Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Местные это тоже видели — приперлись посмотреть на шоу. Но теперь они куда охотнее слушают приказы стажерки. А она мечтательным взглядом иногда смотрит на пухлика. И мне сдается, что Сае это не нравится. Ревнивый взгляд намекает.
— Долго мы еще будем здесь сидеть? — недовольным тоном спросила Рей.
Расположились мы в кафешке, которая понравилась Рей. Уж чем она ей приглянулась, не знаю. Рей стоит за стойкой и что-то варит, не спрашивайте меня как. Не знаю. Перед ней сижу я, Сая и Саеко. Остальные устроились за небольшим столиком. Морикава буквально рухнула на столик и заснула. Зик пытается с ней поиграть, но безуспешно. Хирано играет с Алисой.
— Нет. Валить надо в самое ближайшее время.
— До моего дома отсюда 20 минут ходу.
— 20 минут в таких условиях могут занять целый день, — заметила Саеко.
— Поэтому нам нужен план, — вставила наша гениальность.
— Нам нужно проверить сразу два места — полицейское управление Хигаси и дом Рей.
— Что с транспортом?
— Наш джип на ходу, но в баке пусто. Можно конечно слить с машин топливо и заправить его. Но это слишком рискованно. Не говоря уже про то, что к машине нам не подойти — там много мертвецов. Помимо всего прочего, вся машина в крови, на запах которой вполне могут сбежаться "живчики" и монстры.
— Сая-сан?
— А? Что?
Чего это Хираныч подключился?
— Неужели никакие машины мы не сможем завести?
— Машины с электродвигателем абсолютно бесполезны. Также есть вероятность, что у простых машин спеклись свечи зажигания.
— Искать старую машину и новые свечи долго — мы только потеряем время.
— Тогда может, велосипедами воспользуемся?
Иногда Морикава выдает оригинальные, но верные решения. Велики позволят нам обогнать простых мертвяков, да и шумят они не в пример меньше, чем остальной транспорт. Идти пехом не вариант. Долго и опасно.
— А что с другой группой? — спросила Сая.
— А ничего. Они нас не интересуют, мы их не интересуем. Вот и все.
Все заулыбались. Мол, лидер решил и все такое прочее. Пф!
— Вот! — с улыбкой сказала Рей, ставя на стойку стаканы с кофе.
Хм! Вкусно!
— Остальные пока не нашли это место. Тут даже вода есть в бутылках. Тут всем хватит.
— У тебя хорошо получается искать, — удивилась Саеко.
— Одним летом я подрабатывала в кафе. Но потом отец узнал об этом, так что мне пришлось уволиться.
Наклоняюсь к ушку девушки.
— Ты мне не рассказывала, — шепчу, — Я хочу увидеть тебя в таком наряде.
Рей смутилась, но кивнула.
— Умм... Как вкусно, — Морикава аж проснулась.
А вот Алисе кофе не понравился.
— Горький, — ответила она на мой вопрос.
— Тут и сок есть, — разрулила ситуацию Рей.
— Ну раз мы более или менее определились с нашими планами, то ... Хирано, поднимись на крышу и осмотрись.
— Есть, сэр!
Пижон.
— Девушки, на вас велики. Я тут не бум-бум.
— Хай!
— Я займусь парой магазинов. Попробую раздобыть карту или еще что полезное.
Обошел три магазина. Нормальной карты нет. И я не запасся, когда дома был. Эх! Учиться мне и еще раз учиться. Мне. Карты есть, но они или для туристов (ну вот откуда тут туристы?!) или узкоспециализированные. Например, на кой мне знать, где в городе находятся автомастерские или тому подобное. Жаль, что GPRS накрылся. Спутник наверняка попал под ЭМИ и теперь болтается в космосе как куча мусора, хотя может он с орбиты сошел и сгорел в атмосфере. Кто знает?
Полезного тоже не нашел. Точнее нашел, но оно безбожно мертво. Спасибо неизвестной ракете со специальным зарядом. Тьфу на тебя!
— Влад!!
По коридору несется Рей.
— Что?
— Бабушке плохо! Морикава-сенсей ее осмотрела! Нужно переливание!
А света нет. Кровь не охлаждается и скорее всего уже испортилась.
Отступление
Соединение кораблей движется по морю. Ядром соединения является вертолетоносец "Идзумо". Контр-адмирал Ясотиро Киригая — последний оставшийся в живых японский адмирал. Здание Морского Штаба было расстреляно неизвестными из гранатометов с термобарическими зарядами.
Связь с остальными базами прервана из-за ядерного взрыва, так что невозможно пока связаться с остальными. Хуже то, что кто-то провел целенаправленные диверсии против Морских Сил Самообороны. Прямо у причальных стенок потоплены подрывными зарядами вертолетоносцы "Хьюга" и "Исе". Пока еще было управление, водолазы обследовали затонувшие корабли. Это работа боевых пловцов. Причем тех, кто хорошо знал акваторию баз. Оба корабля можно поднять и снова ввести в строй, но для этого нужны время и люди. Ни того, ни другого нет. Эсминец-вертолетоносец "Курама" был уничтожен в результате диверсии — кто-то смог пронести на борт бомбу, и заложил ее в погреба боезапаса. Корпус корабля оказался полностью разрушен, а последствия страшны — четыре боевых корабля (три эсминца и один фрегат) получили повреждения, и их пришлось бросить. Была выведена из строя большая часть наиболее современных и мощных кораблей. И опять работа боевых пловцов. Из эсминцев УРО, ставших главной целью после вертолетоносцев, почти никто не уцелел. А на одном при подрыве сдетонировали погреба.
Также немало кораблей превратилось в мертвые куски металла из-за электромагнитного импульса. Часть в портах, а кто-то и в открытом море. Ни одна подлодка не отзывается. Только иногда удается поймать сигнал специального буя, обозначающего место гибели субмарины.
В общем, чертовщина какая-то.
Кто-то из старших офицеров и чиновников госаппарата тут же заявили, что это происки России, но таких оказалось немного, и их никто не слушал.
Сейчас за "Идзумо" следует один чудом уцелевший эсминец УРО. Они находились в море, когда все началось. А также два фрегата. В состав соединения также вошел танкер и несколько лайнеров и сухогрузов. Теперь они движутся вдоль береговой черты и спасают всех, кого можно.
Только недавно удалось спасти 527 человек из аэропорта города Токоносу, а в самом городе еще есть выжившие.
Люди в аэропорту спаслись благодаря девушке-капитану полиции. Она смогла как-то организовать оборону и продержаться до подхода вертолетов, о которых они и не знали. Но это не помешало монстрам убить почти половину всех люде в аэропорту. Кто-то даже сказал, что если бы не она, то они бы не дожили до подхода помощи. Еще повезло, что вертолеты прибыли вовремя — у обороняющихся осталось совсем немного боеприпасов, да и их самих осталось немного.
На связь вышел русский эсминец. Точнее эсминец ЧВК "Сварог". Просят присоединиться к соединению на время. Пусть, сейчас любая помощь нужна.
Отступление
Где это происходит?
Никто точно сказать не может, да это и не важно. Пляж, просто пляж. На котором лежит разрушенный фюзеляж самолета производства кампании "Боинг". Сведущие специалисты легко узнают в нем Борт 1. И они же вам скажут, что никто выжить в такой катастрофе не мог.
За исключением зомби.
23.
Мы медленно и осторожно крадемся по улице. Пока нам везет — мертвяков нет. Но до больницы добраться надо. И желательно, чтобы при этом мы остались живы.
Нас четверо — я, Хираныч, "репер" и стажерка.
Осторожно выставляю зеркало на раздвижной ручке. За углом никого. До самой больницы. Отлично.
— Вот она. Я здесь часто медосмотры проходил.
— Ты тоже? — "репер" удивился.
Да я если честно тоже.
— Здесь отличная манга. Приемная — один в один манга-кафе.
— Простите, что прерываю, но Асами ... то есть ... офицеру и остальным лучше не отвлекаться.
— Хорошо-хорошо. Все-таки вы умно поступили, что спрятали оружие.
— Хочешь попробовать? — спросил пухлик, — Только учти, что на шум они соберутся со всей округи.
— Можешь не говорить. Я предпочитаю пистолеты! Из автоматики я уважаю "Глок-19", а из револьверов обычный полицейский "кольт". Хотя я никогда к ним не прикасался.
Боже, кто меня окружает?
Быстрым шагом перебираюсь поближе к больнице, контролируя через прицел винтовки окрестности. Стрелять не хочется, тогда сюда соберутся все окрестные мертвецы. А это будет плохо. Очень плохо. У меня мой арсенал, у Хирано М14, стажерка при револьвере и раздвижной дубинке, а "репер" взял швабру с прикрученными к ней отвертками.
Старой женщине нужно переливание крови. Ее муж не смог точно вспомнить название ее болезни, но это что-то связанное с костным мозгом. Плюс она лечилась совсем рядом — в больнице Кавасима. Но из-за этой болезни ей постоянно нужны переливания крови. В нынешних условиях это равносильно смерти. Мы просто не сможем обеспечить ей все необходимое.
Однако Морикаве и этого хватило. Она предположила, что у нее недостаточное воспроизводство новой крови, что бывает при старческом артрите. Она оказалась права.
Меня удивила Алиса — она грабанула местный аптечный пункт и принесла все, что смогла утащить. Всего по одной упаковке. Еще и сказала, что она не хорошая девочка. Она знает, что за это надо заплатить, но тут такая ситуация. Морикава ее успокоила и поблагодарила. Конечно, это все нам совершенно не нужно, но девочка старалась. Хороший она человек, в душе. Получше некоторых.
Что нам вообще нужно? Я конечно не врач, но я знаю, что переливают не только кровь. Ей плазму лили или нет? Однако наша медсестра и тут смогла разобраться. Она поспрашивала старика и смогла у него выяснить, что именно лили его жене — плазму. Это немного легче.
Хм? У Саи просыпается материнский инстинкт? Чего она Алису поймала и к себе прижимает? А смотрятся то! Прям мама и дочь.
— У меня один вопрос, сенсей. Почему мы?
Верный, кстати. Что ни говори, но она задала правильный вопрос. А что будет дальше? Предположим, что мы достанем плазму, и она еще не испортилась, что более чем вероятно, всего сутки прошли с тех пор, как отключился свет. А что дальше? Ей эти переливания нужны постоянно. Что будет в следующий раз?
Алиса все поняла и начала плакать. Алиса, не реви. Иначе я с собой не справлюсь и пойду добывать эту долбанную плазму. С Морикавой все понятно — она врач и обязана помогать людям. И тут вызвалась полицейская. Толкнула зажигательную речугу на тему того, что это долг и обязанность настоящих полицейских и все в таком духе. Смотрю на Такаги и вижу, что ей и возразить на все это нечего. Одна эта стажерка только ляжет. Будь я один, я бы бросил всех этих типусов, окопавшихся здесь. Но я не один.
Нам нужен холодильник. В нем кровь и плазма. Электричество отказало вчера, кровь уже должна испортиться или быть близка к этому состоянию, но плазму замораживают до состояния льда, так что она не должна испортиться. По идее. Также надо захватить набор для переливания.
Я встаю с одной стороны прохода, рядом со мной встает "репер". С противоположной стороны встали стажерка и Хирано. Двери не нараспашку, но близки к этому. Аккуратно выставляю зеркало. Вроде никого.
— Ну что там?
— Никого не вижу, но на полу кровь, так что кто-то быть обязан.
— Может ушли?
— Это тоже вероятно.
Больница — опасное место. Сюда наверняка привозили пострадавших в самом начале. Так что мертвяков тут должно быть полно. Где они? Разбрелись? Возможно.
— А ты почему с нами пошел? — мне реально интересно, чего это "репер" с нами поперся.
— Сам не знаю!
Он двинутый. Как и все остальные в нашей экспедиции за лекарствами.
Осторожно заходим внутрь. Ничего экстраординарного. Разгром и бардак. Пол завален журналами и прочим мусором, той самой мангой в том числе. Гуляет ветер, кое-где видна кровь. Не лужами, но прилично.
Внезапно начала скрипеть дверь чуть дальше по коридору. Я крепче сжимаю лом, все остальные тоже подобрались. Дверь почти полностью открылась. Ждем. Никого. Я выдыхаю, остальные тоже переводят дыхание.
Рано мы расслабились.
Из проема двери вываливаются мертвецы. Медперсонал и больные, которые лежали тут. Шагнув вперед, наношу удар ломом и проламываю череп ближайшей твари. "Репер" тоже удачно ткнул своего оппонента. Я добиваю третьего и слышу шум осыпающегося стекла за спиной. Хирано сидит под окном или как оно там называется, где дежурные до этого сидели. Он держит винтовку вертикально, буквально насадив голову еще одного зомби на штык. Хуже то, что в здание заходят новые мертвецы. Через те самые двери, через которые зашли мы.
— Я ими займусь! Ищите плазму!
Первой получает женщина в легком летнем платье. Следом ломиком получает парень без правой руки и с сильно порванным правым боком. И этому череп проломил. Таким макаром я еще троих уложил, но они все лезут и лезут.
Что-то их много. Ломиком тут уже не поработаешь. Убираю его и достаю пистолет. С винтовкой в помещении будет неудобно. Навожу НК 45 на голову первого и стреляю. Готов. Дальше просто перевожу прицел на морду следующей твари и стреляю. Магазин ушел настолько быстро, что я не успел этого заметить. В глазах рябит от обилия целей. Перезарядка. Их черепа лопаются от попадания пуль сорок пятого калибра, но они все лезут и лезут. В проеме уже небольшая баррикада образовалась. Второй магазин ушел, но теперь я уверен, что пятнадцать или шестнадцать тварей положил, пусть и пришлось пустить их внутрь, чтобы патроны не переводить.
Но снаружи их меньше не становится.
Перезаряжаю пистолет и понимаю, что пора отступать. Тихо уже не получилось, а стоять в проходе и пытаться всех положить глупо. Будь у меня бесконечные патроны, то это могло бы выгореть, но меня больше волнуют монстры, которые могут на шум подтянуться.
Натурально залетаю в комнату, в которой орудуют наши.
— Там не выйти, их слишком много. Пришлось стрелять.
— Попробуем через окна, — предложил "репер".
Словно издеваясь, мертвяки начали стучаться в окна. Натурально. Мертвец врезался в стекло и начал долбить его своей головой. Причем по скорости ударов можно сказать, что он "живчик". Пухлик и "репер" подняли кровать и привалили ей дверь. Простреливаю череп "живчику".
— Что будем делать? — "репер".
— Потолок! — прокричала стажерка.
А котелок у нее варит!
Снимаю со спины дробовик и разряжаю весь магазин в потолок. Хорошо еще, что бетона над головой не оказалось. А так образовалась приличных размеров дырка. Хирано в темпе подтащил стол и взгромоздил на него стул. Полез наверх.
— Чисто! Тут только ящики с медикаментами!
— Накаока-сан, вы следующая!
Стажерка полезла, ее потянул на себя пухлик. Она туда аж взлетела.
— Громила, лезь! Я следом!
Рывком втаскиваю себя наверх. Выдираю из кобуры пистолет и почти свешиваюсь вниз.
— Лезь!!
Тремя выстрелами кладу пару зомби, лезущих в окна. Он успевает зацепится, я и Хирано хватаем его и начинаем тащить. Но от двери бежит "живчик". Он виснет на парне и вгрызается ему в ногу. Следом еще трое или четверо начинают отрывать от "репера" куски.
— Пожалуйста! — все понятно без уточнения. Он просит, чтобы его убили. Чтобы он не воскрес.
Из них никто не убивал по-настоящему. Видать придется.
— Тебя как зовут? — навожу пистолет ему на голову.
— Тамару... Тамару Хиро... — у него почти не осталось сил держаться, еще немного и его просто стянут вниз.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |