Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники проводника


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.06.2013 — 07.11.2013
Читателей:
14
Аннотация:
Попаданец в мир блич, пока думаю лет за 300 до событий аниме, канона не знает. МС будет, но в меру, присутствуют элементы хоррора. Возможен кроссовер с другими вселенными (если получится органично вписать туда ГГ). Это проба пера, потому объективная критика приветствуется. ЗЫ Мне не совсем нравится то что я написал, потому некоторые фрагменты будут полностью переписаны. Если ставите оценку ниже пятерки, поясните пожалуйста в комментариях что вам не понравилось, дабы я знал где я накосячил :)
обновление от 08.12.2013, добавил 23, 24, 25 главы и Эпилог (ура, добил до логического конца!). Жду тапки и комментарии :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Хозяин даже не обратил на нас особого внимания, он был занят закреплением здоровяка-офицера на препарационный стол, и подводил к кандалам какие-то трубки. Похоже, мое внушение все еще действует, он не видит в нас никакой угрозы.

— Бакудо четыре: Хайнава!

Вот же неугомонная... Теперь видит угрозу. Силовая веревка примотала правую руку Куротсучи к телу, оставив левую свободной. Чем он и воспользовался, он схватил какую-то бутылочку и бросил в нас.

Хадо пятьдесят четыре: Тенран!

Я успел вовремя, воздушный вихрь мягко подхватил бутыль, и откинул ее куда-то в дальний конец зала. В это момент, Маюри направленным выбросом реатсу сбросил с себя оковы, и отпрыгнув в сторону, нажал какой-то рычаг. Одна из решеток начала опускаться, из нее вырвалась та реатсу, которую мы почуяли у входа.

— Саджо Сабаку.

Я связал золотыми цепями ученого, чтоб больше не выкинул ничего, и быстро переместился к рычагу, пытаясь вернуть его в исходное положение. Но тщетно, он был заклинен намертво, и не двигался с места.

— Йоруйчи-сан, тут все слишком кисло для нас двоих, иди и скажи Касуми-сан что здесь случилось, она знает что делать.

— Я могу помочь!

— Ты будешь только мешаться, этот пустой тебе не по зубам, если уж по правде, у меня шансов против него тоже немного, но все же больше чем у тебя. Потому, не спорь со своим командиром, и иди найди мне помощь, чем быстрее ты начнешь, тем больше у меня шансов выжить.

Она кивнула, и исчезла. А я пока судорожно пытался вспомнить все, что я знал о меносах, высших демонах. Сначала по силе идут гилианы, это такие здоровые тупые небоскребы, очень медлительные, основное оружие — направленный поток реатсу, серо. Таких даже мне сейчас убить не проблема, а вот следующая ступень... Когда гилиан начинает поедать себе подобных, и усваивая их энергию наберет нужное ее количество, он начинает эволюционировать в адьюкаса, в пустого размером гораздо меньше но неизмеримо сильнее. У таких почти всегда присутствует разум, а при его совмещении с огромными запасами реатсу, высокой скоростью, и еще более сильным серо, он становиться весьма грозным противником. Следующая ступень, вастер лорд, пустой по силе сравнимый с капитаном, и вне пределов Хуэко Мундо шанс встретить его исчезающее мал.

'Ну что дорогая, начинаем?'

Меня начал охватывать знакомый азарт и легкое предвкушение, которые в большей степени являлся отражением эмоций Дабиживы. По началу, я пытался как-то с этим бороться, но отвлекаясь на это, делал только хуже. Потому я старался направлять эту энергию в нужное русло.

Из камеры, осторожно вышел Пустой, внимательно осматривая комнату, кажется он еще не верил что он свободен, и я решил не терять время зря. У него было человекоподобное тело, частично закованное в костяную броню, маска своей формой напоминала рыбу.

— Рикуджокоро!

Белая лента почти прикоснулась к нему, но адьюкас исчез из моего поля зрения. Но они же не могут владеть сюнпо! Это невозможно! С легким хлопком он появился чуть левее меня, и открыв рот практически моментально сформировал в нем огромный красный шар, выплеснув на меня самое сильное серо, которое я видел.

Что из себя представляет серо? У меня была возможность изучить эту атаку во время выхода в Хуэко Мундо, и даже попасть под нее несколько раз. Оно очень похожа по поведению на струю горячей воды из пожарного гидранта, на которую не действует гравитация. Если этот направленный поток реатсу направить на существо с более высокой духовной силой, то она не оставит на нем даже и следа, слабых может сильно поджарить, а то и пробить насквозь. Теоретически, если в момент попадания, резко усилить свое давление духовной силы, то можно сильно снизить ущерб от атаки, и это единственное что я успевал сделать.

Такое впечатление, что окунулся в кипяток, плюс меня ударной волной впечатало в стену. Двигаться еще могу, второй раз меня так не поймает. Пустой одним прыжком оказался возле меня, и размахнулся лапой, целя мне в голову.

— Секи.

Я создал небольшой шар в районе виска, адьюкас с огромной скоростью ударил в него. Я закачал в щит недостаточно энергии, он его просто сломал, и немного ослабленный удар обрушился на мою голову. В последний момент, на одних инстинктах, я успел уплотнить кожу в месте удара своей реатсу, и повреждения были не столь фатальные. Меня снесло в противоположный конец лаборатории, ломая моим телом все приборы и шкафчики которые были на пути.

'О-ох, и как он мне голову не оторвал?'

'ВСТАВАЙ!!!'

Этот окрик вернул меня к реальности, и я осмотрелся, ища своего врага.

— А ты крепкий, шинигами. Но все равно слишком слаб для меня.

Ну и голос у этих демонов, будто им на голову кастрюлю одели.

— Ну, может и слабее, но кто сказал что мы соревнуемся в силе? Саджо Сабаку, бакудо семьдесят четыре: Гочу Теккан!

Золотая цепь скрутила адьюкаса, пять стальных столбов придавили его к земле. Это самое сложное бакудо, которые я мог использовать без предварительного зачитывания текста. Переместившись чуть ближе, решаю использовать что-то вроде кумулятивного заряда.

— Конгобакку!

Шар расплавленной магмы отправился к связанному Пустому, при контакте, содержащаяся в нем под высоким давлением начинка, выплеснется с огромной силой. Кажется я перестарался, взрывной волной меня в очередной раз отбросило к стене, хорошенько приложив об нее. Радует что духовное тело достаточно крепкое, и после всего что произошло, у меня только несколько ушибов и небольшие порезы. Я быстро потушил начавшийся разгораться пожар, и осмотрел место попадания. В небольшой воронке лежал частично раздавленный, частично разорванный пустой, и его все еще держал Гочу Теккан. Очень хорошее бакудо, даже таким взрывом его не сломало, одно из моих любимых.

'Почему ты позвал меня?'

'Ты ведь тоже чуяла его давление, ему твои удары не принесли вреда.'

'Ты ведь даже не попробовал! А я уверена что все получилось бы.'

'Во всяком случае, уже поздно. Он что, еще шевелиться?'

Пустой действительно начал двигать головой, а из его глотки раздался хрип. Я обнажил клинок, напитав его реатсу, со всем силы ударил по маске, которая не выдержав, разлетелась на кусочки.

'Вот видишь, все нормально получилось.'

'Это потому что он от предыдущего удара в себя не пришел.'

Краем глаза заметил шевеление, и обернувшись увидел офицера Куротсучи, с которого слетело связующее бакудо.

— М-моя лаборатория... Варвары... Как вы посмели! Разорви когтями, Ашисоги Дзизо!

Он замахнулся на меня своим странным клинком, из трех лезвий, и я решил не испытывать на себе его удар.

— Сай, Геки, Рикуджокоро!

Его руки отвелись назад, тело полностью парализовалось, и напоследок шесть лучей света обернули его пояс, на манер ромашки. Фух, вот теперь можно отдохнуть.

'Что скажешь, Дабижива?'

'То что ты совсем расслабился, и заплыл жирком. Тебе не хватает битв с сильным противником.'

'Тут ты права... Я совершенно не ожидал что адьюкасы пользуются сюнпо.'

'Отличная эпитафия на могиле.'

'Скоро там придет кто? Что-то неохота на себе утаскивать отсюда эти две тушки.'

'А что там со вторым? Живой хоть?'

Я подошел к прикованному к столу шинигами, и осмотрел его. Судя по вращению выпученных глаз и мычанию, он был вполне себе жив, только чем-то парализован. Ладно, пока отцеплю его от стола, а там дальше Унохана-сан разберется, что с ним. Вот за этим занятием, меня застал капитан Сихоуинь, лейтенант Хаттори, и еще несколько офицеров вбежавших в помещение. Командир окинул взглядом разгром, на мгновение задержавшись на воронке и скованном офицере, и бросил:

— Рассказывай.

Я вкратце пересказал ему события, показал где лежат лабораторные журналы и прочие интересные документы. Он кивнул, отправил человека за медициной, которая толпилась у входа, и самолично потащил офицера Куротсучи из зала, сейчас тут взвод задержания начнет сбор улик.


* * *

В госпиталь я так и не попал, решив что ранен не настолько серьезно, я взял трехдневный отпуск, и отлеживался в горячих источниках. Двенадцатого офицера девятого отряда, Куротсучи Маюри, приговорили к пожизненному заключению в 'гнезде личинок', как опасного для общества душ шинигами. Как по мне зря, у парня него просто талант к исследованиям, ему бы лабораторию, и зеленый свет на любые исследования, держа все его эксперименты под контролем, он бы нарыл очень много полезного. Но решение совета сорока шести было однозначно: виновен, заключить под стражу. Кто я такой, что бы судить их вердикт?

'Что будешь делать дальше?'

'Надо спровоцировать лейтенанта на контакт с квинси.'

'Ты сможешь это сделать незаметно от... От нее?'

'Думаю что смогу.'

'У тебя в плане слишком много "если", мне это не нравиться.'

'Я продумаю все настолько хорошо, насколько это можно.'


* * *

— Ма-кун, и почему ты так уверен, что встреча будет именно в сегодня в мире живых?

— Я сделал такой вывод на основе нескольких событий.

— Это каких?

— Боевики клана Казуми-одзи собрались в гостинице недалеко от нелегальных врат миров.

— Я тебе приказывал не копать под этот клан! И раз ты знаешь где находятся врата миров, почему они еще не закрыты?

— Специально за ними я не следил, но у меня есть все основания предполагать что они работают с квинси, у них слишком часто встречается оружие которое было сделано этим кланом. А врата... я уже неоднократно прикрывал такие, но постоянно открывались новые, и приходилось тратить ресурсы и время на их поиски. Я решил лучше уж пусть они будут под нашим незримым контролем, и предоставляют списки тех кто через них проходит. Я кстати каждый месяц готовлю отчет по ним, и отсылаю вам вместе с остальными бумагами.

— Хм, действительно, что-то такое припоминаю. И ты на основании подозрений, хочешь что бы я все бросил, и пошел с тобой?

— Я бы с нашими парнями сходил, но там нужна поддержка банкая, если я прав, то без вас нас просто раскатают в лепешку.

Я все пытался уговорить капитана на выход, уже подготовился, все просчитал, и сегодня должно было все решиться. Я повесил в кабинете нашего лейтенанта картину, поскольку я часто это делал без спросу, на это никто не обратил внимания. В ней был зашит алгоритм, который я уже использовал на Куротсучи, только более сильный. При желании можно было даже почувствовать в картине мою реатсу, но для того что бы это подействовало на лейтенанта, нужно было постараться. Пока все прошло как по нотам, Хаттори-сан вышел уже по известному мне каналу на клан оружейников, и затребовал силовую поддержку на переговоры, и уже по другому каналу, о котором я пока только догадывался, направил весть в мир живых, я так думаю прямо к квинси. Алгоритм проявлял себя сильным недоверием к людям, разговор с которыми он вспоминал, а потому как лейтенант начал вести как типичный, страдающей манией преследования, пациент психушки, я понял что пока план работает. И вот сегодня утром, он отменил некоторые свои важные встречи, и ко мне пришла бабочка от хранителя нелегальных врат, который сообщил о заказе на проход от товарища Ханзо...

— Так почему бы тебе не взять с собой лейтенанта Хаттори?

Сказал бы я почему...

— Я уже узнавал, у него вечер чем-то занят.

— Хорошо, но если сходим зря, пеняй на себя.

— Спасибо капитан, спасибо большое.

Сложнее всего было выяснить место их встречи, но и с этим у меня получилось справиться. Я несколько раз следил за лейтенантом во время его выходов, используя Кьякко, и видел как он осматривает одни развалины, периодически вешая на них какое-то кидо, скорее всего сигналку. Обычно он этим занимался предположительно перед встречами с квинси, и вероятно это было то самое место. Только вот он это делал не всегда, и можно сделать вывод что таких мест у него больше чем одно. Но именно эти развалины были на равнине, хорошо просматривались, и не очень далеко от места открытия тех самых нелегальных врат миров, и я был практически уверен что на лейтенант с временной манией преследования будет вести переговоры именно тут. Когда я был там в последний раз, то уже сам расположил сигнализацию, и буквально пару часов назад она сообщила мне о том, что были замечены люди, с высоким показателем духовной силы.

'Возьмешь с собой Йоруйчи?'

'Нет, там будет драка, а я не хочу что бы она в ней участвовала.'

'Беспокоишься? Ты ее почти год натаскиваешь, она даже в некоторых аспектах посильнее тебя будет'

'Она еще шикаем не овладела, в зандзюцу меня может победить только за счет своей скорости, а кидо совсем на уровне третьего курса.'

'Но ведь побеждает. Признайся что просто беспокоишься за нее.'

'Не путай желаемое с действительным. Я хочу взять Касуми-сан, при таком раскладе Йоруйчи только помешает.'

'Но Касуми, она же...'

'Я прекрасно знаю кто она, пусть Хаттори думает, что у него есть козырь в рукаве.'


* * *

— Что Ма-сан, думаешь ты самый умный? Я давно в курсе что ты интересуешься мной, а после того как я узнал твою реатсу в той картине, я понял что за всеми моими галлюцинациями стоишь ты!

Я окинул взглядом развалины, вот трупы квинси, вот капитан прожаренный практически до уровня головешки, расчлененные тела бойцов клана Касуми-одзи... Все пошло не так, не по плану, всего одна маленькая деталь испортила все.

Немногим ранее.

Мы вышли к месту вовремя, издали разглядели стоящие над руинами фигуры. Лиц было не разобрать, можно было только определить что присутствовали восемь квинси, и семь шинигами. Нас тоже было семеро, капитан, я, Касуми, и еще четверо бойцов из взвода задержания которых отобрал Сихоуинь-сан. Немного приблизившись, мы смогли рассмотреть лица шинигами, и теперь все отчетливо видели лейтенанта Хаттори, который тоже заметил нас, и дал какую-то команду своим людям. Сихоуинь-сан только расстроено крякнул, когда понял кого он видит, и спросил меня:

— Ма-кун, ты знал кто будет на встрече?

— Да. Думаю понимаете почему не сказал.

— Я с ним сам разберусь, ты со своими займись остальными.

— Слушаюсь.

Квинси собрались небольшой группой, и взяли наизготовку свои луки. У некоторых были какие-то странные мечи, выглядящие как рукояти без гарды, из которых начинается клинок состоящий из рейреку. Боевики клана Казуми-одзи, на которых я уже ясно мог разглядеть знакомую униформу клана убийц, обнажили катаны. В этот момент, их давление духовной силы возросло, и из-под цуб мечей появились сине-фиолетовые щупальца. Вот же черт... все обещало быть гораздо сложнее чем я предполагал. Капитан переместился к Хаттори, и начал о чем-то говорить, а в этот момент квинси открыли огонь, выпустив по нам залп сразу из пяти луков. Я жестами отправил Касуми и двух присланных бойцов в их сторону, а сам еще с двумя перенесся к сопровождающим лейтенанта. Я особо не беспокоился за своих, Касуми начинала работать со мной во взводе задержания, и являлась очень сильным бойцом, ее поддержка тоже те еще волкодавы, капитан отобрал лучших из того что было.

123 ... 1718192021 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх