Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Тьфу, откуда такой привкус мазута и окалины?! Опять очистные сооружения на каком-то заводе сломались, и отходы втихомолку сбрасывают в ближайший водоем?
Надо бабуле пожаловаться, она этих "предпринимателей" за ноги подвесит и прополощет...
Стоило мелькнуть этой кровожадной мысли, как меня резануло болью. Бабуля!
Я дернулась, пытаясь справиться с эмоциями. Вода вокруг стремительно темнела, и это был плохой признак.
Река разделяла мою боль — и она бумерангом возвращалась ко мне, била в настежь распахнутую душу.
Нельзя искать, не открывшись до предела. Так сказать, профессиональный риск...
— Ш-ш-ш, тихо, — прошептал мне на ухо смутно знакомый голос. — Все в порядке, Анна?
И я вынырнула из озера боли, цепляясь за тепло мужской руки и тревогу в голосе.
— Д-да, — с трудом выдавила я, балансируя на грани сна и яви. — Держите меня крепче!
И, не дожидаясь ответа, "нырнула" еще глубже.
Только бы Кукольник не подстроил какую-нибудь пакость! С него сталось бы раскидать сокровища по всему течению. Хотя нет, тогда они перестали бы быть кладом...
Река текла сквозь меня, и эта двойственность — вода под килем и женщина на палубе — сводила с ума.
Я долго так не выдержу! Ну же... еще немного... и еще...
Вдали что-то блеснуло, поманило...
— Что-то есть, — сообщила я хрипло, с трудом открыв глаза. — Примерно в пятистах метрах дальше по течению, справа по борту. Только я плохо вижу, надо вблизи посмотреть.
— Любопытно. Взгляните, там островок!
Мердок указал рукой куда-то, но я только кивнула, не всматриваясь. Меня познабливало, и холод пробирал до костей.
Сволочь этот Кукольник, это же надо до такого додуматься!
Когда Мердок меня отпустил, я с трудом устояла на ногах. Он куда-то молча ушел, и в тот момент я была этому рада.
Вцепилась в поручни, закрыла глаза...
И попыталась выбросить из головы последние полчаса.
Все же для меня это немного слишком!..
Когда Мердок вернулся, я наконец смогла избавиться от неотступного, хоть и иллюзорного, привкуса речной воды во рту.
— Вы в порядке? — спросил он, беря мою холодную кисть.
— Да, — кивнула я. К горлу подкатила тошнота, и я уточнила: — Относительно.
Он чуть прищурился, принимая ответ.
— Боюсь, пароход останавливаться не будет, — он осторожно взял меня и за вторую руку, спрятал их в ладонях, грея своим теплом. — Однако я договорился о шлюпке. Капитан обещал подобрать нас на обратном пути.
Я невольно усмехнулась. Не знаю, чем конкретно он воспользовался, удостоверением или деньгами, но у капитана было мало шансов отбиться.
Когда Мердоку что-то очень нужно, он действует планомерно, методично и упорно, как дятел. Я поморщилась — судя по ощущениям, дятел сейчас долбил мою голову...
Пришла в себя я только на берегу. Доставившая нас моторка умчалась обратно к теплоходу.
Я сидела на лавочке, а Мердок тем временем с интересом осматривался.
— Вам стоит перекусить, — обернулся он, заметив, что я очнулась. — Вы потеряли много сил. А я пока пройдусь, если не возражаете.
Я осторожно кивнула. Рядом обнаружилась корзинка с термосом и бутербродами, и я с удовольствием вгрызлась в первый попавшийся.
М-м-м, вкуснятина какая! Еще бы, энергии я действительно потратила уйму.
Прикончив почти все бутерброды и напившись кофе, я достаточно оклемалась, чтобы встать и немного пройтись.
Островок невелик, пешком за четверть часа можно обойти. Выглядел он обжитым: несколько деревянных домиков (сейчас явно необитаемых), деревянные же лавки и столы, даже площадка для игр.
Деревья создавали приятную тень, а берег радовал светлым песком и удобными небольшими бухточками.
Уютный уголок для пикников и свадеб. Судя по размерам стола, местные его именно для этого и облюбовали.
Только странно, что сейчас здесь никого...
Мердок давно скрылся с глаз, а меня вдруг кольнуло плохое предчувствие. Я мотнула головой и с силой потерла глаза. Хорошо хоть я ресницы не додумалась накрасить, а то хороша бы сейчас была...
В конце концов, что может случиться с сильным мужчиной на безлюдном островке?
Самовнушение не помогло. Тревога не отпускала, и я со вздохом сняла туфли. Бродить по песку на каблуках — то еще удовольствие!
А потом пошла вслед за Мердоком, все убыстряя и убыстряя шаг...
Тропинка вильнула, и за поворотом открылся вид на крошечную бухточку в окружении ив.
Полуденное солнце припекало, зато от воды тянуло приятной прохладой. Теплый песок, уютная тень деревьев... и Мердок, стоящий по колено в воде. Не раздеваясь!
Я тоскливо выругалась. Островок был безлюден, но отнюдь не необитаем.
— Мердок! — окликнула я безнадежно. Он даже не пошевелился, раздумчиво изучая водную гладь. Я попробовала иначе: — Эндрю!
Показалось, или у него дрогнули плечи? Но он шагнул вперед — с трудом, словно преодолевая встречное течение. Или борясь с собой?
— Эндрю! — заорала я и помчалась вперед. — Неназываемый вас забери! Эндрю!
Он замер, покачиваясь, как на сильном ветру.
— Ну чего орешь? — девичий голос звенел недовольством. — Иди отсюда, психованная!
— Это вы психованные! — крикнула я на бегу. — Оставьте его, ну же!
Из водной глубины вынырнули две девицы — бледные, длинноволосые, с поблескивающими чешуей телами. Выглядели они от силы лет на пятнадцать, а на деле попробуй, разбери, сколько лет русалкам.
— Вот еще! — возмутилась та, у которой на шее поблескивали коралловые бусы. — Он наш!
— Ну чего ты выпендриваешься? — томно протянула вторая, накручивая на палец зеленоватую прядь. — Мы немного поиграем и вернем! Наверное...
Ага, вернут. Если не заиграются.
Русалкам не обязательно убивать. Но на дворе май, а весной и живность, и нечисть теряет голову.
"Вот бы бабулю сюда..." — мелькнула мысль и пропала. Не до того сейчас!
Мердок зашел уже по пояс и явно не собирался останавливаться на достигнутом.
Я наконец добежала до кромки воды и, нагнувшись, саданула ладонью по поверхности так, что откуда-то из глубины, кажется, донесся гул.
— Нападение на полицейского при исполнении!
— Он не представился, — отмахнулась русалка и подняла на меня шальные, уже почти безумные глаза. — Вкусный, сладкий. Хорошие дети будут.
М-да, точно молоденькие. Постарше не стали бы нарываться на неприятности, и с гормонами бы управились легче.
— Не тронь! — рявкнула я, потеряв самообладание. — Моё!
— Твоё-ё-ё? — с сомнением протянула русалка. — Чем докажешь?
— Ничего я не буду доказывать! — отрезала я, борясь с желанием броситься за Мердоком в воду. Не стоит начинать игру по чужим правилам. — Отпустите его!
— Вот еще, — фыркнула та, что с бусами. — Он уже наш. И что ты нам сделаешь, квартеронка?
Нашла чем уязвить!
— Какие вы слова знаете, — ласково сказала я, стараясь не думать, что случится, если я не справлюсь. — Умные. Правильные. А знаете, что тут будет, если вы его не отпустите? Сюда придут люди. Много людей! Они закинут сети и вытянут вас!
— Не посмеют, — нахмурилась русалка. — Нас сюда работать позвали. У нас с моряками договор!
А, так вот почему островок сейчас безлюден! Местные в курсе, что сюда лучше не забредать. Речной нечисти осталось не много, а за порядком в реке присматривать надо. Вот и принимают кого попало.
Хм, а почему капитан Мердоку не сообщил? Решил проучить?
— А с полицейскими? — тем же мягким тоном проговорила я. Силой мне действительно сложно будет с ними справиться. Ну да ладно, не мытьем, так катаньем! Попробую уговорить. — Кстати, у меня есть приятель водяной. Познакомить?
— О-о-о! — по-рыбьи выпуклые глаза русалок мечтательно заблестели. — А этот? Мы сейчас хотим!
— Перехотите! — отрезала я. — Этот мой. Или человек — или водяной. Выбирайте!
Русалка с бусами нахмурилась, явно разрываясь между двумя взаимоисключающими желаниями. Водяной, конечно, лучше, но когда еще он будет...
Интересно, что бы сказал Мердок, узнав, что оказался в роли той самой синицы в руках?
— А не обманешь? — усомнилась более осторожная вторая русалка.
Я опустилась на колени и погрузила обе руки в воду.
— Клянусь водой, сушей и своей кровью, что сделаю все возможное, чтобы познакомить вас с водяным Ихтиаром.
Вода плеснула, принимая клятву, а русалка кивнула и махнула хвостом.
— Ладно! Забирай! Но не забудь, ты обещала!
А вторая протянула мечтательно:
— Ихтиар!
— А еще услугу не окажете? — спохватилась я.
— Ну, чего еще? — недовольно нахмурились русалки.
— Тут где-то клад есть. Можете достать? С меня украшения.
— Ну ты и нахалка! — восхитилась та, что с бусами, и переглянулась с подругой. — Ладно. Жди!
И скрылись в глубине. А я рванула к застывшему статуей мужчине.
— Мердок! — громко позвала я. — Эндрю, Неназываемый вас подери!
Он не откликнулся, по-прежнему зачарованно вглядываясь в водную даль.
Волосы у него растрепались, вытянутая из-за пояса брюк рубашка вздулась парусом, а из кармана свисали водоросли.
Плохо дело. Он явно не в себе.
И тянуть нельзя — мало ли, что взбредет в легкомысленные головы русалок?
Пришлось, не раздеваясь, забираться в воду. Не одному же Мердоку мокрыми штанами щеголять!
Только вот там, где мужчине вода доставала до пояса, мне доходила до груди.
— Мердок! Вы что, окаменели?
Он молчал, и даже никак не отреагировал, когда я схватила его за локоть.
Я шепотом выругалась и потянула его за собой.
Против ожиданий, он послушно развернулся и пошагал к берегу.
Фух, одной проблемой меньше...
Выбравшись на песок, Мердок снова оцепенел. Русалки ему что, мозги всмятку сварили?!
И ледяной весь, как будто провел в реке несколько часов...
Ничего, оклемается. Вода легко высасывает силы, и водяные твари тоже.
Надо просто компенсировать убыль, и все наладится. Только как?
Первым делом нужна еда, а потом попробую его растолкать. Бутерброды есть и немного кофе оставалось. За неимением лучшего сойдет.
Я с сомнением посмотрела на безучастного Мердока.
Тащить его с собой — утопия, а бросать одного страшно.
Совсем он на себя не похож. Как бы его расшевелить? Пощечину отвесить, что ли?
Хм... Есть идея получше. Заодно и жизненными силами поделюсь.
Я подошла к Мердоку и, поднявшись на цыпочки, поцеловала в холодные губы.
Обхватила за шею, прижалась к груди, пытаясь хоть немного согреть... И не сразу заметила, когда он ответил.
— Надо же, не наврала! — сварливо сказал кто-то. — Забирай свой клад!
— А то мы сейчас передумаем, — буркнул второй голос. — Завидно же!
Пришлось оторваться от Мердока (и когда он успел так крепко меня обнять?) и обернуться к русалкам.
— Вот! — они торжественно плюхнули на песок что-то похожее на ком грязи.
— Не держи на нас зла, — попросила та русалка, что посерьезнее.
— Мы просто хотели немного любви, — добавила та, что с бусами.
Они переглянулись и, плеснув хвостами, скрылись в глубине...
Мердок сзади прочистил горло.
— Стра... Анна, что здесь произошло?
Я глубоко вздохнула и заставила себя остыть. Значит, он ничего не помнит.
— Вас зачаровали русалки, — не оборачиваясь, коротко пояснила я. — Пришлось приводить вас в чувство.
Несколько мгновений Мердок молчал, затем послышались шаги. Остановился он рядом со мной.
— Любопытно, — заметил он. — Значит, исключительно в медицинских целях?
Я раздраженно дернула плечом.
— Надо думать, это то самое сокровище? — в голосе Мердока слышались знакомые въедливые нотки.
Мы дружно смотрели на "клад", заросший илом и водорослями.
— Вряд ли, — вздохнула я. — Надо проверить, конечно, но это точно пролежало на дне дольше нескольких дней.
Басовито загудел пароход, и из-за острова к нам скользнула моторка.
Мы молча ждали, затем Мердок кашлянул.
— Знаете, Стравински, — произнес он задумчиво, — у вас весьма любопытное представление о... лечебных процедурах.
Я только глаза закатила.
* * *
Ах, какие лица стали у моряков, когда они нашли нас мокрыми и растрепанными, зато с добычей!
— Прихватите это, будьте любезны, — вежливо попросил Мердок и указал на "сокровище".
Клад (или что там было на самом деле) мы так и не вскрыли. Предусмотрительности Мердока не хватило, чтобы прихватить с собой какие-нибудь инструменты.
Моряки помялись, переглянулись, однако приказ выполнили. Только как-то подозрительно тревожно посматривали на воду и торопились убраться с островка.
Я оглянулась на Мердока и зябко поежилась. Выражение его прищуренных глаз обещало капитану очень интересную беседу. А если повезет (хотя это кому как), то и статью за оставление в опасности...
* * *
Жаль, что разговор шел за закрытыми дверями, и голос Мердок по обыкновению не повышал.
Я в это время "сторожила" нашу находку, так что самое интересное пропустила.
Капитан вышел бледный и заметно взмокший. Зато предложил нам занять его каюту и воспользоваться его гардеробом.
Мердок, конечно, вида не показывал, как ему неуютно в грязной, мятой и все еще влажной одежде, но заметно повеселел, приведя себя в относительный порядок.
Увы, на борту не нашлось сорочки подходящего размера, так что бедному следователю пришлось довольствоваться светлыми джинсами и футболкой в тон.
Неформальный наряд Мердоку оказался неожиданно к лицу.
Я даже залюбовалась... пока он не закрыл за собой дверь каюты и не произнес сухо:
— Рассказывайте, Стравински!
Наш трофей красовался в углу — склизкий, вонючий и загадочный.
— О чем? — я попыталась прикинуться дурочкой.
Женской одежды на борту не нашлось, а капитанская была широка в поясе и узка в бедрах. Пришлось кутаться в махровый халат размеров на пять больше нужного, так что чувствовала я себя неуютно.
К тому же я потратила слишком много энергии, и теперь это аукалось ознобом и сосущим чувством под ложечкой.
— О русалках, Стравински, — Мердок вздохнул и сел напротив.
Зря он носит свои костюмы — такую фигуру прятать глупо.
Мердок шевельнулся, и я уставилась на показавшуюся из-под короткого рукава татуировку. Это еще откуда? Какие-то символы в круге... Похоже на заклятие молчания, такие раньше накладывали, чтобы сохранить какую-то тайну.
Древняя магия, которая сейчас почти не используется, хотя когда-то применялась направо и налево. И на госслужбе, и в крупных компаниях, да и банды такие штуки любили — блатная романтика, не хухры-мухры!
Интересно, о чем же поклялся не говорить Мердок?
— Стравински? — он вопросительно посмотрел на меня.
Ах, да! Он же задал вопрос.
— Так я уже рассказала, — я изобразила недоумение. — Вас зачаровали, но я их спугнула.
Он кривовато усмехнулся.
— Самое интересное кроется в деталях. Подробнее, Стравински. Что вы увидели, что именно сказали русалки, каким образом вам удалось меня освободить. Вероятно, мне нужно дать ход делу о нападении на полицейского?
— Не надо! — запротестовала я. — Мы договорились миром.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |