Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Искусство Войны (Эпизод I "Непредвиденный Фактор", Часть Третья. "Линии фронта". Главы 23-ИнтерлюдияЉ3


Жанр:
Опубликован:
18.04.2021 — 18.04.2021
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Рин спросила, что Райо думает о кризисе на Беласко, и девушка включилась в разговор...


* * *

За окном небольшого, но богато украшенного кабинета раскинулся обычный для Панторы пейзаж: серовато-белая поверхность снега, лежащего на земле, испарения, поднимающийся над редкими заболоченными участками, которые выделялись прогалинами на общем фоне; подземные источники были горячими, и снег таял вокруг этих небольших озёр и луж. А вдалеке виднелись стройные ряды невысоких — полтора метра в высоту — деревьев с крупными тёмно-зелёными листьями, ветви которых украшали серовато-красные плоды бло'ку. Прошедший ночью снегопад запорошил листья, однако этим растениям был не страшен ни снег, ни мороз. На любой другой планете такая картина была бы поистине фантастической, но не здесь, не на Панторе.

Дверь открылась без стука, и в кабинет вошёл молодой панторанец; пройдя к столу, он без стеснения опустился в кресло и спросил:

- Ты звал меня, отец?

- Да, Кэл. Мне нужно с тобой серьёзно поговорить, — подтвердил Чи Чо, председатель Ассамблеи Панторы, и глава рода Чо.

- Хм, дай угадаю? Ты выбрал очередную кандидатку мне в жёны? Которая там по счёту? Знаешь, мне это надоело. Я всё понимаю, но есть же предел...

- На этот раз всё серьёзнее, сын.

- Да неужели? — усмехнулся юноша.

- Ну, и кто она?

- ...

- Ты сейчас шутишь? — однако Чи Чо был серьёзен — Кэл это прекрасно видел. — Нет... Позволь тогда спросить. Какого хатта всё это время?!... ты мешал нам?

- Я забочусь о благополучии Панторы, и — о своей семье. Я лучше умру, чем допущу крах нашего будущего. Тебе хватает наглости обвинять меня?...

- Ну, я ведь твой сын, не так ли?...

Выходя из кабинета, Кэл на секунду остановился.

- Ты ведь не признаешь, что я с самого начала был прав?


* * *

Нам пришлось ещё немного задержаться в штабе — мофф Трахта сначала закончил своё совещание, и только после этого окончательно освободился. Мы шли по коридору в направлении ангара, и я решил начать разговор.

- Сэр, разрешите спросить?

- Разрешаю, генерал. Я даже догадываюсь, о чём вы хотите спросить. Почему я отправлюсь с вами, а не сижу в штабе, как того предполагает моя должность?

- Да, мне это интересно.

- Ответ довольно прост, генерал Викт. Прискорбно, но среди офицеров процветает практика занижать свои неудачи, или наоборот, выпячивать успехи. От этого страдает достоверность сведений, поступающих в штаб, и я не вижу общей картины. А это очень важно, потому я частенько совершаю такие вот "визиты", дабы лично взглянуть на обстановку. Довольно полезная вещь — держит подчинённых в тонусе. Хотя, — мофф улыбнулся, — Есть и ещё одна причина. Мне... скучно.

- Бюрократия? — полуутвердительно спросил я, на что Трахта лишь кивнул.

- Она самая. Не представляете, сколько поодо приходится разгребать каждый день. У вас масштаб меньше. А я хоть и на офицера-аналитика обучался, но на "полевого", а не на штабную крысу.

- Ну да. У меня Легион, а у вас — Секторальная Армия. Впрочем, я с документами не вожусь, — похвастался я.

Трахта удивлённо поднял бровь:

- Как так?

- А я подобрал толкового офицера. Вот она и разбирается со всем этим.

- Да? Везёт...

Так, переговариваясь, мы достигли ангара, откуда нас доставили прямиком к трапу "Акаги". Едва оказавшись на борту, мы поспешили подняться в рубку корабля.

Да, стоило бы взять голокамеру, дабы запечатлеть лица офицеров. Ладно Ли Норьега — она лишь молча козырнула и продолжила что-то набирать в терминале тактического стола, а вот остальные слегонца охренели, когда следом за мной в рубку зашёл целый мофф. Ну да, начальство такого уровня — это вам не хухры-мухры. А Блэму было вообще плевать, судя по всему. Ну да, для него начальник — я, джедай, а мофф — так, с боку припёка.

Но и нам удалось его немного удивить. Когда Трахта заметил Жестяныча, который преспокойно что-то обсуждал с Кристеном Мирро, то рука моффа дёрнулась к кобуре бластерного пистолета. Впрочем, он быстро опомнился, заметив, что всё нормально.

Остальные офицеры — Цери, О'Коннор и Мирро быстро опомнились, и представились. Взаимные раскланивания заняли минут пять, после чего мы окунулись в рабочую атмосферу. На кратком совещании я обрисовал офицерам и команде суть задания. Пока мы с Блэмом обсуждали возможные варианты действия, Лихтендаль и Сумераги разговаривали с Трахтой.

- Лихтендаль, как там прокладка курса?

- Всё готово, сэр.

- Тогда отправляемся, — скомандовал я.

- Сколько времени потребуется на полёт до Кидиет-Олго? — поинтересовался Трахта.

- Наш полёт займёт семь часов. Первую половину пути мы пройдём по Намадийскому коридору буквально за час, остальной отрезок до Кидиет Олго — за шесть часов, — Лихтендаль сделал знак одному из клонов-операторов, и тот оперативно вывел перед нами карту-голограмму нашего маршрута, с необходимыми пояснениями.

Бросив взгляд на карту, я немного отвлёкся от происходящего. Собственные размышления вытеснили все другие мысли.

Не перестаю удивляться здешним способам путешествия. Особенно — гипердвигателями. Вот где великая загадка... Несмотря на то, что гипердвигатель появился в несусветную рань — считалось, что его изобрели Древние более ста тысяч лет назад — а срок его использования в современной истории превышал срок существования Галактической Республики, никто так до конца не понял принцип их работы, все особенности конструкции, и суть тех процессов, что протекают внутри него. Да, каждое столетие появлялись всё более совершенные и совершенные двигатели, более мощные или экономичные, но в этом деле мы уподоблялись дикарям, не знающим, что такое колесо, и нашедшим телегу.

Мы летаем с помощью этих гипердвигателей, покрывая огромные расстояния, однако... Да, основные принципы работы известны даже мне, хотя эта система — самое сложное, что есть сейчас в галактике. Вкратце, дела обстоят примерно так: после получения системой команды от пилота корабля процесс гиперпространственного прыжка начинался со сбора гамма-излучения на поле проводника. Мотиватор наращивает и изменяет энергию в термоядерном реакторе через несколько километров сверхпроводящей проволоки, скрученной в петлю. Для входа в гиперпространство ускорители гипердвигателя обеспечиваются энергией из ионизационной камеры. Инерциальные амортизаторы используются для защиты судна, экипажа и груза от сплющивания из-за огромного ускорения. После того как происходил прыжок в гиперпространство, генератор квантового поля помогал стабилизировать судно и удерживал его от преждевременного выхода из альтернативного измерения.

Дефлекторные щиты защищают корабль от смертельного столкновения с межзвёздным газом и частицами тёмной материи. На таких скоростях материальная составляющая вещества уже не так важна, как энергетическая. Да, в начале, когда скорость полётов была невысокой — класс двигателя по нынешней классификации едва бы дотянул до сорокового — на кораблях устанавливали корпускулярные щиты, которые защищали от материальной составляющей вещества. Однако когда двигателям удалось перешагнуть порог нынешнего двадцатого класса — физика полёта изменилась. Корпускулярный щит перестал быть панацеей, и постепенно от них начали отказываться, заменяя их более мощными и экономичными дефлекторными, которые "жрали" в четыре раза меньше энергии. Ну да, даже сейчас внутреннее пространство корабля используется по полной, никто не может позволить себе возить балласт, или, тем более, воздух. Вооружение тоже не стояло на месте — бластеры, лазеры, турболазеры и ионные орудия вышли на новый уровень, стали мощнее кинетических систем на порядки. Но, вернёмся к нашим бантам.

Для предотвращения релятивистского течения времени в гиперпространстве корабли используют так называемый "застой поля", настроенный на гипердвигатель. Маловразумительный прибор, неясно как работающий, но — работающий. Он сохраняет стандартное галактическое время для экипажа и груза. В противном случае, время вне корабля заметно ускорилось бы. При выходе из гиперпространства для замедления космического корабля использовалась неизвестная технологическая конструкция, неизменная на протяжении тысячелетий: при входе, и при выходе из гиперпространства создавалось излучение, которое часто использовалось планетарными таможенными органами для отслеживания движения флота. Сам полёт в гиперпространстве засечь было нельзя, но вот именно это "излучение" позволяло засечь корабль примерно за двадцать-тридцать секунд до того, как он выпрыгнет в обычное пространство. Другие компоненты гипердвигателя, такие, как четырёхосевой стабилизатор и регулятор гипердвигателя, предохраняли корабль от разрыва на части при путешествии через гиперпространство.

Да и других загадок в гипердвигателе было предостаточно. Почему при одних и тех же параметрах полёта по определённым маршрутам корабль летит быстрее, а по другим — медленнее? Почему корабли, какой бы защитой они не обладали, выходят из гиперпространства на границе Галактики, там, где начинается межгалактическое пространство? И как бы инженеры и техники не пытались, запустить их не удаётся — они снова и снова выходят из строя, и лишь повернув назад, начинают работать...

- Ладно, лейтенант. Когда будем подлетать, оповестите нас.

- Есть, сэр!

Оставив офицеров на мостике, я направился на поиски Асоки. Справедливо решив, что смогу достучаться до неё, я сосредоточился, и в итоге мне это удалось.

"Асока!"

"Да, учитель?"

"Ты где?"

"В тренировочном зале".

"О, это замечательно. Я сейчас к тебе присоединюсь".


* * *

Асока азартно отражала выстрелы тренировочных дроидов, однако, постепенно увеличивая интенсивность выстрелов и количество дроидов, она поняла, что ей ещё далеко до совершенства.

Управлять сразу двумя клинками было очень трудно, контроль над обеими рукоятями требовал большей сосредоточенности, гироскопический эффект разворачивал рукояти в разные стороны, что было очень неприятно, особенно в сравнении с фехтованием одним клинком. Однако, Асока с удивлением поняла, что сосредотачиваться на этом ей немного легче. Продолжая тренировку, девочка провела нехитрый анализ, и выяснила, что ей в этом помогли так не любимые ей раньше медитации. Те самые, которыми её заставлял заниматься учитель.

Но всё равно, нужно было очень много тренироваться, чтобы достойно овладеть Джар'Каем. Первоначально она планировала изучить хотя бы основы Нимана, который является первой ступенью для познания Джар'Кая, но... В последствии она отказалась от этого. Зачем изучать заведомо ущербный стиль? И сомнения Асоки были основательно подкреплены фактами. Из ста восьмидесяти семи джедаев, погибших на Арене Петранаки, большинство было практиками именно Нимана — "дипломатического стиля". Статистика малоутешающая.

- Тренируешься? Даже не пришла на брифинг...

- Учитель, я хочу как следует освоить своё шото.

- Похвальное рвение. Джар'Кай для тебя — подходящий стиль, однако... Не пренебрегай остальным. Знаешь, многие забывают о том, что фехтование — не единственное оружие джедая, — сообщил человек, подойдя ближе.

- Учитель?... — вопросительно произнесла Асока, не улавливая, что джедай имеет в виду.

- Сила, Асока, Сила. Телекинез, Силовой Толчок... Не полагайся на своё искусство фехтования и оружие, оставляя другие навыки слаборазвитыми. Знаешь, Ассаж Вентресс использует два клинка, и достигла в этом больших успехов, но когда она остаётся с одним мечом — это ставит её в невыгодное положение. Ещё одна слабость этого стиля — каждая твоя рука держит световой меч, поэтому двуручные удары невозможны, и ты будешь не в состоянии использовать весь твой вес — и так не особо великий — для блока, ослабляя тем самым твою оборону. Противник с одним мечом может просто пробить твою оборону с помощью грубой силы или изматывающих атак.

- Так... Руки же заняты... Х-м, — девочка деактивировала клинки и задумчиво уставилась на учителя. — А есть ли вообще возможность, держа что то в руке, использовать телекинез? Я о таком не слышала.

- Знаешь, ученица... Ты задаёшь правильные вопросы.Все знают, что руки — лучший проводник для Силы, и если одарённый лишается их, то теряет способность использовать телекинез, но... Есть ведь существа, у которых рук нет в принципе — но это не мешает им использовать Силу. Пробуй, экспериментируй — всё в твоих руках, — джедай улыбнулся. — Ладно, не буду мешать.

Джедай передвинулся в противоположный угол зала и взял в руки свой большой клинок. Асока задумчиво проводила его взглядом. "Вот всегда он так — озадачит, и думай потом... Б-р-р, лучше буду дальше фехтовать".


* * *

"Пусть думает, это полезно. Вообще, если бы люди не ставили под сомнения общеизвестные факты, то мы до сих пор бы жили в пещерах. Тот же Вейдер — ему же всё поотрубали: сначала Дуку одну руку отчекрыжил, а потом Оби-Ван — вторую, и обе ноги. Однако, это не мешало-же нашему Избранному душить нерадивых офицеров?" Оставив Асоку размышлять над моими словами, я решил тоже потренироваться. Нужно осваивать мои мечи. Взяв в руки клинок с длинным эфесом, я активировал его, а затем — и защитное поле вокруг него.

Медленно водя клинком, я буквально наслаждался этим действом. Хм, теперь понятно, чего Асока так тащится от этого. Со старым клинком я не ощущал такого... такого... этого, короче. Клинок был продолжением руки, моей волей, моей... Силой, если можно так выразиться.

Правда, с новой рукоятью большую часть приёмов придётся перерабатывать, но вместе с тем некоторые удары из Шии-Чо и Соресу обретали новые краски. Они становились более... сильными, более резкими. Да и общее управление клинком стало более предсказуемым и лёгким — большая длина эфеса создавала больший рычаг, что вкупе с удобной рукоятью позволяло совершать такие движения, которые с обычной рукоятью были практически невозможны. Рукоять, несмотря на свою длину, была едва ли тяжелее обычного клинка — разницы я не ощущал; но, тем не менее, грамм шестьсот он весит. Хотя лезвие невесомо, но гироскопический эффект-то никуда не исчезает, поэтому не-одарённым очень трудно овладеть сейбером. А если они и пытались это делать, то отдавали предпочтения либо световым посохам, шестам, либо — световым же пикам. С последними обращаться легче всего — шанс ранить себя ничтожно мал.

Я притянул парочку тренировочных дроидов и активировал их. Для начала, нужно освоить длинный эфес, потом — действие двумя клинками, а уже потом — соединением двух клинков. Хотя последнее уже будет ближе не к обычным мечам, а скорее к световым шестам: рукоятка в длину составляла чуть более метра. Но... уж больно много плюсов, особенно — на открытой местности, против дроидов. Радиус поражения становится запредельным. Я прикинул на глазок — если прыгнуть в середину ротной коробки В-1, есть шанс уничтожить от сорока до шестидесяти жестянок менее чем за секунду...

Потратив на тренировку часа три, я решил, что стоит перейти на следующую ступень. Перекинув клинок в свой протез, я телекинезом притянул с пояса второй клинок и активировал уже оба клинка. "Хатт, а это чертовски сложнее, чем фехтовать одним. Не-не, Джар'Кай — это не моё. Одно дело — неожиданно выхватить клинок и проткнуть противника — и совсем другое постоянно использовать два клинка".

123 ... 1314151617 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх