Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Инк тонко усмехнулся в ответ на эти слова, но в груди, скованной болью и холодом, вдруг шевельнулся крохотный тёплый комочек, словно оттаяла застигнутая бураном певчая птичка.
-Я понимаю... — помолчав, хмуро продолжил Дайг, — со стороны может показаться, будто некоторые события произошли не случайно, а направлены чьей-то злой волей, но если припомнить детали, становится ясно, что это всего лишь совпадения. Слишком много сил, людей и денег нужно было собрать и издержать, чтобы приготовить такую сложную ловушку. И я даже готов тебя оправдать... последствия употребления зелья бодрости не всегда предсказуемы, тем более, когда пьёшь его два раза подряд. Да и к тому же ночной бой тебя расстроил... мне известно про этику людей, которые, по-моему, приходятся тебе собратьями по ремеслу. Но если ты сейчас... не признаешь своё подозрение ошибкой, и будешь и дальше думать, будто я привёл тебя в ловушку... то мы больше не знакомы.
-А настоятельница думает так же... как и ты? — сглотнув внезапно вставший в горле комок, тихо поинтересовался искусник, боясь дать волю растущей в душе надежде, — или тебя в её игры не посвящают?
-Не могу за неё говорить... хотя точно знаю, обычно она ничего не говорит и не предлагает. Предпочитает выложить всё факты, какие ей известны и ждать ответных действий. Люди как правило сами домысливают все ужасы и ловушки, которых боятся сильнее всего и принимаются действовать. Хватаются за оружие, начинают лгать и выкручиваться, или торговаться... принимая эту откровенность за предложение сделки или чего похуже. Вот ты чего себе напридумывал, прежде чем заснуть?
-Все мои собратья по ремеслу неистово боятся только одного... — горько усмехнулся искусник, — и этот секрет знает каждый заяц в лесу. Но если ты сейчас не лжёшь... то я попрошу прощения сто раз... и еще один, чтобы наверняка.
-Дед! — расстроенно скрипнул зубами телохранитель, — ну вот скажи, неужели у меня не было более простого способа тебя утащить? Я ведь тоже вожу в тайных карманах несколько фиалов, и некоторые зелья не хуже твоих. Да и не только их... И вполне мог бы не влезать в эту погоню за бандитами!
-Тогда у тебя не было бы повода связать меня клятвой... — тихо объяснил Инк, отворачиваясь к окну, — я ведь принял обязательство доставить рыжих к матери.
-Что?! Вот теперь я понял... вражья сила! Дед... тебе очень паршиво было? Прости, я должен был догадаться и объяснить всё загодя. Тут никого не держат силой... и очень тщательно проверяют тех, кому разрешают остаться. В таком месте жизнь без доверия превратилась бы в кошмар.
-Если тут кормят... — поспешил перевести разговор на другое Инк, — то я пожалуй, простил бы вашей матушке ее методы знакомства с гостями.
-Я принесу завтрак сюда, — резко поднялся с постели Дайг, — а потом сходим к настоятельнице. Она просила привести тебя сразу, как проснёшься.
-Тогда идём к ней, — сразу принял решение Инк, — Позавтракаем позже... а сколько я проспал?
-Сутки, — сообщил телохранитель и почти виновато признался, — Я первый раз проснулся еще перед ужином...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|