Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Воины Ветра


Автор:
Опубликован:
27.12.2007 — 17.02.2009
Аннотация:
Третья часть летописей вечного края, но как и все остальные ее части самостоятельное произведение
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Лэш усадили в уютное кресло, так как долго стоять она еще не могла, и окружили заботой. Она наблю­дала за странной вечеринкой посвященной ее собственной свадьбе, где она просто гостья. Ей вдруг вспомнился Мак и их неслучившаяся совместная жизнь. Малыш...

Девушка прижала руки к животу и тихо прошептала:

— Маленький мой, ты прости свою глупую мамочку за то, что ты не сможешь родиться.

— Я вижу, ты очень любишь мужа, — проскрипел над ухом Лэш старческий голос. Девушка медленно, чтобы не причинять себе излишнюю боль, повернулась и встретила пронзительный взгляд темных, как ночь глаз. Колдун Квалди, отец Дорсэна дакорлом навис над девушкой. Лэш прищурилась, она чувствовала, что этот жестокий, но очень проницательный субъект может легко прочесть ее мысли по глазам, а ей так не хо­телось умирать, не нанеся врагам достаточного урона.

— Нет, — честно призналась она, она старалась по возможности не врать своему врагу, так как знала, уж ложь то он распознает. — Я надеюсь, увидеть тот день, когда ваш сын будет казнен за все его преступления. Кроме того, во дворце, безусловно, лучше, чем в тюрьме.

— Я рад, что принцесса воинов Ветра оказалась столь расчетливой женщиной, — с усмешкой заметил Квалди.

В ответ Лэш растянула губы в улыбке. К счастью, в этот момент, зазвучала музыка, и в огромную залу вошел сам король Десторт с многочисленной свитой. Этот красивый мужчина тридцати лет от роду был удивительно сильно похож на принцессу, так что не оставалось сомнений в том, что у них действительно общий отец. Дорсэн важно, как Онэр на Кимати, вышагивал к брату. Он хотел сам, именно сам представить свою жену. Все еще ожидавший подвоха принц нервно поглядывал на девушку. Он боялся ее. Да еще эта улыбка, возникшая на ее лице в тот миг, когда она узнала, с кем ей предстоит соединить свою жизнь. Дорсэн всегда старался держаться перед братом с достоинством, как учил отец, но сейчас выдержка его почему-то покину­ла. Принц столько слышал о силе характера и твердости духа принцессы Дары. Но она лишь глупо скалилась, и все вокруг разглядывала так, будто никогда не бывала во дворце. Особенно долго девчонка пялилась на короля, словно сравнивала с кем-то, с кем интересно? Впрочем, он тоже долго разглядывал сестру. Наконец, присел на диванчик возле ее кресла и, отослав брата, заговорил:

— Добрый день, Дара.

— Здравствуй, Десторт, — не прекращая улыбаться, ответила Лэш.

— Подумать только, как все обернулось, — примирительно заметил король. — Мы же были почти врага­ми, а теперь эта свадьба все поставила на места.

— Я бы не была так уж в этом уверена, — тихо проговорила Лэш. Десторт настороженно вгляделся в черты лица девушки.

— Почему ты так сказала?

— Потому что есть еще Гарт и остальные.

— Кто остальные? — действительно не понял король.

— Все воины Ветра, даже если они решат, что я предала их, все равно будут непримиримыми врагами твоему отцу и брату.

— Но не мне? — удивленно уточнил король.

— Как бы то ни было, ты законный наследник, ведь старшим сыном короля Сафира родился именно ты.

— Мое право перворождения очень многие оспаривают.

— Но не воины Ветра. Мы сражаемся за Итикор против тех, кого ты натащил в страну неизвестно откуда.

— Ты ведь ненавидишь Дорсэна, — задумчиво пробормотал король. — Зачем же ты вышла за него замуж?

— Он убил маму, — прошептала Лэш, доверительно склонив свою голову к королевской. В глазах, ко­торые поднял на нее мужчина, девушка увидела, как ужас плавно сменился пониманием.

Больше они не говорили ни о чем. Король в тот вечер вообще был мало разговорчив и удивительно тих. Его брат напротив суетился и веселил всех вокруг, чего с ним не случалось уже давно, и явно оттягивал тот момент, когда ему вместе с молодой женой придется идти в спальню. Нет, он не боялся предстать перед Да­рой в образе плохого любовника, за это он не волновался. Дорсэн слушал голос интуиции и не желал оставаться с девушкой наедине. Он боялся ее ледяной улыбки и скребущих душу глаз.

После праздничного ужина посвященного свадьбе принца-наследника Дорсэна и принцессы Дары король Итикора Десторт отправился в королевский замок на самую вершину главной башни. Там у него была обору­дована крошечная комнатка, в которой король хранил все самое дорогое, своему сердцу.

Десторт уселся в очень уютное кресло стоящее напротив окна, взял в руки портрет матери и углубился в воспоминания...

Двадцать пять лет назад в жизни королевы Итикора Кайлы появился мужчина. Он был не красивый, но очень мудрый человек, кроме того, он был необыкновенно обаятелен. Возможно, поэтому королева и позволила ему себя соблазнить.

Квалди, ее избранник был великим магом, и она надеялась, что ее муж никогда не узнает об измене... Королева ошиблась, ее муж король Сафир узнав о предательстве, приказал изгнать из страны неверную, а вместе с нею он почему-то изгнал и единственного сына, принца-наследника Десторта.

Никто в Итикоре не мог понять, почему король так поступил с единственным сыном, но спорить ни­кто не решился и маленький принц вместе с матерью и ее любовником оказался на улице.

Квалди и Кайла нашли приют в Агории, там же спустя несколько месяцев и родился Дорсэн. Несмотря на бедность, маленький Десторт был счастлив. Мама любила их всех, она совсем не злилась на первого мужа, она всегда умудрялась радоваться жизни. Рядом с сияющей, любящей матерью Десторт был счастлив, до тех пор, пока какая-то дурацкая простуда не убила ее.

С того дня окончилось беззаботное детство Десторта...

Все вдруг круто поменялось. Десторт и понять не успел, как пролетели годы. Отчим развил необыкно­венную активность, он отыскал в диких степях феергов и бог весть как заставил их подчиняться.

А потом Квалди заявил Десторту, что его армия начала военную кампанию против короля Итикора. Он и сейчас помнил тот диалог.

— Я не хочу! — кричал Десторт.

— Милый мой! Я забочусь не о тебе, а о своем собственном сыне, твоем брате Дорсэне. Его мать короле­ва, его брат наследник престола, а кто он? Я хочу, чтобы мой сын был братом короля, а не братом изгнанни­ка.

— Я не хочу, — упрямо повторил Десторт.

— Я хочу! И я обладаю властью, в отличие от тебя, мой мальчик. А если тебе не нравится, можешь оста­ваться в этой лачуге, ты мне не нужен! — заявил Квалди и уже собрался уходить, когда, обернувшись, добавил. — Я хотел действовать по закону и поставить во главе Итикора тебя, но если ты против, что ж, мы в любом случае одержим победу.

Наивный! Десторт тогда решил, что все это пустая болтовня и простой деревенский колдун никогда не победит законного короля Великого Итикора.

Принц просчитался. Армия феергов с легкостью разметала войско его отца. Тем более, что некоторые генералы, включая Лайера, молочного брата короля, сдались на милость победителя, то есть на его Десторта милость.

Его брат и сестра сбежали на Кимати. Отца он так и не видел. Король Сафир исчез на следующий день после проигранной битвы. Несчастную королеву Самили пленили и Дорсэн, его любимый младший брат обез­главил ее собственными руками.

Это произошло почти десять лет назад, и с тех пор Десторт оказался, словно запертым в клетке. Квалди, Дорсэн, феерги, его собственная подлость по отношению к отцу и его новой семье — все это связывало нового короля Итикора по рукам и ногам. Все эти долгие годы Десторт искал выход. И вдруг является странная девушка с мертвыми глазами и холодной улыбкой, выходит замуж за его брата, и заявляет, что сделала это, потому что ненавидит его.

И король решил не вмешиваться. Когда-то он искренне любил отчима, а к брату он до сих пор сохранил теплые чувства и все ж таки...

Непогода разгулялась еще с полудня, а сейчас после заката, буря навевала мысли об аде. Ледяной ветер врывался в неширокие окна башни и с завыванием носился меж стен. А глубоко внизу яростно бурля, несла свои темные воды Кабарга. Башня, в которой ночевали новобрачные, омывалась водами этой непокорной реки.

Лэш стояла у окна и ждала. У нее не было иллюзий, она никогда не считала, что сможет в одиночку справиться со здоровым взрослым мужчиной, даже не будь она ранена. Но у нее был план. Сколько раз в детстве она мечтала об этой встрече, сколько вариантов уничтожения Дорсэна придумывала... И вот, наконец, она здесь. Дверь скрипнула и Лэш обернулась, бросив последний взгляд на пропасть чернеющую за окном.

— Дара, — выдохнул принц. Было заметно, что он волнуется не меньше Лэш. Девушка потерла друг о друга ладони, с удивлением обнаружив, насколько они влажные. И не снимая с лица улыбки, от которой уже начало сводить скулы, произнесла:

— Почему, ты решил, что я Дара? — до сих пор еще никому не удавалось так озадачить принца-наследника.

— Ты ведь Дара? — попытался выяснить он, медленно приближаясь к девушке.

— Почему ты решил, что я Дара? — настаивала Лэш.

— Потому что ты была среди воинов Ветра и твоя подружка, вела себя как настоящий телохранитель, а когда тебя ранили, и ты закричала, бросила сражаться и она кинулась тебе на выручку, — Лэш продолжала улыбаться, предлагая принцу-наследнику додуматься самому, и он догадался. Она поняла это, когда его лицо медленно побледнело и вытянулось. В его глазах заплескалась ненависть, и он, подскочив к ней, вонзил свои скрюченные пальцы в ее раненное плечо.

— Кто ты такая? — взревел он, несмотря на боль Лэш продолжала улыбаться и медовым голосом проговорила:

— Ужасно, наверное, сознавать, что твоя принцесса оказалась лягушкой, да еще лягушкой неизвестной породы.

— Сука! Из-за тебя погибла моя Дара!

Лэш покачала головой.

— Ну, это еще неизвестно. Да, кроме того, "твоя Дара" уже шесть лет как замужем.

Дорсэн в аффектическом, судорожном движении стиснул ее плечи и подволок к окну.

— Кто ты?

— Ты помнишь Белию, дочь патриарха Фета и жену лучшего друга короля Бака эль Дирин? А ее детей? Ты помнишь ее детей? Тэа, Райна, Лэш?

Дорсэн напряженно молчал, он ждал.

— Твои ублюдочные приспешники уничтожили всю мою семью, — горестно прошептала Лэш. — Я видела все это своими глазами, — ее голос резко взвился до крика.

— И чего ты теперь от меня хочешь?

— Никто во всей Земии не забудет мою месть.

— Да, что ты можешь? — усмехнулся Дорсэн, к которому уже вернулся дар речи.

В ответ Лэш захохотала, размазывая по щекам радугу слез.

— Ты ведь мой муж? Ты сам сегодня сказал королю, что мы любим, друг друга и тайно встречались последние полгода. Думаю, твой брат будет счастлив, узнать, что станет дядей в ближайшее время, — Дорсэн настороженно уставился на все еще плоский живот девушки. — Ну? Что скажешь? Вместо невинной принцессы получить в жены простолюдинку, к тому же беременную неизвестно от кого! Кроме того, не забывай, что твоя принцесса замужем и наверняка мертва! Даже убив меня, ты не сможешь заполучить ее! Никогда...

Дорсэн наотмашь ударил ее по лицу. Лэш охнула и осела на пол, но не опустила дерзких глаз.

— Значит ты Лэш? Младшая дочь Дирина? — брезгливо разглядывая девушку, прошипел принц-наследник, — Жаль, что мои феерги не смогли разыскать тебя тогда, шлюха.

— У тебя есть лишь один шанс сохранить честь, убей меня сам, — предложила девушка, вытирая кровь вытекшую из разбитого рта. Но он отрицательно махнул головой.

— Нет, тогда я не смогу доказать, что ты не Дара.

— Это будет не просто, — согласилась Лэш, лучезарно улыбаясь.

— Прекрати скалиться! — рявкнул принц и в ярости швырнул об пол вазу с благоухающим букетом белых цветов. Лэш проследила траекторию ее полета, потом еще с минуту критически разглядывала осколки.

— Н-да, дорогой, нервишки-то у тебя пошаливают.

Скорее всего, зря она это сказала, или, может быть, так все и задумывалось? Дорсэн подскочил к жене и снова ударил ее. Кровь из разбитых губ заструилась по подбородку.

— Так-то ты бережешь жену от всяких напастей, — она продолжала накручивать принца. А он с удовольствием велся на ее провокации, потому что едва она успела проговорить это, как жестокий удар сапога обрушился на ее живот. Дорсэн присел над скорчившейся от боли девушкой и, запрокинув ее голову, прошипел в полные слез глаза.

— Надеюсь, твой ублюдок правильно поймет мой намек, шлюха! — в ответ она вновь сложила разбитые губы в той проклятой улыбке и пробормотала, явно стремясь показать, что он не способен причинить ей боли. Вот упрямая бестия!

— А сам-то ты кто? — этого психика Дорсэна вынести уже не могла и, взвыв по-звериному, мужчина подтащил девушку к окну и, швырнув спиной на подоконник, зарычал:

— Смотри, гадина, очень скоро эта бешеная река может стать твоей могилой!

— Нашей, — прохрипела Лэш. Ее губы беззвучно шевелились, а глаза словно обратились внутрь себя, так сосредоточена она была.

— Что? — не понял принц, тут он заметил, что его одежда пачкается кровью, текущей из открывшейся раны на ее груди и отстранился, ослабив хватку крепких рук.

-И даже скорее чем тебе хочется, — с неожиданной, в ее израненном теле, силой закричала Лэш. За минуту до того, она творила безмолвное заклинание, давшее ей десять секунд недюжинной силы, которое и было ее тайным оружием. Этому заклинанию всех четверых подружек научил Великий Ондолох дед Рэйвн. Но одного заклинания было мало. Не теряя времени на сантименты, Лэш воспользовалась одним из множества приемов, которым ее научила Айка. Она перекинула совершенно не ожидавшего такого поворота событий Дорсэна через себя в проем окна. Потеряв опору под ногами, мужчина вскрикнул и в отчаянном желании спастись вцепился в руку девушки. Раздался хруст ломающейся кости, и Лэш провисла, неестественно выгнув спину.

— Отпусти меня, — простонала ослабевшая девушка, сила заклинания покинула ее.

— Держись крепче, и мы оба выберемся, — прохрипел Дорсэн, чувствуя, что выскальзывает.

— Кто сказал, что я хочу этого? — и тут в глазах принца-наследника впервые промелькнул настоящий страх.

— Ты не имеешь права жить, — устала шептала девушка, медленно сползая с окна. Кровь из ее раны лилась ручьем, она стекала по ее лицу и волосам и капала на руки, за которые из последних сил держался Дорсэн.

— Мой отец сможет воскресить меня, — напомнил Дорсэн. Девушка безразлично улыбнулась, глядя на своего мучителя через голову. Теперь, когда она считала свою миссию выполненной, Лэш улыбалась иначе.

— Если успеет вовремя отыскать твои останки.

— Что ты имеешь ввиду? — побледнел принц.

— Кабарга, она унесет наши тела в море еще до утра. Колдун не скоро отыщет твой труп.

— Ты не сделаешь этого! НЕТ! — закричал принц. И в этот момент кровь Лэш, кровь погубленного Дорсэном семейства Дирин разомкнула замок его пальцев и отчаянно вопящее тело выскользнуло из влажной ладони прямо в бушующую бездну.

— Да, — прошептала Лэш и полетела вслед за ним...

И вновь вернулись драконы посланные расследовать причины исчезновения отряда принцессы Дары. Целую неделю они, рискуя жизнью, шныряли по Итикору. И семь крепостей Кимати замерли в ожидании известий.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх