он сказал: "Я знаю, чего вы хотите, так что объясните это по буквам".
Это только усложняло задачу. Как она собиралась ставить вещи теперь, когда он так выразился? Сделал ли он это специально, чтобы заставить ее понервничать или просто посмотреть, как она справится с давлением. Выражение его лица ничего не выдавало, кроме ожидаемого взгляда на нее, ожидающего ее ответа.
Незадолго до того, как она смогла ответить, взгляд Наруто стал немного забавным, наблюдая за ее борьбой в ее мыслях. Куроцучи не сдержал взгляда на свое поведение.
"Я облегчу тебе жизнь", — сказал он. "Вы желаете мира между Ивагакуре и Имперским Королевством. Вы не хотите, чтобы вещи доходили до точки, в которой будет битва. Однако с этим желанием вы также не хотите преклонять колени передо мной ''.
Куроцучи кивнул. "Я только хочу обсуждать вещи на более равной основе. Я забочусь о своей деревне, и я не такой упрямый, как мой дед. Я хочу, чтобы напряжение прекратилось '', — однако оказалось, что напряжение было только в Ивагакуре. "Я не хочу, чтобы то, что случилось с Конохой, случилось с Ивагакуре".
"То, что случилось с Конохой, произошло потому, что мне нужно было с этим разобраться. У меня нет желания нападать на какую-либо деревню. Я устал топтать слабых шиноби, и я не такой уж плохой человек, чтобы искать разрушения без причины ''.
Куроцучи кивнул, она поверит его слову. Император был не из тех, кто был хитрым. "Я готов на все, чтобы заверить вас, что я серьезно настроен и не собираюсь создавать с вами проблемы. Я бы даже пошел так далеко, что протянул вам руку замуж, чтобы сохранить мир между Ивагакуре и этой страной ''.
Наруто приподнял бровь при ее словах. ''Брак? О, я забываю, что такую вещь можно использовать для создания связей и обеспечения мирной связи между двумя деревнями, — громко задумался Наруто, прежде чем встать со своего трона. Он подошел к молчаливой женщине. — Не продавай себя, как эта женщина. Ты явно недолюбливаешь меня и не подумаешь дважды, чтобы убить меня. У меня нет желания что-то навязывать. Пока ты держишься за руку, я ничего не сделаю ''.
Куроцучи почувствовал, как ее внутренности скрутились. Казалось, что он ее отвергает. Она предложила ему себя, но он отверг ее, как кусок тухлого мяса.
— Не обижайтесь, если вы предложите себя мне, кто будет вести Ивагакуре? Я вижу, что ты скоро станешь Цучикаге, очень скоро. Я также не заинтересован в том, чтобы заставить вас подчиняться чему-либо. Теперь вернитесь в Ивагакуре, спланируйте все заново и вернитесь с Оноки. Тогда мы все обсудим. Однако, если ты хочешь пересечь меня, я сотру твое существование, — сказал Наруто с улыбкой. Вы не поверите, что он только что кому-то угрожал. '' А теперь иди к деду. Прибыли другие мои гости ''.
В этот момент вошли два человека, Саске и Нагато.
Куроцучи кивнул. "Я свяжусь с вами после того, как поговорю с дедушкой". Она вышла из комнаты, не сказав больше ничего.
Наруто вернулся на свой трон после того, как Куроцучи ушла. И Нагато, и Саске подошли немного ближе к трону и молча остановились, прежде чем Саске заговорил.
"Я начал думать, что ты не хочешь меня видеть", — ровным тоном произнес Учиха, глядя прямо на Императора. Он был здесь два дня подряд, и бывший блондин еще не разговаривал с ним. Он говорил только с Гленом, который, казалось, знал, что он приближается. Неудивительно, что Наруто узнал, что он едет в столицу.
Наруто захотелось спросить, можно ли так обращаться к королю, но он проигнорировал это. Это определенно была работа личности Кагуи. Женщина была знатной, и, учитывая ее статус принцессы, ей нравилось, что с ней обращаются так, как с ней — принцессой.
"Мне нужно было разобраться с важными вещами", — как это так похоже на Наруто, чтобы заставить человека почувствовать, что то, что он должен сказать, не имеет никакого значения. "Вы не уверены в будущем, поскольку я, кажется, нахожусь в центре всего этого, поэтому вы здесь".
Саске кивнул. "У меня есть много вопросов, которые я должен задать. Но больше всего меня беспокоит будущее, которое встретит нас после всего, что произошло. У вас есть возможности формировать мир в любой форме. Итак, я хочу знать, враг вы или союзник ''.
Нагато молчала. Это было интересное начало. Он не ожидал, что черноволосый Учиха будет таким смелым перед Императором. Возможно, это произошло потому, что этот человек не был таким страшным, каким был раньше.
'' Хо? Интересно, — начал Наруто, прежде чем встать. Он подошел к двум мужчинам перед ним. Он посмотрел на Нагато. '' Я подарю вам свой второй глаз. Вы будете владеть им, пока не добьетесь успеха на пути, который решили избрать. Хотя это только мой левый глаз, этого должно быть достаточно ''.
"Что случилось с" моими "глазами?" — впервые заговорила Нагато. Наруто сказал, что посмотрит ему "свои" глаза. Но теперь он говорил, что отдаст глаза?
"Я был слишком взволнован и заставил Мадару исчезнуть", — просто сказал Наруто, как будто это было не так уж важно. Саске фыркнул; Он был там, когда Наруто это сделал. И Мадара был рядом с ним, когда Наруто обратил его в пепел. "Но подойдет мой глаз".
Нагато покачал головой. "Пока этого будет достаточно, я не буду жаловаться, — сказал он.
Наруто кивнул. '' Тебя не будет на 72 часа. Ваше тело проводило много времени в этом жалком состоянии и чтобы иметь возможность свободно двигаться, и, поскольку эти гены Узумаки в вас заставляют вас прожить долгую жизнь, я должен восстановить ваше тело до идеального состояния. Я не смог полностью оживить тебя после того, как вернул тебя из мертвых ''.
Затем Наруто прикоснулся к груди Нагато, и мужчина исчез. Его клон ждал человека в другом его доме. Клон сделает операцию, и там никто не сможет побеспокоить Нагато, пока он выздоравливает. Безмолвная атмосфера также подошла бы Богу Амегакуре. В тишине он сможет ясно мыслить, и никто не повлияет на его мысли.
Затем Император повернулся к Саске. "Стану ли я твоим врагом или союзником, остается твоим выбором".
"Это во многом зависит от того, как вы планируете справляться с проблемами отныне. Снаружи ты выглядишь очищающим мир от зла, заключая в тюрьму преступников, которые свободно бродят по миру, — спокойно заявил Саске, глядя на Наруто.
"Это действительно так, — признал Наруто, прежде чем вернуться на свой трон. "Следующие несколько лет я буду жить. Однако, если этот мир вот-вот изменится, я не буду это делать. Дело не в том, что это выше меня; Я просто не тот человек, который меняет мир.
Хотя большая часть этого мира вызывает у меня отвращение, у меня нет желания создавать идеальный мир '', что ж, это было не совсем так. '' Если ты хочешь знать, буду ли я врагом или союзником, отправляйся в Сунагакуре или Киригакуре за ответами. Мир желаний Мэй и Гаары похож; мир, который желают эти двое, — это мир, который моя сила поможет создать и защитить ''.
Саске подождал, пока Наруто не устроится на троне. "Я не думал, что ты будешь следовать идеалам других людей".
Наруто никогда не любил танцевать под чью-то музыку. Да, он даже сам в этом признался. Он не следует чьим-либо правилам; он устанавливает свои правила и следует им. Его мысленная неспособность следовать за другими людьми привела его к мысли, что это как-то связано с его огромной гордостью и эгоизмом. Наруто считал себя выше всех людей, что бы это сделало из него, если бы он последовал за другими людьми?
"Так оно и есть", — задумчиво сказал Наруто. Но на самом деле это не так. Я не буду ничего объяснять по этому поводу. Но я бы хотел, чтобы клан Учиха был восстановлен ''.
— Разве ты не можешь восстановить его? — спросил Саске, приподняв бровь. Наруто был Учихой, как и он сам; он должен быть в состоянии восстановить клан Учиха. Что ж, если черноволосый захочет. Он думал, что Император поможет с восстановлением, так как у него была та же кровь, что и у него.
Наруто покачал головой. "Я забываю, что ты не знаешь всего. Но в пределах возможностей для рождения "детей Учиха", он обладал ДНК Сенджу и Учиха, а также Узумаки. Но даже обладая ДНК, он не был уверен, передадутся ли обе ДНК его детям, чтобы они стали такими, как он. Хотя они могут обладать обеими ДНК, он не верил, что Риннеган будет передан по наследству.
Также была вероятность, что в его детях не будет ДНК Сенджу или Учиха. Он обладал обеими ДНК, но его эволюция привела к слиянию обеих ДНК и созданию исходного гена, который сформировал оба клана.
"Что ты имеешь в виду? Учиха?" — спросил Саске глубоким тоном, глядя Наруто в глаза, пытаясь понять значение его слов. Между этими словами был глубокий смысл, и он просто не мог понять, что это было.
"Это не о чем беспокоиться", — ответил Наруто легким пренебрежительным тоном. "Скажи мне, Саске, что бы ты сделал, если бы мое Королевство оказалось тем, что ты ненавидишь для этого мира, и чем-то, что противоречит твоему идеальному миру?"
Более того, Наруто было просто любопытно. Он был уверен, что Саске попытается что-то сделать, если они станут врагами. Но учитывая, что он еще не видел в нем врага, это означает, что Учиха не обижается на его действия по отношению к Конохе. Что ж, несмотря на то, что Коноха была его домом, Саске не испытывал сильной любви к бывшей Великой Скрытой деревне.
"Что я могу", — начал вращаться Шаринган, а затем превратился в Вечный Мангекё Шаринган. "Как Учиха, я смогу убить тебя. Возможно, я не смогу сделать это сейчас, но я знаю, что ключ к этому — мои глаза. Вы не непобедимы для каждой техники Шарингана ''.
'' Хо? Вы осмеливаетесь заявить передо мной нечто подобное. Я мог бы убить тебя сейчас и покончить с этим, — улыбка появилась на лице Наруто, когда слова сорвались с его горла. Для него это было своего рода развлечением. Этот факт сильно разозлил Саске, но он оставался спокойным.
"Я знаю, что ты ничего не сделаешь. Вы не видите угрозы в том, кто слабее вас. Вы что-то забываете, одна сила этого не сделает. Тебя можно перехитрить и упасть на простой трюк, который увидит тебя в ловушке тюрьмы, где твоя сила тебя не спасет, — уверенность просто просачивалась из Саске, как слюни, вытекающие из спящей красавицы.
"Вы в основном говорите мне, что я высокомерный, и это высокомерие в конечном итоге приведет к моему падению", — довольно спокойно заявил Наруто. '' Шаринган таит в себе множество загадок и обладает множеством способностей. Фуиндзюцу тоже очень способный. Это единственное, что меня сдерживает. Однако вам нужно обоим, чтобы на самом деле угрожать Мне, — Император на мгновение помолчал, прежде чем продолжить. — Саске, ты правда думаешь, что я этого не знаю? Вы действительно верите, что я был бы достаточно глуп, чтобы попасться на фуиндзюцу? Позвольте мне сказать вам, что я изучал искусство запечатывания, и я говорю вам, что я знаю, на что оно способно. Я знаю тебя и знаю, что твои знания о глазах Учиха несравнимы с моими ''.
"Я не говорю, что ты не знаешь", — сказал Саске, слегка улыбаясь. "Знаешь, ты просто игнорируешь угрозы". Тот факт, что на двери был предупреждающий знак, не помешал Наруто войти. Нет, он проигнорировал предупреждающие знаки и вошел. Так было с ним всегда, он не придерживался предупреждений других людей.
"Итак, вы думаете, что в один из этих дней, если я стану вашим врагом, вы будете стоять за этими угрозами, и они могут действительно создать проблемы", — заявил Наруто вместо того, чтобы задавать вопросы. `` Кажется, ты уверен, что сможешь это сделать ... ''
"Это потому, что я", — твердо ответил Саске. — А теперь скажи мне, Наруто, действительно ли было необходимо так разделять Коноху? Я имею в виду, что вы разбили деревню на две части и изгнали этих людей из их домов. Разве было недостаточно уничтожить Коноху? Хотя я не люблю этих людей, я все же думаю, что вы отчасти мстили в своих действиях, несмотря на то, что говорили иное.
"Если это была месть, а не очищение этих людей, то ты более бессердечный, чем я думал. Ну я ни на что не жалуюсь. Но все же, неужели вы не думали о мести? ''
"Саске", — все замерло. Саске почувствовал, как его кожа напряглась от тона человека, зовущего его по имени. Его мысли остановились, и единственная цель, которую он поставил на первое место, — это слушать и понимать, что говорит Наруто. — Я достаточно долго тебя баловал. Уходи, пока я не обнаружил, что ты причиняешь мне боль, — слова довольно плавно сорвались с губ Наруто.
Преодолел ли он какие-то границы, Саске не собирался ждать, чтобы узнать. Однако перед отъездом у него был еще один вопрос. '' Что с этим человеком? Какая его часть в этом королевстве? ''
Этим человеком мог быть только Нагато. "Это человек, который желает мира. Возможно, он может быть тем, кто обретает стабильный мир в этом мире. Однажды он может даже сменить меня на посту Императора ...
У Нагато была сильная жизненная сила из-за его наследия Узумаки. Мужчина должен был прожить долгую жизнь. Учитывая долгую продолжительность жизни, которую должен был прожить человек, Наруто решил, что через некоторое время мужчина возьмет на себя ответственность за него. Если у него есть дети, то они возьмут верх у него, Нагато, а не у него, Наруто.
— Понятно, — Саске повернулся, чтобы уйти. Его голова высоко поднята. "Тогда я поговорю с ним, когда он выздоровеет".
Наруто слегка наклонился влево, положив левую руку на подмышку своего трона. Затем он положил левую щеку на ладонь левой руки. Он спокойно наблюдал за Саске, пока черноволосый Учиха покинул его поле зрения с высоко поднятой головой. Как только Учиха скрылся из виду, Наруто на мгновение закрыл глаза. Когда он открыл их, Самуи стояла перед своим троном, глядя на него, скрестив руки на груди.
"Ты ведешь себя как ребенок", — сказала она монотонным голосом, который не оставил никаких свидетельств ее мыслей о его поведении. Она тоже не задавала ему вопросов; она просто констатировала факт.
'' Что дает вам такую идею? ''
Самуи не ответил, прежде чем она подошла к нему. Она подошла к нему с правой стороны, прежде чем прислониться к трону, стоя. 'Куроцучи; вы могли бы поступить иначе. Вы заставили ее подождать, чтобы увидеть, как она отреагирует на это, и вам действительно не нужно ничего убедительного, чтобы не быть врагом Ивы. Вы могли бы просто сказать ей, чтобы она поговорила с Гленом, чтобы они могли все обсудить; вы только усложнили ей жизнь ради своего развлечения, и вы действительно не хотите разговаривать с Оноки, но вы все равно заставляете Куроцучи привести его сюда.
Тот факт, что Саске рассказал о ваших действиях по отношению к Конохе, не разозлил вас. Нет, вы только сделали это так, чтобы увидеть его реакцию, и вы просто хотели, чтобы он ушел, но вы просто не хотели сказать ему, чтобы он ушел "вежливо".
Мне также любопытно, почему вы даете Нагато свой второй глаз, украденный Мадарой. Вы могли передать ему силу Хагоромо, которую вы взяли у Саске. Я убежден, что он все еще в вашем распоряжении ''.
Самуи внимательно наблюдал за Наруто, вбирая в себя все ее слова. У нее не было проблем с его поведением. Независимо от того, что он сделал, перед ее глазами Наруто всегда будет Наруто. Она знала, что он был немного ребячлив, несмотря на то, что часто называл большинство людей детьми.
"Я всегда был таким. Я бы не назвал это ребячеством, но это нормально, — ответил Наруто без удивления. "Если я не буду так поступать, мне довольно быстро станет скучно, и я не знаю, что буду делать, если мне наскучит эта жизнь".
"Что ж, ты всегда мог бы быть более вовлеченным в повседневные дела своей страны", — предложил Самуи взглянуть на бывшую блондинку краем глаза. Если бы он был вовлечен больше, чем был, у него всегда было бы чем заняться. У него не будет недостатка в какой-либо форме деятельности.
Наруто слегка покачал головой. "Я бы не стал", — сказал он. "Почему ты вообще" смотришь "на меня?
Самуи пожал плечами: "Мне было скучно в Кумо, так как А-сама дулась последние дни. Вы также не мешаете мне чем-то заниматься '', — сказала она. `` Что же тогда будет дальше? ''
"Мой брак с Мэй, — ответил Наруто. — С Югао дела обстоят плохо, и я не хочу их исправлять".
"Вы говорите это только потому, что попытки работать с Югао потребуют от вас жертв", — сказал Самуи, качая головой. Он сделал вид, что просто не хочет что-то исправлять, но это было неправдой.
"Верь во что хочешь", — пожал плечами Наруто. "Как ты думаешь, как мы планируем свадьбу с Мэй?"
"Я не знаю", — сказал Самуи. "Ты довольно холоден, Наруто, как ты можешь спрашивать меня об этом, когда я думаю, что я должен выйти за тебя замуж, раз уж я знаю тебя лучше, чем Мизукаге?"
Наруто покачал головой и встал. Независимо от того, говорила она серьезно или нет, он не собирался баловаться, по крайней мере, сейчас. Ему было о чем беспокоиться. Он посмотрел на Самуи на мгновение, прежде чем повернуть пятки. "Иди со мной ..." — сказал он.
Самуи последовал за Наруто сзади, не сказав ни слова.
Новая Коноха
Как бы они ни пытались приспособиться и сделать его немного похожим на свой старый дом, это просто не работало. Разум и чувства уже привыкли к теплому дыханию, которым всегда дышала Коноха. Но этот новый воздух был другим, он не был похож на Коноху. Как они могли забыть свой любимый дом? Как это место могло быть похоже на их бывший дом? Это могло быть похоже на старую Коноху, но это было совсем другое.
Это может сказать даже пятилетний ребенок.
Не все были в ярости из-за потери дома, в котором они выросли. Некоторые приветствовали новое окружение и многие возненавидели его. Необходимо было заменить старую ткань, даже если она не изношена. Что ж, после того, что Наруто сделал с ним, его больше нельзя было использовать.
Шикамару был немного равнодушен ко всему этому. Он не жаловался на новую деревню. Ошибка, которую он совершит в этом новом доме, будет заключаться в том, что он будет сравнивать его со старым и пытаться жить так, как будто он все еще старый. Это был их новый дом, а не старый, и поэтому, как он считал, чтобы принять это место и иметь возможность жить свободно, нужно было видеть в нем новую одежду.
Все было по-другому, теперь все были по-другому. Большинство людей были горькими и часто напивались. Колодцы с алкоголем были на исходе, потому что в наши дни пьяными были почти все. Настроение в деревне было несколько мрачным, гулять по улицам было удручающе. У людей просто не было тех улыбок, которые были у них в старой деревне.
Но это был лишь вопрос времени. В конце концов, они поймут, что озлобленность не принесет им никакой пользы. Да, горечь только оставит их поверхностными и несчастными, в то время как Наруто счастливо танцевал на своем троне. Счастье в деревне не оказывало Наруто одолжение, но оно оказывало себе услугу, принимая реальность и двигаясь дальше.
Никто не откажет им в праве злиться. Было разумно, чтобы они рассердились. Но если позволить их гневу помешать их счастью, это приведет только к падению этой деревни. Если бы люди захотели быть счастливыми, эта деревня снова стала бы расти и процветать. Но если бы все, что звенело в их храмах, было мыслями об убийстве, ничего бы не произошло, и через несколько лет эта деревня рухнула бы.
Шикамару вздохнул, когда подошел к своим друзьям — они сидели вместе группой в своем месте с отметками и в укрытии. Это было не что иное, как небольшая поляна посреди большого леса, новый лес смерти.
"Мы ждали тебя, Шикамару", — типично для Ино сказать что-то подобное при входе, даже если он не опоздал.
Шикамару снова вздохнул. "Что ж, кое-что никогда не изменится", — подумал он, оглядывая группу, за исключением Саске. "Дай мне отдохнуть, Ино", — сказал Нара, сидя справа от Чоджи, завершая свой новый круг друзей.
В новый круг не входил Саске, поскольку он, казалось, был больше сосредоточен на вещах, стоящих выше их. Дело не в том, что Учиха, казалось, не считал себя выше всех остальных, но теперь даже слепой может видеть, что Учиха поставил себя выше всех вещей. Он даже не позаботился о том, чтобы что-нибудь с ними сделать. Он всегда был занят тем и этим.
Ни для кого не было секретом, что Саске часто уезжал из деревни в Имперское Королевство. Шикамару не питал иллюзий, что Учиха работал над чем-то, чтобы сформировать здоровые отношения между королевством Наруто и новой Конохой. Насколько он был обеспокоен, Наруто не обращал внимания на Коноху и не заботился о том, чтобы все было в порядке.
"Шикамару работает усерднее, чем все мы, Ино", — сказала Сакура в ответ на типичный выбор слов своего друга. "Я думаю, тебе стоит хотя бы дать ему передышку".
Хотя это может быть то, что никто никогда не подумал бы возможным; Шикамару работал усерднее, чем все они, это действительно происходило. Что ж, технически Неджи работал усерднее, чем все они вместе взятые, но Хьюга всегда был трудолюбивым. С другой стороны, Шикамару был ленивым бездельником, который не возражал бы смотреть на облака всю оставшуюся часть своей беспокойной жизни.
На самом деле было неожиданностью увидеть, как он работает так же усердно. Было даже тяжело, когда отец много чего перекладывал на его плечи, а мать ничего не улучшала. Иногда Сакура жалела бедного Нару. Даже Цунаде не заставит ее вспотеть так сильно, как мать Шикамару заставляет его.
Ино скрестила руки на груди; "Ну, в любом случае", — сказала она, не обращая внимания на причины Сакуры. "Я думал, что мы устроим вечеринку сегодня вечером, все будет там, сакэ и любые развлечения. Мой отец разрешил мне делать в доме все, что я хочу ''.
Все смотрели на блондинку несколько мгновений, прежде чем Тентен заговорила. '' Разумно ли устраивать вечеринки в данной ситуации? И какой повод для вечеринки? ''
Ситуация не требовала никаких торжеств. Фактически, они должны горевать прямо сейчас. Их любимый дом был разрушен ради Христа. Не имело значения, предоставил ли им новый дом ублюдок, разрушивший их старый дом, Тентен было наплевать на это. Дело в том, что Наруто разрушил их дом и свел с ума большую часть людей Конохи.
"Я думаю, что это действительно будет хорошая идея", — сказала Хината без особого заикания. Вечеринка поднимала вокруг них напряженное настроение и часто мрачные мысли. Прямо сейчас они могли использовать что-нибудь, чтобы успокоить свои скорбящие души.
Киба кивнул. Не только потому, что Хината считала это хорошей идеей. Нет, он был этому рад. Вечеринка поможет ему снять накопившийся стресс и, возможно, поможет ему хорошо выспаться без каких-либо мыслей об убийстве Наруто. В последнее время у него было столько мыслей, и если тот факт, что он часто смеялся в одиночестве, и если это не было достаточно тревожным, он на самом деле видел, как он высасывает кровь бывшей блондинки, как вампир, и захватывает свое королевство.
"Я готов к этому", — ухмыльнулся Инузука.
"Как вы думаете, почему это будет хорошая идея, Хината-сан?" — спросил Шино, глядя на бывшую наследницу Хьюги. Он мог догадаться, о чем она думала, но, чтобы быть точным, ему нужно было услышать это от нее.
Шикамару ответил за Хинату. '' Настроение в деревне несколько удручающее, и это плохо сказывается на нашем здоровье. Люди озлоблены и разучились веселиться из-за всего, что произошло. Каким бы хлопотным это ни было, я думаю, это будет хорошая идея. Если ночью будет громкая музыка и громкий шум, люди увидят, что, несмотря на все случившееся, они все еще могут быть счастливы ''.
"Вау, Шикамару, всегда расчетливый", — сказала Ино.
Шикамару равнодушно посмотрел на Ино: "Ты не думал об этом, когда планировал роль?"
Ино покачала головой. Нет. "Я думал только о том, чтобы повеселиться. Мы давно не веселились, и мне это надоедает. Иногда я не переношу атмосферу в деревне ''. Да, иногда Ино хотелось покинуть деревню в поисках какого-нибудь счастливого места.
Сакура покачала головой, глядя на подругу. "Я в деле", — сказала она. Она не была из-за чего подавлена. Ничего особенного в ее жизни не изменилось — она все еще просыпалась и помогала в больнице. Хотя место было другим, распорядок дня оставался прежним.
"Пока есть еда, я здесь", — типично ответил Чоджи.
Что ж, это то, что не изменилось.
"Мы также должны найти что-то, чтобы связать Ли. Я знаю, что в конце концов он засыпал алкоголь в рот, и я не хочу иметь с ним дело, — сказала Тентен, глядя на зеленого Джонина. Ли выглядел обиженным на ее слова, но в остальном ничего не сказал.
"Если бы мы не делали это у меня дома, у меня не было бы проблем. Однако я бы предпочел, чтобы мой дом не разрушали — если это произойдет, мой отец будет в ярости на меня, и он может даже лишить меня возможности устроить вечеринку '', — сказала Ино, улыбаясь при мысли о чем-то из старого. деревня действительно происходит в этом новом доме.
"Ты настоящая папина дочка, Ино", — тихо сказала Сакура.
''Я не!''
— Ты не можешь этого отрицать, Ино; все это знают. Ты всегда была папиной маленькой дочкой, — довольно прямо сказал Шикамару. Последовала серия кивков.
"Заткнись, Шикамару!" — крикнула Ино, бросив предмет, который ударил Нара прямо ему в лицо. Шикамару с глухим стуком ударился о землю.
Что ж, было над чем посмеяться ...
Вспышка назад
"Я сказал, что хочу жить счастливо, как человек. Однако в этой нынешней форме я не могу ничего из этого сделать, — сказал Наруто, глядя прямо на Хагоромо. `` Как ты думаешь, я стану человеком? ''
Хагоромо покачал головой. У него были идеи, но он не собирался передавать их Наруто. "Я уверен, что у вас уже что-то запланировано ..." — сказал он.
"Это я", — подтвердил Наруто. — Однако в этом нет ничего оригинального, — Наруто на мгновение замолчал, собирая все свои мысли. '' Вы использовали способность Creation of all things для придания вашей идее формы. Риннеган, контролирующий чакры Инь и Ян, помог вам придать форму вашему воображению. Так же, как вы создавали свои инструменты, я также создал свои собственные инструменты.
Я не человек, но внутри меня есть частица человечности. Фактически, человеческие части меня составляют основу моего существа. Ну, вначале я был человеком. Используя Сотворение всех вещей, я могу также отделить человеческую часть своего существа и оставить нечеловеческую часть отдельно.
Скажи мне, Хагоромо, когда ты смотришь на меня Третьим глазом, что ты делаешь? — спросил Наруто.
'11-хвостый зверь; этот "ты", сидящий на троне, — не что иное, как иллюзия перед третьим глазом '', — заявил Хагоромо. Он понял, что "зверь" был истинной формой Наруто. Форма, которую показал Наруто, была не чем иным, как человеческой маской; его истинная форма была большим 11-хвостым зверем, который выглядел в точности как Джуби.
"Твой третий глаз показывает мне правду. То, что вы видите, — это моя настоящая форма, не человеческая форма, — подтвердил Наруто мысли Хагоромо. "Я хочу сделать это своим настоящим телом, отделив мою человечность от того, что вы видите".
"В чем же тогда проблема?" — спросил Хагоромо, зная, что если бы проблемы не было, Наруто уже сделал бы то, что хотел.
"Если я отделю человеческую часть своего существа, моя душа также покинет человеческое тело. Моя оболочка превратится в падуб без моей души. Видите ли, без моей души сила, которая останется, иссякнет. Это будет похоже на безудержное бегство десятихвостого. Чтобы справиться с этим, моя шелуха превратится в падуб.
Превратившись в человека, я лишусь бессмертия и в конце концов умру. Избежать смерти означало бы слиться с Холли перед тем, как я умру, но я не думаю, что смогу снова обрести эту форму. Скорее всего, я застряну как падуб, пока не высосу всю чакру из людей.
Если я не хочу застрять, как дерево падуба, пока мое существование не исчезнет, я могу забыть о том, что я человек, и продолжать жить таким, какой я есть. Однако, поскольку я продолжаю отбирать чакру у людей, мое существование станет слишком мощным для этого мира, и я потеряю свою форму, если не сбегу в другой мир ''.
Вероятность снова стать целым после слияния с Холли была низкой. Этого не понимал даже он. Наруто думал, что сможет объединить все части себя после того, как его время в качестве человека закончится, и вернуться в это состояние, но, похоже, что-то не сработало.
Однако, если он каким-то образом смог сдержать свою бесчеловечную часть, чтобы не впасть в ярость, он все равно мог стать тем, кем был. Удержание его нечеловеческой части в своем основном измерении не поможет; это сделает его нестабильным только через некоторое время из-за массового выброса энергии.
Можно было запечатать эту его часть на Луне. Но Наруто не хотел поступать так же, как Хагоромо. Единственная временная шкала событий, которая последует, будет той, о которой он рассказал мудрецу, и не более или менее.
Хагоромо помолчал несколько мгновений. Это откровение изменило все, и, в зависимости от ответа Наруто, оно изменило бы его взгляд на Императора. Учитывая все, что ему было сказано, он вполне мог понять своего преемника, даже больше, если он предложит правильный ответ на свой вопрос.
''Каков твой выбор?''
Не думаю, что кто-нибудь спросит, каким был выбор Наруто. Последняя сцена была продолжением первой сцены этой главы, если вы не догадались.
Некоторые будут разочарованы тем фактом, что я бросил Югао, но я остался без выбора из-за всего произошедшего. Я все еще надеюсь, что конец был хорошим.
Мне больше нечего сказать, кроме как сказать СПАСИБО за то, что вы следите за этой историей с момента ее начала и до сих пор. Я подверг вас некоторым ужасам орфографических ошибок и грамматических богохульств, но вы все равно следили за этой историей до конца, и за это я вам благодарен.
Я бы поцеловал дам и кивнул в знак признательности джентльменам, но вы все так далеко ...
Путешествие было долгим, часто я застревал между бедер толстого человека без всякой надежды на побег. Слова ободрения падали в мое сердце с каждой главой, и я находил в себе силы двигаться вперед. Я часто ездил на север и дальше в поисках формулы, которая лучше всего работает, я часто катался в открытом море, хотя я был плохим пловцом, но через все это я выжил, Учиха Наруто: Мудрец, выжил благодаря вашей поддержке.
Спасибо; Я говорю это от всей души. Если бы слезы приходили легко, я бы плакал до тех пор, пока не высохли колодцы.
Ради старины, я процитирую одну из своих глупых ошибок: "Наруто постучал в дверь палатки Мэй", если вы все еще помните ту, которая ударила вас, не стесняйтесь оставлять ее, когда будете повторять.
('',)
Вездесущий мудрец положил конец этой истории.
* Глава 42 *: Глава 42
Глава 42
— Ваше Величество, — крикнул Хейсуке, проходя в тронном зале королевского дворца. Тронный зал был таким же, как и в хрустальном дворце; Единственная разница заключалась в том, что в этот был включен свет, в отличие от другого, не имевшего огней.
Войдя в зал, он увидел Императора, удобно сидящего на троне, положив голову на правую руку, в то время как единственный видимый глаз, его левый, смотрел в пустое пространство между ними. Мужчина всегда был таким большую часть дня. Он особо не занимался многим, несмотря на то, что играл активную роль Императора великого Имперского Королевства. Гурен по-прежнему выполнял большую часть работы в качестве премьер-министра Королевства, а другую работу выполнял Нагато, который был командующим всеми силами в Королевстве и лидером Страны дождя, а не только Амегакуре.
Как только Нагато получил Риннеган, он, не теряя времени, установил контроль над каждым городом в стране дождя и удалил даймё страны. В конечном итоге это сделало его правителем страны дождя. Конечно, он сделал это по приказу Наруто, так как Император сделал то же самое с этой страной, в то время как она все еще называлась страной Звука — имя, данное ей после того, как она была схвачена мертвой манипулятивной змеей, Орочимару.
Королевство расширилось только после того, как Дождь был его частью, более того, королевство стало самой густонаселенной страной за последние два года, но у Императора все еще было время проводить большую часть дня в таком состоянии. Хотя у Хейсуке не было проблем с этим. Для того, кто установил такую династию и чье единственное имя привело Империю к тому, чем она была, он заслужил разобраться с пустяками. Зачем Императору заниматься мелочами, если они могли все делать вместо него?
"Что ты принес мне, Хейсуке?" — спокойным голосом Наруто спросил человека, который теперь стоял на одном колене, а связанный шиноби лежал на правом боку. Глаз Императора смотрел только на шиноби, а не на его подчиненного.
"Еще одна попытка проникнуть в столицу", — ответил Хейсуке, пристально глядя на человека, Кибу, который изо всех сил пытался освободиться от своих оков. Это был не первый случай, когда Джонин из Конохи пытался проникнуть в Королевство, чтобы убить Императора. Столица настолько разрослась, что теперь стала намного больше, чем любая другая деревня. Стены, построенные Наруто, теперь назывались просто "Внутренняя стена". Сразу после разрушения Конохи за пределами этой стены были быстро построены новые здания.
Конечно, с большим населением было нелегко держать все в узде, как раньше. Шпионы могли проникнуть в деревню, но проникнуть через Внутреннюю стену, в которой находились все важные фигуры Империи, было крайне сложно. Нельзя сказать, что никто не мог пробиться во Внутреннюю стену — время от времени кому-то удавалось проникнуть внутрь, поскольку тысячи людей входили и выходили через пять ворот внутренней стены. В тех случаях, когда удавалось войти, приходилось иметь дело с подобной ситуацией.
"Он не ушел далеко, но с каждой попыткой он делает шаг ближе", — продолжил Хейсуке, не сводя глаз с связанного Джонина. "Это не единственный, кто пытается лишить вас жизни, ваше величество".
В последнее время произошли инциденты, когда убийцы стали храбрыми, пытаясь лишить Наруто жизни. Они были со всех концов Элементальных Наций. Могущество Императорского Королевства Риса только-только увеличивалось. Нет, это было просто здорово. Несмотря на то, что они не выигрывали ни одной битвы за последние годы, ни одна деревня не могла бросить им вызов в одиночку, и Наруто даже не должен был принимать участие в битвах за поражение врагов.
Возможно, этим людям придали уверенность тот факт, что 9 месяцев назад появился слух; ходили слухи, что Император больше не был благочестивым и стал просто нормальным, побежденным. Слух мог спровоцировать то, что Небесный дворец исчез за это время. Несмотря на то, что людям королевства было сказано, что пока существует эта вещь, ни один враг не причинит им вреда, они не поколебались в вере в своего Короля. Никто не подвергал сомнению силу Наруто, но враги начинали сомневаться.
Конечно, Наруто только поддерживал эти нелепые мысли, не предпринимая никаких действий против глупых деревень, которые посылали за ним убийц. Кумо и Ивагакуре были активными участниками всего этого беспорядка, и не было похоже, что они собирались остановиться, пока Наруто не был убит. Коноха ведет себя странно тихо в этом вопросе, поскольку сосредоточилась на восстановлении и накоплении своей силы, по крайней мере, так ходили слухи.
"Понятно", — просто сказал Наруто, — его нисколько не беспокоит угроза его жизни. Хотя он, возможно, немного отступил со своим комплексом бога, он все еще не верил, что кто-то в этом мире действительно может победить его. Возможно, он больше не Вездесущий Мудрец, но он все еще был могущественным.
Хейсуке нахмурился; Император всегда отвечал одинаково, когда приходил с таким вопросом. Хотя император, возможно, не беспокоился, это беспокоило его, и он хотел сделать заявление другим народам. "Ваше Величество, вы не должны позволять таким вещам скользить безнаказанно", — сказал человек, отвечающий за безопасность столицы, немного решительно, чтобы донести послание.
''Вы думаете?''
Хейсуке не знал, говорил ли этот человек саркастически или риторически; конечно, были времена, когда он был таким, но никогда не узнаешь. Только эта блондинка была единственной, кто, казалось, все время понимал это. Она, вероятно, могла даже догадаться, о чем он думал прямо сейчас. Возможно, если бы он позвал Императрицу, он смягчился бы и позволил бы ему принять крайние меры — эта женщина была довольно убедительной, с другой стороны, Император мог быть неподвижной горой, когда хотел.
'Освободи его; Я хочу услышать, что он скажет Императору '', — за все последние три раза Джонин предпринимал такие попытки, он никогда не удосужился поговорить с ним и даже не пожалел его времени — он всегда инструктировал Хейсуке выгнать Кибу. границ страны.
Хейсуке несколько секунд обдумывал несколько вещей, прежде чем смягчиться. Что он действительно знал, так это то, что Наруто его не просил. В то время как в некоторых случаях беззаботный Император позволял ему, Гурен, Нагато и Конан, особенно Карин, кое-что сходить с рук, иногда он не улыбался им, и это было тогда, когда он сидел. на том троне. "Как хочешь, Хейка".
Освободившись, Киба остановился на несколько мгновений. Он впился взглядом в Наруто, желая столько ненависти, что даже удивил Императора. "Ой, боже", — начал Наруто, на его лице появилось веселое выражение, но его поза не изменилась. "Такой взгляд вызывает такие воспоминания — он определенно напоминает мне о той деревне, которую я похоронил".
Киба зарычал. "Посмотри на его дерьмовое лицо, он сказал это так небрежно, как будто не разрушал свой дом", — с горечью подумал Инузука. Для него было оскорблением Наруто — так небрежно говорить о том, что он сделал со своим бывшим домом, без каких-либо угрызений совести за свои действия, и это действительно бесило его до бесконечности. — Ублюдок ебаный! Я убью тебя, если это последнее, что я сделаю! ''
Прежде чем он смог даже пошевелиться, катана Хейсуке прошла через его спину, прежде чем была возвращена в ножны. Киба немного подался вперед, поморщившись от боли в спине. "Я не позволю тебе говорить с его величеством в такой манере!" — рявкнул Хейсуке тоном, который угрожал разрезать Джонина Конохи, если он скажет что-то подобное снова.
Киба зарычал, на мгновение прищурившись от высокомерного укола позади него. Он снова посмотрел на Наруто, чей забавный фасад стал теперь далеким воспоминанием. Избавившись от боли, он бросился вперед, прямо на Императора, который не двинулся ни на дюйм. Но ему не позволили никуда уйти, когда Хейсуке потянул его за правое плечо, скручивая. Он последовал за этим коленом до живота. Как только Джонин немного наклонился, сжимая больной живот, Хейсуке схватил Кибу за затылок и швырнул его лицом на пол, прежде чем перешагнуть через него.
"Хейка, позволь мне казнить этого дурака".
"Это был бы лучший курс действий", — задумчиво сказал Наруто. Хейсуке знал, что он ни о чем не думал; он просто бросил этот взгляд, чтобы дать вам иллюзию, что он думает о вашей просьбе, но ответ будет не таким, как вы хотите. '' Отправь его в яму, так как он, похоже, не хочет разговаривать. Освободите его через месяц, если это повторится, не приходите ко мне — делайте, как хотите ... ''
Но это не означало, что ответ не принесет удовлетворения. Он достаточно хорошо знал, когда Наруто сказал, что может делать то, что он хочет, это было так, как он сказал — он не собирался менять свое мнение. Хейсуке слишком хорошо знал, что, если что-то не произойдет, Киба вернется, и на этот раз он казнит его. Конечно, они не сделали ничего подобного общественным ожиданиям, поскольку они не сделали ничего, кроме влияния на насилие, чего Наруто не хотел.
Однако Глен все еще не одобряет эту идею. Если бы это была она, она, вероятно, изувечила бы его своим кристаллом на глазах у всех, кто хотел бы посмотреть, в то время как ее выражение стало садистским. Этот взгляд был тем, что Хейсуке видел у этой женщины только один раз, и на этот раз он стал ее немного бояться. Этот взгляд не понравился его позвоночнику, и со всеми тренировками, которые Наруто заставил ее делать в течение первых 6 месяцев своего пребывания в качестве активного Короля, она стала действительно могущественной.
"Я позабочусь об этом", — заявил Хейсуке и взял Кибу, но прежде чем он смог уйти, в холл вошла вышеупомянутая женщина.
Хейсуке не мог удержаться от пристального взгляда на нее; она была на 5-6 месяце беременности. Парни из штаб-квартиры поспорили только о том, кто отец ее ребенка. Это был секрет, который стал загадкой для всех, кто был его отцом. Ставки делались на трех вероятных подозреваемых, которые проводили с ней много времени до того, как стало очевидно, что она беременна. Но Глен никому ничего не рассказывала, и ей хорошо удалось скрыть личность человека, который сбил ее с ног.
Некоторые даже внушали мысль, что она носит ребенка Императора, но никто не мог этого доказать, а поскольку Император не проявлял привязанности к какой-либо женщине, это было трудным аргументом, и никто на самом деле не произносил это вслух, опасаясь быть растопленным Императрицей — такой слух был кощунством в ушах Императрицы.
Хейсуке не поверил таким слухам — он провел поиск в жизни Глена и нашел двух мужчин, которые были вероятными подозреваемыми. Он даже засмеялся, когда услышал об этом. Из всех его людей никто, кроме него, не знал Наруто лучше, и он знал бы, если бы что-то случилось между ним и Гуреном. Кроме того, он слышал, как Императрица жалуется на Наруто. Дело в том, что ей пришлось практически изнасиловать его, чтобы они занялись любовью. В него можно было бросить обнаженных женщин, а он даже не отреагировал. Как мог такой мужчина вступить в половой акт с другой женщиной, кроме его жены?
Более того, если бы в этом была доля правды, императрица уже была бы беременна. Старший ребенок Наруто станет королем Империи, и такая женщина, как она, не позволит другой женщине вынашивать ребенка своего мужчины. Если бы даже не быстрое вмешательство его величества, Самуи был бы уже мертв. Женщина была очень собственнической, когда дело касалось короля, и не любила, когда от нее что-то скрывали.
Во что он бы поверил, так это в то, что между Императором и этой женщиной что-то происходило; он благосклонно относился к ней больше, чем к кому-либо, и проводил с ней больше времени, чем его собственная жена. Возможно, причиной этого стал тот факт, что женщина была изгнана из своей деревни, как только выяснилось, что она была другом его величества. А. не прощал, и если бы не Югито, он, вероятно, предпочел бы, чтобы ее казнили. Что ж, Император бы этого не допустил.
"Что ты думаешь?" — потребовала ответа Глен, глядя на Хейсуке с суровым выражением лица. Ей совсем не нравилось выражение его лица, и она неоднократно говорила ему, чтобы он перестал совать нос к вещам, которые его не касаются.
"Нет", — быстро ответил Хейсуке. Никто на самом деле не хотел разозлить беременную женщину-садистку — что-то в этом роде привлекло бы цепи ада.
"Хорошо, — сказал Глен. `` Что он здесь делает? ''
"Как обычно", — ответил Хейсуке. "Я должен бросить его в яму. Император, премьер-министр, извините, — он ушел с порывами ветра после того, как эти слова сорвались с его губ.
Гурен сделал несколько шагов к Наруто, прежде чем остановиться на безопасном расстоянии: "Это первый раз, когда вы его наказываете, что изменилось?" Император просто посмотрел на нее пустым взглядом, сказав, что он не собирается отвечать. ее вопрос. Глен вздохнул и снова заговорил. "Я собираюсь взять перерыв, пока я не буду рожать. Мой врач рекомендовал это, так как моя работа вызывает стресс, и это влияет на развитие моего ребенка ''.
`` Вы меня спрашиваете или говорите? ''
"И то и другое", — ответил Глен немного твердо, не съеживаясь под его взглядом. Она имела дело с ним достаточно долго, чтобы знать, как с ним справляться, и она собиралась покинуть это место с тем, что ей нужно.
"Кто будет отвечать, пока тебя не будет?" — спросил Наруто. Он не собирался никого делегировать на эту должность. Кроме того, честно говоря, даже когда он знал, что она беременна, он никогда не ожидал, что она покинет свой пост. Он никогда никому не доверял руководить Империей, кроме Глена. С момента его основания она всегда руководила шоу.
"Конан согласилась сделать это, так как это только временно", и она хотела немного подальше от Нагато. Это не сильно изменилось, поскольку Конан уже была председателем Совета Империи. У нее уже был опыт ведения с тех пор, как она руководила Амэ, когда Нагато была мертва. Лучше нее не было никого.
''Я понимаю.''
"Она приедет через неделю, после этого я попрошу вас отвезти меня в Узу", — Юкимару учился у Карин вместе с другими детьми. Узумаки преподавал науку и технологии. "Не обижайся на тебя, но Узу — самое безопасное и расслабляющее место, которое мне может дать мое состояние". Помимо этого, Узу был оборудован защитой, чтобы справиться с чем угодно. И остров был местом для отдыха и досуга, ну во всяком случае, его прибрежная часть.
Наруто ничего не комментировал, его левый глаз просто закрылся, когда он произнес свои последние слова Глену: "Предстань передо мной, когда захочешь уйти".
Глен нахмурился; она знала, что ее увольняют, но за все, что она для него сделала, она ожидала от него большего, чем выслушать ее. "Это все, что ты можешь мне сказать?" — Обычно она ничего бы не сказала. Возможно, именно беременность заставила ее это сделать.
Кроваво-красный глаз Наруто медленно открылся, шесть лезвий медленно вращались в течение нескольких мгновений. "Ты не уйдешь сегодня", — просто сказал Император, прежде чем его глаз снова закрылся.
Яма
Хейсуке бросил связанного Кибу на холодный пол — они находились под штаб-квартирой особого корпуса, где Наруто устроил похожую на бездну тюрьму. Тюрьма использовалась для содержания преступников, обидевших Империю, или тех, кто избежал казни. Проще говоря, яма использовалась для содержания опасных преступников — это была тюрьма строгого режима, в которой не было ни шанса на побег, ни света — внутри ямы не было ничего, кроме вечной тьмы. Нельзя сказать, что другие тюрьмы не были строгими — просто, даже если кого-то вроде Орочимару бросили в яму, он не смог бы сбежать.
Главнокомандующий особым корпусом посмотрел на шип на боку; Киба. В последнее время Джонин становился намного более проблемным, и его действительно беспокоило то, что его величество не предпринял никаких соответствующих действий против глупостей, которые совершали такие люди, как этот. Он только успокаивал свою душу мыслью, что он сурово обращался с другими, когда его величество не участвовал в принятии решений. Когда дело дошло до Конохи, все было иначе. Хотя он был уверен, что Глен не стала бы тратить время на казнь дурака, если бы она была той, кто его поймала — эта женщина не проявляла милосердия к врагам империи.
Он понимал, что убийство дурака приведет к тому, что подобные инциденты начнут происходить регулярно, и возрастет напряженность между Империей и павшей Деревней в Листах. Существовавшее сейчас спокойствие было не чем иным, как спокойствием перед ужасной бурей. Да, они знали, что другие деревни собирают свои армии, очень упорно тренируясь, чтобы укрепиться в подготовке к войне. Даже такие, как маленькие деревушки, готовились к войне против Империи. Хотя Хейсуке это не волновало — он просто хотел, чтобы это произошло поскорее, чтобы они могли быстро положить конец этому и перейти к большему.
Возможно, именно тогда его величество будет править всем сам и заманить в ловушку другие народы под своим "командованием". Дело не в том, что он предпочитал тиранию всему; За последние пару лет мирное урегулирование не происходило вокруг всех стран, но ничего не происходило. Успеха было мало, его было недостаточно, чтобы развеять все мысли о войне против империи.
Хейсуке вздохнул и подтвердил свой строгий взгляд на Джонина Конохи: "Я даже не знаю, почему твой Хокаге разрешает тебе покинуть деревню, даже если он знает, что ты собираешься делать. Я устал от вашей глупости и говорю вам, скоро его величество устанет от вас, и вы превратитесь в пепел.
Киба фыркнул: "Да, верно, — саркастически сказал он. "Если его" величество "смог это сделать, почему он этого еще не сделал? Я скажу вам, почему он не может этого сделать; у него нет яиц! ''
Киба был уверен, что его время на исходе, но пока на его часах оставалось время, он не прекращал попытки убить этого ублюдка. Его ободрял тот факт, что с каждой попыткой он становился все ближе к трону, и он знает, что если он в конечном итоге убьет этого дурака, он в конечном итоге сядет на трон и станет Императором — эта мысль была восхитительной. приятно и выглядел в пределах его досягаемости. Но сначала ему нужно было убить этого ублюдка — убийство Наруто было всем, что его сейчас волновало.
Какаши, вероятно, устроит ему ад из-за его действий, и его мать, скорее всего, раздет его догола и будет хлестать его по заднице, пока Акамару не умоляет ее остановиться, но это его не остановит. У него уже было достаточно проблем, но у него была поддержка других людей, и хотя Какаши всегда ругал его за неудавшуюся попытку убить Наруто, он никогда не делал ничего против него, чтобы показать, что он действительно был против этой идеи. избавления Наруто от этого прекрасного мира, который не нуждался в таких демонах, как он.
Хейсуке моргнул пару раз, когда слова Кибы полностью проникли в его голову; Затем он истерически засмеялся. Естественно, Киба закипел от смеха после этих слов. "Что тут смешного ?!" — потребовал он ответа, посылая смертоносные кинжалы в сторону человека, который осмелился выставить его дураком.
Потребовалось несколько мгновений, но Хейсуке, наконец, успокоился от смеха и вытер несколько слез с левого глаза. Выражение его лица быстро изменилось и превратилось в ожесточенное. Секунду спустя его правая ступня наступила Кибе в живот, от чего Инузука скрипнул зубами от боли. — Его величество многогранен, но бесхребетный? Нет. Ваше жалкое оправдание жизни ничего не значит для его величества. Хотя я должен отдать тебе должное за твои действия, не принимай милосердие его величества за нехватку яиц, дурак! ''
У Кибы не было больше времени, чтобы возразить, потому что Хейсуке затем решил протащить его через темные проходы за правую ногу. Он мог только ругать человека, который тащил его, как собаку. Что ж, это было не так уж и плохо, раз уж он любил собак. Но это было не так. ''Отпусти меня!''
Хейсуке не остановился, пока они не подошли к черной двери в конце коридора. Он с силой потянул Кибу и ударил его в дверь, прежде чем сказать: "Вы никогда не были в этом месте, поэтому я вам скажу; даже если ты ненадолго задержишься, пока я тебя не вытащу, тебе не понравится идея вернуться сюда, никогда, когда-либо снова ''.
Киба был непреклонен: "Делайте все, что в ваших силах!"
Неизвестное местоположение
Мир превращался в состояние, которого Хагоромо всегда опасался, когда Наруто решил стать Императором и установить такой мир. Да, он мог делать что-то без применения силы по отношению к другим народам, и его соратники на самом деле пытались провести мирные переговоры с вражескими странами, но страх перед этим человеком был слишком сильным для этих людей, чтобы принимать любые разговоры о мире. Империя была слишком мощной, чтобы в любой момент и день обрушить на кого угодно.
Он знал, что ситуация снова станет беспорядочной и в этом мире начнется еще больше кровопролития. Когда те люди, которые работали с Наруто, начали свой марш мира, он думал, что это действительно сработает и мир будет достигнут без того, чтобы кунаи были погружены в кишки и сердца мужчин и женщин, но он ошибался, полагая, что это. Мирные переговоры провалились, и только из-за Наруто и его королевства.
Хотя ему пришлось изменить свое восприятие Наруто как личности, он не верил, что его существование полезно для мира. Оказалось, что Наруто был не таким уж плохим человеком, как он сначала думал. Его идея, чтобы каги танцевали на его ладони, была отложена, чтобы можно было открыть дверь для мирных переговоров, и теперь, когда она потерпела неудачу, он, скорее всего, повернет вещи по своему вкусу, а не по вкусу этих людей, и он боялся, что в то же время он был скорее рад тому, что это произошло, поскольку это положит конец сгущающимся темным тучам, которые вызывали у него всевозможные зуды.
"Я даже ничего не могу сделать", — с горечью подумал Хагоромо. Это было самое сложное. Как бы он ни пытался общаться с живым миром, он не мог, и Наруто больше не появлялся перед ним, так как он толкнул свой небесный дворец в луну, сделав ее ее частью — теперь он был в ловушке внутри луны, наблюдая за мир, приближающийся к этому пути разрушения.
На луне никто не мог добраться до него, и он не мог достичь никого. После того, как его время закончится в мире шиноби, не останется никаких следов его существования или частей Наруто на Луне — не будет Зецу, который мог бы писать историю о таких событиях, и в наши дни Наруто держал некоторые вещи при себе, тщательно следя за тем, чтобы что ничто о секретах его существования не было передано людям в уши. По крайней мере, это было хорошо.
"Должен ли ты всегда винить его за то, что произошло, и за направление, в котором движется мир шиноби?" — внезапно заговорил голос, встревожив Хагоромо, который подумал, что он совсем один.
"Хамура", — Хагоромо узнал голос и внимательно посмотрел на своего брата, пытаясь понять, настоящий он или нет. Кто знал, не создал ли Наруто этот образ, чтобы поразить его разум?
"Это я, брат", — сказал Хамура, не показывая эмоций на его слегка суровом лице.
Хагоромо помолчал несколько мгновений, обдумывая несколько мыслей; он действительно думал, что его брата больше нет. С тех пор, как они говорили в последний раз, прошли тысячи лет, и после всего он не думал, что его брат все еще будет жив. "Что ты имеешь в виду, говоря:" Ты всегда должен его винить ... "?" — его глаза сузились, глядя на своего брата.
"Мы оба любим мир, отсюда и выбор, который мы сделали много лет назад — запечатать мать. Хотя мы были в разлуке так долго, я все еще люблю мир и всем сердцем против любых действий, которые похожи и будут похожи на действия матери, — спокойно начал Хамура. '' Что случилось с миром шиноби? Каге жадны, а шиноби полны только страха и ненависти, жажды власти и мести. Как ты думаешь, кто является причиной всего этого, брат? ''
Очевидно, Хагоромо не мог сказать, что причиной всего этого был Наруто. Шиноби были жестокими по своей природе и ущербными. Он как бы обвинил Наруто в нынешней ситуации, но основная проблема была глубже, чем Наруто — дела пошли наперекосяк в первом поколении шиноби, а не с Наруто. Все это началось, когда он сделал выбор, который привел к тому, что братья стали ненавидеть друг друга. Это его сыновья собирали людей, чтобы сражаться в своих личных битвах; именно его выбор привел к тому, что его сыновья стали сражаться друг с другом. Если бы он сделал другой выбор, все сложилось бы иначе.
Не время было винить себя.
Что вообще имел в виду его брат, говоря, что он всегда винил Наруто в том, во что превратился мир? Конечно, он действительно обвинял Императора в том, что он превратил мир в то, что он есть сегодня. Люди за пределами его королевства не могли успокоиться из-за страха за его силу и, учитывая его хладнокровие, а также незабываемое разрушение Конохи, нельзя было винить их в неуверенности в будущем с таким человеком, как Наруто, все еще дышащим. Несмотря на то, что он мало что сделал, он все еще был жив, и прошло всего несколько дней, прежде чем этот человек покинет тень своего трона и вступит в свет мира шиноби, которого он избегал последние годы.
Если Хагоромо обдумал это тщательно, технически Наруто не покидал свой дворец с тех пор, как снова стал человеком. Правда, он появлялся за пределами дворца, но там "настоящий" он всегда оставался. Это было похоже на то, как будто он оказался в ловушке внутри дворца, но это было не так — Наруто просто не хотел уходить, потому что бывает, что внешний мир недостаточно интересен для него, чтобы украсить его своим присутствием.
Хагоромо очистил свои мысли и ответил на вопрос брата: "шиноби превратили мир в то, что он есть сегодня. Другие нации, не ориентированные на пути шиноби, могут жить мирно. Элементальные нации всегда втянуты в войны из-за жадности, ненависти и жажды власти ''. Наруто все еще играл роль в некоторых вопросах, но он не собирался говорить об этом, по крайней мере, сейчас.
"Даже если ты этого не говоришь, я знаю, что ты думаешь об этом", — сказал Хамура, как будто читал мысли Хагоромо. Мудрец в свою очередь нахмурился, но ничего не сказал. "Вы изменили свое мнение о Наруто, потому что он дал мирным переговорам шанс принести плоды. У этого человека никогда не было желания быть тираном, правящим над народами, но ситуация, скорее всего, превратит его Империю в зверя, который поработит другие народы и поглотит их ''.
Хагоромо кивнул, — другие Каге отказались от мира в пользу борьбы с кем-то, кто сказал им, что он ничего не сделает, если его не спровоцировать — и они знают, что он сдержит свое слово. Но их страх перед ним не может позволить им принять его, что бы он ни делал ''. По правде говоря, Хагоромо действительно думал, что Мэй и Гаара удастся объединить мир, но этого не произошло. Другие Каге сосредоточились на том, чтобы стать сильнее, чтобы справиться с тем, что они считали угрозой.
"Они его сейчас провоцируют, а эти убийцы ничего не делают, а только тыкают его. Очень скоро он начнет действовать, и после этого все изменится навсегда '', — сказал Хамура. Чего он не знал, так это того, изменятся ли они к лучшему или нет. На этом этапе никто никогда не узнает, если Наруто не сделает свой первый шаг.
"Скорее всего, он ждал, чтобы это случилось", — с горечью сказал Хагоромо. У него есть терпение размером с его эго, и, вероятно, он знал, что все попытки объединить нации потерпят неудачу. Ему будет весело только после того, как они отклонят все мирные предложения ... ''
"Должен ли ты всегда предполагать худшее о нем?" — спросил Хамура, нахмурив брови. Он знал, что у его брата были сильные чувства к Учихе, и он знал, что не может сказать что-то хорошее об Императоре, не проклиная его в том же предложении.
"Он не дал мне много причин полагать, что это" хорошо "''
"Тем не менее, вы говорите, что он не такой уж плохой человек", — покачал головой Хамура. — Ты перестанешь противоречить самому себе, брат?
Коноха
Какаши вздохнул, глядя на улицы полностью отреставрированной Конохи; они не были такими пустыми, как раньше, когда впервые прибыли на эту новую землю, и не были такими мрачными, как раньше. Чем больше добавлялось дней, тем больше люди ценили свой новый дом — но это не означало, что они забыли старую деревню, которая каждое утро встречала их с лицами Хокаге, нет, не в последнюю очередь. Старая Коноха навсегда останется в их сердцах, что бы ни случилось.
Все немного изменилось; барьер, отделявший внутренние стены от внешних, перестал существовать, но стены остались нетронутыми — они просто продолжали расширять деревню за пределами этих стен и сделали ее своим домом. Восстановление того, что было потеряно, и привлечение людей извне для поселения было намного более сложной задачей для Хокаге и тех, кто работал с ним. Иногда Какаши жалел Шикамару из-за объема работы, которую ему приходилось выполнять в конце каждого дня. Никто не работал усерднее джонина, учитывая все обстоятельства, включая его лень.
Восстановить место Конохи среди Элементальных Наций было нелегкой задачей, поскольку они потеряли свое место в качестве сильнейшей Скрытой деревни из-за разрушения. Коноха провела так много войн и потеряла Каге, но они никогда не были так уязвимы и ослаблены для государства, как то, в котором Наруто оставил их после разрушения деревни. Что было жалко, так это то, что всего лишь одному человеку понадобилось разрушить некогда великую деревню, и он сделал это, не вспотев и даже не пошевелив пальцами. Для них это было смущением, но другие народы это хорошо понимали; они ничего не могли сделать, хотя это был всего лишь один человек.
К счастью для них, и с интеллектом Шикамару, им удалось заставить небольшие деревни работать с ними. За последние пару лет, перестраиваясь, они тренировали шиноби из других стран. Эти шиноби станут частью вооруженных сил Конохи, и их обучали Цунаде, Джирая и Саске, а также его друг. В тренировках не было недостатка в том, что делали Гай и Ли. Иногда Какаши даже морщился от жестокости Саске и Цунаде во время обучения своих учеников.
Учитывая их массовую армейскую подготовку, другие люди чувствовали себя в безопасности, переезжая в Коноху, и теперь деревня стала даже сильнее, чем раньше. В то время как они планировали разрушить королевство Наруто и лишить его полномочий, они все еще поддерживали какие-то отношения с королевством; Саске выполнял несколько высокооплачиваемых миссий для королевства, в то время как Шизуне работала в исследовательском центре в Узу, и Сакура иногда бывала там. Не было лучшего объекта, чем тот, который принадлежит Имперскому королевству, и там была вся информация.
Было только жаль, что правитель Узу действовал отдельно от Имперского Королевства — и информации о королевстве с объекта было не так много, но все же было много, что принесло им пользу во многих отношениях.
"Учитывая такое отстраненное выражение вашего лица, можно ли предположить, что Киба снова за ним?" — заявил Обито, войдя в офис в самом большом здании новой Конохи. Он мог видеть отражение лица Какаши в окне, через которое он смотрел, и он в значительной степени угадал это выражение, так как знал, что единственный раз, когда Хокаге повернулся в эту сторону, был тогда, когда он напряженно думал.
Какаши повернулся к своему другу; он кивнул, прежде чем перейти и сесть за свой стол, в то время как Обито устроился на одном из стульев перед столом. "Он не возвращается и уехал около недели назад. Теперь я могу предположить, что на этот раз он был схвачен и заключен в тюрьму, — мягко заявил Шестой Хокаге. '' Его мать только что была здесь и бросила на меня противный взгляд. Она чуть не вышла из себя и укусила меня ''.
Обито усмехнулся, качая головой. "Она сделает это по-настоящему, если услышит, как ты это говоришь", — сказал он, явно удивленный попыткой Какаши пошутить, учитывая текущую ситуацию, с которой они столкнулись.
Какаши просто улыбнулся: "Я не заслужил бы ничего меньшего, особенно если с ним что-то случится", — сказал он немного горько, выдавая улыбку на его лице.
Обито кивнул и решил не щадить Шестого Хокаге от любого удара: "Ну, ты позволил ее сыну попытаться убить Наруто, даже когда ты знал, что он не может этого сделать и, скорее всего, однажды будет взят под стражу. Если бы вы действительно серьезно хотели помешать ему сделать что-нибудь необдуманное, вы бы остановили его до его первой попытки ''.
Никто из достаточно умных людей на самом деле не верил, что Киба может убить Императора, но Какаши никогда не был настолько силен, чтобы помешать ему это сделать. Обито мог вспомнить день, когда Саске сказали, что Киба оставил Акамару в погоне за головой Наруто; Учиха так смеялся, что даже плакал. Обито никогда не видел, чтобы стойкий Учиха смеялся так сильно, и с тех пор он никогда так не смеялся — для Саске ничто иное не показалось смешным, как высокомерный Инузука, пытающийся убить Императора. Обито достаточно хорошо знал, что Наруто не может быть убит Кибой, но было не в его праве мешать Джонину делать то, что ему заблагорассудится.
"Скорее всего, она убьет меня, если с ним что-нибудь случится", — небрежно сказал Какаши, заставив Обито нахмуриться.
"Не будь таким небрежным, говоря о своей смерти, Какаши", — строго отчитал он. Он достаточно хорошо знал, что его друг не хотел сражаться с Наруто, но был вынужден из-за давления со стороны жителей деревни, Ивагакуре и Кумогакуре. Причина, по которой им даже удалось собрать сильную армию, заключалась в ожидаемой битве с королевством Наруто, не больше и не меньше.
Какаши пожал плечами: "Однажды мы все умрем", — сказал он, прежде чем сосредоточиться на серьезном вопросе. "Но я верю, что, поскольку Кибу забрали, все, скорее всего, скоро станет серьезным, а это значит, что мы должны быть готовы ко всему".
Обито не мог этого отрицать; Киба был своего рода посланником между двумя народами. Когда его выбросили из Риса, было написано сообщение; еще нет, но теперь это читается; скоро. "Ты получил известие от Ивы или Кумо?"
— Нет, — покачал головой Какаши. "Они, как всегда, скрытны в своих делах". Они пробились сквозь них только тогда, когда хотели узнать позицию Конохи в будущих битвах, и с тех пор они держали свои двери закрытыми и закрывали глаза на свою деятельность. Хорошо, что даже они не привлекали внимания, когда дело касалось внутренних дел в деревне.
— Все держат охрану у груди, — покорно сказал Обито. Столько всего произошло с момента его возвращения из мертвых. Хотя он ожидал сгореть в аду за все, что он сделал, ему дали второй шанс снова жить. Он рискнул, но этот мир был в хорошей форме, и он не мог относиться к нему так же, как когда он все еще играл Мадару. "По крайней мере, мы уже знали, что такое случится".
"Но это не сильно меняет", — указал на этот факт Какаши. Обито не отрицал этого; Тот факт, что они предсказывали, что Ивагакуре и Кумогакуре будут держать все в секрете, собирая свои армии, не изменил того факта, что они все еще не могли получить всю необходимую информацию о деревне, и это было совершенно разочаровывающим.
"Я знаю, — нахмурился Обито, когда пришла эта мысль, — Киригакуре и Сунагакуре все еще остаются союзниками Империи. Не говоря уже о постоянно растущей силе, которую Нагато накопил для себя в Стране дождя ''. Он даже не удивился бы, если бы этот человек, который все еще продолжал называть себя богом, предпочел бы вырваться из Имперского Королевства, учитывая, насколько могущественен Амегакуре. стали. И Конан, и Нагато стали чрезвычайно могущественными, и это им не помогло.
По словам Саске, и Конан, и Нагато обладают частью силы Наруто, и, учитывая тот факт, что Наруто никогда не заставлял их выполнять свои приказы или рассказывать им, как управлять Амегакуре, я не думаю, что они когда-либо предадут его. , '' Какаши явно думал иначе, чем Обито. Однако письмо не обсуждалось.
"Как и Мэй и Гаара", — добавил Обито.
— Но эти двое не наши враги. Они оба заверили меня, что они скорее будут нашими союзниками, чем врагами, и не захотят втягивать нас в какое-либо сражение ''.
Для того, кто так много видел, Обито знал, что эти слова были дешевыми, и что нельзя исключать ничего в мире шиноби. Брак Мэй с Наруто означал, что она была частью его королевства, и она собиралась следовать за своим мужем, несмотря ни на что. Гаара собирался делать для своей деревни только то, что он считал лучшим, и ничего больше. Тем не менее, Обито оставил подобные мысли самому себе; Саске или Цунаде сказали бы это лучше, чем он мог.
Обито вздохнул, потер висок; "Мы сражаемся с детства, Какаши, — сказал он. Они родились в эпоху войн и в конечном итоге участвовали в Третьей мировой войне Шиноби, именно тогда они потеряли ценные для них вещи, и он обратился на темную сторону, чему с радостью помог Учиха Мадара. Теперь они выросли, и у них еще есть время планировать битвы, потому что в ближайшем будущем они действительно должны были появиться. "Когда это закончится?"
Какаши ответил не сразу; он принял задумчивую позу, обдумывая несколько мыслей. "Следующая битва будет для нас последней, независимо от того, кто в итоге выиграет", — сказал он. Что бы ни случилось, от следующего будет до последнего, в этом мире шиноби больше не будет войн. "Давайте просто попробуем немного повеселиться".
Внутренне Обито нахмурился; он не мог этого сделать, не без Рин. Какаши был его другом и все такое, но он не был Рин, и никто не мог заменить ее. Тот факт, что ее не было с ними, означал, что в его сердце была дыра, и он не мог получить много удовольствия от этой дыры, все еще занимающей жителей в его сердце. '' Как вид отсюда? ''
Смена темы.
— Хорошо, — добавил Какаши, подчеркивая кивком. "Гражданское население никогда не было счастливым — конечно, они все еще не знают о внешнем мире, но это не имеет значения, так как они все равно не попадут в него". Было ли это по собственному желанию или они были просто дураки, Какаши особо не зацикливался на этом; Шестой Хокаге предпочитал смотреть на светлую сторону вещей.
"Они в другом мире, чем наш, — сказал Обито. "Лучше позволить их одурачить собственное невежество, потому что они будут продолжать улыбаться, пока мы делаем то, что должны, как шиноби". Сохранять ясную голову было бы невозможно, если бы они дышали себе в шею, задавая вопросы, которые их не касалось. В то время как они были зациклены на своем идеальном маленьком мире, они могли искать исправления во внешнем мире.
Саске появился в гудении молнии, прежде чем Какаши смог предложить свой ответ. Глядя на выражение лица Саске, Какаши сухо заметил: "Ты выглядишь счастливым, — сказал он.
— Ты думаешь? — тем же сухим тоном ответил Саске, прежде чем усесться на стул справа от Обито. "Как дела у тебя?" — спросил он, глядя на человека слева. Оба были частью клана Учиха и стали сильнейшими воинами Конохи. Учитывая это, они командовали Силами Шиноби Конохи.
— Хорошо, — просто сказал Обито.
Саске кивнул, прежде чем оглянуться на Какаши. Хокаге опередил его, задав вопрос: "Как поживает Наруто?" Конечно, у него все еще были "чувства" к сыну своего бывшего сенсея. Вероятно, ничто не изменит этого в этой жизни.
"Как всегда", — сказал Саске. "Не считая того, что он расслабляется с Мизукаге, когда она навещает ее, он не делает ничего, кроме как сидит в своем тронном зале". Нельзя сказать, что это все, что он делает со своими днями; Император занимается другими делами, просто расслабление в приглушенной тишине преобладало в его распорядке дня.
'Где ты добился успеха?'
— Нет, — нахмурился Саске, отвечая на вопрос Обито. Он прямо сказал нет. Насколько я могу судить, Наруто ни с кем не дрался с тех пор, как сражался со мной и Мадарой. Он даже не тренируется, даже когда знает, что скоро может быть война, — расстроенный Учиха произнес это объяснение. Без сомнения, ему было очень неприятно, что Наруто, похоже, не воспринимал вещи всерьез.
Настроение полностью изменилось, но Какаши не позволил этому длиться долго, "хватит о Наруто", — сказал он, вставая. "С этого момента Шикаку может со всем справляться. Что вы скажете о нескольких бутылках саке? ''
"В это время дня?" — Саске задал тот же вопрос, который задал бы Обито.
Какаши просто кивнул.
Амегакуре
По крайней мере, никто никогда не лгал, говоря, что найти мир — самое простое, что можно сделать в этом гнилом мире шиноби. Если бы кто-то сказал иначе, Нагато, несомненно, проклинал бы этого человека, разрывая его тело на куски за распространение возмутительной лжи. Шиноби могли понять друг друга? Смехотворно. Шиноби ни черта не мог понять. Никто не понимал его курса за пределами Амегакуре и союзников империи. Остальной мир видел в нем врага, который стремился контролировать мир, врага, которого необходимо уничтожить.
Они не понимали его, отсюда и глупые мысли. Он всегда думал, что Джирая был наивен, когда сказал, что желает эпохи, когда шиноби могли бы понимать друг друга и формировать единый разум, одну цель. Он не мог понимать других людей и поэтому считал, что никто его не поймет. Несмотря на это, он дал идее мирной работы, чтобы объединить мир и создать мир, второй шанс. Его усилия на самом деле не были потрачены на это представление; он был полностью сосредоточен на укреплении страны Дождя и создании базы силы, уничтожая всех врагов внутри.
Пейну не нужно было много говорить или делать, чтобы убедить людей Амегакуре, что он может дать им мир или что он их спаситель — он уже сделал то, что от него требовалось. Его люди непоколебимо верили в него, и они доверяли ему достаточно хорошо. Благодаря этому он смог реализовать в них свой идеал и обеспечить мир, который он так обещал. Дождь был его, и поэтому люди понимали, в отличие от тех, кто там.
В деревне, в которой никогда не прекращались дожди, высохли колодцы, и солнце дало возможность танцевать в небе. Его народ теперь мог смотреть на луну и звезды ночью. Темные тучи, которые всегда скрывали их вид, были убраны. Конечно, это только принесло людям новую волну счастья. Каким бы мирным ни было это место в стране Риса, это было также мирно в стране Дождя. Амегакуре был не единственной его заботой, но каждый город страны Дождя был его заботой, и, неустанно работая, он принес мир в страну.
Но этого все равно было недостаточно. Мир, окружавший его страну, был испорченным дымом, который мерцал над границами его страны, и его гнилая вонь доходила до границ его башни, и он чувствовал отвращение к ней. Он не мог вынести убийственных намерений, таившихся в тени; он не мог принять мир, который с ненавистью смотрел на мир в его доме. Таким образом, он надеялся освободить мир шиноби от его нынешних лидеров и оков.
Вначале Амегакуре не принадлежал ему, но он освободил его из рук Ханзо и теперь принес мир на землю — ее люди почитают его имя как бога и его партнера как своего ангела. Конечно, они были не чем иным, как существом, посланным небом в эту страну. Другие нации должны будут следовать той же линии, что и Амегакуре. Он дал шанс мыслям о Мэй и Гааре, но ничего не помогло. Боль собирался поступать по-своему, применяя силу.
Не имело значения, что кто-то думает о методах, и он не собирался беспокоиться о неизбежных возражениях как Мей, так и Гаары — оба не согласились бы подчинить этих глупых Каге, которые отказались отступить, несмотря на то, что им не угрожали. кем угодно. Более интересным было бы то, что этот человек подумал бы по этому поводу. Пока что на всех встречах, которые они проводили, он говорил только одно: "делай, как хочешь". Однако со Страной риса все было иначе — с годами он стал играть более активную роль, несмотря на то, что никогда не покидал свой дворец.
Независимо от того, что подумает этот человек, Нагато теперь будет делать все по-своему. У Мизукаге и Казекаге был свой шанс — было справедливо, что ему дали шанс преобразовать мир в то, что он хотел; мирный мир.
"Нагато", — голос Конан вырвал из его мыслей повелителя страны дождя. Нагато выпрямил голову и посмотрел на синоволосую женщину, которая шла к нему, в то время как он удобно устроился за своим столом в пределах своей башни. "Возникло больше проблем".
Ничего удивительного. Его подход был не таким "мирным", как другие. Несмотря на это, он встретил большее сопротивление, чем кто-либо другой; он погасил любое пламя, которое осмеливалось сжечь мир, который он создал для этой страны. Никому не удалось нарушить его покой. Хотя Аме может быть в состоянии покоя, были глупцы, которые осмелились попытаться восстать против правления Пейна — не потому, что он был каким-то молчаливым или злым рабовладельцем, а просто потому, что они стремились получить его власть. Естественно, с подобной глупостью поступили соответствующим образом, и таким образом, чтобы не показать никакой слабости, но доказать всем, что он действительно Ками.
"Где?" — это все, что нужно было знать, и он постарается разобраться с этим, не теряя времени.
"Линия через границу в сторону Кусагакуре", — сообщила Конан. Кусагакуре был союзником Конохагакуре, и они доставляли им больше проблем, чем любая другая деревня. Только терпение Нагато не превратило деревню в большой кратер.
Нагато встал: "Пойдем", — сказал он.
Конан подождала, пока он возьмет на себя инициативу, прежде чем последовать за ним сзади: "Как вы думаете, когда это закончится? Мы находили почти всю нашу жизнь ... '' по крайней мере, Амегакуре нашла свой последний долгий покой, и Конан собиралась сделать все, что в ее силах, чтобы обеспечить сохранение мира, даже если это означало столкновение с более чем сотнями вражеские шиноби просто для того, чтобы ее шиноби остались невредимыми.
"Это закончится, Конан", — спокойно сказала Нагато. "Мы знаем, что еще одна битва неизбежна, но этот человек сказал нам не готовить Дождь к Войне. Райс тоже не готовился к войне, как ты думаешь? ''
"Никого никогда не волнует война, даже молодое поколение, которое не знает, что такое война; позволяя им жить свободно, не создавая мысли о том, что скоро разразится новая война, позволяет им жить мирно ''. Единственная причина, по которой они до сих пор переживают мир, заключалась в том, что тяжесть ведения войны не была возложена на их плечи. . Тем не менее, у людей Амегакуре не было проблем с началом войны, поскольку они считали, что не могут проиграть, если их возглавит их лидер.
Нагато кивнул в знак согласия с ответом Конан: "Если нации будут сражаться со всей своей боевой мощью, на войне погибнет бесчисленное количество шиноби, и это вызовет только больше боли и ненависти", — сделал паузу Бог Амэ. момент, прежде чем продолжить, — я не уверен, как Император планирует бороться с этим, но я знаю, что он не собирается жертвовать собой. Ему еще предстоит прожить свою жизнь, и эти пару лет только преподали всем нам великий урок ... ''
"Ты думаешь, он позволил им делать то, что им заблагорассудится, чтобы они могли чему-то научиться?" — спросила Конан, нахмурив брови.
"Может быть", — сказал Нагато. Но этот человек не верит в обучение через простые слова; опыт лучший учитель. Слова дешевы, и вряд ли им поверит, но ваш собственный опыт никогда не сможет вам солгать ''.
Конец
Эй!
Я могу сказать только три слова; сага продолжается.
* Глава 43 *: Глава 43
"Великий Император, который никогда не ступит за пределы комфорта своего скромного дворца", — начала Югао тоном, полным легкого сарказма — она шла в тронный зал одна.
"Югао", — Наруто признал присутствие женщины, но не проявил интереса к ее саркастическому замечанию, поскольку он уже привык слышать подобные вещи от других людей. В "хороший" день даже он выпустил серию саркастических замечаний. Сегодня эта женщина ударила его по флагу, но он не возражал, потому что ничего плохого не было. ''Что привело тебя сюда?''
"Теперь мне нужна причина, чтобы быть здесь?" Наруто просто посмотрел на женщину пустым взглядом. Каждый раз, когда она приходила сюда, всегда было какое-то дело. Она никогда не приходила сюда только для того, чтобы увидеть его здоровье или развлечь его. Конечно, с такой записью было вполне естественно, что он спросил, какая причина привела ее к нему. `` На самом деле ты манипулируешь, не так ли, Наруто? ''
— Хммм? — Наруто приподнял бровь при этом вопросе, больше похожем на заявление. Никто никогда не приходил к нему и не говорил этих слов так прямо, поэтому он был немного удивлен, услышав их от Югао из всех людей, которые его знали. "Что дает тебе идею, Югао?"
"Почему ты ничего не делаешь с надвигающейся проблемой, Наруто?"
Ситуация с другими народами не так уж и улыбалась его Империи, и все же он ничего не сделал с этим вопросом. Он специально приказал Хейсуке не укреплять и не готовить их силы к войне, а продолжать обучение и жить так, как будто они не будут войной, в которой нужно сражаться. Он не выезжал за пределы страны, чтобы разрядить пламя, возникшее из-за роста королевства. Конечно, поскольку это была его империя, он должен был сказать или сделать что-то, чтобы разрядить ситуацию. Но он ничего не делал, кроме как сидел вокруг престола большую часть дня.
Сначала она не понимала, почему он сделал что-то подобное; она думала, что это ничем не отличается от того, что он прячется в своем небесном дворце, вне досягаемости всех. По крайней мере, находясь там, никто даже не попытался бы убить его, поскольку они не могли добраться до него. Но здесь это открыло возможности для его смерти; даже в этом случае он не сделал ничего, чтобы показать миру, что он все тот же человек, который может уничтожить армию за считанные секунды. Он все еще был силен, но вел себя так, как будто ослаб, давая своим врагам ложную надежду.
"Гаара, Мэй и Гурен справляются с этим, почему я должен выполнять их работу?" Он поручил троим разобраться с ситуацией за пределами империи, поэтому было вполне естественно, что эти трое были сосредоточены на урегулировании вещей, чем он. их работа. "Вы очень хорошо знаете, что Гаара и Мэй приложили все усилия для этого".
Югао не отрицал этого, но заметил, что ничего не сказал о Нагато, который также был жизненно важной частью Империи. Это не было ошибкой с его стороны, и все было так, как он сказал — только Мей и Гаара приложили все усилия, чтобы изменить ситуацию снаружи, не получив никакой помощи от Его Императорского Величества. Он позволял им делать то, что они хотели, не предлагая ничего, чтобы помочь, а только вносил свой вклад там, где их просили. Она понимала, что Нагато не делал все возможное, чтобы помочь ситуации — его усилия были потрачены в стране дождя.
"Да, это правда, но неудачи были их достижением в последние годы, и вы еще ни в чем не сыграли свою роль. Скажи мне, ты просто ждешь такой ситуации, в которой ты можешь навязать себя? '' Югао ждал несколько мгновений, пока Наруто не предложил свой ответ.
— Согласны ли вы, что послать Мэй и Гаару поговорить — лучший вариант? У меня мало терпения, когда я имею дело с невежественными дураками, и я вообще-то не подхожу для дипломатии и политики; моя роль больше воина, чем умного говорящего '', — он предпочитал действия больше, чем слова. Пока в его действиях не говорилось, что он хотел сразиться с какой-либо нацией, но хотел покоиться с миром в своем дворце. В стенах его дворца не было даже заговора. Действия несли четкое сообщение, и его слова уже были доставлены.
— Возможно, но это подтверждает мою точку зрения. Обезвреживание вещей — не ваша специальность. Уничтожать и создавать новые вещи — это то, в чем вы хороши '', — сказал Югао, подчеркнув слова, разрушайте и создавайте. "Как я уже сказал, мир, наполненный битвами, — это ваш мир".
"Я не очень хорош в намеках и тонких жестах, но вы говорите, что я предпочитаю быть в мире, наполненном хаосом, чем мирном мире? Или вы говорите, что меня не волнуют результаты Мей и Гаары, но я лежу здесь, ожидая, пока хаос, наконец, заполнит мир, чтобы я мог делать то, что у меня получается лучше всего? — Югао бросил на Императора пустой взгляд. "Что ты думаешь обо мне, Югао", — заключил Наруто, выглядя слегка забавленным.
"Скажи мне, император; почему вы ничего не сделали по ситуации с другими селами. Мы с вами хорошо знаем, что, если вы ничего не сделаете, разразится война. Я видел ужасы войны, я знаю, сколько боли она приносит, и я не хочу снова ее переживать, если ее можно остановить. Однажды вы сказали мне, что не хотите войны, но если так будет продолжаться, у нас будет война. Так почему ты ничего не делаешь? ''
Любой, кто не хотел войны, будет делать все возможное, чтобы предотвратить ее — это был логичный и рациональный способ ведения дел. Но Наруто практически ничего не делал. Он просто смотрел, как будто все это было просто шоу. Но это было реальностью, и его люди умрут в войне, которую он мог бы остановить. Каким бы сильным вы ни были, на войне всегда что-то теряете — такова природа войны. Вы не попадете в ванну с кровью и не вернетесь без запаха крови по всему телу.
Если бы у Наруто было сердце, если бы он хотел, чтобы эта его страна дожила до следующего поколения, не испытав ужасов войны, он бы дернул за все ниточки, чтобы остановить проклятую войну. Она не знала, о чем думают другие народы, но она беспокоилась о нем и о людях, о которых она выросла, чтобы заботиться о них. Если бы она была той, кто вел шоу, она бы никогда не отдыхала, никогда не сидела бы на своем троне, как будто все было в порядке, пока "враги" замышляли убить ее и нарушить мир, который она принесла.
"Я действительно сказал, что не хочу войны, но я никогда не говорил, что остановлю ее, — просто сказал Наруто. "Кроме того, я много чего сказал тогда, но когда я полностью обосновался на этом троне, я понял, что война — это необходимость, но она будет на моих условиях".
Югао сузила глаза: "Ты манипулируешь Наруто. Вы никогда не хотели, чтобы Мей и Гаара принесли мир. У вас были причины дать Нагато силу, вернуть Обито и отправить его в Коноху, чтобы он делал то, что ему нравится. Вы знаете, что Саске приходит сюда только за информацией, но вы ничего не делаете ''.
'' Никогда не предполагалось? Это не совсем так, Югао. Понимаете, я не особо заинтересован в установлении мира в мире шиноби. Однако мне нравится мир, в котором нет насилия. Гааре и Мэй разрешили работать с тем, во что они верили, потому что я дал их идеям шанс. Но это не удалось, конечно, вы не можете винить меня, Гаару и Мэй в неудаче. Я ничего не дал за курс, но двух Каге, работающих при дворе Императора, было более чем достаточно.
Я не буду ходить, вытирая слюни этих дураков, и не буду умолять их прекратить свои заговоры. Я предупредил Ай, что не позволю этому ускользнуть, если он осмелится напасть на мою страну, то же самое и с Оноки. Мэй и Гаара вели с ними переговоры, но они не слушали. Вы игнорируете тот факт, что Вездесущий Мудрец отправился в Кумогакуре во всей своей славе и "вежливо" сказал Ай, что он не нападет на его деревню и даже не попытается свергнуть его. Куроцучи была здесь, я сказал ей то же самое. Более того, я даже зажег фейерверк для А, но он не послушал.
Стоит ли мне повторить то, что я сказал ему пару лет назад? Единственное, что беспокоит этих людей, — это то, что я продолжаю жить, и я знаю, что они не будут ничего слушать, пока Император не умрет. Не заблуждайтесь, думая, что я принесу такую жертву. Если они хотят битвы, то Император даст им бой ''.
Югао уже знал, что Наруто не пойдет по тому же пути, что и его родители. Тем не менее, часть ее искренне верила, что, если он действительно выйдет из своего дворца и действительно проведет официальные переговоры с этими людьми, наряду с Мей и Гаарой, что-то хорошее сработает. Коноха будет исключением. Она не верила, что те жители позволят ему войти в деревню. Она даже не удивилась бы, если бы некоторые каждый день молились, чтобы он просто упал замертво. Они, вероятно, даже забросали бы его камнями, если бы он вошел в Коноху.
— Значит, вы говорите, что сделали более чем достаточно. Ты разговаривал с Ай, Куроцучи и даже предупреждал первого. После этого вы отправили Мэй и Гаару, — начал Югао. "Как жаль, что ваши усилия были напрасными".
"Сарказм тебе не подходит, Югао".
`` Ты можешь винить меня, Наруто? ''
Наруто не ответил на вопрос; он встал со своего трона и сделал несколько шагов, прежде чем оказался на одном уровне с Югао: "Знаешь, хотя я равнодушен к убийству, у меня нет жажды крови и нет желания быть тираном. Тем не менее, я сделаю все, что должен, чтобы никто не встал на пути моей идеи жить в гармонии ''.
Югао смотрел, как он снова пошел; он стоял прямо перед ней, "зачем ты пришел сюда, Югао? Ты сказал, что не можешь покинуть Коноху ради меня, но ты оставил это. Мне все еще любопытно, что вас сюда привело? Это я, ты просто хочешь нормально жить, критикуя меня? ''
"Я не могу ответить на этот вопрос", по крайней мере, сейчас. Наруто кивнул и прошел мимо нее: "Ты куда-нибудь идешь?"
"Принцесса Коюки так много раз приглашала меня присоединиться к ней в горячих источниках, и каждый раз я отказывался от нее. Я подумал, что лучше присоединиться к ней сегодня ... Хочешь пойти за ней? ''
"Нет", — сказал Югао. — Значит, когда вы, наконец, покинете трон, вам придется поиграть в роман с принцессой?
Наруто остановился и немного повернул голову: "Я собираюсь притвориться, что не слышал этого. Жаль, что вы не можете присоединиться ко мне ". Он посмотрел в потолок, прежде чем спросить:" Я никогда не просил; как там гражданская жизнь? ''
"Ты спрашиваешь, потому что тебе не все равно, или просто потому, что эта мысль закинула тебе в голову, и тебе внезапно захотелось спросить?" Югао на самом деле не хотела говорить эти слова, но ничего не могла с собой поделать. Как долго она живет в столице? С тех пор он никогда не задавал этот вопрос, не удосужился даже спросить ее здоровье или даже навестить ее, и это совсем не радовало ее.
— Имеет ли значение, почему я спросил, Югао? Я спросил, потому что хочу знать, и чувствую некоторую обиду с вашей стороны — я что-то сделал не так? '' Его тон не изменился, и, поскольку он не смотрел прямо на нее, Югао не мог догадаться, действительно ли он просто сказал это или нет. Но опять же, это был Император; у него не было времени "просто сказать" вещи.
Югао покачала головой: "Наруто, у нас были отношения, по крайней мере, я люблю это называть так; ты не делаешь то, что делал, и уж точно не относишься ко мне так, как после разрыва ''. Ей бы понравилось, если бы он поддержал с ней какой-то контакт. Она смирилась с тем, что кое-что в нем никогда не изменится, но прошло какое-то время, и он мог бы хотя бы сделать что-нибудь, чтобы показать, что когда-то ему было не все равно.
Наруто помолчал несколько мгновений, прежде чем наконец ответил: "Прошу прощения за это", — тихо сказал он. "Мои отношения с вами были неудачными, потому что я не относился к вещам так, как если бы мы были в отношениях. Я не пытался общаться и не пытался повеселиться с тобой, в конечном итоге я был плохим человеком для тебя, хотя мне было все равно ''.
Сказать, что Югао был шокирован, было бы преуменьшением; она полностью потеряла дар речи. Она никогда не думала, что услышит, как гордый Император признается, что обращается с ней как с дерьмом, и в то же время извинится. Женщина несколько раз моргнула, пытаясь перезапустить свой мозг. Неужели он просто ждал, что она начнет тему, прежде чем он сможет сказать эти слова? Если он все время признавал это, почему он ничего не сказал?
"Я счастлив, что ты пришел", — сказал он, прежде чем отвлечься от фиолетоволосой женщины. "Самуи", — позвал он.
Югао сузила глаза, когда белокурая женщина появилась в пятне слева от Наруто. Она не почувствовала присутствия той женщины в тронном зале. `` Она была здесь все время? ''
Наруто слегка покачал головой: "Нет, — сказал он. "Она была в своей комнате", — он сделал несколько шагов вперед вместе с Самуи. Прежде чем они успели уйти, Самуи повернулся, чтобы одарить Югао легкой улыбкой, прежде чем они исчезли.
Страна риса, железная дорога
"Это приятный сюрприз", — мягко сказал Саске, глядя на расслабленного императора. "На самом деле я никогда не думал, что увижу Императора, садящегося на поезд, построенный его империей, потому что он мог телепортироваться куда угодно".
Обстановка в этом поезде уже была сделана — в поезде было купе только для Императора — это было похоже на самый высокий класс в поезде. Но с тех пор, как он был построен, Наруто никогда раньше не садился в поезд, потому что он не путешествует. Этим поездом часто пользовались члены его совета, которых приветствовали, чтобы использовать пространство — этот поезд мог почти перемещаться по всем элементам наций, и он был чертовски быстрее всего.
Саске был очень удивлен, увидев этого человека, едущего на поезде в Сунагакуре. Подумать только, что он будет сидеть часами, пока поезд мчится через страны к месту назначения, в то время как он может просто телепортироваться в Сунагакуре за считанные секунды ... Но тот факт, что он делал что-то подобное, означал, что он был в пути, или, по крайней мере, это было просто для галочки — просто чтобы показать нациям шиноби, что он все еще жив. За исключением некоторых людей в столице, многие даже не видели его в последние годы.
Саске прислонился к входу в купе, глядя на Наруто — который смотрел наружу через окно — он удобно сидел на левой стороне поезда. Мужчина даже не потрудился взглянуть на него, когда почувствовал его присутствие. Конечно, Саске совершенно не возражал. Он видел, как Наруто делал всевозможные раздражающие и расстраивающие вещи, в том числе и игнорирование его присутствия. Но он всегда знал, что этот человек слушает.
"Неужели это так удивительно, что я нахожусь внутри этого транспорта?" — он все еще продолжал смотреть в окно. Несмотря на то, что он никогда не использовал их раньше, он был тем, кто приобрел технологию Деревни Скрытого в Спрингс и обучил чертежи, и он был тем, кто построил поезда, включая маршруты; Было вполне естественно, что однажды он по очереди передвигался на этом транспорте, которым управляло только его королевство в пределах Элементальных Наций.
— Немного, — сказал Саске. "Что удивительно, так это то, что вы оставили свой" любимый "трон и на самом деле собираетесь в другую деревню — чего вы давно не делали. Что на самом деле привело к этому? ''
— Достопримечательности, — Саске не подавил желания закатить глаза от быстрого ответа Императора. "Как проходит возрождение клана Учиха?" — мужчина все еще смотрел в окно. Это натолкнуло Саске на мысль, что, возможно, он действительно серьезно относится к осмотру достопримечательностей. Поскольку он не выезжал за пределы столицы, ему бы не хватало, каково это быть на улице.
— Медленно, нет, спасибо, — тихо ответил Саске. Наруто не помог восстановить клан, несмотря на то, что был в состоянии сделать это; он был Императором, он мог жениться на сколь угодно большем количестве женщин и дать им детей Учиха. В сочетании с тем, что он будет производить, Учиха вернется через несколько поколений.
"У меня нет желания приводить ребенка в такой мир; облака уже собрались — это лишь вопрос времени, когда пойдет дождь. Я позволю дождю уйти своим чередом, прежде чем отправиться в свое путешествие ''.
Саске знал, что Наруто знал, что скоро война; все же он не думал, что у этого человека хватит духу подумать о чем-то подобном. Когда наступит война, родители будут прощаться со своими детьми, а дети будут держать надежды в своих руках, ожидая возвращения родителей. Естественно, не каждый родитель вернется с войны, и не каждый ребенок вернется к родителю. Это не оставляет ничего, кроме боли и ненависти к тому, кто причинил боль.
"Я не планирую умирать во время войны, но, тем не менее, я переживу ее и приведу Учиха к величию. Фундамент уже заложен. Я должен поблагодарить вас за это ''.
"Спасибо?" Наконец Наруто повернул голову к другому Учихе. `` Что я сделал, чтобы меня поблагодарили? ''
'' Вы разрушили Коноху. Если бы ты этого не сделал, я бы, наверное, покинул деревню, чтобы присоединиться к тебе. Поскольку новая деревня была построена руками Учихи, и только руками Учихи, я не могу оставить ее в покое, — ответил Саске, глядя прямо в левый глаз Наруто.
"Как ты похож на Учиху", — сказал Наруто с легкой улыбкой. 'Победители — это те, кто пишет историю; так говорил Мадара. Но ты не веришь в это, ты, Саске? Вы выжили, и вы напишете свою собственную историю, проиграете вы или нет ''.
Саске не стал комментировать то, что сказал Наруто. "Я удивлен, что у тебя хватит духу думать о здоровье своих" детей ", если ты" заставишь "их пересмотреть свое решение о том, чтобы привести их в этот мир". Он внимательно посмотрел на Императора, прежде чем добавить. "Но даже если вы сделаете их, вы можете защитить их от воды и гарантировать, что с ними ничего не случится".
"Ваша точка зрения?" К этому времени Наруто уже повернулся к внешнему виду, а не к Саске.
"Дело уже не в том, приносите ли вы детей в этот мир. Я полагаю, что если бы кто-то вроде тебя привел ребенка в этот мир, наверняка был бы хаос, поскольку шиноби погнались бы за его головой, чтобы добраться до тебя, — ухмыльнулся Саске, хотя Наруто не смотрел на него, он знал, что он будет почувствовать ухмылку. '' Почему Самуи был изгнан из Кумогакуре? Конечно, ты мог бы сохранить с ней все свои дела в секрете. То же самое и с Югито; никто не знает, что она работает с вами. Я много копал, пытаясь выяснить причину, и понял, что у вас все складывалось так, как они делали, потому что вы хотели убрать ее из Кумо, из глаз людей, потому что вам было что скрывать.
— Но я должен помочь тебе в том, как ты это спрятал. Если бы не мой Вечный Мангекё, я бы его не увидел, — заявил Саске.
Наруто с пустым взглядом повернулся к Саске; он смотрел на Учиху всего несколько секунд, прежде чем снова взглянуть в окно. ''Интересно.''
"Не в последнюю очередь", — мягко подумал Саске. "Что ж, этого следовало ожидать, поскольку он знает, что я никому не скажу". Вздохнув, Саске открыл рот, чтобы что-то сказать. ''Что ты хочешь чтобы я сделал?''
"В стране Демонов есть группа наемников, доставляющая неприятности людям Жрицы Шион; они пытаются похитить ее из-за ее способностей. Это что-то о продаже ее ценных глаз на черном рынке, а затем передаче в рабство непорочного тела принцессы. Разберись с наемниками и отведи принцессу в мой дворец, — заявил Наруто.
'' Почему я должен иметь дело с наемниками? Конечно, каждый может с этим справиться, и если бы вы действительно позаботились о решении проблем, вы заработали бы больше благосклонности со стороны своих союзников ''. Его это не особо заботило, но он не хотел заниматься каждой мелочью. что Наруто нужно было решить.
Он уже знал, что Империя Риса была в союзе с некоторыми странами, находившимися за пределами Элементных Наций. Было несколько из них, которые нуждались в защите и некоторых услугах от Императора, и некоторые из этих народов действительно встречались с этим человеком лично. Именно эта женщина всегда отвечала за переговоры с другими странами. Хотя он не участвовал ни в каких переговорах, он кое-что знал.
"Наемники" — шиноби; некоторые из них в основном B-ранга. Мне также любопытно узнать, были ли они наняты кем-то для этого или это просто их желание, — Наруто замолчал на несколько секунд. — Кроме того, это хорошая возможность взмахнуть крыльями. Только убедитесь, что никто их не подстригает ''.
Саске задумался на несколько мгновений, прежде чем спросил: "Есть что-нибудь еще?" Наруто молчал, чтобы сказать "нет". Шаринган Саске несколько секунд оглядывал купе, прежде чем повернулся к двери, чтобы уйти. "Это ненормально, ты ведь знаешь?"
`` Я дурак? ''
Саске покачал головой, прежде чем исчезнуть из поезда. Вскоре незваный гость вошел во второй вход, который находился позади Наруто. Мужчина был мускулистого телосложения; он был лысым, маленькие черные глазки; на нем был черный жилет, который ясно показывал его мужскую верхнюю часть тела, а также черные ботинки шиноби, дополненные черными кожаными сапогами. "Здравствуйте, ваше величество", — определенно было какое-то насмешливое чувство в тоне голоса.
'' Какие условия? ''
— Хо? — удивленно произнес мужчина. — Вы ведь не теряете время зря? Но это неважно, и нет никаких условий; вам просто нужно сидеть там, и мы сделаем то, что должны. Хотя, должен сказать, мы не ожидали, что его величество убьют; нашей целью был либо Казекаге, либо Мизукаге, но это даже лучше ''.
"Убери вождей, а?" — сказал Император, все еще глядя за пределы поезда.
Наруто не получил ответа на словах; Единственная реакция, которую он получил, — это когда весь отсек загорелся взрывными бирками. Они были даже на том сиденье, на котором сидел Наруто. Через несколько секунд этот человек наконец заговорил: "Нам потребовалось два месяца, чтобы подготовить теги, и, как вы можете видеть, это не менее 1000 тегов, и они очень особенные. Я уверен, что даже его величество не сможет выжить ''.
"Вы кажетесь уверенным".
"Да", — мужчина держал ручную печать, прежде чем все рухнуло с громким грохотом. Поезд взорвался от огня и электричества. Взрыв был настолько сильным, что уничтожил весь поезд и поднял большой гриб из обломков, наполненный молнией и красным пламенем. Земля могла даже содрогнуться от взрыва. Казалось, что взорвалась бомба с хвостатым зверем.
Пламя утихло через несколько минут, но поезда нигде не было видно, так как он сгорел под огнем, а от места скопления обломков был виден большой кратер. Когда все улеглось, Наруто приземлился в центре кратера, совершенно невредимый, его Шаринган смотрел в небеса.
"Я действительно не люблю иметь дело с глупыми детьми", — пробормотал он. Он чувствовал, что к нему движутся три сигнатуры чакр. Тот, кто зажег фейерверк, был террористом-смертником, в то время как остальные остались, чтобы спрятаться от взрыва. Не было никого достаточно сильного, чтобы заставить его поднять руки, чтобы сломать шею или сломать одну или две кости; Были только дети, которых нужно было бить за плохое поведение.
Трое негодяев шиноби наконец достигли края кратера и стояли с явным недоверием к увиденному. Они проходили последовательность взрыва, пока не смогли получить нужное количество огневой мощи, чтобы нанести смертельный урон кому-либо. Хотя это никогда не предназначалось для Императора, по крайней мере, это должно было повредить ему. Но на нем не было даже царапины, даже не задыхаясь от того, что он защитился от пламени, которое было проверено на способность пробить любую защиту. Что сделало их могущественными, так это молния, слитая в них.
'' Как ты невредим? Моделирование показало, что никто, даже Биджу, не может спастись от взрыва, не получив травм ... '' — сказал один посередине.
— Разве вы не удосужились спросить себя, почему я решил использовать этот поезд сразу после того, как все было настроено? Вы думаете, я не знаю, что происходит с моей собственностью, когда она находится за пределами страны? ''
Он знал, что его поезд закалялся всякий раз, когда он покидал столицу в обход. Это не был общественный транспорт, но он немного съехал. Если бы дела у этих людей шли медленно, они позволили бы поезду взорваться в столице, а это было то, чего он не хотел, и лично выследили бы любого, кто мог устроить взрыв; Единственным, кому разрешили устроить фейерверк в столице, был он.
"Поскольку я еще жив, почему бы тебе не сбежать сейчас? Я за тобой гоняться не буду ... ''. Они явно не собирались драться с ним, да и бить детей у него не было желания.
"Ты что, издеваешься над нами?" — они не двинулись ни на дюйм. "Мы приехали сюда, чтобы выполнить миссию, и мы не сбежим, даже после всего, что мы сделали!"
"Какая жалость", — сказал Наруто, делая несколько шагов к трем шиноби. "Если бы вы сбежали, вы были бы героями, которым удалось уничтожить поезд Императора, пока он был на борту, и которым удалось сбежать, прежде чем он смог что-либо сделать".
Видя, что Наруто приближается к ним во всей своей угрожающей славе, трое немного поколебались, прежде чем отправиться в путь; они исчезли в тумане, убегая от Императора. "О ... Теперь они убегают ...", — он остановился, как только выбрался из кратера. "Интересно, как далеко вы убежите, прежде чем смерть найдет их".
Он немного наклонился и положил правую ладонь на землю. Куски земли начали заполнять кратер, пока он не был полностью заполнен. Через несколько минут начала формироваться железная дорога, когда звук мчащегося поезда достиг ушей Наруто. Копия взорванного поезда остановилась недалеко от Наруто, и Самуи открыл дверь, приглашая Наруто войти.
`` Это уже кончено? ''
"Вроде как", — сказал Наруто, садясь в поезд. Как только он успокоился, Самуи снова заговорил.
"Вроде?" — это был не тот окончательный ответ, который она искала. Но зная его, должно быть, что-то случилось, чтобы он дал ей такой ответ, и это вызвало у нее любопытство.
`` Они убежали ''.
"И вы позволили им?" Самуи не дождался ответа, прежде чем задать еще один вопрос. — Значит, они будут жить после попытки убить тебя и причинили бы вред либо Гааре, либо Мэй. К счастью, Глен больше не использует его, иначе она была бы поймана на инциденте ''.
"Я не настолько милосерден", — простым ответом Наруто заставил Самуи занять свое собственное место, пока поезд двигался в сторону страны ветров.
"Кто тогда стоял за атакой?" Он ничего ей не сказал, но она знала, что кто-то заплатил этим дуракам за работу, которую они проделали. Вероятно, они возвращались к тому, кто их нанял.
"Вероятно, кто-то, кто хочет, чтобы я умер", — очевидно, так оно и было. `` Как скоро мы доберемся до Сунагакуре? ''
"Перед рассветом", — сказал Самуи, прежде чем задать свой вопрос. "Разве мы больше не собираемся проходить мимо страны Демонов, прежде чем отправиться в Горячие Источники?" "Он только что переложил свою задачу на Саске, так что у него больше не будет причин идти туда".
"Мы все равно пойдем туда", — сказал Наруто. "Хотя я сказал Саске забрать принцессу Шион обратно в столицу, эта женщина не покинет свое место, пока я не доберусь туда. Несколько месяцев назад она предсказывала, что я пойду к ней, но я не поверил этому. Из-за проблем, с которыми она сталкивается в своей стране, мое присутствие необходимо, чтобы все успокоилось ''.
"Как непохоже на тебя", — сказал Самуи. "Вы собираетесь доказать, что она права".
''Почему нет? Она доказала, что ее силы не иллюзии; Я должен отметить это, появившись ''. Маленькая улыбка на его лице дала Самуи понять, что он нашел это забавным. У него действительно испорченное чувство юмора.
Сунагакуре
"Заведи личную жизнь", — всегда говорит его сестра, учитывая его одержимость выполнением своей работы. Он ничего не делал, кроме работы и работы в течение всего дня. У него не было времени ни на личную жизнь, ни на что-либо делать для себя. Он всегда думал о будущем Сунагакуре и мире шиноби. Быть Казекаге не помогало, так как давало ему гораздо больше обязанностей, и он не был из тех, кто перекладывает свою работу на кого-то другого, когда может делать это сам.
Нельзя сказать, что у него не было возможности испытать какие-либо человеческие чувства; он был человеком и естественно, в его сердце действительно возникали разные чувства. Субаку-но Гаара просто лучше контролировал их. Он не позволял эмоциям брать верх над собой или даже диктовать его выбор. Тем не менее, были моменты уязвимости, когда вы просто хотели, чтобы кто-то был рядом с вами. Ему нравилось проводить такие моменты в одиночестве в своей комнате, потому что тогда он мог просто выспаться.
Гаара не особо разбирался в отношениях; на самом деле, он никогда особо не обдумывал эту идею. Тем не менее, его сестра не должна говорить ему, чтобы он вмешивался, учитывая, что у нее почти не было контактов с мужчинами. С Шикамару все было бы хорошо, но их работа и не столь гладкие отношения с Конохой остановили щебетание птиц еще до того, как они успели приземлиться на землю. С тех пор, похоже, не нашлось никого, кто мог бы соответствовать характеру Тамари.
Другое дело его брат; если он и Темари действительно хотели отношений, они действительно могли бы их завязать. Хотя не все его ценили, у него было немало поклонников, и он мог заставить все работать. Темари была красивой женщиной, единственной проблемой была "большая" личность, которая делала ее почти неприступной. Но она немного смягчила ситуацию. Для его брата Канкуро это было совсем другое дело. Канкуро не состоял в отношениях, потому что не хотел, или из-за отсутствия попыток — он просто терпел неудачу. Возможно, это потому, что он целился слишком высоко.
По крайней мере, ему не приходилось слишком беспокоиться о вещах, потому что он был еще молод. Впереди у него еще много лет, и он сможет жить своей жизнью после того, как все уладится вокруг других народов. Это не было похоже на то, что враждебность некоторых народов будет длиться вечно.
Стук в дверь вывел Казекаге из его мыслей. "Войдите", — сказал он, разрешая вход человеку за пределами офиса. Он даже любопытно приподнял бровь, когда это была его сестра; она ни разу не постучала, прежде чем войти в его офис. Были дни, когда она так поступала, но сегодня не тот день. 'Темари ...'
Блондинка не ответила, пока не села на один из стульев перед столом Казекаге. "Королевский поезд был замечен приближающимся к деревне: он должен прибыть к нам в течение нескольких минут".
"Я не ожидал, что Глен приедет сюда, и он не планировал приехать сюда на этой неделе. Есть что-то, чего я не знаю? '' Обычно, когда королевский поезд приезжал в деревню, перед ним всегда шло уведомление. Но на этот раз ничего не произошло, ни черта, что было неожиданностью, учитывая то, как они обычно следовали правильному протоколу.
"Нет", — сказала Темари, качая головой. '' Это неожиданный визит кого-то из королевского дома. Хотя мне интересно, кто это. Гурен не пришла бы сюда, ничего не сказав, а судя по всему, она должна быть в Узу ''.
— Она все еще в Хрустальном дворце, а Конан еще не прибыла в столицу. Я полагаю, что она не может покинуть страну без Конан '', — сказал Гаара. "Возможно, это Император".
Это только заставило Темари нахмуриться. "Я не удивлюсь, увидев все штормы в демонической пустыне".
Гаара нашел в заявлении явное саркастическое веселье. Он не понаслышке знал, что Наруто не был самым любимым человеком в мире Темари. Это было не потому, что Император на самом деле что-то с ней сделал — его сестра просто нашла все причины, чтобы не согласиться с его "методами" и способом делать что-то. Во всяком случае, не то чтобы этот человек сделал много. Его сестра была сильным волевым человеком, у нее было твердое мнение, и ей нелегко было принять кого-то вроде Наруто, который ожидал, что его слова будут выслушаны, не имея особого отношения к тому, что говорят другие — у нее было собственное мнение, и она любила их. быть услышанным.
Тем не менее, если к нему приедет Император, то это будет приятным сюрпризом. Между тем, как этот человек в последний раз приехал в эту деревню, и сейчас прошло два полных года. Если бы этот человек решил, наконец, покинуть свой дворец, чтобы увидеть, что происходит вокруг народов, точнее, его союзников, тогда это было долгожданное изменение, которое, несомненно, стало бы посланием для других народов.
"Тебе не обязательно быть таким, Темари, — сказал Гаара. Она действительно могла так себя вести перед Императором. Единственная хорошая вещь в этом заключалась в том, что Наруто не был оскорблен, чувствовал себя неуважением к нему; он был бы просто удивлен. Гаара видел это много раз, даже когда Глен выходил из строя. Но были моменты, когда он улыбался. В такие моменты даже Гаара не хотел находиться рядом с Императором; он был весьма напуган, когда вел себя очень серьезно.
"Он не так плох, как вы думаете", — добавил Казекаге. "На самом деле он хороший человек", — хотя и хотел. Между ними никогда не было конфликтов. Гаара всегда хорошо измерял и рассчитывал и никогда не забывал читать между строк. Это облегчило ему расправу с Императором.
— Ага, — фыркнула Темари. Тем не менее, даже при том, что она никому не призналась, она на самом деле не думала, что Император был плохим человеком; она просто не соглашалась с некоторыми из его методов, и ей не особенно нравился его комплекс превосходства. `` Может, пойти посмотреть? ''
"Давайте немного подождем", — сказал Гаара. "Если это он, я хочу посмотреть, что он будет делать после приземления ..."
С Наруто
"Возвращайся в столицу с поездом", — сказал Наруто Самуи — поезд уже достиг своей станции в Сунагакуре и был готов снова отправиться в путь. В его следующем путешествии она была не нужна. Кроме того, кто-то должен был наблюдать за королевским дворцом.
`` Вы хотите, чтобы я сейчас прошел через пустыню? ''
— Телепортируйтесь, если не хотите, — спокойно ответил Наруто. "У вас есть дела во дворце, а мне нужно побыть одному", — сказал император, прежде чем встать и выйти из поезда. "Я не буду в Хот-Спрингс до завтрашнего дня. Тогда присоединяйся ко мне, если хочешь ...
Самуи вздохнул; и здесь она думала, что наконец-то сможет найти время, чтобы провести с ним вдали от Райса на этот раз, но, похоже, у него не было таких планов. Она не могла заставить его сделать это, поскольку у него, очевидно, были другие планы, не то чтобы у него не всегда был план. "Это скорее сюрприз, что вы захотите провести ночь вне своего дворца; когда ты делал это в последний раз? ''
"Вы должны быть готовы время от времени выходить из своей зоны комфорта. Тебе было что-нибудь от меня? '' Бывшая шиноби Кумо покачала головой. "Удачного пути", — сказал Император перед тем, как выйти из купе и приземлиться на землю. Через секунду поезд снова тронулся. Наруто посмотрел в сторону башни Казекаге и направился к ней.
Появление величайшего союзника Сунагакуре было не чем иным, как чудом; Это связано с тем, что в последние годы император ни разу не видел ступившего ни на какой земле, кроме как в столице своей империи. Естественно, когда люди начали видеть человека, который, по слухам, был сильнейшим шиноби в элементальных нациях, многие действия прекратились, поскольку люди предпочли взглянуть на Императора. Новости распространялись быстро, но ни Анбу, ни шиноби с рангом не попали в поле зрения Императора, чтобы сопровождать его к месту назначения, хотя Наруто все равно не возражал.
"На самом деле я впервые вижу его", — прошептал один из владельцев рынка другому, когда Император шел по улицам с приоткрытым одиноким кроваво-красным глазом и скрещенными на груди руками.
"Я тоже", — приглушенно ответил собеседник. В этом нет ничего удивительного, поскольку Император не был человеком, который появлялся на публике во всех странах. Гаара может регулярно посещать страну Риса, но этот человек не приложил никаких усилий, чтобы никого увидеть.
"Это хороший день", — сказал Анбу, стоя в одном из высоких зданий, со своими товарищами по команде позади него. '' Император наконец спускается на землю. Интересно, чего он хочет от Казекаге ... Неужели уже время для войны? ''
"Вряд ли", — сказал другой, качая головой. "Я могу понять, почему другие народы боятся этого человека", — он был сенсорным типом, и то, что он чувствовал, заставило его кивнуть в согласии с оценками, сделанными другими шиноби. Он был не только могущественным, но и выглядел так, как будто его поле зрения было всей деревней, потому что он знал, что этот человек уже почувствовал, что весь Анбу наблюдал за его движениями.
"Он не выглядит так опасно для естественного глаза", — высказал свое мнение другой. Воздух вокруг него не был напряженным, как можно было бы ожидать от смехотворно влиятельных людей; это было довольно спокойно и расслабленно, как и язык его тела. "Вы бы не подумали, что это на самом деле человек, который в одиночку уничтожил Коноху за несколько минут".
"Конечно", — кивнул первый заговоривший Анбу. "Лорд Казекаге тоже явился", — добавил он, глядя на Каге с пустым лицом, который шел к Императору, с Темари с каменным лицом справа от него.
Если бы вам никто не сказал, вы бы не узнали, действительно ли этот человек был Императором или нет. Он определенно не был похож на короля; на нем не было короны, на его одежде не было золота, ничего необычного на нем не было видно; на нем было белое кимоно с широкими высокими воротниками; у кимоно была красная линия по краям воротников — вокруг воротника было шесть красных магатам. Кимоно было частично раскрыто чуть выше его груди, чтобы обнажить красное ожерелье магатама; его рукава были короткими, с красной подкладкой на конце.
По крайней мере, он не заботился ни о золоте, ни о том, чтобы разбогатеть, как другие короли далеких стран. Этот человек вовсе не был заинтересован в том, чтобы быть самым богатым человеком в мире шиноби. Да, его империя имела кучу денег из-за бизнеса, который она ведет, и справедливых налогов, взимаемых со сделок купли-продажи. У королевского дома было много денег, и он мог купить все, что захотел. Нельзя сказать, что они были самыми богатыми. Тем не менее, Наруто никогда никому не выставлял напоказ свое богатство, и вы бы не слышали, чтобы он что-либо говорил об этом.
"Я не ожидал твоего присутствия, Император", — сказал Гаара, протягивая руку Императору, который слегка пожал ее. Он продолжил разворачиваться вместе с человеком, пока они шли к его дому, а не к башне Каге. Наруто ничего не спросил, несмотря на то, что увидел смену направления.
"Я подумал, что лучше подышать воздухом других народов, и это лучше, чем воздух пустыни", — определенно не насмехаясь или саркастично. — Темари, — Наруто поприветствовал светлую сестру Казекаге немного теплым тоном.
''Ваше Величество.''
"Какая жесткость", — прокомментировал Наруто ответ Темари. "И я приехал из Райса только для того, чтобы увидеть тебя", — добавил он.
— Ага, — саркастически сказала Темари. Даже самый глупый человек не поверит в такое, даже фанатка. В конце концов, речь идет об Учихе Наруто. У этого человека было много вещей, но это было то, чем он не был. Она бы даже испугалась по-настоящему и, возможно, потребовала бы медицинской помощи от Цунаде, если бы это было правдой. "Почему ты хотел меня видеть?" Она решила потакать ему, просто чтобы посмотреть, как он отреагирует.
"Царская семья довольно маленькая, а мой двор" пустой ". Я хочу забрать вас и поместить в столицу, где вы будете моей второй женой. Мне также становится немного одиноко, потому что Мэй просто "навещает". Хорошо, если рядом со мной будет такая сильная женщина, как ты, — спокойно заявил Император.
Шея Темари чуть не сломалась, когда она повернулась лицом к человеку, который не выдержал, чтобы посмотреть на ее реакцию. Может быть? Для Гаары было необычно проводить гостей прямо в их дом, кем бы они ни были, и у этого человека должна была быть веская причина внезапно появиться в деревне. ''Какие?''
"Он просто балуется с тобой", — сказал Гаара своей сестре. "Ты прав?" — ему пришлось спросить на всякий случай.
Наруто просто улыбнулся Гааре: "Я должен построить тебе хорошее место, наполненное зеленью, для развлечения и досуга", — задумчиво сказал он. В Сунагакуре определенно не хватало зелени из-за окружающей среды. Большинство растений не выдержали бы жары, которая дышит атмосферой каждый день без перерыва.
"Как те, что в столице?" — спросил Гаара, нахмурив брови. "Будет ли это возможно в таком месте?" "Не то чтобы они не пытались выращивать зелень, все попытки просто потерпели неудачу.
"Вполне возможно. Есть растения, которые могут выжить в такой среде, и пока есть устойчивый источник воды, мое дзюцу не будет расточительным ''.
Темари пришлось напомнить себе, что этот человек может использовать Мокутон на более высоком уровне. Похоже, стихия была единственной, которую он регулярно использовал с момента своего восхождения на престол. Что ж, Мокутон был чем-то вроде чуда, поскольку на самом деле давал формы жизни.
"Мы можем обсудить это позже", — сказал Гаара. "Давайте сначала доберемся до моего дома; Вы, должно быть, прошли без приключений путешествие сюда ''.
"Это было действительно без происшествий, но зрелище было совсем неплохим", — ответил Наруто. Он не мог сказать, что покушение на его жизнь было "событием", поскольку знал, что это должно произойти, и предсказывал это. Это стало событием, когда он предсказал. Когда это наконец случилось, это было не более чем досадой.
Позже этим днем
Обеденный стол; Каждый раз, когда кто-то из них был в деревне, братья и сестры Сэнд всегда следили за тем, чтобы они собирались за столом на обед. Даже когда Гаара был занят важными делами, он всегда находил время для их обеда. Это был их семейный момент, и все они его уважали. Они могут проводить большую часть своего времени вместе в течение дня, но это всегда было связано с работой. Хотя во время работы она относилась к Гааре как к своему брату, он был Казекаге, а она была его советником, как и Канкуро. Это был единственный раз, когда они вели себя как настоящая семья, семья, которая отвечала за Сунагакуре.
Обычно у них не так много посетителей в это время, так как немногие осмеливались приходить в дом Субаку-но Гаара в это время ночи. Сегодня был один из тех дней, нет, это был скорее редкий день; Наруто ужинал с ними. Темари никогда не думала, что она увидит подобное за всю свою жизнь. Она представляла Императора во многих кровавых и хороших ситуациях, но ей никогда не приходило в голову увидеть его расслабленным, сидящим за обеденным столом. Хотя он не слишком улыбался, он все еще был с ними.
К этому моменту он снял кимоно, которое носил, и, как она подозревала, оно было из прекрасного материала и довольно тяжелое для простого кимоно. Теперь он был одет в простую красную рубашку с длинными рукавами, у которой был черный завиток Узумаки на груди; он также носил синие штаны шиноби, дополненные синими сандалиями шиноби, которые были куплены для него в деревне, так как он их не носил. Его ноги были просто забинтованы. В ответ он сказал: "Я провожу так много времени в помещении, что забыл, что они мне нужны, когда выхожу на улицу".
Темари фыркнула при ответе.
"Тебе так трудно понять, что я ужинаю, особенно с тобой?" — спросил Наруто Темари, особо не глядя на нее. Он заметил ее взгляд и решил, что у нее есть вопросы. Обычно он бы не стал спрашивать, но ее ответы были ... интересными, если не сказать больше.
"Да", — сказала Темари, не сопротивляясь ударам. "Вы ведете себя безразлично даже на собраниях относительно будущего мира шиноби, поэтому для меня вполне естественно предположить, что вы будете даже безразличны к чему-то вроде этого". Она часто посещала одно из этих собраний совета или просто встречи между союзниками. Естественно, все встречи проводились в присутствии Императора, но он не был решающим фактором, поскольку ничего не говорил, если его не спрашивали, чаще всего его ответ был; "так, как вам нравится".
"Вы действительно поверите, если я скажу вам, что у меня действительно бывают такие моменты в некоторые ночи в королевском дворце?" — сказал Наруто, но не стал ждать ответа Темари. `` Я тебе просто не так сильно нравлюсь, не так ли? ''
Гаара хотел сказать Темари, чтобы она держала ее мысли при себе, но остановился, когда подумал, что Наруто не будет оскорблен, так как он никогда не скрывал некоторые мысли о других людях при себе; Император всегда высказывал свое мнение, и, конечно же, у него не было бы проблем, если бы другие были такими же. Он был бы лицемером, если бы не позволил. Тем не менее, Гаара знал, что Наруто не будет таким. Прежде всего, ему нравились люди, которые могли противостоять ему, люди, которые не могли просто съежиться, потому что он смотрел на них.
"Я не люблю тебя, но и ты мне не нравишься", — твердо сказала Темари. Она нахмурилась, когда Наруто, казалось, позабавил ее ответ. '' Тебя это забавляет? ''
"Экзамены на Чунина в Конохе, разве ты не умолял меня пощадить Гаару, когда я хотел его убить?" — спросил Наруто. Воспоминания были свежи в его голове. Не то чтобы он все равно часто терял воспоминания. — Теперь ты так со мной разговариваешь? Разве ты не должен быть по крайней мере мил со мной, потому что я не прекратил твое существование в то время? ''
Даже если бы он это сделал, ничего бы не вышло на пустом месте; Коноха и Сунагакуре сражались, и в то время он был шиноби Конохи. Естественно, поскольку они были врагами, его бы не винили, если бы он их убил. В те дни он действительно безжалостно убивал. Но, конечно, их смерть оставила бы Сунагакуре сломленным, так как они были детьми Казекаге, убитого Орочимару.
Темари фыркнула: "Учитывая то, что вы сделали для Джинчурики и Конохи, я сомневаюсь, что вы сделали бы это. Если бы это было так, вы бы не стали нашим союзником, не так ли? ''
"Твоя рука в политике жалка, и я подумал, что тебе будет немного лучше, раз ты практически тень Гаары", — теперь Темари оскорбляла эти слова, но она прикусила язык. "Я ничего не выигрываю от союза с Сунагакуре; Сам по себе Рис может управлять, а я могу защитить его от врагов. Именно Сунагакуре извлекает выгоду из альянса. Ну что скажешь? Я пощадил вашу жизнь и предложил вам выгодные отношения, ничего не ожидая взамен ''.
Канкуро решил встать в тот момент, прежде чем Темари смогла вернуться. "Я собираюсь поесть в своей комнате", — сказал он, но его остановил резкий тон Гаары.
"Сядь, Канкуро". Гаара повернулся к Наруто: "Значит, ты говоришь, что ты хороший человек ..." "Хотя Наруто не был излишне радостным человеком, он не был излишне развращенным человеком. . Если вы спросите любого, кто действительно знает его лично, все скажут, что он неплохой человек. Мэй была первой, кто смело сказал это, и Глен последовала за ней; Какаши что-то говорил об этих репликах, Саске тоже. На самом деле Учиха, кажется, хвалит Наруто больше, чем он должен.
Наруто с легкостью наблюдал, как Канкуро сел, прежде чем ответить: "Учиха Наруто хороший человек? Я, конечно, не пытаюсь рисовать себя как таковой, и говорить, что я хороший, бессмысленно, так же как бессмысленно говорить "Я люблю тебя" без действий, подтверждающих это. Шиноби говорят много бессмысленных вещей просто потому, что могут.
Люди по-разному воспринимают вещи вокруг себя. Мои люди видят во мне хорошего Императора, потому что я не делаю ничего такого, что могло бы показаться им неправильным. Я только построил для них дом и сделал его самым безопасным местом, в котором они могут быть. Для некоторых я беспощадный тиран, воплощенный демон, ублюдок, эгоистичный и высокомерный Учиха. Если ваши слова могут что-то изменить, если у вас есть сила изменить что-то, никто не будет любить вас или восхищаться вами.
Хашираму любили все, даже за пределами его деревни. Люди просто пытались воспользоваться его добротой. Несмотря на то, что ему практически поклонялись как святому, несмотря на его божественную силу, чего он добился в своей жизни, что смогло изменить направление мира шиноби?
Я пытаюсь сказать, что нравится вам, ненавидите или ненавидите мое существование, это ничего не меняет, это не имеет значения. Слово Учихи Наруто — закон, и мое влияние превратило мир шиноби в то, что он есть сегодня, и вскоре он кардинально изменится из-за меня. Итак, между Учихой Наруто и Сенджу Хаширамой, которого считали святым, кто может больше всего похвастаться в загробной жизни? Имейте в виду, Хаширама умер, даже не осознав своего величайшего желания; мир.''
"Хаширама, возможно, не достиг такого многого, как ты, но из вас двоих он был самым счастливым из вас. Я считаю, что ваше счастье лучше, чем то, чего вы достигли в своей жизни. У вас есть все, что вы можете пожелать, но можно сказать, что вы несчастны, — Темари на несколько секунд помолчала, прежде чем спросить. "Так скажи мне, Учиха Наруто; между тобой и Хаширамой, кто сейчас смеется? ''
'' Хо? Твоя рука не такая уж жалкая, как я сначала сказал, — казалось, Наруто ошеломлен, несмотря на изюминку Темари. "Но то, что я есть, — это выбор. Я не жалею о себе; во мне нет ничего, что заставляет меня ненавидеть свое существование. На самом деле, я вполне доволен своей жизнью — мне нужно почистить всего несколько вещей. Все по выбору, так же как и ваш образ жизни — выбор ''.
`` Возможно, но ... ''
"Больше нечего добавить, Темари", — сказал Наруто, легким тоном перебив блондинку Джонина. "Ты превратился в всестороннего шиноби?" — спросил Император, глядя прямо на Казекаге. Тема была просто изменена, и Темари нечего было добавить. Очевидно, Наруто потерял интерес к их разговору.
Гаара кивнул. Часто многие из его близких говорили ему научиться другим способам сражаться, чтобы он мог защитить себя, когда он попадает в ситуацию, когда он не может использовать свой песок. Его боевое мастерство зависело от его песка, и без него он ничего не мог сделать, он был уязвим. Его тайдзюцу отстой, он не знал ни кендзюцу, ни гендзюцу. Но теперь он стал лучше во всем. Он зависел не только от своего песка; у него были другие способы сражаться. Ему также удалось получить больший контроль над песком, так что он мог делать с ним практически все, что угодно.
"Хороший прогресс", — кивнул Наруто. "Я полагаю, что было бы самоубийством, если бы любая армия могла сравниться с этой деревней в мысли о вторжении. Учитывая ваш контроль над песком, вы можете защитить Сунагакуре от любой угрозы ''.
Канкуро вздохнул с облегчением, поскольку разговор принял новое направление; ему было бы по-прежнему неудобно, если бы они продолжили эту тему. Он откашлялся и спросил что-то, что его беспокоило. "Итак, что привело сюда Императора?" Его не было в течение дня, чтобы на самом деле знать, почему этот человек пришел сюда, отсюда и вопрос.
"Император приехал сюда, чтобы увидеть деревню, проходя мимо Страны Источников", — сказал Наруто, обращаясь к себе в третьем лице, как это сделал Канкуро. Как только он произнес эти слова, справа от него вспыхнула черная вспышка. Естественно, это насторожило остальных обитателей комнаты. Но Гаара первым расслабился, когда понял, кем был этот человек.
— Ваше Величество, — начал посланник Наруто шепотом, только до ушей Императора, — ситуация с Жрицей Шион изменилась.
''Какие?''
Саске эффективно справился с ситуацией, представленной ему, но мы недооценили действия врага. Цель попытки похитить ее — не продать, а выжить; когда у вас есть кто-то, кто может предсказывать будущее, вы можете работать над настоящим, чтобы попытаться изменить это будущее. Этим паразитам требуется ее сила для помощи в их поисках.
Через три часа после ухода Саске другая волна достигла страны, и им удалось окружить ее территорию. Я смог выследить лидера. Саске должен отправиться к себе в ближайшее время. Но это не изменит ситуацию в стране демонов. Пока что ее не трогали, но я знаю, что это только вопрос времени ''.
Он планировал уйти, но не для того, чтобы спасти жизнь этой женщины. Что ж, теперь у него не было выбора. И все же он не собирался пачкать руки с простыми детьми. "Увидимся у главного входа в эту деревню через несколько минут", — сказал он своему посыльному, который кивнул и мгновенно исчез. "Казекаге, ты прогуляешься со мной?"
Гаара кивнул и встал. Он все равно закончил с обедом, и, кроме того, казалось, что-то возникло для этого человека, который уезжает после того, как он намекнул остаться здесь на ночь.
Через несколько минут, наблюдая за возвращением брата, Темари первой спросила. `` Что он хотел? ''
Гаара дождался, пока он сел, прежде чем ответить: "Ничего", — ответил он. Император ничего не просил у него, чтобы сказать, что он чего-то хочет; они просто говорили несколько минут о том и о том.
Узушигакуре
Карин посмотрела на лежавшие перед ней документы; Когда она переехала на остров, ее больше всего волновала свобода, которую она получит, оказавшись здесь, на своей собственной земле, на своей игровой площадке. Когда она все еще работала на змею, Орочимару, она на самом деле не была свободна, потому что ей никогда не приходилось делать то, что ей нравилось, и этот мужчина всегда следил за каждым ее движением, как ястреб. Не было ничего из того, что она могла бы сделать, чего бы он не знал, и он наказал любого, кто не делал того, что он приказал им сделать. Для Орочимару все были одноразовыми, включая ее.
Страна Риса была немного другой, потому что Наруто никогда не командовал ею. Пока она была занята строительством империи с Гленом, она была, по крайней мере, свободна, потому что не было цепи, связывающей ее в одном месте. Гурен немного раздражала и расстраивала, поскольку она всегда напоминала ей, что Наруто поручил ей все операции. Она была действительно счастлива в этом месте, несмотря на несколько кошачьих ссор с этой женщиной.
Когда она наконец получила это место; она была счастлива, наполнена волнением, и первые несколько месяцев это место казалось ей домом, ее домом, и она дорожила этим чувством. Привлечение нескольких человек к работе в разных отделах почти гарантировало, что она не пропустит ни одного человеческого контакта, а несколько парней из столицы, которые жили здесь во время обучения у нее и ее помощников, отчасти облегчили ее скуку и застраховали ее. сделал что-то хорошее для будущих лидеров этого острова. Она не собиралась вечно править исследовательским центром. Она знала это и сделает все, чтобы его будущее осталось нетронутым.
Вместо того, чтобы проводить большую часть своего времени с удовольствием, Карин была вынуждена выполнять больше работы, чем она ожидала. Иногда по ночам она даже не выспалась, потому что незаконченные дела не давали ей покоя, пока она не закончила. Хорошо, что у нее есть помощники и помощники; в противном случае она бы наверняка упала замертво из-за перегрузки на работе.
Тем не менее, она ни о чем не жалеет; она была вполне довольна собой и своей жизнью в целом.
"Что-то не так, Карин?" — спросила Шизуне, входя в офис Узумаки; в офисе не было много вещей; единственными заметными вещами были полки по обеим сторонам офиса, диван слева, небольшой столик рядом с ним и холодильник в углу справа от нее. За столом Карин было большое окно, составлявшее четвертую стену кабинета; За окном был виден зеленый лес.
"У нас будет временная смена руководства", — сказала она. Для большинства из них рис был как родина. Хотя сейчас это может быть ее дом, столица все еще была ее домом; в конце концов, она помогла построить это место.
Это было новостью для Сидзуне; она не думала, что произойдет что-то подобное. Судя по выражению лица Карин, казалось, что перемена ее не устроила. Но, конечно, Наруто не сдвинулся бы с места Императора. Это привело ее к выводу, что смена коснулась премьер-министра или Конан, которая в некотором роде была в той же лиге, что и Глен. Конан возглавляла совет Империи и контролировала все внешние отношения, которые имели отношение к Империи; Если и был кто-то, кто разбирался в столице больше, чем Глен, то это должна была быть она.
"Разве она тебе не нравится?" — осторожно спросила Шизуне. Она не понимала, почему Карин выглядела недовольной переменой, если ей понравилась голубоволосая женщина. Из того, что она знала, Конан была не таким уж плохим человеком, она просто мало говорила, но была умной. Карин однажды признала, что Глен была ничем по сравнению с этой женщиной, и, хотя она лучше понимала научные принципы, Конан победила ее в других областях.
"Это не тот случай, — сказала Карин. "У меня нет проблем с Konan, но смена руководства означает, что в нашем ежемесячном бюджете произойдут изменения ..."
"Ой", — теперь она поняла это довольно хорошо. Для всех, кто проводил исследования, технологические эксперименты и медицинские эксперименты, был необходим бюджет для проведения всех мероприятий. Без достаточного бюджета не было возможности проводить какие-то эксперименты, для кого-то вроде Карин — это было бы само по себе адом.
"Я смогла" договориться "о хорошем бюджете с Гурен, потому что Юкимару живет под моей опекой", — простыми способами она использовала тот факт, что Гурен была очень чувствительна ко всему, что касалось Юкимару, в своих интересах. Но поскольку Конан возьмет на себя ответственность, она потребует, чтобы я все объяснил, как и необходимость всех необходимых мне средств. Если она сочтет другие вещи ненужными, она прекратит финансирование ''.
Успокоившись, Сидзуне попыталась утешить женщину: "Что ж, вы всегда можете вернуться к Императору, чтобы спросить у него. По закону ты его брат, и это делает тебя королевской особой. Разве королевская власть не должна обладать большей властью, чем кто-либо другой? ''
Карин нахмурилась: "В других королевствах все так. Но рождение и семейные отношения ничего не значат с точки зрения власти, когда дело доходит до того, как в этом месте решаются дела. Роялти означает только то, что вы связаны с королем, и все. Если ты не занимаешь какую-либо должность, ты всего лишь ребенок, сестра Императора, — легкомысленно объяснила она.
"Это хорошо, не так ли?"
Карин этого не отрицала. "Я обратился к нему в подобной ситуации, и ты знаешь, что он сделал?" Это было риторическим словом, поэтому Шизуне не ответила. "Он сделал свою любимую" позу Императора "и сказал мне использовать деньги, которые я унаследовала, когда стала его сестрой".
"Я полагаю, там была проблема ..." — задумчиво сказала Шизуне.
"Да", — кивнула Карин. "Я израсходовал все средства, но не сказал ему. Однако он знал об этом, и знал, что я знал, что он знал. Я тратил деньги на вещи, которые держал в секрете от всех, но не думал, что он узнает об этом так скоро. Естественно, он ничего не признавал, что знал, а я не признавал, что потратил все деньги ''.
"Итак, он знал все, но не признавал этого, потому что ему было просто забавно наблюдать, как вы боретесь с тем, как сказать ему, или размышляете, говорить ли ему или нет", — добавила Шизуне.
"Он не знает всего", — на этот раз Карин удалось улыбнуться. "Он знает, что я использовал деньги, чтобы построить некоторые объекты для своей" другой "деятельности. Но он не знает, где я разместил свои помещения. Он может догадываться, что я делаю, но он не знает всего. Я достаточно хорошо использую технологии и свои способности, чтобы скрывать вещи ''.
Как и ожидалось, она практически ничего ей не сказала. Это было больше похоже на слух о том и о том. Что ж, этого следовало ожидать, если она даже скрывала это от Императора. Но тот факт, что он, похоже, не беспокоится об этом, заставляет ее думать, что Карин не делала ничего подобного тому, что делал Орочимару в своих укрытиях. Что ж, это было хорошо, потому что ей не нужно было ни о чем беспокоиться.
Технологии были одним из аспектов, которым Карин преуспела. Женщина была ответственна за то, чтобы Рисовые Империи тренировались быстрее шиноби. Женщина также создала оружие, которое было достаточно опасным, чтобы Император мог его уничтожить. Дело не в том, что Император боялся оружия; он сказал Карин, что она не должна использовать свои возможности для создания оружия.
"Когда произойдет это изменение?" — спросила Шизуне, возвращаясь к делу.
"Скоро", — сказала Карин. — В любом случае, чем я могу вам помочь?
"Меня не будет в течение следующих четырех дней; Я уже все очистила, — сказала Шизуне. Она проработала на острове четыре дня и следующие четыре дня отдыхала. Это было не совсем свободное время, она все еще немного поработала в Конохе.
"О, я забыла, что ты уезжаешь на выходные", — сказала Карин. '' Поезд высадит вас в стране Волны. Маршрут от волны до Страны Огней был отрезан, пока рабочие заканчивают строительство ''. Рассматриваемый поезд был подземным поездом, который едет через туннель под водой от Острова до Страны Огней — там была остановка в Волна. От огненной страны к Райсу они были заняты строительством другого подземного маршрута. Поезд будет в основном использоваться для перевозки материалов из Райса в Узу и продуктов из Узу в Райс.
"Тогда я посмотрю, когда я вернусь, — сказала Шизуне, прежде чем встать, чтобы она могла покинуть офис.
Я горжусь южноафриканцем, и вы знаете, что однажды в этой стране в ваш дом ворвется головорез и украдет ваши вещи. Что вы делаете, так это ждете своей очереди и радуетесь, что они не убили вас и не причинили вам никакого вреда. Я говорю это, потому что в прошлом месяце была моя очередь: из моего дома забрали четыре сотовых телефона, наличные деньги и компьютер. Это объясняет, почему я не обновлял ни одной из своих историй. Мне удалось получить время на компьютере от друга, но поскольку я не знаю, когда я получу новый компьютер, не ожидайте регулярных обновлений.
* Глава 44 *: Глава 44
Просто предупреждаю, прежде чем вы начнете читать эту главу: я написал это, используя офис Nokia E6, так как у меня больше нет компьютера. Слово, которое я использовал, не проверяет орфографию, поэтому среди прочего вы обязательно столкнетесь с некоторыми опечатками. Я попытался сделать его читабельным, чтобы я мог публиковать сообщения.
Глава 44.
Полное безразличие ко всему, что было вокруг, слегка скучающий взгляд на видимых частях лица; так Шион мог описать то, что он видел в Императоре. Даже в окружении бесчисленных тел, вокруг брызнула кровь, он выглядел так, как будто это было ничто. Даже капля крови не коснулась его, даже когда он, казалось, не обращал внимания на то, где касались его ноги. Но она не могла отрицать его мощь, она была почти всемогущей. Слухи не были надуманными, когда он пришел к власти, у него не было ни равных, ни друзей.
Но опять же, все стало намного проще, потому что он имел дело с более слабыми шиноби и наемниками, чем обычно.
Он даже не прибыл в страну больше часа, и он уже устранил все связи с группой наемников, которая преследовала ее личность. Он уничтожил все лагеря, всех ниндзя-девчонок, окружавших ее жилище после того, как ее люди были побеждены. Он победил всех, даже не казалось, будто он старается. Выглядело так, как будто его заставляли наказывать детей за проступки. Он определенно смотрел свысока на ее врагов и даже не считал их достойными внимания, чтобы даже попытаться завязать с ними разговор — он просто расправился с ними, даже не сказав им ни слова.
Шион всегда знала о его силе и многом другом о его личности, но никогда раньше она не была с ним так близка. Так называемый корыстный, высокомерный и злой император шел к ней в полном одиночестве. Его белое кимоно мелькало среди мертвых тел, ничем не оскверненное — что-то, что ей показалось любопытным.
С телами на заднем плане и ее человеком рядом, Император заговорил, и выражение его лица изменилось вместе с ним. "Для Жрицы нездорово видеть такую сцену", — внезапно сказал он, и вокруг земли вспыхнуло большое пламя черного пламени, сжигающее все, что было кровью. Тем не менее, он, похоже, не интересовался этим. Даже когда пламя внезапно исчезло, не оставив ничего, кроме голой земли.
"На самом деле, у меня нет особого выбора", — спокойно сказала Шион. Она предпочла не комментировать то, что только что произошло, так как он не выглядел так, как будто он спарринговал об этом много раз. Но опять же, она даже не могла догадаться, что творится у него в голове.
"Всегда есть выбор, Жрица", — сказал Наруто, наконец достигнув ее. "Жизнь — это выбор, все — выбор, когда ты родился в этом мире. Ты предпочел стоять здесь, тебя никто не тащил, никто бы не сказал иначе, если бы ты предпочел спрятаться где-нибудь в норе, — он прошел мимо нее, войдя в ее территорию.
Шион последовала за ним. "Я хотела сказать, что была связана долгом", — поправила себя женщина. "Хотя я благодарен за спасение, я не думаю, что вы пришли сюда полностью, чтобы спасти меня; у вас есть люди для этого '', — заявила она.
"Должен ли я всегда быть второстепенным во всем, что я делаю?" — Император на мгновение замолчал, чего-то ждал. Затем Саске мелькнул за ними.
"Я вижу, вы уже все убрали", — сказал Учиха, подходя к ним. Он не удосужился взглянуть на оставшиеся силы Шион, когда подошел к священнику и Императору. Они не представляли интереса, так зачем беспокоиться. "Что ж, я должен был этого ожидать", — но это все еще заставляло задуматься о том, почему он вообще был здесь. Похоже, он не хотел приходить в это место, когда сказал ему помочь навести порядок.
"Вы должны были увезти ее в столицу", — заявил Наруто. Он специально сказал Учихе забрать женщину из ее страны, чтобы забрать ее обратно в свой дворец, поскольку он предвидел подобные события.
— Она не хотела, — ответил Саске, пожав плечами. "Кроме того, это вызвало бы возмущение у ее людей, если бы я увел ее силой", — спокойно добавил Учиха. Его, по крайней мере, не беспокоило игнорирование приказов Наруто, поскольку это был не первый раз, когда все шло не так, как планировалось, но он всегда выполнял свою работу.
— Думаю, но их можно было заставить все прекрасно понимать. Их жрица была под нашей защитой, и если мы предлагаем защиту, решим забрать ее в безопасное место, они должны понять, что они не могут сделать то, что от них ожидают '', — сказал Наруто, не обращая внимания на тот факт, что те самые мужчины, которых он говорил о мог слышать его.
"Да, но оставить это место в покое без нее было бы катастрофой, так как они могли бы разрушить это место, потому что их цель теперь исчезла", — защищал свой выбор Саске.
Они говорили так, будто она их не слышала и даже не присутствовала. Шион обнаружила, что это заставило ее думать иначе, если быть точным, раздражающим. Как они могли обсуждать ее дело так, будто она не имела права голоса ни в чем, о чем они говорили? Это была ее жизнь, и она могла сама решить, где она хотела бы быть для своей защиты, и она определенно не думала, что ее нужно было затащить в Рис, когда ей нужен был только Наруто, чтобы удалить шип в ней. боковая сторона.
— Знаешь, я все еще здесь.
— Хмм? — на мгновение глаза Наруто обратились к ней. "Об этом не забыли, но говорить о таких вещах без предварительной консультации с вами — это не вежливо", — он может предлагать безопасность и защиту, но ему действительно нужно было посоветоваться с ней о том, как решать некоторые вопросы. , особенно когда речь идет о ее выселении из дома. Тем не менее, если бы у него был первый выбор действовать, он бы просто удалил ее, не спрашивая. Немного лицемерно после того, как пустил ростки о том, что во всем есть выбор.
Его забавляло, что он находил ошибки в своих высказываниях, но даже когда он знал, что откажет ей в выборе, это нисколько его не беспокоило. Он проповедовал Евангелие, которого не действовал. Что ж, у него был выбор во всем, он не просто оказывал другим людям такую же любезность. Да ладно, кого это волнует?
"Я сомневаюсь, что даже если бы я сказал, что хочу остаться, это имело бы значение", — спокойно ответила Шион, ведя двоих мужчин в свой дом. Не было никаких сомнений в том, что этот человек делал все, что хотел и хотел, вне зависимости от того, что кто-то думает. Тем не менее, она все же звала его о помощи.
— Скорее всего, — добавил Саске, слегка кивнув, без тени презрения, подразумевающего, что он не согласен с этим. Если бы его рука не показалась утомительной тащить женщину в столицу страны Риса, он бы это сделал.
"Прежде чем мы даже дойдем до этого, вы бы даже предпочли остаться в этом месте, если бы был дан выход?" — задал Наруто вопрос, на который Шион не ответила. "Вы выросли из неблагодарного ребенка, которым были раньше, но вы все тот же человек".
"А, вот и гражданский разговор", — подумал Саске. Наруто, возможно, немного изменился. Но он все еще не проверял, с кем разговаривает, прежде чем открыть рот. Он не видел проблемы в том, чтобы кого-либо оскорбить. Он подумал, что это хорошо, что он никогда не участвовал в мирных переговорах; он разрушит их без возможности восстановления. Но следует ожидать, что этот мужчина никогда не изменит своего тона. Он считает себя выше всех.
"Разве разумно так говорить со мной, если ты явно пришел за чем-то от меня?" — довольно мило спросила Шион. Хотя она не нашла в его словах оскорбления, она была бы признательна, если бы он поговорил с ней в уважительной манере, в конце концов, они оба были лидерами.
"Я требую от вас ваших услуг, но нет необходимости говорить, что я действительно буду умолять или почувствовать необходимость" смириться "перед вами, леди Шион". Он в основном сказал ей, что он хотел ее услуг, но на самом деле в них не нуждался. — Но есть такая вещь, как свобода воли, я бы не хотел ничего делать, чтобы отнять это у вас. В конце концов, все любят свободу воли ''.
"Что ж, он говорит правду", — мягко подумал Саске. Наруто был многим, но на самом деле он не заставлял людей делать то, что он хотел, или манипулировал, или шантажировал людей, чтобы они выполняли дела на каждом шагу. Он действительно обдумывал "выбор", прежде чем действовать. Это не значит, что он не свернул бы ей шею, если бы в этом была необходимость, и он бы сделал это, даже не раскаявшись. Саске никогда не видел никого, кто был бы так безразличен к смерти, как Наруто. Он был уверен, что этот человек даже не заплакал бы, если бы кто-то из близких ему людей умер.
Опять же, будет ли он плакать? Это еще предстоит выяснить.
"Вы не слишком убедительны. С учетом того, как вы говорите, меня невозможно убедить или убедить предложить вам свои услуги '', — и то, что люди говорят о нем, не помогло.
"Я не вижу необходимости никого уговаривать что-либо делать. Хотите ли вы что-то сделать или нет, это ваш выбор, мне не нужно гладко говорить. Тебе что-то нравится или нет ''. Это было так просто. Зачем раскрашивать вещи, если их можно поставить такими, какие они есть?
Шион покачала головой и отказалась от дальнейших комментариев. "Это был для меня довольно долгий день, поэтому я просто покажу вам, где переночевать. Поговорим завтра ''. Она работала своим умом с самого начала, она очень устала. На самом деле она никогда не работала так много, как сегодня.
Позже
У Саске было время приподнять бровь, когда он обнаружил, что Наруто сидит на крыше комплекса Шион, лицом вверх, не мигая, а также неподвижно. Казалось, что он был в оцепенении. Сегодняшняя была одна из тех ночей, когда было ясно, как днем, полная луна освещала ночь, а ее холодное дыхание доносило прохладный ветерок. Единственная причина, по которой бандиты засиделись допоздна в своих атаках, была полная луна. Это было действительно редкостью в этом мире, когда луна загоралась так ярко.
— Проходят сентиментальные мысли? — спросил Саске, в его голосе сквозило любопытство. Ему было действительно любопытно. Это был редкий момент для другого Учиха. Подобное поведение можно сравнить с его пристрастием к памятнику Хокаге в Конохе.
Наруто повернул шею, чтобы посмотреть на Саске: "Я выгляжу сентиментальным дураком?" Саске просто пожал плечами в ответ, прежде чем успокоиться. "Интересно, что там думают Хагоромо и Хамура. У них, должно быть, была чертова дискуссия, чтобы зажечь луну вот так ... ''
Хотя ему было интересно, кто такой Хамура, Саске не спросил. "И ты желаешь, чтобы ты находился прямо посреди этого, предлагая свои собственные мысли, в то время как Мудрец не соглашался с ними, приводя свои собственные причины, основанные на его восприятии тебя". Саске покачал головой, удаляя изображение. "Где еще вы собираетесь побывать перед возвращением в столицу?"
"Хммм, — Наруто отвернулся от Саске, поэтому он просто повернул свои глазные яблоки, — ты хочешь двигаться позади меня, Саске?" Что подумает Какаши, если станет известно, что вы действовали как мой защитник? ''
Саске пожал плечами. — Это не похоже на то, что тебе все равно, а мне нет. Так что нет смысла волноваться по этому поводу '', — сказал он. ''Так?''
"Надешико, Кири и Спрингс", — сказал Наруто. Хотя он может посетить Куроцучи, чтобы посмотреть, как все сложится. Однако он был немного удивлен, что Саске решил двигаться вместе с ним. Но учитывая, что Учиха не волнует, что о нем думают люди, это не должно вызывать особого удивления.
— Завтра будет Надешико, потом около полудня — Кири. Следующий день будет весной '', — это был хороший отпуск. В источниках было много вещей для досуга, и, поскольку он работал без перерыва столько, сколько ему позволяла память, ему действительно был нужен отдых. ''Звучит как план. Я пришлю клона в Коноху, на всякий случай ''.
"Я никогда не соглашался взять тебя с собой", — сказал Наруто, лежа на спине.
Саске пожал плечами, вставая. "Я никогда не спрашивал вашего разрешения, — сказал он. "Теперь, если вы меня извините, я пойду отдыхать. Эта женщина меня даже не кормила. Какой ужасный гость в доме, — пробормотал воронья голова Учиха, уходя от Наруто.
На следующее утро
Завтрак был приготовлен рано, так как гости хотели уехать. По этой причине Шион была вынуждена рано вставать, и это ее расстраивало. "Мы займемся этим?" Это Наруто вырвал слова из ее рта.
"Прежде всего, спасибо вам обоим за все. Император, — начала Шион. "Я всегда буду благодарен тебе за то, что ты спас мне жизнь. Я перешлю платеж, который сочтет достойным вашего королевства, как только все будет улажено ''.
Наруто снисходительно махнул рукой. "Мне не нужны деньги для тебя, Жрица, — сказал он. "Но есть один способ заплатить мне ..." — не сказал он. — С другой стороны, мои люди прибудут сюда до полудня, чтобы все навести порядок и повысить вашу безопасность. Это будет сделано бесплатно ''.
Хотя это звучало неплохо, чтобы быть правдой, Саске кивнул, чтобы подтвердить, что Император не шутит с ней. Шион ярко улыбнулась и немного склонила голову: "Спасибо, ваше величество", — она вернулась, чтобы взглянуть на него, прежде чем в голове заиграла перемотка его слов. ''Подожди минутку. Что ты имеешь в виду, есть один способ заплатить тебе ?! Вы на самом деле не имеете в виду "это", не так ли ?!
Произошла редкая вещь, оба Учиха выглядели удивленными. "Что ты имеешь в виду под" этим? "— Саске одарил женщину" взглядом ", который заставил Шион почувствовать, будто он ее раздевает. — О, ты это имеешь в виду. Да, он имеет в виду именно это ''.
— Что ?! — Шион повысила голос. "Я не могу этого сделать!"
"Саске, — крикнул Наруто, — ты не должен над ней смеяться — она неопытна", — сказал он. "Я хочу, чтобы вы каждый месяц предлагали королевству один день для работы священником. В столице есть люди, которые были введены в заблуждение, полагая, что существует демократическое руководство, и потребовали построить храм для их поклонения ''.
— Вы им балуете?
"Почему бы и нет?" — вмешался Наруто. — Это тривиально, и хорошо, что они впадают в иллюзию, что они на самом деле имеют право голоса во всем, и их слово что-то значит. В конце концов, люди свободны, когда верят, что их король — человек народа. Всем нравится демократия, почему бы им не стать иллюзией? ''
Неизвестное местоположение
"Какова наша миссия снова?" — спросил Анбу в белой маске, садясь на ветку дерева, глядя на скрытый вход в подземный объект, созданный Карин. Потребовалось время, чтобы найти это место и вход в него. Единственная причина, по которой они смогли узнать о его существовании, заключалась в его приходах и уходах, которые происходили в разные периоды времени.
Рядом с ним, где еще четверо Анбу из Ивагакуре. Их лидер, Цучикаге, приказал им прийти в это место и лишить его ценностей. Ходили слухи, что Карин разрабатывала оружие за спиной Императоров, и они точно знали, что женщина создала на этом объекте — их было больше, чем это, но это больше всего интересовало Цучикаге.
Поскольку они не ожидали, что в этом месте будет слишком много охранников, Оноки приказал только пятерым из них для этой миссии. Учитывая, что они были Анбу, они могли выполнить миссию эффективно и результативно, не оставляя слишком много и не теряя слишком много времени. Ворваться на объект было невозможно, учитывая всю безопасность, окружающую место: они изучали окрестности в течение нескольких недель, прежде чем отправиться в путь. И удалось заставить кого-то изнутри поработать с ними.
"Вы уже знаете параметры миссии, почему вы спрашиваете снова?" — спросил лидер группы, немного раздраженный вопросом, поскольку они уже прошли через это.
"Я не думаю, что он способен выполнить эту миссию", — сказал другой Анбу. Он тоже не чувствовал себя комфортно при выполнении миссии, но приказы там, где приказы, и они были Анбу, их эмоции не должны были мешать. Тем не менее, даже если бы они были отрядом, специализирующимся на миссиях S-ранга, некоторые миссии они могли бы пройти.
"Послушайте, мы подписались на это, когда стали Анбу. Сейчас не время ставить под сомнение '', — сказал другой.
"Я подписался на выполнение заданий на кортеж, которые помогают обезопасить деревню и справиться с любыми угрозами. Я подписался на работу в тени, чтобы гарантировать, что Ивагакуре был в безопасности от всего, но убийство невинных никогда не было чем-то, что мне когда-либо было поручено, и это, безусловно, то, что я никогда не думал, что меня заставят сделать '', — снова сказал Уайт, немного решительно.
Проблема заключалась не только в убийстве невинных людей, но и в количестве невинных, которых они должны были убить. Он мог справиться с одним или двумя, но когда мы говорили о сотнях невинных людей, которые ничего не знали, ничего не делали, он подводил черту. Оноки никогда раньше не приказывал им делать что-то подобное, он никогда не переходил черту, которую пересекал сейчас. Был ли Император такой большой угрозой, что он был готов сделать все неприемлемое только для того, чтобы победить его?
Никто не мог отрицать тот факт, что Император действительно могущественен, но до сих пор он никогда не угрожал Ивагакуре или какой-либо деревне в этом отношении. Было понятно, что он будет стремиться уничтожить Коноху после того, что они сделали с ним. Но он никогда не угрожал деревням, он заботился о своем бизнесе, поскольку его империя продолжала расти. Почему Цучикаге так хотел начать войну с этим человеком? Почему он не мог просто оставить все как есть?
Как Анбу, Уайт никогда не испытывал отвращения к этой работе, но такая миссия, которую им дали, вызывала у него отвращение. Черт, он даже не удивится, если Император ворвется в их деревню после того, как они завершат миссию. Он не стал бы винить человека за нападение, но ему все равно придется сражаться, чтобы защитить свою деревню.
В таком дурацком мире они жили ...
"Приказы есть приказчик", — сказал лидер группы. "Наш инсайдер не выйдет через четыре часа. Давайте сначала приступим к выполнению этой миссии, из-за которой вы все суетитесь. Затем мы можем вернуться сюда, чтобы подвести итоги. После чего вернемся домой ''.
"Чем раньше мы это сделаем, тем лучше. Как бы нам это ни не нравилось, мы все равно будем это делать: это наша миссия и приказ Цучикаге. Мы не в состоянии подвергать сомнению приказы, но следовать им '', — надо признать, даже ему не понравилась миссия, но они должны были ее выполнить.
"Вы все знаете свои жетоны, и на этом этапе нам не нужно время, чтобы завершить миссию. Вы все должны убедиться, что попали в цель. Цучикаге очень четко дал понять: если вы не завершите свою миссию, не возвращайтесь ''.
Если вы не хотели, чтобы вас выследили и наказали за восстание, вы должны были выполнить миссию. В том состоянии ума, в котором был Цучикаге, он, вероятно, заклеймил бы любого, кто не преуспеет в миссии, предателем, и если вас назовут предателем, это будет либо смерть, либо холодные камеры Анбу. Это были моменты, когда хотелось, чтобы Цучикаде просто слушала Куроцучи, когда она пыталась внушить ему хоть какой-то смысл.
"Давайте просто сделаем это и покончим с этим. Кроме того, у нас есть только короткая оконная рама, чтобы добиться успеха здесь, иначе эта женщина узнает '', — сказал лидер. "Давайте встретимся через два часа для следующего этапа миссии".
"Хай!"
Киригакуре
"Ты делаешь это специально, не так ли?" — спросил Саске, когда он шел по улицам Кири с Наруто рядом с ним, направляясь к башне Мизукаге. '' Вы просто хотите создать ажиотаж своим появлением в деревне. Вы сделали то же самое в Суне и делаете это снова ''.
"Меня привлекает внимание, которое они предлагают мне. Время от времени я хочу наслаждаться похвалами и восхищенными взглядами, которые они предлагают Императору, — тихо ответил Наруто.
Саске закатил глаза: "Как будто тебя это волнует", — сказал он. — Вы здесь не для того, чтобы посмотреть, как они отреагируют, когда ...
— Саске, — сказал Наруто, отключая Учиху. "Не анализируйте все, что я делаю или говорю. Хотя иногда забавно наблюдать, как вы пытаетесь выяснить причины некоторых моих действий, меня также раздражает, когда вы начинаете анализировать все, что я делаю так, как будто я делаю, а не пустые вещи просто ради этого ''.
Саске покачал головой, прежде чем заговорить. "Я собираюсь найти что-нибудь, чтобы развлечь меня на предстоящую ночь", — это означало, что он встретится с Императором утром. "Тебе тоже стоит заняться чем-нибудь развлекательным ..." Учиха исчез, сказав эти слова.
Наруто не сделал больше пяти шагов, прежде чем к нему подошел Ао. Джонин предложил отвести его к башне Мизукаге. Видя, что вчера и сегодня он слишком много разговаривал с Саске, Наруто не особо увлекался попыткой Джонина завязать разговор: он предпочел насладиться видом на деревню, которая приветствует его как героя больше, чем его собственную страну. Эти люди действительно его обожали. Что ж, он спас их во время гражданской войны: он фактически закончил войну сам.
Возможно, его части нравилось видеть, как они улыбаются и сияют от радости, когда видят своего героя, идущего среди них. Несмотря на то, что теперь он был Императором и безраздельно властвовал над Рисом, их поведение по отношению к нему не изменилось. Для них он был тем же мальчиком, который спас их несколько лет назад.
"Я бы хотела, чтобы ты сказал мне перед своим визитом, что собираешься приехать, чтобы я могла подготовить для тебя вещи", — сказала Мей, сидя за своим столом, как только Наруто вошел в ее офис.
''Почему я должен делать это? К чему нужно быть готовым? Возможно, ты видишь кого-то за спиной Императора? — спросил Наруто, но не сел. Он решил остаться стоять подальше от стола Мэй, потому что его здесь не было.
''Кто знает? Может быть, я? Если Император не позаботится о своих вещах, тогда кто-нибудь заберет их и воспользуется ими ... — небрежно сказала Мэй и пожала плечами.
"Я сомневаюсь, что есть люди, которые осмелились бы бросить вызов Императору таким образом, чтобы он не желал ужасной смерти", — сказал Наруто. "Оставь клона, чтобы мы могли выбраться отсюда".
Мэй скрестила руки на груди. ''Я занят. Если ты не знал, я Каге и у меня есть определенные обязанности, которые я должен выполнить ''. Она сохраняла покерное лицо, когда говорила.
"Император приказывает".
Мизукаге улыбнулся: "Почему ты не начал с этого?" — сказала она, вставая. Пятый Каге в Кири подошел к Наруто, взял его за правую руку и потерся с ним плечом, когда она наклонилась ближе. "Итак, куда вы меня ведете, муж?" — спросила она, выводя его из офиса.
Императорский дворец
Карин никогда раньше не "вызывали" в Императорский дворец, Наруто никогда не требовал ее присутствия перед ним. Судя по тому, что она собрала, он прервал свои путешествия по нациям элементалей, потому что что-то произошло. Она не знала, в чем была проблема, но казалось очень важным, что мужчина решил вызвать ее к себе. Его посланник был довольно коварным, даже когда видел, что она была занята своей работой. Кому нравится, когда его прерывают во время новаторского исследования?
"Вы хотите, чтобы я сказал Императору, что вы сказали, что были слишком заняты, чтобы выполнить его вызов?" — так самодовольно спросил тот человек.
Она знала, что он сказал это специально, потому что Император не обрадуется, если она откажется видеть его, потому что она слишком занята. Для него никто никогда не был занят. Когда он вызвал вас, вы должны были быть там. Не имело значения, если вы были заняты верхом на парне, который без устали скачет на нем: когда Император называл вас на серьезной ноте, особенно когда он посылал своего гонца, вы должны были быть там.
Карин видела так много лиц Наруто. Хотя он обычно носит маску безразличия или просто полной скуки, сидя на своем троне, у него были моменты улыбок, забавных замечаний, а затем были моменты, когда он напоминал вам, что он Учиха Наруто, Император самой большой Империи в Элементальные нации и сильнейшие шиноби.
Насколько ей было известно, она не сделала ничего плохого, чтобы оправдать его звонок, во всяком случае, пока нет. Ее тайные действия нельзя было сосчитать, потому что они были секретными. Наруто позволял ей многое делать. Можно было бы сказать, что он баловал ее, особенно когда она все еще жила в Стране Риса, но у него были моменты, когда она могла забыть, что он стал человеком, которого она должна была называть братом, и просто помнить его как человека, который убил Орочимару и имел она испугалась бега, просто почувствовав его чакру.
Когда Карин вошла в Императорский Зал, она обнаружила, что его королевские подданные, Конан и Саске, стояли в непосредственной близости от Императора, который принимал позу Императора, с совершенно пустым выражением лица. Это действительно нервировало ее, потому что она не знала, чем он может быть недоволен или что могло пойти не так. Узнал ли он, что она делала в своих секретных лабораториях? Ничего в ее экспериментах не пошло не так, потому что она всегда проверяла все, чтобы убедиться, что это безопасно использовать, прежде чем транспортировать его обратно на родину.
"Я прибыл, ваше величество", — Карин быстро поклонилась в знак уважения к своим клиентам. "Я оставила всю свою работу так быстро, как мне сказали, что мое присутствие необходимо", — она повторяла это много раз, готовясь встретиться с человеком, которого не видела несколько месяцев. Когда вы не знали, где находитесь с ним, вы должны были быть осторожными.
"По-видимому", — таков был ответ Императора.
Ах, вот и все: она облажалась.
Мог ли он узнать о ее секретной работе? Она сделала все, что могла, чтобы скрыть это, и даже несмотря на то, что он сказал ей не делать оружие, она продолжала делать это, потому что ей нравилось создавать его. Она не планировала использовать их, но она просто создала их, потому что у нее были для этого ресурсы, знания и сила. Она просто хотела создать что-то, чем могла бы восхищаться.
Карин прищурилась, глядя на Конан, которая твердо стояла справа от нее, а Саске слева от нее: у обоих были неразборчивые выражения лиц, и она ничего не могла сказать по их чакре, поскольку оба были спокойны. "Саске", — она нервно улыбнулась, приветствуя Учиху с волосами цвета воронова крыла. "Конан", — она признала присутствие синих волос, прежде чем оглянуться на Императора.
На самом деле Наруто не мог сделать ничего, что могло бы удивить Саске: на самом деле, он ожидал всего от Императора. Однако он был немного удивлен, когда мужчина прервал их путешествие без каких-либо объяснений. Они были вынуждены вернуться сюда, и он призвал Конан, как только вернулся. Конан приехала в страну совсем недавно.
"Мы кого-нибудь ждем?" — спросил Саске.
"Нет", — сказал Наруто.
"В чем же тогда чрезвычайная ситуация?" — спросила Конан. Когда она только приехала, ей действительно не нужно было делать тяжелую работу. Учитывая, насколько велика страна, ей предстоит многое сделать, но это требует урегулирования, а она еще не обосновалась.
Тот факт, что эти двое, похоже, ничего не знали об этой встрече, не заставил Карин почувствовать себя лучше. Она спросила Глена перед тем, как попасть сюда, но женщина тоже ничего не знала, даже тот посыльный, который привел ее сюда, ничего ей не сказал. Но он не мог не знать. Карин собралась, когда внимательно посмотрела на Императора: его чакра, как всегда, была спокойна, и он, казалось, размышлял.
Как сказал бы Хейсуке, "он ни о чем не думает, а только о маске, которую он любит носить, чтобы дать вам некоторую надежду".
"Похоже, мое время в сторонке закончилось, — начал Наруто. Это была не более чем пуля из дробовика, пробившая тяжелый груз, который она несла. '' Пять поездов этого Королевства были уничтожены сегодня рано утром, корабль, направлявшийся в страну Вод, пропал без вести: вероятно, он тоже был уничтожен; Часть Великой Императорской Стены была разрушена вдоль границ Клыка, и это позволило некоторым насекомым проникнуть в страну. Город Звука был частично разрушен в западных частях. К счастью, дураков поймали прежде, чем они смогли нанести дальнейший ущерб ... ''
Наступила тишина, и все они с горечью приветствовали эту новость.
Поезда из Имперского Королевства везли около 100 человек, и если пять были уничтожены, они ожидали жертв около плюс-минус пятьсот человек. Саске не думал, что кто-то зайдет так далеко, чтобы просто так убивать невинных. Наруто внимательно следил за своими поездами, поэтому предполагается, что они были уничтожены во время обхода за пределами страны Риса. Учиха предположил, что если такие же взрывы, что и на Наруто, то выживших быть не может.
Великая Императорская Стена была огромной стеной, созданной Императором, на строительство которой у него ушло до трех месяцев. Стена окружала страну, проходя по ее приказу. Эти стены были не просто обычными стенами: они были огромными, больше, чем те, что были в Конохе до того, как она была разрушена. Стены не позволяли никому проходить через любой участок страны. Это означало, что ни одна армия не будет атаковать их ни с какой стороны, а поскольку вдоль стен было построено только шесть ворот, каждый мог быть проверен при входе в страну или выходе из нее.
Все ворота тщательно охранялись, и Саске не думал ни о чем, что могло бы разрушить Великие стены. Наруто построил неприступные стены в старой Конохе, когда не хотел, чтобы кто-то покидал деревню. Единственное, что имело достаточный урон, — это удар идеального клинка Сусано'о, и если он или Обито этого не сделают, то это исключит Сусано'о. Так что же разрушило стену?
"Это беспокоит ...", — сказала Конан. "Были ли в Городе Звука жертвы?" Город просуществовал не более двух лет. Она могла вспомнить день, когда Наруто предложил идею построить еще один город, чтобы контролировать миграцию в столицу. Город создавался как еще одно место, наполненное жизнью и богатством. Еще одно прекрасное место для жизни.
"Нет", — сказал Император. '' Силы смогли эвакуировать людей в безопасное место, прежде чем что-либо могло случиться. Оружие, которое они использовали, оказалось слишком мощным, чтобы Имперские силы могли действовать опрометчиво, — Карин заметно вздрогнула, но Наруто посмотрел на Саске. — Я просто хотел, чтобы вы знали, что происходит. Отныне в ваших услугах больше не будет необходимости. Ваш контракт расторгнут: Император займется делом ''.
"Значит, он больше не нужен", — мягко подумал Саске. Ну что ж, это дало ему возможность уладить дела в Конохе и сосредоточить внимание на обеспечении безопасности деревни. Единственная причина, по которой эти неизвестные люди были достаточно смелыми, чтобы атаковать, заключалась в том, что Наруто больше не принимал участия в битвах, и начали появляться слухи о том, что, возможно, он ослаб. Если Наруто собирался справиться со всем, то это означало, что он собирался подавить все глупые мысли о поражении своего королевства.
`` Вы можете хотя бы сказать мне, кто? ''
"В свое время", — это был единственный ответ Саске, прежде чем Наруто повернулся к Карин. Учиха знал, что его уволили, и поэтому покинул присутствие Императора.
Во многих отношениях эта тревога была довольно холодной, особенно учитывая то, как Саске служил Императору. Не было даже благодарности, а было расторжение контракта и эти слова: вы выполнили свою задачу, возвращайтесь в Коноху. То, что происходит сейчас, больше не волновало Учиху. Несмотря на это, Саске, похоже, это не беспокоило. Он был таким, каким был раньше —
"Карин", — голос Императора прервал ход мыслей Узумаки. "Когда я строго говорю вам прекратить делать оружие, я полностью ожидаю, что вы это сделаете. Но вы ослушались меня. Вы знаете, чего мне стоило ваше неповиновение? ''
Карин не мог найти слов, чтобы ответить Императору. Когда Наруто на самом деле использовал слово "уверенность", это было что-то серьезное. Было много случаев, когда его подданные импровизировали его приказы, и кто-то вроде Саске иногда полностью игнорировал их. Наруто никогда не использовал это слово. Возможно, потому, что они всегда приносили хорошие результаты. Дело было не в том, что Наруто заботился только о результатах, он просто был в том состоянии, в котором он был готов допустить это. Однако он не был счастлив, когда все стало плохо, как сейчас.
"Я предполагаю, что Ивагакуре наконец-то заполучил это оружие", — объясняет он, как была прорвана Великая стена. Оружие, которое искали люди на одном из объектов Карин, в частности, в Шимогакуре, было достаточно мощным, чтобы разрушить деревню. Для активации требуется только большое количество чакры, все, что ниже уровня Каге, не может активировать ее.
"Действительно, есть", — сказал Наруто. '' Однако нам удалось его восстановить. Но ущерб уже нанесен. Поскольку они совершили набег на объект и забрали ее подданных, они могут восстановить его снова. Я могу их замедлить, заблокировав закупку необходимых материалов. Однако в свое время мне придется вторгнуться в Иву для этого действия ''.
Конан прекрасно понимала, что ей даже не нужно было задавать вопросы. Если бы оружие было построено и доставлено в любую деревню, это неизбежно означало бы потерю. Выбор Наруто уничтожить тварь до того, как она покинет Ивагакуре, гарантировал, что с его стороны не будет жертв, но, тем не менее, вызвал войну с Ивагакуре.
"Они должны быть наказаны за уже отнятые жизни", — сказал Конан. "Однако, несмотря на то, что атака была остановлена, это оставило брешь и четкое сообщение: Император в конце концов не непобедим".
"Да", — Наруто посмотрел на Карин. '' Иди в Ивагакуре и потребуй свои вещи. Скажи Оноки, что я, в конце концов, навещу его и осаду его деревню за то, что спровоцировал меня ''.
"Что ?!" Карин не могла поверить в это. "Есть большая вероятность, что они убьют меня, как только я доберусь туда, или даже возьмут меня в заложники, заставляя меня строить для них больше оружия".
"Понизь голос, Карин", — сказал Наруто. `` Это ваш беспорядок, и я даю вам шанс убрать его. Я ожидаю, что ты сделаешь, как я говорю. Ваше оружие использовалось для убийства невинных людей, не чувствуете ли вы необходимости взять на себя ответственность? Если нет, я хочу позволить вам ясно мыслить в тюрьме ''.
Карин стиснула зубы. По крайней мере, она знала, что он не позволит убить ее, но это не значило, что она не боялась. Она тоже не хотела, чтобы ее отправили в темницу. "По крайней мере, пошлите со мной кого-нибудь".
"Вы сами создали свое оружие. Ты пойдешь один, — начал Наруто. '' Ваш поезд отправится через час. Если ты его пропустишь, я сам тебя туда затащу. Но за это придется заплатить, и я уверяю вас, что вы не хотите до этого доходить. У нас есть понимание, Карин? ''
"Да", — сухо сказал рыжеволосый Узумаки. Не говоря больше ни слова, Карин смиренно покинула присутствие Императора.
Конан задавалась вопросом, какова была цель Наруто отправить Карин в Ивагакуре, когда он знал, что Цучикаге не отдаст ей вещи, которые он украл, или даже не извинится за кражу и разрушения, которые он причинил. Император только что сказал, что вторгнется в Иву и уничтожит несколько вещей. Так зачем вообще отправлять женщину? Может быть, он просто хочет увидеть, что Оноки сделает, или он просто хочет, чтобы Карин знала, что ей не сойдет с рук такие вещи.
"Проблема, которая последует за этим, выйдет из-под контроля и, вероятно, подтолкнет мир к войне раньше, чем предполагалось", — заявил новый премьер-министр Имперского Королевства после ухода Карин.
"Да, и это меня не устраивает", — сказал Наруто, вы даже не догадывались, что он был очень недоволен выражением его лица. "Еще больше дураков вступят в бой и нападут на страну в любой момент. В таком случае поезда даже перестанут быть безопасными ''.
''Что мы собираемся делать потом? Я бы посоветовал добавить в поезда силы безопасности. Лучшим вариантом было бы нанять Хьюгу, чтобы в каждом поезде был один член для поиска взрывчатки '', — у нее не было проблем с использованием Хьюги для безопасности людей. '' Вполне вероятно, что Коноха не примет участия в предстоящей войне. Он не может позволить себе драться, даже после всего. Хотя между нами немного сложно, но они не в той точке, где мы хотели бы с ними бороться ''.
"Это кажется вероятным", — согласился Наруто. "Делайте то, что считаете правильным, как премьер-министр, и я приведу пример Оноки: это отгонит некоторых прячущихся насекомых. Однако Коноха вам ничего не даст ''.
''Почему? Почему бы им этого не сделать, если они не будут участвовать в войне? ''
"Коноха в целом не будет вмешиваться, потому что, как вы сказали, они не могут себе этого позволить. Это не значит, что они не приложат все усилия. Если они этого не сделают, они рискуют подвергнуться нападению, и ни Кири, ни Суна им не помогут, — ответил Наруто. "Я сказал вам не готовить войска, потому что эта грядущая война не будет похожа на предыдущие. Когда я твой противник, посылать сотни шиноби — пустая трата человеческих жизней, потому что я только собираюсь зарезать их, — он сделал паузу, прежде чем добавить. "Вы делаете то, что должны, для безопасности поездов".
Конан кивнула: "Я буду готовиться, как только устроюсь".
Император встал со своего трона и пошел к Конану. Он жестом велел ей следовать за ним, чтобы он мог отвести ее в хрустальный дворец. "Итак, что у тебя тоже было с Нагато?" — спросил Наруто.
''Прошу прощения?''
"Амегакуре стал сильнее и стал довольно мирным, но мечта Нагато еще не осуществилась: он, должно быть, теряет терпение по отношению ко мне ..."
Конан немного прищурилась. Ей это не понравилось, но она сказала правду. "Да, это так, но он был занят отражением угроз Эйме".
"Понятно", — сказал Наруто. "Интересно, что он будет делать, когда закончит. Как вы думаете, к чему его приведет его нетерпение? Очевидно, он не верит в то, что я достигну мира, и я не собираюсь ничего делать иначе ... ''
"Я не знаю, но он говорит, что будет продолжать так же, как и раньше".
Наруто просто надел маску равнодушия, пока они шли по коридорам большого дворца. Конан могла читать Нагато как книгу, и она точно знала, что он будет делать дальше. Тем не менее, Император не указал ей на это, "Понятно".
Ивагакуре
В последние годы Оноки никогда не читал отчета, который бы его так обрадовал. Да, он читал хорошие отчеты о прогрессе деревни в целом и о военной мощи, которую он накапливал. Пока Наруто прославился, Оноки только мечтал увидеть добрый взгляд, который должен иметь Император сейчас из-за того небольшого действия, которое он только что предпринял. Не было никакого способа, чтобы Эмперо просто отбросил это действие как ничто и продолжил свою повседневную жизнь. Это определенно привлекло его внимание: нападение было громким сигналом для пробуждения.
Было бы еще более приятно, если бы он смог попасть в самое логово льва. Многие народы обязательно пришли бы поклониться, чтобы присоединиться к ним. К сожалению, несмотря на то, как далеко охранялась Страна, ему даже повезло, что его люди смогли добраться до Города Звука, не будучи окруженными Имперской Армией или самим Императором. Чтобы добраться до столицы, потребуется большая армия, состоящая из разных взводов. Сейчас у него этого не было, но он сделал следующий лучший результат.
Город Звука или около того Город Радости.
Несмотря на то, что он не попал в столицу и его люди были захвачены в плен, главным фактом является то, что ему удалось нанести удар по Империи. Не имело значения, ударил он ногу или руку, важно было то, что он попал. Это был подвиг, который казался недосягаемым, даже невозможным, когда этот человек прославился. Когда этот человек победил их, Каге, Оноки никогда не был таким безнадежным. Но теперь у него появилась надежда, он чувствовал запах победы за милю.
Теперь он знал, что можно вторгнуться даже в страну Риса. Он показал элементальным нациям, что даже он может атаковать Императора. Да, Наруто не был таким непобедимым, как думали другие. Коноха была слишком похожа на цыпленка, чтобы атаковать его после поражения в его руках, он даже не мог догадаться, что делал Райкаге. Но этот человек не был бесхребетным и обязательно делал то, что хотел.
"Неужели было действительно разумно так его спровоцировать?" — спросила Куроцучи, пристально глядя на своего упрямого деда. Старик не мог прислушиваться к разуму, и эти действия были явной пощечиной Наруто, и он любезно собирался ответить ей, несмотря ни на что. Она не думала, что Цучикаге мог бы остановить полномасштабное нападение Императора.
"Не подвергай сомнению мое мнение, Куроцучи", — строго ответил Оноки. "Я сделаю то, что считаю лучшим для этой деревни, которую я возглавляю, и твой долг — уважать и поддерживать мой выбор как твой Цучикаге. Я больше не буду терпеть ваше восстание! ''
Начиная с прямого отказа от некоторых приказов, которые он отдавал, черноволосый, похоже, не слушал ничего из того, что он говорил в эти дни, и это действительно расстраивало его, потому что она была его внуком. Он ожидал, что она из всех людей окажется в его углу. Но она считала, что он ведет деревню по темной тропе и однажды пожалеет о своем выборе. Но Оноки не собирался ни о чем сожалеть, он умрет с улыбкой.
Если бы у Куроцучи хватило духа, она бы уже планировала вытеснить его как Цучикаге. Конечно, некоторые люди поддержали бы такие мысли, потому что она знала, что не все хотят начать войну с кем-то, кто не выглядел так, как будто он собирался сражаться с кем-то. Судя по свидетельствам последних лет, Император занимался своими делами, и другие считали, что им следует заниматься своими делами, как и Куростучи. Однако Оноки не смог.
"Я не буду поддерживать то, с чем не согласен. Называй меня как хочешь стариком, но это глупость, и однажды ты пожалеешь об этом, — твердо сказал Куроцучи. "Как ты думаешь, этот человек будет просто стоять в стороне и смотреть на твою улыбку, как ты думаешь, он будет сидеть и смотреть, как ты укрепляешь эту деревню? Как ты думаешь, что мешает ему сбросить метеорит в этой деревне ?! ''
Он мог это сделать, у него была такая сила. Почему ее дедушка об этом не подумал? Этот человек серьезно сказал старику, что, если его не спровоцировать, он не посмеет действовать или напасть на эту деревню. И он очень ясно дал ей понять, что любой вред, нанесенный его стране, непростителен. Оноки спровоцировал этого человека, и он будет действовать.
"Вы делаете это для того, чтобы он мог напасть на вас, и у вас был повод начать с ним войну?" — немного сердито добавил Куроцучи. Когда он действительно нападет, старик наверняка будет вести себя так, как будто Император был тем, кто поступил неправильно, когда именно он спровоцировал льва, мирно спящего в своем логове.
"Это если он нападет", — фыркнул Оноки. "Если бы он собирался атаковать, он бы уже это сделал. Учитывая, как быстро он действует, пока ничего не произошло. И ничего не произойдет, пока другие страны не объединятся с нами после того, как услышат о его успехе ''.
— Ты меня удивляешь, дедушка, — медленно начал Куростучи. "Вы знаете, что если другие нации присоединятся к вам в вашем крестовом походе, Наруто в конечном итоге нападет, и это затронет даже тех, кто присоединился к вам. Когда это произойдет, у вас будет больше причин, чтобы научить их предлагать свои армии, чтобы вы могли сражаться с Императором ''. Она не была впечатлена. Больше похоже на отвращение, что он был готов зайти так далеко в своем послушании, увидев падение Императора Наруто.
Прежде чем Оноки смог ответить, в офисе появился Анбу и прошептал Цучикаге: "У нас гость из Имперского Королевства, Цучикаге-сама".
"Кто это?" — Сандайме Цучикаге даже не потрудился понизить тон, когда ответил. Куруцучи мог слышать его все, что ему было важно. Кроме того, она ни за что не откажется от него.
"Карин-сан, так называемая сестра Императора", — сказал Анбу. `` Может, мы ее сюда провожаем? ''
Оноки кивнул, и Анбу быстро ушел, чтобы заняться своими делами. Оноки нахмурился, так что Император отреагировал гораздо быстрее, чем он ожидал. Но присутствие Карин было нестабильным, так как она была той, у кого он украл. Однако это был также смелый шаг императора. Это было похоже на то, как будто он посмел схватить Карин. Но он не собирался попадаться на эту удочку ни через миллион лет.
'Куростучи ...'
черноволосая встала, не срываясь с губ, и вышла из офиса. Ей нужно было заняться другими делами, кроме как услышать то, что должно было быть сказано между посланником из Имперского Королевства и ее дедом. Конечный результат неизбежно должен был быть таким же, и ей не нужно было его предсказывать или требовать, чтобы пророк сделал предсказание. Это было ясно как день, пьеса из книги, которую она однажды прочитала в одном из своих снов.
Карин была доставлена в кабинет Цучикаге с явной нахмуренностью на лице. Она была явно недовольна тем, что только что произошло. Она знала, что ее присутствие здесь действительно бесполезно. Но поскольку она не слушала, ей пришлось столкнуться с музыкой. По крайней мере, Наруто не собирался убирать ее из Узу или урезать ее бюджет.
— Сядь, — твердым тоном приказал Оноки. Выражение его лица не указывало на его возраст, но открывало лицо опыта Каге, который видел много вещей, возможно, даже слишком много.
Карин тихо села, прежде чем принять пустое выражение: "Ты довольно сильно сковал меня, Цучикаге-сама", — монотонно начала она. "Вы украли мое оружие, мой народ и использовали его, чтобы навредить" моему "народу. Учитывая, что оружие было создано за счет налогов, которые платят эти люди, я чувствую, что несу ответственность за вред ''.
''Так?''
— Итак? .. — Он осмелился сказать что-то подобное. Что творится у этого старого ублюдка, разве он не понимал серьезности ситуации? Карин подумывала прыгнуть в стол и закричать: что с тобой ?! Или, возможно, выпустите цепь чакр и разнесите дурака по офису, чтобы затянуть винты, которые явно ослабли в его голове.
Но она успокоилась. Это не означало, что она будет вежливой. Поправив очки, Карин откинулась на спинку сиденья и скрестила руки на груди: теперь ей было удобно. "Я всегда слышал слухи, что ты упрямый. Однако мне всегда говорили, что вы не дурак, Цучикаге-сама. Теперь я верю первому, но начинаю думать, что ваш разум, возможно, был преувеличен ''.
Карин была рядом с Наруто достаточно долго, чтобы знать, как он себя ведет, и это было то, что он, вероятно, сказал бы старому дураку. Ее не испугало, что она оскорбила Каге из другой деревни. Поскольку мужчина не собирался извиняться и просить прощения, ей не нужно было быть вежливым, и Наруто тоже не собирался быть вежливым: когда он придет сюда, все будет о бизнесе и разрушении. часть. Ему все равно, что она сказала Цучикаге. Поскольку все было установлено, он будет даже удивлен и впечатлен ее смелостью.
"Смотри, что ты говоришь мне, сопляк", — прорычал Оноки. "Я не допущу, чтобы в моем собственном доме меня не уважал простой ребенок".
— Хо ..? — Карин с любопытством приподняла бровь. — Что ты собираешься делать, если я снова тебя оскорблю? Ты собираешься убить меня, держать меня в заложниках? Что вы можете сделать, Цучикаге-сама? '' Для дальнейшего нажатия кнопок Цучикаге был использован слегка насмешливый тон.
"Что мешает мне убить тебя прямо сейчас?" — он щелкнул пальцами, и позади Карин появился Анбу с обнаженным мечом. "Я могу убить тебя прямо сейчас и отправить тебя обратно в столицу Риса по частям и просто сказать, что ты пытался убить меня".
Карин кивнула самой себе и оставалась невозмутимой. — Как вы думаете, будет ли достаточно повода, чтобы спасти вас от гнева Императора? Он действительно очень важен для семьи, и я полагаю, вы тоже любите свою? Вы никогда не видели его в ярости, не так ли? Когда он разрушил Коноху, он не злился, так что, как вы думаете, он сделает с Ивагакуре, если вы разозлите его, — Карин на мгновение остановилась, пожимая плечами. "Если хочешь убить меня, давай. Наруто, вероятно, оживит меня. А потом превратите эту деревню в большой кратер ''.
ах, радость быть сестрой Наруто.
Анбу наклонился ближе, прижимая свой клинок к шее Карин, но рыжеволосый Узумаки не вздрогнул. Она была довольно изранена и напугана до смерти. Тот факт, что кто-то наблюдал за ней, мог только сдержать слезы. `` Убить тебя действительно легко ... ''
"Это кажется простым", — Карин не нужно было отрицать этого. "Вы не собираетесь возвращать чертежи, которые вы украли, и моих подданных, ни просить прощения за свои действия в отношении Города Звука".
— Если ты уже это знал, зачем вообще приходить сюда? Ваш король потерял свое преимущество, если у него когда-либо было одно преимущество, — сказал Оноки, все еще пристально глядя на Узумаки. Он уже приказал своему Анбу встать, чтобы они могли говорить "комфортно".
"Вы действительно думаете, что, сделав что-то подобное, вы получите больше союзников?" Карин не дождалась ответа, поскольку она уже знала это. '' Император не простит ваших действий, и вместо того, чтобы обрести новых союзников, вы потеряете тех, которые у вас уже есть. Это слово Императора: я скоро приду. И когда он сюда придет, тебе не пойдет. Он сделает из вас пример ''.
Оноки фыркнул: "Если он может", — сказал он. "Я боролся с ним, и это было не напрасно, я получил некоторую ценную информацию о нем. Моя армия готовится, так что он может прийти сюда, но я не позволю ему делать то, что ему заблагорассудится ''.
Карин покачала головой: "Неудивительно, что Райкаге отказывается присоединиться к вам. Ваша стойкость и это высокомерие дорого вам обойдутся. Я повторю то, что я сказала вначале, слухи о том, что я умный, были сильно преувеличены '', — она встала. "Если ты когда-нибудь снова украдешь одного из моих детей, я убью тебя собственными руками. Единственное, что я могу пережить из-за этого поступка, который плохо отразился на мне, — это то, что вы будете наказаны ''.
"Угроза Каге — большое преступление, Узумаки", — сказал Оноки, удобно прислонившись к своему большому стулу.
"Я знаю об этом", — пожала плечами Карин. "Но твои действия заставили меня" вытащить "меня из Узу, чтобы передать это сообщение, и, скорее всего, я буду наказан. Но мне жаль тебя. Твоя глупость и недооценка того, насколько Император остается верным своему слову, погубят тебя.
Тем не менее, Карин ушла из офиса. Если бы этот человек не вмешался в ее дела, ее бы никогда не вызвали в Императорский дворец, и Наруто не был бы недоволен ее непослушанием.
"Он действительно собирается приехать сюда?" — спросил Куроцучи, стоя за спиной Карин, недалеко от офиса Оноки. Она подстраивалась под беседу, чтобы ничего не пропустить, хотя она уже знала, что результат будет таким, как она предсказывала.
"Да", — сказала Карин. — Не знаю когда, но в конце концов он придет и накажет эту деревню за глупость Оноки. Будут жертвы, и некоторые важные люди умрут. Ваш народ убил сотни ни в чем не повинных мирных жителей, Император не может этого простить. Наруто убил много людей, но ни в чем не повинных мирных жителей? Нет.''
"Я знаю это", — сказал Куроцучи, прежде чем добавить. "Он жесток, не так ли? Своевременное предупреждение нас о том, что он нападет, не приносит ничего, кроме беспокойства. Наши войска будут работать сверхурочно, чтобы укрепить деревню в рамках подготовки к его вторжению. Но это то, чего он хочет, чтобы он мог сокрушить нас, когда мы будем к нему готовы ''.
Карин грустно улыбнулась Куроцучи: "Знаешь, ты хороший человек. Вы любите и дедушку, и деревню. Но, в отличие от него, вас не беспокоят его упрямство и склад ума. За последние пару лет ты кое-что понял об Императоре, — она сделала паузу, прежде чем добавить. "Возможно, тебе стоит быть Цучикаге, а не твоим дедушкой".
Конец главы
Для Оноки это немного экстремально — убивать невинных людей, но это было необходимо для дополнительного толчка, чтобы все стало на свои места.
"Броманс" между Наруто и Саске, скорее всего, закончится или продолжится. Я знаю, чем все закончится между ними, в отличие от других персонажей.
Я хочу исправить ситуацию между Наруто и Югао, но у меня возникли проблемы с тем, как это сделать, особенно когда Император с этого момента будет сосредоточен на войне — и вы знаете, какой он, когда он сосредоточен на одной вещи .
В заключении, технологии будут более полезными.
Я не знаю, что делать с Конохой, но они будут вовлечены в войну. И у меня есть причины снова заставить Обито жить. Могу сказать, что Наруто до сих пор его ненавидит.
Надеюсь, следующая глава будет готова на следующей неделе.
Вездесущий мудрец
* Глава 45 *: Глава 45
Глава 45
Несколько дней спустя
"Пятьсот ни в чем не повинных мирных жителей — большая жертва, Император. На самом деле, я удивлен, что вы не обратили внимания на Ивагакуре из-за их действий. Вы не можете извинить тех ненужных смертей, которые они вызвали, — решительно заявил Гаара, глядя Императору.
Рядом с ним были Котаро, Конан, Мэй и Хейсуке. Нагато все еще не было, так как, казалось, были другие важные дела, которые нужно было решить в Деревне, спрятанной под Дождем. Не говоря уже о том, что он контролировал всю страну дождя. Хотя технически Дождь принадлежал Имперскому Королевству, деревней Нагато была Амегакуре, но Император был тем, кто принял меры, чтобы контролировать Дождь, и поручил Нагато управлять им.
Все они были здесь, потому что известие о дерзком нападении Ивы на народ империи было оскорблением, которое нельзя простить. Если Оноки был готов зайти так далеко, то против Каге должны были быть предприняты какие-то меры за неспровоцированное убийство невинных. Песчаный Казекаге был противен вопиющим пренебрежением к жизни мирных жителей и провоцированием войны. Что хватило бы человеку, чтобы взорвать пять поездов с невинными людьми? Он убил много людей в своем прошлом, но он был безумным человеком, который считал, что единственный способ поддержать и доказать свое существование — это убить других.
Оноки не был сумасшедшим. Он был Каге, которому доверяли другие люди. Был бы он счастлив, если бы кто-то другой убивал мирных жителей его деревни без уважительной причины? Даже он рассердился бы, особенно на количество убитых. Это было почти все спецподразделение Наруто, а также Имперские силы с четырьмя командирами и главнокомандующим Наруто.
"Нацеливаться на мирных жителей с целью отправки сообщений — это трусость, и что-то, что нельзя позволить ускользнуть без надлежащих" мер ", — добавила Мэй, стоя рядом с остальными. То, что она была женой Императора, не означало, что она могла стоять рядом с Наруто. Конечно нет. Когда они были в этом дворце, был только один лидер — Наруто. Он ни с кем не разделял своего царствования.
"Хейка", — заявил Котаро — он был одним из генералов специальной армии, которую Наруто "тренировал", когда Империя еще строилась. Помимо него и Хейсуке, было еще двое, которые командовали армией в деревне. "Военные действия, чтобы доказать нашу мощь, необходимы, чтобы показать другим народам, что мы не прячемся за вами, но мы также можем сражаться".
Истинная сила Имперской армии никогда не испытывалась серьезным противником или противником. Да, они были эффективны в обеспечении безопасности деревни от врагов, но их никогда не вызывали на поле боя, чтобы сражаться с серьезной армией. Шиноби из столицы были сильнее и хорошо сражались в своих миссиях. В основном это было из-за того, что кто-либо младше Джонина не был признан шиноби по законам страны. Не было ни генинов, выполняющих миссии за пределами деревни, ни чунинов.
Как сказал Император, "Дети должны быть в академии, учиться или играть дома, а не находиться на поле боя". Это относилось к "генинам". Конечно, это привело к отмене ранга генинов. Нет, в Империи его никогда не было.
"Я согласен с Котаро", — довольно твердо сказал Хейсуке. "Эти люди должны были быть в безопасности в наших поездах. Да, мы не всегда можем защитить их за пределами страны, но поезда наши, и мы должны нести за это ответственность ''.
Поза Императора не была забыта, поскольку Наруто обдумывал все, что было сказано. Дело не в том, что он не подумал о решении и уже знал, что собирался делать. Эти люди уже знали, что решение уже принято, но все же пришли сюда со своими предложениями. Возможно, они просто хотели показать ему, что готовы принять крайние меры против любого, кто осмелится нарушить мир в Империи.
'' Произошло изменение ветровых течений. Чувствуешь, куда дует ветер? '' На вопрос, заданный Императором, на самом деле никто не ответил. "Этим дуракам необходимо показать нашу мощь, но мне интересно, что бы Хагоромо сделал в такой ситуации. Оноки поступил неправильно и должен быть строго наказан. Его все-таки предупредили ''.
`` Хейка ... ''
"Котаро, как обстоят дела в Городе Звука?" — спросил Наруто, глядя на человека, который контролировал часть вооруженных сил в стране. Больше похоже на командира Джонина.
"Мы принесли спокойствие, и все стабильно. На данный момент я разместил некоторых из своих самых сильных людей в городе. Люди просто ждут присутствия его величества, чтобы заверить их в своей безопасности '', — сообщил мужчина.
"Хм?" — его ждали люди? "Эти люди сказали, что хотят, чтобы Император спустился, чтобы заверить их в их безопасности, или вы говорите, что думаете, что лучше всего его Величеству спуститься в Город Звука, чтобы показать, что он король, который заботится о своем народе?"
Котаро не заикался и не колебался в своем ответе: "И то, и другое", — твердо сказал он. "Я считаю, что для вас было бы хорошо посетить город и" выполнить "их желание, так как это успокоит их и заставит вернуться к прежним состояниям".
'Какое еще нужно спокойствие? Разве вы не сказали, что принесли спокойствие и в городе все было стабильно? — с любопытством спросил Император.
Конан избавила Котаро от необходимости отвечать на вопрос. "Даже в столице есть волнения. Люди не особенно рады гибели своих соотечественников. Некоторые даже требуют, чтобы император что-то предпринял. Естественно, никто не посмеет войти в этот дворец, но у меня было несколько гостей в хрустальном дворце. Однако, когда они сделают что-нибудь глупое, это будет лишь вопросом времени ''.
'' Если Император такой высокий и могущественный, почему бы ему просто не пойти и не поставить Цучикаге на его место? Может, его это не волнует. Мы знаем, что наш Император не злой человек, но его эмоциональные записи не самые надежные, — Гаара откашлялся. "Это просто шепот, который мы с Мизукаге подслушали, прогуливаясь по улицам города".
'' Хо? Итак, невежественные дураки теперь научились плохо говорить об Императоре, — Наруто перевел взгляд на Мэй, но не заговорил с ней. Вместо этого он ответил Конан. "Я не знал, что в хрустальном дворце была установлена коробка для предложений, предназначенная для того, чтобы люди могли обдумывать, как должен действовать Император".
''Здесь ничего нет.''
"Скажи человеку, который имеет с ними дело, чтобы он напомнил этим людям, что я не был избран королем, и я буду действовать, когда захочу. Я вижу, что эта демократия, которую они думают, дала им возможность опереться. Я слишком долго молчал, и теперь они думают, что у них есть право голоса. Принесла ли моя тишина иллюзию, что я ослабел? ''
"Скорее всего", — ответил Хейсуке. "Многие люди не видели твоей силы воочию. Первыми в этом месте поселились те, кто увидел силу Его Величества. Остальные только слышали слухи, и теперь они начинают сомневаться в этих слухах ''.
"Понятно", — Наруто на мгновение замолчал. "Конан, ты получишь отчет от Синдзи о наглых дураках, которые думают о восстании. Я хочу, чтобы к моему возвращению они были вывезены из столицы ''.
"Есть такие люди?" — удивился Гаара, что даже в этом месте кто-то мог подумать о восстании, особенно когда Наруто на самом деле никого не притеснял. Что ж, если они продолжат требовать от него чего-то, он устанет от них и будет угнетать их так, что никто не сможет их спасти.
"Да", — сказал Наруто. "Учиха Наруто завершил все" приготовления ", теперь я могу свободно уйти отсюда, когда захочу. Поскольку вы настаиваете, мы отправимся в Ивагакуре и приведем Оноки. Хейсуке, попроси Синдзи поспешить с докладом и забери Нао. Мы отправимся в Иву ''.
`` Мы будем драться? ''
Наруто покачал головой: "Только не в Ивагакуре. Я разберусь с Оноки. Люди не будут довольны, если Император будет просто смотреть. Кроме того, я заверил Оноки, что буду иметь дело с любым нападением на мою страну, — он, казалось, на мгновение улыбнулся, прежде чем добавить. '' Ваша битва будет где-то еще. Есть еще одно восстание со стороны наших соседей, и нам пора разобраться с ним ''.
"Что именно ты собираешься сделать с Ивагакуре?" Хотя Гаара хотел, чтобы Оноки был наказан, он не хотел массовых разрушений на земле. Ничего не изменилось бы, если бы они также ответили убийством невинных людей. Лично он предпочел бы, чтобы Оноки привел к ним, чтобы вынести справедливый приговор по его преступлениям. Вероятный приговор в тюрьме строгого режима.
"Я просто собираюсь удалить Оноки как Цучикаге и заменить его Куроцучи. С ней у нас больше не будет Ивагакуре в качестве нашего врага или, по крайней мере, большей его части, — заявил Наруто, вставая. '' Мэй, дворец твой, чтобы исследовать; Конан, попроси Казекаге помочь тебе искоренить насекомых, которые думают, что могут стать слонами. Остальные встретятся со мной в Городе Звука через час ''. Он исчез в водовороте черного пламени.
"Вы знаете, что он готовил? Он сказал: "Учиха Наруто закончил подготовку?" — спросил Гаара, глядя на Конан. Но пожилая женщина покачала головой, она не знала, никто не знал.
"Кто-нибудь из вас считает, что это идеальная ситуация, которую он хотел? Я могла бы обойтись без убийств, но если он убьет Оноки, кто будет жаловаться? — спросила Конан, глядя на Котаро и Хейсуке.
"Не время подвергать сомнению его величество", — заявил Синдзи, объявив о своем присутствии. Он появился вместе с Нао. "Император" забыл "упомянуть некоторые важные детали об изменениях, которые он внес в королевство".
Было очевидно, что со стороны Императора не было забвения.
'' Генерал Синдзи станет командующим всеми силами страны от Нагато. Хейсуке сохранит свой пост главы Особого корпуса, а я сохраню свой пост главы Императорского двора. Однако ко мне присоединятся и Мизукаге, и Казекаге. Пока Гурен не родит, Конан останется премьер-министром. Однако в течение этого времени она останется председателем совета. Как только Глен вернется, его Величество возьмет на себя ответственность, — заявила Нао.
Вскоре будут объявлены приготовления, которые делал его величество. Что я могу вам сказать, так это то, что настоящая чистка начинается сейчас, — сказал Синдзи, передавая Конан файл, над которым он работал. "Черный", — позвал он. Посланник Императора появился в мгновение ока. "Отправь сообщение мужчинам и вернись ко мне, когда закончишь".
"Хай", — исчез посланник.
Мэй скрестила руки на груди, глядя на Синдзи. "Ты ведешь себя как босс", — давал он инструкции так, будто все ему принадлежало. Она была женой Императора, и это должно было сделать ее его заместителем.
"Что ж, когда мы говорим обо всем, что связано с военными, я босс. Единственный, кто может отдавать приказы нам — Нао, Хейсуке и Котаро — это его величество. Вы жена Императора, но это все, чем вы являетесь, пока не передадите мантию Мизукаге кому-то другому. В настоящее время командует Конан-сама. Она возглавляет совет и является премьер-министром страны. По сути, она правая рука Императора, — спокойно ответил Синдзи.
Мэй нахмурилась, ей по-прежнему не давали никакой власти в стране, кроме того, что она была членом судебной системы.
"Тебе не нужно было так говорить, Синдзи, — сказал Нао. "Формально, когда Императора нет, ты должен быть Императрицей и руководить страной. Однако, поскольку вы все еще Мизукаге, это дисквалифицирует вас. Судебная система может "ратифицировать" этот закон по вашему желанию ... "Конечно, Император не одобрил бы, но этого было достаточно, чтобы женщина улыбнулась.
Возвращаясь к делу, Гаара уставился на Синдзи и спросил. "Что такое настоящая чистка? Я думал, что избавление мира от бандитских лагерей было служением Империи миру шиноби ... ''
"Он не знает об этом всего", — сказал Котаро. "В каждом из нас Император дает определенную информацию, а остальное оставляет при себе. Однако есть еще три человека, которые знают больше: Самуи, посланник и Гурен. Тем не менее, Император владеет всей информацией ''.
"У нас будет настоящая встреча, когда мы вернемся с его величеством. Он кое-что объяснит, и я уверен, что Гурен будет присутствовать '', — заявил Синдзи. "Пока у нас есть задача, премьер-министр, вы знаете, какими силами вы имеете право командовать. Хотя, если мы собираемся поступить по закону, я предлагаю вам взять совет Нао, прежде чем что-либо делать. Но решать только вам. В отсутствие Нао у вас все еще есть власть делать то, что вы должны ''.
Ива
"Время расплаты, наконец, настало", — сказал Наруто, стоя на некотором расстоянии от больших ворот Ивы — его могли ясно видеть стражники у ворот. Это было время, когда Ива был наказан за свои преступления против империи, это было время, когда правая рука бога ударила деревню за непростительные грехи, которые она совершила против его империи.
Немного позади Императора стояли четыре его генерала, два слева и два справа, а Император между ними. Они только что появились на этом месте минуту назад, и Император, вероятно, ждал, пока деревня заметит его присутствие, прежде чем действовать. Нельзя сказать, что он пришел говорить; любой, кто думает в этом направлении, должен принимать лекарства, чтобы помочь стабилизировать мыслительный процесс.
"Хейка, как ты собираешься с этим справиться?" — спросил Хейсуке, Император не обсуждал стратегию выхода из ситуации. Он сказал, что сам разберется с этим.
"Я бы посоветовал нам что-то спланировать заранее — нас могут поджидать неприятные сюрпризы, когда мы войдем в деревню", — добавил Синдзи, пытаясь подумать, что они будут делать с ситуацией.
При молчании Императора Хейсуке вздохнул, слегка ворча: "Хейка, ты думаешь о том, чтобы просто ворваться в деревню и одолеть их?" Хотя это было задано как вопрос, это не был вопрос для Хейсуке, как он уже знал. ответ.
'' Подавить их окажется наиболее подходящим вариантом для этой задачи. Мы говорим о целой деревне. Вам просто нужно высвободить всю свою силу, чтобы уничтожить их — они никогда не дадут вам время подумать о тактике из-за своей численности '', — сказал Нао.
"Они идут", — сказал последний член группы, чувствуя, как сотни шиноби мчатся к их месту.
"После того, как я буквально врезался в деревню, в определенный момент вы четверо поставите барьер, подходящий для того, чтобы удерживать вещи внутри и снаружи", — сказал Наруто, не удосужившись ответить на их мысли. "Отойди немного назад, я хочу объявить о моем присутствии должным образом", — затем он щелкнул пальцами.
Клон, несущий шары поиска Истины, появился через портал. Мячи раздражали, потому что они всегда были в режиме ожидания. У них не было выключателя, и это его очень беспокоило, так как он не мог постоянно носить их с собой. Чтобы справиться с этой проблемой, у него всегда был клон, несущий их, и клон отправлялся в его основное измерение. При необходимости ему просто нужно было вызвать клона.
Клон отлетел, оставив шары поиска истины, чтобы они вошли в свой обычный строй позади Императора. Наруто держал ладонь правой руки раскрытой перед собой, пять шаров истины образовали круг прямо перед его ладонью. Когда шары начали вращаться, образовалась чакра. Вращение стало настолько быстрым, что перед Императором не осталось ничего, кроме тумана.
"Ваше Величество, что вы собираетесь делать?"
Наруто не ответил, вместо этого он сказал что-то еще: "Это расстояние не годится", прежде чем мелькнуть прямо на ворота. "Подойдет", — сказал он, этого было достаточно, чтобы охранники его услышали.
''Сволочь! У тебя есть сом ... — охраннику так и не удалось закончить, когда Император выпустил свое дзюцу.
"Правосудие Вездесущего Мудреца", вспышка белой энергии выстрелила из передней части Наруто в ослепляющей вспышке света и скорости. Произошло это так быстро, никакого взрыва не было, но результаты были хорошо видны всем: взрыв прошел через деревню спереди назад, разделив ее пополам. Все, что стояло на пути дзюцу, обратилось в пепел. Если посмотреть сверху, то можно увидеть чистый "ручей" шириной около 40 метров.
Естественно, жителей села охватила паника, и разразился ад.
Наруто не стал ждать приглашения, он взмыл в воздух, прежде чем выстрелить в центр деревни. Император сделал то, что обещал, он буквально рухнул на деревню, прямо на "дорогу", созданную его дзюцу.
"Нет ничего лучше, чем начинать все с треска", — сказал Наруто, когда четыре его генерала мелькнули рядом с ним, все явно ошеломленные дзюцу, которое только что выпустило его величество.
"Это было что-то вроде Биджуумуды, которая пронеслась прямо через деревню, образуя путь", — мягко сказал Синдзи. "Я должен сказать, что это впечатляет. Что это за дзюцу, ваше величество? ''
"Шары поиска истины, как известно, сводят на нет все формы ниндзюцу", однако они потерпели неудачу в сендзюцу. '' Когда эта штука взрывается, все превращается в пепел. Я просто изменил несколько вещей, чтобы использовать силу шаров поиска истины. Это дзюцу превратит все, покрытое светом, в пепел, все, ничего не останется ''. Однако это все равно не сработает против естественной чакры.
"Великолепное дзюцу ..." — сказал Котаро, пока группа продолжала разговаривать, будучи окруженной облаком пыли, которое Наруто создал при аварийной посадке. Это вкупе с дзюцу, которое Император только что выпустил, не успокаивало деревню.
Ивагакуре
Мир был разрушен, сменившись напряженной атмосферой, когда мирные жители ждали, пока рассеется пыль, чтобы увидеть, кто посмел их так напугать. Сердца забились в ужасном ожидании, когда стали видны тени, но пыль не позволила им увидеть четкие изображения людей, шиноби, которые потерпели крушение. Потребовалось несколько мгновений, чтобы все успокоилось, но когда это произошло, раздался крик, который разнесся по улице.
"Это Император!"
"Он пришел, чтобы сделать то, что он сделал с Конохой!"
Гражданские были трусами и по натуре пугающей группой, по крайней мере, большинство из них. Реакция отказа от всего ради спасения своей жизни была вполне естественной. Император и его генералы были нисколько не удивлены такой трусостью со стороны этих людей. Кто мог, кроме бесхребетных и слабых людей, предстать перед Императором? Глупый человек, у которого не хватает одной трети функций мозга. Даже вражеские шиноби убежали от взгляда Императора.
Кто мог забыть, что он сделал с великой деревней Конохагакуре но Сато? Мирные жители могут быть трусами и слабыми, но они знали, что Коноха была самой сильной Скрытой деревней с момента ее основания. Черт, даже если Ивагакуре будет противостоять Кумогакуре, он не выиграет из-за большого количества Кумо. Коноха была лучше этих двоих, и в ее рядах были великие шиноби, которые могли соревноваться со своими Каге в честной битве. Даже сейчас у них все еще есть двойные совершенства, которые могут обезоружить и полностью сокрушить любую армию по своему выбору.
Несмотря на это, эти близнецы Совершенства даже не пытались напасть на Имперское королевство риса, даже Джирайя или Цунаде. Они не вмешивались в конфликт с Императором. Они пытались сделать ситуацию между Райсом и Конохой терпимой и таким образом, чтобы Император не проснулся однажды и не захотел снова разрушить деревню.
У Конохи не было ответа на власть Императора, даже Кумогакуре ничего не предпринял. Так что их можно было простить за то, что они испугались, когда мужчина рухнул в их туман. Учитывая недавние события, произошедшие в Империи, было логичным, что он пришел сюда только для одного — возмездия.
Через несколько минут улицы уже очистились от мирных жителей, и шиноби Ивагакуре окружили пятерых.
Наруто был одет в обычное королевское белое кимоно, и все четыре его генерала стояли рядом с ним, теперь лицом к лицу с Цучикаге. Они были быстро мобилизованы, что означало одно: они ждали этого дня. Они готовились к этому дню, к дню, когда Император решил спуститься в землю для возмездия. Разве это не было красиво?
"Это настоящий прием", — сказал Хейсуке, оглядываясь по сторонам, чтобы посмотреть на любого, кто мог бы попробовать что-нибудь, в то время как его величество все еще был поглощен своими мыслями.
Синдзи кивнул: "Я только хочу, чтобы его величество разрешил нам принять участие в этой вечеринке. Похоже, это будет весело, учитывая, что Цучикаге кажется более чем готовым к вызову ''.
"Жаль, что его величество не оставит ничего веселого", — сказал Нао, слегка покачивая головой. '' Нападение на Имперское Королевство — это нападение на Императора. Я мог понять, почему он хочет сделать это сам, но у нас еще много боев ''.
— Да, в конце концов, это целая деревня, — кивнув, добавил Котаро.
— Может, и так, но у его величества нет проблем с числами. Помните битву в Киригакуре во время гражданской войны? Вдобавок он столкнулся с Конохагакуре в одиночку '', хотя на этом уровне силы он был абсолютным и неприкосновенным. Да, на этом уровне никто не мог прикоснуться к нему. Этот человек был непобедим после поглощения силы Джуби. Однако тогда все было немного иначе.
"Его величество не позволит нам участвовать, пока он не выполнит то, что хочет", — сказал Синдзи. "Данга, как ты думаешь, почему он вообще потрудился взять нас на эту площадку, если он не собирается оставлять битву нам?" На самом деле барьер не был нужен, поскольку Император мог просто телепортировать тех, кого он хотел, чтобы сражаться с другим измерением.
"Мы еще не видели его сражения, но знаем, что он действительно силен. Никто из нас в этом не сомневается, но я думаю, что его превосходительство желает, чтобы мы видели его в бою, хотя я не думаю, что это будет большой проблемой '', — сказал Хейсуке, прежде чем добавить. "Это будет хорошо, чтобы доказать народам, что его величество все еще не имеет себе равных с точки зрения власти".
Пока его генералы продолжали говорить, как будто его не было, Наруто смотрел в небеса, игнорируя все, что было рядом с ним и вокруг него. Чего он хотел в этом испорченном мире шиноби? Для чего он жил? Его дедушка, возможно, был извращенным психом, но у него все еще была благородная мечта — методы были сомнительными, но, тем не менее, мечта была благородной. У Минато была мечта, у Шодая Хокаге была собственная мечта, кажется, у всех есть мечта, но как насчет него?
Это был Учиха Наруто, Мудрец. Он был единственным истинным мудрецом, жившим в этом мире. Джирайя был Мудрецом из-за его использования Природной чакры, которой его научил Жаба-Мудрец. Но он владел всем, что делало Хагоромо Мудрецом. Тем не менее, он все еще не имел ясного представления о другой "побочной" мечте. Он хотел закончить свою жизнь в гармонии. Он раньше осознавал, что, не показав миру свою силу, он никогда не будет свободен от их взглядов.
Разрушение и подчинение были для них единственным способом понять. Если слов им было недостаточно, чтобы понять, что он не желает с ними проблем, он заставлял их подчиняться. Они не собирались оставлять его одного, пока не истечет его время. Единственный способ пережить все это — заставить их подчиниться. Вежливость только вызывала у него головную боль. Тогда требовался более жестокий метод.
А как насчет побочного сна? Это могло начаться с разрушения, которое должно было последовать сегодня. Он не был заинтересован в том, чтобы быть миротворцем, но он был полностью заинтересован в том, чтобы мир был стабильным, чтобы он мог жить без проблем. Но нынешний мир этого не допустил, следовательно, это нужно было изменить.
Оноки зарычал, глядя на разрушения, которые Император нанес всего одним дзюцу. Как мог этот человек сделать что-то подобное? Освободившееся дзюцу вызвало много разрушений, напугало его людей и некоторых убило. Он не смог подтвердить количество жертв, но были убитые люди, и они еще даже не вступили в бой.
"Ты совсем не изменился", — Оноки начал смотреть на Императора сверху вниз. '' Это стало для вас дурной привычкой. Вы всегда бросаетесь прямо на вражескую территорию, полагая, что ваша сила сокрушит все. Естественно, такое поведение делает вас предсказуемым и позволяет довольно легко подготовить боевую стратегию ''.
Он был немного удивлен, что этот человек пришел сюда со своими подчиненными. Он не планировал этого, но ему придется с этим разобраться. По крайней мере, этот человек не привел ни Нагато, ни Саске. Было бы неприятно, если бы Наруто привел Нагато. Его силы сцепились с этим человеком, и он знал, что этот человек представлял гораздо большую угрозу.
"Исчезни", — сказал Наруто своим подчиненным, которые быстро растворились в воздухе. — Не ищи их: они не будут задействованы, тебе нужно только беспокоиться обо мне. Было бы несправедливо, если бы вам тоже пришлось о них беспокоиться ''.
"Я вижу, ты все еще полон себя", — с горечью заметил Оноки. Хотя это было для него лучше, его все еще сильно беспокоило, что у этого человека хватило смелости смотреть на них вот так. Он был Каге, и никто не осмеливался смотреть на него так свысока, но этот человек сделал это, не задумываясь.
"Почему бы мне не быть самодовольным, Оноки?" — это был Учиха Наруто, человек, которому нет равных. Но не будем вдаваться в подробности. Должен сказать, я очень разочарован тем, что вы решили задействовать гражданскую жизнь в своей битве со мной. Эти люди ничего не сделали, но ты все равно их убил. О чем была мысль? Пару сотен за мою смерть? ''
"Я не собираюсь вступать с вами в такой разговор", — сказал Оноки. — Но просто ради этого: я не такой бессердечный, как ты. Я просто сделал то, что считал необходимым, и понимаю, что в мире шиноби нужно приносить жертвы ''.
— Кто дает тебе право приносить в жертву других людей, Оноки? Вы зашли даже далеко, сделав это с людьми из чужой страны. Вы убили мой народ. Жертвоприношение — это когда ты приходишь передо мной и позволяешь мне легко убить тебя, чтобы я не причинил вреда твоей деревне '', — естественно, он не принял бы этого, даже если бы мужчина предложил, а не после того, что он сделал.
"Хватит этого!"
"Ты отказываешься даже рассуждать со мной", — разочарованно покачал головой Наруто. "Хорошо, пусть начнутся игры возмездия ..." Он просто хотел посмотреть, что эти люди запланировали для него. Шары правды исчезли, и его глаза немного засветились.
"Шинра Тенсей".
Бум!
Громкий взрыв прогремел по улицам, разрушив несколько зданий, окружавших Наруто. В результате взрыва на земле осталась большая воронка. Использованному дзюцу было дано достаточно силы, чтобы разрушить несколько вещей и оставить свой след на земле, чтобы они могли знать, что Император присутствовал в этой деревне. Первый знак должен был просто объявить о его присутствии, а этот оставил его печать.
Прежде чем пыль, вызванная взрывом, смогла исчезнуть, на Наруто были брошены сотни кунаев, через секунду после того, как он послал своего Шинра Тенсея. Риннеган мог эффективно видеть, что кунаи были помечены взрывными метками и были брошены с учетом пятисекундного промежутка времени между следующими дзюцу.
Теги погасли. Еще одна разоблачение прошло. Разница заключалась в том, что этот был наполнен красным пламенем, производя достаточно тепла, чтобы оттолкнуть Сотни сил Ива от взрыва. Оноки был благодарен за эвакуацию мирных жителей из этого района, поскольку это вызвало бы большую панику. Что ж, пока они слышали фейерверк, они запаниковали, но так им было легче сражаться, не беспокоясь о них.
Когда пламя утихло, Наруто остался невредимым, он стоял посреди кратера, скрестив руки на груди. "Я вижу, ты кое-чему научился на предыдущем этапе. Однако вы не должны забывать, что Риннеган — не единственное додзюцу, которое я могу использовать. Вы можете придумать способы маневрировать с Риннеганом, но у меня все еще есть Шаринган, — он на мгновение замолчал. `` А ... Хммм? ''
земля под ним начала дрожать, прежде чем четыре руки оторвались от земли, зацепившись за обе ноги Императора. Остальные, не теряя времени даром, бросились в атаку прямо на скованного Императора. Они искушали его использовать силу Риннегана только для того, чтобы Оноки мог поразить его этим дзюцу в стиле частиц. Дзюцу, которое было направлено к нему, было дзюцу Земных Шипов: сотни шипов были брошены со всех сторон.
Если бы он использовал Риннеган, чтобы все сдуть, они просто использовали бы промежуток между следующими дзюцу, чтобы атаковать его. Он не хотел выдавать дешевые уколы, делая что-нибудь глупое. Столкнувшись с подобными ситуациями, ему приходилось думать, и именно это он делал.
Чтобы спастись от шипов, Наруто направил чакру через свои стопы. Большие деревянные корни вырываются из земли вокруг Императора. Они образовали вокруг него что-то вроде купола. Дождь из шипов земли обрушился на Наруто, но мог осыпаться только при ударе о укрепленные лесные корни. Когда наводнение прекратилось, корни рухнули.
Наруто оказался в окружении пяти шиноби, все они лежали на земле, касаясь руками. — Хм? — Его глаза сузились, когда вокруг него начали распространяться красные пятна. Он все еще не мог пошевелиться, потому что руки, похожие на камни, держали его. Будучи знаком с фуиндзюцу, Шарингану не потребовалось много времени, чтобы расшифровать тот факт, что он стоял на фугасе.
"Тск", — они были готовы. Оноки парил прямо над землей, лицом к нему, ожидая, пока он воспользуется Риннеганом. Как будто старик думал, что единственный способ противостоять его дзюцу — это Риннеган.
Бум! Сама земля, на которой стоял Наруто, взорвалась криком от взрыва. Земля задрожала, когда тварь с грохотом погасла. Большой гриб из обломков и огня поднялся, когда взорвалась мина. Не прошло и секунды, как Наруто выстрелил из обломков: кимоно горело от ног до пояса, но на теле не было никаких повреждений.
Ива шиноби появился над ним, ограничивая его возможности. Хотя они не атаковали, Императору все же пришлось поспешно приземлиться на землю. В тот момент, когда он приземлился, неприятные земляные руки схватили его за ноги с такой силой, что он почувствовал, что его ступни похолодели. Следы распространились по его телу, и даже если прошло всего лишь секунда или около того, чтобы его тело онемело, этого все еще было достаточно для его противников, чтобы действовать.
Два шиноби сверкнули с обеих сторон, каждый схватил его за руки, сковывая оковами. Они отошли от него, широко расставив руки Императора и держа ноги.
Оноки ухмыльнулся: "Как видите, мы готовы с вами справиться", — сказал он. До сих пор они ставили Императора на защиту, и нанесение смертельного удара было лишь вопросом времени.
"Похоже, так оно и есть", — признал Наруто. "К настоящему времени они должны быть готовы", — сказал он. Секунду спустя вокруг сотен шиноби, окружавших Наруто, образовался красный барьер. Это было лишь небольшое количество по сравнению с тысячами сионоби, которыми владел Ивагакуре. Но это были те, кто погибнет вместе со своим хозяином.
"Что происходит?" — спросил Оноки у своего человека. Барьер был опасен, он это знал. Прикоснись к нему, и ты сгоришь. Он приготовился создать что-то подобное, поскольку его охота по захвату Наруто продолжалась. Но формирование этого барьера было не в его власти.
— Это не один из нас, Цучикаге-сама. Прервано и общение с `` внешним миром '' ... ''
Оноки стиснул зубы и посмотрел на Императора. `` Итак, вы пришли сюда с планом ... ''
"В Ивагакуре много шиноби, и даже я не могу сражаться со всеми одинаково, когда они координируют свои атаки. Вы изучили мой боевой стиль и знаете, чего ожидать, поэтому бой в лоб будет для меня катастрофой '', — заявил Император. "Эти несколько сотен будут компенсировать несколько сотен, которые вы убили".
`` Как ты думаешь, сможешь убить всех нас? ''
"Это не вопрос мысли, Оноки: я могу", — сказал Император, прежде чем мощная сила неестественной энергии обрушилась на барьер, разорвав цепи и расколол землю, на которой стоял Император. "Аматэрасу", — сказал он, когда черное пламя вспыхнуло на земле вокруг него. Он щелкнул пальцами, и прямо над ним открылся портал. Клон, который всегда носит с собой шары поиска Истины, появился из портала. Он упал с мячей и исчез.
Наруто сделал два шага вперед, прежде чем исчез из поля зрения: он появился прямо перед Оноки. Скорость была настолько высокой, что подчиненные Каге не смогли вовремя среагировать, когда появился Император. Черная масса образовалась вокруг двоих, окутывая их.
''Что за-''
— Шшш, — прошептал Наруто. "Уверяю вас, что вы хотите это услышать", — сказал Император. За пределами черного какона Наруто оставил четыре шара поиска истины, по одному на каждый угол, и все они собирались взорваться одновременно и убить всех мужчин внутри барьера.
Бум! Оноки услышал это, и это было довольно громко. Казалось, что взорвалась бомба с хвостатым зверем.
Лишь тот факт, что он не чувствовал чакру Биджу, позволил ему сказать, что это не бомба Хвостатого зверя. Он знал, что на данном этапе Биджу не существовало, поскольку Наруто каким-то образом позаботился о том, чтобы все они исчезли. Его люди обыскали все народы в поисках их, но он согласился, что их больше не может быть.
Когда каккун открылся, Оноки мог смотреть широко раскрытыми глазами, когда он видел результат взрыва, вызванного ищущими правду шарами Наруто. Никто из его сил не был жив: внутри барьера не было ничего, кроме большой воронки и некоторого остаточного тепла, исходящего от взрыва. Как такое могло случиться? Какие силы здесь работают?
Он здесь серьезно недооценил. Дела пошли ужасно плохо, Император не пытался развлечься, вызывая их на битву, он не пытался сражаться. Возможно, он видел, что никто не способен сопротивляться, и лучшее, что можно было сделать, — это просто вызвать разрушения. Сандайме Цучикаге проклял свою судьбу.
"Вы думали, что взрыв вызвал Бижуумуду, но это не так: взрыв был вызван чем-то более мощным, чем бомба Хвостатого зверя", — начал Наруто. "Я действительно сказал, что эти несколько сотен будут компенсировать несколько сотен, которых вы убили. Я хотел покинуть эту деревню разрушенной до неузнаваемости. Однако сегодня я чувствую себя милосердным, я сделаю то же, что и вы: убью несколько сотен и кое-что разрушу. Я также раздавлю тебя за убийства ".
Оноки не смотрел на Императора, когда говорил: он был занят, пытаясь почувствовать, остались ли выжившие. Но он ничего не чувствовал. Он ничего не видел. Но он почувствовал облегчение, когда земля в дальнем левом углу начала трястись. Около 30 шиноби вырываются из-под земли. Он с благодарностью вздохнул. "Должно быть, они закопали их глубоко под землей, чтобы избежать взрыва", — мягко подумал он. Это было хорошо.
"Я обязательно заставлю тебя заплатить за это, Учиха", — Оноки резко повернул голову к Наруто. Его тело застыло, когда он увидел выражение лица Императора: это не было пустое, бесстрастное выражение или то выражение безразличия. Это было что-то вроде могущественного человека, который не был счастлив. Он не мог сказать, что Император выглядел совершенно рассерженным, но он мог сказать, что он был не в последнюю очередь счастлив.
Наруто немного наклонил голову: "Ты, Оноки, Третий Цучикаге, заставляешь меня платить? Для чего именно, Оноки? Вы спровоцировали меня, убив сотни мирных жителей и напав на Город Звука, разве это не правильно, что я пытаюсь наказать вас после того, как я предупреждал вас от таких глупых действий? ''
Оноки не собирался вступать в спор, в котором ему придется защищать свой выбор или оправдывать свои действия. "Я никогда не бывал в вашей стране и не вызывал столько шума, — сказал он. "Однако оглянись вокруг, как ты думаешь, сможешь ли ты выжить, если все они нападут на тебя секунда за секундой?"
Действительно, вокруг барьера собралось как минимум около тысячи сильных шиноби. Казалось, что силы шиноби Ивагакуре наблюдали за грандиозным зрелищем: они наверняка превратили поле для игры в своего рода стадион. Куроцучи возглавляла оставшиеся силы, но, похоже, она не была в восторге от вступления в бой.
'' Только тот первый раунд был брошен, потому что вы не хотели, чтобы все ваши силы сражались один раз и против одного противника. Понятно. Мудрый выбор для Каге, — заявил Наруто, все еще сохраняя печальный вид. "Хотя я бы уничтожил всех, кто осмелился напасть на меня ..."
Оноки фыркнул, восстановил свою силу и остановился. "Несчастный" взгляд Императора все еще нервировал его, но он ничего не мог с этим поделать. "Я вижу, что твоему высокомерию нет предела", — сказал он. "Стиль частиц: дзюцу атомного демонтажа!"
Наруто исчез со своего места, появившись на некотором расстоянии от Цучикаге. На его движение повлияло желание исчезнуть из зоны атаки Оноки. Это только дало шанс оставшимся силам перейти на сторону их Каге. '' Ваша техника требует, чтобы вы не двигались, чтобы полностью заманить противника в ловушку. Однако я не самый медленный, и мое чувство чакры находится на том уровне, на котором я чувствую любое накопление чакры. Я могу сказать вам, что вы собираетесь делать дальше, по типу чакры, выстраивающейся внутри вас '', — он был Мудрецом, и было вполне естественно, что он знал все природные преобразования чакры. Кроме того, та часть его "я", которая была первым человеком, обладающим чакрой, все еще жила внутри него. Это был только тот факт, что большая часть его существа была запечатана на луне, что он не мог полностью отрицать все формы ниндзюцу без использования Биджуудамы.
Оноки не сразу ответил на заявление Императора, он посмотрел на своего человека и улыбнулся, когда увидел, что жизненно важная часть его плана все еще жива. Он не стал бы ждать императора, если бы не прошел через все, чтобы сразиться с ним и выйти победителем. "Как ты сказал, я изучил твой боевой стиль и точно знаю, что нужно, чтобы сразиться с тобой. Ниндзюцу требует сжигания большого количества чакры, но вы делаете ниндзюцу бесполезным. Тайдзюцу немного отличается. Однако природная энергия — это то, чего мы не пробовали ... ''
"Я не думал, что у вас есть кто-нибудь, способный поглощать природную энергию. Обычно для изучения Сендзюцу требуется вызов, но у Хаширамы не было призыва, но он умудрялся владеть чакрой мудреца. Могли бы вы найти способ прикоснуться к природе? '' Он мог использовать естественную чакру, потому что он был мудрецом, и в нем была часть Джуби, так что для него это было естественным.
"Я не буду вдаваться в подробности", — он не хотел бы раскрывать этому человеку никаких секретов. "Однако теперь все пойдет по-другому ..."
Мужчина выступил вперед: он был крупного телосложения, обладал большой мускулатурой, был одет в черные брюки, которые хорошо сидели на его нижней части тела, и черную рубашку, обнажающую его громоздкую грудь. Мужчина сложил руки вместе и закрыл глаза для сосредоточения. Наруто просто наблюдал за ним с легким любопытством. Он был заинтригован, когда от шиноби хлынула подавляющая сила. Темно-коричневая аура окружала мужчину.
— О боже ... — Наруто замолчал, когда черноволосый мужчина внезапно растворился в воздухе. Его глаза подняли глаза, когда мужчина появился над ним, ударившись правым кулаком в его сторону. "Шин-"
Мужчина внезапно исчез из поля зрения прежде, чем он успел закончить свое дзюцу. Ноги мужчины рухнули на землю прямо перед ним. Удар справа пришелся ему в грудь с такой силой, что раздался громкий грохот, пробивший барьер.
"Это будет интересно", — сказал Наруто, склонив голову влево. Этот удар действительно заставил его почувствовать боль. Но боль не была чем-то, что заставляло его волноваться: он был очень терпим к этому чувству.
Противник Наруто бросился к нему с такой скоростью, что Император не мог не удивиться. Тем не менее, он не мог позволить себе тратить какие-либо ходы, потому что противник атаковал, но другие ждали его, чтобы воспользоваться любым шансом на мгновенный провал или разрыв между его дзюцу при использовании Риннегана. Более быстрый противник затруднял использование ниндзюцу: по крайней мере, ему не нужно было беспокоиться о ручных печатях, поскольку они не обязательно нужны ему для выполнения его дзюцу.
Черноволосый мужчина, казалось, знал о способности Шарингана предсказывать движения, когда он появлялся впереди, прежде чем мелькнуть позади Императора, и он снова мелькнул в правую сторону Императора, немного над землей, повернулся по часовой стрелке и нанес удар прямо в Храм Наруто. Император поймал удар обеими руками, но толчок и сила удара немного оттолкнули его: он все еще держал ногу противника.
"Ты пользуешься руками", — бесстрастно сказал мужчина. Как он уже отмечал, Император смягчился, используя свои руки несколько мгновений назад, когда он впервые атаковал, но теперь он был вынужден вывести их, чтобы поиграть.
"Ситуация требует, чтобы я сделал это. Я никогда ничего не говорил о том, чтобы не воспитывать их: мне просто не нравится воспитывать их, чтобы иметь дело с глупыми детьми '', — когда он говорил, вокруг его ног образовалось черное пламя, окружающее его: они оставались заземленными.
`` Значит, я что-то делаю правильно ... ''
Наруто не ответил, так как почувствовал позади себя двух шиноби. Когда его левый глаз обратил внимание, они были действительно близко к нему, оба держали мечи, пытаясь воспользоваться тем фактом, что обе его руки были подняты вверх. Он с силой повернулся, все еще удерживая ногу противника обеими руками, и послал человека врезаться в две другие. Эти двое были отправлены обратно, когда они столкнулись с тяжелым человеком, которого бросил Император.
Император был вынужден снова повернуться, когда другой шиноби бросился к нему сквозь землю. Быстрее, он сделал несколько шагов вперед, после чего ударил мужчину правой ногой в живот и отбросил его назад. Не более чем через секунду над ним вспыхнули еще двое. Император не запечатал ручные печати, когда выплюнул пламя: "Великий огненный шар но дзюцу!" — большой огненный шар столкнулся с головой шиноби, поглотив их плоть за один присест.
Секунда не прошла, и его соперник снова вернулся в атаку: несколько невидимых ударов были нанесены прямо ему в спину. Они были настолько быстры, что требовалось заблокировать шары Поиска Истины, но Наруто уже отправил их к клону в своем основном измерении. Удары обрушились на него, как пули горячего ветра: они были достаточно горячими, чтобы прожечь его кимино и оставить след.
Еще три шиноби были на нем снова, окружая его со всех сторон, в то время как удерживающие кунаи, глаза Наруто мог видеть, были выгравированы взрывными метками. Император пробормотал два слова: "Шинра Тенсей", — взрыв отбросил людей прочь.
Его настоящий противник снова был над ним, позади него, правая нога рассекала в воздухе, прицелившись в его голову. Император уклонился от удара, но не смог атаковать, потому что в тот момент, когда он нырнул, клон Оноки вылетел из-под земли руками, сложенными вместе. "Стиль частиц: дзюцу атомного демонтажа!" Это произошло в считанные секунды.
Наруто потребовалась вся сила, чтобы уйти от тропы дзюцу. Он исчез в черной вспышке и появился в нескольких футах от него. Его противник напал на него, как только он приземлился на землю: Наруто отреагировал, поймав оба удара ногой, которые были отправлены в его сторону. "Я был недостаточно быстр", — сказал он себе, глядя на пятно, по которому текла кровь на его теперь уже обнаженной груди. Он посмотрел на своего противника, прямо в глаза: "У тебя не хватает интеллекта. Прежде чем я начал использовать ниндзюцу для всеобщего обозрения, меня приветствовали, даже боялись за мое тайдзюцу. Понимаете, я тренировал свое тело, чтобы соревноваться с любой скоростью, чтобы быть в состоянии вовремя среагировать, чтобы выполнить предсказания Шарингана ''.
`` Вы предлагаете, чтобы вы могли соревноваться со мной? ''
"Мне не нужна конкуренция со стороны таких, как ты", — сказал Император, пожав плечами. "Аматэрасу", — он поджег человека. Пока пламя окружало мужчину, Наруто отбросил его.
Наруто посмотрел на оставшиеся силы: "Я не покончил со всеми вами", — прозвучал он несколько разочарованно. Вздохнув, он скрестил руки на груди: "Что мне теперь делать? Я хочу поскорее с этим покончить ... ''
''Сволочь! Не относитесь к нам легкомысленно! '' Беспечное отношение только раздражало и расстраивало того, кто делал все возможное. Шиноби Ива, выкрикивавший эти слова, быстро бросился на Императора, держащего меч. Однако он так и не достиг своей цели, вечное черное пламя было на нем, и, в отличие от обычного, они полностью сожгли его тело за считанные секунды.
Наруто сделал несколько ручных печатей: "Мокутон: Глубокий лесной взрыв!" Земля задрожала внутри барьера, и лес начал вырываться из-под земли по всему барьеру.
Оноки прорычал: "Он должен быть готов", — сказал он, прежде чем спуститься и встать в лесу, созданном Наруто. Затем он прошел через ручные пломбы. "Кучиёсе-но-дзюцу!"
В облаке дыма появилось механическое оружие: Наруто слегка нахмурился — они восстановят оружие Карин. Машина стояла как пулемет, одна большая чакровая пушка. Оноки ухмыльнулся: "Это наш козырь. Чего вы не знаете, так это того, что это оружие собирало естественную энергию с тех пор, как вы пришли. Ни один мужчина в моей деревне не может поглотить естественную чакру, но это оружие может ''.
Вот почему он не хотел, чтобы Карин строила оружие. "Честно говоря, я очень шокирован тем, что оружие Карин могло делать что-то подобное", — сказал Наруто, хотя вы были бы склонны думать иначе, учитывая улыбку на его лице.
"Я встречу тебя в аду, Учиха!" — крикнул Оноки, прежде чем нажать красную кнопку.
Оружие выпустило единственный луч белой энергии в сторону Наруто, но когда он был на полпути, луч прервался на несколько лучей, которые все устремились к Императору.
"Шары поиска истины будут бесполезны, и я не могу вызвать их вовремя, некогда вызывать идеальное Сусано'о; нет времени и на выполнение каких-либо дзюцу, — быстро сказал Наруто, когда лучи приблизились к нему с невероятной скоростью. В нем больше не было мыслей, потому что лучи столкнулись с ним, что привело к огромному взрыву, который разорвал созданный им лес.
Оноки просто наблюдал, как оседает облако пыли и осколки леса, ожидая результатов своего козыря. Когда все, наконец, прояснилось, Оноки смог только широко раскрыть глаза, Наруто все еще дышал — к большому шоку, по крайней мере, тысяча шиноби наблюдала за ним из— за барьера. Этого не должно было быть. У оружия было достаточно мощности, чтобы уничтожить целую деревню.
Император стоял на коленях в центре большого кратера, кимоно обгорело, грудь была обнажена, и вся кровь текла по всему телу, но дыры в его теле быстро заполнились, остановив кровотечение. Наруто кроваво усмехнулся: "Я не чувствовал такой боли с тех пор, как сражался с Мадарой и Саске, и не видел, чтобы из моего тела текло столько крови ...", — сказал он, слегка задыхаясь.
Оноки атаковал Наруто, "Стиль частиц: Дзюцу атомного разборки ..." Наруто просто поднял правую руку, поглощая дзюцу. "Как ты жив !? Как ты можешь создавать свои раны, как будто ты бессмертен ?! ''
Оноки все еще старался держаться на расстоянии, когда Наруто выпрямился, протянул указательный палец: "Я также могу использовать естественную чакру, Оноки".
Наруто скрылся из виду и появился прямо перед Оноки, который все еще был в шоке.
Наруто не прикоснулся к Оноки, но от одного взгляда его глаз Каге буквально замерз. Это было не из-за страха, но что-то просто сдерживало его. "Я собирался раздавить тебя в своем дворце, но передумал".
Невероятная сила обрушилась на Оноки, посылая его на землю. Цучикаге издал звук, когда его тело жестоко ударилось о неумолимую землю.
Наруто секунду смотрел на оружие, а затем оно взорвалось. Он снова обратил внимание на Оноки и начал медленно спускаться. Как только он коснулся земли, он начал медленно идти к упавшему Цучикаге. "Жалко, что твоим людям приходится смотреть, как ты умираешь, но было бы хорошо, если бы их моральный дух снизился ..."
"Баншо Тен'н", — Сандайме Цучикаге притянул к ожидающей ладони Наруто, его шею крепко схватил Император. Не теряя времени даром, Наруто жестоко ударил хрупкого старика о землю.
`` Уф! ''
Наруто не возражал против пронзительного крика, его пальцы щелкнули, и над Цучикаге открылся портал: стержень чакры выстрелил прямо в его левое плечо, другой последовал за другим плечом. И снова Император проигнорировал крики боли Цучикаге. Он выстрелил еще одной удочкой прямо в живот Онко и, наконец, выстрелил еще двумя: одна пробила лоб, а другая — сердце.
"Это было неприятно ..." — просто сказал Наруто, наблюдая, как Цучикаге испустил свой последний вздох.
Когда барьер начал исчезать, Наруто взглянул на небо, и несколько мгновений спустя его люди появились рядом с ним. Не обращая внимания ни на что, Нао сказал: "Это должно стать четким сигналом для других народов, которые хотят идти тем же путем, что и Третий Цучикаге".
"Но если Куроцучи возьмет на себя ответственность, нам, возможно, не придется дальше сражаться с Ивагакуре, если не будет восстания", — сказал Синдзи.
— Ваше Величество, — Хейсуке, — была ли другая причина для этой миссии? Меня заставили поверить, что с учетом того, как ты с самого начала справлялся с делами с Куроцучи, ты никогда не планировал сражаться с этой деревней. Вы всегда хотели отстранить Оноки от власти ...
"Спекуляции — это спекуляции", — просто сказал Наруто. Не говоря уже о том, что он окружил более тысячи шиноби. "Я только что удалил слабое звено, — сказал он. "Иди, я скоро пойду".
Все исполнили "Хай" перед тем, как исчезнуть.
"Я тоже должен уйти, — сказал себе Наруто.
Куроцучи на несколько мгновений поймал взгляд Императора, прежде чем заговорить сквозь стиснутые зубы. "Уходите, или я прикажу всем своим людям атаковать!"
"Куроцучи-сама, мы не можем позволить этому человеку уйти вот так! Он забрал нашего Цучикаге и убил наших товарищей, ему нельзя позволять уйти! '' Многие кивнули в знак согласия. Некоторые не хотели драться, поэтому отказывались что-либо говорить.
Куроцучи строго посмотрела на человека, осмелившегося подвергнуть сомнению ее приказы, но у всех, кто осмелился взглянуть на нее, по ее щекам катились слезы. '' Мой дедушка умер. Мы уже потеряли сотни. Вам не кажется, что этого достаточно? Этот человек даже не использовал свое Susano'o! Как вы думаете, Ивагакуре выживет, если он нападет на нас во всей Конохе ?! Я думаю о том, что лучше для этой деревни, но если ты думаешь, что я ошибаюсь, будь моим гостем, будь первым, кто атакует и нанесет удар, тогда я последую за тобой, и, может быть, мы победим его, а может быть эта деревня останется стоять. Однако, если ты проиграешь, и Ива получит больше повреждений, клянусь, я искалечу тебя своими зубами! ''
Естественно, мужчина не напал. Он находил утешение в количестве, и если это было у него отнято, это было ничем иным, как его заставили маршировать по оживленным улицам в обнаженном виде.
Более рациональный ум анбу говорил: "Лучше всего позволить ему уйти сейчас". Третий ушел, и борьба с ним приведет только к новым разрушениям и жертвам. Нам нужно перегруппироваться. Кроме того, вы забыли, что ни в чем не повинные мирные жители находятся совсем рядом с нами? И это не поле битвы, а наша любимая деревня! ''
Однако он должен отдать должное Императору. Нападение на эту деревню может показаться глупым и высокомерным, но это было не так: Император точно знал, что делает. Если бы они встретились за пределами деревни, они бы сражались беззаботно. Здесь им пришлось ограничить свое количество и помнить, что они были внутри своего дома: если они вызвали разрушение, им пришлось бы впоследствии отстроить заново.
Бои здесь свели все к минимуму. Если бы они сражались снаружи, Император был бы вынужден ввести своих собственных на поле битвы. В деревне он выглядел дураком, пока все шло по плану. Они были дураками, и Император уходил с победой, радостно танцующей над его плечами, а им оставалось нести свои потери.
Позже
"Император", — крикнул Нао черноволосому Наруто, сидевшему на ветке дерева и смотрящему на деревню у подножия горы. Он и другие лежали на земле, переживая несколько вещей. '' Что теперь будет в Ивагакуре? Куроцучи не станет нашим врагом, но ты сказал, что большая часть деревни не будет сражаться с нами, вернувшись в столицу ''.
"Восстание", — сказал Синдзи, глядя на зеленые листья, которые закрывали ему вид на облака в небе. — Это вполне вероятно, не так ли, ваше величество?
Наруто слегка кивнул, но больше ничего не сказал.
— Что ты имеешь в виду под Синдзи? Восстание уничтожит Иву, и я не думаю, что эти люди зайдут так далеко. Помимо упрямства, у них есть еще одна общая черта — любовь к своей деревне, — возразил Хейсуке, думая, что они не сделают ничего, что спровоцирует гражданскую войну.
Котаро кивнул, соглашаясь с точкой зрения Хейсуке. '' Восстание вызовет гражданскую войну, которая за короткое время разрушит Ивагакуре. Деревня может быть большой, но, учитывая все, она не займет много времени, чтобы развалиться на части ''.
— Что ты думаешь, Хейка? Это то, что вы хотели? ''
Наруто не торопился, прежде чем ответить: ему не нужно было никуда торопиться. Время было на его стороне. Куроцучи не прикажет своим силам атаковать Империю: она попытается заключить союз, который ее дедушка не смог заключить, хотя и втайне. Поскольку она будет назначена новым Цучикаге, ее совет, вероятно, попытается подтолкнуть ее к атаке. Но она будет твердо стоять и пытаться рассуждать. В ее совете будут разногласия, как и в войсках ''.
"Недовольные, скорее всего, пойдут против ее приказов, и она мало что может с этим поделать, потому что знает, что если она что-то сделает, скорее всего, будет драка", — добавила Нао.
Войска Ивы обучены усерднее, чем силы любой другой деревни, и с ними будет нелегко. Я говорю это потому, что в ближайшие дни силы, которые захотят сразиться с нами, покинут Ивагакуре, и эта женщина их не остановит. Если она это сделает, битва с прорывом нанесет вред ее деревне, — сказал Наруто, прежде чем добавить. '' Убийцы, которые покинут деревню, скорее всего, будут бегать отдельными группами, чтобы облегчить передвижение. Оттуда они, вероятно, будут атаковать всех наших союзников ''.
"Их нападения на нас заставят другие страны последовать их примеру. Мы можем ожидать, что они будут приходить со всех сторон '', — сказал Хейсуке.
"Итак, наша атака спровоцировала начало войны ..."
"Война началась, когда Оноки совершил геноцид невиновных, — сказал Император. '' Это Моягакуре. Лидер этой деревни ответственен за мою атаку, а их шиноби — это те, кто исследовал наши границы в поисках безопасного прохода Ивы. Они также недавно создали оружие, используя технологию, украденную из Хот-Спрингс. Я отключу оружие, а ты будешь драться. Не убивайте никого. Просто отключите их. Но лидера нужно разорвать на части ''.
"Что это за оружие, Хейка?"
"Смотри, как я атакую: нас ждут, мирные жители уже эвакуированы. После того, как я отключу оружие, ты сможешь обрушить на деревню дождь ''.
"Хай!"
Наруто встал перед тем, как исчезнуть, генералы тоже исчезли.
тем временем
Хотя это еще не было официально, Куроцучи был новым Цучикаге для Ивагакуре. Ей было больно, ей ничего не хотелось, кроме как плакать по дедушке, но если она это сделает, деревня превратится в хаос. Она не хотела, чтобы тысячи людей бесцельно маршировали по деревне, размышляя о своем будущем, размышляя о нелогичных мыслях, она хотела, чтобы деревня была стабильной. Возможно, в ее сердце пробита дыра, но она должна была скрыть все это ради "своей" деревни.
Ее дедушка не собирался сейчас появляться живым. Она уже знала, что его смерть неминуема, только когда он решил убить невинных людей Королевства Риса. Карин только наложила отпечаток на свои страхи, но реальность этого разрушила ту маленькую надежду, которая у нее была, ту маленькую веревочку, которую она привязала, чтобы утешить себя.
Эмоционально Куроцучи был плоским; Физически она была истощена и, вероятно, нуждалась в одном из лекарств хорошего часа, чтобы подтолкнуть немного адреналина в ее кровоток и, возможно, капнуть немного яда, чтобы отдохнуть от миль, которые он делал с тех пор, как Император `` упал '' на деревню. .
Столкнувшись с высокомерным и невежественным — говорить о плохой комбинации — старым пердуном, Куроцучи почувствовала себя так, как будто она толкает гору и несет метеорит размером с землю. Ее ступням было трудно даже оттолкнуться, поскольку суставы дрожали от всей огромной нагрузки, которая лежала на ее молодых плечах.
"Почему ты позволил этому человеку уйти, Куроцучи !?"
"Этот высокомерный человек был во дворе нашего дома. Наш шиноби мог бы поймать его, если бы ты не был трусом и не позволил ему уйти свободно. Вы могли бы вывести его из деревни после того, как приняли такое глупое решение ?! ''
"Этот человек численно превосходил численностью, и наши силы совсем не похожи на мух, с которыми он имел дело в Киригакуре во время гражданской войны. Мы могли бы предвидеть его за вторжение ''.
"Лорд Цучикаге был убит на ваших глазах. Как ты будешь жить с собой, зная, что ты ДЕДУШЬ страдал на твоих глазах и ничего не сделал, чтобы его спасти? Он может даже проклинать само ваше имя, пока мы говорим! Вы позволили врагу уйти, не пытаясь сражаться! Как ты называешь себя лидером ?! ''
''Если у тебя есть-''
Наконец, взорвавшись, как воздушный шар, Куроцучи строго повысила голос: "Заткнись!"
Затем наступила тишина, но взгляды не исчезли.
"Четвертая" Цучикаге откинулась на спинку стула, оглядывая дураков в очень мерзком взгляде, обещающем невыразимое. "Если кто-то из вас снова подвергнет сомнению мою любовь к моему деду, я клянусь своей мертвой матерью, что я умру вас голодом, а затем заживу похороню!"
Никто не ответил, все бросали ей иррациональные искажения в лицо.
"Куроцучи, почему ты позволил Императору уйти после того, как он вторгся в нашу деревню, убил сотни наших людей и убил Цучикаге?" Сотни не были большой потерей, которая вырыла глубокую яму в их силах шиноби, но это было что-то к этому нельзя относиться легкомысленно, особенно когда это делалось во дворе.
"Когда Император решил сражаться только с людьми, которые были у моего деда, я понял, что он был в деревне только для того, чтобы выполнить обещание, которое он дал ему через Карин. Император предупредил моего деда, что он придет в деревню, чтобы наказать его за глупые поступки, которые он совершил.
Я решил не связываться с ним, когда увидел, что он покончил с тем, для чего пришел. Если бы я решил сразиться с ним, в нашей деревне, с тем количеством, которое у нас есть, и его разрушительной силой, после битвы не осталось бы ни одной деревни. Так что даже если бы мы победили, не осталось бы деревни, и мы потеряли бы большую часть наших людей. Что бы ты предпочел, руины, такие как Коноха, с деморализованными шиноби или стоящая деревня с возможностью сразиться в другой день? ''
Слова вонзились с некоторой силой, но дошли до того места, где должны были. Им нужно было посмотреть на картину в целом, а не пытаться взрастить свою мелкую гордость, отправив деревню в коллапс. Ее дед навлек на них это, даже когда она всячески пыталась преследовать его иначе.
"Я понимаю вашу точку зрения", — сказал более логичный ум. "Но что мы будем делать с этой ситуацией? Не случайно мы не можем позволить этому ускользнуть! ''
"Вы чего-то не понимаете: вы, дураки, одобрили нападение на мирных жителей, чего вы ожидали ?!" — крикнула Куроцучи изо всех сил, ударив правым кулаком по столу перед ней. ''Скажи-ка?! Что, по вашему мнению, могло произойти, когда вы поддержали решение об убийстве невинных людей, которых возглавлял этот человек ?! Клянусь, если вы дадите мне "разумный" ответ, например, мы не ожидали, что он бросится сюда, чтобы отомстить, я брошу вас в темную камеру глубоко под этой башней за то, что вы спровоцировали ситуацию, в которой мы сейчас находимся ". '
"Вы не можете винить нас в этом!"
'' Я могу и я. Вы поддержали решение спровоцировать этого человека, и вот что происходит, когда вы его провоцируете. Если бы вы, люди, просто оставили этого человека в покое, ничего бы этого не случилось. Но вы просто не могли этого допустить. А теперь посмотрите, что случилось ?! '' Ее суровый взгляд пронзил их глаза, так же как ее голос потряс все в их умах. "Вы облажались, а теперь позвольте мне исправить все по-своему". Она встала, чтобы уйти в какое-то личное пространство.
"Хотя она и права, мы не можем позволить этому ускользнуть без наказания. Что-то должно быть сделано, прежде чем наш имидж будет запятнан. Как другие деревни будут смотреть на нас, если один человек смог войти в нашу деревню, убить сотни наших людей и убить нашего Цучикаге? '' — сказал один из членов совета, получив кивок от некоторых.
Пока Куроцучи ходила по офису Цучикаге, выйдя из комнаты совета, ее движения остановились перед столом, который раньше занимал ее глупый дедушка. Она была обременена, сломана внутри, а его здесь не было. Возможно, в последнее время у них были разногласия, но он был ее дедушкой, она действительно нуждалась в нем для моральной поддержки. Где он сейчас, когда он ей нужен? Он "убежал" в руки своего врага, оставив ее на произвол судьбы.
"Глупый, упрямый старик!" — крикнул Куроцучи ни к кому конкретно. ''Я предупреждал тебя; Я говорил тебе не делать глупостей, но ты не слушал. Вы шли вперед со своими сумасшедшими идеями, посмотрите, к чему они нас привели?! Какая-то часть ее измученного сердца хотела, чтобы старик ее слышал.
"Черт побери, почему ты мне не отвечаешь ?!" — крикнула она снова.
Куроцучи схватил стул перед ней и разбил им стол, она сделала это снова и снова, пока от стула ничего не осталось. В конце концов, она медленно рухнула на задницу. ''Почему?''
Вопрос был эхом, который звучал глубоко в стенах ее сердца. Правдоподобного ответа не последовало, ничего наполнявшего не вошло в ее сердце, ничего, что могло бы сделать ее разбитую душу снова целостной.
Старик был бы здесь с ней, жаловался бы на боли в спине, загруженность работой, сказал бы, что он слишком стар для этого дерьма, но не мог бросить свою работу и позволить ей сделать это. Возможно, он просто хотел выйти на ура.
Несколько капель слез упало ей на колени ...
Вернуться в Мойагакуре
Император приземлился в одном из зданий в деревне: Вечный Мангекё Шаринган наблюдал за планировкой, пока стоял на месте. Он выглядел почти так, как будто он был пуст. Мирные жители были эвакуированы подальше от села в целях безопасности. Глупцы этой деревни были готовы превратить деревню в поле битвы. Это было чувство, охватившее его холодное сердце. Просто зная, что к его появлению приготовлено поле битвы.
— Лучше покончим с этим ... Хм?
Его глаза уловили что-то быстро движущееся позади него. Несмотря на то, что Шаринган предсказал путь существа, он не мог повернуть свое тело достаточно быстро, чтобы встретиться с ним лицом к лицу. Однажды на него наткнулась красная стрела: Император попытался уклонить стрелу, летевшую прямо ему в лоб. Он был недостаточно быстр, поскольку стреле удалось срезать его волосы чуть выше левого уха, прежде чем взорваться при контакте.
Наруто выглядел невредимым, когда приземлился за зданием, в котором находился. Когда он прислонился к стене, его предыдущая мысль подтвердилась: он не может просто атаковать прямо вперед. Ему нужно было двигаться быстро и элегантно, иначе ему был бы причинен вред.
Его чувства насторожились, когда появились еще две стрелы, больше его по длине. Им не потребовалось больше половины секунды, чтобы добраться до его ближайшего окружения. Наруто был вынужден прыгнуть на землю, используя предсказательную способность своего Шарингана, чтобы двигаться как раз в то время, когда стрелы собирались поразить его. Примечательно, что стрелки не столкнулись, вместо этого они изменили направление, снова ища его.
К счастью, Наруто смог вырвать два твердых корня из земли. Им удалось быстро поймать стрелы, прежде чем они смогли добраться до Императора. Тем не менее, стрелы все еще взорвались с громким взрывом. Взрыв не образовал ни пламени, ни энергии, он создал сильную ударную волну, которая имела достаточно силы, чтобы разбить стекла на здании и поднять Императора в воздух.
Если бы Наруто был фанатом проклятий, он бы выругался примерно сейчас: пара черных стрел пробила окна здания напротив здания, на которое он опирался, чтобы укрыться, и летела прямо на него. Он не мог использовать то же дзюцу, которое он использовал, когда имел дело со стрелами Саске, потому что такие стрелы взрывались прямо ему в лицо: он не был полностью уверен, но и не хотел рисковать.
Его любимый гунбай появился перед ним в облаке дыма. В тот момент, когда его рука схватилась за рукоять, черные стрелы врезались в лицо его гунбая. Они взорвались с такой силой, что Император прорвался через пятиэтажное здание на другую сторону. Импульс прекратился, когда он ударился о стену другого здания и сумел приземлиться на землю невредимым.
"Похоже, это будет неприятно", — сумел выдавить он улыбку. "Ну, по крайней мере, я мог бы повеселиться ... Кроме того, я почувствовал общее расположение оружия ..."
Наруто чувствовал несколько сигнатур чакр вокруг призрачной деревни, но никто не двигался к нему. На данный момент казалось, что они довольны тем, как он танцует под ритм оружия, которое, как он теперь мог смело предположить, было создано в результате просмотра Сусано'о Саске. Выстреленные стрелы были проблемой и отличались от них, поскольку они не были созданы из чакры.
Чувства Императора снова заработали, когда на него нацелилась еще одна большая стрела. Он летел прямо над землей с невероятной скоростью, о его невероятной скорости свидетельствовали обломки, собранные после того, как он пролетел. Наруто не пытался заблокировать его своим гунбаем, поскольку он был немного больше, и он хотел что-то проверить.
Царственный подбросил гунбай в воздух и протянул правую руку. Он не использовал чакру, поскольку предполагал, что стрела была привлечена к чакре, и контакт с энергией делал ее нестабильной, поэтому она взрывалась каждый раз, когда касалась его. Однако это была не только чакра. Поскольку он не знал всего, он решил проверить свою теорию прямо сейчас.
Наруто поставил перед собой несколько слоев ветровых стен. Слои были не столько "стенами", сколько облаком, которое создавало сопротивление. Ветер уже играл роль в движении стрелы. Это была простая проверка аэродинамики, которую пытался провести Наруто. Снаряд может двигаться быстрее, но при достаточном давлении ветра он замедлится. Наруто сделал именно это, но усилил давление ветра перед собой. Давления хватило, чтобы замедлить стрелу, но не остановить ее полностью.
Стрела была схвачена большой рукой ветра, когда она была всего в нескольких дюймах от Императора. Он не взорвался, и Наруто хотел отдохнуть. Однако, судя по тому, что он мог чувствовать, стрела все еще двигалась к нему, поскольку его чакра все еще притягивала ее. Это означало, что пока в нем была чакра, существо продолжало охотиться за ним. Что еще хуже, так это то, что у него было большое количество чакры, поэтому он избегал любого другого источника и направлялся к тому, который затмевает другие.
Наруто отпрыгнул на всякий случай: как только он приземлился на землю, сверху появилось еще несколько стрел. Прежде чем он успел что-нибудь сделать, со всех сторон появились еще четверо, не оставив ему спасения. В такой ситуации оставалось только одно. Он держал правую руку в единственной ручке, прежде чем начал вращаться: "Вращение пламени Учиха!". Пламя начало выходить наружу, это было не только красное пламя, но и черное пламя. Пламя образовало клубящийся черно-красный купол, который создавал сильный жар.
Горение чакры только заставляло стрелы лететь к нему с еще большей скоростью, но Наруто рассчитывал на это: в пламени было достаточно тепла, чтобы изгнать что угодно. Пламя Аматэрасу помогло ускорить темп.
Когда стрелки соединились с куполом, все они превратились в один большой взрыв, разрушивший части зданий, окружавших Императора. Пламя еще больше усилило взрыв. Когда все прояснилось, Наруто появился без особого вреда, его кимоно слегка обгорело.
"Я был прав, когда решил сам разобраться с этим. Если я немного не подойду, то получу больше, чем просто ожоги '', — сказал себе Император. "Это ... Я потерял сознание ..." — сказал он скорее с проклятием, чем с чем-либо еще.
Стрела, которую он поймал своей ветровой рукой, вырвалась и летела прямо на него. Он быстро подбросил гунбай на левой руке в воздух и во вспышке исчез, держась за ручку. Как и следовало ожидать, стрела изменила траекторию и устремилась к нему. Наруто отреагировал, сверкнув по земле, используя свою превосходящую скорость. Однако стрела все еще следовала за ним, но это не имело значения, поскольку Император выиграл достаточно времени.
"Аматэрасу". Пламя вспыхнуло вокруг стрелы, но оно не взорвалось, как предсказывал Наруто, и не остановилось. Однако его движения все же немного замедлились. Это дало ему достаточно времени, чтобы отбить стрелу от себя с помощью своего гунбая. При врезании в здание стрела взорвалась.
Наруто не стал терять время зря, когда побежал вглубь деревенских улиц. Гунбай был полностью захвачен, на его лице было серьезное выражение. Он не убежал далеко, когда оранжевая стрела пронеслась мимо него с ослепляющей скоростью, заставив его резко прервать его движения.
— Хм? — Его глаза сузились на правое плечо: его кимоно покраснело от крови, и он почувствовал легкие нотки дискомфорта. "Моя кровь ..." — на его губах появилась улыбка. `` Ну, тогда давай повеселимся ... ''
Позже
Когда шум бушующих битв стих, Наруто смотрел вперед с пустым выражением лица. Ухаживать за оружием оказалось не так просто, как ему хотелось бы, но он не жаловался, поскольку делал несколько разминок, чего не делал уже довольно давно. Глядя на деревню, которая превратилась в кольцо тяжеловесов, когда его генералы двинулись вперед, Император мог сказать, что он доволен дневной работой.
В ближайшие недели должно было быть больше подобных сцен, чтобы заполнить нации элементалей, должны были быть зажжены всевозможные фейерверки, и он был на переднем сиденье для всего этого, в то время как Хагоромо наблюдал через толстое стекло. Это было чудесное чувство, которое разорвало его грудь, он хотел рассмеяться и зажечь еще фейерверк, но он не сделал ничего из этого, даже когда маленький голос в нем побуждал его танцевать победный танец.
"Хейка", — начал Хейсуке, когда он и остальные промелькнули позади Императора. Из любого взгляда было очевидно, что они участвовали в битве. "Миссия прошла успешно, но кое-что вышло из-под контроля ..." Он полагал, что человек уже заметил это, поскольку наблюдал за ними с тех пор, как взорвал "машину", стреляющую стрелами. . Тем не менее отчет должен был быть предоставлен.
"Мы разорвали вождя на части, однако в ходе боя были жертвы. Мы старались изо всех сил, но примерно 72% деревенских сил, с которыми мы участвовали, все еще живы, и половина из них может или не может снова сражаться '', — добавил Синдзи после Хейсуке.
Воцарилась тишина, пока Наруто не отвечал. Люди позади него просто продолжали стоять на коленях, ожидая ответа Императора. Несмотря на то, что они смотрели на него спиной, они могли с уверенностью угадать выражение его лица. Они много видели этого человека за последние годы и многое узнали о том, как он себя ведет.
"Я вижу это ..." — сказал Наруто в ответ, когда Шаринган оглядел горящую деревню со всех сторон. '' Ничего не поделаешь. Оружие может быть опасным, но сами шиноби немного разочаровывают ''.
"Что за оружие была эта Хейка?" Ей удавалось успешно пронзить Императора не один или два раза, и ей даже удалось прорваться в неполном Сусано'о. Скорость стрел пугала, но все обошлось, но не без единой царапины.
"Я не знаю спецификаций, но, похоже, он был создан для того, чтобы расшатывать чакру, а сами стрелы не были сделаны из чакры. Он смог пройти через Сусано'о, потому что он был сделан из чакры, и при контакте он дезабализует чакру. Это случается в инстансе. Я предполагал, что он взорвется при контакте с чем-либо, что есть чакра, но ошибался. Казалось, что взорвавшаяся часть управлялась дистанционно.
Моя система чакр немного отличается, и, поскольку я не из тех, кто теряет контроль над своей собственной чакрой, я смог бороться с последствиями прокалывания. Однако все было бы иначе, если бы они проткнули мои очки тенкецу '', которые с учетом его системы чакр были меньше, чем у обычных шиноби.
Генералы восприняли это с некоторым молчанием, но прежде, чем кто-либо смог заговорить, Наруто встал. "Увидимся в столице. Я должен сделать последнюю остановку, прежде чем вернуться ''. Сказав эти слова, он растворился в воздухе.
"Как вы думаете, куда его величество пошел посмотреть?" — спросил Котар трех других, которые, похоже, не интересовались вопросом о местонахождении Императора.
"Кто знает?" — сказал Хейсуке, пожав плечами, в то время как Синдзи и Нао пожали плечами.
Конец главы
Ах, я закрывал один глаз, когда смотрел твои отзывы, думая, что, возможно, у меня все плохо. Но я рад, что у меня все еще хорошо.
Пока никто не испугался, оружие не займет большую часть предстоящих сражений.
Эх, Наруто не ослаблен случайно. Он по-прежнему крутой Учиха, каким был.
Скажи мне, что я хорошо исполнил "скорбящую" часть Куроцучи. Не знаю, хорошо ли получилось.
Итак, война началась. Но в следующей главе сражения не будет.
С этого момента я попытаюсь показать немного человечности Наруто, пока история не закончится.
Проблемы с написанием и формулировкой этой главы были решены Gigi67 ...
Вездесущий мудрец
* Глава 46 *: Глава 46
Глава отредактировал gigi67
Глава 46
Неизвестное местоположение
Сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз приходил в это убежище? Это было его началом, это было началом Учиха Наруто. Мадара приготовил его здесь, он приготовил его здесь. Хотя не полностью, но его начало здесь началось. Человек, который называл себя его начальником, затащил его в эту яму, сказал ему правду для его же блага и цели, но не научил его, как справляться со своими эмоциями. Единственное, что волновало мужчину, — это его цель, его мечта. Он заботился о нем? Может немного.
Нельзя сказать, что Мадаре было все равно. Ему было все равно, просто ничто не могло помешать ему достичь своей цели, достичь мира, который он мечтал создать, чтобы он мог жить счастливо. Этот человек видел более чем достаточно. Его кланы погибли на его глазах, многие люди погибли в боях, за что именно? Вы никогда не могли знать. Хуже всего то, что его любимый брат тоже умер, он скончался от ран, полученных во время сражения с Нидайме.
Наруто глубоко вздохнул, откинувшись на стул из глины, на котором сидела морщинистая задница Мадары. Его левый локоть был прижат к подмышке кресла, а рука лежала на левой щеке, его Вечный Мангекё Шаринган сиял в тускло освещенном пространстве.
Его дед, вероятно, сейчас смеялся над ним, говоря: "Я же тебе говорил". Он не собирался эффективно отдыхать с этими людьми, пытающимися избавиться от него. Он действительно думал, что они поймут разум и демонстрацию силы, но они ничего не понимали, они не понимали ни черта. Каги, которые пытались сразиться с ним, были дураками, которые не желали ничего, кроме как утвердить свои позиции сильнейших в элементальных нациях.
Учиха Наруто сбил их с ног на несколько уровней, и они хотели вернуть себе славу. Коноха больше не была сильнейшей, потому что он ее уменьшил. Имперское Рисовое Королевство Императора Наруто стало сильнейшим среди Элементных Наций. Не было страны, которая могла бы ему что-нибудь сказать. Не было.
Он был терпелив с ними и позволял им ходить с высоко поднятой головой, пока занимался своими делами, но они этого не делали. Они не могли оставить его одного. Вот почему ему приходилось поступать нелегко, вот почему он должен заставить их преклоняться перед ним. Его больше ни о чем не заботило, но он заставлял противоборствующие страны подчиняться Императору.
Хагоромо сказал бы, что знал, что до этого дойдет. Но кого волновало, что думает мудрец? Это было его время, и он дал миру шанс быть самим собой, но не смог. Они не могли вести себя, если он не оглядывался им через плечо, и теперь он должен сделать то, что нужно сделать, чтобы заставить их вести себя.
Наруто бросил левый глаз на проход сбоку, когда почувствовал шаги, идущие по пути. Он закрыл глаза, пока человек не предстал перед его величеством. Когда шаги остановились совсем близко от него, Наруто резко распахнул глаза, все еще оставаясь тускло-красными.
"Думаешь о чем-то интересном, Наруто?" — сказал Спираль Зецу, глядя прямо в глаза Императору. Было неожиданно увидеть здесь этого человека, но он ни на что не жаловался.
''Интересно? Нет, просто что-то беспокоит, — сказал Наруто. "Но это же Император, Спираль".
— Я думал, тебе такие вещи наплевать? Тебе было бы все равно, если твои подчиненные просто назовут тебя Наруто '', — он не сказал им называть его Наруто. Но такие вещи, как титулы, не имели значения для человека, поскольку он не искал славы, он просто довольствовался тем, что все знали, кто выше.
''Сейчас сделаю. Если я собираюсь добиться успеха в своем крестовом походе, я должен начать действовать как император, — сказал Наруто, немного озадаченный мыслью о том, что все встанут перед ним на колени, когда они войдут в тронный зал. Но это нужно было сделать, он собирался стать командиром.
'' Хо? Великий Учиха Наруто думает, что у него может не получиться '', — сказал Спираль Зецу. `` Я уверен, что даже Мадара сочтет это забавным ''.
— Да, конечно. Он всегда верил, что у него все получится. Жалко, что он потерпел неудачу, когда его мечта смотрела прямо на него, — сказал Наруто. "Не заблуждайтесь, император не сомневается в себе. Это просто вопрос слов, поставленных так. Ничего не становится веселым, когда ты знаешь, что всегда будешь побеждать. Лучше подумать, что на пути может быть что-то сложное ''.
— Вот почему вы пошли на Ивагакуре с легкостью или почему не удосужились воскресить людей, убитых Оноки? Возрождение этих людей не должно было стать проблемой ни для вас, ни для Нагато в его нынешнем состоянии ...
Наруто замолчал на несколько мгновений, прежде чем перейти к другому делу, ради которого он пришел сюда. `` Что ты замышляешь с Обито? ''
— А, вы это уловили, а?
"Не делай глупостей, Спираль, или я убью тебя", — просто сказал Наруто. "Я вернул Обито в этот мир, чтобы показать ему боль, но, похоже, я теряю злобу на этого печального дурака по мере того, как дни набирают силу. Тебе не стоит с ним заговаривать ''.
Спираль Зецу немного склонил голову: "Убить меня?"
"Да", — сказал Наруто. "Мой дед мертв, так и должно быть, и ничего нельзя сделать, чтобы Хагоромо появился в этом мире".
`` Ты ведь знаешь, что я не похож на черного Зецу, верно? ''
Наруто встал со своего места и подошел к спиралевидному существу в маске. Его правая рука пронзила грудь существа в мгновение ока. `` Высокомерие до сих пор не уведет тебя ''.
Спираль Зецу моргнул, глядя на дыру в груди. Он был удивлен, что дыра не заполнялась. Более того, казалось, что что-то медленно пожирало его изнутри.
Наруто убрал правую руку, покрытую черной массой. Он позволил Спиралю Зецу упасть на землю. `` А теперь, думаю, мне лучше вернуться домой ... ''
Как ни странно, он почувствовал что-то в себе, когда сказал "домой", но он не останавливался на этом чувстве слишком долго. Было много дел, кроме того, что он погрузился в дела, на понимание которых ему нужно было время. Кроме того, следующий шаг был не о чувствах или чем-то подобном, он был о пути вперед.
Королевский дворец
Когда Наруто вошел в свой тускло освещенный тронный зал, его встретили глаза Самуи, сидевшего на маленькой малиновой лестнице, ведущей к его трону. Блондинка не сводила глаз с его фигуры, выражение его лица, как всегда, ничего не выдавало. Он ничего ей не сказал. Только когда он подошел к ней и сел справа от нее, решив не сесть на трон только один раз, так как он почувствовал, что должен быть на ее уровне только в этот момент.
"Я думал, ты вернешься раньше", — сказал Самуи, было уже поздно, и Наруто никогда не уходил из дома так поздно. Он всегда был дома. В противном случае она была бы рядом с ним.
Миссия была завершена некоторое время назад, поскольку Хейсуке и другие вернулись намного раньше, когда солнце было еще живым. Генералы могли только сказать "Его Величеству есть другие дела", когда их спросили о местонахождении отсутствующего императора. Он должен был вернуться со своими подчиненными, но он этого не сделал. Вместо этого он ушел заниматься другими делами, в которых Самуи мог играть только в догадки.
Багровые глаза Наруто смотрели на пустое пространство перед ним. Его взгляд был сфокусированным, как будто это была загадка, которую он пытался разгадать глазами, но впереди не было ничего, кроме пустой пустоты, просто любопытной части.
"Пришлось посетить яму. В итоге я пробыл там какое-то время, пока тьма играла со мной в состязание взглядов ''.
Не планировалось, что он останется в убежище дольше, чем хотел. У него было просто много воспоминаний об этом месте, и ему потребовалось некоторое время, чтобы обдумать их. И как же говорить, что у него нет времени присоединиться к сентиментальному поезду, но он был в месте, имевшем некоторую ценность для его разбитого сердца. Большая часть убежища была разрушена, входы закрыты, он просто оставил некоторые вещи нетронутыми, может быть, в момент слабости.
"Нет необходимости гадать, кто выиграл конкурс", — сказал Самуи. `` Решил что-нибудь? ''
"Решать было нечего, просто проносились какие-то мысли; Нет сомнений в себе, мне просто нужно было очистить свой разум, когда я снова посетил место, которое когда-то считал домом больше, чем Коноха, — тихо сказал Наруто. — По какой причине вы ждали меня здесь, одну?
Самуи на несколько мгновений замолчал, обдумывая свои мысли. "Я просто думала о вещах, о своей жизни, о твоей жизни, о том, чего я хочу ...", — сказала она, глядя на маленькую лестницу.
"Вас что-то беспокоило в последнее время?" — Он бы не заметил, если бы это было. Самуи очень хорошо умел скрывать свои эмоции.
"Да ... Нет ... Я не знаю наверняка, но у меня есть несколько вопросов, которые беспокоят меня", — сказал Самуи.
Наруто не торопился, прежде чем ответить: "По общему признанию, я не смог справиться со своей личной жизнью должным образом, и не так, как мне бы хотелось", — император сделал паузу, качая головой: это было не то, чего хотел Самуи. — мягко подумал он. '' Какие вопросы? Прежде чем вы ответите, вам удобно здесь разговаривать? ''
Самуи кивнул, отвечая на второй вопрос Наруто. "Знаете, я всегда думал о том, чтобы прожить такую счастливую жизнь в определенной части моей жизни. Я не становлюсь моложе, и по мере того, как дни продолжают накапливаться, я чувствую, что теряю шанс по-настоящему заниматься чем-то веселым ''.
Она была вынуждена покинуть свою родную деревню, и это был нелегкий выбор до изгнания. Независимо от того, что Кумо всегда будет ее домом, она всегда будет любить деревню, но с приближающимися событиями деревня может больше не принимать ее, когда Ёндайме Райкаге решил стать врагом человека, сидящего справа от нее. не тогда, когда тот же самый мужчина собирался сразиться с ее бывшей деревней в кровавой битве.
Визиты Югито к ней теперь были смягчены. Бедная бывшая Джинчурики не могла исчезнуть и на час без допроса, и это огорчало ее, зная, как она будет себя чувствовать. У нее больше не было друзей, ничего, только Наруто и Эцу. Поначалу было весело, но колодцы пересыхали.
"Чем ты видишь себя в это время и в этот день, Самуи? Какой жизнью, по вашему мнению, вы будете жить несколько лет назад? — спросил Император, его тон ничего не выдавал, а выражение его лица было нейтральным.
Грустная улыбка появилась на лице Самуи ''. Я представил, как бросаю свои обязанности шиноби, мирно живу с мужчиной, которого я люблю, и ребенком на руках ... Что-то в этом роде. Но все потускнело, я вынужден жить в тени, вдали от света ''.
"У вас замечательная дочь Самуи. Разве ты меня не любишь? ''
"Я действительно люблю тебя, Наруто, и мой ребенок — лучшее, что случилось. Я люблю ее всем сердцем, но хочу большего. Вы создали целое измерение со всем, что мы хотели бы, мир, о котором вы только мечтаете, но в нем нет реальности и других людей ''.
Наруто замолчал, обдумывая несколько мыслей, которые приходили ему в голову. "Почему ты не сказал мне, что тебя беспокоит то, что ты не можешь взаимодействовать с другими людьми?" Он мог бы хоть что-то сделать, чтобы изменить это для нее.
"Я не знаю", — сказал Самуи. "Вы знаете, даже сейчас другая женщина заботится о моей дочери, а я сижу здесь. Я носил ее девять месяцев, и только Югито и вы знали об этом.
"А вам бы понравилось, если бы об этом узнал весь мир?"
Самуи покачала головой. "Нет", — сказала она, прежде чем добавить. "Но мне бы хотелось прогуляться по улицам этого места, я бы с удовольствием поговорил об этом с кем-нибудь еще. У меня были только ты и Югито все это время '', но теперь казалось, что мы оба ускользаем от ее хватки.
Наруто взглянул на потолок: ночью он отражал млечный путь, создавая прекрасное отображение звезд. "Однажды я подумал о том, чтобы воскресить мою мать, чтобы она могла видеть меня и жить своей собственной жизнью".
`` Почему ты этого не сделал? ''
Наруто слегка покачал головой: "Я не знаю. Может я все еще думаю об этом. Я знаю, что мне было бы приятно, если бы она была рядом, — он на мгновение помолчал, прежде чем продолжить. "Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовал себя ограниченным". Я просто хотел, чтобы вы оба были в безопасности.
"Мы в безопасности, к тому же, пока ты жив, ничто не может нам навредить".
Наруто сухо усмехнулся: "В том-то и дело, Самуи: я боюсь, что могу этого не сделать. У меня может быть вся сила, но я просто не могу быть уверен, что защищу тебя. Кроме того, я не хочу, чтобы она видела мир в его нынешнем состоянии ''.
"Ты очень" человечный ", чем большинство людей называют тебя Наруто. Но ты не должен быть неуверенным в себе ''. Она считала, что это как-то связано с его собственным отцом и тем фактом, что он не хотел жертвовать. "Вы всегда верили в себя, в свою силу, что особенного в этой ситуации".
"Я не хочу потерять ни тебя, ни ее", — тихо сказал Наруто. Затем он испустил долгий вздох. "Вы бы обрадовались, если бы мы изменили помещение вокруг нее и привезли ее сюда?"
Самуи кивнул.
"Понятно", — сказал Наруто, прежде чем подумать еще несколько секунд. "Нам придется установить несколько основных правил, если мы собираемся измениться, и, поскольку я не могу никому доверять вашу безопасность, я должен буду гарантировать, что предстоящая война не продлится долго".
"Что будет с Кумо?"
"Я не буду заставлять тебя драться с ними, Самуи, и я не уничтожу деревню", — сказал Император, вставая. Он протянул руку Самуи: "Давай, пойдем, чтобы сначала проинформировать Югао. Я достаточно ей доверяю, чтобы поверить, что она станет твоим другом ''.
Самуи взял Наруто за руку, прежде чем она ответила: "Это если она не обижается на меня", — сказала она. `` Вы что-то забываете? ''
''Хм?''
"В" нашей "постели сидит женщина, и я думаю, она терпеливо ждет твоего возвращения".
"Мэй", — сказал Наруто. Ах, это будет для него долгая ночь. Он щелкнул пальцами, и открылся портал: "Иди собирай свои вещи. Теперь мы будем жить здесь постоянно. Я поговорю с Мэй об этом. Она, вероятно, не будет счастлива ''.
"Наверное?" — спросила Самуи, качая головой. '' Она будет совершенно рассержена и по всем веским причинам. Удачи с этим ''.
Покои Наруто
Королевский дворец был поистине уединенным местом: Наруто не было слишком много людей и даже не жил здесь. Он толкал других в хрустальный дворец. В нем было достаточно комнат, чтобы вместить всех "важных" людей в столице, а также некоторых посетителей, которых он привел. Возможно, что в королевском дворце будет только он один. Было несколько моментов, когда он сидел в тронном зале в одиночестве, и никого рядом не было. Здесь даже королевская гвардия не жила, несмотря на то, что их задача — защищать его.
Но в защите он не нуждался. В этом мире не было никого, кто мог бы убить его. Враги не знали, что его нельзя убить, даже союзники этого не знали. Помимо того факта, что ему не нужны были люди более слабые, чем он, чтобы защитить его, он также был одним целым с дворцом. Не было никого, кто мог бы проникнуть во дворец так, чтобы он этого не заметил. Это не значило, что он знал все, что здесь происходило.
Поскольку Самуи желает жить нормальной жизнью с Эцу, ему придется продвинуть некоторые изменения в королевском дворце и принять меры безопасности для дополнительных мер. Во дворце было не менее 9 помещений, не считая его собственного. Таким образом, было достаточно, чтобы помещать людей внутрь, не создавая большого шума, чтобы парировать его, или чтобы его мир не был нарушен другими людьми.
Тускло освещенные коридоры стали ярче, когда Наруто медленно пошел к помещениям, которые он редко использовал. Двойные двери в его личное жилище были закрыты, и Хейсуке стоял впереди. Можно было ожидать, что этот человек приказал подчиненному стоять на страже, но, учитывая его лояльность, он предпочитал делать работу сам, так как видел, что кто-то ниже него недостаточно приспособлен, чтобы защитить ее в его отсутствие. В любом случае, она не нуждалась в особой защите.
— Хейка, — сказал Хейсуке, склонив голову перед Императором.
`` Все ли подготовлено? ''
Хейсуке кивнул: "Гурен отдыхает в" своем "дворце, а Казекаге и его сестра находятся в этом дворце. Нагато не доживет до завтра '', — сказал он. "Мы также перехватили сообщение от Райкаге, которое созвало встречу Каге через семь дней в стране Железа".
Наруто кивнул: "Нагато может делать, что хочет, — сказал он. '' Будь в тронном зале с Синдзи, ровно в 7 утра. Мне есть что показать вам двоим, — он не дождался ответа мужчины и открыл двери в свои каюты.
Хейсуке исполнил "Хай", прежде чем исчезнуть, чтобы сказать Синдзи, что его вызвал Император.
Мэй не было ни в одной из комнат этого помещения. Как сказал Самуи, она была в "их" постели. В любом случае, он не часто использовал кровать. Ему даже некому было убирать это место и готовить для него в этом месте. Он всегда ел в своем основном измерении вместе с Самуи и Эцу.
"Я подумала, что, возможно, вы убегаете от меня", — сказала Мэй. Она сидела на большой кровати, прижавшись спиной к подушкам, а в правой руке у нее была книга. Казалось, что она читала, ожидая его.
"Зачем мне делать что-то подобное?" — спросил Наруто, направляясь прямо к большому шкафу, который тянулся через стену с правой стороны, когда он входил через дверь. Он снял кимоно, не обращая внимания на Мэй, оставив ему все темные штаны шиноби и забинтованные ноги, затем надел красную рубашку с длинными рукавами.
''Я не знаю. Я не понимаю некоторых вещей, которые ты делаешь, — сказала Мей, слегка пожав плечами. ''Что вы так долго? Я ожидал, что ты вернешься намного раньше. Я даже готовила для тебя.
Наруто не ответил, пока не сел на край кровати. "Мне нужно было кое-что подумать".
'' Думаешь? О чем вы думали? '' — спросила Мэй, закрывая книгу.
"Начало Учиха Наруто и то, где я хотел бы видеть свое окончание", — сказал он.
Его начало? Это было то, о чем Мэй никогда не говорили. Она сомневалась, что кому-то еще рассказали об этом. Всем, кроме той другой женщины. А где она вообще была? Каждый раз, когда она приходила сюда, этой женщины никогда не было. Наруто всегда говорил, что она была в его замке, но он никогда не брал ее туда, просто чтобы она могла увидеть это сама. Она также знала, что хотя Наруто проводил много времени в этом тронном зале, это было то место, которое он не часто посещал.
'' Как вы начали Наруто? Я знаю историю Узумаки Наруто, но как все изменилось? Мне сказали, что ты не всегда был таким ... '' Когда он все еще был у Узумаки Наруто и в академии, он, как говорили, был слишком активным человеком.
"Я никогда не говорил тебе, а?"
Мэй покачала головой: "Ты почти никогда не говоришь мне ничего, если в этом нет необходимости", — она слегка нахмурилась при этой мысли, но не позволила ей проявиться в голосе.
Наруто молча стянул темно-синюю простыню и лег в кровать, лежа на левом боку от Мэй, и положил голову на обе руки, глядя в белый потолок. '' История Учихи Наруто началась в Конохе, 13 лет назад, 10 октября в переулке. Я был прижат к стене с закрытыми глазами, ожидая, пока свирепая толпа передо мной вынесет свое "праведное" наказание. Я ждал и ждал, но нападения так и не последовало.
Когда мои глаза открылись, я обнаружил, что смотрю в алые глаза Учихи Мадары. Из всех людей в мире он спас меня. Я был счастлив, благодарен. В последующие месяцы он приносил мне еду, книги, открывал крышку, которую закрыли Сандайме, чтобы удержать меня от правды. После этого он принял меня и сделал меня Учихой по крови, он научил меня многому, заставил меня увидеть мир таким, какой он есть, и почти сделал меня идеальной копией себя.
Последовали годы интенсивных тренировок. Но он не мог жить вечно. Он умер. После смерти пролог был заменен первой главой. Первая глава в моей жизни как Учиха Наруто ''.
Никаких подробностей, Мэй нахмурилась, но не озвучила свои мысли. "Если бы у вас все еще были светлые волосы, было бы трудно поверить, что Мадара был вашим дедушкой", — сказала она.
"Возможно", — сказал Наруто. "Мир движется к кровавому пятну, и я собираюсь делать то, что вам не понравится. Как вы к этому относитесь?''
Мэй тяжело вздохнула: "Я не знаю, но должна поддержать тебя", — честно ответила она. "Что именно ты собираешься делать, Наруто?"
"Это в другой день", — сказал Наруто. "У меня есть еще кое-что, что я хочу вам сообщить. Это очень важно ''.
Это вызвало любопытство Мизукаге. Она думала, что все, что Наруто сказал ей, было важным, но то, что он собирался сказать ей, казалось, имело определенный вес. ''Какие?''
"Однажды вы спросили, почему я позволил изгнать Самуи с ее родины, когда я мог не дать информации о ее связи со мной до А", — начал Наруто.
"Да, и ваш ответ был о том, что это к лучшему".
Она также даже не появляется на публике, и вы ее редко видите. Я сказал вам, что она живет в моем измерении, но я никогда не позволял вам туда. Я не лгал тебе. Она действительно живет в мире, который я для нее создал ''.
`` Куда ты это несешь? ''
"Причина всего, что я тебе сказал, заключается в том, что к тому времени, когда она была изгнана из Кумо, она только что обнаружила, что беременна. Я спрятал ее, потому что не хотел, чтобы мир узнал об этом ''.
`` Что? '' — тон Мэй был ровным. "Постарайтесь повторить то, что вы только что сказали".
Наруто этого не сделал. Она ясно его слышала. '' Ее зовут Узумаки Эцуко. Вы первый, кому это говорят ''.
Мэй молчала минуту или больше. "У вас есть ребенок от другой женщины, и вы никогда не удосужились рассказать мне об этом, ни когда мы поженились, ни когда мы занимались любовью, ни когда вы сказали мне, что никогда не солгаете мне. Я твоя жена, черт возьми! Это не то, что ты скрываешь от меня! Что я для тебя, Наруто ?! ''
Она кричала, теперь стоя на ногах, опасно глядя на Наруто. Но Император не отреагировал на ее гнев и не взглянул на нее — он продолжал смотреть в потолок.
'' Ответь мне, Наруто ?! Как ты мог скрыть от меня что-то подобное ?! ''
Очевидно, она была разгневана и была близка к тому, чтобы на кого-то напасть. Если бы он не был Учихой Наруто, она бы наверняка продолжила насилие с ним. Наруто протянул правую руку, несколько секунд смотрел на нее, прежде чем встать с постели. Он столкнулся с Годайме Мизукаге, и, несмотря на ее гнев, она увидела, что на нем была несколько грустная маска.
"Мэй, ты тот, кто мне небезразличен, и я женился на тебе", — это все, что он сказал, прежде чем показать ей свою спину. Перед ним открылся портал, прежде чем он снова заговорил: "Пойдемте со мной, я хочу, чтобы вы ее увидели".
`` А если я не хочу? ''
Наруто не повернулся к ней лицом и ответил: "Это будет ваш выбор, и я буду уважать его. Я не заставлял вас что-либо делать и не буду делать этого ни сейчас, ни когда-либо. Тем не менее, если вы пойдете с вами, это действительно будет много значить для меня ''. Он на мгновение помолчал, прежде чем добавить: `` Возможно, было несправедливо скрывать это от вас, но я сделал то, что считал лучшим. Но, конечно, вы можете с этим не согласиться. Тем не менее, что сделано, то сделано. Я хочу, чтобы мы отошли от этого и построили завтрашний день всей семьей ''.
"Семья?" — тихо спросила Мэй. "У тебя уже есть твоя" настоящая "семья за этой дверью. Эти отношения между нами — всего лишь притворство, не что иное, как иллюзия, чтобы скрыть вашу настоящую семью ''.
Наруто повернулся, чтобы на мгновение взглянуть на Мэй, его маска была бесстрастной. "Ты в это веришь?" — спросил он, но Мэй не ответила. — Я держал тебя подальше. Но теперь я приглашаю вас войти. Для Самуи это тоже не было весело. Она была вынуждена жить в тени, вдали от этого мира. Она хочет жить в свете, в этой реальности; она хочет начать новую главу, и я приглашаю вас начать эту главу вместе с нами ''.
На следующий день
Нельзя утверждать, что воздух вокруг Императора немного отличался от обычного. Это было больше похоже на настоящего Императора, эта аура превосходства и превосходства. Его сякудзё также парил на его правом боку, а поверх кимоно был добавлен кусок красной одежды. Слева от него стоял Самуи в белом кимоно и подозрительно что-то держал в руках.
Хейсуке и Синдзи были встревожены этим развитием событий, но они просто молчали, преклонив колени перед Его Величеством.
"Это Узумаки Эцуко, она единственный ребенок. Отныне она будет жить в королевском дворце вместе с Самуи. Вы должны быть уверены, что они всегда под защитой ''.
Им не нужно было ни о чем спрашивать, просто выполняйте приказы, — сказал Хайсуке. '' Я найду некоторых из моих самых доверенных людей, которые будут жить во дворце вместе со мной. После этого я назначу их на разные позиции. Я лично буду охранять Самуи и принцессу ''.
— Если это так, значит, вы оба были произведены в дворянство, в силу своих семей. В то время как Хейсуке будет отвечать за защиту королевской семьи, детей и жен, Синдзи, ты будешь охранять сам дворец, а также Императора. Вы оба сохраните свои остальные сообщения. Поскольку вы оба с этого момента будете жить здесь, вы также переедете сюда своими семьями '', — Эцу также понадобятся дети, чтобы играть с ними, когда она вырастет.
Двое просто кивнули, взволнованно, но не показали этого.
'' Мы вернемся через час так. За это время произведите изменения во дворце, — сказал Наруто, прежде чем исчезнуть вместе с Самуи.
"Ну, я не удивлен таким поворотом событий. Я всегда подозревал, что что-то не так, — сказал Синдзи после исчезновения Императора.
Он не мог быть удивлен, когда это многое объясняло. Это объясняло, почему Император никогда не проявлял интереса к выходу из дворца, почему Самуи в основном никогда не появлялся вокруг дворца. Тем не менее, Императору пришлось долго скрывать это от всех. Он понимал, что это только вызовет проблемы, если станет достоянием общественности.
"У меня тоже были свои подозрения", — кивнул Хейсуке. — Роялти и дворянство, да? Я никогда не был более удостоен чести. Моя жена возмутилась, когда я ей об этом расскажу ... ''
Еще одна вещь, которую понимал Синдзи, заключалась в том, почему Хейсуке было поручено работать с детьми и женами: в отношениях между ними последние были намного более живыми, в то время как он часто был серьезным, больше похожим на Императора. "Что он имел в виду под женами?"
"Кто знает?" — пожал плечами Хейсуке. `` Итак, когда должен быть Глен? ''
Синдзи вздохнул: "Кто знает? Она мне ничего не говорит. Наверное, уехал из столицы, чтобы держаться от меня подальше ... '', — сказал он. `` Как вы думаете, Император знает? ''
— Ага, он об этом знает. Как вы думаете, почему он сказал, что вы переедете "семьи", когда у вас нет никого, кроме младшей сестры. После всего, что она сделала, Глен заслуживает благородства ''.
Из всех остальных она больше всех служила Императору. Женщина также отвечала за строительство этого места. Наруто, возможно, дал ей все, что ей было нужно для проекта, но вы не могли отнять ее усилия. Даже Император был готов признать, что она сыграла жизненно важную роль в успехе Империи.
"Что ж, его величество держит ее рядом, и она, вероятно, является его самым ценным подчиненным — хотя он и не показывает этого", — сказал Синдзи. `` Как ты думаешь, Мизукаге знает об этом? ''
"Да", — сказал Хейсуке. "Его величество вчера выглядел не так, как обычно, — добавил он. — Нам лучше подготовиться к возвращению его величества. У нас также будет встреча в полдень ''.
Дом Югао
Были моменты, когда Наруто шокировал ее до глубины души, а были моменты, когда она чего-то ждала от него. Хотя у императора была определенная временная шкала в том, как он действовал, и его действия часто были предсказуемыми, у него были свои моменты. Это один из моментов, который Император шокировал, высосал жизнь и энергию из ее организма, потому что она не сказала ему ни слова, но села на свой диван. Она попыталась восстановить отдышку и вернуть свою кожу в нормальное состояние, пока Император стоял неподвижно, по-видимому, ошеломленный ее реакцией на его неожиданное присутствие.
В этом доме Югао мало покупал, и она не выполняла никакой работы — Наруто обеспечивал ее, и она не собиралась говорить, что ей не нравится тот факт, что Император обеспечил ее, хотя она и сделала. ничего такого. Она приняла его щедрое предложение. Когда она переехала в столицу, он предложил ей жить нормальной жизнью, а не работать. Немного передышки от всей работы, которую она выполняла на протяжении многих лет в качестве анбу в деревне. Тем не менее, за все время, пока она жила в этом доме, Наруто никогда раньше не заходил внутрь — это было впервые.
У входа в ее гостиную Император остановился, рядом с ним Самуи, неся что-то, похожее на младенца — младенец был закутан в белую одежду. Ей даже не нужно было догадываться или говорить, что это на самом деле означает, отсюда и ее шокированная реакция. Оба родителя больше походили на дворян, но фигура отца, похоже, не очень нравилась Наруто.
— Привет, Югао, — поприветствовал Наруто. Он только что появился на том месте, где стоял. Не нужно стоять на улице и стучать, когда он может помочь себе.
Югао пришла в себя, прежде чем прочистить горло, — Наруто, — сказала она, прежде чем посмотреть на Самуи, который был занят игрой с хихикающим ребенком. Женщина тепло улыбалась, она казалась счастливой. От этого вида у Югао скрутилось живот. Это могла быть она. "Самуи".
Блондинка посмотрела на нее, оставив ей весело провести время с ребенком. Она улыбнулась ей, и Югао от этого не стало легче. Самуи всегда делал что-то подобное, когда их пути пересекались — она всегда улыбалась. Она не хотела этой улыбки. Она ненавидела это. Не из-за чего-то, а потому, что эта женщина заняла ее место. Она была той женщиной, с которой Наруто спал раньше, а теперь эта женщина держала его кровь. Не нужно быть мыслителем, чтобы предположить, кто получит преимущество.
Левая рука Наруто прокралась позади Самуи, он осторожно провел ее к сиденьям. Как только они оба сели напротив Югао, черноволосый Император сказал: "Это должно быть для вас сюрпризом ..."
''Нисколько.''
"Я вижу, что мы все еще находимся в полосе сарказма", — сказал Наруто.
Глаза Югао сузились, когда Самуи вручил Наруто ребенка. Она с любопытством наблюдала, как император справится с этим. Она не удивилась, когда легкая улыбка украсила его губы, он обеими руками осторожно взял пакет и поднес хихикающего ребенка к своей груди. Его Шаринган исчез, сменившись его изначальными лазурными глазами.
"Чего ты хочешь?" — ее тон был немного резким, гораздо больше, чем ей хотелось бы, из-за этого она прикусила губу. Но Наруто это не поверило — он редко что-либо преодолевал через эти холодные преграды.
"У меня есть просьба об одолжении", — сказал Наруто, глядя прямо на нее. Он жестом пригласил ее подойти, она сделала это без малейшего колебания. Наруто передал ей ребенка, но она не хотела этого, она боялась, что может что-то сделать. '' Ее зовут Эцу. Узумаки Эцуко. Узумаки в честь моей матери ''.
Югао снова прикусила нижнюю губу, она боролась со своими эмоциями, но руки Наруто не устали. Наконец, она взяла завернутого ребенка. Что бы она ни чувствовала внутри, она не могла сдержать это, глядя на юношу. Даже Император не смотрел на нее со своим любимым Шаринганом. Эцуко — кожа у нее была слегка бледная, глаза голубые, и у нее были светлые волосы, судя по внешнему виду, она была дочерью ее матери. На вид ей было около одного года.
Чувствуя, как энергия снова покидает ее, она смотрела в эти невинные глаза, на мелодичные звуки, издаваемые ребенком. Югао неохотно положила ребенка к себе на колени, ее правая рука потянулась к мягким рукам ребенка. Это, казалось, взволновало ее, поскольку она издала больше звуков, которые только напомнили ей, что она не могла быть матерью, если бы все пошло по-другому.
''Что ты хочешь?''
Ответил не Наруто, а Самуи. "Я знаю, что это может быть нелегко для тебя, но Наруто говорит, что доверяет тебе. Я хочу дружбы. У меня особо никого нет, и мне сложно без моральной поддержки ''.
Югао безрадостно усмехнулся: это могла быть она сама. Было несправедливо, что ее "заставили" попасть в эту ситуацию. Для Наруто было несправедливо ставить ее в такое положение, и это его вина, что их отношения развалились. Он не слишком старался, чтобы заставить ее приехать в эту страну, он не пытался.
Позже
Королевский дворец
Это был первый раз, когда Темари видела такой дворец. Было запрещено ходить в разные места, или Гаара просто не хотел. Но она видела только тронный зал, большой внутренний сад, коридоры и еще один зал, который, как она предполагала, предназначался для приема гостей, и помещения, которые им предоставили во время этого пребывания. Зал, в котором они сейчас находились, не был большим, как тронный зал, но все же большим; пол ее был покрыт малиновой циновкой, а стены залиты темно-синими пятнами; с правой стороны — стоя от входа — Вихрь Узумаки запечатлелся в своей малиновой славе; слева был веер Учиха, а на стене напротив входа был символ Сенджу; потолок был белым, а в его центре была карта Элементальных Наций, которая немного светилась.
Голубоватый свет, наполнявший комнату, исходил со всех углов, от которых горели лампочки, сиявшие, как бриллианты. Посередине комнаты стоял прямоугольный стол, он не был ни деревянным, ни металлическим, а был сделан из красноватого хрусталя. Пара стульев окружала стол, а сбоку стояло кресло, похожее на трон, также сделанное из красноватого хрусталя. Темари не нужно было догадываться, что это место предназначалось только Императору и Императору.
Она догадалась, что комната предназначена только для встреч. Темари села рядом со своим братом, прежде чем сказать: "Как ты думаешь, что нам все равно скажут?"
"Как будут развиваться дела с войной за стенами страны", — сказал Гаара, прежде чем замолчать.
Он просто наблюдал, как остальные начали занимать свои места. Они были первыми, кто прибыл сюда после того, как их возглавил человек, которого он считал членом королевской гвардии, что было неожиданностью, потому что, несмотря на то, что их называли "королевской гвардией", вы не заметили, чтобы они ползали по дворцу. Но, судя по всему, казалось, что здесь были внесены изменения.
Четыре генерала вошли вместе с Годайме Мизукаге, Гурен и Конан. Гааре не нужно было догадываться, чтобы увидеть, что Мэй не выглядела своей обычной счастливой, но он не сомневался в этом — это не его дело. Они обменялись любезностями перед тем, как появился сам Император. В отличие от своего безразличного "я", он казался и чувствовал себя внушительным, когда входил с закрытыми глазами, а его сякуджо парило справа.
За этим последовала затаившаяся тишина, когда Император занял свое место, он не сразу открыл свой видимый глаз, он подождал несколько секунд, прежде чем частично открыл левый глаз. На несколько мгновений появилось красноватое свечение, прежде чем он заговорил: "Котаро", — его голос был человеком сильным, авторитетным и властным. Это лишь задало тон встрече.
Глен прищурилась, глядя на Императора, услышав его тон: что изменилось, подумала она. Он вел себя больше так, как когда она впервые встретила его или когда он подошел к ней. Все это время и после он не спрашивал ее мнения, и она знала, что даже если она выскажет свои мысли, они не будут иметь значения, потому что он их не искал. Он был более властным, менее дружелюбным и просто отдавал приказы. Вам просто нужно было следовать за ними, не задавая вопросов.
В прошлом он стал несколько дружелюбным и действительно кого-то слушал. Хотя это не означало, что он собирался довести до конца то, что вы ему сказали. Она видела, как Саске полностью игнорирует его приказы, и, похоже, он не возражал. Хейсуке и Синдзи не подвергали сомнению его приказы, да, они время от времени высказывали свое мнение, но никогда не выходили из строя. Нао так и сделал, хуже был Котаро, который, казалось, так много думал.
Котаро откашлялся, прежде чем заговорить: "По нашим оценкам, около 10 000 сильных мужчин из Ивагакуре покинут деревню в последующие дни. Эти шиноби, скорее всего, нападут на Сунагакуре, как только успокоятся. Они тоже придут к нам, а также присоединятся к другим силам из других деревень.
Наши союзники, реки, овощи, трава, чай и холмы, также могут столкнуться с организованными ударами. Киригакуре вряд ли подвергнется нападению со стороны этих сил, поскольку у них нет военно-морских возможностей для вторжения.
Кумогакуре — совсем другое дело. У них есть ресурсы, чтобы отправиться куда угодно, еще неизвестно, будет ли Райкаге уделять приоритетное внимание своим атакам на наших союзников. Учитывая количество Кумо, мы можем ожидать тяжелых атак со всех сторон, но я предполагаю, что они не захотят драться с Его Величеством. Они могут отступить, если Его Величество противостоит кому-либо из взвода ''.
"Вчера мы тактически устранили угрозу наших приграничных соседей в стране Клыка. Некоторые из наших войск сейчас оккупируют страну. Стратегически оккупация страны Клыка дает нам больше возможностей для прикрытия. С нашими войсками в стране Клыков мы можем остановить любое движение через нее. Это означает, что врагам придется пройти через границы страны Огня. У Кумо только один путь через сушу, и это через Медведей, — добавил Синдзи после Котаро.
Гаара вздохнул, это будет неприятно, но он был более чем готов справиться с любыми угрозами, которые могут возникнуть в результате войны. Они испробовали все с Мизукаге, чтобы избежать войны. Сколько встреч он провел с Конохой, Кумо и Ивой? Райкаге были упрямы на всех встречах, в то время как Оноки постоянно отвергал их попытки подписать договор о ненападении. Фактически, мертвый Каге поставил нелепое условие, чтобы заставить его хотя бы подумать об этом — он попросил голову Императора.
"А что насчет Конохи?" — спросил он.
"Коноха, скорее всего, останется нейтральной в самом начале. Но я подозреваю, что они пошлют своих сильных нападающих, когда война достигнет своего пика '', — сказал Хейсуке.
Гурен фыркнул в ответ: "Они могут утверждать, что не участвуют в войне, в то время как другие нации теряют своих шиноби. После войны они будут только что с боями, боевая сила ни от чего не пострадает. Коноха признана сильнейшей, но шиноби по-прежнему остаются одними из лучших ''.
"Вы предлагаете, чтобы они могли попытаться заявить о своем положении после войны, зная, что другие нации истощены?" — спросила Темари.
"Я не предлагаю, я говорю, что это то, что произойдет", — сказал Глен. "Мы должны остерегаться чего-то подобного".
"Участие Конохи в войне может быть принудительным, — сказал Конан. '' Ива и Кумогакуре — не единственные враги. Если на них нападет другая нация, выдавая себя за нас, они будут вынуждены сражаться. Возможно, это не будет против нас или с нами, но они будут вынуждены сражаться ''.
Они собрали изрядное количество врагов из-за своей деятельности в прошлых войнах. Другие страны будут стремиться свести старые счеты. В его нынешнем виде битвы будут происходить по всей стране, в стране огня, ветра и молний. Она сомневалась, что Наруто позволит сражаться на этой земле. Он действительно построил огромные стены, чтобы такого не происходило.
"Я уже заверил Мей и Гаару, что не позволю их деревням падать", — сказал Наруто, сохраняя низкий тон. "У риса нет числа, чтобы сокрушить множество врагов, но у нас есть качество. Тем не менее, я буду баловаться этой войной и сыграю свою роль на большинстве полей сражений ''.
"Хейка, ты должен..." Нао хотел что-то сказать, но взгляд Императора велел ему закрыть дверь.
"Я позвал вас сюда, потому что хочу, чтобы вы обсудили, как вы будете сражаться. И я хочу сообщить вам кое-что, чем я занимался последние два года, — сказал Наруто, прежде чем на секунду остановиться. "Во всех элементальных нациях я посадил особые деревья, которые будут поглощать чакру шиноби. Это ограничит количество чакры, которой обладает человек, и количество пользователей чакры в деревне. Эти деревья сентиментальны, и их способность управлять чакрой народов. После войны тот, кто злоупотребляет ею, потеряет свою чакру и превратится в мирных жителей. И еще одно: после войны я стану Императором Элементальных Наций, если эта идея мне все еще нравится. Хейсуке, ты сообщишь им другие новости, — сказал Наруто, прежде чем раствориться в воздухе.
— Мизукаге-доно, ты это слышал? — заговорил Гаара раньше, чем Хейсуке успел. Мэй не смотрела на Гаару. — Мизукаге, — позвал он снова.
''Хм?''
"Ты слышал, что я только что сказал?" Мэй просто кивнула, заставив Гаару покачать головой.
"Его Величество имел в виду, что он станет Императором, если это необходимо для стабилизации наций после войны", — сказал Хейсуке. "Еще он хочет, чтобы я вам сообщил, что на Самуи родилась первая принцесса, Эцу".
Откровение было встречено молчанием.
"Извини, что?" Темари была потрясена больше, чем кто-либо. В это было трудно поверить. Этот человек не мог быть отцом. Каким отцом он был бы, если бы всегда был таким?
"Его величество отец, я думаю, это подразумевает его слова", — сказал Котаро, нисколько не улыбаясь. "Когда вы узнали об этом?"
"На самом деле, сегодня утром", — сказал Синдзи.
Удивительно, но Гаара сказал что-то, что обычно вышло бы из уст Мэй: "Что ж, я считаю, что это то, что нужно отпраздновать".
Нао кивнул: "Я согласен с Казекаге, но сначала мы должны закончить наши дела", — сказал он. `` Это только я, или Его Величество в конечном итоге уничтожит шиноби? ''
Коноха
Кимоно Наруто расправил крылья, пока он медленно спускался по центру Конохи среди бела дня. Он не нашел времени, чтобы увидеть Самуи, прежде чем приехать в эту деревню после того, как оставил людей в королевском дворце. Он только что полетел в космос. Император наконец приземлился. Его приземление не издало ни звука, ни звука. В отличие от прошлого раза, когда он появился в деревне, буквально рухнув деревню, на этот раз он сделал мягкий шаг.
Жители Конохи заметили его присутствие не больше минуты, и запах паники достиг его носа, когда он поднял глаза и уставился в голубое небо. Никто не хотел приближаться к Императору. В последний раз, когда он появился в старой деревне, все закончилось плохо. В то время как некоторые люди начали проклинать его, Наруто просто продолжал дышать воздухом вокруг атмосферы.
Это была деревня, которую он "создал". Его фундамент был заложен его силой, никем другим. Он ненавидел этих людей, тех, кто заставлял его страдать, тем не менее, сейчас, когда он стоял в этой деревне, испытывая ряд эмоций от этих людей, он не мог получать удовольствие, мучая их, как они делали с ним. Но это не значило, что они ему начали нравиться. Ни шанса ни в аду, ни в раю.
Наруто схватил Шакуджо, когда Анбу начал окружать его. "Думаю, мне лучше убрать оставшиеся преграды, которые я поставил", — подумал он, бросая вещи на землю. Глаза показали, что ничего не было отменено, это казалось просто бесполезным движением.
"Это сюрприз", — сказал Саске, выходя в поле зрения. "Принимая во внимание ваши недавние действия в Ивагакуре, я подумал, что вы будете дома, планируя оборонительные стратегии", — добавил Учиха, когда ему только что сказали, что Наруто вступил в центр Ивагакуре для битвы. Этого они не ожидали после нападения Ивы на людей Наруто. Саске был просто удивлен, что этот человек не разрушил деревню из-за того, что он сделал.
Наруто не ответил Саске и даже не вел себя так, как будто заметил присутствие Учихи. Он просто продолжал смотреть в небо. Сколько времени прошло с тех пор, как он разрушил Коноху? Он определенно не чувствовал гнева ни из-за того, что здесь, ни из-за того, что он мог слабо слышать проклятия, направленные на него некоторыми из жителей деревни. Он просто чувствовал себя равнодушным. Как и предполагалось, события, которые коснулись его жизни за последние два года, изменили некоторые вещи в его "чувствах".
Саске нахмурился, когда Наруто не ответил ему. Он определенно вел себя так, будто не слышал его. "Император", — позвал он.
— Хммм? — последовал ответ Наруто, его взгляд тоже упал на Учиху.
'' Желательно держаться подальше от улиц. Мы не хотим ничего, что могло бы спровоцировать насилие, — сказал Саске, подходя к Императору, который в очередной раз отвел от него взгляд. Он попытался дотронуться до плеча Императора, чтобы увести его от этого места, но что-то его остановило.
Наруто посмотрел на Саске: именно тогда другой Учиха заметил, что с Императором было что-то другое. Он казался ... странным, если не необычным, отсутствием лучшего слова. "Принято", — просто сказал Наруто перед тем, как исчезнуть.
Затем Наруто появился на вершине башни Хокаге. Место выглядело совсем не так, как он его создал. Что ж, прошло несколько лет с момента создания этой новой деревни, он должен был ожидать, что она изменится, несмотря на все, что с ней случилось. Настроение в деревне также изменилось, в отличие от того, когда они впервые сюда переехали. Кажется, что холодные сердца согрелись к этой новой земле, которую заставили называть своим домом. Домов, которые он построил, было много, но новые тоже были на свободе.
Прошла минута или около того, прежде чем Рокудайме Хокаге появился рядом с Императором вместе с Саске, Джирайей и отрядом Анбу.
"Вы определенно превратили эту деревню в приятную форму, Хокаге-сама", — сказал Наруто нейтральным тоном. Его вежливая манера говорить застала остальных врасплох, поскольку они ожидали, что он просто назовет своего бывшего сенсея "Какаши".
"Ну, когда ты оставил его, он был не в плохом состоянии, — сказал Какаши. Однако боевой дух был. Но через несколько месяцев нам удалось наладить дело ''.
Император кивнул: "С опытными шиноби рядом с вами, я бы не ожидал, что вы потерпите неудачу в своей работе, несмотря на другие вопиющие неудачи, которые вы накопили за эти годы", — сказал он.
"Вещи меняются, люди меняются, я был вынужден измениться", — сказал Какаши, пожав плечами, его глаза смотрели не на Императора, а на улицы деревни, куда тоже смотрел Император.
"Так кажется", — сказал Наруто, на мгновение взглянув на Какаши. "Я вижу, что Обито это присутствие неприятно", — добавил он. Учиха здесь не было, но он был в деревне, о чем он знал. Он просто нигде не мог найти бывшую Акацуки. Казалось, его сенсорные способности притупились.
Какаши мудро решил не комментировать этот вопрос, поскольку Наруто не задал вопроса. — Позвольте мне быть смелым, что привело вас сюда, Император?
— Достопримечательности, — сказал Наруто. Грядет и война. Но я полагаю, что Саске и Сусано'о Обито будут стоять на страже, чтобы защитить эту деревню. Я также пришел сюда, чтобы удалить последний из барьеров, которые я поставил, а также вернуть некую собаку, которую я должен был казнить ''. Он щелкнул левыми пальцами, и портал открылся, прежде чем вымыть Кибу с кляпом во рту.
Какаши быстро приказывает присутствующему Анбу забрать Инузуку с места, прежде чем он сможет начать делать какую-нибудь глупость, которая может заставить Наруто руку. — Саске, проводи меня, ладно? Я бы предпочел не защищаться от кидаемых в меня камней ''.
Саске кивнул, но Джирая опередил его, сказав: "Я тоже буду сопровождать тебя", — сказал он, впервые с тех пор, как появился Наруто. "Я надеюсь, что это не проблема, Император ...?"
"У меня нет жалоб, — сказал Наруто. "Я скоро увижу тебя, Какаши", — сказал Император, прежде чем отпрыгнуть. Джирая и Саске последовали за ним.
— О боже, нет, — плечи Какаши опустились, когда слова Наруто вошли в его голову. С ним этого не происходило. Он не хотел этого видеть. Слова Наруто только означали, что он собирался сорвать встречу с Каге. Он внутренне чувствовал, что этот человек поступит так, но теперь это только подтвердило, что его интуиция снова была права.
Наруто молча шел по улицам, скрестив руки на груди, с Джирайей и Саске по бокам. Последнему нечего было сказать Императору, он достаточно поговорил с Наруто. Ему просто было любопытно, как блондин собирается действовать в предстоящей войне. Собирался ли он сделать это так же, как в Ива, или он просто позволил этому развиваться как обычную войну?
— Что-то у тебя на уме, Саске?
''Мне любопытно-''
Наруто снова заговорил, отключив Учиху. С другой стороны, любопытство — это хорошо. Вы хотите знать кое-что о войне, а точнее о моих действиях. Я не могу ... нет, не хочу отвечать на вопрос. Я хочу, чтобы вы удивились. Какое веселье будет, если вы будете знать, как все будет развиваться? ''
Саске просто хмыкнул в ответ, когда они снова замолчали.
Джирая посмотрел на Наруто, сколько времени прошло? Теперь блондин казался мужчиной. Он выглядел старше Саске, несмотря на то, что они были одного возраста. Он не ожидал, что Наруто внезапно появится в деревне, не тогда, когда они столкнулись с бездной войны. У него были проблемы с принятием того факта, что Наруто приехал сюда "посмотреть достопримечательности". Что там было посмотреть? Как Коноха продвигалась после того, как он разрушил их старую деревню и изгнал их на новую землю?
Его смешанные эмоции по отношению к Императору проявились в тот момент, когда он почувствовал его, и он думал, что преодолел это, но он ошибался. Его все еще беспокоило так много вещей. По крайней мере, он мог бы быть счастлив, что Наруто живет жизнью, управляя успешной нацией, не бездумно оккупируя другие земли ради того, чтобы быть тираном. Он наверняка знал, что и Кушина, и Минато будут очень гордиться своим сыном. Он хорошо сделал для своей страны.
Что бы он ни хотел сказать Наруто, Джирайя не мог заставить себя сказать это. Он не мог. Они подошли к воротам, и Наруто собирался уходить, и он не мог извиниться в сотый раз.
Наруто посмотрел на фигуру, прислонившуюся к раме ворот, Шикамару: "Ах, Нара, часть меня, считалась другом".
Это признание Шикамару не удивило. Со времен академии между ними всегда было взаимопонимание. Если бы все было иначе, они могли бы стать лучшими друзьями. — Для меня большая честь слышать это, ваше величество. Если честно, часть меня тоже считала тебя другом ''.
"Это приятно, — сказал Наруто.
Шикамару подошел и передал Императору контейнер. — Не прошло и минуты, чтобы молва распространилась по деревне, что вы здесь. Я столкнулся с Теучи, и он дал мне это ... Он сказал, что это было в доме ''.
Несомненно, рамен и тот факт, что он был горячим, означал, что он только что приготовлен. "Скажи ему, что Император ценит это", — сказал Наруто, на мгновение щелкнув сякуджо, прежде чем скрестить ноги, парив над землей. Шары поиска истины материализовались из Сякудзё и заняли позицию под ним. "Думаю, мне лучше съесть это, пока оно еще горячее", — сказал он. Перед тем как улететь, он сказал еще раз: "Джирайя, что я сказал тебе в тот день, когда ты впервые появился передо мной? Если ты не можешь принять эти слова, ты должен умереть таким же несчастным, как и ты ''.
После того, как Наруто исчез, Шикамару посмотрел на сдутого Саннина, он подошел к мужчине и положил правую руку ему на левое плечо: "Что бы он ни сказал вам, примите это. Он имел это в виду ''.
позже этим днем
Кварталы Наруто
"Я думал, ты уйдешь... После всего..." — сказал Наруто, подходя к гостиной, где Мэй сидела одна. — Разве ты не должен заботиться и о Киригакуре?
`` Вы так устали от моего присутствия, что хотели бы, чтобы я уже ушел? ''
"Вовсе нет", — сказал Наруто, садясь. "Я думал, ты уже вернулся домой. Гаара тоже уже взял отпуск. Я подумал, вы последуете его примеру. Кроме того, в ближайшие дни состоится саммит Каге.
"Это тоже мой дом", — немного решительно сказала Мэй. "Ао может позаботиться обо всем в мое отсутствие, и мне не нужно защищать деревню от вторжения".
Наруто просто кивнул, когда Самуи подошел и сказал что-то, что побудило Императора последовать за ней. Ему не потребовалось много времени, чтобы вернуться в гостиную, но теперь он был одет в малиновую рубашку с длинными рукавами. Он продолжил, продолжив разговор с того места, на котором остановилась Мэй. "Это примерно правильно".
— Как ты вообще это делаешь? Я имею в виду стать бесстрастным в эту минуту и стать симпатичным человеком в следующую? ''
''Хм?''
"Сегодня утром, во время встречи и сейчас".
Наруто, казалось, задумался на несколько мгновений, прежде чем ответить. "Время, место и все остальное вы можете себе представить ..." — сказал он, пожав плечами. "Вы приняли к сведению ... И я подумал, что вы были немного поглощены своими мыслями, чтобы заметить что-нибудь".
Мэй ничего не сказала в ответ, потому что она остановилась, чтобы просто смотреть на светловолосую женщину, которая удобно устроилась рядом с Наруто. Она нахмурилась, увидев то, что ей показывали ее глаза, но ничего не сказала, чтобы это прокомментировать. Это было то, с чем ей приходилось бороться. Она всегда знала, что Наруто был связан с Самуи, он сам сказал ей некоторое время назад. Но она чувствовала себя комфортно, когда не видела ту женщину в его пространстве, но теперь она делила с ней один воздух.
То, что она чувствовала внутри, заставило ее испытать нездоровые эмоции.
"Как все прошло в Конохе?" — спросил Самуи.
"Ничего неожиданного не произошло, хотя мне не удалось поговорить с Обито", — ответил Наруто. "Они закончили свою работу?"
Самуи покачала головой: "Нет, на все должно уйти несколько дней. Я сомневаюсь, что заставить Глен покинуть `` ее '' дворец будет легко ''.
`` Я не учел, что она чувствует, что это принадлежит ей, когда выбор был сделан, возможно, мне стоит пересмотреть ... ''
Самуи снова покачала головой. "Это безопасно, что она останется здесь, пока она не сможет возобновить свои обязанности премьер-министра. Кроме того, я прошел через то, через что она проходила — я могу предложить ей эмоциональную поддержку ''.
"Вы предлагаете кому-то эмоциональную поддержку?" Наруто выглядел озадаченным этой идеей. "Материнство творит чудеса, а?"
"Гм", — откашлялась Мэй. "Если вы забыли, я все еще здесь, и есть важные вопросы, которые нужно обсудить".
A / N
Не удивляйтесь: Саске намекнул об этом несколько глав назад.
У меня есть новая история под названием "Рыцарь матери". проверьте это под моим профилем.
* Глава 47 *: Глава 47
Глава 47
Наруто остановился посреди тренировочной площадки, расположенной сразу за королевским дворцом. Пространство было защищено барьером, который не позволял чакре вытекать и удерживал все, что происходит на тренировочной площадке, здесь. Когда он был на поле боя, обязательно должен был произойти фейерверк, и его работы часто были разрушительными. Он не надеялся изменить это, не случайно. Он был таким, и ничто не могло этого изменить. Возможно, после войны он уменьшит свою жажду кровавой битвы, чтобы заботиться о стране, но жажда изнурительной битвы будет всегда.
Хейсуке, Синдзи и Гаара стояли по разные стороны, все окружали его. Мэй просто устроилась на стороне вместе с Конан и Темари. Мизукаге предпочитали наблюдать за развитием событий, а не вступать в битву. Хотя у нее не было проблем с периодическими спаррингами, она не была особенно в настроении для них. Тем не менее, если застать Наруто врасплох и избить его, она поднимет ей настроение ... немного.
Император был одет только в красную рубашку с длинными рукавами, черные брюки шиноби и черные ботинки шиноби. Его обычное кимоно было отложено. 'Не сдерживайся. Отдайся от всего, — сказал Наруто слегка отстраненным тоном с замаскированным бесстрастием выражением лица.
Это был первый раз, когда они шли против Императора в настоящей битве, Хейсуке и Синдзи. У них никогда не было возможности испытать свои силы против человека, который называл чакру "своей". "Ты готов?" — сказал Хейсуке, глядя в сторону на Синдзи.
"Не совсем", — ответил Синдзи. С момента открытия первой принцессы Империи Император стал более авторитетным и строгим. "Но ничего не поделаешь", — добавил он, вставая в стойку.
"Пойдем", — просто сказал Наруто, не глядя ни на одного из своих противников.
Хейсуке и Синдзи исчезли из поля зрения, прежде чем появиться по обе стороны от Наруто, оба слегка над землей, и подняли кулаки, целясь в Наруто. Гаара выстрелил песчаной пулей, оставаясь на месте. Пуля попала прямо в грудь Наруто. Шаринган Императора смотрел во все стороны, прежде чем отреагировал на атаки.
В мгновение ока его левая рука поймала удар Синдзи, а правая хлестнула летящую песчаную пулю, направляя ее в сторону Хейсуке. Пуля врезалась мужчине в грудь, отбросив его прочь, в то время как Синдзи повернулся в воздухе — все еще удерживаемый — и нанес удар правой ногой прямо в лицо Императору. Наруто все же сумел поймать удар правой рукой.
"Пуля ветра", — Наруто выдохнул изо рта пулю, сокрушающую кости. Дзюцу врезалось в мужчину, которого держали обеими руками, отправив его в сторону Гаары. Песчаный Казекаге отвечает, поднимая подушку из песка, чтобы поймать летящего командира.
Синдзи молча кивнул, поблагодарив Казекаге, прежде чем достать черный меч, который быстро охватывал красное пламя. Мужчина устремился прямо к Императору. С этими кроваво-красными глазами, наблюдающими за ним, как ястреб, не имело значения, пошел он прямо или нет. При достижении в нескольких метрах от императора, Синдзи замахнулся лезвие быстро слэш , который пошел чуть выше плеч Наруто. Любая ошибка, и его голова скатится по земле.
Наруто уклонился от удара, отклонившись назад, как если бы он падал. Его глаза просто наблюдали, как качели прошли в дюймах от его лица. В этот момент Хейсуке появился позади императора, немного присел, расенган на ладони правой руки направился к спине Наруто. Наруто слегка повернул голову, а его правая ладонь открыта, и он двинулся к Расенгану, окруженный Ветром.
Как только рука Наруто столкнулась с Расенганом, ветер окутал ее, чтобы не дать дзюцу нанести какой-либо урон, Синдзи уже занял позицию над черноволосым Императором. Он взмахнул мечом, нанеся удар вниз: "Рассекая пламя!", Лезвие выпустило взрыв пламени, подобный волне, и устремился прямо в переднюю часть Императора. К тому моменту, как пламя столкнулось с Императором, Хейсуке уже удалился. Принудительное дзюцу обрушило на Императора кучу пламени, окружавшую его.
Через несколько мгновений пламя рассеялось: ноги Императора оставались в том же положении, его левая рука была обращена вверх, дым выходил из нее, а его правая рука была на земле, поддерживая его тело, чтобы он не ударил земля.
Песок вырвался из земли, окутывая Императора: "Субаку Кю!" Гаара ничего не почувствовал. Наруто сбежал.
Император приземлился сразу за Гаарой, правая ладонь была обращена к спине Казекаге. Синдзи и Хейсуке не потребовалось ни секунды, чтобы прикрыть спину Казекаге, сверкнув перед Императором, оба держали мечи. "Ваша реакция хорошая, но недостаточно хорошая", — сказал он, возвращая руку, — "Стиль ветра: прорыв великого ветра".
Сильные порывы ветра подхватили Императора, подняв ослепляющие обломки, когда они устремились к своим целям. Дзюцу врезалось прямо в Синдзи и Хейсуке, отправив их в полет. Гаара просто поднял за собой песчаный щит, чтобы избежать сильных порывов ветра. Синдзи и Хейсуке быстро оправились от удара.
Гаара даже не оглянулся на Наруто, который держал его как одноручную печать. "Песчаная пуля", — песчаная стена позади него выпустила несколько пуль ветра с безумной скоростью в сторону Императора.
Наруто поднял правую руку, "Ветровая преграда в стиле ветра", и невидимая стена ветра образовалась прямо перед ним. Пули из песка врезались в преграду, но не смогли ее пробить. В результате песок рассыпался по земле, заставив Наруто освободить свое дзюцу.
Наруто сделал шаг вперед, прежде чем остановиться. Затем он быстро отскочил назад, когда песок, которым манипулировал Гаара, превратился в холодный взрыв. Взрыв произвел ударную волну, которая ударила Наруто прямо в грудь, отбросив его еще дальше назад.
Синдзи и Хейсуке уже заняли позицию позади Императора. Первый взмахнул охваченным пламенем клинком: "Режущее пламя!" — закричал он, выпустив резкую волну сильного пламени прямо на приближающегося Императора. Хейсуке добавил к атаке, сделав быстрый вихрь, удерживая свой клинок, "Клык молнии!", Он выпустил собственную волну чистого электричества, которая зародилась позади дзюцу Синдзи.
Наруто не искушал судьбу, он быстро выпустил часть своего Сусоно'о в качестве защиты от дзюцу, которые, несомненно, оставят след на его теле. Дзюцу врезался в спину его Susano'o, кульминацией чего стал фейерверк и танец молний. Несмотря на активацию части его Сусано'о, Наруто по-прежнему был направлен прямо на ожидающего Казекаге, правая рука которого была обращена к нему с раскрытой ладонью.
Наруто видел крошечные количества песка перед бывшим Джинчурики. Он просто не мог видеть, что Казекаге пытался сделать, потому что это было для него в новинку. "Футон: Сасандан". Частицы песка, которыми манипулировал Гаара, были взорваны в сторону Императора, пронзив крошащееся Сусано'о и его плоть. Это остановило его путь, заставив его рухнуть на землю.
— Хмм? — Наруто не успел осмотреть истекающее кровью себя, когда Хейсуке внезапно рухнул позади него, прежде чем вонзить свой клинок в землю. "Удар молнии!" — из земли вырвались молнии, освещая Императора. Наруто не издал ни звука, когда молния поразила его тело до такой степени, что начал литься дым.
Он посмотрел на Гаару на мгновение, прежде чем подняться. Затем он сорвал рубашку, обнаружив некоторые дыры, в которых текла кровь. Тогда он не мог двигаться и чувствовал чужую чакру внутри своей системы. Он действительно ненавидел, когда кто-то пытался контролировать его движения. Однако техника была довольно опасной. Тем не менее это не могло его убить.
"Думаю, мне следует начать сражаться", — сказал Император, готовясь очистить чакру, вторгшуюся в его систему, чтобы он мог закрыть свои раны. Он выпустил быстрый всплеск чакры, вымывая "насекомых" внутри своего тела. Раны вокруг его тела не заставили себя долго ждать.
`` Как можно так быстро вылечиться? ''
'Янская чакра: обладает жизненными свойствами. Он может стабилизировать все формы жизни '', — сказал Император. Это был один из способов взглянуть на это, не сказав ничего лишнего. "Биджуус использовал эту чакру великолепно, исцеляя раны хозяев". Наруто поднял голову, чтобы подумать, прежде чем снова заговорить. "Вы трое шиноби уровня Каге, не разочаровывайте меня".
Синдзи не нужно было повторное приглашение: командир растворился в поле зрения прямо над Наруто, взмахнув клинком вниз. Император отреагировал, призвав свой гунбай, который он поместил прямо над собой. Клинок Синдзи врезался в лицо гунбая, "Пожирающее пламя!" Синдзи выпустил пламя, похожее на лаву. Пламя быстро охватило всю гунбай, но не прошло мимо.
В то время как это происходило, Хейсуке мелькнул позади Императора, обеими руками держась за рукоять своего клинка-молнии. Он произвел горизонтальный удар клинком, который был нацелен прямо в среднюю часть Наруто. Император использовал свою свободную левую руку: он переместил ее за собой, прежде чем щелкнуть ею одновременно с "Возвращение Учиха". Смертоносное сильное пламя взорвалось перед его гунбаем, а из него была выпущена ветровая пуля. его палец.Хэйсуке не видел пулю, но знал, что она приближается, поэтому он вскочил, чтобы избежать столкновения. Синдзи ожидал, что Император применит "Возвращение Учиха", поэтому он смог избежать удара своим собственным дзюцу.
Наруто развернулся расплывчатым движением, в результате чего Хейсуке упал прямо в правую руку, схватившись за шею, подняв над землей. — Мне начать контратаку? Или вы активируете свою любовь? ''
Позже
Образ, который стал привычным для стен, окружавших Тронный зал, был нарисован еще раз: Император сидел на своем троне, левый глаз был приоткрыт, а правая рука держала его лицо, которое было наклонено вправо.
Самуи вошел в тронный зал с Эцу обеими руками, нежно обняв ее за грудь. `` Вы уже сделали? ''
Наруто слегка кивнул: "Меня это немного разочаровало, но они все еще достаточно сообразительны, чтобы очень хорошо справляться со своими обязанностями". Это было только в том случае, если им не нужно было идти против кого-то вроде него в битве.
"Не все — монстры, — сказал Самуи. — Я, конечно, надеюсь, что ты не будешь похож на своего отца, дорогой", — добавила она шепотом в сторону дочери. Она остановилась у трона и осталась стоять слева от него.
"Я должен сделать тебя твоим собственным местом рядом со мной", — задумчиво сказал Наруто. Его левый глаз повернулся к Самуи, не поворачивая головы: "Будет лучше, если она примет ту теплую сторону, которую ты прячешь за этой маской холода".
"Я думала, ты захочешь, чтобы она была такой же, как ты, несмотря на то, что она девушка".
Наруто призрачно пожал плечами, прежде чем ответить. '' Может быть только один Учиха Наруто. Я назвал ее Узумаки Эцуко, потому что хочу, чтобы она была Эцуко, а не мной ''.
Самуи просто кивнул, прежде чем замолчать, когда она обдумывала несколько вещей. "Почему ты действительно посетил Коноху, Наруто?"
"Создайте клона и заберите ее".
''Она спит.''
"Я знаю, но сделай это", — твердо ответил Наруто, заставив Самуи вздохнуть, прежде чем она сделала, как было сказано. "Я хотел подтвердить атмосферу вокруг этой деревни. Лидеры не казались враждебными, но люди были. Коноха может сражаться на войне, несмотря на мои предыдущие оговорки ''.
''Что заставляет вас думать так?''
"Коноха — это не здания или Хокаге, это люди. Я не могу быть королем без людей, которые создают королевство. Если кто-то скажет, что заставит жителей деревни протянуть оружие, чтобы сразиться со мной, Какаши будет вынужден действовать ''.
`` Так мы ожидаем полной войны с Конохой? ''
Наруто слегка покачал головой: "Вовсе нет, — сказал он. "Мы можем ожидать сразиться с их сильнейшими шиноби. A может быть высокомерным, но он слишком хорошо знает, насколько Учихи и Зеленые звери могут изменить поле битвы ''.
"Включение Конохи делает вещи забавными, да?" — сказал Самуи. На ее взгляд, в деревне жили сильнейшие шиноби, которые действительно могли что-то изменить.
Наруто кивнул: "Да", — сказал он, прежде чем добавить. "Кроме того, если Коноха не вмешается, у Саске ничего не получится ... и его план".
"Что он планирует?"
— Кто знает? — ответил Наруто, слегка равнодушно пожав плечами.
Железная страна
А мог только нахмуриться и стиснуть зубы от гнева, когда подумал о том, как Наруто так смутил Каге, когда они в последний раз приходили сюда. Он никогда не был так избит за всю свою жизнь как Каге, но этот высокомерный ублюдок победил всех пятерых Каге в одиночку. Даже до того, что порвал женщину, на которой он должен был жениться. А. никогда не мог обойти эти отношения, но он действительно ненавидел вновь пережить те моменты, когда эти кровавые глаза смотрели на них сверху вниз, глядя на них, как будто они были простыми детьми, играющими в песок.
Он не собирался позволять этому смущению снова обрушиться на него. Никогда не. Не снова. Если бы что-то подобное повторилось еще раз, то это был бы его конец. В следующий раз он столкнется с Императором в битве смерти. Он не собирался позволять этому человеку продолжать загрязнять сам воздух, которым он дышал. Его существованию нужно было положить конец, и поскорее. Он готовил себя за эти годы, собирая всю информацию, которую он мог достать, только для того, чтобы иметь лучшие руки в борьбе с этим человеком, который так называл себя Императором. Император его осел. Этот человек не был королем на его глазах.
Существование Наруто угрожало балансу сил, оно угрожало спокойствию его деревни, поэтому он не мог позволить блондину жить дольше, чем он. Это было то же самое, что и Узу: его существование угрожало другим деревням, его потенциал роста мог соперничать с другими. У них не могло быть этого, поэтому деревня была разрушена. Страна Наруто стала намного могущественнее, чем он думал вначале, и это было неприятно. Один только человек был проблемой, а целая страна за его спиной была катастрофой. Один он пытался исправить. Во-первых, стране не должно было быть позволено расти.
Еще раз А. вздохнул. Казалось, что вздыхающий демон одержим им каждый раз, когда он думал об этой ситуации. Он смотрел вперед, идя по коридорам места, где они собирались провести собрание Каге. Встреча будет проходить в верхней комнате.
Хокаге и его группа были прямо перед ним. То, что заставило его нахмуриться, были двое, идущие бок о бок с бывшим владельцем Шарингана: Учиха Обито и Саске. Мысль об этих двоих действительно заставила его кровь закипеть. Не из-за злости, а из-за признанной зависти. Он хотел бы иметь кого-то вроде Обито или Саске. Без своего Биджу Би не был смертельно опасен, но их командная работа улучшилась за последние два года с тех пор, как они снова начали тренироваться вместе.
"Хокаге", — крикнул Ёндайме Райкаге, заставляя Какаши прекратить свои движения и повернуться лицом к массивному Каге.
— Райкаге-сама, — ответил Какаши, на его лице на секунду промелькнул невидимый хмурый взгляд, но он был мудро спрятан за маской.
`` Могу я поговорить с вами наедине ... ''
Какаши посмотрел на мужчину на мгновение, прежде чем его скрытые губы приоткрылись, когда прозвучал его ответ: "Разве мы не собираемся обсуждать, что нужно обсудить во время встречи? В конце концов, это ты созвал эту встречу ...
"Я не могу доверять остальным трем", — прямо сказал А. "Мне нужно поговорить с вами до начала встречи", — добавил он с некоторой силой в своих словах.
Почему он им доверял? Мизукаге была шлюхой Императора, а Казекаге был постоянным гостем в столице Риса. Когда все началось, Гаара даже получил место в совете империи, часть контроля над страной. Это просто означало, что бывший Джинчурики мог позволить Наруто управлять страной Ветра, пока он давал ему пост в королевстве и продолжал заниматься делами своей страны, а не пытаться влиять на то, как он что-то делает.
На этот раз настала очередь Какаши вздохнуть. "Неужели это действительно важно?" Он не хотел, чтобы его втягивали в более тревожные разговоры, у него уже было достаточно, чтобы разобраться, когда дело дошло до Конохи. Наруто все еще собирался появиться во время встречи — это было поводом для беспокойства. Тем не менее он собирался держать это при себе.
"Если бы это было несерьезно, я бы не стал" просить "твоего времени", — более или менее огрызнулся А Шестому Хокаге.
— Прекрасно, — сказал Какаши. Он жестом приказал Саске и Обито двинуться к месту встречи. A проинструктировал Даруи и C следовать за двумя Учихами S-ранга. — Итак? — сказал Какаши, скрестив руки на груди и прижавшись спиной к стене.
А последовал примеру Какаши, прежде чем он начал говорить: "Стало очевидно, что вы предпочли бы не сражаться с Императором ...", — сказал он.
''Так?''
"Как ты думаешь, что замышляет этот человек, Хокаге?"
— Кто знает? — пожал плечами Какаши. "Вероятно, ничего, просто пытаясь отразить неприятности вдали от своей страны". Его тон был немного небрежным, когда он говорил, и это только раздражало Райкаге, но он не позволил этому проявиться.
"Что бы вы сделали, если бы я сказал вам, что этот человек планировал править элементальными народами?"
`` Вы имеете в виду стать тираном? ''
"Именно так", — заявил А. — Он уже женился на Мизукаге и держит Казекаге рядом. Бьюсь об заклад, он также имеет некоторое влияние на новую Цучикаге, учитывая ее действия с тех пор, как она пришла к власти ''.
Какаши покачал головой: "Это совсем не похоже на него. Я `` знаю '' Императора, он не из тех, кто ищет такой путь ''.
С издевкой ''. У меня также есть кое-кто, кто знает о нем немного, и она говорит, что этот мужчина более чем готов отказаться от того, во что он верит, если это означает достижение того, чего он хочет. Но вы должны это знать, да? Особенно, учитывая, что другой Учиха был рядом с ним ''.
Какаши не позволил хмуриться. Он знал Наруто. "Нет никаких шансов, что это произойдет. Кроме того, Гаара не из тех, кто допускает такое, как и Мизукаге.
"Это может быть правдой", — был готов признать этот факт. — Однако, как ты думаешь, что будет делать Казекаге? Выступите против Императора и рискуйте потерять людей, которых он любит, и искалечить Суну, или продолжайте, как было раньше ''.
Какаши нахмурился еще больше. По словам Саске, несмотря на то, что он был так называемым Императором, Наруто фактически позволил любому, кто был "премьер-министром", управлять своей империей. Он был скорее подставным лицом, чем что-либо еще. Но в последнее время все изменилось. Тем не менее, Наруто показал, что он готов сесть и просто посмотреть шоу. Так что даже если он стремится править элементальными нациями, он, скорее всего, позволит им править так, как им нравится.
Между этим и потерей его драгоценных людей последний, казалось, был вероятной причиной действий.
"Ты нужен мне на войне. Мне нужна твоя огневая мощь, чтобы разобраться с Императором. Естественно, разыграть нейтральную карту нельзя. Нравится вам это или нет, вы будете втянуты в войну, — заявил Йондайме Райкаге, прежде чем покинуть присутствие Хокаге.
Райкаге только что угрожал ему. Он только что сказал ему, что его деревня подвергнется нападению или будет рассматриваться как враг, если он решит играть нейтрально. Какаши прищурился, глядя на исчезающую фигуру большого человека. Он действительно ненавидел иметь дело с этим дерьмом. Цунаде просто накричала бы на этого человека за его вопиющую угрозу.
Верхняя комната
Каге и их охранники стояли вокруг небольшого круглого стола, а Мифуне и его собственная охрана стояли позади него. Это была не первая встреча Каге для Гаары или Мэй, но для Какаши и Куроцучи это была первая встреча. Первый был Хокаге в течение некоторого времени, в то время как последний до недавнего времени был только Цучикаге.
Атмосфера в комнате не была такой напряженной, как ожидал Куроцучи. Это было немного приглушенно. Тем не менее, она знала, что какие-то кровавые мысли бушуют в умах некоторых шиноби в комнате. Первой мыслью был Йондайме Райкаге. У этого человека было довольно строгое лицо, он выглядел вполне деловым и готовым к бою в любой момент.
Мэй посмотрела на единственную женщину в ее положении, "Цучикаге-доно", — сказала она с теплой улыбкой. "Я слышал, что произошло, и мне искренне жаль, что вы потеряли дедушку".
А фыркнул. Он не собирался упускать этого упрямого старика. Хотя он уважал старика за его опыт и знания, которые он принес в битву, он так и не полюбил его. По крайней мере, его смерть не была напрасной. Фактически, это дало ему некоторую информацию о слабости Наруто и более чем 11000 сильных людей, готовых умереть в битве с Императором.
— Ага, — саркастически усмехнулся Куроцучи. Она знала, что женщина была честной, но просто не могла с собой поделать, особенно когда женщина была замужем за мужчиной, убившим ее дедушку.
Мэй не потеряла улыбки, но больше ничего не сказала. Она посмотрела на Какаши в маске и улыбнулась ему: "Ты хорошо выглядишь ...", — сказала она.
"У меня нет причин не быть", — сказал Какаши, пожав правым плечом. — Вы и сами хорошо выглядите. Я надеюсь, что Император хорошо к тебе относится ...
Мэй хотела нахмуриться, но она держала маску, прежде чем ответить: "Да", — просто сказала она.
"Я не позвал тебя сюда для светской беседы", — решительно вмешался А. "Вы можете делать это в свободное время", — добавил он.
"Тогда почему ты позвал нас сюда?" — спросил Гаара. Он точно знал, почему Райкаге вызвал их на эту встречу, но этот человек должен знать, что ни он, ни Мэй не собирались предавать Императора.
Прежде чем А смог ответить, Мифуне прочистил горло: "Кажется, никто не ставит под сомнение законность Цучикаге, поэтому мы продолжим. Я предпочитаю, чтобы встреча проходила так же, как и предыдущая. Как нейтральная сторона, я буду председательствовать на слушаниях, кто-нибудь с этим не согласен? ''
Все покачали головами, что побудило Мифуне добавить: "А теперь, Райкаге-доно, не мог бы ты назвать причину, по которой ты созвал это собрание?"
'Учиха Наруто. Он представляет собой опасное существо, которое нарушило баланс сил между нациями элементалей. Из-за него нам грозит война. Одним из его главных преступлений было кража нашего Биджу. Никто не знает, где они. Вероятно, он запечатал их в себе. Тем не менее, Император — это яд, с которым мы все должны бороться! ''
Саске подавил желание закатить глаза после того, как крупный мужчина закончил говорить. Дурак. Он просто давал Наруто повод пойти на войну и наполнить мир битвами, пока он исполнял свой любимый танец. Если бы они просто позволили Наруто жить одному, он бы не вложил в голову мысли о войне. Император определенно сохранил бы все "мирно".
'' У вас есть другая причина? Не секрет, что тебе не нравится Император, но он не угрожал твоей деревне ... — Мэй указала на этот факт, но А ее не слушал.
"Он недавно напал на Ивагакуре, убил одного из наших и только что предпринял атаку в стране Клыков".
"У него была веская причина напасть на обе деревни, особенно после того, что сделал Оноки", — сказала Мэй. Этот человек просто решил проигнорировать тот факт, что Наруто был спровоцирован на действия деревнями, в которые он вторгся.
"Я не удивлен, что вы его защищаете, — презрительно сказал А. — В конце концов, ты его шлюха.
Ао хотел проклясть Каге, а Какаши хотел сказать мужчине, что это не способ разговаривать с дамой. Он мог признать, что действия Наруто против Ивагакуре были оправданы. Оноки был свидетелем убийства около 500 невинных людей, и это не то, что можно было бы легко простить, даже этот человек не стал бы просто пропустить это, если бы это произошло с его людьми. Но прежде чем он успел что-то сказать, Император появился в окне и сел там, как Джирайя. Когда появился этот человек, только охранники Мифунэ, Эй и Куроцучи приготовились к бою.
"Нехорошо называть жену другого мужчины шлюхой, А", — это были слова, которые он произнес сначала смертельно тихим тоном. 'Особенно, когда она говорит правду. Если бы вы не отреагировали насилием после того, как я убил 500 ваших ни в чем не повинных мирных жителей, вы правы. Если нет, извинись, сейчас же ''.
Очевидно, человек отреагировал бы бурно. Райкаге, вероятно, был самым жестоким Каге. А. презрительно посмотрел на Императора. "Я не буду опускаться до этого уровня", — твердо сказал он с низким рычанием.
"Он говорит, глядя в Шаринган... насколько ты высокомерен?" — вслух задумался Наруто. Его взгляд остановился на Райкаге, оценивая его. В тот момент, когда его Риннеган ожил, всех невольно насторожила сила в представлении. Стол в центре комнаты разлетелся на мелкие кусочки, когда что-то врезалось в него. Даруи и C были вынуждены встать на колени под действием силы тяжести, в то время как что-то невидимое схватило A за шею, подняв его в воздух. 'Скажи, что тебе жаль. Меня не волнует, имеете ли вы в виду это или нет, просто скажите это ''.
Саске сузил глаза. Даже его Вечный Мангекё Шаринган не мог видеть, что поднимало Каге, но у него было хорошее предположение: вероятно, это была тень Наруто. Мадара использовал их в то время, когда они сражались с Императором, но человек не использовал их. Он заявил, что тем не менее может их использовать.
А задыхался, пытаясь вырваться из непобедимой железной хватки, которая держала его. Он отказался извиняться, но был спасен Мифунэ: "Император, я предпочитаю, если насилие не будет расти дальше, чем это", — спокойно сказал командир самураев.
"Однажды я разрушил твое жилище", — задумчиво сказал Император. Его Риннеган исчез, и в комнате стало легче дышать. А и его компания также были освобождены. "Думаю, твои извинения могут прийти позже", — сказал он более сдержанным, но все же твердым тоном.
''Что ты хочешь?''
Наруто выглянул наружу, отводя взгляд от комнаты. "Вы больше не можете сказать, что Пять Великих Стран доминируют над шиноби с Рисом в гонке. Моя страна лучше. Вы не можете исключить его из такой встречи как крупный игрок. Кроме того, кто из вас может твердо сказать, что он сильнее Императора? — его взгляд на секунду вернулся в комнату, прежде чем снова выглянуть наружу. "Вот мой план: вы все подчинитесь мне, и я стану верховным правителем Элементных Наций. Пока мы говорим, феодалов отправляют в тот мир ''.
— Что? — прорычал он, глядя прямо на Императора смертельным взглядом. Он не заботился о даймё, но движение Наруто против них было неприемлемо.
"Разве не считается неправильным убивать людей, не имеющих ничего общего с вашей войной?" — спросил Какаши.
''Нет. Не тогда, когда это для общего блага. Я бы не стал их убивать, если бы они просто сдали свои земли ... — сказал Император. "Ну, тогда продолжай, как был". Сказав эти слова, он исчез.
Куроцучи спокойно смотрел на пустое пространство перед ней. Она просто не могла поверить в то, что сказал мужчина. Как черт возьми, она собиралась встать перед ним на колени и поцеловать его в зад. Ивагакуре не простил бы ей, если бы она позволила этому человеку править деревней, которую ее дед сражался в течение многих лет, пытаясь защитить. Она уже натянула вещи, отказавшись от всех планов возмездия, под предлогом попытки восстановить и преобразовать деревню после потерь, понесенных ею.
С другой стороны, Ивагакуре не мог позволить себе сражаться на этом этапе. Она только что потеряла деда, и это уже достаточно деморализовало, особенно с учетом того, как это сделал Император. 500 с лишним человек, которых они потеряли в этот день, могли появиться просто по взмаху волшебной палочки. Более 10 000 шиноби уже покинули деревню, и она просто пожелала им всего наилучшего. Думаю, ей пришлось бы поддерживать с ними контакт, если бы все было так.
Император мог все это спланировать, и с ее стороны было глупо думать, что он, возможно, был "хорошим" человеком. Это действительно натолкнуло ее на неприятные мысли, и многое изменилось бы, если бы она рассказала этим дуракам, которые, вероятно, замышляли тайные нападения на Императора в ее отсутствие. В этот момент, если бы не было так плохо, если бы Император просто умер ...
"Не нужно убеждать, что мы должны помешать этому человеку достичь того, на что он надеется", — сказал А. немного более спокойно, несмотря на ситуацию. "Мы должны предпринять решительные действия, и я уверен, что никто из вас не хочет оказаться под пятой этого человека, даже такие, как вы..." — его глаза смотрели одновременно на Мизукаге и Казекаге.
Пока Мэй нахмурилась, Гаара оставался невозмутимым. Наруто не мог на самом деле планировать что-то подобное по-настоящему. Казекаге кое-что узнал об Императоре, и одна из них заключалась в том, что он не был голоден до власти. У Наруто не было настоящей жажды править миром железным кулаком. Ему даже не нравилось быть королем величайшей империи Элементальных Наций.
"Я ни в чем не буду участвовать, — просто сказал Гаара.
"Что ?!" — крикнул А: "Ты собираешься поддержать этого человека в его крестовом походе?"
Гаара медленно покачал головой: "Нет, — сказал он. '' Однако я буду защищать свою деревню от любых угроз. Я ни в коем случае не поддерживаю идею тирании, но я не собираюсь собирать силы для битвы против Императора ''.
"Моя позиция такая же, как и с Казекаге", — сказала Мэй.
— Вы оба слепы? Этот человек манипулирует вами с помощью своего Шарингана, чтобы вы стали его марионетками?! — снова яростно закричал А.
— Райкаге-доно, — сказал Мифуне, — успокойся. Крик ничего не решит ''.
"Император не манипулирует ими", — сказал Саске, покачивая головой. Шаринган Наруто был способен использовать гендзюцу столь же мощное, как Котоамацуками, но он не использовал эту способность. "Они просто делают выбор, который выгоден их деревням".
"Никто не спрашивал твоего мнения, Учиха!" — рявкнул А. "Это собрание Каге, так что узнай свое место, мальчик!"
Саске просто пожал плечами: — Тем не менее, я предлагал это. Вы обвиняли их в манипулировании. Это оскорбление для них как для Каге, и я искренне ненавижу, когда Шаринган обвиняют в плохих вещах. Как Учиха, я не могу позволить, чтобы имя Учиха затаскивали в грязь из-за необоснованных обвинений, не имеющих под собой никаких оснований ''.
Зарычал, уставился на Какаши: "Держи свою собаку, Хокаге!" — рявкнул он.
К его большому раздражению, Шестой Хокаге просто пожал плечами: "Он имеет право защищать честь додзюцу своего клана. Я уверен, что вы бы защитили своего собственного шиноби, не задумываясь, если бы кто-то обвинил ваших шиноби в совершении `` некоторых '' вещей ''.
И снова А зарычал, но не ответил Хокаге. Его суровый взгляд обратился на Казекаге: "Ну, если ты не собираешься нам ни в чем помогать. Ты можешь уйти. Те, кто останется здесь, станут союзниками. Но знайте: если вы покинете это место, к вам будут относиться как к врагам! ''
Гааре даже не нужно было думать об этом. "Спасибо за предупреждение", — сказал он, вставая со своего места. "Извините, — сказал он, прежде чем Темари и Канкуро последовали за ним сзади. Мэй задержалась еще на несколько мгновений, прежде чем ушла.
Как только они ушли, А снова взял на себя ответственность: "Как же мы собираемся действовать дальше? Я говорю, что мы формируем альянс ''.
"Я не могу позволить себе присоединиться к этому", — сказал Куроцучи. "Но я могу указать вам местонахождение человека, который сбежал с 10-тысячной армией Ивы".
"Достаточно", — А выглядел довольным этим. `` Хокаге? ''
Какаши на несколько мгновений задумался. Он ничего не сказал, пока не встал: "Мои избранные шиноби будут сражаться только с Императором и Императором. Нас больше не будут втягивать в ненужные битвы ''.
Луна
Когда Наруто появился в своем пространстве, Хагоромо оставалось только одно ... Нахмуриться. Он никогда не мог избавиться от этого выражения только при мысли об этом человеке, как бы его брат ни пытался заставить его немного лучше справляться со своими разногласиями с Императором. Теперь было еще хуже, так как этот человек так храбро прибыл на Луну, теперь он был занят своим братом, охраняя вторую половину Учихи Наруто.
Несомненно, это означало бы проблемы, если бы кто-нибудь овладел властью Императора. Тем не менее, что было бы хорошего, если бы он смог передать чакру кому-то из элементальных наций? Единственное, что могло победить Учиха Наруто, был Учиха Наруто. Доза его собственной силы может нанести некоторый ущерб. Жалко, что его чакра больше не могла покинуть это место. Однако это не относилось к Хамуре. Однако его брат не согласился участвовать в его планах ... и это было просто разочарованием.
Мудрец Шести путей просто наблюдал, как Наруто медленно шел по холлу замка, который он занимал со своим братом. Зал был просто пустым пространством с троном, имевшим "тело". "Тело" было просто маской. Там не было сознания, просто масса чакры в виде запечатанного зверя. Собственная форма Хагорормо парила на троне правой рукой.
''Что ты хочешь?''
'' Это не очень хороший способ поприветствовать меня, не так ли? Но это не имеет значения, — сказал Император, устраиваясь стоять подальше от Мудреца и трона, — Мне там было скучно.
Хагоромо не верил в это с трудом: он думал, что только кровавая битва может взволновать человека. Без настоящих сражений и без сильного соперника, который бросил бы ему вызов, ему приходилось скучать. Этот человек хотел уладить, но время от времени требовалось хорошее сражение. С тех пор, как он сражался против Мадары и Саске в этой жестокой схватке, которая могла бы убить его, если бы все работало идеально, для него не было сложной битвы.
"Я думал, что будет достаточно наполнить мир растениями Божественного леса", — сказал Хагоромо. — Планируете ли вы использовать Вечное Цукуойи, как того хотел Мадара? Вы хорошо подготовились, и вы всего в одном шаге от этого ''.
"У меня возникло искушение подчинить нации элементалей гендзюцу, но только для того, чтобы посмотреть, на что это будет похоже. Вам не было любопытно? Разве вы не думали стоять над всеми людьми и смотреть, как они мечтают о своих идеальных мирах? ''
Хагоромо ответил: "Нет".
— Конечно, нет. Вы не похожи на свою мать, — заявил Император. "Мой Риннеган в норме. Выполнение Вечного Цукоёми требует третьего глаза, и мой третий глаз находится в этой части меня, — добавил он, указывая на свою запечатанную половину.
— Значит, вы пришли сюда ради этого?
''Нет. Мне не нужно заходить так далеко, чтобы покорить Элементальные Нации, — сказал Император. "Я пришел сюда просто, чтобы убить скуку, ты всегда умеешь меня развлечь".
Хагоромо прищурился: "Так что, я полагаю, сказав Каге, что вы хотите править Элементальными Нациями, это просто подготовит почву для вашего развлечения". Естественно, рассказ Каге был лишь одним из способов заставить их увеличить свои усилия в подготовка к войне. Некоторые хотели драться, но у них не было причин выкладываться на полную. Провозглашение Императора было лишь одним из способов усилить всеобщую жажду убить его. Более того, убийство даймё было просто способом символизировать его намерения по этому поводу.
"Более или менее", — сказал Наруто. "Я иду на войну, почему бы не получить от него удовольствие. Разве такие люди, как ты, не всегда говорят: "Старайся извлечь максимум из каждой ситуации"? ''
"Вы применяете эту концепцию в неправильной ситуации. Война есть война, как ни крути. Ты делаешь это только для того, чтобы утолить жажду настоящей битвы, — решительно сказал Хагоромо. "Я думал, рождение ребенка изменит тебя ... Даже если это немного значило ..." Мудрец слегка покачал головой.
"Хагоромо, разве ты не видишь состояние мира?"
Мудрец на несколько мгновений замолчал, прежде чем ответить: "Что, ты собираешься принести ту карточку", что я пытался решать проблемы мирным путем? И вы, и я знаем, что вы никогда не ожидали, что Гаара и Мэй добьются успеха ''.
— Почему бы и нет? — Наруто слегка склонил голову набок. "Разве вы не согласны с тем, что Гаара и Мэй были достаточно подходящими, чтобы убедить других отказаться от оружия и сесть с намерением договориться?"
Хагоромо не хотел признавать, что разочарован некоторым сопротивлением Каге. Они просто не хотели слушать разум. Их страх перед Императором превзошел его ожидания. Страх был страшной вещью, но для них опровергать любой шанс на мир просто из-за одного человека было просто возмутительным. "Но все же это не меняет того факта, что какая-то часть вас была в некоторой степени рада, что они потерпели неудачу".
"Это не меняет того факта, что я бы принял мир, который они принесли, если бы они преуспели", — сказал Наруто, прежде чем добавить после паузы. '' Вы знаете, что не так ли? Я бы не стал попирать мир, который они создали бы. Просто я бы научился справляться с изменением. Я дал миру шанс, но это не дало результатов ''.
Хагоромо нахмурился, Наруто был определенно прав: он принял бы мир и не сделал бы ничего, чтобы его разрушить. Император был именно таким. "Так теперь ты собираешься делать все по-своему, а?"
''Да. Я всегда говорил о справедливости, не так ли? Я дал миру шанс, и теперь я делаю все по-своему, — сказал Наруто. "Чтобы поправить тебя, я изменился ... немного. Идея Каге, играющего на моей ладони, всегда была в моих мыслях. Коноха отвергла меня, потому что не могла меня понять. Элементальные нации, по крайней мере некоторые из них, отвергли меня, потому что боятся меня. Что справедливо в ситуации? Что мне делать, чтобы приспособиться к собственному существованию? ''
Хагоромо не ответил.
"Я могу просто забрать всю чакру у Элементальных Наций и промыть мозги всем врагам, чтобы они думали, что они" примирились "с Императором. Со всей чакрой, которую я могу использовать, это возможно для моего Шарингана, — спокойно заявил Император. "Однако я не буду этого делать. Если нынешний мир отверг меня. Я тоже отвергну это и создам новый мир, в котором Император сможет жить в мире ''.
"Вы знаете, что это только вызовет у вас еще большую ненависть".
"Да, они будут ненавидеть меня, но меня это не особо беспокоит. Нынешний Ивагакуре со временем станет для меня теплее через несколько лет. Райс и Кири поклоняются мне, а я нравлюсь Суне. Меня не волнует Коноха. Они будут ненавидеть меня сейчас, но в конце концов — когда мое время истечет — они позволят ему ускользнуть, особенно когда я собираюсь относиться к ним с `` осторожностью '' ''
При последних словах Хагоромо фыркнул. Он был уверен, что Наруто ничего не сделает. Он просто собирался встать на вершине Элементальных Наций как всемогущий бог, но на самом деле ничего не сделал, чтобы править миром. По крайней мере, он без сомнения знал, что, учитывая его опыт или воспоминания матери, Наруто не пойдет по тому же пути. Власть его не развратила. Это говорило о многом с его способностью отказаться от этого, чтобы жить как человек. Он был слишком глуп, чтобы заметить это.
"Почему бы тебе просто не умереть сейчас? Если вы умрете, никто не нападет на ваше королевство. Будет принесен мир ''.
Наруто нашел заявление Хагоромо очень забавным. У меня нет желания этого делать. Я вырос без отца, я не хочу, чтобы мой рос таким. По крайней мере, если я смогу быть рядом с ней, пока она не станет достаточно взрослой, чтобы понимать вещи, я могу наблюдать за ней издалека ''.
Мудрец вздохнул, как бы я хотел, чтобы все было по-другому, мягко подумал он.
— Послушай, Хагоромо, что бы ты сказал, если бы я отдал твои кости плотью и вложил в твой дух? Просто для того, чтобы мы могли действительно танцевать захватывающий танец, когда наши тела залиты потом и кровью? ''
Пока Наруто терпеливо ждал ответа, который не собирался прийти, Хамура появился с левой стороны трона, стоя на обеих ногах, — Император, — начал он. "Я вижу, тебе действительно нравится развлечься с моим братом", — сказал он.
"Вы просто ждали подходящего момента, чтобы появиться?" — спросил Хагоромо своего брата. Некоторое время назад он мог прийти ему на помощь. Не то чтобы он не знал, что Император появился в этом замке.
"Я был доволен тем, что просто наблюдал за тобой", — сказал Хамура. "Император здесь, потому что ему не с кем поговорить".
— Хм? — при этом заявлении Хагоромо с любопытством приподнял бровь.
Зецу больше нет, поэтому у него больше нет никого, с кем он мог бы поговорить обо всех своих секретах. Никто из людей, которым он доверяет, не знает об этом замке. Естественно, ему нужен кто-то, с кем можно поговорить о том факте, что он солгал о том, что создал "Божественные деревья", чтобы высасывать чакру из "плохих" людей. '' Хамура замолчал на мгновение, когда в его голове пролетела мысль. '' Божественное Древо будет высасывать чакру из всех плохих людей, но это не его главная цель. Находясь на своем троне, он может контролировать все деревья и может использовать их, чтобы уничтожить армии, если война займет больше времени или если она ему надоест. Разве это не так, Император? ''
Наруто слегка улыбнулся: "Думаю, я начну" любить "твоего брата, Хагоромо — он меня лучше понимает", — сказал он.
"Для меня это не имеет значения", — твердо ответил Мудрец. — Я думал, ты бы все сказал этой женщине. Разве ты не доверяешь ей больше, чем кому-либо? ''
— Верно, но нормальным людям слишком много знать. Кроме того, есть вещи, которые нужно скрывать. Табличка, которую ты оставил, не принесла Мадаре никакой пользы. Зецу манипулировал некоторыми вещами, тем не менее, это просто показывает вам, что не все вещи нужно рассказывать '', — сказал Император.
Хамура кивнул: "Я бы предпочел, чтобы некоторые вещи оставались запечатанными на всю вечность. Если кто-то наткнется на эти вещи, пока вы "спите", это не принесет никакой пользы '', — сказал он. Несмотря на отделение своей "нечеловеческой" части от "человеческой", Наруто все еще не мог умереть от старости. В конце концов, у Императора была ДНК его матери. "Тем не менее, я предполагал, что ты захочешь забрать чакру у всех людей".
"Чакра не заставляет людей делать сумасшедшие вещи. Это их намерения заставляют их делать грязные трюки, — сказал Наруто. "Мне любопытно, если бы мы трое вступили в бой, кто бы победил? Шутки в сторону...''
"Ты бы не победил нас с братом", — твердо сказал Хамура.
Амегакуре
"Обито", — сказал Нагато, увидев, как его бывший "товарищ" входит в свой кабинет. ''Что ты хочешь? Сделай это быстро.''
"Нет нужды проявлять враждебность, Нагато, — сказал Обито.
"Я сказал, сделай это быстро".
Обито вздохнул. Сколько таблеток ему пришлось принять, чтобы это сделать? Он сделал так много зла в своей прошлой жизни. Столько всего неприятного. Нагато была одной из них. Он действительно манипулировал этим человеком. Теперь он был никем. Просто враг. "У меня есть предложение".
"Почему ты думаешь, что я выслушаю то, что ты скажешь?" — тихо спросила Нагато. "Император будет недоволен, узнав, что вы что-то пробуете на его поле боя".
"Он не знает, что я здесь. Никто не делает. Я бы хотел, чтобы это было так, — сказал Обито. "Несколько лет назад я пошел по ложному пути, всеми силами пытаясь осуществить мечту другого человека. Я думал, что сам что-то делаю. Я думал ...
— Избавь меня от подробностей. Я уже знаю твою историю, — немного нетерпеливо вмешалась Нагато.
"Вы хотите достичь мира, не так ли?" — спросил Обито. "Я могу предложить вам свою помощь. Возможно, это компенсирует то, что я сделал ... ''
Королевский дворец
Синдзи не мог придумать ничего, что могло бы превратить мир в хаос, чем когда намерения Наруто станут достоянием гласности массы, окружавшей Элементные Нации. Он боялся, что у них будет намного больше врагов, чем у них. Естественно, он ни на секунду не верил, что они потерпят поражение в войне. Нет, победа была обеспечена, поскольку Император все еще был на свободе в этом мире. Некому было победить Императора. Ни один. Никто. Вообще никого. Он верил в это, и его союзники тоже.
Тем не менее, Император не собирался сражаться в каждом сражении, и это должно было быть из-за количества врагов, с которыми им пришлось столкнуться во время войны. Император наверняка будет вынужден сделать все возможное во время войны. Было так много всего, о чем нужно подумать, и множество врагов, которые будут на пороге, готовые сразиться с ними в кровавой битве, которая закончится смертью с обеих сторон. Империя также столкнулась с жертвами. Они собирались потерять часть своих людей во время войны. В отличие от Императора, они не были непобедимы, чтобы победить, и он не мог смотреть на них, если был прижат к стене.
На данный момент он просто должен был сдержать тот факт, что у Императора есть ребенок во дворце. Если новости выйдут из дворца, это будет неприятно. Несомненно, дела усложнятся, если такая информация распространится по всем странам. Ему придется отбиваться от множества врагов, и, учитывая их количество, они были бы очень истощены, если бы Император не сражался на их стороне.
Причина, по которой Император даже продолжил создание Великой Китайской стены, заключалась в том, что он признал, что, несмотря на то, что страна Риса является могущественной нацией, она не может отражать атаки деревень, таких как Ива и Кумогакуре, вместе взятых, без того, чтобы он не использовал много чакры на полях сражений. У них было не так много шиноби, как в других деревнях. Тем не менее они восполнили это качеством. Конечно, он мог ударить себя в грудь и заявить, что не было нации более прекрасных шиноби, чем Райс.
Заняв свое место на коленях перед Императором — в тронном зале — Синдзи очистил свои мысли и сказал: "Ваше Величество, почему вы сказали Хокаге, что стремитесь установить контроль над Элементными Нациями?" — сказал Император. это была только возможность, и он не думал, что пошел на вершину, чтобы сказать это. Кроме того, Император не был помешан на контроле, о чем свидетельствует то, как он был готов позволить другим управлять своей империей, в то время как он просто наблюдал, чтобы ничто не вышло из-под контроля.
'' Райкаге сообщил Какаши, что я хочу править всеми народами. Это делает вещи интересными, когда подозрения Райкаге `` подтверждаются '' и когда Какаши получает более подходящую причину для сражения '', — сказал Император.
Синдзи кивнул. Он не собирался расспрашивать Императора о том факте, что он только что вызвал неприятности: "Должны ли мы ожидать, что Коноха нападет и на наши границы?"
"Нет", — сказал Наруто. "Коноха придет за мной только тогда, когда придет время". Какаши не собирался отправлять своих шиноби на смерть. Коноха уже потеряла слишком много, и, зная его, он был бы заинтересован только в реальной битве, а не в других битвах.
"Понятно", — наверное, этого и хотел Император. Даже перед лицом неизбежных смертей он все еще искал развлечений. "Мы столкнемся с жертвами во время войны".
"Это следствие войны. Было бы несправедливо, если бы мы ничего не потеряли, — сказал Наруто. '' Как идут приготовления? ''
'Плавно. Мы ожидаем, что Кумогакуре предложит на войну до 14 000 шиноби. Его союзники, вероятно, предложат еще 3500. Уже есть 10 000 из Ивагакуре. Мы не знаем, ждут ли другие враги, но мы можем столкнуться с 30 тысячами вражеских шиноби '', — сказал Синдзи. Нагато подготовил 5000 сил. 4000 из них будут размещены вокруг Дождя, чтобы остановить любые нападения на страну. 1000 будут отправлены на охрану границ наших союзников ''.
Наруто кивнул: "Отправь сообщение Нагато. Скажите ему, что его вызвали '', — сказал он. Карин тоже нужно звать. Ее сила будет полезна при обнаружении скрытых врагов. Я бы предпочел, чтобы мои шиноби не погибали в засаде ''.
— Как вы думаете, ей это понравится? Она сказала, что не хочет иметь ничего общего с твоими ...
"Неважно, нравится ей это или нет. Это должно быть сделано ''.
Это был закон. У Синдзи не было аргументов. "Наш успех будет зависеть от того, насколько сильно вы сократите количество врагов".
"Естественно".
"Столица будет укреплена, и мы позаботимся о том, чтобы ее никто не достиг", — сказал Синдзи. — Мне самому пойти за ним?
Наруто слегка покачал головой: "У тебя свои обязанности. Пошлите кого-нибудь, кто сможет сделать это быстро '', — сказал он.
"Хай", — отсалютовал Синдзи, прежде чем исчезнуть в мгновение ока.
Час спустя
У Югао не было причин улыбаться, когда она вошла в тронный зал. У нее не было причин улыбаться Императору. Она могла только хмуриться, глядя на холодного человека, которого она однажды назвала своим любовником и делила с ним постель. Она даже зашла так далеко, что переехала к нему в резиденцию Учиха. И что она получила от него взамен? Ничего такого. Похоже, он не старался изо всех сил, как следовало, его это не заботило. Она приложила гораздо больше усилий в отношениях, но они распались из-за его действий, точнее, из-за отсутствия.
Наруто просто не пытался. Он признал свои ошибки, но ничего не сделал для их исправления. О, он был довольно замечательным и мастерски указывал на свои недостатки. Заставить его исправить эти ошибки было не иначе, как попытаться убить биджуу кунаем. В некоторых ситуациях, в которых оказывалась Югао, она задавалась вопросом, что она вообще видела в этом мужчине, чтобы действительно любить его.
Югао уставился в левый глаз, который смотрел на нее: Император удобно устроился на своем троне, положив голову на левое плечо. Выражение его. Она не могла читать. Она пробовала это раньше, но ничего не вышло из квеста. Остановившись на приличном расстоянии, Югао открыла рот, чтобы что-то сказать, но не вышла ни слова. Она закрыла губы и решила разобраться в своих мыслях.
У Наруто не было таких проблем '', — я предполагал, что вы были здесь некоторое время назад. Солнце уже село, и я подумывал уйти в свою квартиру ''.
"Я мог приехать туда ... Или мне не разрешено находиться в твоих личных покоях?" — спросил Югао, все еще глядя в глаза Императору.
"День, когда тебе запретят входить в мою квартиру, это день, когда я попаду под чей-то контроль", — просто сказал Император.
"От этого мне не легче, — сказал Югао. Несмотря на то, что он только что сказал ей, что нет никаких шансов, что она не будет приветствоваться в его жизни, это все еще не утихало ее мысли.
"Не было сказано, чтобы тебе стало лучше", — сказал Наруто, нахмурившись от Югао. ''Ты сильная. Разумеется, вам не нужны простые слова Императора, чтобы заставить вас чувствовать себя хорошо. Пока мы были в Конохе, ты всегда был уверен в себе и делал то, что хотел, без моего мнения ... Можно даже сказать, что я просто следовал примеру ... ''
"От этого мне все равно лучше не станет", — сказал Югао. Но это просто показывает, насколько меньше ты понимаешь о женщинах или о том, как с ними обращаться. Я думал, что Мэй изменит кое-что. Но вы делаете себя нежелательным ''.
'Хм. Так ли это? — спросил Наруто. — Тогда ты меня не расскажешь о женщинах? Чтобы сделать меня желанной, как вы говорите ...
`` Вы развлекаетесь? ''
"Возможно", — сказал Наруто. ''Потом?''
''Я сделаю это.''
''Хорошо. Ваши апартаменты уже подготовлены. Вы можете переехать в любой день и время по своему выбору '', — сказал Император. "Югао ..."
— Гм? — он назвал ее по имени. Наруто почти никогда этого не делал.
"Мне нужен ваш совет ..."
"Развлекай меня", — просто сказал Югао, хотя и был удивлен, что он потребует от нее совета по вопросу, возможно, личного.
Мэй довольно недовольна сложившейся ситуацией. С ней ничего не решено, и я сомневаюсь, что она вернется в столицу в ближайшее время. Она отказывается разговаривать с Самуи, и я не хочу, чтобы Эцу рос во враждебной ситуации ''.
Югао вздохнул. 'Наруто. Вы переспали с другой женщиной за спиной своей жены, и она забеременела. До недавнего времени вы держали беременность в секрете. Я бы со мной понял — мы больше не в отношениях. Но Мэй — твоя жена, и ты не принес ей извинений. Чего ты от нее ждешь? Чтобы было больше понимания? С тобой уже больно, — сказала она пронзительным голосом. "Как вы думаете, что бы кто-то почувствовал, если бы у их мужа был внебрачный ребенок от другой женщины?"
"Эстуко не внебрачный ребенок".
''Что это должно значить?''
"Это не важно, — сказал Наруто.
"Ты невозможен!" — почти крикнул Югао. "Извини, но я не могу тебе помочь", — сказала она, отрицательно качая головой.
''Жалость. Я думал, ты предложишь помощь. Но это все равно неважно. Пока ее мать остается рядом с ней, она будет защищена от всего негатива '', — сказал Наруто. `` Когда я могу тебя ожидать? ''
"Завтра", — сказал Югао. 'Наруто. Однажды ты спросил меня, почему я переехал сюда, даже когда я сказал тебе, что не могу покинуть Коноху. Тогда я не ответил тебе, ты хочешь знать, что я пришел сюда, оставив все позади? ''
Наруто просто смотрел на нее.
"Я оставил все для тебя. Я думала, мы могли бы начать наши отношения заново, — ее тон был горьким, и его дополняла грустная улыбка. Но на данном этапе это маловероятно. Честно говоря, я даже не знаю, можно ли тебя исправить ''.
''Ты так думаешь?''
"Более или менее", — сказал Югао. "Я не хочу сожалеть о выборе, который я сделал, покинув Коноху, Наруто. Я не хочу. Приехать сюда было правильным выбором для моего сердца ''.
'' Тогда сделайте то, что вы должны, чтобы не пожалеть о своем выборе. Что касается исправления меня. Исправлять нечего. Я в порядке, как есть. Мне просто нужно немного прислушаться к мнению других людей ''.
"Вы можете даже не делать этого, несмотря на то, что говорите иначе".
"Ты меня хорошо знаешь, — сказал Наруто. "Я был в Конохе несколько дней назад, и мне дали тарелку рамена. Я забыл, насколько он вкусный. Я готов пойти туда сейчас и купить одну или две миски ''.
"Это ваш способ улучшить положение или просто пригласить меня на свидание?"
''Как вы думаете?''
Ивагакуре
"Как смело с твоей стороны показать себя передо мной после трюка, который ты только что проделал во время встречи с Каге", — сказал Куроцучи с суровым выражением лица и резким тоном.
Император удобно устроился в кресле перед столом Куроцучи, прежде чем предложить свой ответ. ''Смелый? Должен ли я быть храбрым, чтобы предстать перед вами? Что это за трюк? ''
— Ты понимаешь, о чем я, — прорычал Йондайме Цучикаге. — Тебе действительно нравится заводить врагов, не так ли? И я подумала, что, возможно, ты был другим, — эти слова сопровождались покачиванием головы.
"Я не получаю удовольствия создавать врагов. Дело просто: идеалы сталкиваются, и в результате люди будут сталкиваться '', — он не стал отрицать, что действительно получает удовольствие от хорошей битвы, но он не сказал этого вслух этой женщине.
"Если вы идете темным путем, вы столкнетесь с другими людьми", — твердо сказал Куроцучи.
''По всей видимости. Но это зависит от того, что мир считает правильным и неправильным, — Император сделал паузу. Более задумчивый взгляд коснулся его передней части за несколько секунд до того, как его губы приоткрылись, когда он продолжил говорить: "Люди действительно быстро судят. Простые слова уже разрушили то `` правильное '' восприятие, которое вы когда-то держали обо мне ''.
''Действительно? Тебе слов не осталось аргументов. Если вы говорите, что у вас нет таких планов, тогда я буду более чем готов признать свои ошибки, — Куроцучи дерзко посмотрел на Императора.
"Планы есть", — он не собирался подтверждать, было ли это то же самое, что она имела в виду или нет. Было безопасно позволить времени идти, пока мир ожидает худшее.
"Что тебе нужно?" — потребовал ответа Куроцучи. "Если вы пришли сюда посмотреть, сдамся ли я мирно, то ответ будет однозначным: НЕТ!"
"Понятно", — сказал Император. "Тогда нет смысла поддерживать тебя в живых, если ты не собираешься помогать в моем деле", — он сделал паузу, глядя на шокированное выражение Йондайме Цучикаге. ''Или нет.''
"Это было не смешно!" — прорычал Куроцучи, сжав кулаки.
"Я даю вам руководство страной Земля. Мои люди устранили предыдущего даймё и всех, кто имел с ним связи. Это оставило Землю без лидера ''.
''Я отказываюсь.''
"Понятно", — Наруто встал со стула. — Тогда я пришлю кого-нибудь из столицы. Если ваши люди попытаются потревожить меня, я буду недоволен. Но будьте уверены. Я не заинтересован в том, чтобы узурпировать вас как Цучикаге. Я буду контролировать эту страну только после войны '', — сказал он.
Не имело значения, верила женщина ему или нет.
"Как вы думаете, вам это сойдет с рук? У каждого свой день. Независимо от того, насколько вы сильны, вы не можете бегать по странам и рассчитывать, что это сойдет с рук ''.
''Конечно нет.''
Куроцучи удивился его ответу. Она ожидала ответа от Императора, наполненного высокомерием.
'Люди рождаются. Они живут, испытывают радость и боль, а потом умирают. Конец всегда ждет. Независимо от того, насколько силен он, придет конец. Пока ты человек. Придет и мой конец. Для меня, поскольку в этом мире нет никого, кто мог бы убить меня, мой конец будет не в борьбе со смертью, а в чем-то другом ... ''
* Глава 48 *: Глава 48
48
Представьте, что подозрения Нагато пробудились, когда один из подчиненных Императора вошел в его кабинет и ясно дал ему понять при свете дня, что Император хочет его видеть — это было не похоже на просьбу, а требование его присутствия перед Императором. Учитывая выражение лица и силу человека, уверенно вошедшего в его кабинет, Нагато решила, что это не просьба. Император требовал его присутствия. Он был удивлен. Действительно. До этого Наруто долгое время даже не просил его присутствия, даже когда он отказывался присутствовать на некоторых собраниях, проводимых в этом дворце.
У Нагато действительно были важные дела в Амегакуре. Он всегда так делал. На этом этапе для него было даже небезопасно находиться вдали от своей страны, особенно в связи с войной, которую этот человек спровоцировал, когда он оказался на передовой. Важно отметить, что без Наруто война не украсила бы Элементальные нации. С другой стороны, он не испытывал отвращения к идее войны. Фактически, он предпочитает такую игру. Он бы сам начал, когда было удобнее для его планов.
Несомненно, Император мог и уменьшил число врагов, и это облегчило бы ему жизнь. Без слишком сильного сопротивления ему не пришлось бы истощать свои ресурсы, и было бы легче передвигаться без слишком большого сопротивления.
По его мнению, лучше было позволить Императору играть в свои игры, пока он готовил Амегакуре к великим событиям, которые грядут в новом мире, который родится после войны.
У Нагато не было проблем с Императором — у него все еще нет проблем. Он просто знал, что мужчину не интересует его мечта — покой. С его силой, если бы он действительно хотел воплотить мечту в реальность, он мог бы приблизить ее несколько дней назад. Но он ничего не сделал. Он только что поселился в своем королевском дворце, наблюдая, как мир продолжает гнить. Такое отношение беспокоило Бога мира. Несмотря на это, Нагато не испытывала никакого презрения к Императору.
Он действительно уважает этого человека за его силу и достижения. Замечательной чертой этого человека было то, что он не хвастался высокомерно своими достижениями и не выставлял напоказ свою силу на всеобщее обозрение.
Тем не менее, это не меняет ситуацию, которая окружает эту страну, ситуацию, которая охватила этот мир шиноби, и не меняет то, что он считал неправильным для человека, подобного Наруто, сидеть без забот. Человек заботится — до некоторой степени — только о своем королевстве. Ни больше ни меньше.
Крестовый поход Гаары с Мэй не дал результатов. Нагато не сочла это сюрпризом. Нисколько. Хотя он, возможно, больше не верит, что мира можно достичь только с помощью боли, он знал, что, пока в этом мире остается одна ситуация, ничего не будет достигнуто путем бессмысленных переговоров. Следовательно, он всегда отказывался от обязательств на встречах, проводимых этими двумя.
Будучи вызванным Императором, Нагато не терял времени зря — несмотря на то, что он смотрел на искушение расслабиться, чтобы посмотреть, что сделает этот человек, если он скажет, что занят защитой своей страны, чтобы выполнить свой призыв. Он решил, что лучше кое-что оставить. У Императора есть неприятная черта, его сила была не просто мифом, который сенсеи рассказывают своим ученикам — это было и есть настоящее дело.
На этом этапе Нагато не хотела ничего соблазнять. Он просто хотел увидеть эту войну насквозь. Он хотел прожить еще один день, чтобы обеими руками обрести мир.
Как только он вошел в тронный зал, Нагато встретила жуткая тишина и тьма; Гнетущая волна силы боролась с ним, пытаясь заставить его подчиниться. Фактически, по залу циркулировало столько энергии, что Нагато на секунду остановился, чтобы посмотреть вокруг, чтобы убедиться, что что-то не так.
Не было.
Будучи однажды провозглашенным богом, Нагато не позволил себе обеспокоиться этим приветствием. Не было никакого ощущения опасности, просто бесцельно перемещающийся груз силы. Нагато стряхнул его, заставляя свою чакру дышать свободно, как ему хотелось бы.
Единственным звуком, который приветствовал уши Нагато, был звук его шагов, эхом разносящийся по большой комнате. Он знал, что Император был там. Его Риннеган видел, как силуэт восседает на троне. Он тоже не возражал против темноты. На самом деле он не сделал ничего, что могло бы изменить его отношения с Императором — ну, по крайней мере, пока. Но не было причин для страха.
Было все еще несколько удивительно, как это место могло быть наполнено такой тьмой, когда снаружи купался в свете счастливого солнца. Это было похоже на то, как будто он был глубоко в подземной пещере.
Как только Нагато остановилась, огни зажглись. Нагато теперь могла ясно видеть Императора. Он был в своей обычной позе. Он выглядел немного суровым? Нет, его выражение лица напоминало выражение лица бесстрастного человека, находящегося у власти, обращающегося к своим подчиненным без вида высокомерия и превосходства. Возможно, это было не совсем так. Безразличие казалось вероятным. Да, Нагато долго придерживался этой линии.
— Нагато, — сказал Император тоном, близким к выражению его лица.
"Император", — автоматически ответил Нагато. "Я пришел, как только получил сообщение. Я подумал, что это что-то ... срочное, — сказала Нагато, прищурившись, с выражением лица, абсолютно лишенным каких-либо эмоций и тона.
"Срочно?" — Император, казалось, задал вопрос, но выражение его лица говорило иначе. Его видимый глаз просто смотрел прямо в глаза Нагато.
Молчание, которое последовало после произнесения Императора, приветствовало Нагато холодным вздохом, которое подтолкнуло его к ответу, несмотря на то, что он прекрасно знал, что этот человек не ждал ответа. "Ваш посланник был довольно сильным. Так что я предположил, что вы хотели обсудить со мной срочное дело. Я был неправ? ''
В комнате снова воцарилась тишина, когда Император просто уставился на Нагато, как будто он не сказал ни слова.
"Что ты думаешь об этой ... Скрытой войне?" — спросил Император.
Очевидно, то, что сказал Нагато, не стоило усилий, чтобы дать ответ. С другой стороны, он знал, что этот человек не ждал ответа, несмотря на внешность. Так что, возможно, ему не нужно было отвечать на то, на что, по его мнению, отвечать не стоило.
Нагато переменил свои мысли, не выказал недовольства Императором — он сохранил форму лица, никогда не избегая взгляда Императора. Он ни в коем случае не был слабым человеком. Что касается него, то у него было больше опыта жизни и сражений, чем у "молодого" императора. Мужчине потребуется немало времени, чтобы напугать его до подчинения.
"Я считаю, что это неизбежная трагедия, которая должна украсить этот мир, чтобы произошли изменения. С приближением разрушения это сделает возможным восстановление '', — сказал Нагато.
Они не могли восстановить то, что не было разрушено. Восстановить было легче, чем начинать что-то новое с существующей системой. В принципе, существующую систему нужно было разрушить, чтобы основать новую. Война совершит грязное дело, и он будет носить одежды святого, проповедующего свои принципы, но он также будет носить перчатки силовика, если ситуация выйдет из-под контроля.
Это был шанс восстановить, достичь того мира, о котором он мечтал в те дни, когда он был с Джирайей. Теперь он выглядел ближе. Он чувствовал, как его дыхание касается его кожи. Это был всего лишь вопрос времени, и некоторые вещи переместились на свои места, и его мечта воплотилась в жизнь.
Император продолжал смотреть на Нагато, не мигая. Но бога Амегакуре это не нервировало. Не похоже, чтобы человек пытался проникнуть в его маску, чтобы шпионить за его душой. Да, из-за этих глаз иногда можно было почувствовать себя незащищенным, но этот взгляд был всего лишь другим, взглядом человека, смотрящего на что-то необычное.
"Я тоже так считаю", — наконец сказал Наруто. '' Однако война будет иметь много последствий. Не то чтобы меня это волновало, но ради моих союзников и ради моего слова я должен внимательно следить за тенденциями ''.
Нагато немного прищурился. Было немного удивительно услышать от этого человека. Нагато знала, что Наруто не глуп. Не случайно. Можно сказать, что так оно и было, потому что он не особо использует свой разум — не оскорбление Императора. Конечно, он все тот же любящий битву шиноби, будь к черту последствия, это то, чего он ожидал.
Возможно, даже Император сможет измениться.
Нагато фыркнула при этой мысли. Это было маловероятно. Но все же возможно. Возможность того, что это произойдет, была не просто достаточно осязаема для Нагато, чтобы полностью поверить в нее, но она была.
И все-таки, какие последствия будут после войны? Разве это не тот человек, который планировал подчинить себе другие народы, находящиеся вне его контроля? Не было необходимости подчинять малые народы. Наруто не интересовался ими. Важное значение имели пять великих стран. Вы контролируете их, вы контролируете Элементальные нации. Но все же, с чем угодно можно было разобраться, если бы он все контролировал.
Нет, если только Император не боялся ненависти. Нет, бояться — неправильное слово. Он просто сказал, что ему все равно, но его беспокоит состояние своих союзников. Ненависть была чумой, которая беспокоила Элементальные нации на протяжении поколений, она была главной силой войн. И он знал больше, чем кто-либо, что ненависть не исчезает просто в свете луны в летнюю ночь.
"Стремясь контролировать другие страны, мы, вероятно, будем ненавидеть народы. Для них мы будем подавлять их свободу. Многие близкие будут потеряны, и мы возьмем на себя вину за это. Посторонние будут ненавидеть нас, в то время как наш народ будет уважать нас за победу над нашими врагами '', — сказал Нагато, высказывая свои мысли.
Конечно, мы расстались просто для галочки. Там не было ни у нас ни в чем. Первоначально он думал, что Император не приказал Амегакуре готовиться к войне, потому что не хотел, чтобы они были вовлечены. Хотя эта мысль была глупой. Нравится им это или нет, но их заставят принять участие в войне. Нагато знала это.
Однако, если они сосредоточатся на защите, а не на нападении, их участие в покорении какой-либо нации будет минимальным или совсем не будет. Нагато подумала, что, скорее всего, это будет последнее. Кто-то должен был сыграть хорошего парня, а кто-то должен был сыграть плохого парня. Император мог позволить себе сыграть любую роль, потому что у него была сила защитить свою империю от любой бури. Для него это было другое дело.
На этот раз Император ответил довольно быстро. — Да, очевидно, так и будет. Однако не все будут ненавидеть Империю. У нас есть союзники. Хотя они могут не соглашаться с направлением, но они останутся союзниками ''.
"Тогда это не должно быть проблемой, если наши союзники по-прежнему будут благосклонно относиться к нам", — Нагато замолчал, молча глядя на Императора — ему еще не удалось отвести от него глаз с тех пор, как он, Нагато, вошел сюда.
Возможно, она знала о визите Обито? Нагато быстро подавила такие мысли. Наруто не мог знать. Никто не мог попасть в Амегакуре без его ведома. Даже если бы этот человек знал о визите этого отвратительного человека, проблем не должно было быть, потому что Император ничего не мог с этим поделать. И у него нет чар внутри его башни, чтобы никто не мог подойти.
"Не думаете ли вы, что они со временем изменятся?"
Тон Императора не изменился, но стал немного тяжелее, чем раньше. "Несколько дней назад я полагал, что со временем они сделают это. Но я помню свое время в Конохе и знаю, что когда сердце человека омрачено ненавистью, они слепы к истине. Однако это не исключает возможности изменений ''.
Хотя Наруто не особо заботился о нем, ему еще предстояло потерять надежду на человечество. Если бы он это сделал, он бы давно все форсировал. "Я все еще верю, что если кто-то может силой открыть глаза, ситуация со временем изменится".
"Кто это будет, чтобы открыть им глаза, ты?" — спросила Нагато.
"Нет", — просто сказал Император. "Я не стал так сочувствовать делу мира, чтобы сделать это. Мой долг по-прежнему связан с этой страной. Если не считать того, что происходит в стенах союзников, меня это не волнует. Однако вы сказали, что желаете мира. Как только я пройду сцену войны, вы окажетесь в центре внимания. Это для вас делает это? ''
Последняя часть, возможно, звучала так, как будто этот человек хотел высказать свое мнение, но Нагато знал лучше. Тем не менее, это было хорошо. Он не собирался отрицательно качать головой. Он планировал договориться с Императором. В конце концов, это произошло, соответствовало тому, что он искал.
Кивнув, Нагато заговорил: "Достаточно. Ты все еще планируешь править Элементальными Нациями? '' Он не мог точно проповедовать мир, когда теперь работал на дьявола, не так ли? Все назовут его лжецом, и его слова, скорее всего, проигнорируют.
"Нет", — Наруто не стал вдаваться в подробности. "Но это будет зависеть", — он все еще не раскрыл подробностей.
Хотя его ответ был "нет", по сравнению с его предыдущими мыслями ничего не изменилось. На мгновение он будет управлять пятью великими нациями, чтобы кое-что изменить. Нагато просто сказали то, что он хотел услышать.
"Понятно", — сказал Нагато. `` В чем тогда будет моя обязанность? ''
"Вы встанете на защиту наших маленьких союзников. Мы не хотим, чтобы с ними что-то случилось, иначе они начнут проклинать Императора за то, что он не смог их защитить, — сказал Наруто. "Вы возьмете на себя роль защитника, а я возьму на себя роль агрессора. Это упростит вам задачу. В конце концов, это будет наша последняя встреча до окончания войны ''.
— Понятно, — понимающе кивнула Нагато. `` Что вы имели в виду под трендом? ''
'' То, что мы только что обсудили. Вы будете осторожны, а я буду делать то, что умею лучше всего ''.
Нагато ответ нисколько не удивил. Наруто не убежал от предупреждающих знаков. Он упивался ими и даже побежал к ним. Ему нравилось делать рискованные поступки, и он с радостью столкнулся бы с любыми последствиями своих действий. Очевидно, Император собирался радостно танцевать под свою любимую мелодию, а разрушение следовало за ним.
По его словам, он последует за уборкой беспорядка. Почему? Потому что он хотел, чтобы дорога была доступной и удобной для жизни. Тем не менее, Нагато не нахмурилась. Он принял вызов. Это того стоит, так как это приблизит его к мечте.
Тем не менее, невнимательность Императора его беспокоила. Человек с таким сердцем, как Наруто, не должен быть лидером. По крайней мере, он в любом случае так считает.
`` Что с Конан? ''
"Что с ней?" — спросил Император. `` Вы хотите, чтобы она была рядом с вами? ''
Нагато кивнула. "Она всегда поддерживала мою мечту. Я буду нуждаться в ней рядом со мной, пока я буду готовиться. Она также понадобится, чтобы управлять Амегакуре, пока я выполняю свои оборонительные обязанности ''.
Император даже не подумал об этом. Это было почти так, как если бы он ожидал, что он попросит Конан вернуться на свою сторону. "Возьми ее с собой, когда уйдешь".
При этом свет погас, и глаз Императора закрылся. Нагато знала, что его уволили. Он больше не терял времени, прежде чем развернуться, чтобы покинуть тронный зал. По крайней мере, он получил то, что хотел.
Через день
Если быть честной с собой, то зрелище, которое она увидела, было действительно восхитительным, даже захватывающим. Она не ожидала, что столица Императорского Королевства будет такой красивой, полной жизни и счастья. Она ожидала чего-то скучного, такого места, которое отражало бы выражение, которое всегда было у Императора. Но она была удивлена увиденным. Нет, она была потрясена тем, что увидела с тех пор, как вышла из комфортного королевского поезда в сопровождении королевской гвардии.
Она никогда раньше не была в этом месте. Люди часто говорили о столице чаще, чем нет, но она никогда не интересовалась слухами и сплетнями. Было просто трудно представить радость и Наруто в одной комнате. Император был совсем не веселым человеком. Может ли она быть виновата в том, что думала, что его страна ничем не отличается от него? Конечно нет. Тем не менее, она не пожалела о том, что была здесь. Приятно было вдохнуть свежий столичный воздух в ее легкие.
Прогулка к королевскому дворцу тоже была приятной. Атмосфера совершенно отличалась от той, что она чувствовала за пределами страны. Было много неприятностей с другими народами, готовившимися к предстоящей войне. Но, войдя сюда, вы никогда не сможете сказать, что это была нация, которая собиралась выступить против других наций в войне. С другой стороны, у них были все основания быть уверенными в себе и не волноваться — Император защищал их. Этот человек оказался неподвижной горой, и было бы, безусловно, интересно посмотреть, как он себя чувствует на войне. Нет, она догадывалась. Вопрос должен заключаться в том, что он будет делать ...
У Страны Демонов не было никаких проблем из-за войны — она не дотянулась до них. Война наверняка развернется во всех пяти великих нациях, и нападения будут идти со всех сторон. Безопасность, которую она чувствовала, было достаточно, чтобы вытащить ее из своей спокойной страны в эту страну, чтобы выполнить свое слово, данное Императору.
Тем не менее, она не знала, предпримет ли кто-нибудь что-нибудь на нее, чтобы добраться до Императора. Конечно, когда враги узнают, что у нее есть какие-то отношения с империей, они нацелятся на ее жизнь, просто чтобы добраться до Императора.
Не то чтобы Императору было наплевать ... Возможно, возможно. Шион не могла решить, что именно.
В королевском дворце было довольно тихо. И это было мирно. Воздух вокруг проходов действительно успокаивал дыхание. Как будто ее окружали зеленые листья природы, но их не было. И все же пахло природой. По пути они действительно наткнулись на нескольких охранников, стоящих вокруг проходов, охраняющих Дворец.
Две большие двери показались в поле зрения после того, как они прорезали угол, и Шион почувствовала, что это то место, к которому они направлялись. Внезапно она сильно занервничала. Она собиралась еще раз встретиться с Императором. На этот раз в его доме. Но тем не менее это был Император. Какой образ он собирался дать ей на этот раз? Это было похоже на его логово ... Логово со львами, если бы она могла сказать. И она шла прямо в это.
Шион впустила в себя долгий глоток кислорода, укрепляя свою решимость.
"Не переживай слишком сильно, Жрица", — сказал Хейсуке, слегка улыбаясь женщине рядом с ним. "Его величество не кусает своих гостей".
Что ж, это было правдой, но это зависело от того, что вы взяли с собой в качестве гостя. У них во дворце было не так уж много гостей. Для большинства людей это было почти запрещено. Хрустальный дворец — это совсем другая история. Так как это была штаб-квартира премьер-министра, здесь было довольно много людей, и большинство гостей обслуживали там, а не здесь. В конце концов, Император редко покидал это место, и ему не нравились ссоры, которые всегда были в центре внимания хрустального дворца.
Суть в том, что при встрече с Императором действительно не о чем беспокоиться — ну, если только вы не были врагом. Если бы вы были врагом, единственный совет, который Хейсуке дал бы кому-либо, — это подготовить завещание и произнести последние молитвы перед тем, как вступить в кольцо Императора, потому что вы не знали, вернетесь ли вы живым или нет.
Хейсуке знал, что многие люди боялись Императора, но он не был страшным человеком — ну, когда он не хотел им быть. В свой день он мог быть довольно пугающим. Хотя это было не по делу. Главное было то, что Император не был так напуган, как его думали. Если он, будучи никем, не мог спорить с Императором об определенных вещах или пойти другим путем, чем тот, который приказал Император, что еще мог сделать такой человек, как Шион, чтобы заслужить свою ярость?
Тем не менее, всегда нужно помнить о линии. Была граница, которую нельзя переходить.
Шион послал Хейсуке благодарную улыбку, прежде чем уставиться в угрожающие двери. "Иди вперед", — сказала она немного тихо и спокойно. Теперь ее беспокоит все, кроме воспоминаний.
Хейсуке кивнул и направился к дверям. Он толкнул их, и их встретила тьма, поглотившая их, как только они повернулись спиной к дверям, которые закрылись сами по себе.
Единственная причина, по которой Шион не волновалась, заключалась в том, что она чувствовала Хейсуке рядом с собой. Она не могла ничего почувствовать, но, пройдя глубже, она почувствовала что-то мощное. Как будто прямо впереди был зверь, и они шли прямо к нему. Она могла остановиться, она хотела. Но она просто пошла по стопам Хейсуке и никогда не позволяла ему уйти от него.
Мужчина внезапно остановился, и Шион последовала его примеру. Ее молчание продолжалось, поскольку она чувствовала, что Хейсуке не собирается говорить ни слова. Как будто он чего-то ждал. Она не могла быть уверена. Она ничего не могла видеть в темноте.
Прямо перед ними открылся кроваво-красный глаз. Шион чуть не вздрогнула. Она бы вскрикнула, даже если бы не узнала глаз Императора. Не было другого, кто мог бы забыть образец этого Шарингана. Она мечтала об этом еще до личной встречи с Императором.
Огни ожили, и Шион увидела, как Император осторожно сел на свой трон. Он ничего не сказал, просто уставился в пустое пространство между ними. Шион не торопился, чтобы осмотреть тронный зал. Это было довольно приятно. опять же, она не знала, как выглядит тронный зал, в конце концов, она не встречала никаких королей.
"Ваше Величество, мы смогли благополучно добраться до леди Шион и доставить ее в страну без каких-либо проблем. Ее охранники в настоящее время исследуют город, — сказал Хейсуке, преклонив колени.
Шион внимательно наблюдала, как видимый глаз Императора упал на нее — когда он это сделал, ему показалось, что на ее плечи внезапно легла тяжесть, и невидимая сила сковала ее. Когда взгляд упал на Хейсуке, вес уменьшился, и она немного вздохнула.
`` А как насчет детей, играющих за стенами? ''
"Они просто разведчики, охраняющие наши границы. Не пытался ничего сделать. Просто смотрел. Я полагаю, что их приказы — просто соблюдать, прежде чем что-либо делать. Но это не значит, что они не будут пытаться нанести серьезный удар, если увидят брешь, — ответил Хейсуке с некоторой серьезностью в тоне.
Вскоре должна была начаться война. Хотя их силы еще не покинули границы страны, вражеские силы уже вели разведку на предмет каких-либо перемещений и маршировали к боевым позициям. Они расслабились в комфорте силы Императора, но знали, что настанет день, когда они сделают шаг.
'' Должны ли мы что-то с ними делать? ''
"Нет", — сказал Император. 'Пусть дети поиграют. Они не останутся там навсегда. Так что, пока мы не перестанем терпеть их шум, ты их заткни ''.
Хейсуке кивнул. "Пока они остаются там, мы можем следить за ними и, возможно, получить от них немного информации. Не похоже, что они что-то получат, потому что мы сильно укрепили стены, — мужчина на мгновение замолчал. "Тогда я уйду, — добавил он, прежде чем исчезнуть из комнаты.
Взгляд Наруто упал на Шион, но ни слова не слетело с его губ. Жрица набралась решимости, прежде чем заговорить: "Что? Нет, привет? ''
Мужчина просто смотрел на нее. И даже после того, как она произнесла эти слова, казалось, он не слышал ее, он просто продолжал смотреть на нее. Молчание длилось несколько мгновений, прежде чем он наконец ответил. ''Это мой дом. Ты нашел меня здесь. Разве ты не должен был так говорить? ''
Шион пожал плечами. — Меня уже представил ваш подчиненный. Кроме того, я твой гость ...
"Ты здесь для выполнения тех обязанностей, которые я тогда просил..." — сказал Наруто, получив кивок от Шион. ''Отлично. Приблизиться ко мне.''
Шион посмотрела на Императора подозрительно, потому что не решалась подчиниться. Наконец, смягчившись, Жрица подошла к Императору. Она поднялась по маленькой лестнице, дотянувшись до трона. Наруто протянул правую руку — все еще сидел удобно. Шион взял за руку. Она была весьма удивлена, что он умел быть нежным с дамой.
Тем не менее, Шион вопросительно посмотрел на Императора. Это была необычная ситуация. Один, с которым ей было не совсем комфортно. Но она все еще пыталась выглядеть спокойной.
"Вы напряжены", — заметил Император. `` Могу ли я снять напряжение в вашем теле? ''
Шион покачала головой. "Это просто необычная ситуация для меня. Так.?''
'' Подготовка была сделана. Я отправлю тебя в храм, чтобы ты нанес последний штрих. Когда закончишь, ты вернешься сюда ... — сказал Император.
Шион замолчала на несколько мгновений, пытаясь придумать, как лучше сформулировать свои следующие слова. "Я хочу сначала увидеть молодого. Я видел, как ты держишь ребенка.
Шион воздал должное Императору за то, что он не отреагировал на ее заявление. Даже его глаза не двигались, и на коже не было легкого подергивания. Он просто продолжал смотреть на нее, как и раньше. Она решила, что это секрет, потому что внешний мир не знал, и она видела это в одном из своих видений.
"После того, как ты выполнишь свои дневные обязанности", — сказал Наруто. Шион почувствовала, как что-то тянет ее, прежде чем она исчезла из присутствия Императора.
Наруто закрыл глаза, и тьма снова охватила комнату.
Позже в тот же день
`` Чего ты хочешь, Саске? ''
Такое приветствие получил Учиха, войдя в темный тронный зал. Он даже не моргнул и даже не моргнул, а Император уже спрашивал его, чего он хочет. Что было не так с этим человеком? Учитывая, что их прошлые отношения были терпимыми, и он был готов работать на Императора, он ожидал доброго приема. С другой стороны, он имел дело с Наруто. Эмоции не были его сильной стороной, и он редко ими руководствовался.
Война может витать прямо над ними, но Саске не увидел врага, которого нужно было уничтожить, когда он увидел Императора — он увидел другого Учиха. Их было только двое — исключая Обито, их численность не нуждалась в уменьшении, чем она есть. Если он станет врагом Наруто, это положит конец его любимому клану. Саске этого не хотел. Он хотел, чтобы Учиха снова правили безраздельно, как это было раньше.
"Война не за горами. Мы будем по разные стороны. Коноха пошлет за вами шиноби, когда вы окажетесь за пределами этого города. Какаши не хочет причинять никаких проблем невинным людям, принимая участие во всем, что приведет к тому, что армии попытаются снести стены этой страны, — сказал Саске, подходя к делу.
Он не хотел, чтобы силы Императора пришли в Коноху для еще большего разрушения, не то чтобы он допустил, чтобы это произошло под его присмотром. Коноху нужно было защитить от всех и всех, кто может попытаться ей угрожать. Чтобы страхование не вышло из-под контроля, нужно было поговорить с человеком, который держал в руках хорошие карты.
"Я уже имел дело с Конохой. Я ничего делать не планирую. Если ты не назовешь причину, это безопасно, — сказал Наруто.
Саске слегка прищурился, — не будет никаких причин. Я позабочусь об этом '', — заявил он довольно твердо.
Наруто несколько секунд наблюдал за Саске, прежде чем заговорить. "Значит, ты хочешь быть Хокаге", — заявил он. ''Не бойся. У меня нет войны с Конохой. Хотя я знаю, что некоторые из его сильнейших встретятся со мной в битве. Не вижу вреда в танцах с сильнейшими. Это будет весело, так что я не буду злиться за попытку меня убить. Я буду благодарен им, если они сделают хорошо, чтобы вскипятить мою кровь ".
Саске только покачал головой. Ага, это был всего лишь один этап, на котором мог развлечься один мужчина. Править всем миром было действительно привлекательно, но его это не волновало, его веселье имело значение. В то же время будет оказана услуга народам. Он согласился с тем, что необходимо сформировать новый порядок, чтобы создать новый мир, в котором шиноби больше не будут приносить жертвы, подобные тем, которые его брат был вынужден сделать.
"В качестве подарка товарищу Учихе, когда ты станешь Хокаге, я скажу тебе следующее: Коноха подвергнется нападению в тот момент, когда эти элитные шиноби покинут деревню, чтобы встретиться со мной".
''Кем?''
'' Шиноби, покинувший Коноху. Их ненависть глубока. Они по-прежнему ненавидят Коноху за Третью мировую войну шиноби, особенно за действия Минато. Мои действия тоже. Мы оба были связаны с Конохой. Отказ деревень принять полноценное участие в войне также их разозлил ''.
— Значит, Райкаге тут ни при чем. Я настаивал, чтобы он что-нибудь сделал, — сказал Саске. "После войны будет довольно легко навязать новые изменения в нациях элементалей. У вас уже есть Суна и Кири, а после войны я пойду с Конохой. Я могу изменить этот мир ''.
"Я буду с нетерпением ждать твоей попытки", — сказал Наруто перед закрытием глаза.
Саске не нужно было говорить, что его уволили.
Два дня спустя
Прошло довольно много времени с тех пор, как Югито в последний раз предстал перед Императором. Пока. Она и не думала снова встретиться с ним лицом к лицу из-за текущих порывов ветра. Он был врагом Кумогакуре, и ее появление перед ним должно было означать сражение. По этой причине она думала, что его присутствие до нее по-прежнему будет редкостью. Но вот она была перед ним, глубоко глядя в эти гипнотические глаза, полные силы.
Он выглядел старым с того момента, когда она его видела в последний раз. Насколько ей было известно, она была старше Императора, но, глядя на него, он казался намного старше ее. Его сверстники даже не так сильно выросли. Насколько она знала, он чудесным образом вырос за одну ночь. Это было безосновательно, так как ничего не было указано. Очевидно, за этим что-то было, но кого она должна была спросить?
Югито скрестила руки на груди, внимательно глядя на императора. Ее разговоры с ним часто сбивали ее с толку и противоречили. Ее прошлые встречи не оставили лучшего впечатления от еще одного беззаботного разговора с ним. Ей приходилось подавлять сводящие с ума мысли о нем каждый раз, когда она с ним разговаривала. Что относительно того времени, когда она видела его не как бога, которого боялись люди, а как человека, человека, который был уязвим и ослаблен. Это воспоминание Югито никогда не забудет. Он позволил ей увидеть его в таком состоянии не просто так.
Независимо от того, какой силой он обладал, он все еще оставался человеком.
Конечно, нынешнее развитие событий не сделало ее счастливой. Не в последнюю очередь. Она не хотела воевать. Но у нее не было выбора, кроме как вступить в бой. Ради своей деревни и своей жизни. Она никогда бы даже не покинула Кумогакуре, что бы ей ни сказал Ёндайме Райкаге. Она слишком много пережила. Когда она была Джинчурики, она приняла слишком много дерьма, чтобы выбросить полотенце на этом этапе. Она умрет Кумо куноичи. Гордый куноичи.
Вот почему она собиралась вести эту войну. Для своей деревни. Не имело значения, кто был ее противником. Пока Кумогакуре находилась под угрозой, она сражалась. Да, Райкаге наверняка заставил бы ее взбалтывать нетронутые воды, но ей пришлось бы сделать это как шиноби Кумогакуре. Этот человек был близок к тому, чтобы ее повесили, когда заподозрил, что она "работает" с Императором. Она определенно не хотела ничего делать, чтобы навлечь на себя его гнев. Не тогда, когда Самуи упал на колени, чтобы спасти ее.
Жизнь, которую спас Самуи, много для нее значила. Она не собиралась ничего делать, чтобы выбросить его. Это может показаться противоречивым, если она действительно вступит в битву с Императором, поскольку сражаться с ним на ее нынешнем уровне было просто безнадежным делом. Однако у нее не было планов драться с ним. Несмотря на то, что она знала, что Самуи никогда не позволит Наруто причинить ей вред, она не планировала вступать с ним в контакт. С тем же успехом все могло оставаться вежливым, несмотря на неприкрытую вражду между ним и Райкаге. Что ж, со стороны А. это казалось односторонним. Но не в этом дело.
Если бы она была другом Самуи, а Наруто, будучи ее "мужем", пришлось бы драться, это разорвало бы Самуи на части. Поскольку Югито этого не хотела, она могла предстать перед Императором.
"Я думал, что увижу Самуи, а не тебя", — сказал Югито. Но она не жаловалась. "Все-таки для меня даже здесь быть рискованно. Вы знаете, что A был очень осторожен со мной со времен Самуи ''.
Потеря Самуи от Императора сильно ударила по Райкаге. Это было не из-за его любви к светлым волосам куноичи, а из-за того, что он действительно ненавидел Наруто. Одна только мысль о том, что черноволосый Император закапал свои клыки в одного из своих верных подчиненных, приводила в уныние. Мужчина был в ярости. Если бы не Би, он бы казнил Самуи за измену в его эмоциональном крахе. Что ж, Наруто все равно бы этого не допустил. Ад замерзнет прежде, чем он позволит причинить вред Самуи.
"Я хорошо подготовился, прежде чем вызвать тебя", — сказал Наруто. "Ты думаешь, я настолько беспечен, чтобы вытащить тебя без плана, особенно в такое время, как это?"
Югито пожал плечами. ''Я просто сказал. На этой стадии у A есть глаза повсюду. Никогда не угадаешь, когда за твоими действиями и планами следят шпионы. Именно в это время он приблизил к себе самых доверенных лиц и других под тщательным наблюдением ''.
'' Кстати, как идут приготовления? Бьюсь об заклад, А сделал какое-то необычное оружие, готовясь уничтожить меня, — сказал Наруто.
— Я не вправе обсуждать это с вами, Император. Я приехала сюда, чтобы увидеть Самуи, — сказала Югито так уважительно, как только могла.
Наруто замолчал на несколько секунд, прежде чем встал со своего трона. Его шаги были беззвучными, пока он спускался, прежде чем пройти мимо Югито. "Следуй за мной", — сказал он, скрестив руки за спиной.
Югито молча последовала за Императором, который вел ее.
Позже этим днем
Прошло довольно много времени с тех пор, как Югао в последний раз помнил, как ужинал в присутствии Наруто. Хотя с тех пор, как она приехала сюда, прошло несколько дней, ее ни разу не пригласили на ужин с королевской семьей — матерью, отцом и драгоценной дочерью. Другая жена сослала себя, конечно, по уважительным причинам. Хотя, похоже, это не особо беспокоило Императора. Она могла догадаться, что его мысли занимала война.
Наладить отношения с Мэй можно после того, как он отразит войну ... По крайней мере, так думал Югао. Она ни на секунду не подумала, что мужчине наплевать на тревожную ситуацию, в которой он оказался. Может показаться, что он этого не делает, но Югао слишком хорошо знал его, чтобы сказать, что он был настолько беспечен.
За обеденным столом королевской семьи была приглашена не только она — очень беременная Гурен, Синдзи и Хейсуке. Последние двое были двумя самыми доверенными подчиненными Императора. Если Наруто мог доверить кому-то заботу обо всем, то это были бы эти двое. Тем не менее, Югао не удивился, увидев, что они едят вместе с Императором и Самуи. Она также знала, что два генерала усердно работали для своего Императора и, несомненно, умрут за него, если это будет необходимо.
Югао не видел Императора ни в какой ситуации, ему приходилось жертвовать своими подчиненными, чтобы выжить или преуспеть в чем-либо.
Глядя на Наруто, Югао не мог не заметить, насколько "человечным" он выглядел. Это было похоже на то время, когда они оба пошли за раменом в Коноху и молча поели на развалинах старой Конохи. Это было хорошо, хотя между ними мало что было сказано.
Глаза Наруто на мгновение встретились с глазами Югао, и она была уверена, что он собирался прокомментировать ее взгляды, но он не сказал ни слова — просто посмотрел на свою еду и продолжил есть. Теперь у бывшего Анбу с фиолетовыми волосами возникло желание приподнять бровь: это было не похоже на Наруто, чтобы держать свои мысли при себе. Ему всегда нравилось говорить все, что приходило ему в голову.
"Ты ужасно тихий", — наконец сказал Югао, заставляя всех на короткое время обратить внимание на Императора.
"Я думаю о будущем", — сказал Наруто. Он посмотрел на Югао на мгновение, прежде чем снова перевел взгляд на тарелку перед ним. — Кроме того, разве вы не можете разговаривать без моего участия?
Югао пожал плечами: "Мы можем. Но я не знаком ни с кем здесь, кроме вас, чтобы вести потрясающие беседы из ниоткуда ''.
Синдзи добавил свои мысли. "Я подумал, раз уж нас вызвали сюда, вам есть что нам сказать".
Хейсуке кивнул: "В точности мои мысли", — сказал он. "Но я думаю, что мы не должны быть знакомы друг с другом, чтобы завязать разговор. Я имею в виду, что мы все здесь и собрались здесь из-за его величества — это то, о чем стоит поговорить ''.
Глен взяла паузу, чтобы сунуть зеленую еду себе в глотку, и на мгновение посмотрела на Императора, пока она говорила: "А как насчет будущего? В нынешнем виде он выглядит настроенным на великие дела '', — сказала она.
"Вот как это выглядит", — сказал Наруто. "Но я должен глубоко задуматься над этим, на случай, если случится что-то неожиданное", — его глаза смотрели на каждого из них, не глядя ни на кого конкретно, пока он говорил. "В этой империи я всем вам доверяю. Вы все хорошо меня знаете и хорошо со мной работали ''.
Самуи просто продолжал молча есть, как будто ее не интересовал разговор, но ее уши были такими же внимательными, как и другие. Это был тот поток слов, который ей еще не удалось произнести с Наруто. В последние дни он много думал, запертый в темноте своего тронного зала. Она никогда не беспокоила его, но решила позволить ему обрабатывать все в своем собственном темпе.
"А как насчет Мизукаге и Казекаге?" — спросил Глен.
Мэй была его женой, несомненно, она должна была быть здесь как его доверенное лицо, а Казекаге был хорошим человеком, насколько она могла судить. Наруто даже доверил этим двоим создание здоровых отношений с другими народами для империи. Он должен был им доверять.
Формально Гаара не является частью этой империи — он союзник. Я ему доверяю. И, конечно же, Мэй. Но из-за возникших огромных трудностей она не могла быть здесь, не то чтобы для нее было необходимо быть здесь. Карин должна была быть здесь, но она чем-то занимается в Водоворотах. Тем не менее, она должна вернуться завтра, — немного спокойно сказал Наруто.
Хейсуке кивнул. "Мы с Синдзи отвечаем за королевскую гвардию и особый корпус. Мы также отвечаем за безопасность королевской семьи. Глен — "настоящий" министр империи, а эти двое — семья '', — сказал он.
"Надежный круг руководителей Империи", — заключил Синдзи.
Наруто кивнул, принимая слова обоих ораторов. "Глен, когда это началось, я призвал тебя и положил основание империи на твои плечи. У вас хорошо получилось. Намного лучше, чем я ожидал. За это я благодарю вас за все, что вы сделали для меня и для этого королевства. Синдзи, Хейсуке, я благодарю тебя за все. Надеюсь, вы хорошо это слышали, потому что я не буду повторять, — легкая улыбка украсила губы Наруто.
"Нет необходимости благодарить нас, Хейку", — одновременно сказали Синдзи и Хейсуке.
"Мы сделали то, что сделали, потому что эту силу, которую мы имеем, вы дали нам. Вы дали нам чем заняться. У нас есть люди, о которых мы заботимся, люди, которых мы хотим защитить, место, которое мы называем своим домом, все из-за тебя ... '', — сказал Хейсуке.
Тем не менее, мы благодарим вас за добрые слова. Нам приятно знать, что вы цените наши усилия и доверяете нам ... — добавил Синдзи перед тем, как Хейсуке закончил.
"Мы продолжим серьезно работать для вас".
Наруто кивнул с легкой улыбкой. "Это будет очень полезно, генералы", — сказал он. "Югао, я научился любить благодаря тебе. Ты сделал мне добро, хотя я и не ответил на услугу. Однако я буду благодарен вам за все, что вы для меня сделали ''.
Слова Императора приветствовала тишина.
Самуи нарушил ее молчание, увидев, что остальные были ошеломлены тоном Наруто, который обладал уровнем эмоций в своей мягкости. Она догадалась, что они никогда не видели его таким "человечным".
— Вы об этом думали? Какое это вообще имеет отношение к будущему? — мягко спросил Самуи.
Самуи понимал, что, вероятно, это будет руководство страны. Она понимала, что Наруто никогда раньше не заставлял своих подчиненных чувствовать, что их ценят, и это нужно было сделать в один прекрасный день. За их доверие и поддержку. Возможно, это было лучшее время, чем когда-либо, чтобы укрепить их доверие к Императору. У них была война. Семена уже были посажены. скоро им пришлось драться.
"Вместо будущего, разве мы не должны обсудить, как мы собираемся решать текущие проблемы? Большинство народов болеют за вашу голову из-за вашего провозглашения. Вы также убили даймё, это должно заставить их ненавидеть нас больше, чем они, — сказал Югао.
Не то чтобы она не оценила его усилия. Она сделала. Но подарок не был свершившимся. В нем были головоломки, которые нужно было решить. Им нужно выжить сейчас, и они смогут свободно говорить о будущем. Югао ни в коем случае не сомневалась в силе Наруто, но она знала, что в этом мире есть много уловок, которые могут свергнуть даже величайших шиноби из когда-либо существовавших.
"Настоящее не представляет угрозы для нашего будущего. Я не могу проиграть. Я не могу себе этого позволить, — твердо сказал Наруто. "Кроме того, даймё не вышли из строя. Они просто временно отключены. Мне нужно было что-то сделать, чтобы они поняли, и чтобы меня восприняли всерьез. Не уверен, что после войны они пригодятся ...
Югао покачала головой. "Невероятно", — произнесла она.
Глен проигнорировал это слово и посмотрел на Императора: "Что ты думаешь о будущем? Неужели вы что-то планировали? ''
"Меня не волнует состояние мира. Но я больше сосредоточен на империи. Однако для мира в империях должно быть порядок снаружи. Вот почему я счел войну необходимостью, — сказал Наруто. "После войны у нас будут люди, которые нас ненавидят. Но мы не станем тиранами. Империя и ее союзники станут главной силой в элементальных нациях. По этой причине нам придется быть осторожными с нашими действиями впоследствии, потому что мы не хотим новой войны.
Тем не менее. Я хочу добавить последние кусочки в структуру империи. Я уже сказал вам, что если существует такая вещь, как благородство, вы двое становитесь дворянами, — сказал Наруто Синдзи и Хейсуке. — Глен, ты в том числе. Вы и дальше будете премьер-министром, ваши дети будут занимать этот пост. Королевская семья продолжит "владеть" страной. Ваша семья будет нести ответственность за "руководство" этой империей. Естественно, король придет с моей стороны ''.
Наруто посмотрел на Синдзи: "Я так понимаю, что ты и Гурен — одно целое. Но то, что сделал Глен, нельзя считать таким же, как ты. По этой причине вам будет предоставлена отдельная награда: помимо ваших текущих обязанностей, ваша семья получит землю ближе к Долине Конца. После войны мы создадим там еще одну деревню. Который будет вести ваша семья ".
Император обратился к Хейсуке: "В дополнение к вашим текущим обязанностям ваша семья станет лидерами Города Звука. На данный момент, пока я с вами, вы будете нести ответственность только за свои текущие посты. Однако, когда меня здесь больше нет, Самуи понадобится твоя помощь. Ибо она станет Императрицей. Я хотел, чтобы это сделала Мэй, но Кири она нужна ''.
Слова Наруто были встречены мертвым молчанием. Это длилось несколько минут, пока все переваривали сказанное им.
— Наруто, — осторожно начал Югао. `` Что ты имеешь в виду, когда тебя здесь больше нет? ''
Наруто улыбнулся, это была редкая маленькая грустная улыбка. "Я буду с тобой еще немного. Но придет время, когда вам придется самостоятельно защищать эту империю. Я сделал все возможное, чтобы вы могли выполнить этот долг. Боюсь, что из-за повреждений, которые я получу во время войны, я смогу сохранить это "хрупкое" тело лишь ненадолго, — встал Император. "Я не знаю когда. Но я говорю вам, чтобы вы были готовы к этому, когда придет время. Я хочу, чтобы вы сражались, зная, что впереди вас ждут большие дела. Итак, переживи эту войну. Потому что, пока наши дети не вырастут, ты будешь вести и защищать их ''. Сказав это, Наруто отошел от стола.
После утра
"Что ты здесь делаешь?" — это была реакция Мей, увидев, что Наруто появился в ее гостиной рано утром, еще до того, как она смогла приступить к работе. О его присутствии не было объявлено, и ей пришлось попасть в свой офис, чтобы начать новый день в роли Годайме Мизукаге.
Их нынешние сложные отношения не должны позволять ему просто появляться перед ней, как если бы все было хорошо. Не все было хорошо. Он предал ее доверие и не раскаялся в этом. Все, о чем он заботился, это его маленькая семья. Она была просто еще одной частью свертка, которой не нужно было рассказывать ни о чем, что он спрятал в своей квартире. Это было нормально, он мог делать все, что хотел. Мэй не собиралась заставлять его делать то, чего он не хотел. Но она не собиралась заставлять себя участвовать в ситуации, которая доставляла ей только проблемы.
Честно говоря, она почти не испытывала радости в отношениях с Императором. Все только что пошло под откос с тех пор, как они официально перешли к мужу и жене. Было несколько хороших моментов, когда Наруто вел себя как муж. Но таких моментов было немного, они улетучивались в ее сознании. Фактически, она смутно могла вспомнить, когда в последний раз она с ним приятно проводила время.
"Я понимаю, что между нами есть нерешенная проблема, но это не то приветствие, которое я надеялся получить от тебя", — сказал Наруто, устраиваясь на кушетке.
"То, что ты пытался заступиться за меня на саммите Каге, не означает, что все будет хорошо", — сказала Мей, глядя на Наруто безо всяких эмоций на лице.
Император кивнул, выражение его лица было нейтральным, глаза светились жизнью, когда он смотрел в глаза Мизукаге. ''Я это понимаю. Я не надеялся, что что-то изменится из-за чего-то столь незначительного. Я сделал то, что сделал, чтобы выполнить обязанности мужчины или мужа, если хотите ''.
Мей Теруми фыркнула: "Да, как будто ты заботишься о любых своих обязанностях перед женой", — с горечью сказала она. Она не села, а предпочла остаться стоять.
"Я очень серьезно отношусь к своей ответственности, Мэй", — твердо кивнул император. Он выглядел серьезно по поводу того, что только что сказал. Но Мэй не собирался просто поверить ему на слово.
"Правда?" — спросила Мэй немного саркастично и нахмурилась. "Я не заметил. Это на мне или на другой твоей женщине? Потому что я не видел, чтобы ты был ответственным человеком. Вы просто делегируете все своим подчиненным. Я удивлен, что ты даже не передал свои обязанности мне одному из своих людей, — Мизукаге скрестила руки на груди и пристально посмотрела на Императора. Не то чтобы это что-то сделало с Наруто.
"Я поручил им работу, потому что хотел, чтобы они подготовились и привыкли к работе в то время, когда меня нет рядом. Я не всегда буду Императором. Вот почему я попросил их разобраться со всем, не слишком сильно вмешиваясь, — сказал Наруто, пытаясь хотя бы отстоять некоторые из своих прошлых решений.
"А что насчет меня?" — Мэй ожидаемо посмотрела на мужчину, она даже коснулась своей груди правой рукой.
"Был ли я таким ужасным пренебрежением в моем обращении с тобой, Мэй?" — спросил Наруто, его тон был пронизан некоторым минимальным любопытством. Однако выражение его лица ничего не показало.
"Да", — сказала Мэй и твердо кивнула, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. `` Что ты хочешь, Наруто? У меня впереди напряженный день, и я бы предпочел не начинать его с головной боли ''.
Наруто жестом пригласил Мэй сесть. Но женщина не двинулась с места. Тем не менее, Наруто посмотрел на нее своим твердым взглядом, заставляя ее смягчиться. Однако она не села с ним — она села напротив него с невыразительной маской.
"Я пришел поговорить", — сказал Император спокойным тоном.
"О?" — спросила Мэй, не обращая внимания на карту. Она знала, что это только рассердит его, но ей было любопытно, воздержится ли он от одного из своих предсказуемых ответов, от которого не станет лучше.
Императору пришлось проглотить свой обычный ответ на такой ответ. Женщина точно знала, о чем он хотел поговорить. Если бы это было не из-за разговора с Югао, он бы сказал что-то неприятное, что только оттолкнуло бы его от нее. Он пришел сюда не для того, чтобы все испортить. Он пришел сюда, чтобы попытаться исправить положение, чтобы после войны он мог работать над укреплением Империи, чтобы она могла выжить без него.
''Наши отношения.''
Мэй откинулась на спинку дивана, сделала глоток воздуха, прежде чем заговорить, — Поговорим. Я слушаю.''
"Я не умею выражать свои эмоции. На самом деле, я жалок к этому. Думаю, я привык к своему прежнему образу жизни, и мне стало трудно адаптироваться к этому изменению. Я всегда ненавидел иметь дело с эмоциями. Но это уже не та ситуация, когда я могу их просто игнорировать. Я должен с ними разобраться, — сказал Наруто.
"Я удивлена, что у тебя вообще есть эмоции ..." — саркастически сказала Мэй.
После этих слов воздух на секунду похолодел. "Не дави на меня, Мэй. Я понимаю, что ты злишься, но такое резкое отношение ничего не решит. Я могу потакать нескольким оскорблениям или побоям, чтобы снять накопившийся стресс, но когда я пытаюсь исправить это, стараюсь быть приятным, потому что у меня есть свои пределы ''.
Мэй прищурилась: "Ты хочешь сказать, что понимаешь боль и смущение, которые заставили меня испытать? Ты правда хоть что-нибудь понимаешь, Наруто? ''
Наруто медленно покачал головой. "Я никогда не говорил, что понимаю твою боль. Я сказал, что понимаю, что ты злишься. Сказать, что я понимаю, через что вы проходите, было бы ложью. Я не могу понять. Возможно, я не в состоянии это понять. Но я понял.
''А также?''
''Мне не приятно. Это я могу сказать, — Наруто на мгновение замолчал, отбрасывая несколько мыслей, проносившихся в его голове. Как я уже говорил: я неприемлемо справляюсь с эмоциями, особенно когда дело касается вас. Я признавал это пару раз. Но это не изменилось. Осуществить изменение для меня довольно сложно. Я не могу просить вас понять все это.
За последние дни у меня было много времени подумать и разобраться, а также составить план на будущее. До этого я говорил с Югао по этому поводу. И я признаю вину и невнимательность, пренебрежение, а также ужасное отношение к тебе как к моей жене. Я никогда не относился к тебе так. Я никогда не пытался утешить тебя. Я ожидал, что ты выложишь все, — Наруто грустно улыбнулся и на мгновение закрыл глаза.
Мэй слышала его громко и отчетливо, но не собиралась ничего говорить. По крайней мере, не сейчас. Ее разум был не в том месте, чтобы что-то сказать. Она не доверяла себе, чтобы сказать что-нибудь хорошее или конструктивное. Вместо того, чтобы что-то сказать, она решила просто кивнуть и позволить ему продолжить. Кивок должен был дать ему понять, что она его слышала.
"Я был неправ, и мне очень жаль, что я поставил тебя в такое положение. Прошу прощения за то, что был плохим человеком. Мне очень жаль, что я забыл проинформировать вас об Эцуко. Я думал, что стараюсь для нее лучше всех. Но я поступал с тобой неправильно. Я никогда не думал об этом. Да, временами я могу быть невнимательным.
Война продлится недолго. Хочу похоронить все, все, что не приносит плодов, вместе с этим. После этого я хочу начать новый цикл. Я действительно хочу, чтобы вы были частью этого. Вы должны сначала простить меня, чтобы это произошло. Я не говорю тебе простить меня. Я прошу тебя обдумать это, — Наруто снова грустно улыбнулся Мэй. "Я забочусь о тебе. Мои действия могут противоречить этому, но я действительно так считаю, — встал император, — пока ты не решишь, будь в безопасности, Мэй.
Улыбка Наруто изменилась через несколько секунд, и он заговорил, прежде чем исчезнуть из комнаты: "Тогда вы сказали, что хотите, чтобы вас любили. Я этого не делал, но хочу это сделать. Если вы поверите мне на слово, я сделаю все, что в моих силах, чтобы дать вам то, что я хочу. Я не лучший из людей, но постараюсь ... ''
Несколько дней спустя
В панике Карин ворвалась в двери тронного зала. 'Наруто! У нас есть ... — следующие слова замерли в ее горле, когда она осознала образ Императора.
Он, как обычно, был на троне, но выражение его лица было действительно устрашающим. Риннеган был активирован, пульсируя с подавляющей силой; шары поиска истины опасно кружились вокруг него, и что-то вроде черного дыма сочилось из него.
Когда разум Карин, наконец, осознал все это, ее заставили встать на колени, и ей стало трудно дышать — сила, вытекающая из Императора, душила ее, и он не выглядел так, как будто заметил ее присутствие. Карин хотела что-то сказать, но когда по залу начали распространяться трещины; когда трон был раздавлен, ее сердце забилось быстрее.
Она поняла: Наруто был разозлен тем, что вызвало у нее страх, и заставил ее бежать сюда. Он уже знал. Она не могла винить его в таком состоянии. Это было неизбежно. То, что вызвало у нее панику, было пугающе опасным.
Наруто внезапно поднялся на ноги после того, как его трон был раздавлен. Он поднял глаза и вскочил, пробив крышу королевского дворца. На этот раз двери не нужны. То, что приближалось к нему, было больше, чем несколько стен ...
Карин выдохнула и вдохнула. Еще больше, и она бы умерла. Буквально.
Над столицей парила великолепная форма Наруто, из которой сочилась смертельная аура. Возможно, Наруто проклял впервые. ''Дерьмо!''
Он проклинал собственное высокомерие и невежество.
Сотни энергетических лучей приходили с севера. У них было достаточно силы, чтобы превратить его столицу в дым. Сила, которую он видел своими глазами, была подавляющей. Он обладал большей мощностью, чем бомба Хвостатого зверя из Десятихвостого. Это было бы гораздо более катастрофично, чем падение метеоритов в Коноху на его дом, если бы он позволил этим лучам попасть в него.
тем временем
"Огонь!" — взревел А, прежде чем большая пушка выстрелила прямо по стенам, которые стояли перед его людьми и маршировали к столице империи. Оружие выпустило большой поток естественной энергии в сторону стены. Энергия прорвалась сквозь стену, разрушив ее. И была проделана большая дыра.
Один сумасшедший ухмыльнулся перед тем, как крикнуть: "Атака!"
когда тысячи шиноби атаковали, Эй рассмеялся. "Хахахахахахаха", — как ему хотелось увидеть выражение лица Императора. Его план был просто гениальным. Это было гениально.
можно только предположить, что Райкаге никогда не слышал такое высказывание: "Будьте осторожны с тем, чего хотите.
Конец главы
Какой способ закончить главу!
Есть сценарии: Наруто смотрит в лицо опасной силе, а Райкаге пробил стену.
Что я могу сказать, так это то, что оружие, используемое для стрельбы лучами, направленными в сторону Наруто, похоже на оружие, которое А хотел использовать в последнем фильме Наруто, чтобы уничтожить луну.
Как армия Райкаге даже добралась до границ без ведома Наруто, будет показано в следующей главе.
Я заметил несколько опасений по поводу отношений Югао с Наруто. Могу только сказать, что еще ничего не решено, и они не пошли поесть, прежде чем поцеловаться и помириться. Дело в том, что Наруто и Югао пошли поесть вместе ... как это вызывает проблему?
Перед тем как сделать перерыв, я сказал, что Наруто еще ненадолго хотел быть человеком. Это станет реальностью после войны.
Вездесущий мудрец
* Глава 49 *: Глава 49
Я прочитал отзыв от кого-то, в котором говорилось, что реакция Наруто стала беспорядочной, и история потеряла сюжет или что-то в этом роде.
Я написал 450 тысяч объяснений реакции Наруто. Но после завершения этой главы я почувствовал, что реакция Наруто оправдана. Поэтому я удалил этот отрывок с объяснением.
Во всяком случае, вот глава ...
Глава 49
Спокойное утро для Императора, беззаботное, без шума, принесенного ему в уши плачущим ребенком. Это начиналось как один из тех дней, когда он мог просто задремать, расслабляясь на своем троне. Но этого не должно было быть. Обычный распорядок был сильно нарушен, когда его чувства уловили что-то опасно движущееся по направлению к городу.
Он был встревожен. Они могли быть на войне, он не думал, что кто-то осмелится напасть на его город вот так. Лучи энергии, идущие в сторону города, направлялись прямо в королевский дворец. Место, где жил Эцу. Возможно, он не объяснил, что произошло что-то подобное, но с этим нужно было разобраться, и тогда он убьет любого, кто вот так угрожает его миру.
Угроза жизни его Эцуко была грехом, караемым смертью. Никто не получит прощения за пересечение этой черты. Он даже не угрожал другой деревне подобным разрушением.
Император покачал головой. Это была война. Чего он ожидал? Все могло пойти, когда люди вели войну. Он был ребенком, удивляясь тому, что кто-то сделает то, что он не хотел.
Оноки делал это раньше, а теперь это делает Райкаге. Проклятые Каге. Тем не менее, это не означало, что он не имел права злиться на угрозу своему народу. Невинные люди в этом отношении. Если бы его здесь не было, это нападение убило бы тысячи людей.
Находясь в комфорте своего трона, Наруто поднял некоторые из божественных деревьев, которые он посадил, просто чтобы попытаться заблокировать лучи, прежде чем они смогут добраться до города.
Все началось с хмурого взгляда, когда Император осознал, что ничто не остановит эти лучи, пока они не ударили во что-нибудь сильное. Он пришел в ярость при мысли о том, что какая-то обезьяна подвергнет его ребенка такой опасности. Югао, Самуи, все они были во дворце. Такая атака на него была просто явным тычком в вместилище его гнева.
Больше всего его возмутило, когда он понял, что в городе будут новые атаки. Людьми. Его "глаза" в городе заметили некоторые опасные действия в городе, совершаемые людьми, которых он называл своими подчиненными. Предатели.
При таких темпах его дворец действительно подвергался опасности. Эцу. Мысль вернулась снова.
Никто, подвергнувший своего ребенка опасности, не был достоин прощения. Ждала только смерть. Кроме того, это была его святая земля, его высокое место. Назначенная земля бога. Подумать только, что кто-то осмелится напасть на это. Это, конечно, нанесет большой ущерб дворцу и ему.
Поскольку его попытки остановить лучи потерпели неудачу, Наруто пришел в ярость, когда он предпринял третью атаку. Это было нарушение земли за стенами его страны. Диверсионная тактика. Он не думал, что А. сделает что-то настолько смелое.
Он был в ярости. У этого человека хватило смелости напасть на него вот так. У него также должно быть мужество, чтобы выстоять в бою.
Идея заключалась в том, чтобы он, возможно, пожертвовал собой, защищая город, в то время как еще одна атака была нанесена со всех сторон. Иронично. Они планировали, чтобы он умер так же, как умер его отец. Это приводило в ярость. Он сделал все, чтобы его не заставили пройти через что-то подобное.
Знали ли они, что Эцуко существует? Если бы они это сделали, кто бы мог им сказать? Была ли это крыса в столице. Вот вам и верность. Если бы они знали и планировали ироническую смерть ... оставьте его ребенка без отца, как он. Наверное, страдает так же, как и он. Очевидно, мир возненавидит ее за то, что она его ребенок. Она пройдет через то, что сделал он.
Подсознательно тревожная мысль о нем заставила его силу просачиваться из него, даже не осознавая. Он даже не заметил, как вокруг него начали вращаться шары поиска Истины. Он узнал об этом только тогда, когда Карин ворвалась в тронный зал.
Наруто быстро прорвался через крышу королевского дворца, когда стало очевидно, что он должен столкнуться с лучами лицом к лицу. Он должен был рискнуть. Естественно, ничто не могло его убить, но три атаки его беспокоили.
Его враги готовились к войне, а он утешался своим бессмертием. Возможно, знание того, что он не может умереть, сделало его беспечным и неосведомленным о других вещах. О чем ему было беспокоиться, когда он знал, что никто в этом мире не может его убить?
Наруто смотрел на сотни лучей, несущихся к городу с ослепляющей скоростью.
Его Риннеган почувствовал опасность, с которой он столкнулся. Издалека атака не выглядела такой угрожающей. Были сотни опасных лучей, и он знал, что они могут пробить его тело. У этого причудливого оружия была такая способность.
Впервые за много лет Наруто почувствовал угрозу. Это чувство было хорошо для его любителя сражений, но для отца в нем оно было совершенно разрушительным. Эти проклятые твари могли превратить город в облако дыма, и в нем были его любимые люди.
Они могли быть уничтожены в процессе.
Он не мог допустить, чтобы лучи коснулись города. Результаты были бы катастрофическими, если бы он позволил произойти чему-то в этом роде. Он уничтожил бы весь этот мир, если бы его город был разрушен, потому что простые люди могли бы жить с ним, несмотря на то, что ничего не делали, чтобы угрожать их существованию. Они были готовы зайти так далеко.
Такая позиция заставила его еще раз вспомнить, какую позицию занял Минато, когда Обито решил освободить Кьюби для атаки на Коноху. Он должен был защитить свою деревню и, в свою очередь, пожертвовал собой ради безопасности своей деревни. Вот он, тот, кто ненавидел приносить жертвы.
это был не тот город, который он хотел всемерно защищать, это была его семья. Кто-то угрожал их безопасности, и это его разозлило.
Наруто протянул правую руку, он хотел отправить лучи в другое измерение, но их было слишком много. Он не сможет вовремя их отослать.
Он был слишком высокомерен, чтобы думать, что никто не нападет на него вот так. Он игнорировал все, думая, что никто не сможет создать оружие, которое угрожало бы существованию его семьи.
Он также не мог смотреть, как разрушается город. Его семья может прийти наверх, но в этот момент он понял, что действительно заботится об этом городе, который он построил. Это был его дом, это были его люди, люди, которые полагались на его силу в защите, люди, которые покинули другие дома, чтобы жить здесь, в городе Райс. В этот момент Император должен был признать, что это что-то для него значит. Даже если это было маленькое чувство, тем не менее это было что-то.
Ему пришлось защитить свою семью и город, приняв на себя удар.
"Это прокляло Райкаге", — прорычал Наруто, сцепив руки.
Идеальное Сусано'о ожило, заставив город замереть, пока гигант парил над королевским дворцом. Шиноби уже были предупреждены о надвигающейся опасности, поэтому они были заняты перемещением по улицам, пытаясь восстановить порядок и контролировать ситуацию, как могли.
Совершенного Сусано'о было бы недостаточно, чтобы защитить себя от силы, способной разрушить весь этот город. Наруто укрепил себя еще больше, заставив четыре своих шара поиска истины сформировать вокруг себя форму круглого шара, чтобы защитить себя. Оставшиеся шары прикрепились вокруг Susano'o, почерняя его. Более того, внутри своего черного кокона Наруто протянул обе руки, Шинра Тенсей был готов к активации.
Не более чем через три секунды Сусано'о двинулось к балкам, и две силы столкнулись.
Бум!
Город слегка задрожал, когда по прекрасному городу прокатилась волна, разбивающая окна. Паника нарастала, когда вокруг разбивались окна, люди кричали, пытаясь укрыться от чего-то, чего не было из стекла.
Над городом, где столкнулись две силы, собралось черное облако, чудовищное Сусано'о больше не было видно. Над ним парило только черное облако, ничего не падающее на город, за исключением ударной волны, которая заставила город содрогнуться.
Это была своего рода ударная волна, которая обеспокоила Карин, когда она расширила свои чувства. Если бы этот взрыв произошел в городе, он бы убил много людей и разрушил бы много зданий. Нормальный человек не смог бы выжить. Но Наруто был в порядке, правда? Хотя она не могла чувствовать его чакру из-за этого дыма, она считала, что с ним все в порядке.
Это был Учиха Наруто. Тем не менее, это не избавило ее от беспокойства.
Оглядев город, стоя на вершине королевского дворца с Синдзи, Карин увидела, что город остановился, когда все посмотрели вверх: осознание того, что только что произошло, осенило их. Многие сложили руки на груди, глядя вверх.
Они знают. Они знали, что на их город было совершено нападение. Они видели, как их император поднялся в небо, чтобы защитить город. Они видели, как их король столкнулся с этими лучами энергии. И теперь они были в безопасности, но взгляд их короля был затуманен черным дымом.
Карин посмотрела на небо. Она вздохнула с облегчением. Наруто был в порядке. Не прошло и секунды, как его тело, окруженное черным туманом, рухнуло на землю.
Его второе падение.
Это было скорее ностальгией по Синдзи, поскольку он мог вспомнить последний раз, когда Император падал из своего небесного дворца, и теперь он снова падал. Но на этот раз наблюдал весь город. Это было неприемлемо, но ничего не поделаешь. Кроме того, часть его думала, что это хорошо. Люди знали, что их король "рисковал" своей жизнью ради них. Их доверие к нему будет только расти.
"Чего вы ждете?" — сказал Хейсуке, появившись на крыше. Выглядит немного запыхавшимся. "Мы должны быть рядом с его величеством".
"Ты обезопасил королевскую семью?" — немного настойчиво спросил Синдзи.
Что бы ни случилось, безопасность семьи была на первом месте. Их работа — защищать их. Император фактически убил бы его всех, если бы они не справились со своей работой.
Хорошо здесь было то, что Император отразил атаку, и только результат атаки нанес "незначительный" ущерб городу, но королевский дворец и хрустальный дворец по-прежнему оставались непоколебимыми.
Хейсуке кивнул: "Ты тоже хочешь быть в безопасности?" — спросил он, глядя на Карин, которая была членом королевской семьи.
"Я хочу, — сказала Карин, — но я нужна. Скорее моя сила ''.
Хейсуке кивнул: "Тогда давайте уедем", — сказав, что трое исчезли.
ХХХХХ
Наруто мог слабо слышать крики людей, наполненные ужасом, когда его тело тянуло гравитацией. Дыры в его теле медленно закрывались за счет большого количества чакры.
Если честно, он чуть не умер там наверху. Сусано'о поглотили большую часть атаки, но этого было недостаточно. Его поиск истины оказался неэффективным — из-за естественной чакры. Шинра Тенсей принес больше вреда, чем пользы. Сила взрыва в сочетании с дзюцу почти утомила его тело.
Он никогда не чувствовал такой боли. Если бы это было не из-за его гордости, великий Император издал бы болезненный крик.
Он не пытался восстановить равновесие, сосредоточившись на регенерировании своих ран — возможно, он говорил себе, что у него есть выбор в этом вопросе, потому что он не хотел задеть свою гордость. Вся его сила была направлена на исцеление опасных для жизни травм. Поэтому он "позволил" своему телу рухнуть на людную улицу. Его крушение было не таким громким, как предыдущее, но люди все равно вздрогнули, когда собрались вокруг него.
Его шиноби поспешили выйти на сцену, чтобы навести порядок. Но никто не разговаривал. Они держали свои надежды в своих руках. Возможно, они волновались из-за крови на его кимоно. Было странно осознавать, что его люди беспокоятся за него, за его безопасность.
Коноха никогда ему не давала такого. В этот момент деревня улыбалась бы, они двинулись бы, чтобы прикончить его, потому что ненавидели его. Они хотели его смерти. Но его люди волновались. Он мог чувствовать их мысли в атмосфере. Ему хотелось улыбнуться. Просто зная, что они обеспокоены, это вызвало у него странное, но приятное чувство.
Кири, вероятно, отреагировал бы на него так же, если бы это произошло в деревне. Несмотря на ненависть к нему прямо сейчас, Мэй, вероятно, была бы над ним, крича, чтобы медики подошли и вылечили его. Эта мысль заставила его слегка улыбнуться. Да, она сделает это, потому что ей не все равно.
Внезапно формирование этих связей и создание этой империи стало не так уж и плохо. Прямо здесь его окружали неравнодушные люди. В конце концов, терпение к этим людям не было пустой тратой. Возможно, он не пытался вести себя как герой или что-то в этом роде, но он дал им дом, и за это они были ему благодарны.
Если бы Эцу была в таком возрасте, она бы волновалась за своего отца, она бы затаила дыхание. Эта мысль заставила его нахмуриться. Он не хотел для нее такого положения.
Генерал быстро окружил его фигуру, когда тишина заполнила весь город. Все замерло, пока император не поднял правую руку, немного ее протянул. Он не полностью вылечился — его левая рука отсутствовала.
Тем не менее, город вздохнул с облегчением и в целом улыбнулся.
Медленно, но верно Наруто встал на одно колено. Его тело болело, он, возможно, частично зажил, но его хрупкое тело получило гораздо больше повреждений, чем должно, и это заставило его нахмуриться. Это означало только, что он не станет валять дурака на поле боя. Он собирался только убить врагов.
До этого ему нужна была чакра.
По крайней мере, семья была в безопасности. Хейсуке был там. Он был счастлив. Город все еще стоял, и ему еще предстояло сдвинуть дело с мертвой точки. И все же он не мог улыбаться.
Без новой чакры он не мог сражаться. Он не сможет драться. На этом этапе он был слаб. Карин, должно быть, тоже это поняла, судя по взгляду, который она на него одарила.
"Хейка", — начал Хейсуке, глядя на город.
Слабо услышав голос Хейсуке, Наруто успокоил его дыхание. У него был образ, который нужно поддерживать.
"Я недооценил врага. Стена прорвана, и пока мы говорим, они направляются к этому городу '', — все услышали его, и люди вздохнули. "Все ли защищены?"
''Да. Все отлично, — сказал Хейсуке.
Наруто на мгновение закрыл глаза. '' Обезопасить город. Не оставляйте. Карин, убедись, что никто не крадется.
"Мы не получили отчета, ваше величество. Кто враг? — спросил Синдзи.
'' Райкаге и его армия. Оставайся здесь, чтобы защитить город. Какой-нибудь враг может попытаться атаковать в мое отсутствие ''. Нет, это была вражеская атака, которая достигла города. Он не собирался просто говорить это вслух перед людьми.
Это вызовет ненужную панику.
"Мы сделаем то, что вы прикажете, ваше величество!"
"Хорошо", — сказал Наруто, вставая на обе ноги. Он осмотрел свое тело дальше.
— Что с вашей стороны, ваше величество?
"Все будет хорошо. Этот взрыв чуть не разорвал мое тело. Если бы не тот Шинра Тенсей, который отбил большую часть взрыва от меня, только мое кимоно упало бы сюда, — категорично сказал Наруто.
При этих словах все напряглись.
"Я разберусь с А. Я устрою бойню. Просто победить их не получится. Резня успокоит мой напряженный кишечник ''.
Да, он так сказал и потом исчез.
"Это только я, или его величество довольно зол?" — спросил кто-то из шиноби.
"Он есть", — сказал Синдзи, глядя на небо. 'Его Величество не убивает своих противников. Ему нравится с ними дурачиться. Прежде чем закончить это, — когда он закончил, его тон был ровным.
"Скорее всего, он поспешит с этим", — добавил Хейсуке, прежде чем замолчать на несколько секунд. "В любом случае, нам нужно подготовить город к новой атаке".
Но Хейсуке знал, что было еще одно нападение. Император быстро расправился с А, чтобы он мог вернуться, чтобы защитить город. Он доверял им выстоять в его отсутствие.
"Лучший вариант", — сказала Карин. "Я пойду в тихое место и буду растягивать свои чувства, пока не вернется Император", — гласило это, Узумаки исчез.
Синдзи призвал к спокойствию и к людям по домам. Они не пошли бы так далеко, чтобы эвакуировать всех в безопасное место, пока они сражались, — если только в этом не возникнет необходимости, пока они сражались.
Он и Хейсуке вернулись в королевскую резиденцию, когда тот о чем-то спросил: "Не, Синдзи ..."
''Хм?''
'Нао и Катаро. Они не отреагировали так, как мы, и Его Величество не включил их в свои "акции". Мы были обучены стать генералами, как они. Раньше с нами обращались одинаково, но за последние два года Его Величество вытолкнул их из этого места и притянул ближе, — задумчиво сказал Хейсуке.
"Я тоже об этом думал, — сказал Синдзи. "Но пока у нас есть город, который нужно защищать. Давайте сначала побеспокоимся об этом. Его Величество скоро вернется, вы же не хотите, чтобы он застал нас здесь, пока враг наступает ".
Компания А
Бум!
Император потерпел крушение в тумане тысяч шиноби из Кумогакуре. В тот момент, когда он приземлился, паника поднялась, когда из земли вырвались корни, разлетаясь со всех сторон.
Кого бы они ни коснулись, они высосали из них свою чакру. Крики нарастали, когда мужчины пытались убежать от корней, в то время как другие пытались их отрезать. Но один вы пытались разрезать, а другой вырвался наружу. Через минуту сотни шиноби уже лежали на земле с мертвенно-бледной кожей.
"Не позволяйте им трогать вас!"
"Их привлекает чакра. Чем больше вы сражаетесь, тем агрессивнее они становятся!"
"Как мы должны с ними справиться? Они просто пробивают нормальный барьер!"
Наруто был защищен корнями, которые снабжали его столь необходимой чакрой. Просто стоял неподвижно в защите, которую предлагали ему корни, наполняя его резервы, в то время как шиноби кричали и выкрикивали команды.
"Хм?"
Райкаге с молниеносной скоростью прорезал его корни и достиг его за секунду. Мускулистый Каге нанес Наруто жестокий удар в грудь, от которого император улетел от своих людей.
Наруто приземлился на некотором расстоянии, надел бесстрастную маску и немного припылился.
А стиснул зубы, увидев ущерб, который Наруто уже нанес, даже не подняв руки. Этот человек уже вывел из строя сотни своих людей этой волной нападения. Это было нелепо.
Вот почему существование этого человека было мерзостью, которую он должен был стереть. Даже если это означало продать свою душу, А. рискнет, если это гарантирует, что в конце концов этот человек будет убит. Жалко, что никто не пришел с таким предложением.
Эй и Пчелка-Убийца двинулись впереди мужчин, лицом к Императору. Йондайме Райкаге улыбнулся, его плащ с молнией все еще был активен.
Его усмешка была на месте, потому что он точно знал, почему Наруто выбрал эту тактику. Ему нужна была чакра. Первая волна сделала свое дело. У этого человека не было никакой возможности сражаться в полную силу после того, как он получил удар. Это было невозможно. А. был в этом уверен.
Вот почему он мог позволить себе ухмыльнуться, несмотря на то, что сотни его людей уже были мертвы, и все во имя кормления Императора.
`` Как вам понравился мой сюрприз? ''
"Мне это не понравилось. Я нашел это довольно смелым и провокационным, — категорично ответил Император. — Не думал, что ты будешь меня чем-то занять, пробивая стены. Диверсия прошла отлично. Я должен воплотить твою смерть в реальность за то, что так усердно работал над этим неожиданным планом ''.
А только засмеялся в ответ. — Вы думали, что я буду достаточно глуп, чтобы подумать о встрече с вами на поле битвы, которое вам нравится? Если вы думали, что это будет одна из тех войн, которые мы проводим дни на поле боя, то вы ошибались. Чем дольше мы остаемся с вами на поле битвы, тем больше вы сокращаете нашу численность и наши шансы на победу уменьшаются ''.
Но в этом случае преимущество было у них. Наруто уже получил слишком много повреждений. Он не мог больше оставаться на поле боя. А был готов пожертвовать своими людьми, чтобы удержать человека в битве, чтобы они могли еще больше его ослабить. У него не будет времени остановить атаку на его город.
В общем, все было хорошо для него и его стороны.
"Значит, ты планировал поразить все сразу", — сказал Наруто. "Я думал, что мои союзники тоже будут атакованы. Но тебе плевать на них, не так ли? Ты хочешь только меня ''.
— Бинго! — громко воскликнул А. '' Преследование союзников только истощит ресурсы. Нет необходимости преследовать их. Они бесполезны. Если мы вас уничтожим, мы уничтожим их всех ''.
Отрубите голову — и вы убьете змею.
"Они были убеждены в союзе с Имперским Королевством из-за силы Императора, и как только вы отключили эту власть, вы разорвали их связь. Они больше не становятся угрозой '', — сказал император. `` А что с теми, что от Ивы? ''
A скривился в ухмылке: "Думаю, нет ничего плохого в том, чтобы вам сказать. Некоторые из них нападают на Коноху, пока мы говорим, — это из-за своей мелкой ненависти. Некоторые из них нападут на вашу столицу ''.
Наруто слегка прищурился. — Значит, портал, который привел вас сюда, был открыт за пределами страны, потому что вы хотели выманить меня из города. Как заботливо с твоей стороны, — Наруто протянул правую руку.
Не то чтобы он этого не подозревал. Он сделал. Поэтому он оставил Хейсуке и Синдзи в столице, чтобы защитить ее, пока он устраняет угрозу педерастов.
Портал открылся над землей и выплюнул связанных даймё. "Я не планировал их убивать. Но вы совершили грех А. Никто не выйдет живым с этой резни ''.
Когда он сказал эти слова, вокруг него поднялись порывы ветра. Так что знак его правды в поисках шаров.
"Аматэрасу", и только тогда Повелители были поглощены вечным черным пламенем. В то время как их болезненные крики заставляли некоторых мужчин съеживаться, А. просто продолжал улыбаться.
"Они бесполезны на войне. Очень жаль, что они умерли, но это не делает их более полезными, — пожал плечами Райкаге. — Ты действительно думаешь, что сможешь нас убить? Я вижу, твое высокомерие не знает границ. Позади меня более трех тысяч человек, как вы думаете, вы сможете убить их всех? ''
— Глупое дитя. Вы недооцениваете силы, против которых идете. Я не в настроении учить детей танцевать, — он сложил обе руки. "В следующие две минуты останется лишь горстка".
Наруто не послушал возражения Райкаге.
'Мокутон: зарождение глубокого леса'.
'Укрыться! Чтобы выполнить план, введите сильных нападающих впереди! — рявкнул А.
Они прибыли подготовленными к большинству дзюцу, известных Императору. Есть некоторые, с которыми они не могут справиться, а с некоторыми они могут справиться. С одним таким, как этот, можно было обращаться без каких-либо потерь. Для этого потребуется немного чакры, но у него есть люди, чтобы скрыть эту потерю чакры.
"Мокутон: Возникновение пожирающего леса", во втором дзюцу Император хлопнул руками по земле и остался в таком положении.
Пожирающий лес работал как Глубокий Лес, но это было дзюцу большего масштаба, и лес пожирал все, что находилось в нем. В отличие от Возникновения Глубокого Леса, это дзюцу сотрясло землю, прежде чем оно вырвалось среди огромной армии, распространяясь во всех направлениях. Пока Наруто продолжал снабжать чакрой, лес продолжал распространяться во всех направлениях.
Можно сказать, что предел дзюцу — это количество чакры, которое он может выдать.
Поскольку лес поглотил многих, А оставалось только проклинать, поскольку лес продолжал расширяться с угрожающей скоростью. Если он не остановит это, это положит конец многим его людям. Это просто напомнило ему о том, как, как говорят, Шодаи Хокаге создали лес, окружавший Коноху. Это была бесплодная земля, и если этот человек продолжит расширять свое дзюцу, оно заполнит все место, его люди поглотят его.
— А-сама, — сказал Си. "Мы можем остановить дзюцу, остановив его. Пока он есть, он снабжает чакрой, чтобы лес продолжал расти ''.
Райкаге не нужно было дважды говорить, что делать. Через секунду он был уже перед Императором, чуть выше сидящего на мели, и его правая нога была нацелена на голову Наруто. Внезапная атака Райкаге заставила Наруто подняться на ноги. К удивлению Райкаге, Наруто схватил удар правой рукой.
Земля под ним раскололась от удара ногой, но Император не сдвинулся ни на дюйм, и даже не взглянул на Райкаге.
"Держись подальше еще одну минуту, я хочу продолжить бойню", — заявил Наруто, "Шинра Тенсей", который отбросил Райкаге от Императора.
Наруто вскочил, устремившись в толпу врага. Когда он приземлился в море шиноби, он, не теряя времени, хлопнул обеими руками по земле.
'' Мокутон: формирование божественного древа! ''
Когда земля содрогнулась, Наруто поднялся в воздух и остался там. Большое дерево выросло из центра армии, возвышаясь над всеми ними. Еще четыре маленьких выросли во всех углах. Это было похоже на рты, образовавшиеся на вершине деревьев, у большого рта было около четырех отверстий на вершине. Все дыры начали заряжаться, энергетическое образование А и Би знали слишком хорошо.
— А-сама ... — пробормотал Си широко раскрытыми глазами. Это совсем не выглядело хорошо.
"Срубите проклятые деревья, пока они не закончили атаку!" — закричал А, в его сердце закралось чувство страха.
"Вы можете попробовать их отрезать, но это бесполезно. Вы можете использовать свое время с умом и просто взлетно-посадочная полоса", — сказал Наруто, все еще паря над землей. "Естественно, я бы хотел, чтобы вы боролись. Это приятно".
Йондайме Райкаге проклял ублюдка Учиху. Как бы он хотел просто выбить этого человека из воздуха.
Его люди боролись, но это было бесполезно, кто-то подходил ближе к деревьям был вырублен корнями, которые начали образовываться вокруг деревьев, блокируя кого-либо. Брошенный Джутсу не остановил атаку. Корни продолжали прорастать из земли. Это было похоже на борьбу с сотнями клонов: от одного избавляешься, а другой прыгает.
За секунду полностью сформировались 8 чудовищных шаров, больше похожих на бомбы Хвостатого Зверя. Хуже того, вокруг бомб загорелось черное пламя.
"Как мы должны с этим справиться?" — спросили некоторые мужчины, оглядываясь по сторонам. Эти проклятые штуки загнали их в угол.
"Я знал, что он могущественен, но не ожидал этого. Это не поле битвы. Это смешно!"
"Мы собираемся умереть. Эти штуки — бомбы хвостатых зверей. Мы не тренировались, чтобы защищаться от них!"
"На этом расстоянии мы не сможем их обогнать!"
Некоторые бросили оружие, некоторые попытались бежать, но никто не ушел. Император сказал, что никто не уйдет.
Бомбы были выпущены во всех направлениях.
Бум! Бум! Бум!
Восемь взрывов разорвали тысячи шиноби в молниеносной вспышке черного пламени, и земля содрогнулась от количества выпущенной силы.
Его крики наполнились ужасом, и многие испарились, Император остановился, наблюдая, как все это происходит. Хотя ему не хотелось улыбаться, он ничего не мог с собой поделать. Фейерверк был просто великолепен. Глупцы ожидали, что он просто бросится на них ослепляюще. Идиоты. Неужели они думали, что он всегда будет сражаться, как истощенный в боях солдат?
Тем не менее, взрывы оставили в его голове несколько хороших воспоминаний. Это напомнило ему время, когда он освещал территорию в Киригакуре во время гражданской войны. Ах, хорошие дни.
"В заключение", — Наруто протянул руку, его Сусано'о вспыхнуло, чтобы ожить, вместо обычного темно-оранжевого цвета вокруг была смесь чистого черного. Это Susano'o трансформировалось, пока не достигло своей идеальной формы.
Его крылья хлопали, когда он рухнул на землю. Сусано'о вытащил одно из своих лезвий, один взмах прошел сквозь взрыв. Энергия, выпущенная качелями, разнеслась, как внезапная волна резкого ветра.
Наруто молча наблюдал, как дым заполнял пространство. Когда он начал видеть кратеры, образованные Божественными бомбами, он улыбнулся. "Это напоминает мне о той жестокой битве, в которой я участвовал с Мадарой и Саске", — сказал он себе, прежде чем выпустить свое Сусано'о.
"Это заняло три минуты", — сказал себе Наруто. "Да ладно, никто не напомнит мне, что я сказал всего две минуты. К тому же результат вполне удовлетворительный '', — улыбнулся он.
— Хм? — Наруто сузил глаза.
"Ларриат!" — закричали Пчела и А, выполняя свое убийственное дзюцу: А спереди и Пчел сзади.
Убийственное дзюцу, которое было окружено, чтобы отрубить голову Императору, и Наруто заблокировал его. Обе его руки были вытянуты, касаясь каждого из их правых плеч. Оба почувствовали, что их остановила и удерживала невидимая силовая рука.
"Когда я сражался с Мадарой, я смог заблокировать лезвие его идеального Сусано'о. Имейте в виду, удар Сусано'о может прорезать гору, и Учиха Наруто заблокировал его, — категорично заявил Император, прежде чем добавить вопрос. "Как вы думаете, я не смогу это заблокировать?"
Зарычал, ненавистно проклиная Императора.
"Я слышу вас, но вы сказали, что некоторые люди будут атаковать мой город, верно? Я не могу тратить здесь время. Я не буду танцевать с тобой, но я покончу с тобой и продолжу бойню на другой стороне ''.
В этот момент две руки вырвались из земли, но Наруто смог подпрыгнуть, чтобы избежать этого. Однако эта мгновенная потеря концентрации освободила и Эй, и Би, которые отреагировали быстро и быстро прикоснулись к нему, как по груди, так и по спине. Прикосновение было довольно сильным, ладони были открыты.
"Шинра Тенсей!"
И снова Наруто оттолкнул своих врагов от себя. Однако внезапное чувство охватило его, когда на спине и спереди начали распространяться странные метки: А и Пчела и коснулись его. Когда Наруто приземлился на землю, отметины были по всему его телу, сдерживая его, и он не мог даже моргнуть.
Внутренне Наруто нахмурился. Он не мог освободиться от печати, и это ограничивало его контроль над его чакрой. Вот почему он ненавидел врага, который знал Фуиндзюцу. Это было чертовски хлопотно. В своем высокомерии он не думал, что А зайдет так далеко, чтобы выучить Фуиндзюцу, чтобы сражаться с ним, с другой стороны, этот человек, должно быть, знал, что он не может победить в прямом бою.
Возможно, ему следует отдать должное этому человеку и его брату. Они довели его до этого состояния. Он даже не мог говорить, а секунду назад его Риннеган просто исчез. Теперь у него остались нормальные глаза.
Он был загнан в угол. Это вызвало у него внезапный озноб, когда он, затаив дыхание, ждал последнего удара, который Райкаге нанесет его беззащитному телу. Конечно, он ничего не мог сделать. Ему просто нужно было выдержать атаку и надеяться, что его тело достаточно быстро восстановится.
"На разработку этой печати у нас ушло три года, — сказал А. с уверенной улыбкой. Его прошлое было не из приятных, но в конце концов они запутали человека. "Незавершенная версия этого была использована на вас в Ивагакуре несколько недель назад".
Итак, этот человек работал с Оноки уже долгое время. Наруто не был слишком удивлен. Идея этой печати могла исходить даже от этого старого дурака. Оноки был сообразительным, несмотря на свой возраст. Тем не менее, для деревень, которые не славятся своим мастерством Фуиндзюцу, они здесь отлично поработали.
Когда А. взглянул на своего брата на мгновение, ему захотелось нахмуриться. Его брат повернулся спиной к императору, будучи уверенным, что печать сохранится. Его глаза смотрели на место резни, как призывал Император. Возможно, были еще живы сотни. Но без медицинской помощи они умрут в критическом состоянии.
Их жертвы не были бы напрасными. Возможно, он и не предвидел, что дело доходит до этого конца, но сейчас он был на хорошем счету. Он мог покончить с императором. Он собирался победить. Он пойдет обратно к Кумо, у него будет победитель.
Победа была в его руках. Это было перед ним.
— Пчела! — крикнул А. "Здесь нужно закончить. Мы не знаем, как долго это продлится. У нас есть только один выстрел, нам нужно использовать его, прежде чем пломба спадет ''.
Би кивнула. Он понял. Все они могли оплакивать мертвых после смерти их врага. Если бы они забрали голову императора или то, что от него осталось бы, в имперскую столицу, война была бы окончена. Жертвы этих людей не были бы напрасными.
Братья кивнули друг другу, прежде чем одновременно пройти через одинаковые ручные печати. Сделав это, они хлопнули руками по земле, и на земле образовался стык.
В клубах дыма показалось колесное орудие с одной огромной пушечной установкой. А. поставил его перед Императором, нажал несколько кнопок, прежде чем позвал Би. Оба положили руки на маленький экран для отпечатков рук. Оружие активировалось, и чакра начала собираться у устья гранатомета.
"Для многих, кого вы убили, мы покончим с вами сейчас. Согласно нашим исследованиям, ваша слабость — это природная энергия. Но в таком состоянии это не имеет значения. Вы ничего не можете поглотить. Вы беззащитны ''.
"Давай займемся этим братом", — твердо сказала Би.
Этот человек забрал у себя своего приятеля. Он лишил его единственного настоящего друга. Это было непростительно, и убийства здесь тоже были непростительны.
— Сгорите в аду, ваше величество! — насмешливо крикнул А.
Оружие стреляет бледной чакрой, которая коротким потоком устремляется к Императору с ослепляющей скоростью. Если меч Сусаноо мог разрезать гору, то этот луч мог разделить гору. Даже после попадания в императора луч продолжал двигаться вперед, достигая расстояния, за которым ни Райкаге, ни брат не могли уследить.
"Это должно стереть все его существование", — сказал А. с улыбкой. Би согласно кивнула.
Он никак не мог выжить. Ни в этом мире, ни в следующем. Император был почти мертв. А. был в этом уверен.
Луч погас, но взрыва не произошло — он просто бесшумно растворился в воздухе. А и его брат внимательно наблюдали, готовые действовать, если в этом возникнет необходимость. Но по всем расчетам, никто не должен пережить этот взрыв. Он должен превратить тело в пепел.
Оба брата были потрясены, когда там, где держали Императора, остался дым. Их глаза расширились еще больше после того, как дым рассеялся: Император был еще жив. Половина его верхней части тела отсутствовала на левом плече. На его окровавленных губах, из которых текла кровь, появилась тревожная ухмылка.
Как ты еще жив ?!
Наруто упал на одно колено, тяжело дыша. "Если бы я был нормальным. Я был бы мертв. Этот взрыв превратил бы меня в пепел. Но я же сказал тебе, не так ли? Вы не понимаете, против каких сил вы выступаете ''.
И снова братья наблюдали, как Император делает что-то невозможное. Это заняло около минуты, но его недостающие части восстановились. Тем не менее, он выглядел очень бледным, и его дыхание еще не успокоилось. А мог только предположить, что для регенерации такой части его тела требуется много чакры, и этот взрыв забрал у него многое.
"Ой, ой, ты вообще человек ?!" — недоверие передалось в голосе Би.
"Да", — сказал Наруто, все еще стоя на коленях. Он буквально не мог встать, несмотря на то, что говорил так, как будто с ним все было в порядке. Ни одно из его додзюцу не могло даже активироваться из-за отсутствия силы. "Я просто немного ... ненормальный, скорее, из-за отсутствия лучшего слова".
А стиснув зубы, его плащ с молнией снова ожил, прежде чем он направился к Императору. Его молниеносный удар ударил в лицо его противнику.
Наруто не мог увернуться или заблокировать атаку. Кулак Райкаге сильно ударил его в живот. Он обладал такой силой, что Император закашлялся кровью.
А не было сделано. Он схватил Императора за лицо, громко ударив его о землю.
"Возможно, ты выжил после взрыва, но ты не можешь защитить себя. Я прикончу тебя!"
Несмотря на то, что правая рука А прижала его к земле, Наруто удалось слегка покачать головой. "Нет. Ты ошибаешься в этом. Я не беззащитен".
Прежде чем А смог возразить, его с силой ударил по бокам клон Наруто, несущий шары поиска истины. Клон появился из ниоткуда.
"Разве ты не спрашивал себя, почему у меня не было этих яиц, когда я пришел сюда?" — спросил Наруто, все еще лежа на земле.
Что ж, это было то, что ни Би, ни А. не подвергали сомнению. На самом деле, до сих пор они не особо задумывались об этих чертовски опасных шарах.
Все еще говорил сквозь стиснутые зубы. "Я подумал, что вы не можете использовать их из-за вашего ослабленного состояния, или вы просто чувствовали, что они вам не нужны", — сказал он, пытаясь найти пути выхода из ситуации.
"Да, эта первая волна атаки сделала меня неспособным сражаться согласно моим стандартам. У меня не было того количества чакры, в котором я нуждался", — сказал Наруто. "Итак, я отправил этого клона в Кумогакуре".
А. расширил глаза. Тот факт, что клон вернулся, означал, что он преуспел в том, для чего его послали. Он зарычал. Он оставил Даруи и Югито, чтобы защитить Кумо. Что с ними могло случиться? Что случилось с его деревней?
Как будто читая мысли А, Наруто снова заговорил, все еще лежа на земле, со своим клоном рядом с ним.
"Не волнуйтесь, я не убивал Даруи и Югито и не причинял вреда деревне", технически это был клон, который ответил до того, как Наруто вступил во владение. Что ж, они говорили одновременно.
"Однако я очень ясно дал понять вашей деревне, что вы почти сделали. Что вы почти и хотели уничтожить невинных людей, как это сделал Оноки. Я сообщил им, что не могу простить этого. Естественно, они пытались высмеивать меня и называть меня такими вещами. , но я просто спросил их, пытался ли я когда-нибудь убить невинных людей, и если я был таким злым, каким они считали меня, почему я не уничтожил их за то, что Ты сделал.
"Я продемонстрировал им, что могу уничтожить их, если захочу. Я убедился, что они поверили в это собственными глазами, что я могу. Но, поскольку я был честным человеком, я бы не стал".
"Что ты сделал?"
На этот раз клон пожал плечами и ответил только: "Ничего серьезного".
"Как я уже сказал, первая волна лишила меня чакры. У клона была другая цель во время визита в Кумо. На самом деле еще две цели: уничтожить оружие, которое вы использовали, и забрать чакру у ваших шиноби".
Чтобы доказать то, что он говорил, клон исчез в облаке дыма. Отдав ему всю чакру, которую он поглотил. Кожа Наруто снова стала нормальной. Но он все еще был слегка бледным.
Император поднялся с земли, его ищущие правду яйца окружили меня. "Мое тело все еще слабое. Мне действительно неловко", — сказал он себе. "Эти шары — причина, по которой вы не атаковали, не так ли?"
А просто впился взглядом.
"Вы знаете, на что они способны", — сказал Наруто. "Я сделаю все поудобнее для тебя". Он щелкнул пальцами, и появился еще один клон. Прежде чем исчезнуть, потребовались шары.
Прежде чем Наруто успел что-нибудь сказать. Райкаге уже атаковал его. Наруто только покачал головой. "Торопливый человек", — подумал он.
Наруто не пытался уклониться от удара. Его активированный Шаринган мог довольно хорошо предсказывать вещи, и он просто поймал удар, правда, не голой рукой — это была смесь ветра и гравитации.
Как только удар был остановлен, он позволил своей руке оторваться от кулака. Его Риннеган появился, заменив Шаринган. "Баншо Тенин", — сказал он, Райкаге попал ему в ладонь и схватил за шею. "Гакидо", — пробормотал он, удерживая человека от движения с помощью силы тяжести.
А быстро понял, в чем дело. Император поглощал свою чакру. Он попытался двигаться, но терял чакру гораздо быстрее, чем мог собрать энергию, чтобы попытаться вырваться на свободу. В течение нескольких секунд его плащ из молнии рассеялся, так как у него больше не было чакры, чтобы поддерживать его в живых.
'Пчела! А пока отступайте! — крикнул А своему брату. "Ты можешь драться в другой день!"
Пока Би колебалась, Наруто — нет. "Я сказал тебе, А, никто не собирался покидать это место", — он протянул левую руку. "Баншо Тенин!" — Пчелка влетела в левую ладонь и оказалась в том же положении, что и его старший брат. "Гакидо", — его постигла та же участь.
"Обычно я бы не прибегал к таким средствам, но есть город, который я должен защищать", — сказал Император, поглощая чакру этих двоих. Ками-сама, он действительно нуждался в этом. Он сомневался, что сможет сражаться в следующем бою, не получив больше чакры.
Наруто подбросил А в воздух, хотя он и был ослаблен. Затем он жестоко ударил Би по земле. Когда Райкаге упал на землю, Наруто протянул правую руку, и материализовался стержень чакры. Райкаге упал на землю, после чего попытался встать, но не смог встать, у него почти не осталось чакры.
У него была энергия только для того, чтобы издать рычание, когда Наруто пронзил его живот стержнем чакры.
"Вы оба умрете, и хотя я теряю шиноби, мой город все еще стоит", — сказал Наруто А. "Давай поговорим немного, ладно?"
Только что полученный удар кровоточил. Он собирался умереть. Он провалил свою миссию. И Император собирался поработить этот мир, свою деревню. Проклятый Учиха!
"Вы, должно быть, думаете, что потерпели неудачу, и я собираюсь править вашей деревней. Сделайте так, чтобы ваши люди страдали", — сказал Наруто, получив рычание от Райкаге. "Правда в том. У меня нет такого плана. Я знал, что без войны я никогда не смогу убить тебя и Оноки, не вызвав протеста. Поскольку мне было скучно, я подумал, что лучше начать войну. Во время этой войны , я могу уменьшить количество шиноби и убить Каге, которые противостоят мне ".
"Ты встретишь свой день, Учиха", — злобно прорычал А.
"Это еще предстоит увидеть. Тем не менее, после этих нескольких битв мир будет свободен, я буду свободен", — улыбнулся Наруто. "Ты знаешь почему?"
А только впился взглядом, слабо.
"Кири, Сунагакуре, они оба в моих руках, и никогда не повернутся против меня. Куроцучи пришла к пониманию, что в должное время она будет моим союзником. Шиноби, которые обижены на меня от Ивы, будут мертвы к завтрашней ночи. Скоро Достаточно, Саске возьмет Коноху, и в свое время он станет союзником Райса.У меня есть Югито в Кумо, а Даруи не такой, как ты.
Дело в том, что моя империя объединит другие народы. Даже если Кумо решит ненавидеть, это будет не что иное, как насекомое, потому что Коноха, Суна и Кири будут на моей стороне. Ивагакуре может и не стать настоящим другом, но он не осмелится драться со мной. Будь счастлив, твоя смерть откроет новый мир ".
Это было сказано: "Аматэрасу", и два брата загорелись.
Чтобы убедиться, что никто не выжил, Наруто сделал Тенгай Шинсей.
Наруто взглянул на метеорит. Остальные наверняка видели это, и его город почувствовал бы его толчки.
"А теперь. Мне лучше уйти отсюда. Не думаю, что я выживу, если эта штука ударит меня", — сказал Наруто.
Сделав шаг в сторону, он внезапно упал на землю. Он криво улыбнулся. "Мне нужно больше чакры".
Недалеко от столицы
Когда Наруто появился за стенами города в северных воротах, он не мог не нахмуриться. Была небольшая армия. Дело было не только в этом. Что заставило его нахмуриться, так это то, что были другие взводы, атакующие другие части столицы. Эти люди: они знали, что защита города не на свободе. Армия была небольшой. Город был переполнен мирными жителями.
Роковой ошибкой в их плане было то, что они рассчитывали, что он потратит слишком много времени на поле боя с основной штурмовой группой, которой была рота А. В своих предыдущих битвах он никогда не стеснялся тратить время на то, чтобы насладиться битвой. Но на этот раз он не дрался. Просто активировал оружие массового поражения и все перебил.
Это то, что он должен был сделать и здесь.
Учитывая его текущие запасы чакры, ему нужно будет использовать божественные деревья, чтобы забрать чакру у этих шиноби. Это поможет. Он не хотел, чтобы кто-нибудь удивил его атакой, когда у него была низкая чакра и он был очень измотан.
Он уже получил два смертельных удара. По общему мнению, он должен быть мертв. Если не по первому попаданию, то по второму. Несмотря на это, он был здесь только из-за своей неспособности умереть.
И снова Наруто вытащил божественное дерево и позволил ему сделать за него грязную работу — накормить его чакрой. Это было его начало, так что никто не должен жаловаться. Природная энергия была еще одним способом перезарядки, но в своем нынешнем состоянии Наруто решил этого не делать. Он не хотел накапливать слишком много энергии, которую не мог регулировать в своем теле.
Минуты спустя
Тронный зал
В комнате было теперь довольно тихо и не так страшно, как в прошлый раз. Карин легко могла дышать, когда она шла к Императору, который вернулся в свою любимую позу. Он не потратил слишком много времени на свои битвы, но все же вернулся сюда. Бои на этом не закончились. Люди продолжали драться за городом. Просто никто не войдет без ее ведома.
Карин нахмурилась, когда внимательно посмотрела на Императора: его кожа казалась бледной, а чакра, которую она ощущала от него, была не на своем обычном пике. Даже если бы он только что покинул поле битвы, Карин не могла поверить, что оно могло быть таким низким.
Она тяжело сглотнула, когда его острые глаза полностью приняли ее форму: "Ты в порядке? Ты не выглядишь "здоровым", — сумела она сказать Императору.
Ее встретила тишина, но Наруто ответил.
"Я в порядке", — сказал Наруто. "Думаю, вот что происходит, когда ты принимаешь два смертельных удара. Мое тело было почти разорвано на куски первой волной. После этого мне было очень трудно регенерировать. Второй истощил большую часть моей чакры, и я не мог поддерживать свое додзюцу активированным, не поглощая чакру ''.
Карин тихо кивнула. "Я думаю, они были готовы к этому", — сказала она, прежде чем добавить. "Но это не должно быть сюрпризом, раз у них есть время".
''Да они были. Если бы не мой контроль над божественными деревьями, я, скорее всего, был бы обездвижен на поле битвы, пока они думают о способах запечатать меня '', — сказал Наруто. "Я никогда в жизни не сталкивался с таким смущением".
Да, так похоже на Наруто, когда он беспокоится о сохранении лица в такое время. Пожарные работы шли за городом. Люди умирали, и он говорил о том, что столкнулся с трудностями своей жизни. Да, определенно Император.
"Я предполагаю, что в вашем состоянии вы больше не будете драться", — сказала Карин в форме заявления.
"Да, я пока отдохну здесь", — сказал Наруто. "Учитывая неожиданность и стратегию атаки, мы можем полагать, что волна атак Конохи не наступит раньше завтра. Насколько я понял, Коноха тоже находится под атакой ''.
"Итак, они сначала будут защищать свою деревню, прежде чем придут сюда. К тому времени мы, возможно, все еще будем отражать атаки, если вы не будете участвовать '', — сказала Карин.
"Я могу жить с этим", — просто сказал Наруто. "Завтрашние атаки должны быть намного сложнее, чем сегодняшние. Я надеюсь, что с их помощью мы положим конец ''.
Карин кивнула, она не собиралась расспрашивать Императора. "По крайней мере, пока ты здесь, ты можешь защитить город от других неожиданностей, и я сомневаюсь, что Хокаге пошлет армию".
"Вряд ли, но на данном этапе я чего-то жду", — сказал Наруто. "Я не могу найти Котаро и Нао. Где они?''
Карин это удивило, но она не усомнилась в этом. "Они действуют как резервные копии для Синдзи и Хейсуке, которые находятся у южных и западных ворот соответственно".
'' Скажи, чтобы Синдзи и Хейсуке вернулись. Нао и Котаро могут все взять на себя. Я буду наблюдать за стенами ''.
`` А что насчет северных ворот? ''
"Я запечатал его", — сказал Наруто, закрывая глаза.
Карин знала, что ее увольняют, и поэтому она покинула присутствие Императора, который, вероятно, собирался заняться самовосстановлением, следя за стенами города. Он мог прекрасно это сделать, находясь на троне своего
Хххх
Звук столкновения мечей, боевые кличи — все это достигло Хейсуке, когда он танцевал по полю битвы, удерживая линию, чтобы помешать этим шиноби Ива добраться до столицы. Битва была тяжелой, особенно когда они были в меньшинстве. Это было сложно. Но держались неплохо. Их военная мощь оценивалась не по количеству, а по качеству.
Имея это в виду, они выиграют эту битву, и он был уверен, что у Синдзи дела обстоят намного лучше, чем у него.
"Взрывчатка!" — крикнул один из его людей, согреваясь, когда на их позицию был отправлен град взрывных жетонов.
"Грязевая стена!" — крикнул Хейсуке человеку, который мог выполнять земное дзюцу. 'Пользователи ветра также отражают взрывчатку. Пользователи огня, будьте готовы к штурму, как только стена из глины рухнет! ''
"Да, сэр!" Мужчины приготовились действовать.
Когда начались пожарные работы, Хейсуке крепко держал клинок, его чувства растягивались во всех направлениях. Просто чтобы он мог избежать нападения проклятых врагов, когда они были ошарашены. Они потеряли достаточно своих людей.
Сенсор крикнул: "Враг атакует. Сзади, генерал! ''
''Я понял. Продолжай делать то, что делаешь! — крикнул в ответ Хейсуке, поворачиваясь.
В этот момент из земли вырвался человек. Но он обнаружил, что клинок Хейсуке ждал его. Генерал не стал терять время даром, так как быстро пронзил грудь шиноби своим клинком. К его ужасу, мужчина просто ухмыльнулся и довольно крепко схватился за свой клинок.
Он выругался, когда понял, что этот человек был заминирован взрывчаткой вокруг его тела. Прежде чем он успел выпустить свой клинок, чтобы укрыться, взорвалась взрывчатка.
Бум!
Несмотря на произошедший вокруг них взрыв, императорские шиноби не особо на это смотрели. Они продолжали сосредотачиваться на нападении. Им будет полезно потерять такую концентрацию . Они не хотели терять свою хватку. Не тогда, когда Император получил телесные повреждения, пытаясь спасти их, чтобы они могли сражаться.
Один взял на себя ответственность за Хейсуке: "Стена упала. Отпустите огненных драконов! '' — крикнул он, когда около 50 шиноби продолжили выполнять дзюцу.
Прямо подальше от взрыва, который чуть не убил его, Хейсуке стоял на коленях, тяжело дыша с синяками по всему телу. Он посмотрел направо, Нао. — Знаешь, я все еще могу продолжать. Это ничего '', — сказал он своему коллеге.
Нао пожал плечами. ''Да, ты можешь. Но его величество потребовал вашего возвращения. Вы забыли, что у вас есть обязанности в королевском дворце? ''
"Я не забыл", — твердо сказал Хейсуке. Но Самуи-сама настоял на том, чтобы я присоединился к линии фронта. Мы должны были это сделать ''.
''Я знаю. Вернись сейчас же. Вы же не хотите заставлять Императора ждать. Я закончу здесь, — сказала Нао, отступая от Хейсуке, чтобы присоединиться к битве.
Хейсуке не сказал ни слова в ответ, он просто исчез с поля битвы.
Следующим он появился в тронном зале. Император восседал на троне, Синдзи с синяками стоял на коленях. "Тебя тоже позвали", — сказал Хейсуке Синдзи.
Мужчина кивнул: "Я был", — сказал он. "Ваше Величество", — сказал Синдзи Императору. "Я думал, ты будешь в королевских покоях и присматриваешь за своей семьей".
''Они не здесь. Я отправил их в свое основное измерение. Я боюсь, что они в опасности, потому что прямо сейчас в бою находится крыса в одном из высокопоставленных чиновников. Я не знаю, какой это, но он существует '', — заявил Император.
"Мы тоже это подозревали, учитывая недавние действия", — сказал Синдзи. '' Но зачем нам сюда звонить? Мы могли быть полезны на поле боя ''.
"Есть что-то, с чем нам нужно иметь дело?" — спросил Хейсуке.
Наруто кивнул. '' Необходимо эвакуировать штаб особого корпуса, башню Нао и комплекс гражданских дел. Вы должны их эвакуировать в течение часа ''.
Встревоженный, Хейсуке быстро ответил. "Что происходит, Хейка?"
"Атаки были скоординированными и произошли одна за другой", — вот почему это его взбесило. "А за пределами страны, шиноби Ива за городской стеной ..."
Синдзи напрягся, глаза слегка расширились: — Ты имеешь в виду, что внутри города тоже может быть атака. Кто мог сделать это без нашего ведома. Без вашего ведома? Мы всегда обеспечивали безопасность. Ни один шпион не мог проникнуть в город достаточно долго, чтобы спланировать нападение ''.
Хейсуке согласно кивнул. '' Но здесь это не важно. Что на самом деле происходит, ваше величество? ''
"В эти здания были заложены комплекты сложной взрывчатки, — сказал Наруто. '' Крыса, которая их посадила, была с вами, пока вы еще проходили обучение. Пока этот город расширялся, происходило восстановление, у него было все время. Я был слишком высокомерен, чтобы думать, что кто-нибудь в городе предаст меня ''.
"Если это кто-то, с кем мы тренировались, то это тот, кто хорошо нас знает и знает систему. Для этого человека это было передвигаться, чтобы никто не заметил, — нахмурился Хейсуке. Ему это не понравилось. "Кто это, ваше величество?"
"Мои подозреваемые сузили двух шиноби, — сказал Наруто. '' мы разберемся с этим позже. А пока у вас есть задачи. Карин тоже присоединится. У вас уже меньше часа, чтобы обезвредить взрывчатку. Пока мы говорим, время идет ''.
И Синдзи, и Хейсуке мгновенно вскочили на ноги, их усталость оставалась далеким воспоминанием. "Почему вы говорите, что они сложные?"
'' Каждое взрывное устройство в здании связано с угрозой чакры. Если вы вырвите один из них неправильно, заставив его взорваться, другие взорвутся. Мы не можем оставить их, потому что все они в конечном итоге взорвутся. Карин покажет вам простую печать, чтобы отключить их ''.
Мне не понравилось писать эту главу. Конечно, все пошло не так, как планировалось. Я редактировал его пару раз, чтобы добавить кое-что. Надеюсь, его можно будет прочитать.
В любом случае, я думаю, у нас есть 4 или 5 глав, прежде чем я закончу эту историю по-настоящему.
Спасибо за вашу неизменную поддержку.
Вездесущий мудрец
* Глава 50 *: Глава 50
Limit
Взрыв прогремел по столице Империи с такой силой, что город слегка задрожал. Город замер, когда реальность начала зарождаться в сердцах людей, живущих за защитными стенами города. На них снова напали. Они знали, что за стенами происходят сражения, но чувствовали себя в безопасности, потому что до сих пор ничто не проникало сквозь стены. Их шиноби изо всех сил сражались, чтобы защитить их.
Все изменилось со взрывом.
Они начали паниковать. Даже если Император присутствовал в столице, в своем королевском дворце, штаб Особого Корпуса превратился в дым. От него ничего не осталось. Это был гораздо больший ущерб, хотя это было просто разрушенное здание. Особый корпус был элитной силой страны. Лучшей группы не было, и ее штаб был уничтожен.
Если и было время для паники, так это сейчас. Если и было хорошее время для страха, так это сейчас. Возможно, Император больше не был неприкасаемым, как раньше. Если бы он был неприкасаемым, чего-то подобного не случилось бы, не так ли? Не так давно он был тяжело ранен.
Император не был демоном, он не был богом, как они думали. Он был просто человеком с большей силой. В конце концов, теперь он встретил своего соперника, и город запаниковал.
Внутри своего королевского дворца Наруто почувствовал взрыв. Это означало неудачу. Это означало, что Хейсуке и Синдзи потерпели неудачу. Возможно, у них не было достаточно времени, чтобы отключить взрывы, или, может быть, тот, кто ответственен за взрывы, подбил их, когда увидел, что они отключаются. Это была возможность; тем не менее, теперь это не имело значения.
В его городе царила паника. Такая реальность никогда не казалась возможной для его города. Он всегда думал, что люди всегда будут утешаться его силой и всегда будут спокойны, как и он. Он был не прав. Они запаниковали. Думал, что он просто нормальный человек, которого можно победить. Люди.
Однако он не мог их винить. То, что видели их глаза, заставило их поверить в это. Он не волновался. Возможно, он верил, что его подчиненные добьются успеха, даже если они потерпели неудачу, это не изменило слишком много вещей.
Несмотря на то, что его город был охвачен страхом, Наруто все еще мог улыбаться. Все шло наперекосяк. Он не ожидал, что окажется так далеко.
Шаринган Наруто загорелся в комнате, когда он почувствовал присутствие в тронном зале. С темнотой внутри Шаринган, казалось, загорелся угрожающим светом. Но это не испугало злоумышленника.
— Император, — начал Нагато, его Риннеган светился такой же силой, как левый глаз Императора. `` Почему вы сидите здесь, когда город в беспорядке и битвы ведутся за стенами? ''
"Чем ты хочешь, чтобы я делал в это время, Нагато?"
'Сражайтесь с вашим народом. Не стоит сидеть здесь и смотреть сражения, как будто это какое-то шоу. Это неправильное поведение для Императора, — твердо заявил Нагато.
— Почему бы тебе не пойти и это для меня, Нагато? Возможно, я могу поставить тебя Императором в ближайшие пару лет ... — легкомысленно предположил Наруто.
"Это не мое дело", — сказал Нагато. Он поднял правую руку с раскрытой ладонью. — Ты недостоин быть Императором. Этот мир должен был увидеть лицо мира много лет назад. Но вы ничего не делали. Вы предпочли просто смотреть. Боюсь, я больше не могу этого терпеть ''.
"Нагато, это не ..." Наруто замолчал, когда этот проклятый водоворот возник рядом с бывшим лидером Акацуки. "Обито".
"Наруто ..." — признал Обито, прежде чем положить правую руку на плечо Нагато.
"Шинра Тенсей!"
Бум!
Крышу дворца взорвал Шинра Тенсей. Вещь отметили практически все. Это никак не развеяло опасения граждан. Даже дворец императора не избежал разрушения.
Наруто глубоко нахмурился, пока он все еще сидел на своем треснувшем троне, стены вокруг были потрескавшимися. Простой удар, и они вот-вот рухнут на землю. Это было обидно. Он не ожидал, что в это время здесь будет еще одна атака. Он думал, что Обито будет занят защитой Конохи, чтобы прийти сюда, а Нагато будет ждать подходящего момента, чтобы напасть на него.
Сейчас на все времена. Он все еще оправлялся от своих предыдущих смертельных ударов.
Император встал со своего трона, после чего тот рухнул. Он не возражал. "Я воскресил вас обоих из мертвых, — сказал Наруто, подходя прямо к ним, — и я ожидаю от вас чего-то лучшего". Он исчез прежде, чем смог добраться до них.
"Что происходит в Конохе?" — спросил Наруто, глядя на небо, когда он остановился на чистом поле. `` Я думал, вы будете заняты отражением врагов в деревне ... ''
Саске вместе с Гаем и Ли устраняет угрозу. Они должны справиться с этим без проблем. Возможно, они уже покончили с этим, — откровенно ответил Обито, его тон по-прежнему был лишен каких-либо эмоций.
Наруто догадался, что этого следовало ожидать ... Но все же. Подумать только, что на этом этапе, когда он был в этом состоянии, будет начата еще одна атака. Было не так уж плохо, что он не мог победить и Нагато, и Обито, но он не смог бы сражаться после битвы. Он будет уязвим, и это чувство он не хотел испытывать снова. Достаточно было того раза, когда он испытал это, когда был заперт в своем небесном дворце.
Это были даже не лучшие времена, если они вообще были, чтобы чувствовать себя уязвимым. Шла война. Если он впустит кого-нибудь, все будет кончено. Никто не сможет убить его, но уязвимость означает, что он может быть побежден. Между смертью и поражением была явная разница. Между ними Наруто боялся последнего.
Остальные, оставшиеся в Конохе, могли напасть на него, пока он был уязвим. Если бы он только считал Гая — с открытыми воротами — его подчиненные не справились бы с ним. И поэтому Император не мог позволить им драться с этим человеком, если он действительно появится.
Тем не менее, на этом этапе вполне вероятно, что он не доберется до этого места, если не будет способа пополнить его энергию. Теперь он был занят дракой. Это означало, что он напрягал свои запасы энергии — что было для него хорошо.
"Вы беспокоитесь о новой атаке на вас?" — спросил Обито. "В твоем нынешнем состоянии, даже если тебе суждено выжить, ты не станешь победителем в конце дня, если в бой будет брошена еще одна волна атак со стороны шиноби, способных, как мы, ..."
Наруто приподнял бровь, на мгновение склонив голову набок, когда он переваривал слова Обито. Он улыбнулся, когда они успокоились. "Разве я оставил себя открытым, чтобы ты могла почитать?" — он покачал головой. — В любом случае это не имеет значения ... Давай покончим с этим, и я смогу вернуться в свой дом. Его нынешнее состояние ... меня не устраивает ... ''
Нагато прищурился. Он никогда не сомневался, что этот человек действительно заботится о своей стране до определенного уровня. Он может хорошо это скрывать, но Нагато знала. Так что эти слова его не удивили. Что его удивило, так это то, что этот человек был согласен с ними вслух, чтобы любой мог их услышать.
Да ладно, в любом случае это не имело большого значения.
Это нужно было сделать для мира. Так долго он жаждал, чтобы мир был в пределах его досягаемости, но он пришел к пониманию того, что пока Император будет оставаться менее активным, мира не будет. Если Император делал что-то для мира, то Нагато был бы в его углу. Он ничего не делал. Он просто стоял и смотрел на все, как будто это было хорошее шоу для него.
Нагато не могла позволить этому продолжаться. Он хотел мира и будет бороться за него. Он был готов удалить все и вся, что было препятствием на пути к мечте, которую он хотел взять в свои руки.
Если удаление не сработало, нужно было заставить Императора действовать. Учитывая силу человека, это было вероятным действием, и Нагато все еще был готов умереть, чтобы заставить руку Императора.
В мгновение ока Нагато и Обито исчезли. В их исчезновении не было молчания; раздался боевой клич. Оба появились перед Императором на земле. Правая нога Нагато плыла в сторону поднятых рук Наруто, в то время как Обито оставался позади бывшего лидера Акацуки, касаясь его правого плеча.
Удар не коснулся рук Наруто, он просто прошел через его тело. Секунду спустя Обито промелькнул позади Императора, все еще в воздухе. Он взмахнул правой рукой к спине императора, и сформировался жезл чакры. Он водил жезлом на ослепительной скорости, пытаясь проткнуть Наруто спину.
Инстинктивно Наруто обхватил левую руку, повернувшись назад, прежде чем схватить жезл. Прежде чем он успел его щелкнуть, жезл засветился от молнии, пробежавшей по его телу. Чувствовал ли он шок или нет, это было оставлено воображению, поскольку Наруто не оказал на него никакой физической реакции.
Наруто быстро перевел взгляд на Нагато, которая была всего в нескольких дюймах от него, протянув правую руку. Следующие два слова были предсказуемы.
"Шинра Тенсей".
Наруто отбросило дзюцу назад. Это не причинило вреда, но Нагато не бросила его, чтобы причинить вред.
"Катон: Большой огненный шар но дзюцу!" — одновременно закричали Нагато и Обито. Огненные шары устремились на императора в угрожающей жаре, давая ему время сбежать.
"Шинра Тенсей".
В тот момент, когда он выпустил дзюцу, Обито появился перед ним, сделав себя неосязаемым, чтобы избежать взрыва, и смог плавно приблизиться к Императору. Действуя быстро, Обито нанес мощный удар правой ногой Императора в живот, с импульсом, который отправил его в воздух.
Он не ушел далеко, поскольку Нагато быстро промелькнула над Обито, нанеся вращающийся удар ногой Наруто по лбу. Удар отбросил Наруто назад с ослепляющей скоростью. Однако он быстро восстановил равновесие, так как несколько раз перевернулся, прежде чем удариться ногой о землю, пока он соскользнул назад.
Внимание Наруто было привлечено, когда за ним скрылся гигантский валун. Существо приближалось к нему, чтобы раздавить его. В ответ он поднял правую руку. Но он ничего не сделал, заметив, что Нагато мчится к другой позиции, в то время как Обито бросился прямо на него.
Он мог предвидеть атаку, которая последует, если он решит взорвать валун с помощью Шинра Тенсея. В то время как его правая рука все еще была в воздухе, Наруто протянул левую. Вокруг него заросли корни, взметнувшиеся в воздух. Они пробили валун, разбив его на куски, которые безвредно упали на землю.
"Кучиёсэ-но-дзюцу!" — закричала Нагато, когда появилась тропа. Путь быстро образовал ракетную установку, а через секунду она выпустила пять ракет, нацеленных на Императора. Ракеты достигли цели за считанные секунды, после чего взорвались огромным взрывом после соединения с корнями, которые защищали Наруто.
Когда взрыв прекратился, все корни исчезли, так как они были сожжены. Наруто стоял неподвижно, скрестив руки, скрыв лицо, от всего его тела шел дым от огня, и на обеих его руках было видно несколько отметин.
Наруто поднял глаза, когда почувствовал, что что-то приближается: было активировано идеальное Сусаноо Обито. Должно быть, он был активирован, когда в него попали эти ракеты. Клинок Сусано'о безумно несся по земле, улавливая порывы ветра, прежде чем врезаться в него. Силы отправили его в воздух на большое расстояние.
На некотором расстоянии Наруто рухнул на землю. Когда он попытался встать на ноги, весь в синяках и кровотечении, Нагато и Обито разбились прямо перед ним.
Нагато бросила прямо в него стопку бумажных бомб. Прежде чем бомбы могли взорваться, Наруто применил Шинра Тенсей, чтобы оторвать от него бумаги, зная, что это не принесло бы ему никакой пользы, если бы его ударили. Взрыв выпущенного им Шинра Тенсея был настолько мощным, что прорвался сквозь поле битвы, подняв большие куски обломков и оставив его на коленях в кратере.
И снова Обито просто телепортировался перед ним вместе с Нагато. Эти двое не теряли время перед атакой. Нагато нанесла удар ногой, и Император попал в подбородок. Из-за этого изо рта Императора брызнула кровь.
Обито вскочил, схватив Наруто за войлочную ногу. Затем он ударил его по земле с такой силой, что раздался громкий грохот, когда тело Наруто ударилось о неумолимую землю.
Чтобы остановить дальнейшие атаки, Наруто активировал свое Сусано'о. Это заставило его противников немного отступить.
Лежа на земле, Наруто, нахмурившись, протянул правую руку. Обито объяснил, почему он хмурится.
"Ты бессмертен, но это не значит, что ты не устаешь. Независимо от того, насколько вы сильны, организму все равно потребуется время, чтобы восстановить свои силы и оправиться от травм. Вы получили два смертельных удара, хотя вы восстановили свою чакру, ваше тело устало. С уставшим телом нельзя бороться. Мы атаковали сейчас именно из-за этого ... ''
Наруто проигнорировал эти слова и попытался подойти. Он так и сделал. Но человеку было больно. Получение удара от лезвия Susano'o было не для здоровья, особенно когда оно было достаточно мощным, чтобы пробить гору. В его нынешнем состоянии это был просто нокаутирующий удар.
Тем не менее, Наруто заставил себя. Он призвал свою чакру и активировал свое идеальное Сусано'о. Но это не длилось ни секунды, прежде чем он рухнул, и Наруто был вынужден упасть на колени.
Нагато покачал головой. — Похоже, ты не знаешь своих пределов ... Но я должен поблагодарить Райкаге. Его смерть могла показаться жалкой, но из-за него мы близки к победе. Нет, победа в наших руках ''.
Обито кивнул: "Возможно, мы не сможем убить тебя, но мы все равно сможем сделать следующее лучшее ..."
Подумать только, что такой день наступит ... Прокляните этого чертова Райкаге. Но все равно было хорошо. Какая-то часть его почувствовала волнение при ощущении такой слабости. Наруто улыбнулся несколько безумной улыбкой. "Так вот каково это быть на пределе возможностей ..." — он поднялся, его лицо стало серьезным. "Мне любопытно. Я понимаю, почему Нагато так поступила, но почему ты, Обито? ''
"Вы дали мне шанс исправить мои ошибки; Не думаю, что видел, но я пришел, чтобы увидеть мир по-новому. Я спрашивал себя, почему ты ничего не делаешь для мира? Нагато искал ваш дедушка, но вы отвергли их действия как неправильные. Если вы знаете, что их пути ошибочны, вы наверняка знаете, что правильно. Вы хотите мирно жить со своей семьей, но знаете, что это невозможно, если половина наций элементалей будет преследовать вас.
Даже так, ты ничего не сделал для мира? Знаешь почему? Обито на мгновение замолчал. "Это потому, что ты боишься. Вы боитесь потерпеть неудачу. Вот почему вы отправили этих людей, чтобы попытаться объединить мир. Вы боитесь, что, если проиграете, можете оказаться, как ваш дедушка.
И Какаши, и Саске сказали, что вы в целом неплохой человек; Я тоже пришел к выводу, что ... ''
Наруто склонил голову к зрелищу. Его улыбка немного расширилась, прежде чем он засмеялся, это был пустой смех. ''Ты так думаешь? Ну неважно. Давайте закончим этот последний танец ...
— Вы не понимаете? Твое тело больше не может сражаться, — решительно сказал Обито, медленно подходя к Императору. Жезл чакры сформировался на ладони его руки, прежде чем он промелькнул перед Наруто. Он попытался нанести удар Наруто в грудь, но Наруто поймал его правой. Ей удалось пробить ладонь его руки, вытягивая кровь.
"Я никогда ничего не говорил о борьбе с этим телом. Я сделал это тело для тебя, Нагато борется моим глазом ... ''
Обито прищурился: "Что ты мне..."
Он замолчал, когда возникло внезапное гудение статического электричества. Это появилось из ниоткуда. Когда Обито посмотрел вниз, он увидел отмеченное лезвие, торчащее из его груди.
Обито прищурился: "Как ты оказался позади меня?"
"Вы двое не единственные, кто может телепортироваться", — заявил Саске позади Обито. "Кроме того, я слежу за твоей спиной уже три года, ты не думаешь, что я знаю, когда ты открыт?"
"Я не ожидал, что ты будешь здесь так быстро", — сказал Обито, пытаясь уйти, но не смог.
"Я закончил работу быстро", — сказал он, пожав плечами, прежде чем его рука осветилась молнией. "Чидори!" — он провел дзюцу прямо через грудь Обито и позволил ему упасть на землю.
"Что ты делаешь, Саске ?!" — крикнула Нагато, бросаясь к Учихе.
"Аматэрасу!" — Саске зажег бывшего бога мира черным пламенем. Это было сделано так быстро, что даже усталые глаза Наруто этого не заметили.
Нагато отбросил от него пламя быстрым Шинра Тенсеем. Он был вынужден остановиться, когда несколько стержней чакры прорвались через всю его верхнюю часть тела, засветившись оранжевой чакрой. Он не мог двинуться с места.
Наруто сократил расстояние между ними, прежде чем вывести свой глаз из глазницы Нагато. Он отослал его, после чего посмотрел на Нагато на мгновение, прежде чем обратить свое внимание на Саске.
Он хмурился.
"Я только что спас тебе жизнь. Ты мне должен, — сказал Саске, прежде чем исчезнуть.
Тронный зал
Наруто сел на импровизированный трон в частично разрушенном тронном зале. Его Император сидит на месте и хмурится с активированным Шаринганом. Он не смотрел ни на что конкретное, только на пустое пространство перед ним. В его голове было столько мыслей, что он сосредоточился на чем-нибудь.
Для Саске было горько забавно, что он на самом деле дошел до положения, в котором он мог с полным правом сказать, что спас его. Не его жизнь была спасена, потому что эти двое не могли убить его, но именно от поражения он был спасен. Он вышел на поле битвы и вышел из него живым и здоровым.
Однако что-то в этой ситуации казалось неправильным. Было неприятно, что его люди видели его в таком состоянии, когда он вернулся с поля битвы. Они видели, как он возвращался живым с поля битвы, раненый и истекающий кровью, как и любой другой мужчина. Возможно, это снизит его устрашающую репутацию бога. Было очевидно, что кому-то будет трудно увидеть в нем всемогущего Императора, которому не хватило бы сил после всего, что они видели.
По всем его отчетам, он никогда не думал, что все закончится до этого момента. У него было гораздо лучшее видение этой короткой войны. Это только подорвало его репутацию. Ну, по крайней мере, он был еще жив, а враги мертвы.
Даже находясь в таком состоянии, Наруто перевел взгляд на левую сторону, где появился Нао. Мужчина не сказал ни слова, бросив в него какой-то предмет. Он промахнулся на дюйм. Котаро мелькнул в направлении конца объекта, прежде чем поймать его. Сделав это, он проткнул им землю. Секунду спустя оба вытащили что-то из земли, и Наруто внезапно обнаружил, что его верхняя часть тела была скована маркированной серебряной цепью.
Двое прижали цепь к полу, используя лезвия, и бросились на Императора, каждый держал свои мечи. Их цель явно заключалась в том, чтобы отрубить Императору голову от его плеч. Вместо того, чтобы порезать Императора, вокруг человека произошел удар металла: прибыли Хейсуке и Синдзи, а также Карин, которая стояла на безопасном расстоянии.
"Почему, Нао?" — потребовал ответа Хейсуке.
— Тск, — прорычал Нао. Они были обмануты, думая, что эти двое все еще заняты дракой в другом месте. Как они могли этого не заметить? Что ж, это все равно не имело значения. "У всех нас есть набор принципов и идеалов, Хейсуке. Понимание другого возможно только тогда, когда вы готовы прислушиваться к убеждениям других людей и адаптироваться к ним. Проблема возникает, когда вы верите, что правы только вы, и пытаетесь навязать это право другим людям.
Нельзя сказать, что Император навязывает свои убеждения другим людям. Он просто ничего не делает, и в этом проблема. Его бездействие и чувство ответственности — вот что привело этот город в такое состояние; это то, что заставило Элементальные нации затаить ненависть. Эта война началась из-за того, что он не сделал ничего "хорошего", даже если он хорошо знает, что такое хорошее. Мы не можем-!''
"Этого достаточно!" — заставил Синдзи замолчать. Он щелкнул пальцами левой руки, и спецкорпус окружил это место за секунду. "Вы предали Империю, и вам не будет прощения! Это измена! ''
"Мы пришли подготовленными. Такой сценарий вполне может иметь место '', — сказал Котаро. После того, как эти слова вылетели из его уст, вокруг королевского дворца произошел грохот, и в тумане этих толчков и падающих стен дворца он исчез вместе с Нао.
'Черт. Они исчезли! ''
"Я не могу их выследить, — сказала Карин. — Но я смогу и за пределами этого места. Что-то мешает моим чувствам ''.
"Пусть они будут ... пока ..." — голос Наруто заставил всех замолчать. "Есть более важные дела, которыми нужно заниматься".
Хейсуке повернулся к бледному Императору. ''Цепь?''
"Не трогай это", — просто сказал Наруто, но не объяснил почему. "Синдзи, восстанови спокойствие в столице; Хейсуке, возьми несколько своих людей и попробуй подсчитать ущерб, нанесенный стране; и Карин, идите в хрустальный дворец и приступайте к восстановлению. Сейчас.''
Прежде чем кто-либо смог ответить, Саске объявил о своем появлении еще раз. Один взгляд на Императора, и он покачал головой, показывая некоторое разочарование. Конечно, все это было игрой. "Я только что пощадил вашу жизнь несколько минут назад, и вы уже собирались снова ее потерять? Как ты легкомыслен ... ''
''Сволочь. Не говори такой ерунды. Даже не смешите меня, вы спасаете жизнь его величества? Убирайся отсюда! ''
Это был Саске, который рассмеялся, безумным смехом, от которого скрутило несколько желудков. "Но я пощадил его жизнь, когда мы дрались с ним двое на двоих. Нагато была на своем углу. Обито и я победили их. Конечно, зная его, он отказался признать поражение и в итоге получил Обито, но я выжил. Я бы убил его, если бы захотел. Вы двое должны знать, — сказал он, глядя прямо на Хейсуке и Синдзи, — он не был в состоянии драться после того, что с ним сделал А. Если я лгу, он может сказать это сам. '
Все взгляды обратились на Императора, у которого было ровное лицо. 'Саске. Покинуть. Теперь, — сказав это, Наруто закрыл глаза. 'Остальные приступят к своим обязанностям. Я хочу немного отдохнуть ''. Через секунду он потерял сознание, а цепь все еще сковывала его верхнюю часть тела.
Саске ушел с широкой улыбкой. Миссия выполнена. Теперь это было его шоу. Он сказал ту же историю в Конохе. Поверили ли лидеры в это или нет, вряд ли было следствием. Больше всего имело значение то, что думали жители деревни, и они верили. Достаточно скоро они перестанут ненавидеть Императора и будут приветствовать его как героя, победившего бога.
Возможно, они даже добавили бы, что Наруто жалко умолял его пощадить, и по доброте сердца Учиха Саске пощадил Императора, потому что тот пожалел его.
Слух распространился по элементальным нациям.
Наруто не собирался это комментировать. Он не стал бы ни отрицать, ни принимать этого. Он не собирался признавать, что Саске спас его. Кроме того, эта ложь гарантировала, что Амегакуре и Имперское Королевство остались союзниками. И на этот раз Наруто будет рассматриваться как человек.
В свое время люди перестанут бояться силы Наруто. Вскоре все уляжется, и он, герой, в конечном итоге займет свое место Хокаге Конохи.
Неделю спустя
"Ты действительно должен выглядеть как Император, Наруто", — сказал Самуи, аккуратно складывая детали в плащ Наруто — плащ был обычным, что он носил, но с добавлением нескольких частей красной одежды. — Ты больше не собираешься проводить следующие пару лет, прячась в тронном зале. Теперь у вас есть имидж вождя Имперского Королевства ''.
"Мой имидж был разрушен, когда слухи начали доходить до всех уголков. Невероятно, что люди так сильно захотят поверить, что я действительно встану на колени и умоляю о пощаде в руках жалкого Учиха Саске, — сказал Наруто.
Прошла всего неделя, но слухи уже достигли всех углов, и его тогдашняя устрашающая репутация превратилась в холодную лужу стыда. Сила, которая когда-то скрывала его имя, исчезла в результате глупой войны, и все, что от него осталось, — это только имя и империя.
По крайней мере, никто не собирался атаковать его дом. Атаки прекратились. Люди радовались тому факту, что Саске "победил" его. Если бы он мог сделать это однажды, он мог бы сделать это снова. То, что он не сделал ничего для опровержения слухов, не пошло ему на пользу. Но у Наруто было не так уж много жалоб. Он был готов идти без стыда. Кроме того, только глупцы могут поверить, что он действительно умолял Саске пощадить его.
"Это так и невероятно, люди готовы верить всему, что поможет им лучше спать по ночам", — сказала Самуи, слегка пожав плечами. '' Вы собираетесь представлять нас. Лучше выглядеть лидером, и вам нужно убедиться в стабильности, прежде чем уйти. Стабильность станет реальностью только тогда, когда вы начнете выполнять свою часть работы ''.
"Я никогда не был поклонником формальностей", — вздохнул Наруто. "Но ведь это нужно делать, не так ли?"
"Да, даже если это означает, что ты должен проглотить свою гордость", — твердо сказал Самуи. "Ради Эцуко нам нужно улучшить отношения с другими странами. Ложь Саске, возможно, подорвала вашу гордость и имидж, но это дало нам возможность начать все заново ''.
"Да", — признал Наруто. "Вот почему я не слишком им недоволен. Если бы стало известно, что Нагато предала Империю, и если бы все так и продолжалось. Я был бы вынужден продолжить свое пребывание в этом мире или даже поработить его, чтобы создать лучший мир для Эцуко ''.
Самуи моргнул. Он был совершенно серьезен. Ах, этого и следовало ожидать от него. Ей действительно не следует удивляться, услышав от него что-то подобное. "Что ж, все лучшее в этом смысле", — сказала она, сдерживая улыбку. "С другой стороны, ты по-прежнему Император для своего народа".
"Не то чтобы кто-то был настолько глуп, чтобы бросить мне вызов на трон. Возможно, они видели меня избитым, но часть из них должна поверить, что я воин и только потому, что я был" побежден "Саске не означает, что я стал слабым ".
"Некоторые люди могут в это не поверить", — поспешил сказать Самуи. "Позвольте нам просто поблагодарить ту первую волну атаки. Благодаря ей люди знают, что вы заботитесь о них, и они научились заботиться о своем Короле"
"Это важно, не так ли?"
"Это так", — кивнул Самуи. "Только сейчас между вами и вашим народом будет создана прочная связь. Вы нанесли им удар, и теперь они будут готовы сделать то же самое, потому что теперь они верят, что их Король такой же человек, как и они".
В дверь постучали. "Должен ли ты всегда стучать, как будто ты гость?" — спросил Наруто, глядя на Югао, которая затащила себя в комнату.
"Каждый заслуживает уединения", — сказал Югао. В этом она согласилась с Самуи. "Синдзи ждет тебя. Он говорит, что гости прибывают ''.
Наруто кивнул и призвал Сякудзё. Он вышел из комнаты, оставив Югао на Самуи.
Синдзи ждал его недалеко от своей комнаты. ''А не ___ ли нам?''
Синдзи кивнул, ведя Императора к Хрустальному дворцу, который не пострадал во время атак в столице. Королевскому дворцу был нанесен значительный ущерб, и в настоящее время он восстанавливается. Тем не менее некоторые помещения все еще можно было использовать.
Наруто был немного удивлен, когда вошел в бывшую военную комнату в хрустальном дворце. Удивление было в том, что он увидел в комнате.
"Я не ожидал, что ты будешь первым, кто будет здесь из всех людей", — сказал Наруто, подходя к своему месту.
"У меня было больше времени", — сказал Куроцучи, пожав плечами. "Ты выглядишь счастливой ..." — прокомментировала она, заметив в нем небольшую разницу с тех пор, как она видела его в последний раз. "Я думал, ты будешь изрядно разозлен слухами, которые ходят вокруг".
Наруто снисходительно махнул правой рукой. "У меня нет причин злиться, — сказал он.
Куроцучи кивнул. Ее глаза сузились. "На самом деле я пришел сюда до того, как приехали другие, потому что мне есть что сказать вам".
— Тогда давай, — сказал Наруто, скрестив руки на груди. Говорить было нормально. Охранники стояли снаружи помещения — внутри их не было вслух.
"Я не верю той чепухе, что вы молили о пощаде. Я считаю, что это всего лишь слухи. И Саске пощадил тебя? В это трудно поверить. Вы не из тех, кого нужно щадить и давать вам власть. Я не вижу, чтобы когда-либо возникала подобная ситуация, — решительно сказал Цучикаге. '' Так какова настоящая история? ''
`` Вы действительно хотите знать? ''
''Да. Я не хочу жить во лжи ''.
"Я не просил пощады, и Саске не щадил мою жизнь. Я действительно был вовлечен в драку с Нагато и Обито. Я был в невыгодном положении, и Саске вошел как раз вовремя, чтобы остановить битву. Он что-то сказал о спасении моей жизни ''.
Куроцучи смотрел на Наруто пару секунд, прежде чем расхохотаться. "Хахахахахахаха!"
Наруто просто смотрел на черноволосую женщину.
"Кто-то спас ВАС от поражения ?! Я понимаю, почему вы ничего об этом не говорите. Как бы ты защитился? '' Женщина на мгновение остановилась, задумавшись. Он не пощадил меня, и я не просил пощады. По правде говоря ... Он спас мою жизнь от смерти ''.
И снова Йондайме Цучикаге разразился смехом, просто пытаясь представить гордого Императора, говорящего что-то подобное. Это было весело. Она увидела его силу в Ивагакуре, когда он начал свою атаку.
Это должно было быть сокрушительным ударом по гордости человека.
"Ну, ты посмотри на это ... Разве это не красиво", — голос Мэй разнесся по комнате. "Император и Цучикаге ладят." Скажи мне, Цучикаге-доно, что Император сказал тебе, чтобы ты так сильно смеялся? "
Куроцучи восстановила самообладание и снисходительно махнула рукой. "Это между мной и Императором", — небрежно сказала она, складывая руки под бюстом.
"Это так?" — спросила Мэй. Но никто на это не ответил.
"Привет, Мэй", — с легкой улыбкой поприветствовал Наруто Годайме Мизукаге.
"Император", — сказала Мэй и посмотрела в другую сторону.
Куроцучи почувствовал некоторое напряжение, но отбросил его. — Ваш дворец, должно быть, получил какой-то ущерб, чтобы мы могли нас услышать. В прошлый раз, когда я был здесь, вы сидели на своем любимом месте ''.
'' Так оно и было. Тронный зал был разрушен вместе с другими частями. В настоящее время его восстанавливают '', — сказал Наруто. "Вы помните, что были готовы предложить себя во время последнего визита? Это было забавно и неловко с твоей стороны, а?
"Не напоминай мне", — с горечью сказал Куроцучи. "Вы заставили меня почувствовать себя дешевой проституткой".
"Ах, я действительно сожалею об этом", — сказал Наруто. "Возможно, мне следовало принять ваше предложение".
Куроцучи с отвращением фыркнул. Она вздрогнула, когда подумала, как бы все было, если бы он принял ее предложение. Мысль была ужасающей. Это заставило ее сокрушить все свои мысли и погрузиться в тишину.
Мэй посмотрела на пару Наруто и Куроцучи: было удивительно, как все могло измениться за короткое время. Несколько месяцев назад Йондайме Цучикаге терпеть не могла своего мужа. Черт, она была более чем готова перерезать ему горло, пока весь мир шиноби смотрел. Женщина ненавидела Наруто больше всего на свете. Она не могла его выносить. И все же теперь она смеялась в его присутствии.
Не то чтобы Наруто шутил, тыкая ей в грудь, женщина определенно смеялась над Императором. Тем не менее, это было что-то еще. Между ними не было напряженности. Что ж, с Наруто напряжение всегда было односторонним.
Это была хорошая перемена. Возможно, это будет символизировать то, каким станет мир шиноби в ближайшие пару лет. Конечно, некоторые люди готовы терпеть только других, но если бы все изменилось, как это произошло с Наруто и Куроцучи, тогда у мира было бы более светлое завтра, и Мэй почувствовала себя согретой от этой мысли. Мир был бы в пределах досягаемости, если бы все так изменилось.
Мысли Мэй оборвались, когда в комнату вошли другие Каге. Она догадалась, что и Гаара, и Какаши могут прибыть одновременно. Железная дорога, которую использовали оба, была соединена, и они могли использовать один и тот же поезд, идущий в столицу Империи Риса.
Даруи пришел последним.
Какаши никогда не думал, что этот день наступит. Каге собираются в доме Императора, готовы обсудить мирные договоры? Если бы кто-то сказал ему пару лет назад, он бы рассмеялся. Это было немыслимо. Особенно, когда все пришли сюда добровольно. Он бы поверил, что это произойдет, если Император заставит всех прийти, но по собственному желанию? Нет. Тем не менее, это происходило, и Наруто был как никогда спокоен.
Война действительно меняет людей, но Какаши не думал, что это изменит Наруто.
Тем не менее, Хокаге должен был поблагодарить Саске за его интриги. Обито сообщил ему, что Саске, скорее всего, предаст его в пользу Императора. Он мог бы отговорить Саске от этого, но Обито настаивал, что это лучший способ умереть для кого-то вроде него. Обито пожертвовал собой, и все пошло к лучшему.
Он не был слишком зол на Саске из-за этого. Если бы не Учиха, они не были бы здесь свободно. Наруто заставил бы их прийти сюда.
— Начнем? — спросил Гаара, заслужив кивки остальных. "Я счастлив, что вам всем удалось приехать сюда сегодня. Это важная встреча, которая определит состояние Элементных Наций в ближайшие пару лет. В ходе обсуждения важно, чтобы мы понимали, что мы здесь не представляем наши мелкие чувства, а представляем наши деревни. Мы все хотим лучшего для наших людей ''.
Все кивнули за столом. "Нам не нужно добавлять цель встречи, потому что вы все знаете, почему мы здесь, и, учитывая текущую ситуацию, мы все хотим вернуться в свои дома", — продолжил Гаара.
"Кто сделал вас председателем этого собрания?" — спросил Даруи.
"Никто", — сказал Гаара. Я назначил себя. У тебя с этим проблемы, Райкаге-доно? ''
Он кивнул. "Я не хочу усложнять ситуацию, но, честно говоря, я считаю, что лучшим человеком для проведения этой встречи будет тот, кто не обедает во дворце Императора", — сказал он как можно вежливо.
"Это кажется достаточно справедливым", — кивнула Мэй. `` Кого вы имеете в виду? ''
'' Цучикаге или Хокаге. Я не подхожу для этого '', — сказал Даруи. Кроме того, для него это было бы слишком сложной задачей. Он просто хотел покончить с этим и вернуться в Кумогакуре.
Какаши быстро исключил себя из соображений. "Я бы предпочел, чтобы Цучикаге председательствовал на собрании", — сказал он. Он просто не хотел, чтобы его ставили в сложное положение, когда приходят вопросы или когда приходят оскорбления — если вообще приходят.
На таких встречах лучше было оставаться нейтральным, насколько это возможно. Именно так Наруто поступал с вещами. Учитывая его молчание, Какаши предположил, что этот человек будет таким, пока встреча не закончится. Он говорил только тогда, когда его просили. Поговорим о том, чтобы оставаться в тени ...
"Есть ли у кого-нибудь проблемы с Йондайме Цучикаге, ведущим собрание?" — спросила Мэй. Ни у кого не было проблем с Куроцучи. "Цучикаге-доно, правление твое ..." — вежливо сказала Мэй.
"Спасибо", — закашлявшись, сказал Куроцучи. '' Кумогакуре — единственная деревня, потерявшая Каге во время короткой войны, и это место было единственным местом, где был нанесен урон. Хотя Коноха подверглась нападению, ей удалось отразить атаки.
Мы здесь, потому что не хотим больше конфликтов. Мирные договоры — лишь шаг к этому. Прежде чем мы начнем излагать условия договора, есть ли кто-нибудь, кому есть что сказать? ''
Даруи поднял руку, и Куроцучи позволил ему высказать свое мнение. Новоназначенный Райкаге посмотрел прямо на молчаливого Императора. "Я не хочу обвинять вас в виноватых. Я знаю, что даже если бы вы не сказали этого во время встречи с Каге, A продолжал бы войну с вашей страной. Но единственное, что всегда пугало людей, — это сила Империи. Почему бы нам немного не урезать эту мощность, чтобы учесть беспокойство людей? ''
На это ответил не Наруто, а Мэй. ''Что ты имеешь в виду? Точнее, чего ты желаешь? ''
'' Рис уже силен сам по себе. Наличие Амегакуре как его части еще больше увеличивает его силу. Не будем забывать, что в углу у него тоже есть Кири. Узу может быть исследовательской землей, но туда собирается больше людей, и в конечном итоге она станет еще одной деревенской частью Империи, — Даруи на мгновение замолчал, чтобы слова проникли в него, прежде чем он произнес свою просьбу. '' Империя должна освободить Амегакуре. Я считаю, что это правильно. Амегакуре всегда была отдельной деревней. У него своя история ''.
Все взгляды обратились на Императора, который ответил простым словом. ''Отлично.''
— А? — так сказал Даруи. Он нашел ответ сбивающим с толку. Он не ожидал, что Наруто ответит таким образом. Черт, даже Мэй была удивлена его ответом. Она не ожидала, что он так быстро сдастся без боя.
"Амегакуре будет освобожден из лап Империи", — это все, что сказал Наруто.
Гаара покачал головой. Наруто заранее знал, что это произойдет. Для него это не имело значения, потому что он не имел никакого отношения к управлению Амегакуре. Он может быть частью Империи, но он не управлял им, и Конан не консультировалась с ним по поводу любого принятого решения: она делала то, что считала нужным. Даже если Аме станет независимым, ничего не изменится в отношениях между Конан и Наруто.
Всякий, кто думал, что Император подчиняется давлению, был глупцом. Гаара покачал головой. В этот момент все пойдет своим чередом. Неудивительно, что он держал рот на замке.
`` О-хорошо. Это прояснено, — Куроцучи быстро избавилась от своего заикания.
Йондайме Цучикаге действительно хотела выяснить, что творится в голове Императора. До короткой войны в нем была полоса предсказуемости, но теперь, похоже, это было из окна. Это должно быть что-то, если даже такие, как Гаара и Мэй, были удивлены его ответом.
Помимо сюрприза, это было хорошо. Куроцучи не был невежественным. Она знала, как обстоят дела в Амегакуре. Тем не менее, это было хорошо, потому что Наруто согласился. Он мог сказать "нет" просто потому, что его попросили выпустить деревню из его рук. Итак, ответ "нет" никого не удивил бы.
`` Есть ли у кого-нибудь еще что-нибудь? ''
Все покачали головами и начали обсуждать условия договора. Переговоры были максимально нормальными и вежливыми. Наруто молчал, когда его просили что-то сказать. Каге тут же ссорились, но все прошло гладко, никто не стал угрожать друг другу смертью.
"Почему ты не говоришь ни слова, Император?" — спросил Даруи, глядя на человека, приподняв бровь. '' Разве это не стоит ваших усилий? Насколько я понимаю, у вас всегда было твердое мнение о `` важных '' вопросах ''.
"Моя тишина не имеет ничего общего с серьезностью ситуации, с которой мы имеем дело. Я просто думаю, что важно хоть раз сесть и послушать. В прошлом у меня было много голоса, не могли бы вы сказать, что это справедливо, если я разрешаю вам составлять условия? Если я с чем-то не согласен, я так и скажу. Если нет, я буду соблюдать все, — ровным тоном сказал Наруто.
"Это понятно, но это то, в чем мы все должны участвовать", — решительно сказал Даруи.
— Тогда хорошо, — уступил Наруто. `` У меня просто вопрос. В прошлом подписывались мирные договоры о ненападении или около того, но они были не чем иным, как бумажками, которые были выброшены, когда деревни оправились от своих потерь. Что изменит ситуацию на этот раз? ''
Куроцучи нахмурился. Это был вопрос, на который она не ответила. Ивагакуре делал это раньше. Ее дед только что подписал договоры, чтобы временно положить конец всему. Что изменило бы ситуацию сейчас?
"Сейчас любой деревне будет трудно разрушить договор", — сказал Какаши. '' Сунагакуре, Райс и Киригакуре связаны узами, которые не будут уничтожены в ближайшее время. Брак Императора с Мизукаге обеспечил крепкие отношения между Райс и Кири. Гаара не из тех, кто никого предает ''.
— А что с Кумо и Ивагакуре? — снова вмешался Наруто. "Вы должны помнить, что элементальные нации состоят не только из нас, но есть и меньшие деревни".
"Вопрос о маленьких деревнях — это совсем другое дело, — сказал Гаара. "Если вы задали этот вопрос, у вас должно быть решение, как мы можем с этим справиться".
Наруто кивнул. '' Акацуки — даже такие маленькие — у них было достаточно силы, чтобы разрушить деревню. Как насчет того, чтобы создать элитный отряд шиноби с достаточной властью, чтобы контролировать этот договор? Эта Военная сила будет наблюдателем, который расследует и следит за тем, чтобы ни одна деревня не нарушала соглашение. Если деревня нарушит соглашение, она приведет в исполнение наказание ''.
"Я соглашусь на это только в том случае, если персонал будет выбран от каждого из наших сел, и этим заседанием не будет руководить ни один человек", — сказал Даруи.
"Я могу согласиться с этим", — сказал Куроцучи.
"Создание этой армии потребует времени ..." — заметил Гаара.
"У нас есть все время. По мере восстановления мы сможем это сделать, выбрать элиту и, возможно, лучше узнать друг друга '', — сказала Мэй с улыбкой.
У нее не было проблем с Гаарой и Императором, но поскольку Каге, Какаши, Даруи и Куроцучи были для нее новичками. Было бы хорошо, если бы завтра им стало лучше, чтобы они узнали друг друга. Понимание другого сердца не пришло бы, если бы они знали, где находится сердце другого.
Мэй чувствовала, что все пойдет к лучшему. Похоже, у Какаши не было проблем с Наруто. Она могла понять почему, и Даруи казался справедливым и понимающим человеком. Возможно, поэтому он был избран Райкаге. Если бы А. был здесь, он бы все усложнил. Только представьте себе Цучикаге. Насколько лучше мир стал бы без этих закаленных войной Каге.
"Я не очень надеюсь на эту идею, — честно сказал Куроцучи. На самом деле, она не была заинтересована в том, чтобы стать хорошими друзьями с кем-либо из них. Она просто хотела поддерживать с ними приемлемые отношения. Ее внимание было сосредоточено на Ивагакуре. "Но я не стану мешать".
"Что, если эта Военная Сила предаст нас, чувствуя, что всемогущество начинает создавать проблемы?" — спросил Даруи.
"Вы — Каге, вы сокрушите его", — ответил Наруто просто. Каким бы простым это ни было, это имело смысл и не требовало никаких объяснений. Каге просто кивнули.
Были проведены дальнейшие обсуждения. Как обычно, несколько аргументов все же возникло, но ничего слишком серьезного. Наруто считал, что несогласие с другим — это человеческая природа. Все они были уникальны и имели разные идеалы и принципы. У каждого была картина того, что "правильно" и "неправильно". Именно эти различия сделали их людьми и вызвали насилие, охватившее Мир Шиноби.
Идеалы не всегда могут быть одинаковыми. У каждого был свой подход, и требовалось понимание, чтобы принять чьи-то идеалы. Вы не могли быть всегда правы, и если вы не можете признать это, вы будете бороться с другими.
Смирение было характером, который был необходим, и каждый из этих Каге обладал им, по крайней мере, до определенного уровня.
Как только слушания были завершены, Куроцучи объявил о завершении встречи и назначил дату следующей встречи.
"Император Наруто", — крикнул Даруи, когда Наруто шел по коридорам Хрустального дворца в одиночку. Он остановился и слегка повернулся к Райкаге, которого сопровождал Югито.
Поприветствовав Югито, Наруто обратил свое внимание на Даруи — его видимый глаз был закрыт, когда он это делал. ''Что я могу сделать для вас?''
"Я знаю Самуи очень давно. Она мне друг. Для Югито она как сестра, — начала Даруи. "Я бы очень хотел увидеть ее перед отъездом. Если мы это сделаем, это будет много значить для нас обоих ''.
Наруто открыл глаз: "Понятно", — сказал он и пошел прочь от них двоих. ''Подписывайтесь на меня...''
Кварталы Наруто
Югао улыбнулся, увидев, что держит свою дочь — уже без королевской одежды, и ушел только в черной рубашке с длинными рукавами и темно-синих брюках. Как он иногда делает, его ноги были забинтованы белыми бинтами. Он наверняка так ходил даже на улице. Для него это не имело значения, потому что его ноги обычно не касались земли, когда он выходил на улицу.
Когда Наруто был рядом со своей дочерью, он был кем-то другим. Это было зрелище, на которое нужно было смотреть. Нельзя сказать, что он не выглядел вредным. Это было далеко не так. Югао видел его не один раз, и выглядел он так, как будто он был открыт, но одно движение — и его глаза были бы по всей комнате.
Вы чувствуете, что он наблюдает. Даже потенциальный убийца вернется домой без попытки выполнить задание. Наруто был не тем, кого можно было подкрасть. Иногда Югао думал, что у него глаза на затылке.
"Если бы все было иначе, ты бы носил нашего ребенка", — задумчиво сказал Югао.
Ей хотелось, чтобы все было по-другому. Ей хотелось, чтобы и она, и Наруто тогда сделали другой выбор, тогда, возможно, все сложилось бы лучше. Что ж, это было реальностью, и она не могла убежать от этого. То, что случилось, произошло. Она не могла ничего изменить.
Наруто просто посмотрел на женщину перед ним, но ничего не сказал.
Югао вздохнул. "Как дела на встрече?"
"Хорошо", — сказал Наруто. "Никто не угрожал отрубить мне голову, и никто не выдвигал никаких возмутительных требований".
Югао улыбнулся. "По крайней мере, это хорошие новости", — сказала она. "Тем не менее, это ожидалось".
Наруто кивнул. "Нынешние Каге — хорошие люди. Они намного более понимающие, чем предыдущие Каге ''.
"Это не из-за этого", — сказал Югао, прежде чем добавить. "Ты жил с Какаши, и он тебя знает. Что бы ни случилось, он не может тебя ненавидеть. Он всегда будет пытаться найти причины ваших действий, чтобы понять, почему вы это сделали, и сделать определенные вещи.
И Гаара, и Мей разделяют схожие принципы, когда это касается вас. Думаю, оба — добрые люди, которые понимают. Они обращались с вами в разных ситуациях, чтобы знать, что вы имеете в виду добро и не желаете зла. Восприятие вас миром шиноби не принадлежит им. Вы, наверное, обмакнули клыки в Куроцучи, поэтому она и пришла в себя. Я не могу много сказать о Даруи ''.
"Вы очень хорошо проанализировали ситуацию, — сказал Наруто. "Даже если бы у Даруи были другие планы, он бы ничего не сделал, потому что я уже имею влияние на других Каге. Я мог бы сделать больше с Куроцучи. Ну неважно. То, что есть, терпимо ''.
"Не говори так, Наруто, иначе я подумаю, что это был твой план с самого начала", — сказал Югао. — Ты знал, что Саске вмешается в битву. Как только что ускользнуло от вас. Саске хочет двух вещей: Конохи и восстановления клана Учиха. Ему нужна ваша поддержка в обоих отношениях, и то, что он делал, дает ему лучший имидж. Это могло бы сработать лучше, если бы ты умер. Его бы приветствовали повсюду ''.
— Не совсем так. Моя смерть не улучшит положение в этом мире. В его нынешнем виде я линчеватель, который скрепляет этот мир. Саске не мог заменить меня смертью. Достаточно победить меня, чтобы прожить еще один день, и он все еще нуждается во мне для возрождения Учихи, — объяснил Наруто. "Я собираюсь поговорить с Мэй".
"Наконец-то", — сказал Югао. "Я много раз просил тебя поговорить с ней. Я считаю, что Самуи тоже побуждал вас поступать правильно. Если вы не исправите вещи сейчас, вы никогда не исправите их ''.
Наруто смотрел в небесно-голубые глаза маленькой девочки, которую он держал. Такая невинность. Это было освежающе. Как бы он хотел, чтобы мир шиноби был таким же невинным, как эти глаза. Невозможно было вернуть утраченную невиновность. Уловка обманывала разум, и только Гендзюцу могло это сделать. Он не был поклонником Гендзюцу, поэтому просто ждал и смотрел, как все будет развиваться.
"До меня были и другие вещи, которые я хотел исправить", — сказал Наруто, слегка пожав плечами. "Кроме того, сейчас лучшее время, чтобы попытаться разобраться. Мы `` остепенились '' и можем наслаждаться остатком нашей жизни вместе ... ''
Югао нахмурился при этой мысли. ''Сколько?''
"Это другое дело в другой раз", — сказал Наруто. Он не стал ждать, чтобы продолжить разговор с Югао. Он вышел из комнаты и направился к комнате, где Самуи принимал гостей.
Добравшись до места, он вручил ей ребенка и прошептал ей несколько слов.
"Она уже дома?" — спросил Самуи, приподняв бровь.
— Нет, — покачал головой Наруто. "Думаю, все еще в поезде", — он исчез из поля зрения после того, как эти слова слетели с его губ.
Увидев, что Наруто ушел, Даруи немного закашлялся. Югито ласкал ребенка и хотел заняться своим делом. "Самуи, у меня к тебе просьба".
''Какие?''
''Вернуться домой.''
Через несколько минут
"Что ж, это прекрасный сюрприз", — эти слова приветствовали Наруто, когда он мелькнул в купе, в котором находилась Мэй. Он посмотрел на рыжеволосую женщину: выражение ее лица было пустым, рядом с ней был Казекаге.
Наруто удобно устроился рядом с ними. "Я думал, ты поедешь домой", — сказал он, не глядя ни на кого конкретно, но, очевидно, говорил с Годайме Мизукаге.
"Вы думали ...", — сказала Мэй, — "Но у меня есть кое-какие дела, которые мне нужно решить с Гаарой. В это время он — единственный друг, который у меня есть, и я хочу максимально использовать нашу дружбу, прежде чем что-нибудь случится ''.
"Понятно", — глаза Наруто обратились к Мэй, которая сидела справа от него. Это было всего лишь на мгновение, но не настолько, чтобы ни Мэй, ни Гаара его пропустили. "Гаара".
— Наруто, — признал Гаара другому мужчине. "Похоже, мы идем в правильном направлении. Я так долго хотел, чтобы мы сделали этот шаг. На данном этапе кажется, что мир будет в пределах досягаемости ''.
"Если бы вы шли самостоятельно или выбрали путь Нагато, вы могли бы достичь такой точки некоторое время назад", — сказал Наруто.
Гаара покачал головой: он уже знал, что Нагато решил сражаться с Императором, чтобы достичь своего собственного мира. Информация держалась в секрете, и лишь немногие люди знали об этом. Те, кто это сделал, поклялись умереть вместе с этим. Если такая информация действительно появится, это поставит под угрозу ложь Саске, и люди будут задавать вопросы, которые приведут к правде.
Если люди начнут думать, что Саске уже давно замышляет заговор с Императором, все черт побери. Даже без доказательств они сказали бы, что все это было уловкой двух Учих, чтобы получить контроль над Каге и, как следствие, над великими деревнями. Этот мир рухнет.
Гаара находил горько забавным, что простой слух был побочной причиной состояния мира шиноби. По большей части это было ложью, но люди верили, и это работало во благо.
"Это альтернатива, но до этого никогда бы не дошли. Как бы мы ни желали, другое прошлое не привело бы к настоящему. Наши прошлые выборы — вот что привело к этой реальности. Если бы мы тогда сделали другой выбор, мы бы столкнулись с другой реальностью. Хорошо или плохо. Это нужно воображению, чтобы понять, — сказал Гаара. "Кроме того, я всегда считал, что если я останусь с тобой, мы увидим лучшее завтра".
В голосе Гаары была искренность. Наруто сразу заметил, но предложил прокомментировать это. — Это так, — задумчиво сказал он. `` Она не имела к этому никакого отношения, не так ли? ''
Гаара улыбнулся. "На самом деле, да, — сказал он. "Она была той, кто постоянно говорил мне, что ты неплохой человек, и в конечном итоге все должно измениться, и теперь они изменились, потому что я решил довериться ее суждениям".
"Думаю, я должен ее поблагодарить", — сказал Наруто.
Почему люди говорили, что он неплохой человек? Он был холодным человеком, который заботился только о себе. Его не волновал мир или то, как мир трясется. Он заботился о своих развлечениях и о семье, которую создал. Нельзя забывать о его людях. Наруто рассуждал, что отсутствие желания быть Мудрецом для мира не делает его плохим человеком, а просто нормальным человеком.
"Это будет впервые", — вмешалась Мэй.
"Возможно", — сказал Наруто, несмотря на то, что знал о том, что Мэй была немного саркастичной, когда произнесла эти слова. "Я полагаю, Хамура сказал бы, что я верил в нечто подобное, в то время как Хагоромо будет пытаться читать мне лекцию о том, чтобы быть настоящим мудрецом".
''Какие?''
Наруто покачал головой. ''Ничего такого. Я просто бормочу о Мудреце Шести путей ''.
"Монах, который учил ниндзюцу и проповедовал мир?"
'' Нет и да. Он не учил ниндзюцу. Он учил Ниншу. Я тоже мудрец и обладаю способностями, которыми он обладал. Он использовал свои силы, чтобы попытаться объединить мир. Естественно, он потерпел неудачу, но создал себе наследие ''.
"Ты должен попытаться быть похожим на него", — предложил Гаара.
Наруто повернулся лицом к Годайме Казекаге, чтобы попытаться понять, шутит он или нет. Он был очень серьезен. Наруто это показалось забавным. Он был похож на того самого человека, которого высмеивал? Это было забавно. Он даже не мог представить себя скромным и мирным, проповедуя мир другим народам.
Его веселье было видно окружающим, и Мэй поспешила что-то сказать. "Есть что-нибудь забавное?" — спросила она немного настойчиво. '' Ваш имидж испорчен. Вы больше не бог, которым когда-то были. Это будет хорошее время, чтобы заново открыть себя как Учиха Наруто: Мудрец мира ''.
Наруто посмотрел на Мэй, приподняв бровь. У него не было слов для нее, поэтому он просто покачал головой.
'' Улучшение вашего имиджа гарантирует, что к вашим детям будут относиться как к детям легенды, куда бы они ни пошли. Ваше имя войдет в историю как не только сильнейший шиноби, когда-либо украшавший землю, но и величайший ''.
"Я предпочитаю быть просто сильнейшим", — сказал Наруто, взмахнув рукой. "Я пришел поговорить с тобой, Мэй".
Услышав это, Гаара хотел извиниться, но Мэй настояла на том, чтобы он не двигался. Казекаге смягчился только после того, как увидел угрожающий взгляд женщины. Похоже, Наруто хотел поговорить о личном и не хотел находиться в комнате.
''Говорить.''
"Так долго я был виноват в своих действиях, вернее, в отсутствии. Я знаю и могу указать, когда что-то неправильно или правильно, но вы никогда не увидите, как я пытаюсь исправить то, что не так. Я уже признал, что поступил с вами несправедливо, но все же ничего не сделал, чтобы это изменить ''.
— Итак? — спросила Мэй, глядя в сторону Императора.
Наруто провел рукой по волосам, рядом с ними, его левый глаз повернулся к Мэй, и он заговорил: его тон смиренный. "Мне очень жаль, что я не рассказал вам об Эцуко. Это было неправильно с моей стороны. Я должен был тебе сказать.
`` Вы извиняетесь, потому что скоро ваше время, и вы хотите насладиться остатком своих дней? ''
'' Нет и да. Я хочу наслаждаться последними днями, и я могу думать об этом только тогда, когда ты являешься частью этой жизни '', — сказал Наруто.
Амегакуре
По словам Конан, Нагато знал, что он не сможет выиграть битву против него, но все же он пробился к полю битвы, чтобы встретиться с ним. Чего было добиваться, если бы он знал, что в конце концов умрёт? Он просто устал жить? Чувствовал ли он, что ему нужно закончить свою жизнь взрывом? В Амегакуре царил мир: плачущая деревня больше не плакала непрерывно. Жители деревни теперь могли видеть солнце и осыпаться его светом.
Его мечта только что закончилась на этом? Это не так. Но Конан сказала, что Нагато знала.
Наруто покачал головой: он не мог получить ответа. Ну да ладно, — хотел он сказать. Спокойствие и равновесие были в пределах досягаемости, и он мог отдохнуть. Не о чем было беспокоиться. Нагато была мертва. Это ничего бы не изменило, если бы он понял, о чем думал этот человек. Не то чтобы он собирался принять новый образ жизни только потому, что у некоторых его частей было несколько вопросов, на которые нужно было ответить посредством действий.
Для него ничего особенного не изменилось.
Наруто посмотрел на пустые улицы рядом с самой высокой башней — он сидел на краю чего-то вроде балкона, свесив ноги в воздух. Дождь, который он устроил, омывал его каплями холодной воды, но он не возражал. Он позволил поить себя.
На улицах не было ничего интересного, но его глаза смотрели вниз, разум был захвачен пустотой, царившей на улицах.
"Если бы я не знал ничего лучше, я бы предположил, что у вас были горячие дискуссии с самим собой", — сказал Саске, подходя к Наруто. Император никак не отреагировал на присутствие Саске, даже когда сел справа. — Какаши знает, чего я хочу. Обито, вероятно, сказал ему, что ожидал, что я нанесу ему удар в спину ''.
"Вряд ли это сюрприз", — ответил Наруто небрежно.
Саске кивнул. Я этого не отрицал. Я был удивлен, что он, казалось, почувствовал облегчение, когда я не попыталась ничего скрыть. Он даже сказал, что ничего не скажет Цунаде или главному клану, но поддержит мое стремление стать Хокаге ''.
"Предположительно, это связано с несколькими условиями ..."
"Да, но вряд ли они являются следствием", — сказал Саске. "К тому времени, когда я стану Хокаге, все должно быть хорошо настроено для новых изменений. Хотя Какаши ненавидит рабочую нагрузку, он не откажется от мантии в ближайшее время. Тем не менее, это работает для меня лучше, я вижу, что Учиха построен на прочном фундаменте ''.
— Ты говоришь годы. У меня не так много времени ''.
Саске пожал плечами. "В любом случае, ты не умрешь", — сказал он. "Вторая часть должна развернуться, и для того, чтобы это произошло, ты должен быть там, пока я не стану Хокаге".
— Не могли бы вы обойти мнение Конохи обо мне. Они могут больше не бояться меня, но я им не нравлюсь, — сказал Наруто.
"Мы будем делать это стабильно. Я что-нибудь сделаю. Они всегда меня благоволили. Я могу раскрасить их, и к тому времени, когда я стану Хокаге, мы с тобой пожмем руки, как Хаширама и Мадара ''.
"Это так?"
Саске кивнул. "Помимо этого, каковы ваши другие планы?"
"У меня нет других планов. Я доволен тем, что просто смотрю, как дети дурачатся, и ради этого я буду развлекать их".
Саске с любопытством приподнял бровь. "Ты не для этого. Ты действительно собираешься играть скромного Императора, пока тебе это не надоест?"
Хотя Наруто ничего не сказал в ответ, Саске знал, что слышал его. И он предположил, что ответ на его вопрос был очевиден, поэтому Наруто не сказал ни слова.
Однако Саске больше ничего не сказал. Он просто хранил молчание и позволял дождю окутать его.
К сожалению, я призываю к завершению рассказа. Хотел немного расширить войну, но ничего осязаемого написать не могу. Я бы просто добавил в историю больше бессмысленных слов.
Спасибо за поддержку. На самом деле, спасибо за обнадеживающие отзывы, которые вы предложили, и за то, что вы продолжаете читать историю, хотя временами казалось, что она теряет свой сюжет.
Вездесущий мудрец