Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Боюсь, их остатки ему выбила я, — невесело пошутила я.
— Согласна, влюбленные вообще умом не отличаются, — рассмеялась подруга.
— Не говори глупостей, — отмахнулась я.
— И очевидного не замечают, — не вняла моей просьбе Ритта.
Я покачала головой, демонстративно зажав уши, и пошла обратно в корпус. На вторую пару попасть все-таки нужно, и мне, и невесть с чего развеселившейся подружке.
А еще было бы неплохо отыскать декана Росслина, и чем быстрее, тем лучше.
Вбежав в холл раньше замешкавшейся на крыльце Ритты, я огляделась и, досадливо поморщившись, громко позвала:
— Леди Геллея! Мне очень нужна ваша помощь!
* * *
Воздух в коридоре, пропитанный запахом лекарств, с каждым шагом становился все более горьким. Хотелось распахнуть одно из малочисленных небольших окошек, впустить настойчиво стучащийся ветер, но под строгим взглядом младшей лекарки я так и не осмелилась на это. В конце концов, день и без того выдался насыщенным, и добавлять новых острых ощущений было бы излишним.
Одно только общение с деканом боевиков чего стоило... Я рассчитывала, что леди Геллея сама изложит ему суть проблемы, но надежды не оправдались: призрачная дева находилась в не лучшем настроении и единственное, на что согласилась, — вызвать лорда Росслина. Который появился слишком быстро, словно под лестницей прятался, и изрядно меня напугал. Еще и смотрел так... В общем-то, декан боевого факультета ласковыми взглядами никого не баловал, но одно дело наблюдать многообещающий прищур издалека, и совсем другое — на расстоянии вытянутой руки. Тут даже кристально чистая совесть коготками душу скрести начнет; не представляю, как бедные студенты это выдерживают! Я с трудом вспомнила, зачем лорд Росслин мне понадобился, и не сразу собрала в кучку нужные слова. А ведь мэтресса Ноллин его совсем не боится... Да, мне до наставницы так же далеко, как и до дедушки. Но свои опасения я худо-бедно выразила, и декан зловеще пообещал разобраться. На миг я даже пожалела, что вмешалась, но потом решила — пусть уж лучше Шаридену влетит по первое число, чем он заработает несовместимые с жизнью осложнения, пытаясь угнаться за здоровыми сокурсниками.
Леди Геллея все это время вертелась возле меня, разглядывая как редкую музейную вещь, и чуть ли не принюхивалась. Когда декан боевиков удалился, я прямо спросила у нее, в чем дело, но ответа не получила — призрачная дева вздрогнула, округлила глаза и истаяла, словно туманная дымка на рассвете. Еще одна странность, не поддающаяся объяснению... Но оная не шла ни в какое сравнение с поджидавшим меня в аудитории сюрпризом.
Лекцию, на которую я все-таки опоздала, читал не кто иной, как Береан Вердиш. Он не сделал мне ни единого замечания, позволил пройти на свое место — под удивленные шепотки однокурсников, которые уже успели навсегда со мной попрощаться, — но за два часа мне досталось столько странных взглядов, что мне стоило большого труда спокойно сидеть на месте. Звонок, знаменующий окончание пары, прозвучал для меня дивной музыкой. Только вот моя неловкость все испортила: поторопившись, я смахнула со стола сумку, и пока я собирала с пола ее содержимое, аудитория опустела. Почти.
— Я очень рад вашему возвращению, Сандера, — вкрадчиво проговорил тиронец, неслышно приблизившись к месту катастрофы и протягивая мне выроненные учебники.
— С-спасибо, — отозвалась я, уже не столь уверенная в собственной радости по тому же поводу.
— У вас сегодня больше нет занятий, — не спросил — констатировал Вердиш, ненавязчиво пытаясь перехватить мою сумку. — Позвольте, я провожу вас.
И снова не вопрос — утверждение. Этот человек не привык к отказам... Нет, не так. Он даже не предполагает, что ему могут отказать, сама его манера общения не допускает этого. Так же, как мое чувство собственного достоинства не позволяет мне терпеть подобное обращение.
— Прошу меня извинить, лорд Вердиш, но у меня есть дела, — вежливо, но непреклонно сказала я, не выпуская ремня сумки. — Полагаю, что и вы потратите это время с большей пользой.
Тиронец прищурился, но все-таки ослабил хватку, позволяя мне забрать сумку, и слегка склонил голову:
— Что ж, в другой раз. Доброго вечера, Сандера.
— Доброго вечера, лорд Вердиш, — торопливо попрощалась я и, не оглядываясь, заспешила к выходу.
Никакого другого раза не будет! Если я и была хоть в чем-то уверена в своей жизни, так это в том, что не хочу иметь с Береаном Вердишем ничего общего.
Хотя... кажется, я уже думала так, пусть и совсем про другого человека, а сейчас стою перед дверью в его палату и...
— Передумала? — недовольно вопросила уставшая от бесплодного топтания под дверью лекарка.
Нет, Риннар совсем не похож на Вердиша и никогда не вызывал у меня таких чувств, даже когда я считала, что боюсь его. Именно что считала...
— Нет, — отозвалась я и решительно распахнула дверь.
В небольшой палате, рассчитанной на двоих, оказалась занята лишь одна кровать, та, что стояла ближе к забранному простенькими светлыми занавесками окну. Белые стены, белые простыни, белое лицо на белой подушке... Второй раз я видела Риннара в подобном состоянии, и хотя, слава Творцу и всем младшим богам, сейчас не являлась причиной оного, мне все равно стало не по себе. Переборов малодушное желание сбежать, я осторожно, чтобы не разбудить Шаридена, подошла к кровати и присела на краешек стоящего возле нее стула. Вздохнула, в очередной раз задумалась над тем, что я здесь вообще забыла, и зачем-то убрала темную прядь с бледного лба боевика, за что и поплатилась.
— Далларен? — хрипло спросил Риннар, щурясь словно от яркого света. — Это действительно ты?
— А есть еще какие-то варианты? — поинтересовалась я и подергала рукой, намекая, что неплохо бы ее отпустить. На мое счастье, сил у боевика было немного — на запястье и синяков не останется, не говоря уж о чем-то более серьезном.
— Мне дали слишком много лекарств, и ты вполне можешь быть видением, — разжав пальцы, с таким видом пробормотал Риннар, что впору было и в самом деле заподозрить передозировку. — Докажи, что ты мне не снишься...
С больными не спорят, и я, смирившись, доказала.
Ну... как умела, так и доказала!
— Ай! — возмутился больной, потирая ущипанный локоть. — Настоящая... — заключил он и с легкой досадой добавил: — Мои видения куда ласковее!
— Могу оставить тебя с ними наедине, — предложила я, но не успела подняться, как горячие пальцы вновь сомкнулись на моем запястье — слишком слабо для того, чтобы нельзя было вырваться... при желании.
— Не уходи, — попросил Риннар. — Это правда, что я оказался здесь благодаря тебе?
— В этот раз — благодаря своей глупости, — не согласилась я.
— В тот раз — тоже, — вздохнул он к моему удивлению. Но развивать тему боевик не стал, чуть сильнее сжал мою ладонь, которую так и не выпустил, и тихо сказал:
— Санни... Спасибо.
— За что? — не поняла я.
— За то, что пришла.
— Я и завтра приду, — решилась я. — Но только при одном условии.
— Согласен на что угодно, — бледно улыбнулся Риннар.
Как опрометчиво... Простор для творчества, даже жаль, что намерения у меня исключительно благие.
— Ты и думать забудешь о побеге и пробудешь здесь до полного выздоровления, — строгим тоном озвучила я основное требование.
— Это слишком сурово, — нахмурился Риннар.
— Что ж, решать тебе, — пожала я плечами. — Если не хочешь...
— Хочу, — поспешно возразил он. — Но все равно — жестоко!
— Буду приходить каждый день, — поколебавшись, добавила я. Такой щедрости боевик точно не ожидал; он даже приподнялся на локтях, недоверчиво меня разглядывая.
— Правда? — подозрительно переспросил он.
— Правда, — отвесив себе мысленную пощечину за излишнюю жалостливость, кивнула я. — Но если ты все-таки сбежишь... Даже разговаривать с тобой не стану. Никогда.
— А если не сбегу, пойдешь со мной на свидание?
Надо же, как мы осмелели... Значит, не все так плохо и на выздоровление не потребуется много времени.
— Не наглей, пожалуйста, — предельно вежливо попросила я.
— Я вовсе не наглею, — с честнейшим видом заверил Риннар, откидываясь на подушку. — Просто пытаюсь выжать как можно больше положительного из своего незавидного положения...
— Не пережми, — хмыкнула я. — Знаешь, любое положение может стать еще незавиднее.
— Это угроза? — приподнял бровь Ринн.
— Всего лишь предупреждение, — улыбнулась я.
— Значит, нет? — не позволил уйти от ответа он.
— Однозначно, — кивнула я.
— В мире не так уж и много однозначных вещей... Я тебя переубежу, — уверенно заявил Риннар.
Я только головой покачала. Как говорится, горбатого могила исправит... Шаридену, уверена, даже она не поможет.
— Выздоровей для начала, — посоветовала я, поднимаясь. — Мне пора.
— Подожди. — Риннар не без труда сел и протянул руку. — Я согласен на твои условия. Скрепим договор?
Памятуя о способах, коими он предпочитал скреплять соглашения, я вложила свою ладонь в его не без опаски. Но он всего лишь легонько сжал мои пальцы и улыбнулся:
— Я буду ждать.
А я приду. Куда теперь денусь, раз пообещала. Только вслух этого не произнесла, лишь улыбнулась в ответ и поспешно вышла. Прикрыла за собой дверь и, прислонившись к ней, перевела дух.
Так... И что я умудрилась натворить?.. Ведь шла сюда с единственной целью — убедиться, что с Шариденом все в порядке... И уж точно не намеревалась навещать его каждый день! Да у меня и в мыслях такого не было... О да, в мыслях не было, а в жизни теперь еще как будет.
Молодец, Санни, создавать себе проблемы ты умеешь виртуозно!
От того, чтобы побиться лбом о стену, меня остановило чье-то покашливание. Я вздрогнула, отпрянула от двери, которую до сих пор подпирала, и испуганно посмотрела на замершего напротив однокурсника Риннара; по крайней мере, я неоднократно видела этого невысокого светловолосого парня в компании Шаридена, даже имя его знала... только не помнила.
— Сандера, мы можем поговорить? — настороженно спросил он и, дождавшись моего кивка, глубоко вдохнул и на одном дыхании выпалил: — Риннар разозлится, но я все же рискну. Если он тебе не нужен — не играй с ним.
— Даже не собиралась, — опешила я.
— Надеюсь, — серьезно заявил светловолосый боевик. — Позволишь?
Я шагнула в сторону, а он, кинув на меня недоверчивый взгляд, вошел в палату Риннара.
Я смотрела на закрывшуюся дверь и пыталась привести мысли в порядок.
И что это сейчас было?
Если он мне не нужен...
А он мне нужен?
К несчастью, я уже не могла однозначно ответить на этот вопрос.
Кажется, Риннар прав: в мире не так уж и много однозначных вещей...
* * *
Шариден провел в лечебнице почти неделю; я, как и обещала, заходила к нему каждый день после занятий, всего на несколько минут — мне все еще было неловко в его обществе, хотя Риннар вел себя прилично и даже от обычных своих шуточек воздерживался. Да и занятия заканчивались поздно, и возвращаться в общежитие приходилось в темноте, а после близкого знакомства с туманным змеем освещенные аллеи больше не казались мне безопасными. Риннару — тоже, и он не только не возражал против моего раннего ухода, но и предложил больше не приходить. Мол, так ему спокойнее будет. Знаю я, отчего ему спокойнее будет — сбежит и свилла с два его потом кто обратно в лечебницу загонит. Это даже без помощи предвидения ясно. А вот вероятность во второй раз наткнуться на сбежавшую от боевиков или некромантов зверушку настолько мала, что ею можно пренебречь... И преодолеть наконец-то свой страх, пока он не укоренился так глубоко, что однажды вообще не позволит мне выйти на улицу не то что в темноте, но и при свете солнца.
А на улице, к слову, становилось все холоднее. В Освэр, оседлав северные ветра, спешила королева зима, и близился день первого снега... и ночь Девичьего бала.
Наставница когда-то говорила, что видит мое будущее лишь до его кануна... Когда я вернулась в Университет, она уже не видела ничего, что связано со мной. После моих объяснений мэтресса Ноллин успокоилась и повеселела; она сильно переживала из-за невозможности помочь, но сейчас была более чем уверена, что ее "слепота" в отношении меня связана с разблокировкой дара и со временем пройдет. И хотя все оказалось не так страшно, как наставница предполагала, она все же посоветовала мне быть осторожной. Да я и без того не собиралась ввязываться ни в какие сомнительные приключения, с меня уже имеющихся было достаточно.
Береан Вердиш, вопреки моим опасениям, больше не навязывал свое общество — но и совсем оставлять меня в покое не спешил, исподволь расспрашивая о том, что случилось с моей силой и что происходит сейчас. И если поначалу его поведение вызвало у меня недоумение и страх, то после папиного письма все наконец-то стало понятно.
Отец все еще находился в столице, и общаться мы могли лишь по чаропочте. Парные артефакты — коробочки для пересылки писем — принадлежали дедушке и до сих пор служили верой и правдой, никогда не сбоили и не требовали постоянной настройки и чуть ли не ежедневной подпитки, как более современные и красивые модели. И, что самое важное, не доставляли мне, не особо ладящей с бытовыми чарами, никаких хлопот. Папа был очень рад возвращению моего дара и не очень — тиронцу в качестве нового знакомого нашей семьи. Воспользовавшись своими связями, лорд Далларен разузнал о Береане Вердише подробнее — и успокоился, заодно успокоив и меня: тиронец действительно оказался обычным преподавателем,помешанным на провидении. Его интересовало все, связанное с даром, будь то его развитие, утрата или обретение. Неудивительно, что мой случай вызвал его любопытство, настолько сильное, что лорд почти позабыл о приличиях. Что взять с увлеченного работой ученого? И я решила, что ничего страшного не случится, если я немного побуду в роли объекта изучения; может, наоборот, что-нибудь да прояснится. Меня до сих пор мучил вопрос, что именно со мной произошло много лет назад и кто в этом виноват.
А вот Ритта с моими выводами не согласилась.
— Санни, ну какой еще научный интерес, — улыбнулась она, внимательно меня выслушав. — На научный интерес так не смотрят, уж поверь мне!
— Как — так? — недовольно уточнила я. Смотрел Вердиш действительно странно, но тот же декан боевиков по степени странности и страшности бросаемых на студентов взглядов легко обходил тиронца.
— Как на красивую девушку, — мечтательно прищурилась начитавшаяся очередной романтической чуши подруга. Надо бы спрятать от греха подальше эти книжки в розовых обложках... а еще лучше — сжечь, а пепел по ветру развеять. Чтоб уж наверняка.
— Не говори ерунды, — поморщилась я.
Даже по имперским канонам меня с моими рыжими, непослушно вьющимися волосами и россыпью веснушек по всему телу нельзя было назвать красивой, что уж говорить о Тироне, где верхом совершенства считались хрупкие белокурые создания с идеальной белой кожей.
— Совершенство приедается, — пожала плечами Ритта, выслушав мою отповедь, и жадно поинтересовалась: — А вообще, Санни, как он тебе?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |