Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Всё в порядке, господа, примите обратно свои фонарики.— Руди случайно или вполне намеренно проигнорировал это её замечание.— Вот так, вот так, второй раз уже не так страшно, не правда ли, моя дорогая? Выходите, пожалуйста, выходите. Отвернитесь на мгновение. Да, всего лишь на одно мгновение. Раз, два, три. Возвращаемся.
— Но, господин Руди, мы ведь только что отсюда пришли?! О-о-о.— Анна замерла в восхищении.— Но как такое может быть?
— Магия, моя дорогая, старая добрая магия и я по-прежнему не устаю это повторять.
— Это невероятно!— Произнёс Димитрий, осматриваясь....
Комната не меньшая, чем библиотечная предстала перед ними, разве что потолки были значительно ниже, так как здесь имелся всего лишь один ярус. Но наличие разнообразных детских книг и игрушек с лихвой компенсировало отсутствие этого архитектурного излишества.
Анна и сама зашлась в радостном экстазе.
— Господи, откуда у вас всё это?
Отпущенная на свободу девочка уже резвилась среди многообразия кукол, машинок и плюшевых мишек.
Димитрий тоже не остался равнодушным к наличию стольких, пусть и детских, но всё же редкостей.
— А действительно, ведь большинство из этих вещей в наше время даже и не встретишь. Посмотрите, вот эта кукла, например, насколько я помню из книг, работает на батарейках. Подумать только у вас есть вещь, работающая на древних батарейках. Вы позволите?— Он выжидающе взглянул на хозяина.
Тот согласно кивнул.
Димитрий повернул крошечный рычажок, и кукла сдвинулась с места, произнося детский стишок.
Кристина тут же зашлась от восторга и в этом Анна с Димитрием были с ней полностью солидарны. Возможно ли такое, чтобы наука древних до сих пор ещё действовала? И не где-то за пределами досягаемости, а прямо у них на глазах.
— А что это такое, батарейки?— Удивлялась девушка, заглядывая Димитрию через плечо. Она никогда ранее не выбиралась из своего поселения, книг не читала и имела весьма скромное понятие и о науке древних и о науке и магии вообще.
— Это такая, такая аккумуляторная батарея,— попытался объяснить Руди,— ой, даже не знаю, как вам объяснить, сам в этом деле не лишком-то сведущ. Ведь всё это дары прошлого, в наше время такие вещи можно найти разве что в собраниях богатых коллекционеров. Да и то они идут на вес золота.
Анна при последних словах вздрогнула и потянула упирающуюся Кристину за руку.
— Думаю, нам не стоит....— Пробормотала она.
— Ну, что вы,— засмеялся хозяин всех этих несметных сокровищ древности,— это вовсе не значит, что малышке не стоит с ними играть. Отпустите, отпустите же крошку, говорю. Я всего лишь сказал, что среди коллекционеров они ценятся на вес золота, но эта фраза ни о чём больше не говорит. Пускай девочка играет в свою волю. Она просто не сможет сломать эти игрушки, и уж во всяком случае, если такое даже произойдёт, я не в коей мере не буду требовать с вас их истинную стоимость, впрочем, как и любую другую тоже. Для меня это всё просто пустяки.
— Так вы...?— Догадался Димитрий.
— О, нет, конечно же, нет, я ничего не коллекционирую.— Развеял его сомнения в конец развеселившийся Руди.
— Так что же это тогда?
— Магия, друзья мои, опять-таки только старая добрая магия.— Лишь ухмыльнулся тот их детскому интересу.
— Это чудо, в нашей деревне игрушек почитай и вовсе не было. Я и сама не знаю даже как во всё это играть.
— А вот ваша девочка, похоже, уже во всём разобралась.— Хихикая, произнёс Руди.
И правда, Кристина уже с головой зарылась во всё это разнообразие, лёжа на горе мягких игрушек, она крутила колёсики у синей пластмассовой машинки с красными выпуклостями на крыше. Димитрию уже приходилось видеть такой странный транспорт, но опять-таки только в древних книгах.
— Чудо.— Заворожено прошептал он, поднимая с пола точно такую же, только из металла, и с интересом рассматривая раскрывающиеся дверцы.— Настоящее чудо.
— Что же, дамы и господа, пройдёмте дальше. Теперь позвольте проводить вас в ваши опочивальни. Не беспокойтесь, за девочкой присмотрят.
— А можно мне остаться здесь, с ней?— Неуверенно спросила Анна.
— Да-да, конечно, я понимаю, что по натуре вы не склонны доверять всему, что вам предлагают. Пожалуйста, оставайтесь здесь. Вон в той стороне,— он взмахнул рукой, начертив ею в воздухе непонятный знак, стена тут же изменила свой цвет и очертания, по ней, извиваясь, в разные стороны поползли яркие зелённые побеги,— за ширмой, вы найдёте кровать и ванную комнату, а также унитаз, попросту говоря, нужник. Думаю, вы не привыкли к столь усложнённым предметам роскоши, но, немного поупражнявшись, разберётесь, что к чему.
— Спасибо.— Пробормотала девушка устало.
— Теперь нужно пристроить вас, мой лорд,— пропищал Руди.— Пойдёмте к выходу.
— Стойте.— Димитрий остался стоять на своём месте.— А если я захочу увидеться с Анной, то, как я смогу это сделать?
— Как, разве вы ещё не поняли? Всё тут внутри повинуется всего лишь вашей воле и желаниям. Выйдите из своей комнаты, отвернётесь и подумаете, где бы вы хотели оказаться. И вот вы уже там. Раз два и готово. Как говорили древние, всё гениальное просто.
— Хорошо.— Нехотя, всё ещё с сомнением, произнёс Димитрий.— Но, думаю, вы не будите против, если я...?
— Конечно же, нет. А что, они вас слушаются настолько верно? Удивительные существа, не правда ли? Мне с моим даром никогда не приходилось увидеть выполненной по моему приказу команды.
— А я им не приказываю, я их прошу,— поправил Димитрий Руди. Он присел на корточки.— Хамочка, побудешь здесь, с девочками, присмотришь, что и как?
Согласное урчание было ему ответом.
— Спасибо.— Димитрий потрепал её по загривку и она, отойдя в сторону, улеглась поближе к Кристине.
— Хам, парень, ну а ты, пожалуй, со мной? Не будем смущать девочек присутствием в их обществе мужчины.
Прозвучавший после этих слов грозный рык, однако, никого не напугал.
— Вот и отлично. Мы готовы, Руди. Анна, отдохните хорошенько, Хамка поможет вам присмотреть за девочкой.
— Кстати,— вспомнил вдруг хозяин сего гостеприимного подземелья,— если вам вдруг понадобится помощь няньки, только пришлите Волчицу, она знает тут все ходы и выходы.
— Спасибо.— Благодарно прошептала Анна и против воли зевнула.— Простите, я просто очень сильно устала.
— Ничего страшного.— Улыбнулся Руди.— Спокойного сна, моя дорогая.
Димитрий ещё раз посмотрел по сторонам и, не заметив ничего опасного, повернулся к Анне.
— Хорошего сна и постарайтесь отдохнуть, путь нам ещё предстоит не близкий.— Он слегка поклонился, и они с Руди удалились.
Анна проследила, как они скрылись в тёмном пролёте, отвернулись и мгновенно исчезли.
— Как хочется спать.— Тихо произнесла она, зевая и потягиваясь, затем подошла к девочке и улеглась с нею рядом, прямо на мягкие игрушки.
Глава 9. Пробуждение.
— А теперь, когда мы остались с вами вдвоём, давайте-ка всё по порядку, Руди.— Спокойно произнёс Димитрий, как только они вновь оказались в библиотеке.
— А сила вашего духа сильна, лорд. Я, конечно, не сильно настаивал, но всё равно сомневался, что у вас вот так сразу получится перенести нас сюда. Я намеревался отправить вас сначала в спальню, что бы вы отдохнули, как следует, помылись, побрились, в конце-то концов.— Улыбнулся Руди.
— Я, конечно, очень даже был бы рад проделать сейчас всё это, но всё же я, Слава Богу, не женщина, они гораздо слабее и нежнее нас, мужчин, хотя порою пытаются перевернуть всё с ног на голову, утверждая обратное. В общем, Анне надо было отдохнуть, а вот я продержусь ещё какое-то время, например пару часиков, если этого будет достаточно для вашего повествования, а нет, так продержусь и подольше. Я достаточно вынослив для того, чтобы не ложится спать днём, даже после сильной усталости. Я взрослый мужчина, Руди, и этим всё сказано. Так что предложите-ка мне лучше удобное кресло и хорошее крепкое вино и, если вы не против, обсудим дела давно мигнувших дней, а заодно и нескольких последних часов. Ну, как, приятель, вы не против?
— От чего же мне быть против,— развёл руками Руди,— рано или поздно этот разговор всё равно должен был состояться, а, хоть поздно и лучше чем никогда, но раньше тем лучше вдвойне.
Он взмахнул рукой, производя какие-то весьма несложные узоры. Мгновение и у противоположной стены материализовалась ширма, по которой вполне естественно порхали птицы, часто перебирая полупрозрачными крылышками. Но лучше разглядеть всё там происходящее Димитрию не удалось, так как к тому времени как они приблизились, ширма уже растворилась в неизвестном направлении. А жаль! Димитрия очень заинтересовало сиё бесспорно удивительное творение искусства. Ещё в детской комнате он не смог рассмотреть это явление как следует, а теперь вот и тут. Надо бы расспросить об этом Руди.
За исчезнувшей ширмой оказались два кресла, небольшой диванчик и невысокий круглый столик, на котором стоял поднос с несколькими бутылками различного вина, а также коробка шоколадных конфет.
Димитрий подошёл к одному из кресел, уселся на него, расслабленно откинулся на спинку и положил руки на резные подлокотники.
— Ну, что же, Димитрий, давайте теперь поговорим куда более серьёзно.— Не привычным твёрдым тоном проговорил Руди, даже его обычное пищание куда-то запропастилось. Видать, дело было и, правда, очень уж важным.— Причиной того урагана, в который вы волей случая угодили, явились не злая стихия и не некая редчайшая аномалия природы, а действия одного совершенно плохого и возможно даже слегка умалишённого человека. Это профессор, ученый, алхимик, чародей. Как хотите. По мне, так это всё выше означенное соединённое воедино. Этот человек уже довольно-таки долгое время занимается своими жуткими экспериментами. Не спрашивайте меня, сколько именно ему лет, я этого не знаю. Я даже не знаю, сам я, являюсь ли его творением или просто служил ему в течение долгих нескольких лет, пока не вырвался из этого ужасного ада. Как и не знаю, Волки так же являются ли его созданием или просто были им приручены и находились у него в услужении.
— Хамелеоны служили какому-то чёрному колдуну?— Удивлённо воскликнул Димитрий.
Руди досадливо поморщился.
— Ну, можно и так сказать. Хотя я бы сказал, что это слишком громкое высказывание.
— Так это именно их прежний хозяин вызвал эту ужасную бурю, в эпицентре которой мы оказались?— Продолжил Димитрий свой допрос.
— Наш прежний хозяин.— Поправил его человек-крыса.
— Но зачем?
Руди смешно подёргал носиком. Тема их разговора видать, была ему не очень приятна, хотя и без этого разговора они никак не могли обойтись.
— Это своеобразная ловушка, из которой почти никому не удаётся выбраться, раз в ней оказавшись. Ветер усиливается до невозможного и гонит к его лаборатории по кругу всех существ имевших несчастье оказаться в поле действия искусственно вызванной бури. Из этого кольца, как я уже сказал, практически невозможно вырваться. Эти живые существа в итоге, подвергаются кошмарным экспериментам, одни генетическим, другие хирургическим, третьи облучаются разной степенью радиоактивных излучений. И неизвестно, кому из них ещё достаётся хуже. В итоге из вполне полноценных живых существ, в клетках постепенно начинают обитать одни..., мне не приятно произносить это слово, уроды. Либо физические, либо всё чаще моральные.
— Но кто...? Но как...?— Димитрий помолчал, обдумывая как бы ему правильнее сформулировать свой вопрос.— А кто-нибудь знает об этой его деятельности?
— Я, а вот теперь и вы.— Просто ответил Руди.
— Но этого мало!— Негодующе воскликнул лорд.— Надо подключать людей, поднять народ, сделать хоть что-нибудь.
— Вы не выстоите против его армии, против его народа. Конечно, практически ни кто не встанет на его сторону добровольно, но если он очистит свои клетки и экспериментальные образцы выйдут на свободу, то вот когда начнётся настоящая катастрофа, когда сотни не разумных, но очень агрессивно настроенных мутантов выйдут на тропу войны. Вы этого хотите?
— Нет.— В ужасе прошептал Димитрий.— Но....
— В том-то и дело, что есть это "но".— Печально произнёс Руди.
— Но хоть что-то мы можем сделать?
— Вероятно, можем, но всё это, прежде всего, нужно хорошенько обдумать.
— Как вы можете, зная это, вот так сидеть и ничего не предпринимать?— Возмутился Димитрий.
— А кто вам сказал, что я ничего не предпринимаю? Сегодня, например, я спас жизнь вам и вашим друзьям, конечно же, я не смог бы вам помочь, если бы Волки меня не нашли, но всё же.
Димитрий с благодарностью взглянул на лениво взмахнувшего хвостом Хама.
— Так уж сложилось, дорогой мой лорд, что в мире на каждое действие существует своё противодействие, так вот профессор это действие, а Руди его противодействие. Руди иногда нарушает его планы, строит, как бы сказать, маленькие диверсии что ли. Я, конечно, не в силах разрушить всю его лабораторию в одиночку, да это ни к чему и не приведёт, а уничтожить его самого мне тем более не по силам. Так и живу, немного уравновешивая наши силы, на большее, я один, к сожалению, не способен.
— Тем более надо поднимать народ.— Не сдавался Димитрий.
— Они не найдут дороги в его земли, а если и найдут, то погибнут. Я же сказал, что он колдун.— Устало пояснил человек-крыса.Руди.
— Но, ведь вы сказали, что иногда отправляетесь туда? Значит, вы знаете дорогу и не погибаете?— Напомнил лорд.
— Знаю, но никто не сможет перенестись туда этим путём, или почти никто. Для того чтобы проникнуть на Запретную гору есть только два варианта, это или пойти по движению урагана, или попробовать попасть в её пределы несколько иной дорогой.— Уклончиво ответил Руди.— Но этот путь настолько сложный и опасный, что не доступен обычному человеку. Точнее вы не сможете попасть туда этим способом, и никто другой не сможет, кроме меня, разумеется.
— И что тогда?
— Самый доступный способ это выйти на поверхность во время магической бури.— Выдвинул своё предложение Руди, как вариант.
— Но ведь прошло уже довольно-таки много времени, с тех пор как она началась. Сколько же эта буря будет продолжаться, если она вызвана искусственно?
— Обычно она длится три дня. Сомневаюсь, чтобы на этот раз он изменил своим привычкам.— Ответил ему крысоподобный собеседник.
— Буря мглою небо кроет, вихри снежные крутя,— задумчиво процитировал Димитрий,— как писал наш древний поэт, да только эта буря отнюдь далеко не снежная.
— Вы тоже о нём слышали?— Удивился Руди.
— О ком?— Рассеянно спросил Димитрий.
— Как о ком, о великом поэте, написавшем цитируемые вами строки.
— Ах, вы об этом. Конечно, я падок на любую литературу, даже на лирику, к тому же он был моим соотечественником, так что мне вдвойне было бы стыдно не слышать о нём. Народ должен как можно больше знать о своих древних.
— Похвально, похвально. Удивлён, слышать это от столь молодого человека.— Руди заинтересовано взглянул на собеседника.
— Спасибо. А теперь давайте перейдём к наиболее важной теме нашего разговора. Прежде всего, меня интересуют вот какие вопросы, если мы всё же решимся двинуться туда, то когда нам лучше выходить? И как не погибнуть в той ужасной круговерти?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |