Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Триада миров. 2. Средний мир.


Автор:
Опубликован:
23.04.2015 — 23.05.2016
Читателей:
1
Аннотация:
- Нет, Алексин, абсолютной любви не существует. А есть человек, ради которого ты готов на все, лишь бы быть с ним. Понимаешь? За любовь бороться надо, а ты сдался. И не важно к кому любовь - к женщине, к отцу, к ребёнку или другу. А ты сдался. Ты же меня предал. Ненавижу!
- Я не предал, я чуть ли не потерял тебя. Но самое страшное и неизменное в будущем- я все равно потеряю тебя. Лучше твоя ненависть, чем любовь, тогда уйти легче.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— На каком основании?

— Через неё могут достать меня.

— Это как же? — дед дотошен.

Алексин кладет руки мне на плечи:

— Если позволите, Ваше высочество. Ирину могут использовать для давления на меня, и тем самым и на принцессу.

— А с каких пор.... — начинает Краус и вдруг шипит сквозь зубы, — Алексин, ты с ума сошёл!

— Ты сошёл с ума раньше и что?

— Ты оставишь эту девочку в покое и все. На этом проблема будет решена.

— Не будет, -вмешиваюсь я, — это не самая большая проблема в нашей жизни и её можно решить с наименьшими затратами.

— И мы каждой его любовнице будем предоставлять защиту? — отец явно бесится.

— Надеюсь, больше любовниц не будет, — отмахиваюсь, — поскольку Ирина невеста, а скоро и жена.

Пальцы на плечах слегка сжимаются и я оглядываюсь на хранителя. Его лицо непроницаемо. Дед откидывается на спинку кресла:

— Даже так?

Я слежу за отцом. Что произошло с ним? Всегда спокойный и выдержанный, после моего второго перехода он вечно на взводе. Вот и сейчас он мечется по комнате. Он ловит мой недоуменный взгляд и останавливается:

— Я хочу поговорить с Хельгой.

— Мы ещё не выяснили мой вопрос.

— Хорошо, что ты хочешь?

— Я уже сказала.

Стешин и Краус переглядываются. Потом дед говорит:

— А Зосим? Он что-то сказал?

— Он хранителю тест на беременность подарил, — прыскаю со смеха, несмотря на напряжённую ситуацию.

— Хельга, — раздражение шипит Алексин, ещё сильнее сдавливая мои плечи.

Удивительно, но глупая фраза разряжает обстановку.

— Ай да, Алексин, удружил! — Стешин хмыкает, — ещё внуков подкинуть решил.

— Рано еще, — хранитель отпускает меня и нахально садится на подлокотник, — может правнуки быстрее появятся...

Шутки не сильно понижает градус накала страстей в гостиной, и дело не в Ирине. Сейчас идет противостояние двух Правителей и одного будущего Странника. Наконец, Стешин спрашивает:

— На основании чего мы можем ей дать защиту? Она еще не жена. Ребёнка нет даже в проекте и она проводник.

— Первое легко исправить.

— Этого мало.

Вдруг гениальный ход приходит ко мне в голову. Если первоначальноя ставила именно на статус жены, то сейчас я резко меняю направление игры.

— Хорошо, раз пока на законных основаниях не могу получить защиту для Ирины, тогда я принимаю её на работу. Мне нужны фрейлина в этом мире. С учётом учёбы и необходимой общественной нагрузкой у меня нет времени на банальные вещи, которые хранителю не поручил.

— Это на какие? — удивляется Стешин, Алексин прищуривает глаз.

— На чисто женские мелочи, которые не поручишь мужчине. Мне объяснить подробнее?

Краус хмыкает, но молчит. Дед опять выдвигает возражение:

— Не энергет и фрейлина?

— В трудовом законодательстве нет ограничений по принадлежности к энергетам или проводникам. Моя свита из Внутреннего мира меня не удовлетворяет хотя бы по причине избалованности и плохой ориентации в обыденной жизни. Ирина меня больше устраивает. Алексин, тебя не затруднит помочь Осману прибыть сюда побыстрее? Заодно позови Зосима и Ирину.

— А если я не одобрю? — вкрадчиво спрашивает Краус.

— А твоего согласия, папа, и не требуется. Как наследная принцесса, я имею права сама нанимать персонал.

— Тогда зачем же ты приехала?

— Просто проверить свои выводы. Хотелось ошибиться.

— И как? — отец вымораживает, хотя тон спокойный.

— Не получилось. И мне теперь страшно, что вслед за третьем переходом я потеряю самое главное человеческое качество — умение сострадать. И ценить человеческие жизни. Пример у меня перед глазами.

Правители выпрямляются. Остаюсь сидеть, не меняя позы, хотя становится страшно. Хранитель тоже встаёт, прикрывая меня от взбешенных мужчин.

— Не спешите судить то, что вам пока неизвестно, Ваше высочество. Ваша просьба удовлетворена, девушка и её близкие получат защиту, — Стешин отходит к камину и облакачивается на полку, — когда свадьба?

— Чья? — невинно интересуюсь.

— Обе, — отрезает отец, усаживаясь обратно в кресло.

— В первые дни осени. У нас же есть это время?

— Хорошо. До середины сентября защита предоставлена, если свадьбы не будет, охрану снимем без права возобновления. Контракт на должность фрейлины...

— Гранд-фрейлины, — поправляю я.

— А потянет?

— Научим.

— Хорошо, контракт доставят завтра. Первый её выход в новой роли через три недели. Смотрите, не оплашайте. Не хотелось бы краснеть.

— А что у нас через три недели? — настораживаюсь я.

— Сочи у нас с тобой, внучка, важная встреча. Планировалось, что полетим вдвоём, однако теперь придётся и свиту твою брать, — усмехается Стешин, — ладно, покажи эту несчастную девочку и поговори с отцом, наконец.

Алексин набирает номер и просит Зосима подойти в гостиную. Пока они идут, пытаюсь настроиться на разговор с отцом, но всякий раз паника начинает накрывать с головой. Я просто еще не готова. И хоть внешне стараюсь оставаться безмятежной, отец замечает мои метания и тихо говорит:

— Хранитель может присутствовать, Хельга, если тебе так будет легче.

Входят Ирина и Зосим и замирают на середине комнаты. Девушка бросает быстрые взгляды на меня, Правителей, Алексина. Последний делает незаметный знак, указывая на Стешина и Крауса. Те просто изучают Ирину, как вдруг в коридоре слышатся шаги. Зосим шипит сквозь зубы и перемещается ко мне, вытягивая Ирину за собой. В гостиную входит Пискарёв. Он замирает на пороге, вежливо кивает мне:

— Добрый день, Ваше высочество, не пугайтесь, я не надолго.

Затем жёстко бросает отцу и деду:

— Ирина под моей защитой. А вы идете со мной. Пора.

Вроде простые слова, однако отец заметно бледнеет. Оба срываются вслед уходящему Евгению. Мы остаёмся одни.

Я перевожу удивленный взгляд на Алексина. Он сжимает моё плечо, сам белее белого от злости и ненависти:

— Ольга очнулась.

— Сначала надо увезти Хельгу и Ирину, ты успеешь, — слова Зосима разрезают гнетущую тишину, повисшую после слов хранителя.

В машине я сижу за хранителем, что гонит по ночной дороге с немыслимой скоростью. Зосим сидит рядом, держа меня за плечи. Ирина рискует задать вопрос:

— А Ольга это кто?

— Моя мать, — безжизненным голосом отвечаю я. Алексин лишь прибавляет газу.

Утром на столе обнаруживается папка с билетами до Сочи чартерными рейсом. Вылет через три недели, как раз придёт на середину апреля. Там же находятся документы с досье на основные персоны и программа поездки, контракт Ирины.

Теперь и Иринины дни насыщены до предела. Пока меня мучает Шитак, её натаскивает Алексин, не давая скидки на чувства и эмоции. От поведения новой гранд-фрейлины зависит много. Однако девушку, которую сначала пугало новое мироздание, теперь воспринимает изменения спокойно и даже незаметно для всех взяла в свои руки административные вопросы нашей жизни. Я не знаю, когда она все успевает, но сейчас не приходится даже задумываться о каких-то бытовых мелочах, что раньше приходилось решать самой или просить выполнить домрботницу. Даже Шитак, упрямый полуморф вскидывает руки и отступает, когда Ирина вмешивается в наши режим тренировок, напоминая мне, что необходимо сделать.

Разговора с отцом так и не сложилось. Они практически все время проводят в шунгитовой долине. Мать пришла в себя, однако пока говорить не может. Алексин видел её, говорит, что она пока узнаёт только Стешина. Сила к ней не вернулась. Мне несколько раз предлагали поехать и посмотреть, но я отказываюсь, находя различные предлоги. Я не готова, просто не готова морально встречаться с той, которая поставила себя выше жизни ребёнка. Которая даже не вспомнила обо мне.

Наконец подходит время поездки. Впервые с того разговора встречаюсь со Стешиным в аэропорту. Он ждёт меня в зале для VIP в окружении немногочисленных сопровождающих. В какой то момент проскальзывает мысль отказаться от поездки, однако я гоню мрачные мысли. Дед не произносит ни слова, лишь кивает. В самолёте получилось, что мы оказываемся в соседних креслах. На мой недоуменный взгляд Алексин лишь качает головой. Раздаётся звонок, я поднимаю трубку.

— Добрый день, Ваше высочество.

— Здравствуйте, Евгений.

— Вы обещали мне поговорить с родственниками.

— Когда буду готова, — недовольно фыркаю я, однако моё возражение не принимается.

— Ваше высочество, затянули вы с депрессией, больше похоже на каприз. Или смелости не хватает? Тогда давайте поясню, пока есть время до взлёта. Пока вы не расставите точки над Ё в отношениях с родственниками, идти дальше не получится. Прошлое уже произошло, поменять его нельзя. Но можно изменить своё отношение к нему. Кто знает, как бы повернулась жизнь, если бы все пошло иначе. Было ли у вас то, чем вы дорожите? Стали бы вы тем, кем являетесь? Надеюсь, вы меня поняли?

— Да, я поняла вас, — вздохнула я, — Евгений...

— Вы делаете поразительные успехи у Шитака. И я рад был вас видеть в добром здравии. Наяву. Пора отключать телефон — ваш взлёт. До свидание, Ваше высочество.

Он отключается быстрее, чем я успеваю хоть слово сказать. В этот же момент нас приветствует капитан самолёта. Полёт начинается.

Пока самолёт набирает высоту, я молча смотрю в иллюминатор. Стешин тоже не нарушает тишину. Но кому-то придётся начинать сложный разговор, так что может лучше мне?

— Дед, я..

— Хельга, я понимаю все твои чувства и эмоции, — дед задумчиво качает головой, — и знаю, что в твоих глазах выгляжу не лучшим образом. Это уже было, случилось. Я выбрал дочь. Оправдываться не буду, возможно, позже, когда у тебя появятся дети, ты поймёшь меня. Но я не жалею, что ты выжила. Я рад что ты есть. Ты мне дорога. В тебе есть то, чего не хватало Ольге. Избаловал я её, после смерти жены ни в чем не отказывал. Теперь пожинаю плоды воспитания.

— Ты знал, что она планировала?

— Узнал постфактум. Знаешь, это тяжело и больно. Предательство собственным ребёнком. Но жизнь странная штука. Как Правитель я знаю, что её ждёт, каково будет наказание, и смогу привести его в исполнение. Но казня ее, я убиваю часть себя. Вот она плата за любовь и могущество.

— Мне жаль.

— Не вздумай только винить себя, — он обнял за плечи, — ты здесь точно не при чем. Может странно звучит, но ты словно в утешение послана. Наблюдая за тобой, хочется жить дальше.

— Что с ней будет?

— Пока мы добились лишь того, что Ольга очнулась. Джек засвидетельствовал, что силы в ней нет, она простой проводник. Теперь её ждет долгий процесс стабилизации и восстановления, по окончании которого допрос и суд. Вердикт впрочем уже известен -смертная казнь. Но сначала надо разобраться насколько все плохо, — Стешин говорит обыденно и спокойно, и лишь по играющим желвакам можно догадаться о его переживаниях.

Ну вот что мои обиды, по сравнению с тем, что придётся пройти ему? Осторожно касаюсь его плеча. Он похлопывает меня ладонью, говоря что все в порядке. С улыбкой кладу голову ему на плечо:

— Дед, можно тебя попросить?

— Что?

— В следующий раз, покупая краски и карандаши, не забудь купить бумагу. Не на обоях же мне рисовать. Вроде вышла из такого возраста.

— Вот егоза, — хмыкает он.

Напряжённые дни дают о себе знать, и те три часа, что мы летим, я сплю на плече деда. Сквозь сон слышу, как он обсуждает дела с сопровождающими, выясняет необходимые детали у Алексина и даже экзаменует Ирину.

Последняя будит меня за пол часа перед приземлением:

— Хельга, проснись, иначе слишком помятая будешь.

— А разве мы не сразу в апартаменты? — давлю на корню неистребимое желание потереть глаза.

— Нас будут встречать, — говорит Стешин, разминая затекшее плечо, — одни из посвящённых, так что все согласно вашему занудному этикету. Они в курсе твоего статуса.

Приходится принять вертикальное положение и даже потратить усилие на приведение себя в порядок.

Вскоре самолет выруливает с посадочной полосы к автомобилям, что встречают нас прямо на взлётной полосе. Стешин и Алексин уходят первыми вниз. Я вижу, как они переговариваются со принимающей стороной, затем хранитель возвращается ко мне.

— Сейчас едем в апартаменты, где нас поселили, вечером приём и важная встреча. Затем Стешин остаётся ещё на неделю, а мы возвращаемся обратно.

— Первоначально планировалось, что визит продлится неделю, что произошло?

— Здесь небезопасно. Они не выполнили условия по охране — схалтурили. По идее, я вообще имею полномочия развернуть самолёт и не выпускать тебя.

— Ерунда!

— Девочка моя, ты слишком многим рискуешь.

Я чувствую, как кольцо Неро на мгновение нагревается слегка, лишь указывая на наличие морфов. Перевожу взгляд на Зосима, он отрицательно мотает головой:

— Небольшие неприятности будут, но угрозы нет.

— Значит, спускаемся.

Алексин выходит первым и подает руку. Мы присоединяемся к Главе Совета. Лёгкий взгляд назад успокаивает — Ирина чётко усвоила свою роль и держится позади Зосима и Алексина.

— Ваше Высочество, позвольте вам представить — Павел Сорокин. Он будет сопровождать вас на протяжении всего визита в качестве представителя принимающей стороны. Со всеми вопросами, что возникнут, можно обращаться к нему.

Я лишь холодно киваю, играя роль. Молодой поджарый парень, которого мне представили, слегка склоняет голову, обозначая поклон.

— Прошу вас, — он указывает рукой на лимузин. Сделав шаг вперёд, чувствую как кольцо опять начинает нагреваться. Резко останавливаюсь, быстро осматривая поле. Интуиция просто вопит, что в лимузин садиться нельзя. Окружающие в удивлении замирают.

— Хельга? — Стешин настороженно трогает меня за руку, и в этот момент взгляд падает на внедорожник сопровождения.

— Не люблю лимузины, меня укачивает в них, — заявляю капризно, — мы едем на том джипе. Алексин, сядь за руль, я не уверена в мастерстве водителя.

— Как скажете, Ваше высочество, — Алексин склоняется в поклоне. На глазах изумленной публики направляюсь в сторону чёрного внедорожника. По знаку Сорокина, водитель отдаёт ключи хранителю. Неожиданно рядом со мной и Ириной садится дед, в то время как Зосим устраивается на переднем сидении. Павел заметно нервничает, однако Алексин иронично указывает ему на лимузин:

— Не заставляйте принцессу ждать, показывайте дорогу.

После небольшого замешательства наконец принимающая сторона и делегация выезжают из аэропорта. Наша машина едет в центре колонны.

— Что это значит, Хельга? — не выдерживает Стешин.

— Там были морфы, — поясняю свои действия.

— Я в курсе, их из Внутреннего мира прислал твой отец.

— Недальновидно, особенно в свете новогодних событий, — смущённо бурчу, понимая степень паранойи.

— Хорошо, морфов уберут из окружения, — соглашается Стешин, — как то не задумывался об этом. Да, Хельга, ты сумела произвести фурор и запудрить всем мозги. А тебе хватит сил продолжить играть роль капризной особы?

— Как будто это трудно, — фыркаю, — вон, по выходу из самолёта само собой получилось. Дед, если нужно, то ты получишь избалованную особу с гламурными заскоками. Надо?

123 ... 141516171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх