Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А Ульторатура займется своими?
— То есть?
— Призыв опасной сущности из Нижних планов без предварительного уведомления — статья 117 пункт "ар". То же, при условии, что характеристики сущности заранее неизвестны — статья 117 пункт "вэй". То же, с нарушением демонической безопасности — статья 117 пункт "сау". То же, приведшее к негативным последствиям, но не повлекшее вред здоровью либо летального исхода — статья 117 пункт "дэй"... Еще? Можно также вспомнить статьи 122-ую и 358-ую...
— Но мы не сможем сами определить демона!
— Мэри, Мэри...
— Простите, ректор. Вы правы.
— Нам нужно обсудить ситуацию в свете информации профессора Софиса. После приема первокурсников всем осведомленным прибыть в мой кабинет.
Шаги смолкли, оборванные стуком закрытой двери.
Салли и Электра глубоко и синхронно вздохнули. Все время разговора профессоров они сидели, затаив дыхание, как мыши на кошачьей вечеринке.
Электра медленно разжала пальцы, отпуская руку Салли:
— Салли, мы только что узнали, что в Академии есть притаившийся демон... Давай найдем его!
Шеппард посмотрела на Электру, но та не шутила. Ее глаза горели азартом:
— Давай! Это же будет весело!
Глава 23
На пальце красовалось кольцо. С круглой печаткой, с выгравированным гербом Академии: пентаграммой, которую окружал девиз — "Draco nunquam Dormit". В центре пентаграммы чернела эмалевая цифра "один".
Электра покрутила кольцо студента-первокурсника перед глазами, любуясь его гладким блеском.
— Знаешь, — она легла поперек кресла, — говорят, что когда тебя переводят на следующий курс, то цифра в центре кольца волшебным образом меняется.
Салли подняла взгляд от учебника по основам демонологии:
— Конечно. Идешь к волшебному граверу, отдаешь ему кольцо и волшебные деньги и оп-ля — цифра волшебным образом поменялась.
Она отложила учебник в стопку по правую руку и взяла из левой стопки следующий, по планографии.
Их обеих поселили в одну и ту же комнату, номер 15, последнюю комнату длинного коридора на первом этаже общежития для студентов. Первокурсников каждый год селили на первый этаж, с каждым годом этаж менялся на очередной, совпадающий с курсом. Нет, не студенты переезжали. Переезжал этаж. Первый становился вторым, второй — третьим... Шестой этаж выпускного курса опять становился шестым и так — дальше по кругу.
Каждая комната была рассчитана на двоих студентов и состояла на самом деле из трех комнат: одна гостевая и две спальни плюс узкие душ и туалет. В гостевой девушки сейчас и находились, здесь стояли четыре кресла, маленький столик и шкаф для одежды, где сиротливо висели деревянные вешалки: одежду они еще не разобрали.
Кресла были до крайности удобные: в меру мягкие, в меру упругие, с высокой изогнутой спинкой и широкими подлокотниками, на которые можно было ставить кружки с чаем или класть книги. Салли на подлокотниках своего кресла сложила учебники, а Электра положила ноги.
Долго лежать без движения и разговоров она все-таки не могла. Электра покрутилась в кресле, закинула ноги на спинку кресла, взяла со столика темные демонологические очки, покрутила, надела, сняла, уселась в кресле, скрестив ноги, опять надела очки и посмотрела поверх них на Салли.
Темные очки, вместе с учебниками, им выдали в Академии. Бесплатно. Еще в комплект входил набор стеклянной посуды для алхимических опытов, трость и кольцо. Одежду нужно было покупать самим.
— Интересно, — Салли перелистнула страницы учебника, — Почему бумага черная, а буквы — белые?
— Потому что, если бы буквы были тоже черными, их было бы трудно читать.
— Нет, почему не обычная бумага?
— А, это чтобы в темноте можно было читать. Буквы светятся в темноте.
— Зачем читать учебники в темноте?
— Откуда я знаю? Я еще не демонолог. Лучше расскажи, ты уже познакомилась со своим рыцарем?
— Он — не мой рыцарь, — Салли сразу же поняла о ком идет речь.
— Не твой? — Электра сняла очки, опять развернулась поперек кресла и прикрыла глаза, — Тогда почему ты так нервничаешь, когда о нем упоминают?
— Именно потому что он — не мой, — отрезала Салли.
Крис Умбра, также известный как "ее рыцарь", действительно вызывал у нее какие-то странные ощущения, и она на самом деле нервничала при его упоминании. Хотя и сама не могла понять — почему.
— Давай сходим к нему в комнату, познакомимся, — тут же предложила Электра, — И он станет твоим рыцарем.
— Меня не интересуют рыцари.
Рыжая доставала тут же глянула на Салли с хитрым прищуром:
— Что, правда, ни разу?
— Ни разу — ЧТО?
— Ну... это... Не знакомилась с юношами.
— Ни разу.
— Зря. Пойдем?
— Нет.
— Почему?
— Мы не знаем, где он живет.
— Заодно познакомимся и с остальными!
— Нет.
— Почему?
— Потому что благодаря кое-кому мы и так получили отрицательные баллы.
Из-за потерянных четок Электры они все-таки опоздали на торжественную церемонию поздравления первокурсников, и не скрывающей довольной ухмылки куратор курса, сиречь стервятник Аверсанд, вместе с кольцом и тростью вручил им по пять отрицательных баллов за нарушение правил Академии.
В АД действовала двойная система оценок: за успехи в учебе начислялись положительные баллы, за нарушения правил — отрицательные. Того, кто набирал пятьдесят отрицательных баллов — ждало наказание. Причем отрицательные баллы положительными не перекрывались: пять полученных баллов будут висеть на них до конца года, даже если они получат тысячу положительных. А год только начался...
Впрочем, Салли не жалела о том, что познакомилась с Электрой Хенной.
— Ну и что? — не сдавалась Электра, — В правилах что, сказано, что нам запрещено ходить в гости друг к другу?
— Да. Пункт 37: "Запрещено нахождение в иных местах, кроме собственных комнат, после 11 часов вечера".
— Да сейчас только семь!
— К тому моменту, когда мы перезнакомимся со всеми, будет уже и одиннадцать, и двенадцать, и три часа ночи.
Электра закрыла глаза:
— Ты просто боишься.
— Я ничего не боюсь.
— Боишься.
— Нет.
— Да.
— Нет.
— Да.
— Нет.
— Тогда почему ты боишься получить наказание? Ты ведь даже не знаешь, какое оно.
Аверсанд на самом деле не сказал, в чем заключается суть наказания. Видимо, для того, чтобы оно было еще страшнее.
— Я точно знаю, что еще никого в качестве наказания не кормили пирожными и конфетами. Наказание — всегда что-то неприятное.
— Ну кто нас будет наказывать?
— Смотритель Мур.
— Мур, Мур... Что за странная фамилия? Как будто кошка мурлычет.
— Электра...
Электра открыла глаза и неожиданно для себя узнала, что гиганты, несмотря на их размеры, могут передвигаться абсолютно бесшумно.
Смотритель Мур в данный момент нависал огромной скалой над вжавшейся в кресло от неожиданности девушкой.
— В Академии, — низким рокочущим голосом произнес он, — есть подвал. В подвале есть коридор. В конце коридора есть камера. В углу камеры стоит ведро. В ведре налита вода. А в воде отмокают... Розги.
Он выпрямился и оглядел девушек:
— Наберете пятьдесят баллов, и вы узнаете, что Мур — это вам не кошка мурлычет.
Смотритель повернулся и так же неслышно, как и появился, исчез за дверью.
Салли и Электра смотрели на дверь. Молча и долго.
— Салли, он же пошутил, да?
— Я совсем не хочу это выяснять.
— Гиганты ведь добрые, правда?
— А у всех демонологов волосы черные, правда?
Они посмотрели друг на друга:
— Салли, тебя когда-нибудь пороли?
— Нет.
— Повезло.
— Угу. Повезло...
Похоже, у родственничков Салли фантазия в части придумывания наказаний была куда как покруче, чем у демонологов...
— Да ну и ладно, — долго плохое настроение у Электры не держалось, — Подумаешь, розги. Просто не будем хватать отрицалки, вот и все. И вообще: чего это он вошел в комнату без стука? А вдруг я тут стою вся такая ню?
— Пункт 138 "Смотритель имеет право входить без предупреждения в любые помещения Академии, за исключение спален студентов и помещений с красной меткой".
В дверь постучали. Девушки переглянулись:
— Это не он, — резюмировала Электра, — Чего б Муру стучаться?
— Сходи, открой.
Тук-тук-тук.
— Почему я?
— А почему я?
Тук-тук-тук.
— Это не может быть Мур.
— Не может.
Тук-тук-тук.
В негромком мерном стуке было что-то настораживающее. Салли поднялась и шагнула к двери. Тут же вскочила Электра.
Тук-тук-тук.
— Давай вместе откроем, — предложила она.
Девушки подошли к двери и повернули ключ.
— Добрый вечер, — произнес спокойный голос.
За дверью стоял Рик Маттис. С неизменной книжкой в руке.
— Разрешите, я побуду у вас?
Глава 24
Девушки переглянулись. Первой отреагировала Электра:
— А тебе зачем?
Рик не успел ответить.
— Стой, — заухмылялась рыжая вредина, — Дай-ка угадаю: тебя поселили в одной комнате с Монтгомери?
— Не угадала, — хладнокровно ответил Рик, — Меня поселили в одной комнате с Кристофером Умброй.
Электра толкнула Салли в бок. И получила ответный тычок.
— Он тебе мешает? — вежливо спросила Шеппард.
— Он ушел из комнаты.
— И? Чем ты недоволен? — Электра молчать не собиралась и тактичностью не отличалась.
— Я хочу почитать. Читать я предпочитаю в компании.
— Вслух, что ли?
— Нет. Просто читать. Молча.
— А чего именно в компании?
— Рик, — Салли наконец отпихнула разговорчивую соседку, — проходи. Мы не против.
Маттис спокойно кивнул и прошел в комнату. Салли мимоходом отметила, что он не расстается с тростью, которую получил сегодня на торжественной церемонии. Так как у самой Салли трость была, полученная от старого профессора, то ей сегодня торжественно вручили ее же собственную трость.
— Я, может, против, — пробубнила Электра, — Вот придет твой рыцарь, тогда впускай его в комнату, спальню, куда хочешь...
Тем временем Рик устроился в кресле. Наблюдать за ним было забавно: он тщательно разместил на сидение свои длинные, как у кузнечика, ноги, чуть ли не заплетя их в венок.
Салли вернулась к просмотру учебников. Электра начала вести себя чуть спокойнее. Минут пять.
— Рик, — наконец не выдержала он, — а что ты читаешь?
— Тебя, — юноша не поднял взгляд, — интересует моя книга или произведение?
Салли удивленно посмотрела на него.
— А это не одно и то же? — тут же полюбопытствовала Электра.
— В моем случае — нет.
Рик погладил обложку книги, обтянутую мягкой даже на вид светло-кофейной кожей:
— Это — тудас. Живая книга. Внутри моего Джека — четыре тысячи триста одиннадцать книг и я могу в любой момент перечитать любую из них.
Он снова погладил книгу, которая явственно зашевелилась и зашелестела страницами.
— Поэтому, — продолжил Рик, — я и уточнил, вызвала ли ваше любопытство сама книга как таковая либо же вопрос был вызван простой вежливостью.
— Ух ты, живая книга! — восхитилась Электра. Даже Салли заинтересовалась: до сих пор живые книги ей не попадались.
— А как в нее затолкали столько книг сразу? — спросила она.
Действительно, живая книга-тудас выглядела как слегка потрепанный томик средней толщины.
— Довольно просто. Чтобы книга оказалась в Джеке, он должен ее съесть.
— Твоя книга питается книгами?! — ахнула Электра.
— Термин "питается" в данном случае не совсем верный. Тудас относится к квазиживым предметам и питание ему не требуется. Он есть книги только для того, чтобы они оказались внутри него.
— Книга-каннибал?
— Вообще-то... Хотя, да. Книга-каннибал. В каком-т осмысле.
Электра с сомнением взглянула на книгу:
— А ты не боишься ее гладить?
— Его. Моего тудаса зовут Джек. И нет, не боюсь: я не очень похож на книгу.
— А как он их есть?
— Электра!
— Что?! Мне вправду интересно.
Рик указал на лежащий на толе томик кристаллографии, полученный Салли в неисправном магомате.
— Кристаллография проходится только на третьем курсе и этот предмет непрофильный. Могу я предположить, что книга вам не очень нужна?
Салли пожала плечами:
— Ты прав.
Рик взял обреченную книгу и поднес ее к Джеку. Тудас шевельнулся, приоткрыл обложку... Из его страниц метнулось что-то молниеносное и учебник кристаллографии исчез. Только несколько бумажных клочков, медленно вращаясь, опускались на пол.
— Вот э... — начала Электра.
Еще пара мгновенных движений и клочки исчезли.
— Здорово... — выдохнула Электра, — Только я бы все равно боялась читать такую штуку. Вдруг он решит, что я все-таки похожа на книгу...
— Теперь, — вежливо осведомился Рик, — можно мне продолжить чтение?
Ответить ему не успели. В дверь постучались. Салли с Электрой посмотрели друг на друга, потом на Рика. Тот углубился в чтение ,всем своим видом показывая, что он здесь гость и двери открывать не будет.
Электра вздохнула:
— Ладно. Моя очередь.
Она подошла к двери, приоткрыла ее. Коротко поговорила с новым гостем... Повернулась к Салли...
— У нас — новый гость, — объявила она, улыбаясь чуть ли не до ушей, — Проходи.
Дверь раскрылась и в комнату вошел...
Кристофер Умбра.
Сердце Салли пропустило один удар.
* * *
Умбра спокойно, как будто его тут ждали с нетерпением, прошел внутрь и опустился в кресло. Электра, довольно пританцовывая, прошла на свое место, по пути шепнув Салли: "Твой рыцарь явился".
— Прошу прощения за вторжение, — в голосе Криса не слышалось ни просьбы ни сожаления, — но у меня есть обычай: на новом месте распить с товарищами бутылку датурского.
Помянутая бутылка, пузатая, из черного стекла, тут же оказалась на столе.
— Вы как? — спросил Умбра, бросив быстрый взгляд на обитателей комнаты.
— Э... А почему с нами? — Электра выразила общее недоумение.
— Вы здесь самые нормальные. Остальные мне не понравились. Тебя, — Крис указал набалдашником своей трости на Салли, я видел в том баре, тебя — трость переместилась на Электру, — тоже, а ты... — Умбра задумчиво посмотрел на Рика, продолжавшего читать, — Тебя я не знаю, но ты, похоже, тоже парень ничего.
— Вообще-то, — напомнила Салли, — твой учитель меня терпеть не может после того случая в баре.
Электра бросила на нее гневный взгляд. Похоже, она уже мысленно была подружкой на свадьбе.
— Да мне плевать, — безмятежно ответил Умбра, — я сам решаю, кто мне друг, а кто — нет. Я так и не услышал: вы вино будете?
Видимо, посчитав молчание за утвердительный ответ, Крис достал из бумажного пакета бокалы, стеклянную плошку с вишнями в меду и ввинтил штопор в пробку.
Глава 25
Густое датурское вино из пузатой бутылки казалось нескончаемым. Они выпивали по очереди, заедали терпкий вкус медовыми вишнями, болтали о разном...
Салли, уютно устроившаяся в кресле, подумала, что в их импровизированной вечеринке есть что-то... что-то неправильно. Что-то идет не так, не так как обычно все происходит там, где собираются вместе несколько человек и бутылка вина, чувствовалась какая-то напряженность. Можно было бы, конечно, предположить, что все дело в том, что они незнакомы, но, с другой стороны, Салли не знала лучшего способа познакомиться с человеком, чем распить бутылку вина.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |