Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игра вслепую (Стальная опора 3)


Опубликован:
19.03.2012 — 31.12.2012
Читателей:
1
Аннотация:
О том, что произошло с тех пор, как герой стал виконтом. 23. 05. добавлена глава 11. Автор признателен многочисленным читателям за активное участие в обсуждении. Многие комментарии были весьма интересны. Среди тех, кто принимал наибольшее участие в обсуждении читатели: Vlad75 (Владимир Николаев), Serg (Сергей Ивлиев), MUREN, Vitec, VladimirR, Сергей Пузанов, Авторы: Айзенштайн Фрыц и Тив Шустрый. И многие другие. Часть текста снята в связи с подписанием договора на издание. Книга вышла. Уже есть в лабиринте http://www.labirint.ru/books/364013/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ну вот, как в воду глядел — мой собеседник начал горячиться.

— Не слишком-то Вы вежливы, сударь, — бросил он пока еще сдержанно, но с плохо скрываемым раздражением в голосе.

К холодному взгляду я добавил чуть ироничную улыбку.

— Могли бы и ответить! Я не с пустым местом разговариваю! — начал кипятиться собеседник. Рука его невольно потянулась к мечу.

— Остынь, — тяжелая рука другого наемника опустилась на плечо первого. Второй был постарше и явно опытнее.

Первый сбросил с плеча чужую руку и резко повернулся:

— Не тебе давать мне советы Двант!

Я не вмешивался. Если Двант решил навести порядок в их заведении, то разберется без меня.

— Извините этого олуха, милсдарь, — обратился ко мне второй наемник.

Я промолчал. Почему? Об этом чуть позже.

— Я сам могу разговаривать! — не унимался первый.

— С тобой не хотят говорить. Сядь на место, — настаивал Двант.

— Шарх! — крикнул первый. Это было и ругательство, и вызов на поединок. Что-то парень уж больно горяч.

Собравшиеся здесь наемники неодобрительно зашумели. Интересно, как отреагирует второй.

— Я тебя убью. Потом. Если захочешь, — отозвался Двант.

Неугомонный все же попробовал вытащить меч, но несколько человек сорвались с места, подхватили его под руки и вытолкали из заведения.

Один соискатель выбыл. Он не прошел проверку на элементарную сдержанность. А Двант неплох, если только все это не заранее отрепетированная постановка, для того чтобы произвести впечатление на потенциального нанимателя.

Я подождал, когда появится разносчик и остановил его вопросом.

— Скажи, ты знаешь дебошира?

— Как не знать, — отозвался парнишка. Наемник из местных. Чаще у рынка обитает, но и к нам иногда заходит.

— А второй? Двант.

— Этот почти всегда здесь, когда найм ищет.

— Значит, они не друзья?

— Нет милсдарь. Я же говорю, тот первый редко здесь бывает.

— Ладно, иди, — махнул я рукой.

Мы съели принесенный обед, пора было заняться тем, зачем сюда явились.

— Пригласи за наш стол Дванта, — попросил я служителя трактира.

Через минуту наемник подошел, я жестом предложил ему присесть напротив.

Двант молча сел со спокойной уверенностью человека, знающего себе цену.

— Ищете найм?

— Здесь многие ищут. Если у Вас есть что предложить, виконт, готов послушать.

— Есть что предложить. Мне необходим отряд в два десятка мечников. Можете кого-нибудь порекомендовать?

За соседним столом послышались веселые возгласы. Известие о том, что найм будет коллективным, многих обрадовало.

— Здесь немало достойных бойцов. Думаю, Вы без труда наберете требуемое количество.

— Вы принимаете контракт?

— Если в цене сойдемся, и работа меня устроит. Предупреждаю сразу, за темные дела не берусь.

— Это радует. Дела будут абсолютно прозрачными.

— Охрана территории? Сопровождение караванов?

— Сопровождение. Но не караванов. Личное сопровождение. Надо будет проводить нас с Сонъером.

— Для этого необходимо двадцать человек? — удивленно спросил Двант.

— Мы собираемся пойти в гости. Чтобы не было недоразумений, имя того, к кому мы собираемся, я назову сразу.

Не хотелось бы неожиданностей. Лучше определиться сейчас.

— И кто же этот человек?

— Барон Липец, — сказал я вполголоса.

Двант многозначительно крякнул.

— Что-то не так? — поинтересовался я. — Пока еще договор не заключен и не поздно отказаться.

— Но я не откажусь, — твердо сказал Двант. — Признаться, имя это известно в окрестностях, вот только известность эта особого рода. Каждый честный человек должен такой известности избегать. Я не святой, но участвовать в делишках Липеца не хотел бы.

— А что это за дела?

— Так Вы, поди, сударь, и сами знаете, если в гости собрались с охраной, — пояснил наемник.

— Есть у меня к барону один вопрос, а об остальных его делах я не слышал.

— Здесь такое дело, — Двант на пару секунд замолчал. — В общем, не доказано — не обвинишь, но слухов о бароне много ходит. Разных слухов. Говорят, он посредничает в найме татей. И на большую дорогу не против людей послать.

— И вы все это терпите? — удивился я.

— Не доказано, — развел руками наемник. — Но в охрану к Вам, сударь, я, пожалуй, наймусь, и другие отказываться не станут. Сколько платить будете и на какое время хотите нанять отряд?

— Нанимаю отряд на месяц. Возможно продление договора. А платить? Сколько Вы хотите?

— Пять золотых на человека, — озвучил запрос наемник.

Он вопросительно посмотрел на меня, ожидая торга, но торговаться я не стал.

— Идет. Кого порекомендуете нанять?

— Здесь — почти каждого. Парни подходите.

Люди начали подтягиваться к нашему столу.

— Договор сами составим или попросим градоначальника? — уточнил Двант.

— Составим сами, а у градоначальника заверим.

— Разумный выбор, милсдарь. Виконт...?

— Вик.

— Садись, пиши, — сказал Двант одному из наемников юному возрастом, но обремененному отпечатком ума на уже обветренном лице. — Договор найма.

Через полчаса договор был составлен и я отправил Сонъера к представителю местной власти, чтобы он заверил бумагу по всем правилам.

— Какие будут распоряжения, мисдарь? — спросил Двант. Общим решением наемников он был выбран командиром отряда.

— Прежде всего, расскажи мне о Липеце. Где живет, сколько у него людей и прочее.

— Барон Липец появился в наших краях лет пять назад. Прикупил поместье в километре от города, где и проживает, когда не бывает в отъезде.

— Сейчас он в поместье?

— Уезжающим его я не видел, но можно уточнить.

— Сделай милость.

Двант поднялся, чтобы отрядить людей для проверки, но я его остановил:

— Подожди. Вот этого человека случайно никто не видел?

Я предъявил портрет Допра. Рисунок пошел по рукам, вызывая удивленные возгласы.

— Встречать не приходилось, — ответил Двант. — Колоритная внешность, я бы такого запомнил.

— Пусть разведчики обратят внимание, этот человек может быть в гостях у барона.

— Все поняли? — обернулся командир наемников к отряженным для ориентировки на местности парням.

— Будет сделано в лучшем виде, — отозвался один из них. Через минуту наша разведка отправилась в дорогу.

— Барон не насторожится? — поинтересовался я.

— Нет. Его поместье находится рядом с дорогой, движение по ней оживленное. К тому же парни будут осторожны. Какие еще будут указания?

— Готовьте отряд к походу. Пусть седлают коней.

Из-за отсутствия лошадей некоторым наемникам пришлось отказать в найме. Сопровождать обозы можно и пешком, приобретением коня озаботились не все. Мне же требовался именно конный эскорт. Правда, пришлось отдельно договариваться об оплате корма для коней. Содержать лошадь дома все же менее накладно, чем кормить ее в дороге. Но от этих накладных расходов никуда не денешься.

Наемники разошлись. Сбор был назначен здесь же через полтора часа. К этому времени все нанятые для сопровождения мечники должны были появиться верхом.

Когда весь отряд был в сборе, появились разведчики.

— Барон в поместье, — доложил один из них. — Того, второго со шрамом не видели, но в дом нам попасть не удалось. Есть ли там гости — неизвестно.

— Людей в поместье много?

— Обслуживающий персонал и охрана. Охраны десятка полтора. Все отъявленные головорезы.

— Может быть, обойдется без боя. Мне надо всего лишь поговорить с бароном. Но, признаюсь, разговор этот может пойти по-разному.

— Когда отправляемся в путь, виконт? — поинтересовался Двант.

— Прямо сейчас и поедем, к чему ждать.

Каков он — барон Липец? Имеет ли отношение к покушению на нас с Сонъером? Судя по тому, что о нем слышно, такое вполне возможно.

Километр — совсем небольшое расстояние, тем более, когда едешь верхом. Вскоре поместье барона появилось перед нами. Скромное поместье — на замок не тянет. Впрочем, мой дом тоже не слишком велик по сравнению с некоторыми родовыми замками.

Дом все же имел внешнее сходство с крепостью. Пусть не размерами, так принципами, по которым он был построен — стены каменные в метр толщиной, не меньше; узкие окна скорее похожи на бойницы. Ни флага, ни герба в видимости не наблюдалось. То ли барон скромен, то ли по каким-то причинам не афиширует принадлежность к древнему роду. Странно.

Что ж, начнем с миролюбивой беседы. Я с бароном не ссорился, и делить нам с ним нечего — это я так думаю. Как думает Липец? Не посмотрим, не узнаем.

Посмотреть сразу не удалось. Мечник самого развязного вида преградил нам путь в воротах.

— Что желаете, — после небольшой паузы он добавил, — сударь?

Так-то здесь встречают гостей. Человек семь восемь мечников, рассредоточившиеся между воротами и входом в дом, подобрались и начали понемногу смещаться к входу в дом.

— Доложи барону, что к нему приехал виконт Вик — холодно бросил я.

— По какому делу? — спросил стражник.

— Ты еще здесь? — спросил я удивленно.

Наглец недовольно хмыкнул и направился к дому.

— Какие будут распоряжения? — поинтересовался Двант.

— Подождем немного. Если нас атакуют — обороняемся.

Минут через десять наглый охранник вернулся, ехидно улыбаясь.

— Барон просит Вас, виконт, — мечник сделал жест, предлагая мне пройти к дому. — Но только Вас одного.

И что ответить? Возражать? Настаивать на том, чтобы пропустили охрану? По какому праву? Мы приехали в чужой дом, напросились в гости. Слова Допра о том, что заказчик нападения на нас — барон Липец, недорого стоят. Да, такой прием выглядит не очень приветливым, но домыслы — недостаточное основание для начала военных действий. Быть может, Липец затворник или опасается за свою жизнь. Возражать здесь сложно. Надо или принимать условия хозяина дома или разворачиваться и уезжать отсюда, так ничего и не узнав.

— Сонъер, подержи коня, — я спрыгнул на землю и протянул повод охотнику.

— Опять Вы на рожон лезете, мастер, — пробурчал Сонъер.

— Что поделать. Я с удовольствием туда не ходил бы, но возвращаться ни с чем...

— Может, все вместе пойдем?

— Всех вместе нас не зовут. Что мы тати лесные, чтобы врываться в чужой дом без всяких оснований. Вы вот что — внимательно следите за окнами. Если что-то пойдет не так, попробую дать сигнал. Тогда не зевайте, начинайте действовать без промедлений.

— А получится дать сигнал?

Опасение обоснованное, может случиться так, что к окнам меня не подпустят.

— Если четверть часа от меня не будет никаких известий — прорывайтесь к дому.

Надеюсь, я правильно рассчитал время и мне хватит этой четверти часа, чтобы сориентироваться. С другой стороны, не станет же барон сходу на меня нападать. Ему, поди, интересно, зачем я пожаловал.

Закончив этот краткий разговор, я двинулся к дому. На пороге меня встретил слуга и попросил проследовать на второй этаж в покои барона.

Довольно просторный зал был погружен в полутьму. Ставни были лишь приоткрыты, не позволяя осветить помещение полностью. Барон не любит яркого света? Или он чересчур осторожен и опасается случайно залетевшей в окно стрелы?

Я остановился на пороге, привыкая к неяркому освещению.

— Чем обязан, виконт? — голос хозяина дома оказался неожиданно звонким почти пронзительным.

Барон сидел на противоположной стороне зала за широким столом. За спиной его стояли два дюжих молодца с бесстрастными лицами и холодными глазами.

Интересно, он всегда дома в панцире ходит, или принарядился ради встречи со мной? Телохранители барона тоже были при броне и с оружием. Я оглянулся на окна — с этой стороны опасности пока не было. Если что, успею швырнуть на улицу подсвечник, подав своим людям сигнал к штурму.

— Нелюбезно Вы встречаете гостей, барон, — ответил я.

— Присаживайтесь, — Липец сделал жест, предлагая мне расположиться на стуле напротив. Я прошел, отодвинул стул и сел напротив хозяина дома. Широкий стол (не менее двух с половиной метров) был достаточной преградой и хорошо защищал от неожиданного нападения.

— Обед не предлагаю, — продолжил Липец. — Желаете вина?

— Спасибо, не стоит.

Хорошо что обед не предлагает, пришлось бы отказаться и от него тоже — неизвестно что на уме у этого барона. В доме врага хлеб горек. Врага ли? В этом я пока не убедился, но от угощений лучше воздержаться.

Я рассматривал своего собеседника. Правильное несколько аристократическое лицо, чуть надменная улыбка, (относящаяся, скорее всего, не к конкретному собеседнику, а ко всему окружающему миру) тонкий выступающий подбородок, глаза умные, но холодные. Опасный противник. Его амбиции явно больше его возможностей. И в этом его беда. Такие люди обречены на вечную неудовлетворенность. Впрочем, это его выбор и его проблемы. Мне же надо было выяснить, имеет ли он отношение к барону Допру и покушению на меня.

— Давно из империи? — поинтересовался хозяин дома.

— Недавно. Это так заметно? Или Вы меня знаете?

— Кто же не знает хозяина знаменитого волока, — кивнул барон.

Вот так всегда. Почему-то оказывается, что меня знает гораздо больше людей, чем знаю я.

— Хочу передать Вам привет от Вашего друга.

Я сунул руку за пояс. Барон подобрался, его телохранители сразу положили руки на рукояти мечей. Уж не думают ли они, что я собираюсь атаковать? Без резких движений я достал портрет Допра и положил его на стол.

Липец сделал едва заметный жест одному из телохранителей и тот подвинул к нему листок.

На секунду лицо барона исказилась. Можно было с уверенностью утверждать, что мелькнувшее выражение — это далеко не дружественная улыбка.

— Не имею чести дружить с этим человеком, — ответил холодно Липец.

— Вот как? А он Вас отлично знает. Более того, он называет Вас другом.

— Я не утверждал, что не знаю его. Мне этот разговор неприятен, и я не обязан Вам отчетом.

— Разумеется, но тогда я буду считать его слова правдой. А слова эти касаются Вас самым непосредственным образом.

— Вы мне угрожаете? — барон улыбнулся.

— Нет. Я всего лишь хочу знать, кто Вам поручил меня похитить.

— Вас? Похитить? — такое удивление трудно сыграть.

Или барон изумительный актер или впервые слышит о нападении.

— С Вашего разрешения я подойду к окну?

— Зачем? — насторожился Липец.

— Всего лишь хочу дать сигнал своим людям. — Я взглянул на барона и встретил его непонимающий взгляд. — Нет-нет, Вы не поняли, я как раз хочу дать сигнал, предлагающий им подождать.

— А если его не будет? — с интересом спросил хозяин дома.

— Тогда с минуты на минуту начнется штурм.

— Вы еще более интересный человек, чем я предполагал, — сказал барон. — Что ж, думаю, штурм пока излишен. Прошу.

Барон сделал знак, предлагая мне пройти к одному из окон.

Я распахнул ставень. Внимательные взгляды Сонъера и нескольких наемников сосредоточились на окне.

— Оставайтесь на месте! — крикнул я.

Сонъер указал себе под ноги, уточняя, правильно ли он понял, и я ему продемонстрировал знак, означающий "полчаса". В нашем арсенале несколько десятков условных знаков. Порой это здорово выручает.

123 ... 141516171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх