Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники проводника


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.06.2013 — 07.11.2013
Читателей:
16
Аннотация:
Попаданец в мир блич, пока думаю лет за 300 до событий аниме, канона не знает. МС будет, но в меру, присутствуют элементы хоррора. Возможен кроссовер с другими вселенными (если получится органично вписать туда ГГ). Это проба пера, потому объективная критика приветствуется. ЗЫ Мне не совсем нравится то что я написал, потому некоторые фрагменты будут полностью переписаны. Если ставите оценку ниже пятерки, поясните пожалуйста в комментариях что вам не понравилось, дабы я знал где я накосячил :)
обновление от 08.12.2013, добавил 23, 24, 25 главы и Эпилог (ура, добил до логического конца!). Жду тапки и комментарии :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

С каждым словом, он увеличивал давление, и к последней фразе танто был в животе почти на три пальца.

— Ч-ч-что вы, Ма-сама, я собирался вам сообщить!

— Поздно, Хироши-сан. Говорить про них поздно, об этом я уже знаю, и к сожалению не от вас. У меня на вас другие планы, надо всем показать, что бывает с теми, кто не выполняет моего задания.

С этими словами, он резким движением увеличил разрез, вытащил занпакто, и с коротким замахом засунул туда руку. Хироши завыл от боли, и попытался оттолкнуть своего убийцу, но тщетно, руки будто и холодной стали, держали его крепко. Перед его глазами мелькнула вторая рука, испачканная его кровью, которая что-то сжимала, и сделала пару оборотов вокруг его головы. Была какая-то странная тянущая боль в животе, и ощущение чего-то мокрого и склизкого на шее. Шепот у правого уха, раздался неожиданно:

— Хироши-сан, длина кишок у человека, около семи метров, мне же хватит и двух.

До него сразу дошло, что ему обмотали вокруг шеи. Его потянуло за шею вверх, медленно, с все больше нарастающей болью в районе пупка, и наконец ноги оторвались от земли, и их глаза встретились. Хироши смотрел в черные провалы, и увидел там в глубине, небольшие красные огоньки, которые казалось высасывают его душу.

— Думаю, я дам вам небольшой шанс исправиться, Хироши-сан, но не забывай о моем предупреждении.

Дышать становилось все тяжелее и тяжелее, хозяин хоть и слышал что ему говорили, но не понимал ни слова. Его взгляд был прикован к огонькам в глубине глазниц, они будто затягивали его в себя, погружая его в темноту беспамятства.

Исибаси проснулся резко, он лежал на полу, положив под голову дзабутон. Это был сон? Сердце все еще бьется так, будто он пробежал вокруг квартала в быстром темпе. Да, всего лишь кошмар, он нервно рассмеялся, ну откуда бы Офицер Ма мог узнать про эту встречу? Он закрыл глаза, и потянулся, но тут в памяти показались те провалы во тьму с красными огоньками, и появилось ощущение ледяных пальцев на руке, 'я дам вам небольшой шанс исправиться' пронеслось у него в голове. Поежившись, он попытался стереть ощущение холода с руки, и скривился от боли. Закатав рукава, он внимательно при тусклом свете масляной лампы осмотрел предплечье. На том месте, которое было так сильно сжато во сне, находились пять вытянутых гематом, повторяющих форму пальцев. Зачарованно смотря на них, Хироши Исибаси встал, пошел к себе в рабочий кабинет. Он достал амулет который ему оставил пятый офицер, и зажав небольшой иероглиф сообщил время, место и имя человека который остановился у него на ночь, из него выпорхнула небольшая черная бабочка, и вылетела в открытое окно.


* * *

'Марат, тебе не надоело?'

'Что именно?'

'Ты вот уже почти двадцать лет играешь в Берию, устроил свою агентурную сеть, собираешь доносы, компромат, ловишь врагов Сейрейтея... Ты не устал от всего этого?'

'Да я как-то не задумывался, по началу мне нравилось, а теперь привык, наверное.'

'Привык копаться в этом грязном белье? Насилие, убийство, узаконенная работорговля, сколько раз ты ловил офицеров за контрабандой? Сколько шинигами избежали заслуженного наказания, и сколько получили срок практически ни за что?'

Я не стал ей возражать, потому как она была полностью права.

'Именно по этому, наша команда, только собирает информацию, и уже не участвует в задержаниях.'

'У тебя есть команда? У тебя есть кучка шинигами, которая ходит к тебе на работу как на отбытие наказания, до такой степени их достал неадекватный командир.'

'И что, предлагаешь все взять и бросить? Я над этой системой столько лет работал!'

'Думаю, тебе стоит сменить область деятельности. Ты уже и сам понимаешь, что для выполнения твоих планов, надо уйти с этой должности, твои обязанности сильно будут их тормозить. Не обязательно забрасывать все свои наработки, достаточно найти толкового человека на свое место.'

Я задумался. После того меня приняли в отряд тайных операций, я восемь лет был во взводе задержания преступников, потом меня повысили до пятого офицера, и направили в отдел разведки. Разбираясь с делами, я к своему удивлению понял, что добычей информации занимаются исключительно путем слежения и скрытого проникновения. Ничего не скажу, наших бойцов практически невозможно заметить, если они этого не хотят, но мне показались их методы не очень эффективными. Вспомнив про советские фильмы о Штирлице, я надумал сделать в Руконгае что-то похожее на агентурную сеть осведомителей. Составив примерный план работ, я пришел с ним к нашему капитану, и обрисовал свою идею. Он дал добро попробовать в первом районе, и сообщить ему результаты. Вербовку начал как ни странно, с борделей и трактиров, именно в этих заведениях люди не следят за тем что говорят. Одновременно я собирал различный материал на вербуемых людей, и путем взяток, шантажа, запугивания получал самые свежие сведения в первом районе Руконгая. Если с обычными душами работать было довольно просто, то с криминальным миром было гораздо сложнее. Я не тешил себя надеждами, что смогу искоренить всю преступность, и даже если вдруг я начну этим заниматься и у меня получиться, то появиться новая, и потому — если что-то не можешь прекратить, это следует возглавить. И я начал усилено создавать себе образ отморозка, который не задумываясь убьет того кто ему перечит. По Руконгаю начали ходить про меня слухи, причем большую часть из них пустил я, что я чуть ли не маньяк-потрошитель с некрофильскими замашками. Это помогло при важных переговорах с местными бандитами свести торги к минимуму, порой достаточно было только на них показаться.

Получив первые отчеты, капитан Сихоуинь Кишо окончательно разрешил построить агентурную сеть, и я усердно начал над ней корпеть. Вот примерно тринадцать лет работы, у меня под колпаком оказался практически весь Руконгай до шестидесятого района включительно.

Во время расследования одного происшествия, мне попались первые намеки на того, кто передает информацию квинси, и взяв это дело в разработку, я получил приличное количество косвенных улик, что бы с большой долей уверенности сказать имя этого шинигами. За это время, было еще несколько инцидентов, в которых были замешаны сильно информированные лучники в белых туниках, и незадолго до этих моментов, у подозреваемого был официально оформленный выход в мир живых. Теперь мне нужно внимательнее присмотреться к этому шинигами, что невозможно будучи на посту командира отряда внутренней разведки. А доверить кому-то другому такое важное дело я не мог, так как этот самый предатель, имеет мощную поддержку в совете, и в благородном клане Казуми-одзи.

А ведь я устал, устал от этой грязи в которой копаюсь каждый день... Действительно, попробую сходить к капитану, и разузнать про возможности перевода. Капитан Сихоуинь Кишо, брат главы клана Сихоуинь, очень жесткий и требовательный, но понимающий командир. Мою игру в с неадеквата он раскусил на раз, и слегка пожурив меня за то что его обманываю, дал добро на такое поведение, как он тогда сказал 'чем больше тебя недооценивают разведку, тем лучше'. В последствии, он был сильно недоволен моими методами работы, но он не мог не согласиться что они очень действенные, и мне разрешалось продолжать мои изыскания, при этом представляя полный отчет о своих наработках. Думаю, он один из немногих в курсе всех моих дел, и наверное только благодаря ему, я не нахожусь в 'гнезде личинок', как опасный для Сейрейтея субъект.

Через несколько дней, я сидел в кабинете начальника отдела тайный операций, и смотрел на его усы. А они были шикарные, причудливо извиваясь, они опускались практически до середины груди, и этим он очень напоминал мне Тараса Бульбу, ему еще бы трубку в руку. Думаю если в Готэе провести конкурс на самые роскошные усы, первое место займет именно Сихоуинь-сан, даже капитан шестого отряда Кучики Гинрей с его мохнатыми седыми вибриссами, проигрывает нашему командиру по всем статьям. Примерно в этом ключе я и высказался в ответ на его молчаливый вопросительный взгляд. Он устало прикрыл глаза, и сказал:

— Ма-кун, я слышал, что для того что бы заставить говорить тебя по существу, твои подчиненные кидают в тебя тяжелые предметы.

И он начал задумчиво взвешивать в руке, металлическую пирамидку которой он прижимал бумаги.

— Сихоуинь-сан, я бы хотел пройти квалификационный экзамен на офицера.

— С чего бы это? Насколько я помню, ты уже четыре раза отказывался от него, я уже подумывал провести его в приказном порядке, но все как-то времени не было.

— Капитан, вы ведь сами понимаете, что я не самый подходящий человек что бы руководить моим отделом. Любой офицер, может организовать службу гораздо эффективнее.

— Да, но ты тот кто создал ее, и раньше тебя такие вопросы мало волновали. Что-то случилось?

— Скучно. Хочу перейти в отряд внешней разведки.

Он некоторое время побарабанил пальцами по столу, и о чем-то задумался.

— Ма-кун, думаю я смогу пойти тебе на встречу, к тому же вижу, что по силе ты уже давно на уровне третьего офицера. Через несколько дней, моя племянница Сихоуинь Йоруйчи заканчивает академию, и ты должен передать ей все дела, перед этим обучив всему необходимому. Но смотри, она наследная химэ клана, и она ни в коем случае не должна пострадать. Следи за ней как за своим занпакто, и постарайся сделать из нее достойную замену себе.

— Вы уверены, капитан? Вы же прекрасно знаете с чем мне приходиться иметь дело, не думаю что молодой принцессе следует во всем этом копаться.

— В том то и дело Ма-кун, по той причине что она наследная химэ, она должна узнать про оборотную сторону жизни общества душ.

— Хорошо Сихоуинь-сан, я выполню ваш приказ


* * *

Сихоуинь Йоруйчи, выпускник академии шинигами.

Сихоуинь Йоруйчи два дня назад закончила академию, и внутренне сгорая от нетерпения, шла на прием к капитану второго отряда, и по совместительству к своему дяде Сихоуинь Кишо. Она являлась наследной принцессой клана одного их благородных кланов Сейрейтея, и с рождения ее готовили к династической свадьбе с другими домом. Только ее это не которой мере не устраивало, врожденное упрямство и умение добиваться своих целей, сделали свое, и ей удалось поменять свою судьбу, и поступить в академию шинигами. Было страшно вспоминать, какую битву ей пришлось пережить со своей семьей, что бы ее туда отпустили, но она в ней одержала вверх. Ее практически вышвырнули из дома, оставив в ее без поддержки клана, сказав что пусть даже не думает возвращаться как минимум без лейтенантского шеврона. И вот, обучение полностью закончено, и закончено с великолепными результатами. После экзаменов к ней пришло приглашение от второго отряда, на должность рядового, и небольшая записка от дяди, который рекомендовал воспользоваться этим предложением. Ее немного задевала такая низкая должность, но она надеялась на то, что капитан расскажет ей о причинах такого решения.

Ее встретил у входа безликий шинигами, и проводил до кабинета капитана, и сказав что ее ждут, удалился. Не показывая ту нервозность, которая ее охватила, она постучалась и отодвинул дверь.

— Капитан Сихоуинь-сама? Разрешите войти, я по вашему приглашению.

За столом сидел дядя, и что-то писал. После ее слов, его хмурое лицо посветлело, и растянулось в улыбке:

— Йору-чан! Как хорошо что ты пришла, заходи девочка, у меня чай и данго есть.

— Ну дядя, я уже выросла и давно не та маленькая девочка, которую ты подкармливал сладким!

Его лицо немного посмурнело, и он сказал:

— Йоруйчи, ты решила принять мое предложение, и сегодня последний шанс для меня поговорить не со своей подчиненной, а с любимой племянницей. А потому...

Его лицо снова расплылось в улыбке.

— Йору-чан, что ты как не родная, давай чаю выпьем!

Она села напротив дяди, один из все тех же шинигами в масках сервировал стол, и чаепитие прошло в ничего не значащей беседе и воспоминаниях о проказах Йоруйчи когда она была совсем маленькой.

— Вот что, племяшка, своим уходом ты подняла очень большую бурю в клане. Нам с трудом удалось замять этот инцидент с отменой свадьбы, но потом немного посовещавшись, мы решили что это и к лучшему. Ты показала себя первоклассным шинигами, с очень высоким потенциалом, и было бы жаль хоронить такой талант в династическом браке.

Девушка почувствовала что краснеет от похвалы. А ее дядя продолжал.

— И на совете клана было принято решение, сделать из тебя командира омницукидо. Но не просто взять и поставить во главе, а что бы ты прошла весь путь до командира из самых низов, потому только так можно понять, как работает эта организация, пройдя ее от начала до конца.

— Но дядя, я...

— Никаких 'но дядя', ты наследная принцесса, и у тебя нет братьев, которых можно было обучить на командира. А потому, это тот пост, который достоин тебя. Твердость и целеустремленность свою ты уже доказала, уйдя из дома, теперь осталось доказать, что у тебя хватит сил не опозорить семью и дойти до конца.

— Я не подведу, дядя.

Он улыбнулся в ответ, и предвкушающим голосом продолжил:

— Я решил, что тебе стоит еще многому научиться, и лучше всего будет поставить тебя в отряд, который специализируется на сборе информации, под командование пятого офицера Ма Рат-сана.

— Меня почему-то твой тон пугает. Там есть какой-то подвох?

— Ну, разве что под его началом совершенно невозможно работать, и десять из десяти шинигами просятся перевестись в другие отряды, приходится отправлять к нему провинившихся или оставлять в приказном порядке. Если ты сможешь пережить этот этап своей карьеры, ты с остальными справишься без проблем, и слухи про то, что я даю свою протекцию родственнице, тоже ходить не будут. Думаю, ты со временем поймешь, что это самый наилучший для тебя вариант.

— Ну не покусает же он меня там? Думаю, я справлюсь.

— Ну как сказать... прецеденты уже были, ты только не злись на него сильно, главное он свое дело знает. И вот еще, с этого момента нет доброго дяди Кишо и племяшки Йору-тян, есть только суровый и требовательный капитан Сихоуинь, и рядовой шинигами у него на службе. Поблажек и послаблений тебе никаких не будет, наоборот, с тебя спрос будет гораздо больше, чем с любого другого шинигами. Вам понятно, Йоруйчи-сан?

— Да, Сихоуинь-сама.

— Можете быть свободны, на выходе вас встретят и проводят в расположение разведывательного корпуса.

Ее вели через парк, к небольшому одноэтажному зданию, и не доходя до него, показали на него рукой:

— Тут располагается служба внутренней разведки разведывательного корпуса. Прошу меня простить, дальше я не пойду.

И ее сопровождающий исчез в сюнпо. Странно, неужели там совсем все так печально? Она подошла к зданию, и постучалась. Дверь открыла девушка, с хмурым лицом, и посмотрела на нее.

— Это ты новенькая что ли? Соболезную, и добро пожаловать в сумасшедший дом.

И развернувшись, пошла в внутрь здания, махнув за собой рукой:

123 ... 1314151617 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх