Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Большое количество зелени и лиственных деревьев верно указало на то, что они прибыли. Части Домараса, состоящие из кишащих дешёвой жизню высоких серых коробок остались позади, сменившись красивыми и дорогимим домами, многими — в традиционном китайском стиле. Местные жители могли позволить себе декоративные капризы. Метрах в пятидесяти вглубь квартала из притаившейся в зарослях жёлтой акации стилизованной сторожки появился широкий приземистый мужчина и неторопясь вышел на дорогу. Он повелительно поднял ладонь, не сомневаясь в том что водитель послушается его команды. Слишком большие силы стояли за ним, чтобы кто-либо осмелился ему перечить. Филин затормозил и охранник подошёл поближе. Оглядев пассажиров, и видимо решив что ради этих не стоит напрягаться, пытаясь изьясняться по английски, он бросил по китайски:
— Рзвернулись и отчалили, пока я даю возможность.
Чёрный пиджак, из-за размеров могучих борцовских плеч охранника больше похожий на шатёр, сильно оттопыривался на левом боку. Что у него там, ракетница?
— Мы к господину Юншэну, — склонившись к могучему стражу в полголоса произнёс Лю Цзие, — он ждёт нас.
Профессионально злые тёмные глаза ещё раз осмотрели поссажиров джипа. Ничего не говоря, охранник отошёл на несколько шагов и достал рацию. После короткого разговора он вернулся и положил руку на капот машины.
— Час. Если последует хоть одна жалоба — вы мои.
С гулким звуком хлопнув по капоту рукой, будто подгоняя лошадь шлепком по крупу, он развернулся и направился в свой домик.
Филин весьма благоразумно удерживал небольшую скорость, пока они добирались до дома Хозяина по тихим, чистым улочкам. Впервые попавшая сюда девушка оглядывалась по сторонам, пытаясь понять что не даёт ей покоя. Что-то в этом районе было не так, что-то разительно отличало его от привычного Фенг Домараса. Это не была чистота или спокойствие — постаравшись, их можно отыскать и в нижней части... Что-же это?
— Дети, — проронил Филин единственное слово, и Фенг испугалась. Он читает мысли?!
Именно дети были тем, чего здесь не хватало. Там где жила Фенг, дети были частью окружения. Они играли, воровали, торговали и были товаром, убегали и догоняли — они были частью шумного города, занятого своим собственным выживанием любой ценой. Здесь-же их не было вообще. Подметённые небольшие улицы, кирпичные заборы с красивыми витыми решётками, подстриженые газоны — всё было молчаливым. Тишина живущих здесь людей стоила очень дорого, и они не позволяли ничему нарушать свой покой — ни забредающим оборванцам низшего уровня, ни такой ерунде как дети. Фенг никогда особенно не любила детей, и всегда хотела жить в подобном богатом и стильном месте. Но сейчас она поёжилась. Что-то умершее чувствовалось в покое всех этих тёмно красных стен и зелёных крон деревьев.
Джип остановился возле двухэтажного дома из тёмно красного кирпича и стекла. Никаких загнутых крыш или открытых декоративных окон — по слухам Хозяин вырос в Гонконге, и был традиционным китайцем примерно настолько, насколько таковым можно считать жителя Чайна-тауна в Нью-Йорке. Почти все Спруты были молодыми, и большинству было наплевать на обычаи своих народов. Прибыль и приключения интересовали их куда больше.
Лю Цзие выбрался из машины и запахнул рубашку, прикрывая рукоять пистолета. Потом жестом пригласив следовать за собой, пошёл по аккуратной дорожке, ведущей к крыльцу. Он уже собирался постучать, как широкая деревянная дверь отворилась внутрь. На пороге стояла молодая привлекательная девушка в коротком халатике, прозрачном настолько, что было несложно понять — это её единственная одежда. Нисколько не смущаясь, она мило улыбнулась пришедшим и поклонившись предложила войти. Закрыв за гостями дверь, девушка с извиняющимся поклоном указала на небольшую тумбочку, и подождав пока правильно понявший её Филин выкладывал свой пистолет, провела их в просторную комнату на первом этаже.
Чем-то напоминая Фенг древнего философа, облачённый в шёлковый халат Хозяин изящно развалился на ковре перед низким столиком из лакированного дерева. Столик был заставлен тарелочками, вазочками и пиалами. Тёмно красное вино мерцало в графине, на половину пустом. В тяжёлой медной пепельнице дымилась длинная тонкая папироса, источавшая тяжёлый сладковатый запах. Маленькой стеной перед Хозяином были расставлены фишки маджонга. Его противница по игре, гибкая высокая девушка с волной чёрных волос, сидела с другой стороны стола в одних трусах. Остальные части её одежды были живописно разбросаны по комнате. Когда Фенг и её сопровождающие вошли в комнату, девушка как раз делала свой ход.
Услышав звук шагов, Хозяин поднял голову. Его губы изогнулись в улыбке.
— Ага, наконец-то! — пальцами он махнул девушке: — Уйди, мне нужно поговорить.
Она поднялась, чуть надувшись, и покачивая бёдрами неторопясь удалилась, давая мужчинам возможность оценить её тело. Мысленно Фенг скривилась — девчонка была обычной шлюхой, все эти приёмы стары как мир. С долей досады, китаянка осознавала что в плане соблазнительности проигрывала ей — тело наложницы поддерживалось в той форме, что максимально услаждает взор мужчины, тогда как её собственное тело, хотя и весьма привлекательное, было скорее оружием чем украшением. И если обыкновенно она гордилась этим, сейчас, когда от того, насколько она понравится Хозяину может зависеть её жизнь, это было скорее недостатком. Сколько не скрипи зубами, но пребывание в открытом море и занятия с саблей не давали той холёной томности, которая присутствовала в расчитанных движениях проститутки.
— Дан Фенг, я рад что ты — наконец-то — решила навестить меня! Одна из моих лучших капитанов, мы должны видеться почаще! Садись, выпей вина.
Не меняя позы, Хозяин широким жестом указал на столик. Его голос был приветливым, но она хорошо знала что это ничего не значит. Таким-же голосом он мог разговаривать с пленным матросом захваченного судна, перед тем как указать вышвырнуть его за борт по частям.
— Благодарю, — Фенг улыбнулась, и опустившись на колени наполнила две пиалы вином. Одну она протянула Хозяину, другую пригубила сама, смотря ему в глаза.
Сколько лет сидящему перед ней мужчине, точно не знал никто. Кожа на узком лице была гладкой как у юноши, но чёрные глаза были глазами человека, повидавшего мир. Тонкие усики оттеняли верхнюю губу, придавая лицу аристократический шарм. Длинные шелковистые волосы, обычно собранные в косицу, сейчас свободно разбросаны по плечам. Однако много раз наблюдавшую его в деле девушку не обманывал этот показной нарциссизм. Если про этого человека и можно было что-то сказать с уверенностью, так это то, что оказаться с неправильной стороны его интересов будет очень опасно.
Никто не знал его настоящего имени. Фенг слышала что до того, как он стал лидером Спрутов, Хозяина называли Сяолун — Свирепый Дракон. Хотя обычно почти каждый бандит, возомнивший себя кем-то, провозглашал себя "истинным Сяолуном" прежде чем бесславно сгинуть в трущобах, из которых вылез, за Хозяином это прозвище укрепилось. Благодаря свирепости и беспощадности, с которой он расправлялся со своими врагами, молодой Сяолун быстро стал предметом разговора в чайных, пивных и всех прочих местах сбора людей ночного Гонконга. В конце-концов он чем-то рассердил или просто встревожил кого-то действительно крупного, и вынужден был тайком переправиться в Тайвань, где начал практически с нуля. Наученый опытом, теперь Сяолун не рвался к верху, довольствуясь неплохим достатком который ему приносила его пиратствующая банда. Харизматичный и уверенный лидер, он собрал вокруг себя людей, готовых на самые отчаянные поступки, и каким-то образом ухитрялся контролировать их, чем в свою очередь завоевал если не их уважение, то как минимум страх.
Потом пришли гонения со стороны властей. Свой чиновник в министерстве заранее посоветовал Спрутам либо прекратить своё существование, либо исчезнуть с острова, предвидев начавшееся буквально месяц спустя. В резко обострившихся отношениях со своим могучим соседом Китаем, правительство остро нуждалось в поддержке со стороны, в первую очередь от США. Американскому консулу было достаточно упомянуть за обедом "нестабильность морских путей в регионе", как команда с самого верха пошла до самых распоследних инспекторов и патрульных. Прибрежные воды стали прочёсывать так, будто готовились к войне.
Хозяин созвал совет Спрутов, и предложил обсуждение, хотя более сообразительные сразу поняли что сам он давно принял решение. Этим решением оказалось перемещение в Домарас, город где даже Спруты с их лидером найдут себе место. Насколько это оправдало себя, знал только сам Хозяин. Капитаны получали свою обычную часть, места и работы хватало всем. Но как обстояло соотношение сил Спрутов с другими, мало кто мог сказать точно. Подобно древним полководцам, лидер Спрутов посвящал разных подручных в части своих планов так, что полной картины не знал никто. Более того, никто не знал что именно знают другие. Хозяин возвышался над ними всеми, управляя своей шайкой как кукловод в уличном театре.
Сейчас этот человек неспеша цедил вино, внимательно изучая Фенг поверх края пиалы. Девушка опустила глаза, согласно правилам хорошего тона предоставляя ему, как мужчине и как хозяину дома, заговорить первым. Шаги Филина по ковру были еле слышны. Посмотрев в отражение на тонкой стенке вазочки, стоящей на столе, Фенг увидела что гаваец зашёл Хозияну за спину, и оценила смысл этого действия. Великан не открывал рта, что было-бы наглостью, но и не собирался оставаться незамеченным. Девушка знала что он умеет передвигаться совершенно бесшумно, значит если его шаги были услышаны — так он сам захотел. Оказавшись за спиной Хозяина, он вынуждал того действовать. Никто не хочет иметь противника у себя за спиной! А в том, что мужчины — противники, Фенг не сомневалась. Хозяин просто не мог воспринимать по другому любого, кто не преклонялся перед ним. Изобразив что поправляет волосы, она кинула быстрый взгляд на своего босса, ожидая как он поступит в этой ситуации.
— Филин... — Хозяин говорил спокойным, даже немного заинтересованным голосом, как аптекарь, в руки которого попал новый интересный жук. — Ты убил Су, отрезал ему голову.
— Ты искажаешь события, Юншэн. — Филин произнёс имя с небольшой иронией, давая понять что прекрасно понимает его фальшивость, — Я не убивал Су, хотя действительно отрубил ему башку.
— Я так и думал что ты это скажешь, — Хозяин улыбнулся, — Застрелила его твоя женщина. Но это ведь не существенно — все знают что она у тебя на поводке. Признаю, неплохая идея. Если что-то идёт не так, ты выпускаешь её, и Мангуста убивает как одержимая. А ты рядом, чтобы её остановить тогда, когда тебе это понадобится. До этого то-же самое было с Матадорами — ты приказал своей женщине, и она убрала Уайта. Я не прав?
Филин обошёл комнату, рассматривая картины на стене. Потом опустился в кресло и взглянул собеседнику в глаза.
— А что насчёт твоей женщины?
Хозяин поднял брови в немом вопросе, по прежнему сохраняя немного резвеселённое выражение на лице, и Филин пояснил.
— Если ты хотел что-то узнать о нас, зачем было подкладывать её под Спартера? Ты мог просто зайти, и спросить. Или тебе тоже нравится... выпускать её?
Фенг чуть не поперхнулась. Так вот что он думает! Продолжая смотреть в чашу с вином, девушка похолодела изнутри от внезапной мысли — а что если Теренс думает так-же? Что если всё их время вместе, все слова что он говорил ей, их близость — что если всё это сплошной обман? Теренс не глупее Филина, он вполне мог предположить то-же, что и гаваец. Страх того, что это может оказаться правдой настолько сковал её, что она не слышала о чём говорили мужчины, пока резкий звук не заставил её вздрогнуть. Хозяин поставил пиалу на стол так резко, что остатки вина расплескались во все стороны.
— Ты приходишь в мой дом и осмеливаешься оскорблять меня?! — он изменил позу, самую малость, но разморённый отдыхом философ вдруг исчез, сменившись изготовившимся к прыжку тигром. Лю Цзие и его подручный, всё это время статуями стоящие у порога, напряглись. Пальцы Фенг впились в пиалу. Хотя она достаточно хорошо знала Хозияна и понимала что он никогда не показывает своих истинных чувств, сейчас девушка чувствовала что дело опасно близко к убийству.
— Вынь свою голову из задницы, и посмотри вокруг! — наклонившись вперёд процедил Филин. — Я считаюсь с тобой, иначе вместо меня в твой дом вошла-бы пуля из винтовки. Уважать тебя у меня нет причин — набрать кучку бандюганов и заниматься грабежом не требует особенного умения. Но о тебе говорят как о умном парне, и я готов общаться с тобой как с человеком деловым. Мы оба понимаем что девчонка тебе не нужна, ты можешь себе позволить таких сколько угодно. Но отпустить её тебе не позволяет гордость. Что скажут другие, если ты дашь людям свободу уходить и приходить когда им вздумается?
Хозяин молчал, обдумывая услышанное. Чёрные глаза продолжали излучать неприязнь, но что-то в нём подсказало девушке что мужчина чуть успокоился.
— Говори.
— Очень просто — назови цену. Если мы решим что она, — гаваец чуть кивнул в сторону Фенг, — того стоит, мы заплатим тебе. Ты получишь своё, достоинство твоей шайки не пострадает. С твоей стороны ты пообещаешь забыть про красную птичку.
Сердце девушки забилось так часто, что ей пришлось поставить пиалу на столик. Она посталась сделать это как можно тише и незаметнее, но ей нечего было опасаться. Мужчины были слишком заняты оценкой друг друга, чтобы обращать на неё внимание. Впившись ногтями во внутреннюю сторону ладони, Фенг ждала ответа Спрута.
— А если я потом решу снова пощипать ей пёрышки? — внимательный взгляд неотрывно следил за лицом гавайца, читая и истолковывая малейшее проявление эмоций. Но сейчас Хозяин встретил достойного противника. Огромный бронзовый мужчина медленно улыбнулся только левой стороной рта, по звериному обнажив клык. Что-то неестественное было в этой жуткой гримасе, ещё больше усилившей его сходство с храмовыми статуями.
— Я доверчивый человек, Юншэн. Когда мне что-то обещают, я полагаюсь что это будет исполнено. Я ведь могу тебе доверять?
Хозяин рассмеялся и вслед за его смехом волны облегчения поплыли по комнате. Двое Спрутов убрали руки от оружия и вздохнули свободнее. Но Фенг видела что глаза Хозяина не стали мягче.
— Мне было-бы неудобно, подведи я твои источники, наёмник. Мне приятно когда обо мне говорят как о умном.
Он погладил пальцами усы, изображая раздумие.
— Фенг хорошая рабочая. Молодая, красивая, умная. Ты так не считаешь? Дан Фенг, встань, покажись моему гостю!
Встретив взгляд Хозяина, она улыбнулась и поднялась с колен. Сделав несколько шажков в сторону Филина, Фенг провела руками по телу. Коснувшись груди, спустилась к бокам и очертила ладонями бёдра. Она торговала своим телом и раньше, и хотя девушка начала забывать о том времени, выполнять желания мужчин её не смущало. Тем более когда от этого могло зависеть её будущее.
— Может быть ей раздеться? Она великолепна, поверь мне! — голос Хозяина сейчас был сладок как голос торговца дорогими шелками, вьющегося вокруг знатного клиента.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |