Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Центральным развлечением, как по времени, так и по впечатлениям, был выход на корпоративную станцию гашения. Сколько железа в самых разных конструкциях! Просторные коридоры, обширные помещения, и все это построено просто в космосе! Магазин тоже поразил своей масштабностью, особенно когда я поняла, что здесь в основном продукты питания, просто для множества рас. Затарившись самыми разными вкусностями, мы вернулись на корабль, и весь вечер их трескали, за просмотром фильма. Фильм — это тоже разговор отдельный! Он был объемный, показанный на голопроекторе, и пусть сюжет меня и не особенно заинтересовал, но эффектный просмотр подарил много новых впечатления.
До приземления на Пинетулкей оставалось около часа, и все обзорные экраны показывали белый шарик с бурым пояском, медленно вращающийся будто на обзорной платформе. Этот самый шарик уже был виден и в иллюминаторах, а скоро нам предстояло познакомиться с ним поближе.
— А какая там погода? — спросила я Теда, что-то перещелкивающего на пульте.
— Холодно, очень холодно, — ответил тот, не вдаваясь в подробности.
— Да не очень, у них сейчас теплый сезон, всего минус двадцать, двадцать пять, — более конкретно подошел к вопросу Дэн, наблюдающий за напарником.
Я философски пожала плечами (двадцать градусов мороза не смертельный холод) и снова вернулась к своему рукоделью. Свитер я довязала и сшила еще утром, но законченным он еще не был. Идея пришла мне в голову вчера, и сегодня я азартно нашивала на свитере большую оранжевую букву D, радуясь, что не поленилась взять с собой нитки для отделки, которые так удачно пригодились. Полина с все большим любопытством поглядывала на мою работу, но спросив один раз и получив туманное обещание вот-вот закончить, больше отвлекать не стала. Парней же, кажется, мое занятие вообще не интересовало. За почти неделю совместного время препровождения они настолько привыкли, что я постоянно вяжу, что, кажется, без мотка шерсти и спиц не воспринимали меня вовсе.
— Как же они там живут-то, если летом минус двадцать? — поразилась Полина, непроизвольно поежившись. — Не вылезая из скафандров?
— Нет, Полли, там у них есть шубы! — страшным голосом произнес Тед.
— Угу, и валенки с ушанками, — пошутила я, но на меня почему-то все обернулись.
— Ты раньше бывала на Пинетулкее? — задала, очевидно, всеобщий вопрос Полина.
— Нет, просто предположила. Это, можно сказать, национальная зимняя одежда моего народа. А что они, правда, носят валенки и ушанки? — озадачилась я.
— По крайней мере, так сказано в статье, — Тед кивнул на вирт-окно.
— Вот здорово! Считай, домой попаду, — рассмеялась я.
— У тебя дома так же холодно все время? — ужаснулась Полина.
— Нет, только зимой. Бывает и похолоднее. А в некоторых частях страны и значительно холоднее. Только как мы выйдем туда без шуб-то? Там на прокат дают? — задала я, как мне казалось самый важный вопрос. В легкой кожаной курточке на морозе точно делать нечего, да и сапожки не теплее.
— Зачем нам шубы? У нас есть скафандры! Хочешь охлаждение включай, хочешь подогрев! — разрекламировал технику Тед.
— Скафандр? — напряглась я. — Это такая огромная тяжеленая бандурина, в которой невозможно двигаться?
— Зачем нам тяжелый скафандр? Там не так уж и холодно, а атмосфера вообще почти нормальная. Легкого хватит, — отмахнулся Тед. Я только надеюсь, что "легкий" действительно легкий, а не по сравнению с неподъемным "тяжелым".
Тут я сделала последний стежок, провела мини-резаком, отрезая нитку, и разгладила буквы. Хорошо вышла, ярко и задорно, а главное по канону!
— Ну, вот все и готово! Как раз к выходу на холодную планету! — торжественно провозгласила я, встряхивая теперь уже весь свитер.
— Ты уже связала? — ахнула Полина.
— Нифига себе скорость, — поразился Тед. — Я думал, ты его две недели вязать будешь и не успеешь.
— Плохого же ты обо мне мнения! Две недели это слишком много для одного свитера и такого количества свободного времени, — усмехнулась я, и, закончив последний придирчивый осмотр нового изделия, протянула его хозяину. — На, носи с удовольствием!
— Спасибо, — неуверенно ответил Дэн, осторожно беря его в руки, будто хрупкую вещь.
— Чего ты? Это же всего лишь свитер, а не фарфоровая статуэтка! Примерь, — попросила я.
Дэн упрямиться не стал и молча натянул свитер прямо поверх футболки. Свитер сел идеально, с размерами он мне не наврал. И ему действительно был очень к лицу этот изумрудно-зеленый цвет, а оранжевая буква так и приковывала взгляд.
— Ой, а что это? — Полина даже поближе подошла. — Д? От Дэн? Именной свитер!
— Канонически именной, — многозначительно поправила я.
— Канонически? — переспросил Тед, тоже с интересом осматривая напарника в обновке.
— Вы что Гарри Поттера не знаете? — изумилась я. — А еще будущее, таких простых вещей не знаете!
Тед пожал плечами.
— Погоди, я, кажется, припоминаю, — наморщила лоб Полина. — Это классика фэнтези, там про магию.
— Точно, — закивала я. — Надо же классикой стало.
И тут Полина, видимо, наконец, поняла всю суть до конца.
— Верно! — засмеялась она. — Свитер с буквой! И Дэнька рыжий! Дэн Уизли!!!
Озвученное сочетание имени и фамилии стали последней капле и я тоже расхохоталась.
— Это что-то плохое? — Дэн обернулся к Теду.
— Без понятия, — честно ответил парень, тоже непроизвольно улыбаясь, глядя на нас.
— Нет, это хорошо, — простонала Полина, продолжая веселиться.
— Очень, — поддакнула я.
— А чего вы тогда так смеетесь?
Мы к этому моменту все же отдышались.
— Хочешь, я тебе на ночь сказку про Гарри Поттера расскажу? — предложила я, шумно выдохнув в последний раз.
— А причем тут Дэн Уизли? — непонимающе смотрел на меня рыжий.
— Хах, нет, Дэна там нет, — хихикнула я. — Там Рон Уизли, друг Гарри Поттера, и еще несколько Уизли.
— Но Дэна среди них нет? Почему я тогда Уизли? — продолжал допытываться парень.
— Потому что рыжий! — хором оповестили мы Дэна.
— Все рыжие Уизли?
— Все! — снова захихикала Полина.
— Хм... там, кажется, еще была Сьюзен Боунс рыжая, — задумалась я. — Или это Ханна Аббот?.. Нет, кажется все-таки Сьюзен!
— Ты там всех героев помнишь? — поразилась Полина.
— Я по фильмам актеров помню визуально, а там вроде бы старались не перевирать, — покачала я головой.
— Это которая из экранизаций? — взялась уточнять Полина.
— Первая! — усмехнулась я. — При мне эти книги писались, их не могли снять до этого.
— При тебе писались? Вот это да, — восторженно протянула Полина. — А Властелин Колец тоже при тебе писался?
— Нет, это было до меня, где-то в середине двадцатого века, а я родилась только в его конце.
— С ума сойти, родилась в двадцатом веке... — присвистнул Тед. — Это... это... я даже себе не представляю что это!
— Да ничего особенного. Все то же самое, только нет космических кораблей и техника очень простая, едва-едва появилась и начала совершенствоваться.
— Как нет кораблей?! А кем бы я тогда работал?
— Ну, самолеты бы пилотировал, — пожала я плечами я.
— А самолеты уже были? — придирчиво уточнил пилот.
— Были-были. И ветеринары с зоологами были, — я обернулась к Полине. — А навигаторы... Ну вообще это были устройства для прокладывания маршрута, когда ты куда-нибудь едешь на машине, например. Он по gps определяет, где ты и прокладывает тебе дорогу по карте. А чего вы ржете? — удивленно уставилась я на хохочущих Полину и Теда. — Навигаторы-люди были и на кораблях обычных морских, они по картам курс прокладывали, и на самолетах, и еще есть штурманы с почти теми же функциями.
— Слышь, устройство для прокладывания маршрута, пошли готовиться к посадке, уже скоро в атмосферу войдем! — все еще хохоча, Тед повернулся к Дэну.
Тот покосился на напарника, но так ничего и не сказал. Свитер снимать он отчего-то не стал, хотя до этого ему было комфортно и в футболке. Считать это тем, что ему понравилось или просто забыл? Спрашивать было явно не с руки, к тому же парни уже полностью были поглощены управлением, а следить за ними было интересно, как и за происходящим за иллюминаторами. Все же за посадкой космического корабля мне наблюдать не доводилось. Да и капитан появился из коридора и занял свое место.
— Ну что, пойдем влезать в скафандры? — весело подхватилась с места Полина, едва только корабль дрогнул от соприкосновения с землей.
— А они точно не тяжелые? — еще раз спросила я. Хотя судя по энтузиазму Полины, вряд ли они какие-то неподъемные.
— Нет! — весело ответила она. — Они чуточку неудобные, но довольно легкие. Плюс здесь гравитация поменьше, чем на земле. Так ведь, Дэнька?
— Да, гравитация меньше и содержание кислорода ниже, — подтвердил он, поднимаясь со своего места.
Пару минут спустя я уже разглядывала предложенный моему вниманию скафандр, а после еще и взвешивала его на руках. Ну да, неподъемным его не назовешь, но все же и не пушинка. Кое-как с помощью и напутствиями команды облачившись в него, я почувствовала себя луком, который одет во сто шуб. Не то чтобы он меня очень тяготил или был каким-то слишком большим, но ощущение неповоротливости и громоздкости все усиливалось.
— Ну вот, порядок, — одобрил Тед, который принимал больше всего участия в моем облачении. — Вот смотри тут управление скафандром, тут внутренняя и внешняя связь, и еще надо каждый раз проверять подачу кислорода, вот так. Все понятно?
Я заверила, что мне все понятно, неуютно переминаясь с ноги на ногу. Прозрачный шлем, нахлобученный мне на голову дополнил картину. Мне все время так и казалось, что сейчас Тед, обернется и объявит, что меня снимает скрытая камера, и покажет куда улыбаться. Но минуты шли, а он все не говорил, да и умом я понимала, что это все не спектакль. И вот шлюз открылся, и я увидела снег не в иллюминаторе. Я шагнула на трап и глубоко вдохнула, ожидая ощутить морозный воздух и вспомнила, что на мне прозрачный колпак... А впереди был сплошной белый покров, кроме небольшой расчищенной площадки под кораблем.
— А это что у них специально расчищается? — удивилась я такому странному островку в ледяной пустыне.
— Да, для каждого корабля чистят, и огни сигнальные зажигают, потому что метели тут частые. Но грузовики тут редко бывают, а транспортники и того реже, — ответил Тед. — Чего тут делать-то?! Один снег кругом, — он подошел к краю расчищенного пятачка и пнул снег.
— Так снег же, а не песок, — не согласилась я. — Снег — это вода, а вода — это жизнь!
— Что-то не вижу я тут жизни! — усмехнулся Тед, обводя руками все пространство.
Будто на его слова из-за борта корабля вынырнул местный житель, а потом еще и еще один. На них были одинаковые серые шубы и огромные меховые шапки, за которыми было почти не видно лица.
— Здравствуйте, — за всех поздоровался капитан.
— Здравствуйте, — ответил один из местных, подозрительно на нас поглядывая из-под меха шапки. — На продажу чего привезли или закупиться хотели?
— Мы с грузом приехали, заказали доставку на вашу планету.
— А-а, — разочарованно протянул мужчина (а по голосу это оказался он). — Гив-ынку, наверное.
— Да, такое имя значится, — подтвердил капитан.
— Ну, пошлите тогда, — решил чувчен. — Я Тына-тват.
— Станислав, — коротко представился капитан. — Тед, выводи флаер.
— Хе-хе, бесполезно, — неожиданно рассмеялся Тына-тват.
— Почему? — простодушно поинтересовалась Полина.
— А не полетят ваши игрушечки! — еще громче расхохотался мужчина.
— Почему это? — удивился Тед. — Они и на гораздо более низкие температуры рассчитаны.
— Не полетит и все тут, — настаивал Тына-тват. — Глохнут они постоянно, а зимой вообще не летают!
Все переглянулись.
— А как же тогда добраться до города? — спросил капитан.
— Да тут пешком недалеко, — мужчина махнул рукой видимо в нужную сторону, развернулся и потопал туда сам. Нам ничего не оставалось, как отправились следом.
— Дэн, захвати груз, — негромко попросил Станислав по внутренней связи. — Надеюсь, тут и вправду недалеко.
Обогнув корабль, мы обозрели другую часть снежного покрова. По сути, он ни чем не отличался от первой, разве, что был похолмистее, а вдалеке, кажется, даже погористее, и недалеко от корабля стояли очень странные существа вместе с четвертым местным жителем.
— А это что такое? — успела первой спросить я.
— Пчек, — ответил местный, которой и до того с нами говорил. — Ездовая клуша.
— Клуша? Это птица? — удивилась я, рассматривая странное существо, к которому мы приближались. На птицу оно было если и похоже, то весьма отдаленно. Пчек больше напоминал ящера, плотно заросшего темно-серым мехом с черным седлом на спине. Стоял он на мощных задних лапах, которые терялись в сугробе, но продолговатая голова с зубастой пастью, из которой чуть свешивался сине-лиловый язык, выглядела внушительно и навевала мысли о динозаврах.
— Ой, это же squamea ptia, — взволнованно определила Полина. — Очень редкий вид чешуйчатых птиц покрытых мехом! Чешуя им нужна как защита от хищников, а мех от холода.
— А зубы им такие внушительные зачем? — заинтересовался феноменом Тед.
— Что тебя съесть, — зловеще сказала я, вспомнив сказку о красной шапочке.
Тед даже обернулся.
— Ну, вообще-то они друг друга едят, — опровергла мою теорию Полина и тут же задумалась. — Хотя в естественной среде их обитания люди не водятся, может быть теперь они и людьми питаются. Я не знаю...
Теперь на птичек косились уже все члены экипажа, включая и меня.
— Эти людей не едят, — снисходительно пояснил нам Тына-тват. — А дикие — да, бывает порой нападают, но не здесь, а ближе к экватору. Но их там и самих неплохо так едят. Там кое-что пострашнее этих клуш водится.
Тут мы до пчеков дошли, наконец, и подозрительно на них уставились, те видимо ответили там тем же.
— Они как на уровне лошадей или на уровне кур? — спросила я у Полины по внутренней связи.
— По идее лошадей, — не очень уверенно ответила девушка таким же способом. — Ну, раз местный говорит, что они не едят людей, то, наверное, им можно верить...
Мы пытливо уставились на зверушек. Вообще они довольно забавные, а с натягом даже милые, и если бы не такие внушительные зубы я б с удовольствием с ними познакомилась поближе. Ну, по крайней мере, подошла рассмотреть.
Наш интерес к птичкам Тына-тват истолковал по-своему.
— Хотите прокатиться? — покровительственно спросил он, поглаживая пчека по холке.
— А можно? — восторженно спросила Полина.
— Если не боитесь, — рассмеялся он. — На всех пчеков не хватит, но девушкам зачем идти пешком?
Мы с Полиной переглянулись. Я в ее взгляде прочла только восторг и желание познакомиться поближе с невиданной зверушкой. А вот я, если честно немного побаивалась. Хотя и дико интересно было бы попробовать! Когда еще доведется на таком странном страусозавре прокатиться! Да по снегу брести пешком неизвестно, сколько тоже удовольствие ниже среднего.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |