Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Золотые камни? — спросила богиня в серебристом платье. — Этого будет мало. Если мы хотим выжить, нужно делиться. А для начала давайте решим, кто возьмёт на себя эту работу.
Глава 10
Чету графов Барток сопровождали десять дружинников, но Дарк по-прежнему не расслаблялся. Разбойников можно было не опасаться, да и граф Тагор не позволил бы себе ничего лишнего при встрече, но оставалась опасность от местных баронов. Как он узнал у трактирщика перед отъездом, их дружины иной раз попадались на грабежах. С такими разбирались жёстко. Это не внушало оптимизма, потому что вряд ли кто-нибудь будет искать виновника, если исчезнут никому неизвестные беглецы из Доршага. Сын Фара попытается поднять шум, но он сам чужак. Наверняка найдутся желающие ограбить тех, кто не сможет дать отпор и за кого не привлекут к ответу. Барон Варкус ограбил своего графа, а здесь какие-то совершенно чужие беглецы, да ещё с золотом! Таких не ограбит только ленивый, а учитывая их благородство, живых после этого не оставят. Видимо, граф был очень внимательным человеком, потому что заметил беспокойство юноши.
— Вы чего-то опасаетесь, барон? — спросил он, когда сделали остановку на обед в придорожном трактире.
— Наша охрана защитит от разбойников, но не от баронских дружин, — нехотя ответил Дарк. — Если их встретим, я сразу же использую магию. Мне хватит одного урока!
— Вы так считаете? — задумался Фар. — Может быть, вы и правы. Знаете какое-нибудь заклинание, чтобы бить не насмерть?
— Не беспокойтесь, я никого не убью. Ударю параличом или погружу в сон. Это проще подчинения, хотя тоже строго наказывается.
В этот день встречали лишь крестьянские возы и одиночных всадников и вечером заночевали в трактире. Комнаты были только для благородных, а их слуги с разрешения хозяина разбили шатры во дворе.
Вот на следующий день они чуть не попали в переделку, причём рядом с Моршагом. Вдали показались стены и башни этого города, когда дорогу преградили чьи-то дружинники. Три десятка одетых в броню воинов, у половины из которых были готовые к бою арбалеты, могли в мгновение ока перебить всю охрану, поэтому Дарк даже не стал выяснять, что им нужно.
— Ну у вас и сила! — с опаской сказал граф, глядя на заваленную телами дорогу. — Что с ними?
— Спят, — ответил он. — Сейчас кого-нибудь разбудим и допросим. Если нам не хотели причинить вред, сотру им память об этой встрече.
— Я дружинник барона Крама, — безучастно сказал разбуженный мужчина. — Вышли пощипать беглецов из Доршага. Нет, барон об этом не знает, он сейчас в столице. Капитан тоже отсутствует, а его помощник дал разрешение.
— И что вы с нами сделали бы? — спросил вышедший из кареты граф.
— Перебили бы и сволокли в лес, — ответил дружинник. — Кто же оставляет свидетелей таких дел? С женщинами позабавились бы, а потом тоже... — он провел рукой по шее.
— Я вам позабавлюсь! — сердито сказал Дарк. — Слушай меня внимательно! Сейчас вместе с остальными вернёшься в замок и прикончишь своего командира! Когда появятся граф или капитан, расскажите о своих вылазках! О нашей встрече забудь! Ступай на обочину и жди, когда я разрешу идти.
Он будил дружинников одного за другим и каждому делал такое же внушение. Когда закончил с последним, приказал им убираться.
— Вы спасли нам жизнь! — с благодарностью сказал Фар, перед тем как сесть в карету. — Поверьте, я никогда этого не забуду! Они перебили бы моих дружинников болтами, а потом убили бы нас. Нужно будет купить всем арбалеты.
— Надо было забрать их у дружинников Крама! — с досадой отозвался Дарк. — Я не подумал, а вы не подсказали.
— Не такие это большие деньги, — махнул рукой Фар и рассмеялся. — Представляю, как они толпой побегут убивать помощника капитана.
До ворот Моршага добрались без происшествий, но в город их не пустили.
— Беженцам из вашего королевства въезд закрыт! — заявил старший караула. — Это решение главы города после учинённого ими безобразия. Мы не имеем права вас пускать, поэтому поворачивайте обратно! Если едете в столицу, через лигу будет объездная дорога. У меня приказ графа, так что жалуйтесь на него хоть самому королю!
Пришлось вернуться и объезжать город. Этим занимались большую часть дня, не останавливаясь для отдыха. На объезде не было источников воды, поэтому отдохнули только вечером, когда выехали на большак и увидели трактир.
— Потеряли целый день! — сердился граф. — Я обязательно пожалуюсь королю! Как вы думаете, барон, может, здесь и заночуем?
— Скоро стемнеет, и вряд ли в такой близости от города будут другие трактиры, — ответил Дарк. — Мы не сможем долго ехать и потратим много времени на обустройство лагеря. Комнаты здесь есть, поэтому лучше никуда не уезжать.
Едва успели вселиться и спустились в трапезную на ужин, как распахнулись двери и в трактир вошёл злой как демон Гел Барус. Не обратив внимания на сидевших в зале, он направился к трактирщику.
— У вас есть комнаты? — спросил кавалер. — Нужны две для семьи моего господина, и ещё три для капитана его дружины, мага и меня. Если сможете, устройте и восемь наших дружинников.
— Свободны три комнаты, — ответил трактирщик. — Если хотите, можете разделить одну со своим капитаном и магом. А ваших дружинников мне селить некуда. Если у них нет шатров, могут переночевать на сеновале. Правда, для восьмерых там тесно.
— Готовьте комнаты и ужин! — приказал Барус, повернулся и встретился взглядом с Дарком.
— Привет, Гел! — окликнул его юноша. — Не скажете, почему у вашего графа такая небольшая охрана? Наверное, мы правильно сделали, когда отклонили его предложение ехать вместе. От кого могут защитить каких-то восемь дружинников?
Кавалер не успел ответить, потому что двери отворились вторично и в трактир вошли женщина с маленькой девочкой и несколько мужчин.
— Что с комнатами? — раздражённо спросил Баруса один из них, видимо, сам граф Тагор.
— Для вас есть, — ответил тот, — а мне придётся делить комнату с Бормом и Колем. Только есть одно препятствие... Посмотрите на этих господ.
— Граф и графиня Барток, — узнал Тагор. — Это, если не ошибаюсь, один из сыновей барона Варкуса. Остальных не знаю. Что за препятствие? Они заняли наши комнаты?
Олю закрывал Борис, поэтому граф её не увидел.
— За тем молодым кавалером сидит графиня Сарк, — объяснил Барус, — а этот юноша, по-видимому, и есть тот маг, которому мы обязаны потерей дружинников.
— Разберись! — приказал Тагор одному из своих спутников, судя по камню на лбу, магу. — Мы не можем уехать, и я не хочу сейчас выяснять отношения!
Дарк уже понял, что собрался сделать этот довольно сильный маг, поэтому не стал ждать атаки, а ударил сам. Маг шагнул и застыл с перекошенным страхом лицом.
— Вы должны немедленно убраться из трактира! — сказал Дарк взбешенному графу. — Можете оставить до утра жену и дочь. Если не уйдёте по-хорошему, я применю силу! Вы первый нарушили закон и дали мне право ответить.
— Мы уйдём! — зло ответил Тагор. — Но не думай, что я забуду это, мальчишка! Освободи моего мага!
Приехавшие ушли, а Дарк крикнул расстроенному потерей клиентов трактирщику:
— Милейший, включите в оплату те деньги, которые из-за меня потеряли.
Идти по лесу с таким проводником, как Устим, было не в пример легче, чем самим. Он вёл их кратчайшим путём, даже не глядя на солнце. Когда капитан спросил, что служит ориентиром, мужик усмехнулся и ответил, что у него много примет.
— Слишком долго объяснять, господин. Приметы разные, и иная из них может сбить с пути, поэтому я всегда использую две или три, а то и больше. И зависят они от самого леса. В еловом будут одни, а в таком, как этот, — совсем другие. Я натаскивал сына целый сезон, а вам это почто? Я и так доведу, а охотиться будете с лесничим или егерями.
Два дня шли, как на прогулке, а на третий лес стал таким густым, что трудно было идти самим, не то что вести кобылу. Устим вывел их на поляну, где её и забили. После этого до конца дня занимались мясом. Часть зажарили, но больше закоптили.
Утром разложили припасы в заплечные мешки. Получилось тяжело, а в густом лесу мешок постоянно цеплялся за ветки и сучья.
— Больше ешьте, тогда и ноша станет легче, — шутил проводник, — Такой густой лес редко бывает большим, так что нам недолго мучиться.
Действительно, к концу дня деревья стали выше и росли дальше одно от другого, а подлесок почти исчез. Но мягко пружинившая под ногами еловая подстилка сменилась мхом, который предательски скрывал ямы.
— Идите осторожней, — предупредил Устим. — Ноги ставьте мягче. Если вы их поломаете...
Он не закончил фразу, но и без того было понятно, что со сломанной ногой лучше сразу перерезать себе горло. Нагружённые провизией спутники не смогут вынести, а бросить её — значит голодать и быстро лишиться сил. Зверей и птиц было мало, и охота на них требовала много времени.
Заночевали на огромной поляне, в центре которой выдрали мох и разожгли костер. Ужинали уже немного подкисшим жареным мясом, а возле костра только грелись, потому что в этом лесу было холодно и сыро. А утром встретили людей.
— Быстро в комнату! — скомандовал Ольгер, открывая дверной замок. — Демон, как же не повезло!
— Может, это не торийцы? — сказал Даль и с надеждой посмотрел на графа, как будто от того зависело, кто приехал в трактир.
— А кто ещё здесь ездит? Заходи! — Втолкнув солдата в комнату, Ольгер заскочил следом и поспешно запер дверь.
Попытка услышать, о чём говорят с трактирщиком, не увенчалась успехом. Граф даже не понял, на каком языке ведут разговор. Вскоре послышались скрип лестницы и звуки шагов поднимавшихся по ней людей.
— Двое или трое, не считая хозяина, — прошептал Даль. — Может, нападём?
— Порубят к демонам! — тоже шёпотом отозвался граф, хотя приехавшие уже вошли в свою комнату и не могли слышать их разговор. — Если придут к нам, нападём, а если поедят и лягут спать, тоже спим. Только встать нужно рано. Обойдёмся без завтрака, главное — унести отсюда ноги! Позже схожу к трактирщику узнать подробности.
Беглецы стояли у двери и слышали, как торийцы вышли из комнаты и спустились ужинать, а потом вернулись обратно. К ним в дверь так никто и не постучал. Сходивший к хозяину Ольгер узнал, что приехали двое военных, один из которых чисто говорил на языке королевства.
— Мы уехать рано, — предупредил граф. — Завтрак не надо, соберите есть в сумка. Твоя понимать?
— Моя понимать! — закивал трактирщик. — Всё сделаю!
— Нужно не проспать, — ложась в кровать, сказал Ольгер. — Они сегодня устали, поэтому было не до знакомств, а завтра могут зайти. Если неожиданно нападём, двоих убьём, но лучше не рисковать. Это меня учили драться с детства, а ты сражался мечом только в строю. Если нарвёшься на мастера...
Эту ночь он плохо спал и часто просыпался, поэтому не понадобились услуги Даля по побудке. Встали раньше хозяина, и его пришлось ждать. Пока Ольгер рассчитывался и ходил на кухню за сумкой с продуктами, Даль сбегал на конюшню и привел к крыльцу осёдланных лошадей. Повесив на них сумки, вскочили в сёдла и выехали на дорогу.
— Похолодало, — поёжился граф и развернул скатанный плащ. — Одевайся и ты, не хватало ещё простудиться. Холода пришли раньше обычного, надеюсь, что этого не будет с дождями!
Этот день начался так же, как вчерашний. Они торопили коней и беспрепятственно ехали до самого Кальда.
— В город не поедем, — ответил Ольгер на предложение солдата, — объедем просёлками. За ним будут Удор и Лужар. Других городов на этой дороге нет. Ищем съезд.
Отходившую от большака дорогу встретили, когда до городской стены осталось не больше трёх сотен шагов. Через пару свечей она привела к небольшой деревне. За ней долго наблюдали, но не увидели на деревенской улице или во дворах никого, кроме крестьян.
— Нужно проехать как можно быстрее, — сказал граф. — Не знаю, как себя поведут крестьяне, если увидят двух торийцев, но не хочу рисковать. Может, почешут затылки, но могут и пустить в спину стрелу. Почти у каждого мужика есть лук.
По деревенской улице пронеслись галопом, распугав игравших на дороге мальчишек.
— Нет здесь других дорог! — крикнул выехавший за околицу Даль. — Мой лорд, может, проедем лесом? Смотрите, какой он редкий.
Сначала Ольгер не понял, почему его спутник припал к шее коня, но потом увидел торчавшую в нём стрелу. Не теряя ни мгновенья, он схватил выпавший из руки Даля повод и пришпорил свою лошадь.
Марк Тибор недолго гадал, чем вызван приказ короля немедленно явиться в тронный зал: такие приказы обычно выполняли бегом, а Гарх сразу же приступил к делу.
— Мне нужно, чтобы ты спас советника, — сказал он своему магу. — Вилли спивается и не желает меня слушать, а мне некем его заменить. У этого выходца голова работает не так, как у других. Он высказал столько ценных мыслей, сколько я не получал от вас за все годы своего правления!
— Вы разрешаете применить к нему магию? — поклонившись, уточнил Тибор.
— Только в этом! — ответил король. — Я знаю о твоей неприязни, но пока о ней придётся забыть. Когда граф Сабор перестанет быть нужным, я отдам его тебе!
Гарх не любил, когда медлили с его поручениями, а нашлось бы много желающих доложить о таком промедлении, поэтому Марк поспешил к своей карете и приказал кучеру ехать во дворец графа Сабора. Его ворота охраняли солдаты короля, потому что новый граф не озаботился набором своих дружинников. Перед каретой королевского мага торопливо распахнули ворота, и она покатила по аллее парка к парадному входу дворца. Возле дверей вместо караула стоял лакей, который поспешил их открыть.
— Где? — спросил Тибор.
— Господин граф в розовой гостиной, — угодливо ответил слуга. — Он выпил много вина и отдыхает после обеда...
Вилли отдыхал на полу, точнее, он на нём спал. Брезгливо скривившись от бившей в нос вони, маг сел на один из диванов и применил отрезвляющее заклинание. Оно сразу же убирало признаки опьянения, только потом за трезвость приходилось расплачиваться жуткой головной болью.
— Зачем вы это сделали? — спросил проснувшийся граф. — Столько вина выпито зря!
— Приказ короля, — пожав плечами, ответил Тибор. — Это вы можете не выполнять волю Гарха, но не я. Нам нужно поговорить.
— Поговорим. — Вилли поднялся с ковра и сел на соседний диван. — Начинайте, я вас слушаю.
— Не скажете, что вам нужно от жизни? — спросил маг, вызвав у советника изумление. — Удивлены? Вы обласканы королём и оказали ему много услуг, но вскоре всё может измениться. Вы знаете, чего не переносит его величество? Так вот, наш король не прощает непослушания, а вы единственный, кто на это осмеливается и до сих пор сохранил жизнь. Думаете, это надолго?
— Я не просил переносить меня в ваш мир и был счастлив в своём! — разозлился Вилли. — Вы не можете даже представить, чего меня лишили! Скажите, Марк, кто такой Хранитель?
— Хозяин этого мира, — ответил маг. — Он позволяет нам в нём жить, а богам — управлять людьми. Хотя порой кажется, что нет никакого управления, а боги получают наше преклонение просто так. Почему вас это интересует? Ломаете голову над тем, для чего здесь очутились?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |