Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2.Линия сердца (любви)


Опубликован:
27.04.2015 — 18.08.2016
Аннотация:
РАССЫЛКА ПРЕКРАЩЕНА 18/08/16 в связи с заключением договора. Открою через два месяца после выхода бумаги Вторая книга трилогии "Практическая хиромантия". Когда выбор велик, а сердце молчит, очень сложно понять кто твой друг,а кто враг. Летта путешествует ко двору короля,чтобы выйти замуж за избравшего ее айта. Но чем дальше она отъезжает от дома, тем сильнее понимает, что не такой жизни жаждет ее душа, а юное сердце никак не может определиться с выбором...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Так вот, Борг, еще раз повтори мне, какую ошибку ты допустил, формируя заклинание внушения? — магистр Веррон решил нудной лекцией компенсировать трехнедельное отсутствие ученика на занятиях.

— Мэтр, может, не надо? — заныл Борг.

Спасение пришло в виде хозяйки, которая с испуганным лицом появилась в дверном проеме.

— Там принц этих... саев. Спрашивает госпожу графиню...

Летта почувствовала, как Дик вздрогнул, но позу менять не стал. Девушка наклонилась и прошептала ему на ухо:

— А я ему по физиономии врезала. Как думаешь, он пришел просить прощения?

— Хочу подробности, — шепнул в ответ Дик, пожимая девичью ладошку.

Первым в комнату вошел воин с такой же прической, как у Ромариза, он мазнул взглядом по мужчинам, слегка задержался на напрягшемся Дике и, подойдя к Летте, произнес:

— Его высочество Антео де Лемарье ла Круат желает говорить с тобой.

Летта растерялась, не зная, как себя вести, она не ожидала, что это будет жених, а не его брат.

— Пусть войдет, — нахально "позволил" Дик.

— Ты еще жив? Жаль, — раздался голос, и в дверь вошел Антео.

Летта тихонько вздохнула. Мужчина был чертовски красив и совершенно не похож на своего младшего брата. Высокий, широкоплечий, статный. Смуглая кожа подчеркивала яркость золотых пронзительных глаз. Но больше всего Летту восхищали волосы айта — черные, густые, блестящие, они тяжелым водопадом струились по спине, закрывая лопатки.Ну не бывают мужики такие красивые! Даже на картинках. Даже в фотошопе! Не бывают! Антео белозубо улыбнулся, в золотых глазах плясали веселые искорки, и Летта не удержалась, улыбнулась в ответ. Взгляд принца завораживал, хотелось, не отрываясь смотреть в эти загадочные глаза, позволить им затянуть себя в глубокие тоннели и там раствориться в беззаботности и доверии. Он тряхнул головой, отбрасывая распущенные волосы назад, этим простым движением вызывая у Летты тихий вздох, и протянул девушке руку с длинными чувственными пальцами, не обращая внимания на сидящего на полу Дика.

— Здравствуй, сатия Виола, — он нежно коснулся губами кончиков девичьих пальцев. — Ты стала неотразима.

— Мы не будем мешать вашему высочеству, — быстренько произнес мэтр Веррон, видя, что принц не обращает внимания на остальных. — Борг, Дик, следуйте за мной!

— Летта? — поднял взгляд на подругу Дик, тем самым показывая и мэтру и айтам, что он сам принимает решение.

— Не волнуйся, — улыбнулась Летта, прекрасно чувствуя эмоции паренька.

В них преобладала ненависть, горечь и недоверие. Девушка решила, что нужно обязательно расспросить Дика, что произошло в его прошлой жизни.

— Виола, графиня Луань, — не выпуская ее ладонь из своей руки, произнес Антео, — я рад, что ты приняла мое парное кольцо. Но обстоятельства сложились так, что мы не смогли познакомиться ближе, позволь мне наверстать упущенное и начать наше знакомство заново?

Летта вздохнула и отвела взгляд от безупречного лица, которым хотелось любоваться как произведением искусства. Но не более...

— Как мне к вам обращаться, ваше высочество?

— Дорогой Антео будет достаточно, — улыбнулся принц, поглаживая круговыми движениями девичью ладонь, которую так и не выпустил из руки. Это было приятно, но очень отвлекало.

— Сай Антео, зачем все это? — чуть грубее, чем хотела, спросила Летта, выдергивая руку.

Принц удивленно приподнял брови.

— Я влюблен в одну маленькую сероглазую графиню и хочу, чтобы она ответила мне взаимностью, — наклонившись, прошептал он в розовое ушко, вызывая у Летты непроизвольную легкую дрожь. — Позволь мне попробовать завоевать ее сердце.

Как хотелось в это поверить, но теперь, благодаря мэтру, Летта знала, что это ложь! Помни, это ложь! Не поддавайся на этот глубокий голос, на эти загадочные глаза, на эти руки, которые так нежно касаются сейчас твоих плеч. Это игра! Он — паук, а ты — глупая маленькая мушка, готовая попасться в расставленные сети! Помни это, графиня Луань! Но... как хочется ему верить!

— Мне извес...

Ее прервал шум в коридоре, крики, глухой удар распахнутой ногой двери и женский визг. В комнату кто-то вошел. Телохранитель и "жених" мгновенно заслонили девушку своими телами, и нельзя было сказать, что Летте это не понравилось. Хотя, ей показалось, что воин прикрывал принца, а она попала под защиту его парных клинков просто потому, что стояла рядом, но это такие мелочи по сравнению с нахлынувшими чувствами. Никогда еще никто не прикрывал Летту так решительно перед неизвестной опасностью. "Какая девичья память, — усмехнулся внутренний голос. — А Маска? Помнишь, как он задвинул тебя за спину при встрече с Габриэлем?" Летта помнила, сейчас она ощущала себя примерно так же: широкие спины высоких айтов полностью перекрывали ей обзор, и девушка попыталась высунуться из-за спины телохранителя, но воин легким движением руки вернул ее назад. Тогда Летта залезла на кресло и заглянула через головы своих охранников.

— Габриэль! — воскликнул Антео, резко подавшись вперед. — Что случилось?

Габриэль? Телохранитель Алмара. Она уже слышала это имя в "Пьяном боцмане", но не придала этому значение, подумав мимолетно, что имя распространенное, даже у них на Земле весьма популярно. И вообще, как-то не до этого было, она его даже не рассмотрела, как следует. А вдругэто тот Габриэль, с Перекрестка? Ведь разговаривал же он с нею здесь, в этом мире. Летта вытянула шею, с жадным любопытством всматривалась в лицо незнакомца.

Холодный циничный взгляд золотисто-карих глаз в обрамлении густых темных ресниц, довольно короткие для местных, слегка вьющиеся волосы, едва достающие до плеч. О том, что они светлые, словно выгоревший лен, можно было судить по единственной незалитой кровью чистой прядке, падающей на лицо. Прямой хищный нос, четко очерченные скулы и губы, бледная кожа, почти полностью покрытая ржавыми разводами, словно мужчина принимал кровавую ванну. На мужчине были надеты лишь коротковатые ему штаны, наверное, изначально белого цвета. Высокий, грациозный, и даже в таком виде элегантный, он испугал Летту. Было в нем что-то порочное и жестокое, то, что манит к себе как магнит, но от чего нужно держаться как можно дальше.

Нет, он не был Хозяином Перекрестка, хотя сходство имелось. У того Габриэля были холодные сиреневые глаза, но они светились искренностью и интересом, а этот смотрел так, словно прикидывал, какую часть от тебя он отрежет первой. Мужчина поймал взгляд девушки, и между ними словно возникла ледяная дорожка, Летта ощутила холод и гнетущее чувство безысходности, словно он прочел ее и вынес приговор. Она непроизвольно поежилась. Этот Габриэль ей не понравился, совершенно не понравился. Наконец-то он отвел взгляд и повернулся в сторону дивана, на котором лежала мумия с черной косой.

— Мар! — Антео упал на колени перед братом. — Во имя двуликих, что произошло?

— Кабиры напали на Источник, он провел ритуал полного слияния, — ответил ему Габриэль.

Летта вздрогнула и тихонько села в кресло. Источник — артефакт, от которого зависят жизни двух народов. И на него напали. Кто?

— Кто такие кабиры? — спросила она шепотом у златоглазого воина, который так и закрывал ее от нежданных гостей.

— Жители Дна, полуразумные, но очень сильные и злобные.

— Зачем им Источник?

— Их привлекает его энергия. Они ею питаются, — воин внимательно посмотрел на девушку. — Зачем он принес сюда принца?

— Я не знаю, — растерялась Летта.

— Только ты можешь ему помочь, — тихо произнес Габриэль, моментально оказавшись возле кресла, он уперся руками в подлокотники и навис на Леттой холодной глыбой.

Девушка пискнула и вжалась в мягкую спинку. Воин айт скрестил клинки.

— Отойди от неё.

Габриэль даже не обратил внимание на мечи, застывшие в миллиметре от его шеи.

— Антео, тебе пора, — холодно произнес он, не повышая голоса и глядя Летте в глаза.

Вопреки ожиданиям, старший принц не стал спорить. Вместо этого он поднялся с колен и подошел к Летте. На фоне окровавленного телохранителя Алмара Антео был особенно красив.

— Я принес тебе подарок, — айт с улыбкой поднял небольшой мешок, который он бросил у двери, когда зашел в комнату.

Летта непонимающе посмотрела на безмолвно лежащего на диване Алмара, на Тео, затем перевела взгляд на безмятежные лица воинов. Они что, шутят? Там, на диване, умирает брат одного и подопечный второго, а они ведут беседы, словно здесь великосветский прием! Разве можно быть такими бессердечными? Или раны Алмара не так серьезны, как ей кажется? Да он хоть дышит?

Тем временем Антео развязал тесемки и вытряхнул на колени девушке крупного детеныша ягуара.

— Нужно было убить, но решил, что тебе будет забавно с ним поиграть. Когда надоест — выкинь.

— Какая прелесть! — с умилением воскликнула Летта. — Спасибо, сай Антео!

— Я бы хотел, чтобы ты ушла сейчас со мной телепортом в столицу, но вижу, не получится. Буду ждать тебя при дворе Тэтвуда, сатия Виола, — он наклонился и осторожно поцеловал ее в щеку, едва касаясь губами кожи, при этом принц бросил быстрый взгляд на диван и, увидев, что Алмар смотрит на них, усмехнулся. — Береги себя, любовь моя, — громко произнес он от двери, посылая Летте воздушный поцелуй. Воин, который сопровождал принца, безмолвно кивнул и выскользнул следом.

Ага, жди! Буду спешить изо всех сил! Но красив, чертяка! Летта представила, какой переполох был бы в универе, явись она туда с таким красавчиком, как Антео. Да девчонки бы его на сувениры разорвали. "А ведь я могу заполучить его в мужья. И гордо выгуливать, пусть завидуют!" Вот только покоя не давала строчка из злополучного "Трактата" : " Примерная жена сая — это та, о которой никто не знает, кроме мужа". Типа тише воды, ниже травы. Люди хоть раз в полгода в свет должны выводить, а у айтов — запрет на женской половине, и паранджу наденет. Нафиг такое счастье!

— Так ты поможешь ему? — голос телохранителя вывел ее из задумчивости.

— Как?

— Амодей, — Габриэль кивнул на черный браслет.

— Не вздумай! — в комнату ворвался Дик, а следом за ним магистр Веррон и Борг.

Маги сразу же бросились к "мумии", Веррон начал водить над истощенным телом руками и что-то бормотать. Борг внимательно следил за учителем.

— Дик, иди сюда! — позвал мэтр. — Ты сильный целитель, хоть и не обученный, у тебя может получиться. Я буду направлять, ты отдашь лишь силу.

— Нет, — Дик отрицательно помотал головой и сложил руки на груди. — Пусть умирает, он все рано переродится в Источнике.

— Дик! — воскликнула Летта. — Но ведь он ничего плохого тебе не сделал!

— Его отец убил меня. Я имею право взять жизнь за жизнь, — глухо произнес он и отвернулся, ссутулившись.

Габриэль, слегка склонив голову, не моргая следил за парнишкой.

— Рыжий, а если я скажу, что он твой брат?

Опущенные плечи вздрогнули, и Летта не выдержала. Чтобы там не случилось много лет назад, а этот белобрысый не имеет права дразнить мальчишку несуществующей родней! Она выпрямилась, сунула котенка Дику и гордо встала напротив Габриэля, сжав кулаки. Голос Летты звенел от едва сдерживаемой ярости, но девушка старалась не сорваться на крик.

— Ты, ублюдок, не смей такого говорить, не смей шантажировать его надеждой. Ты не знаешь, что такое остаться одному на всем белом свете, что такое каждый день выживать и знать, что никогда рядом не будет никого, кто бы смог просто пожалеть тебя и понять! Убирайтесь! Я не буду лечить этого эгоистичного себялюбивого бабника. Пусть его Хейда лечит. А нам от него одни неприятности. Пусть сдохнет! — в запале выкрикнула она и зажала рот руками, испугавшись собственной злости.

Борг смотрел на Летту с восхищением, а магистр осуждающе качал головой, и девушке стало стыдно за сиюминутную вспышку. Она закусила губу и повернулась к Дику.

— Откуда он у тебя? — глухо спросил юноша, почесывая маленького ягуара за ушком.

— Сай Антео подарил. Правда, он прелесть? — Летта старательно делала вид, что рядом никого нет.

— Кто, принц или этот маленький выбросок? — хмуро поинтересовался Дик.

— Выбросок? Так это не ягуар? — удивилась Летта.

— Нет, это смесок человека и тебба. Выбросок. Такой же, каким был я, — Дик развернулся и вышел из комнаты.

... выругалась Летта и, повернувшись к едва дышащему Алмару, растерянно произнесла:

— Он сказал, что если надоест, его можно выбросить, что он его не убил, чтобы я развлеклась... Что же вы за звери такие? — последние слова она уже шептала, глотая слезы.

Магистр хотел подойти к ней, но на его пути встал Габриэль.

— Я хочу, чтобы ты применила силу браслета, — медленно произнес он, глядя Летте в глаза.

— Нет! — в двери шатаясь, вошел барон Вербахта и со стоном опустился в кресло, с которого вскочила девушка.

— Как ты меня нашел?

-И тебе здравствуй, госпожа Виола. Графиня, неужто ты думала, что я оставлю без присмотра все места, где ты могла появиться? Да и колдун тебя искал. Он сказал, что ты в борделе. Пришла за новыми ощущениями?

Летта решила не обращать внимания на последние слова Кевена, хотя заметила, как дернулся возмущенно Борг.

Выглядел барон ужасно: опухшее лицо, мешки под красными, воспаленными глаза, лохматый, в заляпанной жирными пятнами одежде и со свежей царапиной на скуле. Но при этом он показался Летте сейчас самым родным в этой комнате. До тех пор, пока не раскрыл рот.

— Барон, что с тобой приключилось? — ахнула Летта, всплеснув руками.

— Графиня, как мило, что ты за меня волнуешься. Это очень приятно! — ухмыльнулся он. — Со мной приключилось жестокое похмелье. Габриэль, ты принимал кровавый душ? Мы же расстались всего несколько часов назад.

— Долго ли умеючи, — пожал плечами телохранитель.

— Она не будет лечить твоего хозяина и не настаивай. Каждое лечение забирает у нее год жизни, а мне приказано его величеством доставить девицу Луань в целости и сохранности, — заявил он Габриэлю и многозначительно положил меч на колени.

— Этого не может быть. Амодей не должен... — страж повернулся к девушке. — Как ты им пользуешься?

Летта смутилась, она пользовалась браслетом всего несколько раз и всегда просто просила Амодей.

— Прошу его, — тихо ответила она.

— Просишь? — Габриэль запрокинул голову и громко рассмеялся. — Глупая! Тебе нужно приказать и оговорить масштаб лечения. Например, — он схватил Летту за руку и приложил Амодей к царапине на скуле Вербахта, — повторяй, "залечить порез".

Летта послушно повторила, ей самой было интересно, что произойдет. Амодей слегка сжался, и когда страж убрал ее руку от лица барона, на нем не осталось даже намека на рану.

— Когда ты не ставишь конкретную цель, браслет излечивает ВСЕ: внутренние органы, застарелые болячки и параллельно омолаживает организм. Именно при омоложении он черпает силу из твоей ауры.

Габриэль так и продолжал держать Летту за руку, и девушка почувствовала жуткий холод там, где его пальцы смыкались на ее запястье.

— Отойди от неё!

В комнату, распространяя вокруг себя стойкий запах перегара, ворвались охотники, и сразу стало тесно. Они слышали последние слова телохранителя, поэтому бросали на Летту восторженные и благодарные взгляды, но это не мешало Дракону и Волчаре наставить на Габриэля мечи.

123 ... 1314151617 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх