Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Mass Effect: Immortal Code


Автор:
Опубликован:
18.12.2017 — 15.08.2021
Читателей:
3
Аннотация:
Полнометражное продолжение ваншота "Код Бессмертия". Реквием провалился, а Лелуш Британский обрел Бессмертие. Прошло полтора века... Что же. Людям снова требуется чудо. И Имя ему - Зеро. Первый Зеро.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Всегда двое. Нас всегда было двое. Две стороны одной медали. Зеро не мог творить великие дела в одиночку. Кто-то всегда был за сценой и менял декорации, напуская дыму и подменяя шляпы. Сильные вместе, мы оказались порознь во время Первого Восстания и потому проиграли. Но когда пришло время... мы вернулись. Думаю, остальную историю ты знаешь весьма неплохо. Но когда с Дьяволом-Императором было покончено... наши пути разошлись. Он считал своим долгом проследить за тем, чтобы наши усилия не были потрачены впустую, я же считал, что, даже добившись победы, наша миссия не будет окончена и настанет время, когда люди будут вновь нуждаться в нас. И вновь мы оба оказались правы. И теперь я отдал дань почести своим друзьям, кто сражался и погибал в той войне, тем, кто шёл за нами, веря тому пути, который мы прокладывали, — он говорил, глядя куда-то вдаль расфокусированным взглядом, и казалось, будто бы перед его глазами пролетают месяцы и года, проведённые с теми людьми, чьи имена сейчас высечены на этой стелле. А Лили просто смотрела на него с открытым ртом. Она и представить себе не могла, что однажды увидит своими глазами человека, который стал легендой ещё при жизни. Человека, который был столь гениальным мистификатором, что даже спустя столетия после его смерти его жизнь всегда окутана пологом тайны и иллюзии, которыми он старательно окружал себя. И тем более невероятно услышать из уст этого человека ответ на самый сакральный из вопросов, что окружали его персону. Двое... их всегда было двое. Это так просто, что никому просто не могло прийти в голову нечто подобное. Не после того, как был развенчан миф о том, что Дьявол-Император и Зеро были одним человеком.

А сам Лелуш краем глаза рассматривал лицо вновь загрузившейся мыслями принцессы. И, судя по её выражению лица, его версия событий сработала на ура.

Ещё в детском возрасте, обучаясь придворному этикету и тонкому искусству ораторского мастерства, Лелуш уяснил для себя одну простую и банальную истину: нельзя поймать на лжи того, кто говорит правду.

...Их всегда было двое. С самого начала, с того самого момента, когда всё началось. Всегда далёкие друг от друга, но всегда единые в своей связи. Играя одну и ту же роль попеременно. Разделённые и вновь соединившиеся в башне Вавилона, они продолжали играть эту роль почти до самого конца. Лишь конец этой истории был иным, более печальным. Их было трое. Стало трое.

И в конце концов остался один.

И о чувстве долга третьего он не солгал ни капли...

Воистину, правда — самое страшное из оружий в правильных руках.

— Теперь позволь спросить, принцесса. Что ты будешь делать? Что предпримешь, зная, что человек, который уничтожил твою Империю и её же спас, стоит перед тобой во плоти и крови?

В этот раз Лили не раздумывала.

— Ничего.

Лелуш лишь вежливо приподнял бровь, выражая немой вопрос.

— Я учила историю, Л.Л. И учила я её не только по учебникам для обычных школ. Мой род не должен был править. Изгнанная и лишенная права на наследование, ветвь ви Британия вернулась в лоно семьи лишь тогда, когда трон под Императором зашатался. Вернулась, чтобы стать очередным инструментом в этой борьбе. Разменная монета — вот кем была моя ветвь, Зеро. Но вы изменили это. Избрали нас, ви Британия, чтобы вернуть утраченную честь Королевской Семьи и искупить грехи наших предков. И поверьте, Л.Л., мы выучили этот урок. И тем более неуместен этот вопрос сейчас, когда вы собственноручно выиграли уже проигранную битву, — голос девушки был тверд и уверен. В нем звучал опыт поколений и вера в свои слова. Чувствовалось, что сейчас говорит не Лили, но Лилия ви Британия.

Лелуш одобрительно кивнул в ответ на эту гневную отповедь.

— Я лишь убеждался в правоте своего мнения о тебе, Лили. Но довольно тревожить призраков прошлого. Думается мне, что дела настоящего и будущего затмят всё, о чем люди когда-нибудь вспоминали. Ну а пока... боюсь, что наш главный враг всё ещё не покинул нас, принцесса.

— О чем вы? — не без удивления в голосе спросила она.

— Голод — это враг, которого нельзя недооценивать. Целые армии могут пасть, едва лишь недооценив этого врага, — полушутливым тоном ответил Лелуш.

Сообразив к чему Зеро клонит, Лили хлопнула себя раскрытой ладонью по лбу и, пробормотав что-то невразумительное, быстрым шагом двинулась в сторону ресторана, в котором был зарезервирован столик, время от времени оборачиваясь, дабы проследить, поспевает ли за нею её сопровождающий.

До конференции оставалось три часа.


* * *

Ресторан "Набезо", располагавшийся на трёх верхних этажах одного из небоскребов Нового Токио, был по-настоящему элитарным местом. Резервирование столика само по себе стоило весьма и весьма больших денег, не говоря уже о предварительной записи, и очереди на посещение, и минимум четырехзначных числах цен, значащихся в меню блюд. Словом, простому смертному попасть в ресторан было попросту невозможно, не говоря уже о неподъемной цене. Но в любой ситуации бывают исключения.

Так произошло и в этот раз. Когда на ресепшн ресторана поступил звонок, никто не подал виду. Но выслушав несколько коротких реплик из трубки, немного побледневший, но сохранивший каменную мину, администратор переключил звонок на директора заведения.

Господин Такаси изволил наслаждаться прекрасным днем, который, благодаря усилиям бравых вояк на орбите, не стал для них всех последним. Он даже приказал открыть ресторан, даже в условиях осады родной системы. Кто-то мог назвать это пиром во время чумы, но Такаси Нагато любил наслаждаться жизнью в каждый её момент.

Поступивший звонок стал для хозяина престижнейшего ресторана в Токио большим сюрпризом. Ещё большим сюрпризом было для него узнать номер звонящего. Посол Британской Империи был весьма важным гостем, хорошие отношения с которым могли сулить ресторану большие преференции, в частности, хорошие отзывы в по-настоящему стоящих журналах и путеводителях.

Но совершеннейшим шоком для Нагато стало известие о том, кто на самом деле собирается посетить его ресторан. Выслушав говорившего и обменявшись парой заверительных реплик, он нажал на кнопку селектора, вызывая администратора.

— Наото, делай что хочешь, но чтобы через двадцать минут лучший столик в нулевой кабинке был свободен, а повара находились в полной готовности. У нас гости. Очень. Важные. Гости.

Отдав приказания, Нагато на секунду задумался, прежде чем, встав с кресла, подойти к бару и извлечь оттуда графин с отличнейшим виски тридцатилетней выдержки. Опустошив налитые в стакан семьдесят пять грамм янтарной жидкости, Такаси шумно выдохнул, прежде чем окончательно успокоиться. Он верил персоналу своего ресторана. И очень надеялся, что те его не подведут. Ведь не каждый день к тебе заглядывает принцесса Британской Империи и Зеро. Звучит, как анекдот, но ему совершенно не хочется знать, что случится, пойди что-нибудь не так.

Лелуш

Фешенебельные рестораны были далеко не тем местом, к которым ви Британия привык. Скорее, даже вовсе наоборот. Не привык совершенно. До момента отправки в Японию он вообще не очень часто выбирался с виллы Ариесов, проводя беззаботное детство в окружении слуг и ближайших родственников. После отправки... что же, найти фешенебельный ресторан во время оккупационной войны было задачей весьма нетривиальной, да и не до того ему было. Когда же он устроился под крылом Эшфордов... ему приходилось бывать в подобных местах, но в большинстве случаев всё сводилось к тому, что очередной аристократ, пригласивший его на партию, которую тот совершал во время ланча, проигрывал её в первые пятнадцать минут, после чего Лелуш покидал очередное подобное заведение. Ну а во время бытия Императором... не по статусу ему было. Так что щедрое мероприятие, организованное послом, было для него своеобразным первым опытом в посещении заведений такого уровня именно с целью подкрепиться. Такую идею он воспринимал весьма и весьма философски, втайне желая поскорее набить зудящий от ощущаемой внутри пустоты желудок.

Попав в фойе ресторана Лелуш только и мог, что хмыкнуть. У владельца этого места и вправду был вкус. Спокойные и аскетичные тона отделки, приятное и с правильной расстановкой созданное освещение, тихая и хорошо подобранная фоновая музыка. Ничто не кричало о дороговизне и престиже, и это ему импонировало.

Администратор с широкой и вежливой улыбкой спросил их имена и побледнел, услышав их.

Спустя несколько минут симпатичная официантка препроводила их в отдельную кабинку на третьем этаже ресторана, сообщив, что сегодня она будет обслуживать их столик.

Вчитавшись в поданное меню, Лелуш поймал себя на мысли о том, что он явно пропустил реформу языка, потому как идеально владея семью языками* он всё равно ощущал весьма странное чувство, что он что-то упускает, глядя на эти казалось бы знакомые слова, но не понимая их смысла.

Выбор блюд растянулся на долгие двадцать минут, прежде чем Лелуш наугад тыкнул в несколько пунктов меню, надеясь, что выбранные блюда окажутся съедобными, ну, или, в крайнем случае, его бессмертное тело окажется в состоянии регенерировать все повреждения, полученные в ходе обеда.

Полчаса спустя

— Л.Л., можно задать вопрос? — задала вопрос принцесса, аккуратно отрезая кусочек чего-то, что, по-видимому, раньше было каким-то кальмаром.

— Конечно, — Лелуш с некоторым успехом справлялся со своей порцией чего-то, по вкусу напоминающего мраморную говядину. Всё оказалось не так плохо, как он того ожидал.

— Вы уже продумали, что будете говорить на заседании? Вам наверняка предстоит сделать заявление или вообще целую речь прочесть... — задумчиво проговорила Лили, глядя на блики света, играющие на рубиново-красной поверхности налитого в большой бокал вина.

— Мне кажется, что я умею достаточно хорошо импровизировать, чтобы не беспокоиться о таких вещах, как публичные выступления, — улыбнулся Лелуш. — Что же до самого заседания, то здесь всё достаточно просто. Мы ввязались в войну, Лили. И мы к ней не готовы. Просто поверь, что нам не хватает абсолютно всего и прежде всего людей. Я успел посмотреть сводки, Лили. Весь состав Ордена и Космофлота и жалкие четыре сотни вымпелов? Это меня совершенно не устраивает. А потому я буду говорить всего о трёх вещах, на которых зиждется любая война.

— Каких?

— На самом деле их больше, но есть три основных, без которых никто никогда войну не выигрывал. Первая, — Лелуш показательно поднял палец, — это люди. Любую битву и любое сражение всегда ведут и выигрывают люди. Сегодня я выиграл не потому, что перехитрил противника, пусть это и так, а потому, что смог эффективно организовать людей и дать им сделать свою работу.

Лили слушала с большим интересом, осознавая громадный опыт, говоривший в её собеседнике. Хотя на вкус Лелуша этого самого опыта у него было недостаточно. Но, тем не менее, он продолжал.

— Вторая вещь, без которой невозможно выиграть ни одной войны, — это ресурсы. Любые. Ещё ни одна страна не выиграла войны, будучи голодной, раздетой, без медицинской помощи и поставок вооружения. Нам нужны корабли. Нам нужны найтмары, нам нужно столько вещей, о которых ты и подумать даже не можешь.

На этом моменте Лелуш замолчал, вглядываясь в панораму окна.

— И что же третье? — не утерпела Лили, подгоняя своего медлительного собеседника.

— Третье, и самое главное, на мой взгляд, Принцесса, это желание сражаться. Поверь моему опыту, ты можешь командовать горсткой повстанцев и противостоять целой Империи, но если ты сумеешь вселить в своих солдат желание сражаться и умирать за свои идеи, то рано или поздно ты победишь. Во всяком случае, так когда-то начал я. И знаешь, некоторые ваши учебники по истории, — Лелуш вновь улыбнулся, кивая на инструметрон на руке, — пишут, что у меня неплохо получилось. Именно об этих трех вещах я и буду говорить на заседании Ассамблеи. Вернее, говорить я буду о первых двух вещах, а с третьей думаю разобраться как-нибудь сам.

Лили задумчиво провела пальцем по краю бокала.

— В Ассамблее всё ещё сильна фракция пацифистов. Не думаю, что они будут рады такому исходу...

Лелуш рассмеялся. Благо, что в кабинке, в которой они находились, была превосходная звукоизоляция.

— Конечно, не будут. Вот только сделать они ничего не смогут. Поверь мне, Лили. Политика в военное время — штука весьма и весьма интересная. Просто поверь, если поставить ситуацию под правильным углом, никто не посмеет и слова сказать — очень уж не до того будет. Сложно оставаться сухим, если твои штаны уже намокли. И поверь мне, я провел всю необходимую рекогносцировку...

Лили удовлетворенно кивнула. Её страхи были беспочвенны. Зеро явно имел дело с политиками и раньше (В свете последних его откровений и подавно. Создание такой структуры, как ССШ, требовало более чем хороших дипломатических навыков.) и не собирался давать спуску никому, кто посмеет помешать ему исполнять своё призвание.

Но Зеро решил продолжить свой монолог:

— Но это ещё не всё. Говорить с Ассамблеей это одно, но нас ожидают куда более страшные и сложные переговоры. И от результата этих переговоров зависит куда большее, чем просто война с пришельцами.

— О чем вы говорите? — встревожено спросила Лили.

— Дедалус. Командующий силами пришельцев. Я говорил с ним. В основном мы обсуждали условия капитуляции, но несколько раз он оговорился. Наш переводчик с турианского весьма и весьма несовершенен, но кое-что я понять сумел. — Лелуш испытующе посмотрел на принцессу. — Они не одни.

— В смысле? — Лили всё ещё не понимала, к чему клонит Зеро, но тон разговора ей уже не нравился.

— Пришельцы. Их больше. Разные виды. Не такие, как турианцы. И наша основная проблема в том, что они знают о конфликте.

— Но тогда почему мы не видели никого, кроме турианцев?

— А много вы сталкивались с турианцами? Мне почему-то показалось, что из всех сражений с ними, победителями мы вышли всего в двух. Но ты отчасти права. Турианец упомянул что-то про то, что это "чисто их" война. И если в эту войну до сих пор не вмешались остальные... то это оставляет нам всего два исхода, ни один из которых мне категорически не нравится. — Лелуш поставил локти на стол и сложил руки перед носом.**

— Каких? — Лили, повинуясь мрачному исходу разговора, заерзала на удобном, казалось бы до того, кресле, не находя себе места. То, о чем говорил Л.Л.... было пугающим.

И что-то подсказывало ей, что следующие слова Главнокомандующего ей не понравятся.

— Видишь ли, я отказываюсь верить, что в таком большом месте, как Галактика, может плохо работать такая интересная штука, как "разведка". И потому я совершенно уверен, что о нас уже знают все, кому не лень. И если верить реакции наших инопланетных гостей на наши технологии — мы должны быть весьма и весьма лакомым кусочком для всех. Я не знаком с психологией пришельцев, но я знаю, как мыслят люди. А потому я уверен, что никто из тех, кем бы ни были "друзья" наших "друзей", не желает, чтобы его заклятый друг усилялся за наш счёт. Но тогда, почему же в эту войну никто не вмешался? Откинем бредовый вариант с тем, что турианцы дружат со всеми. Такого не бывает. Это геополитика, тут всем всегда тесно. И это оставляет нам всего два варианта. Первый из которых — это то, что турианцы настолько сильны, что никто даже не будет пытаться помешать им нападать на нас. Возможный вариант, наши друзья достаточно страшные на вид, чтобы если что работать пугалом для Галактики. Вот только в таком случае или они нас недооценили, скинув на нас самые отбросные части, во что мне слабо верится, либо через пару дней нас задавят хитином, потому как иначе как численным превосходством я их доминирование над галактикой объяснить, простите, не могу. Выглядит неприятно, согласись. — Лили неуверенно кивнула в ответ, после чего Лелуш ещё более мрачным голосом продолжил, — Так вот, второй вариант ещё хуже. Если турианцы не самые сильные и их "друзья" обладают не меньшей огневой мощью, и они не вмешиваются, это значит, что они наблюдают. И если они, хоть на секунду, увидят возможность того, что объединиться с нашими "друзьями" им будет выгоднее, чем просто наблюдать за этой потасовкой в песочнице...

123 ... 1314151617 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх