Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
И застывает.
Н Е Т.
Вставай, приказываю я мысленно. Вставай, чертова проклятая обезьяна! Gorilla gorilla gorilla.
Сентиментальность это...
Я вскидываю револьвер и стреляю от бедра. Как в этих дурацких американских вестернах.
Форингтон начинает поворачиваться — на лице удивление оттого, что выстрелил и попал...
Пуля сносит ему полголовы.
...Приседаю перед ним на колени.
— Я... мне... — говорит Форингтон.
— Все будет хорошо, мальчик. — я прижимаю полотенце к его виску. Ткань тут же становится красной.
Киклопу уже не помочь. В горле у меня стоит комок. Проклятье. Никогда не думал, что буду оплакивать обезьяну.
— Простите меня, сэр. Я не хотел убивать вашего друга. Я... не хотел…
Киклоп. У меня останавливается дыхание.
— Все хорошо, сынок, — говорю я. — Ты его только слегка задел. С ним все будет в порядке.
— Правда, сэр? — зрачки начинают подрагивать.
— Правда, сынок.
— Честное... шерифское? — эх, ты.
— Честное шерифское.
Будьте вы прокляты, господа Канцлеры!
Я смотрю на него, потом наклоняюсь и пальцами закрываю ему глаза. Спи, мальчик.
...Все хорошие истории включают в себя три элемента: кровь, любовь и танцы.
Тридцать лет назад в этот же самый день я сижу на палубе катера, везущего меня на каторгу, с кровоточащей от порезов головой, и смотрю, как над океаном встает солнце. Розовая полоса по горизонту. Тогда это почему-то казалось мне важным...
Сейчас я стою на палубе «Селедки» за штурвалом.
Волны бьются и стонут под форштевнем.
Машины стучат. Надеюсь, поршень высокого давления все-таки выдержит...
Зовите меня Козмо.
Мое имя с древнегреческого переводится как «красота, порядок, гармония». Мир.
Я иду на Мадагаскар.
КОНЕЦ
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|