Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рональд Уизли И Бремя Предков


Автор:
Жанр:
Опубликован:
06.06.2017 — 25.07.2019
Читателей:
26
Аннотация:
Общий файл.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 15

Чтобы скоротать время ожидания до явления директора с объяснениями, я продолжил штудировать талмуд по зельеварению. Правда, чуть не обрезался о страницу, даже удивился, ибо не помнил за собой никакой криворукости. Первая часть книги была не слишком интересной, потому что рассказывала в основном о том, как плохо думать задницей и иметь руки, растущие из той же задницы, то есть — об аккуратности на рабочем месте, но были и важные моменты, касающиеся чисто механической работы с некоторыми ингредиентами, а так же вопросы подготовки котла и прочего оборудования.

Второй раздел касался процессов приготовления зелий. Некоторые ингредиенты нельзя смешивать с другими определенным образом, хотя по таблицам совмещения свойств вроде бы и можно, некоторые ингредиенты нельзя добавлять в зелье до или после других ингредиентов, некоторые нельзя кидать в горячую воду, некоторые — в холодную, что-то лучше не резать, а давить, с чем-то нельзя использовать металлический инструмент, с другим нельзя применять дерево, к третьему не стоит прикасаться руками. Все это были частные случаи, установленные, в некотором смысле, экспериментальным путем, и заранее вычислить, что эти действия вызывают неприятные последствия, было невозможно. Заучивать все это наизусть, пожалуй, даже для меня — слишком, но все случаи относительно систематизированы, так что ориентироваться в них я вполне могу.

А вот третий раздел меня заинтересовал. Он касался зелий... Нет, не так. Он касался рецептов, которые при расчете должны были выдавать одни зелья, но получалось нечто совершенно другое. Причем рецепт был верным — стоило заменить один-два ингредиента, дававшие те же свойства — получалось рассчитанное по формуле зелье. Да, в девяносто девяти случаях из ста речь шла о просто бурде, которую только выбросить. Но иногда получалось именно некое зелье, или нечто иное, имеющие магические свойства, совершенно не вписывающиеся в расчетную формулу. И порой там встречались забавные рецепты. Бесполезные, на первый взгляд, но, если иметь развитое творческое мышление... Хм, а это идея.

Беру бумагу, ручку и собираюсь переписать несколько рецептов... Но у ручки вываливается пишущая головка, и чернила вытекают на бумагу. Ладно, у нас есть запас. Все же выписываю несколько рецептов, которые могут заинтересовать близнецов, и не являются чем-то опасным, ни для них самих, ни для тех, на ком они могут попробовать эти штуки применить. Парни, конечно, и сами горазды выдумывать всякое, но от парочки дополнительных рецептов не откажутся, и, если не дураки, согласятся на мои условия. Тут я, правда, загадывать не буду, потому что у них желание нагадить нередко берет верх над здравым смыслом и чувством самосохранения.

Складываю бумагу с рецептами и убираю книгу, едва ее не уронив... так...

Один раз — случайность, два — совпадение, три — закономерность. За всю эту жизнь я ни разу не резался об бумагу, я держу канцелярские предметы в порядке, и просто так они у меня не портятся, и уж тем более я не роняю просто так вещи, тем более — ценные. Это ж-ж-ж неспроста. Но сначала нужно разобраться с близнецами, а затем уже думать над... над этими закономерностями.

Близнецы сидели в бывшей комнате Перси, которую они переоборудовали в свою лабораторию. Подойдя к двери, я поморщился. Здоровая паранойя — это хорошо, с этими придурками паранойя станет совсем нездоровой. Не стал даже стучаться, крикнув:

— Фред! Джордж!

Возня за дверью прекратилась, и Джордж спросил:

— Что?

— Выходи, есть разговор.

Пауза, и я даже представил себя, как они обмениваются многозначительными взглядами и жестами, тыкая друг в друга, пытаясь решить — кто пойдет. Парни начали меня слегка опасаться, небезосновательно, так как я нередко, причем — без повода, походя бросаю в них заклинания, замораживаю, щекочу, завязываю шнурки и тому подобное. Поэтому в последнее время парни от меня прячутся, но подставы строить так и не перестали, восприняв это, как соревнование. Ничему не учатся. Дверь все же приоткрылась, и оттуда выглянул Джордж.

— Чего? — спросил он, после того, как осмотрел меня на предмет палочки в руке.

— Того. Предложение у меня к вам есть, от которого хрен откажешься. Здесь у меня, — показываю свернутую бумагу, — Здесь то, что вам очень понравится. Несколько рецептов, которые будут вам полезны. Я отдам их в обмен на то, что вы до конца лета подыщите себе другую жертву.

Джордж скептически изогнул бровь:

— Кого?

— Нибудь, — протягиваю к нему руку. — Если вы думаете, что мне эти игры доставляют удовольствие — то нет, не доставляют. И если вы продолжите — будет мучительно больно. Вам. Без шуток, мое терпение кончилось.

Джордж некоторое время с подозрением на меня смотрит, а затем все же высовывается из двери и берет листок, который тут же открывает и начинает читать. И, по стремительно лезущим на лоб глазам я понимаю, что их это заинтересует.

— Где ты это достал?

Игнорирую риторический вопрос.

— Я предупредил.

Развернулся и едва не оступился на первом же шаге на лестницу. Хм, компенсирую отрицательную удачу читерским вниманием. Пока завязывал шнурки на ботинках, едва их не порвал, но вовремя остановился. Нда, проблему нужно решать, и я знаю, к кому обратиться.

Каминная сеть привычно выпускает меня на мокрую от дождя мостовую Косого, и я тут же едва не вступаю в лужу. Хм, шесть — ноль в мою пользу. Но до дома Снейпа я все равно шел с некоторой осторожностью, следя за окружающими, чтобы в меня никто случайно не влетел, и за собой, чтобы не влетел уже я. Подошел к двери, глядя на стилизованное кольцо в форме льва. Обычно оно реагировало сразу же, как только я оказывался рядом, но теперь молчало.

— Мы не гордые.

Протянув руку, я взялся за кольцо и несколько раз ударил, но никакого эффекта это не возымело, львиная морда молчала. Забавно, меня игнорирует бытовая магия, что делать? Самый простой вариант — попросить прохожего помочь, правда из-за дождя прохожих вокруг немного, но мне и нужен-то всего один. Вариант посложнее — вывернуться и сделать нечто неожиданное, такое, чтобы...

— Молодой человек, у вас какие-то трудности?

Мои размышления прерывает добрый самаритянин, в сторону которого я оборачиваюсь. Незнакомый мне взрослый волшебник сморит на меня с легким налетом добродушия и покровительства.

— Да, сэр, спасибо. На меня не реагирует дверь, почему-то.

Мужчина немного удивился и сам подошел ближе, протянув руку ко льву, но тот тут же заговорил:

— К кому пожаловал господин волшебник?

Мужчина вопросительно посмотрел на меня.

— Мистер Уизли к мистеру Снейпу, — в этот раз на всякий случай уточнил, кто я.

Лев ждал ответа, игнорируя меня.

— Мистер Уизли к мистеру Снейпу, — повторил за мной мужчина, совсем не удивившись этому факту.

Пара секунд молчания, и лев снова заговорил:

— Вы, сэр, не мистер Уизли.

— Верно, он стоит рядом со мной, — улыбнувшись, пояснил мужчина, вытаскивая палочку и направляя на дверь. — Кларитас.

Кольцо дернулось, и лев заговорил снова:

— К кому пожаловал юный волшебник?

А мужчина посмотрел на меня:

— Кто-то заколдовал дверь, чтобы не замечала тебя. Ты здесь частый гость? — но тут же поднял руку. — О! Я лезу не в свое дело.

— Спасибо за помощь, сэр, — поблагодарил я.

Значит это уже не действие неудачи а намеренное колдовство... Малфой напакостить решил? Который младший. Не сам, конечно, послал шестерок, они же меня теперь всей компанией любят лютой любовью. Но в любом случае в дом я попал.

— Хозяин находится в лаборатории, — сообщила мне с порога домовушка. — Он ждет молодого господина там.

А в его лаборатории я еще не бывал, повода не было, да и незачем. Но вот теперь спускался в подвал по широкой и не довольно пологой лестнице, сразу ощутив сырой воздух, вероятно, от кипевшей на огне воды. Лаборатория была хорошо освещена, пожалуй, даже лучше, чем его лаборатория в школе. Одна часть подвала была приспособлена под склад для ингредиентов, другая оборудована котлом и инструментами для заготовки ингредиентов, где сейчас в этом самом котле действительно кипела вода, и, наконец, уголком с двумя большими досками, типа классных, стеллажами с книгами и парой столов, за одним из которых сидел Северус, делая какие-то записи.

— Что такое произошло, чтобы тебе потребовалась помощь прохожего? — спросил он, не здороваясь.

— Вход заколдовали, насколько я понял. Я тебя не отвлекаю?

— Нет... И можешь даже помочь...

Ухмыляюсь:

— Вот с этим лучше потерпеть. У меня тут сплошная полоса неудач началась, еще запорю тебе все.

Зельевар тут же прекратил все записи и посмотрел на меня.

— Полоса неудач? — вопрос, выражавших его желание услышать пояснения.

Киваю:

— Да, напоминает проклятие на неудачи, оно было в книге, что ты мне дал. За сегодня уже шесть раз насчитал.

Снейп взял из стола несколько перьев и взмахнул над ними палочкой, одними губами прочитав заклинание, превращая перья в игральные карты. Он взял их, держа лицом к себе, и, раскрыв веером, протянул мне.

— Вытащи черную масть.

Это, видимо, проверка. Вытаскиваю первую попавшуюся карту — черви. Северус тут же демонстрирует мне остальные — все черные.

— О! Круто! Давай еще один эксперимент!

Вынимаю из кармана сикль и демонстрирую зельевару:

— Если выброшу решку — платишь мне пять галеонов, если орла — платишь десять.

И, не дожидаясь его согласия, подбрасываю монету, которая, сделав дугу и упав на пол, состоящий из грубо выструганных досок, встала на ребро.

— Да я фокусник! — ухмыляюсь. — Давай еще пару трюков попробуем!

Северус, глядя на монету, хмыкнул:

— Да, собственно, все. Это было не проклятие, а легкий наговор, который ты только что снял.

Я несколько расстроился из-за этого:

— Правда, снял?

— Да. Этот наговор нередко используют аристократы, как... — он сделал жест рукой, подбирая слово. — Предупреждение и оповещение. Тебя предупредили, что ты стал целью для чего-то более серьезного.

Улыбаюсь:

— Круто! Меня воспринимают всерьез, и даже отправляют положенные по случаю предупреждение.

Северус поморщился:

— Зря радуешься, — он щелкнул пальцами и приказал появившейся эльфке. — Два бокала вина.

Ушастая тут же исчезла, а Северус сел обратно, глядя на меня:

— Ты знаешь, кто наслал наговор?

Киваю:

— Конечно, Люциус Малфой, я полагаю.

Зельевар поморщился, принимая у слуги бокал. Второй бокал тут же протянули мне.

— Понятно, почему он тобой интересовался. А за что?

— За то, что я сломал Драко руку и палочку, а заодно побил его прихлебателей, и я это не о двух ручных гориллах, — и, опережая дальнейший вопрос, добавил.— Они хотели на меня наехать, я полагаю. Но это все равно, что соплохвост наедет на взрывопотама.

— Так... — Северус задумался, отпивая вино. — Ты, я полагаю, не в курсе, как это все работает.

— Хм... Ты про разборки между аристократами? — получив кивок пожал плечами. — Откуда бы?

Снейп сокрушенно вздохнул, указывая мне на свободный стул, куда я тут же присел.

— Если максимально кратко, то аристократия давно уже выработала определенные правила игры, что можно делать, а чего нельзя. Естественно, если кто-то очень захочет, то он эти правила нарушит, но тогда от такого умника и от его рода отвернутся все рода Британии. Понимаешь, зачем это нужно?

Это же очевидно:

— Чтобы они могли интриговать друг против друга, но при этом не поубивали друг друга в процессе.

— Да, что-то вроде того. Люциус тебя предупредил, и теперь начнет давить, пока не получит то, что хочет. И с его проклятьями ты здесь ничего сделать не сможешь.

Хм, любопытно, хотя и как-то... прямолинейно. Вон, Данзо меня играл легким движением мизинца несколько лет, пока не захотел применить по прямому назначению. То, что у него не получилось, это уже другой вопрос, ведь я почти решил встать на его сторону, но главное, что он поставил меня в положение, в котором мне было выгоднее смириться с его доминированием, чем ему противостоять. А этот заход от Малфоя... это как-то... тупо.

— Допустим. А в школе?

Северус отрицательно покачал головой:

— Во-первых, школа защищает учеников от таких проклятий. Во-вторых, совет попечителей, состоящий из представителей аристократических семей, гарантирует, что в школе этим заниматься не будут. Но если проклятие провисит на тебе целый год, пока ты в школе, то, стоит тебе покинуть Хогвартс-экспресс, как вся накопленная сила обрушится на тебя разом.

— Значит — второе проклятие мне ловить не стоит, от слова совсем. Полагаю, обратиться в тот же аврорат я не могу?

Зельевар кивнул:

— Не можешь. Снимая проклятие авроры спросят у тебя, да и сами смогут установить, кто его наложил, ведь Малфои, как и все семьи Британии, давали свою кровь для ритуала определения. Вот только авроры спросят у Люциуса — за что он наслал проклятие, и он ответит.

Поморщился:

— А потом я буду отвечать аврорам, за что избил Драко с друзьями. Понятно. И снять полноценное проклятие своими силами я не смогу.

— Не сможешь, — подтвердил зельевар. — Твоей семье вообще осторожнее нужно быть с ритуалами.

Отпиваю вина и отставляю бокал.

— Так. Сколько у меня времени?

— На что? — уточнил Северус.

— Прежде чем он наложит новое проклятье.

Он пожал плечами:

— Пять дней.

Улыбаюсь:

— Целых пять! Да за это время можно государственный переворот замутить, не то, чтобы голову из петли успеть вытащить. Как, согласно всем этим аристократическим правилам, мне аннулировать претензию Люциуса и ничего не потерять?

Северус выразил скепсис:

— Ты меня спрашиваешь, как?

— Ты не понял. Выкручиваться-то я сам буду, но что мне нужно сделать? В какой ситуации он больше не сможет вешать на меня проклятия?

Зельевар пару секунд смотрел на меня, но все же ответил:

— Не знаю, как ты это сделаешь, но, если ты принесешь публичное извинение, при свидетелях — представителях других семей, и он эти извинения примет, то, по правилам, это аннулирует его претензию. Да и связь, через которую он проклятия вешает, развеет.

Я сделал вид, удивился:

— Что? Вот так, простые извинения оборвут связь?

Северус ухмыльнулся:

— Все же ты, в душе, магл. Взмах палочкой и простые слова обращаются заклинаниями. Так почему другие слова не могут быть магией?

Нет, я не удивился, хотя и не знал об этом заранее. Но он прав — правильные слова, сказанные в правильный момент, могут стать магией.

— Значит, мне нужно без предупреждения появиться на каком-нибудь мероприятии, причем в компании с кем-нибудь, чтобы меня оттуда просто не вышвырнули. Не знаешь, никто большой обед не собирает?

Северус сложил руки в замок:

— И как ты туда попадешь?

Пожимаю плечами:

— Придумаю что-нибудь. Главное — знать, куда нужно попасть! — улыбнулся. — Северус, при необходимости я попаду куда угодно, на королевский бал, на прием к императору Японии, на свидание с Мисс Вселенная. Так ты знаешь, где будет Люциус?

123 ... 1415161718 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх