Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тень - это место для страхов


Опубликован:
05.05.2014 — 19.04.2015
Читателей:
2
Аннотация:
В тот день солнце заслонил летающий остров, из чрева которого на улицы города хлынули чудовища. Тень, отбрасываемая островом, не причиняет видимого вреда, но люди, выбравшиеся из-под неё, гибнут под лучами солнца. Король мёртв, армия и маги бессильны в борьбе против чудовищ и Тени. Кажется, что все жители города обречены. Но странный пророк, которого считали сумасшедшим, предсказывал эти события. Кроме того, он обладает оружием, способным бороться с монстрами. Рабочий с тёмным прошлым, дезертиры, маг, дочь высокопоставленного офицера гвардии и воришка из худших городских трущоб, именно они должны бороться не только за собственное выживание, но и судьбу всех жителей города. Если вкратце - планируется в меру МСятины, превозмогания и декалитры кетчупа. Прода за знаком ***
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В один момент над головой Ричарда мелькнула тень. Он услышал короткий крик и, обернувшись, обнаружил, что возница исчез.

— Улетела? — спросил его кто-то из тёмного угла.

— Кажется, — пробормотал побледневший Вольф.

Из угла вылез престранный тип, весь закутанный в странные одежды. Он сразу же рванул к повозке и принялся оглядывать Корвела.

— Где ты его взял? — спросил он.

— Привёз из пригорода. Не трогай его, он ранен!

— Вижу, что ранен, — буркнул тип. — А ты серьёзно рисковал, везя его сюда.

Ричард фыркнул.

— Конечно, рисковал, — сказал он.

— Я не про Безликих, — покачал головой тип. — Я про симбионта. Если бы он почувствовал, что парень в критическом состоянии...

— Что-то я не очень вас понимаю, — всё ещё вежливо, но уже начиная раздражаться, произнёс Ричард. Его собеседник явно слетел с катушек.

— Поймёшь, — отмахнулся сумасшедший. — Слушай, у тебя есть кто-нибудь, кто тебе не нравится? Может, обидел кто?

— Я не ребёнок!

— И всё же?

— Этот чёртов лекарь... — начал объяснять Ричард.

— Погоди. Поехали к нему, расскажешь по дороге.

Вольф, снова кипящий праведным гневом, уже повернул коня, намереваясь рассказать про лекаря, но тут же остановился.

— А вы, собственно, кто такой?

— Я-то? Маска Боб, кто ж ещё. Показывай дорогу до твоего лекаря. И быстрее — времени у нас немного.

Ричард пожал плечами и принялся разворачиваться. Маска Боб пристроился к правому боку его коня.

— А кто поведёт телегу? — спросил Вольф. — Мальчонку-то украли.

— А ты что, не умеешь?

— Нет. Я солдат, а не кучер.

Маска Боб выругался и полез на козлы.

XVII

Корвелу снились кошмары. Сначала он раз за разом убегал с Селеной на руках от безликого монстра, но тот каждый раз догонял его, и Корвелу приходилось бросать девушку ему на растерзание. После появился Маска Боб, настойчиво требующий, чтобы они поторапливались. Во сне был ещё какой-то лекарь, которого чудовища в руке Корвела превратили буквально в ошмётки, лишённые и капли крови. Ну а после, уже по конец, ему приснилась деревня. Но вместо наёмников её уничтожали чудовища.

После этого сна Корвел проснулся. Он долго лежал, вглядываясь в тёмный потолок, и раздумывал, где же он находится. Выходило, что у Селены дома. Ричард таки довёз его сюда, а сам Корвел умудрился не умереть. Новости, определённо, радостные.

Каланча попробовал сесть в кровати, и у него это получилось. Он ощупал свой живот и не обнаружил на нём повязок. Так же не было их и на плече. Единственная повязка стягивала его левую кисть, на которой недоставало мизинца. Корвел провёл руками по своим ранам, но вместо глубоких порезов он нащупал толстые жгуты шрамов.

Чёрт возьми, неужели прошло несколько недель?

Корвел быстро поднялся с кровати. На нём были одни штаны, но он решил, что дело не терпит отлагательств. Да и в свете единственной свечи найти что-либо было бы проблематично. Ноги подкашивались от слабости, однако это не так уж и страшно. Каланча вышел из комнаты и пошёл в гостиную — планировку дома он знал прекрасно, как-то ему довелось работать в таком.

В гостиной, освещённой огромным канделябром и полудюжиной подсвечников, было три человека. Они сидели в креслах вокруг кофейного столика и сосредоточенно молчали. Ричард, Маска Боб и незнакомый старик. Увидев его, Ричард мгновенно побелел, но Корвел не обратил на это внимания. Он подлетел к Маске Бобу и всадил ему в живот кулак. Пророк застонал и повалился на пол.

— Что за бессмысленная жестокость, — пробормотал незнакомый старик. — Впрочем, я давно хочу сделать то же самое.

— Помочь подняться? — поинтересовался Корвел у пострадавшего. Тот лишь покачал головой. Тогда Каланча сконцентрировал своё внимание на Ричарде: — Где остальные?

Вместо ответа дезертир смертельно побледнел — хотя казалось, что и так уже некуда — и выбежал из комнаты. Корвел пожал плечами и уселся на его место.

— Слабенький желудок у солдатика, — сдавленно пробормотал Маска Боб, с трудом поднимаясь. — Всего-то процесс питания увидел. С другой стороны, это может быть симбионт. Я ему заселил одного, а он и не заметил.

Корвел мрачно разглядывал стариков и раздумывал с чего начать разговор — со второй зуботычины или всё-таки что-нибудь спросить. Например, что здесь вообще происходит. Плохой вопрос, да и зуботычина выглядела более соблазняющей, но Корвел предпочёл подождать.

— Что это за хрен? — спросил он, наконец, ткнув в незнакомого старика.

— Чтец, — представился незнакомец. — Я главный библиотекарь города. — Он похлопал по своей сумке, висящей у него на груди. — Мы с моим давним знакомым Робертом хотели бы докопаться до истины.

— То есть ты тоже ни хрена не знаешь? — грубо обратился Каланча к Маске Бобу.

— Кое-что знаю, — пожал тот плечами. — Но не намного больше, чем ты.

— Зашибись, — процедил сквозь зубы Корвел. — Где Селена, Майлз и остальные хотя бы знаешь?

— Девушка в городе, будет здесь через четверть часа, — сказал Маска. — Но одна она или с кем-то затрудняюсь ответить.

— В смысле? Сколько, чёрт возьми, прошло времени с тех пор, как меня ранили?

— Думаю, меньше суток, — подал голос Чтец. — Я видел раны два часа назад, когда встретил Роберта. На вас всё очень быстро заживает, молодой человек. Я бы не поверил своим глазам...

— Это симбионты, — перебил его Боб. — Ты на раны-то посмотри.

Корвел скосил глаза на свой живот. И тут же сам почувствовал лёгкую тошноту — то, что они принял за шрамы, являлось какими-то живыми нитями. Они шевелились, сплетаясь в тугой пучок. И, кажется, по ним текла кровь, как по венам.

— Н-да, парень, скажи спасибо, — самодовольно сказал Маска Боб. — Я тебе жизнь спас.

— Скажу спасибо, когда узнаю за что. И что это за дерьмо. — Корвел поднял левую руку.

— Дождёмся твою спутницу. И остальных, если они живы.

Вернулся Ричард. Он уселся на максимальном расстоянии от Корвела и сделал вид, что не смотрит на него, хотя его полные ужаса глаза всё время останавливались на левой руке здоровяка. Каланчу это немного раздражало, но он помалкивал. Чёрт возьми, что такого могло произойти? То есть, то, что он вчера вытворял в таверне — это нормально, а сегодня произошло что-то такое, из-за чего его нужно бояться.

Спустя пару минут в комнату вошёл чопорный старикан с подносом в руках. Смерив голопузого Корвела неодобрительным взглядом, он поставил поднос с графином бренди и бокалами на стол.

— Скоро прибудет ваша госпожа с компанией, — сказал Маска Боб. — Нам нужно помещение повместительней.

— Всё уже готово, — прошипел слуга и вылетел из комнаты.

— Никому я не нравлюсь, — со вздохом произнёс проповедник.

— Ты городской сумасшедший, — хмыкнул Чтец, разливая бренди. — Кому понравится увидеть у себя такого гостя?

— Я не сумасшедший. Я, мать вашу, пророк Судного Дня. Единственный из всех кто оказался прав.

— Хотя ты сам в это и не верил.

— Не верил. Но ведь оказался прав, так?

— Так, — кивнул Чтец и, пригубив бренди, зажмурился от удовольствия. — Великолепно. Лучшее, что я пил когда-либо.

Корвел, чувствующий тошноту и жжение в глотке, не мог с ним согласиться. Нужно будет спросить пиво.

— Прошу, — пробулькал слуга, появляясь в дверях на секунду. — Бокалы можно взять с собой. Но не на улицу.

— Мы не воры, — благодушно отозвался Чтец. — У вас отличное бренди.

— Это господина Чайзера, — прошипел слуга. По его виду было понятно, что никто из присутствующих, кроме разве что Ричарда, эту выпивку не заслуживает.

— А, Чайзер! — воскликнул библиотекарь. — Джонни? Мы с его батюшкой, Джоном-старшим, были хорошими друзьями в военной академии. Но мне в колено попала стрела во время одной из операций на юге, так что пришлось сменить профиль деятельности.

Корвел никогда не повёлся бы на подобное враньё, но лакей как будто бы оттаял. Да и когда Чтец поднялся, стало видно, что он прихрамывает на правую ногу.

Слуга отвёл их в столовую — роскошную комнату с тремя огромными столами, устланными белыми скатертями. У одного из столов суетились две престарелые поварихи и поварёнок лет двенадцати.

— Когда мы с Селеной были здесь в прошлый раз, вас не было, — сказал Корвел лакею.

— У нас был выходной, — ответил тот. — Но на следующий день мы вернулись. Мы не нашли госпожу, но... — он на миг замолчал. — Просто мы не знали, куда идти ещё. А сегодня пришёл господин Ричард с... джентльменами и вами и сказал, что госпожа Селена жива. Мы так обрадовались. Сейчас у ворот её встречают сторож, садовник и экономка.

— Ясно.

Их уже усадили, когда в передней раздался чудовищный шум. Корвел пристально вслушивался в голоса. Кажется, все на месте. По крайней мере, Шорох точно — её маты можно было бы услышать на другом конце города.

— Пошёл в жопу! — взревела она, вваливаясь в столовую. Завидев Корвела, она изменилась в лице, на её глазах выступили слёзы, а тон сразу изменился. — Кори! Ты жив?

— Конечно, — пробурчал Каланча, смущённый от такого внимания.

За Шорох в столовую влетела пухлая женщина в переднике.

— Тебе нужно сначала умыться с дороги, малютка! — прокудахтала она, стараясь поймать воровку. Та ответила ей чудовищным потоком брани, напоминая, что она не малютка, и что уже умывалась пару недель назад. Но служанка оказалась достаточно проворной и настойчивой, чтобы увести её.

— Могу предложишь вам выпить и холодные закуски, — сказал поварёнок, подходя к Корвелу. В его руках была бутылка с этой чудовищной сивухой.

— А пива нет? — с надеждой спросил Корвел. Он в жизни не пил ничего крепче вина.

— Есть эль.

— Тащи.

Каланча успел прикончить две кружки эля и полтарелки мясной нарезки прежде, чем пришли остальные. Девушек не только умыли, но и переодели, мужчинам пришлось довольствоваться собственной одеждой, которую, правда, постарались вычистить. Шорох досталось, видимо, детское платье Селены. Оно было её почти в пору. Почти. Всё-таки его шили для двенадцатилетней девочки, и оно практически рвалось у нищенки на груди, в чём Корвел быстро убедился — Шорох уселась рядом с ним.

Пока подавали еду, все принялись наперебой рассказывать, что с ними случилось. Порядком захмелевший Корвел ни хрена не понимал до тех пор, пока Майлз всех не заткнул.

— На нас напали две твари, — сказал он. — Одна из них охотилась за вами с Селеной, а вторая за нами. Нам удалось скрыться в лесу, но нас почти нагнали и там. Тогда мы своровали у какого-то крестьянина коней и скакали до самой городской стены. Хорошо, что стражники открыли нам ворота и закрыли их прямо перед рожами у чудовищ, иначе мы бы и на лошадях не скрылись.

Кроме того, — продолжал Майлз, прервавшись на то, чтобы выпить, — мы встретили трёх головорезов в компании с тремя ребятками из той деревни. Они искали тебя, Корвел. Именно тебя. Сказали, что это приказ герцога.

— Наверное, расстроились из-за того, что я убил их друзей, — мрачно ответил Корвел. — А про герцога наврали.

— Тогда они бы искали всех нас.

— Но я-то убил больше всех вас вместе взятых, так?

— Наверное, — кивнул дезертир, но в его глазах читалось подозрение. — В любом случае, четверо из них погибли.

— Вот и хорошо, — буркнул Каланча. — А теперь давайте-ка кое-что спросим у нашего друга Боба. Боб, ты ничего не хочешь нам рассказать?

— Только после обеда, — пробубнил тот с набитым ртом. — Я такой жратвы лет десять не ел.

Пришлось ждать, пока все не наедятся. Во время ужина Корвел трижды дал Шорох по рукам — та всё пыталась стащить серебряную посуду со стола. Девчонка шипела и дулась, но от своих намерений не отказывалась.

Сам Корвел не чувствовал большого аппетита. Наверное, дело в эле, который он выпил. Остальные же ели до отвала. Шорох налегала на красное сладкое вино, от которого она хмелела всё больше и больше. Дошло до того, что она принялась щипать Корвела за ляжку и хихикать. Тот стоически терпел, благо, что сам уже был пьян — эль оказался крепковат. Дезертиры, сбившись в кучку, о чём-то мрачно разговаривали, а Селена с Ричардом, кажется, уже не могли дождаться момента, когда им можно будет уединиться.

Наконец, большую часть посуды унесли, оставив только выпивку и немного закусок.

— Ну вот, — торжественно изрёк Маска Боб, — пришло время рассказать вам всё, что я знаю о происходящем. Кто-то из вас, как я понял, слышал мои пророчества, кто-то нет, но это и не важно — они сбылись, и ничего, кроме того, что уже произошло, я добавить не могу. Это всё.

— В смысле это всё? — спросил Майлз. Его лицо вытянулось как у доброй лошади.

Маска Боб тяжело вздохнул.

— Парень, мой учитель рассказал мне эти истории про чёрный остров и чудовищ и, заразив меня симбионтами, отдал концы. Я проклинаю его за это до сих пор. Единственное, что я могу тебе сообщить, так это то, что чудовища называются Безликими, а остров — Гнездо. Больше я не знаю ничего. Ни откуда остров взялся, ни зачем он прилетел, ни зачем даже им нужна наша кровь.

Но у меня есть другие сведенья. Я знаю, как с ними бороться.

— Чудовище в руке Корвела, — сказал Майлз.

— И в моём животе, — шепнула Селена.

— Именно, — кивнул Маска Боб. — Они называются симбионтами. И я — их разносчик.

Он снял со своего лица маску и закатал рукава, забыв, правда, снять перчатки, но демонстрация и без этого была наглядной. Кто-то из слуг тихо охнул.

Под кожей Маски Боба шевелилось множество живых комков. Все они были примерно одного размера — пару дюймов в диаметре и шесть в длину. Комки хаотически ползали под кожей пророка, но никогда не встречались друг с другом — стоило им сблизиться на расстояние меньше четырёх дюймов, как они начинали расползаться в разные стороны.

— Теперь мне понятно, почему ты всегда в маске, — довольным голосом сказал Чтец. — И мой помощник должен мне два марки — он говорил, что твоё тело обгорело на войне или в пожаре.

— Рад за тебя, — буркнул Корвел. — Но что это за твари?

— Я знаю про них столько же, сколько и про Безликих, — пожал плечами Боб, надевая свою маску. — Я всего лишь разносчик. Ты мне должен сказать, что они делают.

— Погоди, — нервно произнёс Каланча. — То есть ты хочешь сказать, что не знал, что они делают в тот момент, когда засунул одну из этих тварей мне в рот?

— Нет, не знал. Я знал только то, что это оружие против Безликих, и мне нужны другие люди, чтобы оно работало. Это всё, что рассказал мне учитель. И, думаю, он знал не больше моего — он был горьким пьяницей. А теперь рассказывай — что они делают. Ну, кое-что я уже видел, но хотелось бы узнать побольше.

— Я его убью, — сказал Корвел, поднимаясь и хватая со скатерти столовый нож.

Его с трудом успокоили. Усевшись на место, Каланча вцепился в свою кружку, намереваясь не отпускать её до тех пор, пока он не заснёт.

— А тот случай с лекарем... — начал было Ричард, но тут же замолчал.

— А, ещё это, — кивнул Маска Боб. — Учитель говорил мне — если заражённый будет умирать, найди другого человека. И добавил, что этот человек, желательно, не должен мне нравиться. Ну и говорил, что находиться рядом с раненым заражённым опасно. Мы вот с этим молодым человеком убедились в этом. Никогда не видел, чтобы человека расчленяли с такой скоростью, да ещё и высосав из него под чистую кровь.

123 ... 1415161718 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх