Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Известие о войне к нему принесла семейная сова, совершенно вымотанная длительным путешествием. Родина была под угрозой, и Дамблдор в тот же день, поблагодарив учителя за всё, сорвался с места. Сова в наспех трансфигурированной клетке отправилась домой вместе с ним. Они аппарировали в Катманду, а уже оттуда международным портключом отправились в родную Британию.
Затем была война, потом широко известная дуэль с Гриндевальдом и заточение того в Нурменгард.
После победы над Гриндевальдом Дамблдора признали на самом высоком уровне. Его избрали председателем Визенгамота и Президентом Международной конфедерации магов. Он взял на себя и эту ответственность, так как привык отвечать за свои слова и действия и принимать их последствия. Его порадовало, что новые обязанности не помешали ему вернуться к преподаванию в Хогвартсе, и он с новыми силами включился в любимую работу.
Поначалу он пытался внедрить в обучение знания, полученные в путешествиях, но столкнувшись с застарелым консерватизмом во взглядах большинства магов, включая сотрудников отдела образования Министерства, устал с ними бороться и продолжил преподавание старой доброй трансфигурации по программе, одобренной столетия назад. Но навыки работы с магическими потоками, усвоенные им от учителя, он не забыл, и сейчас настало время применить их на практике.
* * *
Дамблдор сосредоточился на дыхании, стараясь внутренним взором охватить все свое тело. Несколько минут расслабления — и он смог определить участки, требующие внимания, и направил туда теплые волны исцеляющей энергии. Боль постепенно утихала, голова прояснялась, работать с магическими потоками без отвлекающих факторов становилось все легче. Дальше предстояло самое сложное — направить магию вовне, не используя транслятор в виде палочки.
Чуть покалывающее ощущение в кончиках пальцев было сигналом того, что он близок к успеху. Он глубоко вздохнул, и направил магию в окружающее пространство.
— Люмос.
Прямо перед ним повис шар, испускающий мягкий голубоватый свет, разогнавший тьму вокруг. Дамблдор встал и огляделся вокруг.
Он находился в центре небольшого круглого помещения, футов двенадцати в диаметре. Потолок был достаточно низким и нависал над самой головой, но во весь рост можно было стоять, не пригибаясь. В стене, сложенной из странного угольно-черного камня, не было ни дверей, ни окон.
Дамблдор задумчиво погладил бороду, но странное ощущение незаконченности движения заставило его посмотреть на нее — и хмыкнуть от неожиданности. Половина бороды была не слишком-то аккуратно обрезана. Он пощупал волосы — так и есть, им тоже кто-то устроил незапланированную стрижку. Волосы использовались, в основном, в ритуалах, которые были связаны с обликом человека, или его действиями. Чаще всего их использовали для оборотного зелья.
Кому-то — несложно было догадаться, кому — понадобилась его внешность. И явно не для добрых дел.
Он подошел к стене и погладил каменную кладку. Стена отозвалась теплом и покоем. Ему был знаком этот материал.
Из такого же камня были сложены стены зала для заседаний Визенгамота. Из него же были сделаны стены комнат в отделе Тайн Министерства Магии. Из такого же камня Гриндевальд построил Нурменгард — идеальную тюрьму для себя самого, правда, во время строительства он об этом еще не знал...
Камень, секрет изготовления которого был разработан самим Мерлином, был баснословно дорог, но в помещениях, сложенных из него, можно было, например, использовать самые опасные заклинания — ничто не могло вырваться наружу из этих стен без желания их хозяина. Камни были сотканы из магии, поэтому и казались такими живыми и теплыми. Но это были всего лишь камни, пусть и волшебные.
Волшебник оглядел себя. Его одели в просторную длинную рубаху и штаны из белого хлопка. Вся его одежда, украшения из волос и бороды (почти все из них были защитными артефактами) — ничего из этого ему не оставили. Без привычной защиты Дамблдор чувствовал себя практически голым.
На полу обнаружился поднос, предположительно, с едой. Открыв крышку на подносе, Дамблдор убедился, что так и есть — под ней была тарелка с довольно-таки аппетитным на вид мясным рагу и куском черничного пирога. В кувшине на подносе обнаружилась вода. Кто бы ни держал его в заточении, судя по всему, ему не нужно было, чтобы пленник умер с голоду. Не терзаясь излишней гордостью, он поел, восстанавливая силы. На сытый желудок к нему пришел план дальнейших действий. План этот был так себе, но в нынешних условиях и такой годился.
Он с сожалением вспомнил о фениксе — сюда тот добраться не мог, тем более что после перерождения птица будет нуждаться в уходе и усиленном питании. Может быть, Аберфорт сможет позаботиться о питомце, пока он сам в заточении...
Шар Люмоса было достаточно легко создать и поддерживать. На остальные заклинания без палочки уходило гораздо больше сил. Дамблдор заклинаниями обнаружения проверил стены — дверь нашлась в той же стороне, в которой стоял поднос с едой. Также выяснилось, что за ним ведется постоянное наблюдение — следящие заклинания можно было обезвредить, но смысла в этом он не видел. Их, разумеется, обновят, а на нейтрализацию у него уйдут силы и время.
Он прислонился к стене напротив двери, уселся поудобнее и стал ждать. Снаружи могло показаться, что он дремлет, прикрыв глаза тяжелыми веками, опустив голову на сложенные на коленях руки. Но он продолжал внутреннюю работу — заклинание, способное разрушить стены темницы, требовало в тысячи раз больше сил, чем Люмос.
* * *
Сколько прошло часов? Счет времени здесь был потерян, но еда появилась всего лишь еще один раз, после чего у Дамблдора появился первый посетитель. Еда, как и в Хогвартсе, появлялась и исчезала прямо с подноса, так что, судя по всему, даже подобное помещение не было преградой для магии домовых эльфов.
Кусок стены просто отъехал в сторону, освобождая проход человеку, и встал на место за его спиной. Долохов, уважительно покосившись на сияющий под потолком шар, приветливо улыбнулся пленнику:
— Доброе утро, Альбус. А я тут тебе почитать кое-что принес.
Он бросил на пол свежий номер "Ежедневного пророка". Заголовок первой страницы гласил: "Зверское убийство Батильды Бэгшот! Убийца — Дамблдор?!". Под ним была крупная колдография лица, которое Дамблдор привык каждый день видеть в зеркале. Вот только это лицо ощеривалось в незнакомой, абсолютно безумной улыбке.
— Твоя репутация работает против тебя, Альбус, — весело сообщил Долохов. — Вот зачем тебе нужны были все эти странности в поведении? Убедить обывателей, что ты по-настоящему сошел с ума, оказалось легче легкого!
Пленник поднял голову и устремил на него пустой, наполненный тоской взгляд.
— Что тебе от меня нужно, Антонин?
— Пока ничего — всё, что было нужно, я уже взял, — весело ухмыльнулся тот. — А для чего — сам узнаешь. Из газет.
Кусок стены за его спиной снова отъехал в сторону, Долохов повернулся и ушел, не попрощавшись.
Дамблдор взялся за чтение. Смерть Батильды очень огорчила его — но следовало признать, что он ожидал подобного развития событий. А раскисать ни в коем случае было нельзя.
* * *
Играть роль убитого горем, немощного старика оказалось легче, чем он думал. Большую часть времени он сидел неподвижно, покидая свое место возле стены только для того, чтобы поесть и забрать с подноса очередной выпуск "Пророка". Новости там были совершенно безрадостные.
В одном из номеров газеты "безумный маг Дамблдор" дал пространное и на редкость вменяемое интервью, где говорил, что смерть Гриндевальда заставила его пересмотреть свои взгляды и признать, что он недооценивал значение идей своего бывшего соратника. Своим сторонникам он обещал власть сначала над Британией, затем и над всем миром. Врагам, соответственно, пророчилась долгая и мучительная смерть. Переняв у Гриндевальда его девиз — "Ради общего блага" — новоявленный "Орден черного феникса" во главе с "Дамблдором" решил продолжить его дело.
Старушку Бэгшот, как выяснилось, он убил "за искажение исторической правды и предательство собственного племянника". Но несмотря на интервью, прозвище "Безумный маг" уже закрепилось за ним в прессе и среди обывателей.
В следующем "Пророке" его редакция испуганно открещивалась от любых связей с "Дамблдором" — так как Министерство Магии объявило его государственным преступником и назначило награду за его голову. В каждой газете было как минимум несколько некрологов "врагов" новоявленного вершителя судеб. Сторонники его прибывали, обеспокоенное Министерство выпускало указы о чрезвычайном положении, о дополнительном наборе в Аврорат и о созыве народного ополчения.
Альбус был подавлен тем, сколько жертв принесла его минутная слабость. Но больше таких ошибок он совершать не собирался.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |