Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ребята, пойдемте-ка отсюда, — неожиданно безпаппеляционно закончил Роберт. — Да поскорее. Прямо сейчас.
— И как можно дальше, — жестко добавил Йосеф, до сих пор не проронивший ни единого слова.
Несмотря на всеобщую усталость и голод, не последовало ни одного возражения, даже Клара молчала. Друзья вышли из кустов и решительно последовали к своим рюкзакам, пересекая поляну — так почему-то получилось — тесно сбитым отрядом. Гай вдруг резко остановился у самого круга камней, так что Марк чуть не налетел на него, ткнул пальцем во тьму и полувопросительно сказал:
— Там кто-то есть.
— Где? — Роберт стремительно развернулся, и тут негромкий, очень спокойный голос, пришедший с противоположной стороны, от скалы, окликнул их, приказав им остановиться.
На фоне серой скальной стены, небрежно к ней прислоняясь, стоял черный человек. Его довольно высокая фигура с длинными, затянутыми в хвост волосами ярко темнела в сгустившихся сумерках. Руки его тоже были черными. И пустыми.
— Не двигайтесь. Тот из вас, кто тронется с места, будет убит. Вы окружены.
Некое беззвучное шевеление пришло из древесной темноты — и Аллен понял, что это приблизились они, и различил их — но не как отдельных людей, а как живую темноту и ощущение от внимательных взглядов. Их собралось около двух дюжин. Лиц видно не было.
— Чего вы от нас хотите?
Голос Роберта ничем не выдавал беспокойства, но Аллен слишком хорошо знал своего брата и мог услышать то, чего бы не заметили другие. С этого момента мир начал как-то стягиваться в черный круг вокруг него, опасно обостряя ощущения и в то же время расплываясь. Аллен почувствовал, как по спине струйкой побежал холод.
Человек в черном слегка изменил позу. Теперь он стоял, одной ногой опираясь о выступ скалы.
— Это наша ночь, и вы пришли в наше место. Но так должно было случиться. Правда, мы ждали только одного.
Сознание Аллена начало опасно заносить. Ему стоило больших сил удерживаться на грани реальности и воспринимать происходящее. Какие-то далекие голоса зазвучали на грани его разума, и, даже не желая прислушиваться, он узнал парней, которые били его в подъезде. Но тело Аллена было умнее его сердца, уже разъеденного страхом, и, не осознавая этого сам, он начал медленно двигаться вместе с другими, перестраиваясь каким-то определенным образом. Теперь они встали так, что две женщины оказались в центре тесного круга.
— Не двигаться! — внезапно крикнул кто-то из стоявших в тени, и голос был очень молодым. Одновременно с голосом пришел другой резкий звук, и Аллен не узнал его, только увидел коротко взбурливший песок у ног Йосефа. Мария сдавленно вскрикнула, и отстраненно-спокойно Аллен понял, что им под ноги выстрелили.
— Не трогать! — рявкнул человек в черном — и голос его был как короткий лай смертельно опасной собаки.
— Мы не желали вам зла. Дайте нам уйти. Если хотите, заберите наши деньги.
Голос Роберта настолько изменился, что Аллен не мог представить выражения его лица. Брата он не видел — тот стоял к нему спиной, лицом к черному человеку. Локти Аллена прижимались с двух сторон к Гаю и Йосефу. Он смотрел во тьму, хотя и знал, что ничего там не разглядит — вглядывался до боли в глазах, стараясь контролировать хотя бы одно из пяти чувств, и ему казалось, что они окружены людьми без лиц.
Сознание продолжало выкидывать опасные штуки, отводя Аллену роль стороннего наблюдателя: на какой-то миг, отпустив его, он увидел звериные гротескные лица со свиными рылами и хоботами, смотрящие из темноты, и только огромным усилием воли вернул зрение в реальную плоскость.
— Нам не нужны деньги. — Это произнес совсем другой голос, не тот, что только что рявкнул по-собачьи. Этот голос был совершенно лишен эмоций. Так могла бы заговорить ожившая статуя.
— Что же вам от нас нужно? Я надеюсь, вы не собираетесь убить нас, это также и для вас было бы очень опасно. Вы понимаете, почему. Убийство — тяжелое преступление, а нас завтра же начнут искать наши друзья. Кроме того, жертвы могут быть с обеих сторон, хотя и неравные.
— Никакой опасности тут нет, — человек в черном чуть слышно усмехнулся. — Просто в этом нет также и нужды. Нам не нужны семеро. Нам нужен только один.
И тут заговорил Йосеф. Голос его стал таким же, как тогда, в пещерах, среди призраков — в нем снова появилась нота стального гнева, но теперь без примеси жалости. Звук этого голоса ударил Аллена, как плеть, и выбил его сознание из завернутого в круг иллюзорного мира.
— Говорю вам: немедленно оставьте нас в покое и дайте нам уйти своей дорогой. Позор на вас за все, что вы делаете сейчас. У вас есть последний шанс, иначе ни мы, ни кто другой на целом свете не сможет вам помочь.
— Заткнись!
Это крикнул молодой, истеричный голос, кажется, тот же, что приказывал им не двигаться; но на этот раз его обладатель выступил из тени в круг светлого летнего неба. Он стоял напротив Марка; ему было лет пятнадцать, и в руках его слегка дрожал черный пистолет. Марк увидел его глаза.
Нащупав и сжав Йосефову руку, Марк, не разжимая губ, процедил:
— Молчите... Он сейчас начнет убивать.
Дело в том, что он уже видел такой взгляд и такой же поворот чуть откинутой набок головы. У тринадцатилетнего горского мальчика, выскочившего на них из засады с автоматом. Солдат было пятеро, а после этого осталось двое. Но мальчишку убил не Марк. Другой солдат. И слава Тебе Господи, что это сделал не Марк.
Йосеф правильно понял интонацию Марка и заставил себя замолчать. Но Аллен будто физически чувствовал, как на того накатывает волна холодного белого гнева. Там, где он соприкасался с Иосефом рукой, по нему словно ходили колючие электрические разряды.
— Говорите же, чего вы хотите, — сказал Роберт.
— Чтобы один из вас остался здесь и сделал то, что от него потребуется.
— Каковы гарантии, что тогда остальным позволят уйти и не будут их преследовать? — Роберт, казалось, что-то просчитывал, как на тренировках: "Если удар идет справа, с плеча, нужно сделать мягкий блок такой-то..."
Человек в черном усмехнулся и оперся на что-то длинное и тонкое рукой. Он опирался на меч, и это были не шутки сознания, а истинная правда.
— Гарантии? Вы не в том положении, чтобы ставить условия. Но гарантия такова: я клянусь своей честью. Этого довольно?
— Да, — ответил Роберт, — этого довольно.
Совершалась какая-то сделка, двое равных решали меж собой вопрос, говоря об условиях. Их старший — и наш. И тут внезапным озарением Аллен увидел события на несколько минут дальше, и с такой ясностью, будто они только что произошли. Он понял, о чем идет разговор, и понял, что...
— Роберт, нет!
Но брат не услышал. Он существовал в какой-то другой плоскости, по ту сторону стены, и Алленского голоса там не существовало. А может быть, это Аллен не крикнул в том мире, который зовут реальностью; но нет — рядом всем телом дернулся Гай, значит, он слышал.
— Каковы гарантии для того, кто останется, что он уйдет от вас живым? — Роберт продолжал что-то обдумывать, и если бы его лицо в этот момент видела Лара, ее сердце никогда не оторвалось бы от него.
— Гарантий нет. Возможность — есть. И довольно вопросов.
— Хорошо. Я остаюсь.
Роберт сделал шаг в сторону, отделяясь от своих. Аллен дернулся и повернулся в его сторону, и увидел своего брата так, как никогда доселе — по ту сторону стены, по ту сторону пропасти, по ту сторону себя и всех их, хотя они пока еще находились в одном мире, на одной поляне, в шаге друг от друга. И был один безумный миг ясности, когда Аллен мог — и знал, что может — ударить в эту стену всем телом и обрушить ее, сказав, что остается он. Но он не шевельнулся. Никто никогда не узнал о том миге, когда он навеки сделал выбор между собой и братом, но он помнил о нем всегда и не забыл даже в самом конце пути. О том миге, когда звезды замерли и ждали, а потом Аллен остался, держащий в руках свою трусость, навеки остался со вкусом предательства во рту. Тогда же он понял, что теперь это не уйдет никогда. Но стена уже стала несокрушимой.
Клара дернулась к Роберту, не издав ни звука; все смотрели на него и видели все — и стену, и его — таким, каким, должно быть, он выглядел в глазах Господа. Роберт чуть улыбнулся им, людям с такими огромными глазами в темноте, и одной его улыбки хватило бы, чтобы исцелить всех больных на земле. Взгляд его пробежал по лицам друзей и остановился на Аллене — так, будто здесь никого не было, кроме них двоих. Если бы Роберт смотрел чуть дольше ("О, Лев, помоги нам, о, прости нас, Господи"), Аллен бы упал. Но тот отвел взгляд.
— Друзья, уходите и ждите меня на месте нашей предыдущей стоянки. Ждите до утра, потом уходите. Я догоню ...
(<Если буду жив>)
...вас, сейчас же вы уйдете, и это — приказ старшего.
И Роберт понял, что никто из них не ослушается, и они сами поняли это, и за это Роберт возблагодарил Бога. Рука его скользнула по серебряному крестику Елены Августины, скрытому под одеждой, и он отступил еще на шаг, навек отдаляясь ото всех — и от нее — в неизмеримую даль.
Встретив взгляд Йосефа — единственного, кто смотрел ему в глаза — он очень тихо сказал последнее, что осталось сказать:
— Отец, благословите меня.
Йосеф поднял руку в крестном знамении.
— Да пребудет с тобой всемогущий Бог...
Вспыхнул выстрел. Ярко-алая даже в темноте кровь фонтаном брызнула из простреленного плеча Йосефа, пятная камни ритуального круга. Кто-то из женщин закричал, кажется, Мария.
... — Отец, и Сын, и Дух святой, — тихо договорил священник, довершая знамение тем, что рука его упала вниз, повисая, как плеть. Кровь заструилась по рукаву.
— Прекратить!
— Уходите! — одновременно крикнули Роберт и человек с мечом, слегка отделяясь от скалы. Был момент, когда могла начаться стрельба. Мария, не обращая внимания ни на что, содрала с себя пояс и за несколько секунд перетянула руку Йосефа выше раны. Рукав его штормовки набух кровью. Он покачнулся.
"Если бы это была Клара, она бы умерла" — отстраненно подумала та часть Алленского сознания, которая пребывала наблюдателем. Для остального же его разума черный мир окончательно скрутился в спираль, и он услышал громкую быструю музыку, кажется, электронную, а может, женский поющий голос, и увидел выступающих из темноты людей с лицами свиней и собак.
Потом они шли — Гай первым, за ним Аллен и женщины, потом Йосеф и последним — Марк. Они прошли к своим вещам, окруженные ждущим молчанием, миновали расступившихся людей у начала спуска, и быстро, оскальзываясь на гнилых листьях, скатились вниз.
"Но ныне мое время и власть тьмы", — сказал кто-то у них за спиной. А может, эти слова и не были сказаны.
Они быстро, как только могли, шли в темноте, в шуме поющей воды. Спотыкались о камни, оступались мимо тропы, но никто не произнес ни слова. Меж буковых ветвей горели огромные звезды, и был самый темный час ночи. Вдруг Йосеф остановился, осел на землю под рюкзаком и сказал:
— Я не могу больше идти. Простите.
Марк без единого слова скинул поклажу и взвалил его на плечи. Йосефов и Марков рюкзаки также без слов взяли и понесли, повесив на грудь, Аллен и Гай. Они шли еще сколько-то так быстро, как только могли, и Аллен слышал только собственное дыхание, грохочущее в ушах, и розовый туман от непосильной тяжести застилал ему глаза. Не думал он совсем ни о чем, только — "сейчас я упаду" и "вот я споткнулся", когда, не видя за Марковым рюкзаком дороги, он оступался и падал на колени, ударяясь о камни и корни. Потом Марк выдохся. За время ходьбы раненый потерял сознание. Мария проверила жгут и замотала ему руку бинтом, оказавшимся поблизости. Теперь Йосефа понесли Аллен и Гай на носилках, сделанных из курток, связанных рукавами. Марк нес два рюкзака. Первым шел по-прежнему Гай, меж ними с Алленом — раненый на носилках, из-за которых Аллен не видел дороги и продолжал оступаться, стараясь хотя бы не падать. На это уходили силы всего его существа. А над ними полыхали необыкновенно крупные звезды, и ревела вода. Наверно, это была самая страшная ночь в Алленской жизни, но через нее он шел без памяти и без мыслей, могущих выражаться в словах.
Дорогу преградил скальник — почти отвесная серая стена, тянущаяся несколько метров. Днем они преодолели его спокойно, хотя и не без некоторого труда; но сейчас, ночью, с раненым на самодельных носилках, об этом не могло идти и речи.
— Мы здесь не пройдем! — перекрикивая шум воды, грохотавшей по каменным порогам, воззвал Гай. Лицо его, когда он обернулся, было как белая маска с двумя черными пятнами. — Давайте немного вернемся, придется встать у воды.
Они остановились на узкой полоске берега, метра в два с половиной. Черная холодная земля и кое-где — мох. Поперек, уходя ветвями в воду, валялось обрушенное ураганом толстое дерево.
Раненого положили на расстеленный спальник; Аллен, скинув рюкзак, сел у самой воды. Лямки его рюкзака полоскались в реке, но он ничего не замечал. Уткнувшись лбом в колени, он сидел на мокрой земле и слышал, не слушая, как в метре за спиной переговариваются его спутники.
Мимо, едва не споткнувшись об него, промчался к воде Гай с котелком.
— Ох! А, это ты... — и он снова исчез из Алленского поля восприятия.
Сзади что-то происходило, что-то очень напряженное. Клара держала фонарик, Марк, встав на колени, раздувал под котлом жалкий костерок, который никак не хотел давать большого пламени. Мария сняла жгут с руки Йосефа. Потом Марк и Гай держали его, чтобы он не бился, придя в себя от болевого шока, Клара светила на рану, изо всех сил стараясь не упасть в обморок, а Мария, вооружившись ножом и маникюрными ножницами, извлекала пулю. К счастью, выстрел не задел кости, но повредил какие-то важные мышцы. В процессе операции Йосеф от боли и впрямь пришел в себя, но это стало ясно, только когда он сдавленно закричал во время обеззараживания краев раны. Все это время Аллен просидел у реки, склонив голову на колени, и ничто в мире не возвращало его из него самого — вовне. Никто не потревожил его.
Через некоторое время подошла Клара, которую он узнал по шагам. Она нерешительно постояла за спиной, потом села рядом на холодный камень и что-то положила Аллену на колено. Он посмотрел и с трудом понял, что это — бутерброд. Готовить что-нибудь более существенное ни у кого не нашлось сил, так же как и на то, чтобы поставить хоть одну палатку. Безучастно посмотрев на хлеб, с которого свешивался хвостик консервированной рыбки, Аллен опять опустил голову. В руку ему ткнулась горячая кружка с чаем.
— Покушай, пожалуйста... Это нужно сделать.
Аллен не смог ответить. Взять кружку и отпить он тоже не смог.
Клара неловко обняла его за плечи и прижалась к нему, но через несколько минут руки ее бессильно опали.
— Аллен... Ты... Что ж тут поделаешь. Молись за него... — голос ее внезапно прервался, и она быстро вскочила и отошла прочь. Из темноты донеслись ее сдерживаемые рыдания. Аллен не шелохнулся.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |