Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Приносящий Дары


Опубликован:
28.12.2013 — 28.12.2013
Аннотация:
В этом романе нет полетов на космических крейсерах и космических баталий с героическими подвигами. Нет в нем великих строек и преобразований века. Главный герой не ученый и не офицер спецназа, прошедший огонь, воду и медные трубы - он простой обыватель, бывший челнок, который осел в деревне и имел в ней большой магазин. Он был вполне доволен своей жизнью и не мечтал о великих свершениях, пока не встретил человека, открывшего ему кратчайший, сделай всего один шаг, путь в иные миры. От него он получил торбу, состоящую из двух контейнеров, полную разных товаров. Торба, настоящая "мечта оккупанта", ведь она может увеличиваться до огромных размеров. А еще в торбе находится настоящий джин, который всегда даст нужный совет и изготовит все, что нужно, даже склад для товаров. Главный герой заинтересовался предложением и стал Приносящим Дары - человеком, который весь день ходит, как коробейник, из одного мира в другой, принося товары, каких там не производят, а вместе с ними новые знания. Но так ли это просто, быть Приносящим Дары, ведь ты человек с планеты Земля, далекой от совершенства, а перед тобой вся Галактика с множеством миров, многие из которых обогнали твой на тысячелетия?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда работа была близка к завершению, я получил от Советника довольно неприятное известие — Терниру угрожала новая опасность, хотя и смертельная, но всё же вполне преодолимая. Я не стал ничего говорить Сантии, и когда с работой было покончено, девушка связалась с командующим городом-институтом Ловберном, полковником научно-изыскательской службы Кергеллом Ройбером, между прочим, её родным дядей. Фамилия Сантии тоже была Ройбер, а похищенная Саем Вианта приходилась ей двоюродной сестрой, но на кумовство тернирийское начальство обычно закрывало глаза. Единственное, что волновало военные власти Тернира, это результаты, а как и за счёт чего они достигались, их не волновало.

Сантия, разговаривая с дядей, была очень убедительна. В первую очередь она сказала, что Сай, наконец, свалил к Вианте и теперь в галактике торговлей командует новый шериф. Она сказала ему, что новый Приносящий Дары — землянин Валерий Дымов, принёс в их мир нечто такое, на что полковник Ройбер должен обязательно взглянуть вместе со всем своим научным советом, чтобы сразу после этого связаться с генерал-президентом Сайдером Такеманком и вызвать его в Ловберн. Девушка заверила меня, что это обязательно сработает и потому я не стал отправлять своих друзей на Землю, а лишь попросил их посидеть пару часов в гостинице. Мало ли что взбредёт в голову полковнику, а потом ещё и генерал-президенту.

Ждать пришлось не очень долго. Поезда тернирийского метро двигались очень быстро, и уже через два с половиной часа руководство города-института вернулось из Дайтвура, столицы тридцать девятой планетарной зоны. Мы не стали их встречать, чай не маленькие, не заблудятся в родном городе. За полчаса до их прибытия, наши новые друзья вошли в малый КОПС, я уменьшил его и положил в нагрудный карман. Когда полковник со своим штабом был уже на подходе, надел на себя большие КОПСы и встал перед входом вместе со Сантией. Честно говоря, мы оба вымотались за эти дни, но очень не терпелось посмотреть на физиономии руководителей института, когда те увидят, во что мы превратили их ядовитый полигон. Он преобразился полностью и на мой взгляд был даже прекраснее райского сада.

Вообще-то изменения коснулись и того ангара, в котором мы якобы устроили пост наблюдения. Помимо трёхмерного экрана с пультом и оборудования, а оно занимало совсем немного места, мы устроили в нём, так сказать, предварительную зону отдыха. Наши друзья, хотя отдыхать им было некогда, разместили там теннисный корт и бассейн, поставили большой ресторанчик с мангалами для барбекю. И, самое главное, повсюду стояли кадки с пальмами и цветущими кустами роз и прочих растений. Самым главным украшением этого большого светлого зала со стереоэкранами на стенах, стал громадный, целых тридцать пять метров в длину, семь в высоту и пять в ширину океанариум с фрагментом Большого кораллового рифа со всеми его обитателями. Его мы забрали из дома старого океанолога Сэма Брайана, вместе с его женой Барбарой и ручным крокодилом и это было просто потрясающее зрелище. Разумеется, не трёхметровый крокодил и ставшая юной красавица-автралийка, а аквариум, ведь он жил своей собственной жизнью и о нём почти не нужно было заботиться.

Как только полковник Ройбер, одетый, как и весь его штаб, в элегантный комбинезон сочного, тёмно-синего цвета, вошел в предбанник нашего рая, тотчас приключилась та же самая история, которая однажды произошла со мной в Астраханской области, где наш батальон строил какой-то особо секретный железобетонный сарай. По весне, скучая по Деревне, где я бывал очень часто у деда, мне пришла в голову мысль вскопать пятнадцать соток земли и разбить на нём огород. Сам я тогда уже был солдатом второго года службы и осенью срок моей службы заканчивался, салаг в батальоне хватало, а семена мне прислал дед. Всё воскресенье салабоны трудились, а когда наутро на объект приехал капитан Ефимов, то мат стоял минут двадцать, но зато когда из земли попёрла сначала редиска, а потом и всё остальное, он сетовал, что огородик получился маленький. Вот и дядя Сантии, войдя в бывший ангар, тут же, как только увидел нашу пляжную зону, завопил во весь голос, да ещё и басом:

— Капитан Ройбер, что это вы здесь устроили?

Тут я, конечно, не выдержал, шагнул вперёд, и рявкнул:

— Полковник, придержите коней! Сантия здесь не причём, это всё сделал я, так что молчите, разглядывайте и ничего не трогайте руками в аквариуме, а то некоторые рыбы больно кусаются.

Полковник, поняв, что я настроен серьёзно, ехидно спросил:

— Так это и есть ваш подарок, Валерий Дымов?

Окинув взглядом удивлённых военных учёных, я скомандовал:

— Отряд, в колонну по три становись! За мной шагом марш!

Эту команду учёные поняли моментально и устремились вслед за мной к большому дверному проёму, установленному вместо шлюза с тамбуром, который мы вырезали и местные роботы сволокли его на склад. Двустворчатые стеклянные двери шириной в десять метров и высотой в восемь, через которые был хорошо виден наш маленький рай, залитый ярким светом, разъехались и мы вошли на бывший полигон. Полковник, изумлённо хлопая глазами, воскликнул:

— Это вы сделали?

Я тут же стал открещиваться:

— Ну, что вы, полковник, мне такое никогда бы не потянуть. Это сделала Сантия, наши с ней друзья с планеты Земля, ну, а ещё им помогали мои роботы-андроиды. Вот тут что было, то было, а я если чем и занимался, то только доставкой всего необходимого с Рестии и с Земли, но вообще-то сама идея была моя. В своей основе, но творчески её развила Сантия. Когда я сказал вашей племяннице, что у меня имеются на примете живые существа, способные очистить воду океана Тернира, она сказала, что у вас тут есть полигон просто редкостной вонючести, и я выгрузил драгенарий в это озеро. Потом я пригласил капитана биологической службы к нам на Землю, и показал, какая она из себя, настоящая биосфера. Так что принимайте новое хозяйство, полковник. Теперь точно такие же зоны отдыха вы сможете создать в каждом городе, а та команда землян, которая здесь работала, поможет вам их озеленить. Вы все прекрасные учёные, жаль только, что давно уже забыли, что такое зелёная планета. Кстати, мой Советник Сай всё посчитал и говорит, что мировой океан Тернира можно будет очистить всего за тригод, но потом вам ещё придётся лет десять отмывать планету от всяческой ядовитой грязи. Драгенарии, гигантские моллюски с Рестии, справляются с этой задачей играючи.

Моя короткая речь произвела на полковника и его научную свиту большое впечатление. Правда, они не посмели шагнуть дальше и все поголовно немедленно надели на лица фильтрующие маски, а полковник Ройбер поспешил спросить:

— Валерий, сколько времени у вас ушло на очистку воды в этом озере? Концентрация ядовитых веществ в нём была очень велика. Это ведь был испытательный полигон.

— Всего два дня, полковник, и уже на второй андроиды принялись промывать камни, щебень и шлак. Сейчас они совершенно безопасны и вы напрасно надели маски. Уровень биологической опасности здесь ничуть не выше, чем во всём остальном городе. Поэтому вы все можете снять маски, здесь очень приятно пахнет цветами.

— Втрое ниже, Валера, — впервые вставила слово Сантия, — сэр, в этом оазисе невозможно подхватить какое-либо заболевание. Но даже не это самое главное, сэр, большой отряд учёных с Земли работает на Алварии, и хотя я там ещё не была, уверена, что им не помешает помощь наших лучших микробиологов. Советник Сай точно такого же мнения, сэр. Я не знаю, что попросит за это Приносящий Дары Валерий, но он сказал мне, что Тернир будет стоять в списке тех миров, куда он станет приносить плоды алварии целебной, в числе первых десяти. Сэр, думаю, что нам стоит за это побороться.

Я чуть было не ляпнул, что платой за это будет рука и сердце Сантии, но вовремя сдержался. Хотя я и не спрашивал об этом Шапкина, мне и самому было ясно по взглядам девушки, что стал представлять для неё несколько иной интерес, нежели просто поставщик свежих овощей и фруктов к столу. Дядя Сантии, сняв с лица фильтр, сурово сдвинув брови, посмотрел на девушку, кивнул и к моему полному облегчению сказал:

— Да, капитан Ройбер, за это стоит бороться. За те почти три столетия, что мы провели под землёй, тернирийцы хотя и стали сильнее физически и окрепли духом, тем не менее, всё же очень сильно ослабли и случись какая эпидемия, мы просто не сможем её пережить.

Мне хотелось было сказать про эксперимент с ангиной, но я сдержался и вместо этого сказал о совсем другом:

— Полковник, сам я весьма далёк от науки, но знаете, что-то мне подсказывает и это не мой Советник Сай, что вам уже никогда не удастся возродить Тернир таким, каким он когда-то был. Ваша племянница показала мне несколько альбомов с картинками и парочку старинных видеофильмов, так что я имею хотя бы приблизительное представление о вашей природе. От земной она отличается довольно сильно. Но в галактике есть девять миров, которые очень похожи по своим животным и растениям на вашу планету до того, как вы её фактически уничтожили. Думаю, что вам нужно срочно отправить туда научные экспедиции. Только одна планета населена разумными существами, почти точно такими же, как и мы, это Даргиана, и Сай ни с кем там не поцапался. Все остальные даже не имеют названия, так как на этих планетах пока ещё нет разумных существ, но имеются приматы или как их там называют по научному, — Шапкин сделал мне подсказку и, хлопнув себя по голове, пояснил, — о, мой секретарь сказал, что это гоминиды. Как бы они не назывались, эти планеты можно немного пограбить, а поскольку грабёж будет продолжаться не один десяток лет, то их биосфера не пострадает.

Полковник улыбнулся, его спутники загалдели на разные голоса и он, подняв руку, чтобы те умолкли, с лёгким поклоном сказал:

— Ну, вот, Валерий, а говорили, что вы не учёный. Вы только что предложили весьма оригинальный план возрождения биосферы Тернира. Если мы начнём с того, что станем создавать сначала точно такие же пункты адаптации, в которых уровень биологической безопасности не будет достигать критических величин, то и плоды алварии целебной будут всего лишь служить нам дополнительной страховкой. Мы вполне довольны достижениями своей медицины и потому используем их крайне экономно. Что же, как я изучу здесь всё и подготовлю доклад, сюда можно будет вызвать генерал-президента.

— Господа, Сантия и наши друзья с Земли расскажут вам, что здесь и как, а мы с полковником вынуждены вас покинуть. — сказал я, быстро увеличил карманный контейнер и, как только земляне вышли из него, громко крикнул — Ребята, научите тернирийцев наслаждаться жизнью! Гоните их всех в лагуну купаться. — после чего буквально выволок полковника Ройбера из рая и тихо сказал — Полковник, мы сейчас поднимемся в ваш кабинет и вы немедленно свяжетесь с президентом. Терниру угрожает смертельная опасность.

— Какая? — шепотом спросил дядя Сантии.

Выйдя в транспортный туннель, я снял с себя КОПСы и, садясь на пассажирское сиденье ближайшего электромобиля, ответил:

— Это я скажу только в присутствии президента. Вдруг вас от такой новости Кондратий обнимет? Поверьте, полковник, я вовсе не шучу на счёт опасности, она действительно очень серьёзная и чтобы устранить её, нужно пошевеливаться и начинать работать уже сегодня, иначе вам всем грозит мучительная смерть.

Полковник достал из нагрудного кармана комбинезона телефон и связался со столицей Тернира немедленно. Уже через несколько секунд он громко и очень чётко сказал:

— Центр, говорит полковник Ройбер из научного центра Ловберн, красная опасность по всему Терниру. Требуется срочное присутствие генерала Такеманка. Повторяю, красная опасность. Прошу генерала немедленно прибыть в Ловберн. — после чего доложил мне — Валерий, генерал Такеманк прибудет примерно через три часа. — через четверть часа мы уже входили в большой, круглый кабинет командующего научно-исследовательским центром и дядя Сантии сразу же предложил мне — Пропустим по стаканчику шрая, Валерий? Называй меня просто Кергеллом, если ты не военный и не учёный.

Всё-таки я не выдержал и, не на шутки струхнув, воскликнул:

— Нет, только не шрай, Кергелл! Ничего из ваших блюд и напитков лучше мне даже не предлагай. Этим ты меня убьёшь если не физически, то просто морально.

Дядя Сантии обиделся.

— Зря ты так, Валерий, наши блюда очень вкусные, а про напитки я даже и не говорю. Мы за минувшие двести лет научились так преобразовывать водоросли, что я и сам порой удивляюсь.

— Нет-нет, спасибо, — запротестовал я, — про любое из наших блюд я смогу тебе сказать точно, как оно выглядело, будучи живым, зато ты этого не сможешь сделать. Кстати, я могу поставлять вам продукты питания и напитки во вполне приличных объёмах, и если вы к тому же построите теплицы и фермы, то перестанете питаться водорослями. Вам ведь в любом случае нужно начинать подготовку к выходу на поверхность, в зелёный мир со всеми его бяками. Поэтому подготовь своему президент-генералу соответствующий доклад. Представь всё так, что без этого вам всем скоро наступят кранты.

— Ты хочешь, чтобы я обманул генерала Талеманка? — поначалу ужаснулся полковник, но тут же ухмыльнулся — Пожалуй, ты прав и в этом случае, Валерий, — согласился Кергелл, — ну, что же, тогда я соглашусь попробовать что-либо из твоих напитков. Надеюсь, что плоды алварии у тебя есть, и ты успеешь меня спасти.

Доставая из кармана малый КОПС, я успокоил его:

— Не бойся, всё неоднократно проверено на Сантии, а она, как видишь, жива и здорова. Даже похорошела. Во всяком случае, теперь у неё румянец во всю щёку. Кстати, зови меня просто Валера.

Специально для дяди Сантии я заранее подготовил то, что нравилось этой девушке, а ей больше всего полюбилось всё-то, что можно было жевать — копчёные колбасы, твёрдые сыры, ветчина и буженина, копчёная рыба, солёные огурчики и фрукты, а вот к мороженному она стала относиться с подозрением. Выставив на стол закуски, фрукты, а к ним ещё и сладости, последней я поставил бутылку французского коньяка "Реми Мартин Луи XIII", вкуса которого никогда не знал по той причине, что он был просто бешено дорогим. О нём я так и сказал полковнику Ройберу:

— Кергелл, вот про этот коньяк никто не скажет, что это дешевое пойло. У нас на Земле этот напиток относится к числу очень дорогих и изысканных. Я прихватил с собой целых полсотни бутылок и одну мы с тобой сейчас разопьём в честь нашего знакомства.

Коньяк мы укатали быстро, но, на мой взгляд, ничего особенного в нём не было, зато дяде Сантии напиток очень понравился, как, впрочем, и закусон к нему, хотя я, скорее всего, выставил совсем не то, что требовалось. Ну, мои вкусы, как были деревенскими, так и остались таковыми без изменений. Кергелл сразу же попросил:

— Валера, ты можешь рассказать мне, как вы так быстро превратили наш полигон в такое чудное местечко?

Положив подальше коммуникатор, я распорядился:

— Друг мой Шапкин, покажи-ка нам свою объёмную киношку, только пусти её в ускоренном темпе и, заодно, расскажи, что делали всё это время Сантия и наши новые друзья. — Кергеллу я пояснил — В то время, когда меня не было, а мне приходилось постоянно мотаться то на Землю, то на Тернир, один из двух моих больших компьютеров обязательно находился внизу и всё записывал.

123 ... 1314151617 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх