Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник за головами. Приключения в Запретной Зоне


Опубликован:
03.12.2023 — 18.08.2024
Аннотация:
Кто способен выследить и поймать мерзавца, виновного в развязывании межзвёздной войны и геноциде? Галактический Патруль? Безусловно. Но в Галактике есть несколько мест, где даже всемогущий Патруль не имеет никакой юрисдикции, и послать туда патрульный крейсер - значит, спровоцировать ещё один межзвёздный конфликт. Одно из таких мест - звёздная система тройного солнца ДеГрасс-Тайсон НС-9, находящаяся в федеральном карантине после опустошительной межпланетной войны. Но если прибытие в такую систему крейсера Патруля может спровоцировать цепочку очень неприятных событий, то на прибытие туда охотника за головами никто даже не обратит внимания...
   В электронном виде книга представлена здесь - https://author.today/u/alexmetalloid/works/edit..
   Книга завершена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вот вам сканер, пользуйтесь на здоровье, — произнесла Катерина. — Правда, вам сначала надо соотнести вашу и нашу платёжную системы, а то у нас любят за счёт инопланетян свои финансовые проблемы решать.

— Что, даже автоматы этим занимаются? — удивился дарханец.

— Не, ну вы уж чересчур перебарщиваете, Ставрос! Автоматы пока ещё до такого не дошли, в отличие от людей!

Ставрос пробормотал под нос что-то неразборчивое, после чего достал банковскую карту и с сомнением воззрился на аппарат.

— А сейчас что не так? — осведомилась Катерина.

— А что выбирать-то?

— Как? Но я же вам только что объяснила.

— Э-э... ага, я, кажется, понял!

Акарийка снисходительно усмехнулась и, отойдя чуть в сторону, принялась наблюдать за действиями Мартелла.

Ставрос нажал на сенсорную кнопку напротив надписи мей каниэль, выбрал количество сахара, поднёс с считывателю банковскую карту и задал устройству команду на приготовление кофе. И отошёл чуть назад, с любопытством наблюдая за тем, как аппарат готовит напиток.

Устройство попищало, пожужжало, помаргивая разноцветными огоньками, после чего внутри него раздался звук, больше всего похожий на недовольное урчание голодного дарханского лесного кота. Этот кофейный аппарат явно отличался от своих более высокотехнологичных собратьев с более развитых миров Федерации, но это было, судя по всему, самое лучшее, что могла предложить акарианская промышленность. Скорее всего, на Брагосе и Фертоне дела обстояли куда хуже, но это скоро должно было выясниться.

Аппарат издал серию довольно немелодичных звуков, после чего в лоток выдачи выскользнул большой пластиковый стакан с кофе, из которого торчала пластиковая же ложечка. Ставрос поднял пластиковую перегородку и с некоторым трудом вынул из держателя-фиксатора стакан с кофе. Поднёс к носу и принюхался.

— Что, не очень? — спросила Катерина при виде неопределённой гримасы, возникшей на лице дарханца.

— Как вам сказать... — пожал плечами Мартелл. — Это не ганианский кофе со специями и льдом, который могут пить только те, кто родился на планетах Эмирата, но тоже из разряда необычных видов кофе. Но вроде как пить можно.

— А вы попробуйте.

Ставрос с сомнением поднёс пластиковый стакан ко рту и сделал осторожный глоток.

— Ну... более-менее...

— Ну и хорошо.

Ковач выбрала точно такой же кофе, после чего кивнула в сторону стоящей в нескольких метрах от кофемашины скамейки.

— Присядем? — предложила акарийка.

— Для этого мы сюда и поднялись.

— Итак — я вас слушаю, Ставрос, — Катерина сделала два глотка кофе и разместила стакан на подлокотнике. — Что у вас на уме? То, что мне нужно доставить вас на Брагос и Фертон, это я уже поняла. Но маршрут я сама проложу, поскольку вы ни шииста не знаете об особенностях полётов в системе ДеГрасс-Тайсон.

— Разумеется, — согласно кивнул дарханец. — Будет лучше, если мы минуем опасные участки пространства без особых сложностей.

— Рада, что вы понимаете ситуацию. Теперь дальше. В мои обязанности входит только доставка вас на планеты или что-то ещё?

— Не только. Мне нужна ваша помощь в передвижениях по самим планетам. Я не могу воспользоваться своим транспортом — марсианский бронеджип Росомаха слишком заметная для здешних краёв машина. Вряд ли здесь есть хотя бы один такой. У вас имеется какой-либо наземный транспорт?

— Да, есть такая машина. Внедорожник местного производства, не чета, конечно, вашему, но вполне приличная машина. Правда, он полностью электрический, но это для Акары нормальное явление. Нам проще использовать электромобили, нежели производить термоядерное горючее. На планетах ДеГрасс-Тайсона лития крайне мало, а ввозить его на Акару из других звёздных систем мы не можем по причине нехватки финансовых средств и установленного Федерацией карантина. Поэтому весь наш транспорт электрический. Проще использовать аккумуляторную батарею, производство которых на Акаре налажено очень хорошо.

— Но ведь электроэнергию вы как-то же вырабатываете?

— Конечно, вырабатываем, что мы, по-вашему, её из-под земли выкапываем, что ли? — усмехнулась Катерина. — Правда, наши реакторы несколько менее совершенны, чем те, которые используются в Федерации, но тем не менее. Наши реакторы на дейтерий-тритиевой смеси работают. Поэтому эксплуатация электромобилей на Акаре не является чем-то трудноосуществимым.

— А что насчёт Брагоса и Фертона?

— То же самое. Правда, их станции подзарядки не такие совершенные, как наши, но они работают, а это главное.

— Что ж, это хорошо.

— Скажите, Ставрос — куда сперва вы собираетесь лететь? На Брагос или Фертон?

— Это имеет значение? Я не так хорошо знаком с ситуацией в этом уголке Галактики, отчасти поэтому и решил прибегнуть к помощи наёмного пилота из числа местных.

— Я не знаю, имеет ли значение это для вас в первую очередь. Что Брагос, что Фертон — один хрен. Шансы на то, что этот ваш соко может быть либо там, либо там, равны. Так что выбирать вам. Хотя можете начать с Брагоса, так как он первый на пути находится.

— Тогда я так и поступлю, — Ставрос сделал ещё пару глотков кофе и с решительным видом покачал головой. — Нет, этот ваш мей каниэль не для всякого инопланетянина, скажу честно. К такому сочетанию вкусов надо привыкнуть. Я сейчас.

Встав со скамейки, дарханец проследовал к стоящей неподалёку металлической мусорной урне, в которую аккуратно опустил пластиковый одноразовый стакан с недопитым кофе. Затем вернулся к Ковач.

— Хорошо, — сказал он. — Значит, Брагос. Маршрут туда с Акары, надо полагать, вы проложите сами?

— Да, здесь вам придётся положиться на моё знание системы ДеГрасс-Тайсон и её особенностей, — кивнула Катерина. — Но можете не волноваться — я знаю, каких именно секторов пространства следует избегать, чтобы не напороться на пиратов с Брайли или на работорговцев с Онтома. Не первый год летаю, знаете ли.

— Мне именно такой пилот и нужен. А что по поводу наземной части? Можете вкратце обрисовать ситуацию на Брагосе и Фертоне?

— А там нечего обрисовывать! — хохотнула Катерина. — Всё, что творится за пределами Малбрука и Изерталя, можно охарактеризовать одним весьма ёмким словосочетанием — полный пиздец!

Мартелл с интересом посмотрел на акарийку.

— Так всё запущено? — усмехнулся он.

— К сожалению. Нет, там, конечно, и нормальные люди живут, но и всяких отморозков тоже хватает за глаза. Но как они выживают посреди всего этого бардака, я не знаю. Я про нормальных людей. У нас на Акаре тоже, знаете ли, хватает проблем, но по сравнению с внутренними планетами у нас просто рай. Но вы, как я понимаю, к подобному привычны, так ведь?

— В какой-то степени да. Мне в разных местах приходилось бывать по работе, и места эти были весьма далеки от комфортных и безопасных. Так что Брагос и Фертон вряд ли смогут меня чем-либо удивить. Разве что количеством соко.

— О, соко там с избытком хватит! — усмехнулась Катерина. — А всё же, Ставрос — что это за негодяй такой, для поисков и поимки которого вы прибегаете с таким методам, как услуги наёмного пилота? Он что, действительно способен понять, что за ним прибыл охотник за головами лишь на одном только основании наличия в системе ДеГрасс-Тайсон каспийского перехватчика?

— Способен, к сожалению. Ибо это очень хитрый, расчётливый и умный противник.

— А кто он такой?

— Я могу лишь сказать, что он — военный преступник. Это всё, что вам следует знать. И дело тут вовсе не в моих принципах.

— А в чём тогда?

— Таково условие моего нанимателя.

— Полная секретность? — Катерина с любопытством посмотрела на Мартелла. — Гм... Серьёзный, видать, этот хрен, раз наниматель ваш такие условия ставит. И ещё военный преступник... он что, планету спалил, что ли?

Ставрос ничего не ответил, лишь скорчил многозначительную мину.

— Даже так? Ну, тогда... не просто вам, наверное, будет его отыскать. Вряд ли он будет афишировать своё присутствие на внутренних планетах. Хотя кто может знать логику такого ублюдка? Ну да ладно, я взялась вам помочь — значит, помогу.

— Спасибо, Катерина.

— Да это вам спасибо. Пять лимонов, да ещё и в федеральной валюте, на полу не валяются. А теперь вот, гляньте-ка вот сюда. — Катерина достала из своей сумки довольного потрёпанного вида датапад, по внешнему виду которого можно было сделать вывод, что он покинул сборочную линию задолго до рождения Ставроса и Ковач. — Пусть вы и полетите в качестве пассажира, но вы тоже должны иметь представление о том, что здесь и как. И кто может нам попасться по пути. Вот.

Ставрос придвинулся ближе к девушке и взглянул на небольшой полихордкристаллический дисплей.

— Смотрите, вот Акара, — указательный палец правой руки Катерины ткнул в крохотную точку в левой части дисплея, — мы с вами вот здесь. Вот эта россыпь на экране — астероидный пояс ДеГрасс-Тайсона. Он более плотный, нежели такой же пояс в столичной системе Федерации, но всё равно расстояния между астероидами весьма велики. Конечно, при пролёте через пояс вполне можно сблизиться с каким-нибудь астероидом и даже увидеть его невооружённым глазом, но здесь всё зависит от проложенного маршрута. Думаю, что нам лучше всего пролететь вот здесь, — указательный палец провёл линию через сектор пояса, лежащий ближе к верхнему краю дисплея, — мимо Элануса, а после выйдем на траекторию, ведущую к Брагосу. На Эланусе только базы добытчиков кремния, меди и железной руды, никаких пиратов там нет. Брайли и Онтом оттуда далеко, фактически, на противоположной стороне системы, но это не значит, что можно ковырять пальцем в носу. Помимо этих двух фракций отморозков, есть и другие.

— А поподробнее можно?

— Ну... а смысл всех их перечислять? Стоит только ещё о двух фракциях упомянуть, они после пиратов с Брайли и работорговцев с Онтома идут по численности следующими, а остальные так, мелочь. Но от этого не менее опасные.

— Что это за фракции?

— Пиратская банда с Хофена, она меньше банды с Брайли, но гораздо опаснее. Её предводитель, некий Соломон Рафф, конченый псих, скажу я вам. Бывший офицер одной из корпораций с Фертона, Гринстоун, после того, как его обвинили в превышении полномочий во время разборок с конкурентом Гринстоуна Эс-энд-Эс... э-э, то есть Соколов и Соренсен, но обычно используется сокращённое название... Так вот — этот придурок вырезал целое мирное поселение, вся вина жителей которого состояла в том, что они предпочитали продукцию S&S продукции Гринстоуна. Зверство даже по тамошним понятиям. В руководстве Гринстоуна дали понять, что такой псих им не нужен, Рафф плюнул на них и смотался с Фертона в Пояс, но перед этим набрал банду таких же отморозков, как сам, нашёл заброшенный компаунд-комплекс на Хофене, это типичный астероид S-класса1, восстановил там всё и теперь это их база. И если брайлианские пираты убивают экипаж только в случае сопротивления со стороны последнего, а так просто грабят корабль, а потом его бросают в космосе вполне исправным, ну, могут ещё женщин прихватить с собой, хотя обычно они их у работорговцев покупают на Онтоме или на Гладенфингене, то в случае с хофенскими пиратами лучше им в руки живыми не попадать. Особенно женщинам. Пропустят через весь экипаж, причём не один раз, потом просто выкинут в космос. Мужиков же запытают до смерти, но тоже, знаете ли, могут... попользовать...

— Даже так? — хмыкнул Ставрос. — И база на этом самом Хофене всё ещё стоит?

— А кто возьмётся за неё? — повела плечами Катерина. — У Акары для войны с пиратами сил не так уж и много, к тому же, банду Раффа однозначно поддержат такие же ублюдки. Потому и продолжают свои бесчинства. И вполне возможно, что снабжаются с Фертона, хотя доказательств этому у нас нет.

— Понятно. А кто вторая фракция из упомянутых вами двух?

— Бывшие военные из вооружённых сил брагосианской корпорации Силуэт. Силуэт потерпел поражение в корпоративной войне от союза корпораций-конкурентов Панголин Индастриз и Амуниция Эрадиона и прекратил своё существование. А куда деваться и чем заниматься тем, кто только и привык, что оружие в руках держать? Какая-то часть военных Силуэта влилась в банды там же, на Брагосе, кто-то решил заняться мирным трудом, но большинство подалось в пираты. Надо отдать им должное — в отличие от раффовских ублюдков это вполне дисциплинированное воинство, имеют какие-никакие представления о чести, и хотя корабли тоже грабят, но не бесчинствуют, как отморозки Раффа.

— Есть вероятность столкнуться с ними по пути на Брагос?

— Кто знает? — девушка пожала плечами. — Хофен расположен вот здесь, — палец указал на верхнюю правую часть дисплея, — а база Силуэта — они, кстати, так и называются, Силуэт — находится на крупном астероиде на противоположной от Акары стороне системы. — Палец скользнул по дисплею вниз. — Но это космос, их корабли могут быть где угодно.

— Что ж, придётся мне кое-что прихватить с собой с Гиены, что позволит нам чувствовать себя более уверенно, — произнёс Ставрос. — Теперь по самому Брагосу. Вы ведь там бывали, так ведь?

— Бывала, и не один раз. Равно как и на Фертоне. И не только в столицах, между прочим. И если не хотите остаться там навсегда, мой вам совет — держите бластер наготове и если что, стреляйте, не раздумывая. Это вам не трущобы на Элетании, здесь полиции нет. Здесь сами разбираются со своими проблемами.

— Ну, касаемо бластера за мной не заживёт! — усмехнулся Ставрос. — Тыкать в меня оружием очень опасно для жизни. А сколько по времени примерно займёт перелёт с Акары на Брагос?

— Учитывая все нюансы, думаю, что дня за два обернёмся. Я проложу наиболее безопасный курс, пусть и не самый оптимальный, но зато там меньше шансов напороться на какую-нибудь сволочь. А как сядем на Брагосе, тогда уж вы сами решайте, куда вас везти. То есть где может находиться этот ваш соко по вашему мнению.

— Для этого мне будут нужны все информационные материалы по Брагосу и Фертону. Сумеете таковые раздобыть? Вот, держите, — Ставрос протянул Катерине банкноту в пятьсот солов. — Это вам на возможные расходы.

— Вы довольно щедрый человек, Ставрос, — банкнота исчезла в одном из многочисленных карманов комбинезона Ковач. — Мне это нравится.

— Не обольщайтесь, — хмыкнул дарханец. — Я никогда не переплачиваю сверх меры. Я ведь не Банк Федерации, в конце концов. Когда мы сможем вылетать?

— Ну, мне нужно проверить грузовик, подзаправиться топливом и водой, закупить продуктов из расчёта на лишний рот... — Катерина подняла глаза к потолку и несколько секунд беззвучно шевелила губами, производя только одной ей ведомые подсчёты. — Полагаю, что часов через двенадцать мы будем готовы стартовать. Но вам необязательно столько времени ждать. Берите нужное вам со своего корабля и приходите на Кондор. Посадочная площадка номер двадцать девять, а ваш звездолёт где стоит?

— В ангаре.

— В ангаре? Тогда лучше возьмите наземный транспорт. Пешком оттуда до моего космолёта идти минут двадцать, а вы, к тому же, не с пустыми руками пойдёте. — Катерина поднялась на ноги. — Я поищу информационные материалы по внутренним планетам, встретимся на борту. Если меня там ещё не будет, подождите рядом. Вот номер моего комлинка, — Катерина продиктовала Ставросу несколько цифр, которые он записал в память своего коммуникационного устройства. — Если что будет непонятно, наберите меня.

123 ... 1314151617 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх