Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История Часть вторая


Опубликован:
09.02.2010 — 14.01.2011
Аннотация:
Часть вторая
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я согласна.

— Тогда поступаем следующим образом. Сегодня утром нашли тело короля. Сейчас мы быстро идем ко мне, там решим.

— Как ты собираешься обеспечить мою безопасность?

— Для начала — что с твоими магическими способностями?

— Надо снять браслеты — и через пару часов все придет в норму.

— Как снять браслеты?

— Нужен хороший маг. Ключей, естественно, мне не оставили...

— Мда... эту проблему придется решать. Судя по всему — самое время задействовать Данте...

Данте

— Данте, как ты думаешь, чем занимается твоя ли? — спросил Шерлан.

— Что ты имеешь ввиду?

— Что затеяла Гелла?

— Не знаю.

— И тебя это не интересует?

— Если я прикреплю к ней слежку — она заметит. Забеспокоится. Мне придется объяснять ей, что это моих рук дело. Она поймет, что я ей не доверяю... Что дальше?

— Да... но что ты знаешь?

— Знаю, что она кого-то ищет. Знаю, что связалась с Лексом, Главой гильдии убийц, которому делает яды. Знаю, что подговорила Марину передать Право Лиандра Владу... И знаю, что ее месть Лиандру еще не окончена.

— Глупо, конечно, она тогда, в храме, сорвалась. Если бы она продолжала играть глупую блондинку, ей удалась бы уговорить его оставить... Слушай, а если она не сорвалась?

— Что ты имеешь ввиду? — я нахмурился. Во всем, что делает Гелла — есть двойное дно, и потому я не удивлюсь, если окажется, что и здесь тоже.

— Если ей выгоднее, чтобы Марина была у Лиандра, а не здесь?

— Но ведь она панировала использовать ее здесь...

— А если она до храма узнала, что Лекс разобрался с наемниками, и присутствие Марины стало не нужно?

— Ты полагаешь, что она затеяла что-то настолько масштабное, что ей нужно следить за Лиандром?

Не успел Шерлан ответить, как в дверь постучали.

— Входите. Гелла? — я удивленно смотрел на свою ли, которая втащила за руку какую-то растрепанную девченку. — А это кто?

Девушка растерянно пискнула и спряталась за спину Гелле. Миниатюрная, милая брюнетка. Испуганные глаза. Интересно, кого мне она напоминает? Шерлан также заинтересованно наблюдал за девчонкой.

— Эва. Помнишь ту ведьму, у которой ты меня нашел? Это ее дочь, Эва. Ее похитили, и Сиана просила ее найти. Нужно снять браслеты.

— Так это ты ее искала?

— Ее, ее... мне ее браслеты нужно снять.

Я осмотрел браслеты на запястьях девушки.

— Шерлан, разберись, — самому возиться было день.

— Кстати, мне нужно нанести один визит... Данте, мне нужна карета с императорским гербом, — я удивленно поднял брови, — и штук шесть сопровождающих из твоей Гвардии.

Мда... что-то мне подсказывает, что масштаб аферы зашкаливает.

— Милая, а что за визит?

— О, ничего особенного... Ты же знаешь, сегодня нашли тело короля Неяды. Нужно заскочить во дворец.

— Как нашли тело короля Неяды? Шерлан, почему я ничего не знаю?

— Я тоже ничего не знал. А вот откуда знает Гелла?..

— Да вся столица уже шумит! Вы точно ничего не знаете?! Боги! Куда смотрят ваши шпионы! Сегодня утром в покои короля пришел слуга — и нашел мертвого короля. Конечно, он поднял шум, и прибывшие маги обнаружили на ковре флакон. Исследовали его — оказался флакон из под духов... Кстати, и флакон, и яд из тех, что делают дроу из одного растения, которое растет только в их горах. Вот, смотри, — Гелла протянула мне письмо, — это мне отдала только что служанка, оно от моего человека из дворца... Вся прислуга уже утром все знала — а сейчас уже весь город бурлит!

— Ты не говорила, что у тебя человек во дворце.

— А ты мне про своих шпионов рассказываешь? Нет. И я не рассказываю.

Я притянул ее к себе, поцеловал. Моя лисица, кто сказал, что я поверил тебе? Но я подожду, пока ты мне не будешь доверять... я понимаю, насколько для тебя важно быть независимой. И потерплю.

— Ты мне не веришь, да? — шепнула она мне на ухо. — Молодец. Скажи своим шпионам во дворце, что сегодня надо быть особенно внимательными — там будет такой фейерверк!

— Да? И откуда ты это ты знаешь?

— У девушек должны быть свои секреты, милый...

— Зачем ты мне это рассказала? — я заинтересованно смотрел на нее.

— Наверное, потому, что ты не поверил моей сказке... хотя в ней ни одного слова лжи!

— Ни слова лжи — и все равно сказка?

— Я ходила на лекции для дипломатов...

Я рассмеялся.

— Как мне достать тебе карету? Такая, как тебе нужна — только во дворце.

— Телепортируй. Ты же меня любишь?

— Что мне с тобой делать... Ладно, пошли, выберешь...

— Минуту. Шерлан, как браслеты?

— Еще около часа.

— Хорошо. И смотри, чтобы девчонка до моего возвращения никуда не делась.

Я построил телепорт и пропустил Геллу вперед.

Дворец встретил нас тишиной. Гелла схватила меня за руку.

— Что?

— Инстинкты. Что-то не так. Будь осторожен. Как давно ты здесь не был?

— Вчера был. Все было нормально.

Неожиданно в коридоре, примыкающем к телепортационному залу, послышался смех и шум. Гелла потянула меня к дверям, где притаилась.

— Оружие? — одними губами спросила она. Я достала кинжал и меч. Она кивнула.

— Говорят, ее величество беременна. Повелитель сам отдал ей Ди Сеттери...

Гелла на меня вопросительно посмотрела. Я пожал плечами.

— Судя по всему, Раксана не приняла твои слова всерьез, — наклонилась она ко мне. — Надо решать эту проблему. Мне срочно нужна эта чертова карета.

— Ты можешь думать о карете сейчас?

— Если я буду думать о Раксане — я сорвусь и повыдираю ей волосы... А она беременна. И мне нужен этот ребенок. Судя по всему, Раксана убедила окружающих в том, что ты на ней женишься... И что она носит твоего ребенка... Пропажу артефакта вы же не обнародовали? Нет. Я так и думала. Кстати, ты почему о Владе ничего не сказал?

— Стоит сказать — и тебе вместе с Владом придется переехать сюда. У меня абсолютная власть, но даже я не смогу ничего сделать — наследник должен воспитываться в Империи.

— Спасибо. Ладно, пошли.

— Куда? — я настороженно на нее смотрел.

— Куда, куда... С Раксаной разбираться...

— Ты никуда не идешь. Сейчас ты тихо-мирно уходишь порталом... — я начал строить небольшой портал, куда и собирался запихнуть мою ли.

— Данте, если ты попробуешь... — зашипела она. — Если ты попытаешься спихнуть меня в этот твой портал...

— Милая, успокойся... Никто тебя никуда не собирается выпихивать, — она недоверчиво посмотрела на меня. Я доплетал канву портала. Готово. — Я тебя туда аккуратненько помещу.

Все. Теперь можно спокойно разбираться с Раксаной. О том, что мне устроит Гелла, думать не хотелось.

Гелла

Гад! Я за него беспокоюсь, а он!.. Меня в портал, а сам с этой выдрой разбираться! Ничего, милый, мы с тобой еще поговорим...

Так думала я, направляясь к гостиной, где обычно обитали демоны из Гвардии, если не сопровождали Данте. Конечно, сейчас я могу перенестись по Узам к нему... но так как магии у меня нет — придется использовать резерв Данте. А он ему самому нужен. Нет, до такого я не опущусь... лучше я ему сейчас отправлю помощь — нужно же позаботиться, чтобы до меня дошел этот поганец целым и невредимым? Какие разборки, если он будет ранен? При виде меня демоны повскакивали со своих мест... Никак не могла понять — они меня побаиваются или это последствия разговора с Данте?

— Данте во дворце. А вы что здесь делаете? — они ринулись к дверям. Интересно, а из гостиной портал не стороят? — Куда! — рявкнула я. Застыли. — Построились! — не могла не отыграться на них за Данте. Они построились. Лапочки! — Ситуация такова. Некая леди Раксана украла Ди Сеттери, забеременела от моего ли, — при этих словах я холодно всмотрелась в лицо каждого — нет ли чего неподобающего по отношению ко мне? Глаза ничего не выражали, лица окаменели. Так-то! — И теперь объявила себя императрицей. Ваш правитель... этот идиот, — лица окаменели еще больше, — он отправился за ней в одиночку, даже не подумав, что это может быть ловушка, и что будучи беременной, она фактически не нуждается в Правителе. Указания следующие: вы отправляетесь во дворец, определяете нахождение этой стервы и Данте... моего супруга — ко мне, сюда... Раксану тоже сюда. Мне нужен ее ребенок — потому аккуратнее... но если ситуация будет выходить из под контроля — у вас есть все полномочия, чтобы отправить ее на тот свет. Оставьте здесь двух демонов. Остальные — во дворец.

Демоны ушли — на сей раз порталом. Пока все идет хорошо. В Гвардии человек пятьдесят — учитывая, что здесь я оставила двоих, 48. Очень, очень скоро они скрутят моего демона и притащат сюда... Со всей своей Гвардией он не справится... Я повернулась к застывшим демонам. Они боялись.

— Я такая страшная? — они вздрогнули. — Я же милая, добрая... И чего меня бояться?

— Вы...

— Я?

— Вы опасны.

— Какой умный мальчик!

— Мне уже триста лет, ваше величество.

— Какой взрослый... — и мстительно добавила: — мальчик. Итак, у меня к вам задание: мне нужна парадная карета императорского дома. Могу я покататься, в конце концов?

— И как нам ее достать?

— Это же просто — идите порталом во дворец, там на конюшню или где там еще кареты находятся... Приказываете запрячь карету для прогулки императрицы... И когда карета запряжена — телепортируетесь сюда. Вместе с каретой и лошадьми. Задание ясно?

— Ясно... Только я не уверен, что у нас сил хватит.

— Держите, — я протянула им кристалл-накопитель. Его мне подкинул один маг-артефактник, которому понадобился рецепт яда. Вот и пригодился!

— Миледи, это же... вы знаете, сколько эта вещь стоит? Редкая вещь! Кристаллы с таким запасом делают всего лишь несколько магов...

— Да? Оказывается, непростой маг тот дедок, которому солнечные слезы понадобились...

— Солнечные слезы? Это же редкий яд...

— Ага, он попросил сделать ему такой и рецептик подкинуть... Ну я подкинула, за рецепт даже денег не взяла... все равно он не разберется.

— Так вы разбираетесь в ядах? Прстите, миледи...

— Да ничего страшного. А ты в них разбираешься?

— У меня дед ядами занимается. И я немного разбираюсь... меня частично из-за этого в Гвардию взяли... Вдруг что...

— С дедом своим ты меня потом познакомишь... А сейчас берите артефакт и марш за каретой... Я проверю, чем там Шерлан занимается — может, уже будущую правительницу Неяды совратил...

В кабинете царил мир и покой. Эва устроилась на диване, Шерла рядом... Он перебирал волосы моей подопечной, а она прикрыла глаза и чуть не мурлыкала... Мда... я, похоже, вовремя...

— Шерлан, можно тебя на минутку?

Он встал и подошел ко мне. Я указала на дверь. Вышел, я за ним.

— Гелла, ты же не будешь ругаться? — он посмотрел на меня насмешливо.

— Нет, милый, что ты... Ругаться я не буду — я тебя просто на ней женю!

— Гелла, ты что? — испугался? Очень хорошо...

— Ничего, Шерлан... Сам понимаешь — она единственная наследница...

— Гелла, ты наивна. Знаешь, сколько наследниц я... Короче, это еще не повод на них жениться!

— Милый, а сколько из них были наследными принцессами? Ты не знаешь?! Дорогой, тебе пора на пенсию!

Шерлан

— Милый, а сколько из них были наследными принцессами? Ты не знаешь?! Дорогой, тебе пора на пенсию!

Точно пора. Если не знаю таких вещей...

— Гелла, расскажи.

— Что с тобой делать! Эвочка родилась в магическом браке короля Неяды и Сианы... той ведьмы из леса, помнишь? А потом король женился, у него появились наследники...

— Но магический брак аннулирует брак с королевой?

— Она даже не королева...

— Ты все это узнала, и решила найти Эву... Король мертв — и скоро она станет королевой, так? И при всем при этом Эва — твоя фигура...

— Моя.

— И зачем она тебе?

— Разве такая фигура может быть лишней?

— Не может... но она требует затрат.

— Конечно... Вот теперь ты знаешь...

— Твой план?

— Ты меня ранишь в самое сердце... Какой план? Ты такого низкого мнения обо мне... Возвести на трон Неяды Эву — это лишь часть комбинации...

— И какова твоя цель?

— Ах, если я назову тебе свою цель... ты сразу все поймешь. Я не буду делать тебе такой подарок... Я тебе сообщила информацию — а ты должен мне маленькую услугу. Скоро здесь будет императорская парадная карета — вот в эту карету ты погрузишь маленькую королеву, отвезешь ее во дворец... Там девочка заявит права на трон.

— Зачем там я?

— Ее гарантированно попытаются убить. Прежде чем требовать испытания артефактами — пусть к ним прикоснется официальный наследник. Как только артефакты признают ее — сразу требуйте коронации. Мне нужно заявить, что Эва — фигура Империи.

— Почему не твоя?

— Потому что эффективнее всего я могу использовать эту фигуру только как правящее лицо. И для нее это будет весьма эффективная защита. Сначал я думала отправить с ней человек шесть из гвардии Данте... но сейчас он разбирается с Раксаной... Она попыталась забраться на трон, ты ведь знаешь?

Этого я тоже не знал. Нужно отправляться во дворец...

— Куда? Во дворец? И что ты там забыл? Данте? Он большой мальчик, скоро его Гвардии притащит его мне, а сама разберется с... о, слышишь?

— Нет.

— Кто-то ругается голосом Данте. Приведи его в кабинет... Я посижу с Эвой.

Когда я спустился в гостиную, мне предстала комичная картина: Данте, спеленатый защитными и обездвиживающими заклинаниями и поддерживаемый под руки виновато отворачивающимися демонами, Раксана в таком же состоянии... Кучка демонов...

— Да как вы посмели!!! Кто тут ваш правитель!.. Да по какому праву! — шипел Данте.

— Ваше Величество... прошу прощения... Извините... но ее величество...

— Что с Геллой? — мгновенно пришел в себя Данте.

— Ничего, милый, ничего... Я просто очень, очень зла... Ты меня закинул в телепорт — а сам отправился к этой грымзе. И тебе, милый, даже в голову не пришло, что живым ты ей не нужен!

Данте зашипел и попытался достать Геллу — до него наконец дошло, кому подчинялась его Гвардия...

— Снимите заклинания!

— Не снимать! — голос Геллы звучал тихо, но услышали все. Она подошла, наклонилась, поцеловала... через пару секунд Данте забыл о своих путах и попытался притянуть Геллу к себе. Она хмыкнула, отстранилась. — Вот видишь, милый, что бывает, когда ты не принимаешь меня в расчет. Теперь можно снимать путы.

Путы спали, а Данте обнял Геллу. Он что, уже забыл, как оказался здесь? Учитывая, что он уже успел зарыться носом в ее волосы — забыл... Мдаа... Или вспомнил, что Гелла злится?

Гелла погладила его по голове, взъерошила волосы...

— Шерлан, Эва уже получила инструкции, иди одень ее и отправляйтесь...

— Если я одену ее, ты не попытаешься меня на ней женить? — я подозрительно уставился на нее.

— А чем она тебе не нравится?

— Ррррр...

— Ладно, ладно, я поняла... иди уже.

Данте

Геллу я отправил телепортом, а сам направился в тронную залу. Именно оттуда я собирался решать проблемы. В тронном зале обнаружилась Раксана, которая беседовала с советниками...

123 ... 131415161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх