Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Шепард с сожалением разомкнул объятия. Отступил на шаг. Поцеловал ей тыльные стороны обоих запястий — у людей так принято. Молча поцеловал, склонившись перед ней в поклоне, свидетельствуя ей, своей жене, своё почтение и уважение. Не улыбнувшись, понимая, что улыбка сейчас неуместна, он тихо повернулся и быстрым шагом вышел в открывшийся проём. Вышел, провожаемый её взглядом. Вышел, чтобы в очередной раз вернуться от неё, Лиары Т'Сони к своему кораблю и экипажу, к своей обычной работе. К тому, что для мужчины является высшим смыслом жизни.
Ли, ты для меня очень важна. Ты мне очень нужна. Лиара и Джон. Встреча после разлуки
Вечерняя Тессия. Светятся окна небоскрёбов, снуют флайеры и челноки, тротуары заполнены представителями всех ключевых рас Пространства Млечного Пути. Конечно же, среди спешащих или медленно идущих пешеходов много азари. Это их материнская планета. Их столичная планета.
— Грэг, снижайся. Сигнал видишь? — Шепард вошёл в пилотскую кабинку челнока, склонился над пультом.
— Вижу. — пилот челнока набрал на клавишах комбинацию и машина наклонила нос чуть ниже. Цифры индикатора высоты стали плавно уменьшаться. — Как дальше?
— Дальше я просто спрыгну. — Джон поправил форменный комбинезон и вышел из пилотской кабины в салон, подходя к боковой двери и берясь за рукоятку замка. Крышка плавно ушла вверх, в салон ворвался воздух Тессии. Глаза Шепарда уже нашли фигуру медленно идущей Лиары. — Потише, Грег, не надо никого пугать.
— Сделаю, адмирал.
Когда до поверхности дороги осталось три метра и снизившийся челнок чётко вклинился в поток машин, Шепард кивнул водителю и спрыгнул вниз. Мягко приземлившись, адмирал выпрямился, бесшумно ввинтился в поток и стал нагонять Лиару.
Обняв её за плечи, Шепард ощутил, как она вздрогнула, обернулась, сдавленно вскрикнула и повисла на нём, плача и обнимая его за шею. Азари обходили их с пониманием взглядывая на двух разумных, явно встретившихся после очень долгой разлуки. Такое на Тессии после войны с Жнецами было частой картиной.
— Джон, Джо, милый! — Лиара задохнулась от нежности, слёзы радости душили её и она не скрывала их, склонив свою голову ему на плечо и замерев, не веря, что Шепард жив, что он рядом с ней, что он наконец вернулся из двухгодичной экспедиции. — Ты вернулся! Вернулся ко мне?! Ты здоров?! Не ранен?! — Она отслонилась от него, её взгляд раз за разом сканировал его лицо, искал признаки тщательно скрываемой боли. — Богиня, я дождалась! Я верила! Я знала!
— Ли, родная! Спасибо тебе! За твоё ожидание! За твою веру! За твою верность! За твою любовь! Она помогла мне! — Шепард целовал её лицо, чувствуя, что ещё минута — и он тоже не удержит слёз. Два года он ощущал нежность подруги, её любовь помогла ему выстоять и выжить, сохранить здравость рассудка. Помогла вернуться.
Наконец, он, не спрашивая и не говоря больше ни о чём, молча подхватил Лиару на руки и как ледокол, наискосок, уверенно рассекая потоки пешеходов, понёс любимую к снизившемуся челноку. Только устроив Лиару в кресле и кивнув водителю, разрешив ему взлетать, Шепард подождал, пока мигнёт индикатор закрытия двери и машина снова наберёт высоту транспортного магистрального потока.
— Джон... Ты куда? Куда мы летим? — Лиара огляделась, узнала фрегат-крейсерский челнок и немного успокоилась. — Что ты задумал?
— В лучший ресторан Тессии, Лиара. В самый лучший ресторан. — Шепард не сомневался, что Грэг слышит его слова и отреагирует правильно. — Я хочу эти часы провести рядом с тобой.
— Но я... Я не одета соответствующе...
— Ли, ты для меня самая прекрасная и ослепительно красивая. А тех, кто с этим не согласится — я либо заставлю удалиться как можно дальше, либо уничтожу. — Шепард уселся рядом в кресло и взял в свои руки обе руки азари. — Я попросил Бенезию и Этиту побыть с твоими дочерьми. Они поняли правильно. Так что до утра мы с тобой. Наедине. Всё будет так, как ты захочешь, Ли.
— Джон, милый! — Лиара обняла Шепарда, зацеловывая его. — Спасибо! Спасибо за то, что вернулся ко мне! Спасибо! — Лиара задыхалась от обуревавших её чувств и эмоций. Слов явно не хватало и она молча прижалась к Джону.
Они прошли через главный вход в зал одного из лучших ресторанов Тессии, метрдотель-азари провела их в кабинет и пригласила двух официанток. Те быстро накрыли столик и удалились, оставив Лиару и Шепарда наедине.
— Адмирал... — Лиара коснулась своим бокалом края бокала в руке Джона. — За твоё возвращение, Джон!
— Поддерживаю, Ли. — Шепард мягким взглядом коснулся глаз и лица своей жены и отпил половину содержимого своего бокала, поставив сосуд на столик. — Рассказывай. Хочу знать всё!
— Всё-всё? — в глазах Лиары появилась столь любимая Шепардом хитринка.
— Всё, что для тебя важно — для меня тоже важно. Так что — рассказывай.
— Охотно, Джон. — Лиара едва заметно усмехнулась и начала рассказывать, с каждой минутой ощущая, как она успокаивается, свыкается с тем, что Джон вернулся и теперь будет рядом. Как всегда, они говорили долго и много. Иногда молчали, обдумывая услышанное, сказанное, то, что следовало ещё сказать. Шепард не забывал указывать взглядом Лиаре на стол, чтобы она за разговорами подкрепилась, поела. Он любил наблюдать, как она ест — спокойно, аккуратно, неспешно. Притушив свет в плафонах, Шепард пересел на диван, взглядом пригласил Лиару сесть на колени. Она с радостью согласилась.
— Джон... Твоё появление... Это было столь неожиданно и столь приятно... Похоже на похищение. — выдохнула азари, обняв Шепарда за шею и склонившись губами к его уху.
— Ты ведь не особо и сопротивлялась. — усмехнулся адмирал. — Я не слышал воплей "Похищают!", "Спасите!", "Помогите!".
— Так ведь не кто нибудь, а ты меня похищал. Ты — истинный, настоящий. Потому я и не сопротивлялась! — ответно улыбнулась Лиара. — Сдалась на милость своего победителя, покорившего меня, мою суть и душу очень давно. Глупо сопротивляться тому, кому веришь и любишь.
— Спасибо, Ли. — Шепард поцеловал жену в губы. — Знаю, тебе нелегко пришлось эти два года. Прости, много не смогу рассказать — это слишком необычно, слишком пионерно. И тебе не надо над этим сушить голову. Со временем эта информация станет более доступной, но только — со временем, постепенно.
— А пока мне вполне достаточно, Джон, что ты вернулся живым и невредимым. — сказала шёпотом Лиара, целуя его в лоб. — Вернулся ко мне. К моим детям.
Они помолчали. А затем Джон подхватил Лиару на руки, встал и они закружились по кабинету. Лиара любила вот так летать — в крепких и сильных руках Джона, способных поднять её к самому потолку и удержать. Джон поставил её на ноги и они закружились в медленном танце. Маленький кабинет вдруг оказался необычно большим — им обоим вполне хватило места, чтобы прижавшись друг к другу, чувствуя дыхание друг друга и биение сердец друг друга, кружиться вокруг столика. Джон изредка подхватывал со стола, с тарелки очередной кусочек и Лиара с готовностью открывала рот, быстро прожёвывала, глотала и целовала Джона. В щёки, в лоб, в губы. Целовала, свыкаясь с тем, что Джон вернулся.
Они кружились в тишине кабинета, кружились, подчиняясь звучавшему внутри их обоих ритму. Единому ритму для них. Единственному нормативному для них обоих.
Под утро Шепард на руках донёс спящую Лиару до челнока, кивнул Грэгу, устроил Лиару на мягком покрывале, застегнул ремни и кивнул, указывая на салонной карте точку квартиры Т'Сони. Всю дорогу до небоскрёба, где жила азари, Шепард сидел в кресле рядом с подругой. Попросив водителя подождать, он подхватил так и не проснувшуюся Лиару на руки и доставил в квартиру. Этита, прошедшая следом за адмиралом в комнаты, одобрительно взглянула на него, хлопочущего у постели, взбившего подушки и подоткнувшего покрывало.
Тихо прикрыв дверь спальни, Шепард прошёл на кухню. Этита с Бенезией уже приготовили лёгкий завтрак. Безмолвно пригласили поучаствовать в трапезе. Перекусывая, адмирал коротко рассказал им то, что можно было из результатов и хода экспедиции в Квадрат Меры. То, что самую малость превысит сказанное в официальном общедоступном информационном сообщении. За рассказом он и не заметил вставшую в проёме кухни Лиару, облачённую в лёгкое домашнее платье.
— Ли... — Джон поймал предупреждающий взгляд Этиты и встал, разворачиваясь к жене, подходя и обнимая её, вдыхая лёгкий утренний запах любимой. — Ты... Ты для меня очень важна. И очень... очень мне нужна. — Он склонился перед ней, целуя её руки. — Ты... ты мне очень помогла там... Всегда помогала. — он почувствовал, как она наклонилась, обняла его за плечи, целуя в макушку. — Спасибо тебе. — он знал и чувствовал — родители Лиары смотрят на него в эти секунды. — Спасибо. — он выпрямился, обнял Лиару за плечи, обернулся к Этите и Бенезии. — Простите. Мне надо возвращаться на корабль. — его взгляд снова вперился в глаза Лиары. — Я всегда буду рядом, Ли. Всегда. — он расцепил объятия, шагнул к двери, поправляя комбинезон.
Лиара опустилась на кухонный табурет, не сводя взгляда с тихо закрывшейся двери.
— Вернулся. — выдохнула она. — До сих пор не верю.
— Вернулся. — тихо произнесла Этита. — Ли, он — истинный, настоящий. Ему можно верить. И он обладает такой силой верности, какую могут нести в себе лишь немногие из его расы.
— Я... Я знаю... — прошептала азари. — Я... я люблю его ещё сильнее, чем раньше... И очень... очень боюсь за него. Он всегда так рискует...
— По-иному он не может. — сказала Бенезия. — Сколько месяцев я его знаю — он всегда способен удивить. Проявить нечто такое, что даже нам, матриархам, не было известно раньше. Лиара, тебе просто невероятно повезло — встретить и полюбить такого человека, такого землянина.
Лиара кивнула. Слова не были нужны.
Ли, я всегда рядом. Тяжёлая болезнь младшей дочери Лиары и Майкрофта. Ожидание кризиса. Нелёгкое и длительное выздоровление
Беда всегда приходит неожиданно. Вернувшись из дальней командировки, Лиара отметила, что Майдара, обожавшая часами возиться с куклами и самыми разными играми, вдруг утратила свою весёлость и подвижность, стала какой-то очень вялой и заторможенной. Подхватив дочку на руки, она сразу почувствовала, как медленно холодеют её ручки и ножки. Едва успев нажать на инструментроне клавишу вызова медиков Центрального Госпиталя, Лиара бегом отнесла Майдару в её постель, раздела, уложила, ощущая, как из тельца младшей дочери Майкрофта утекает жизнь.
Спустя несколько минут медики с прибывшего флайера шагнули через аварийный эваковыход прямо на этаж, где размещалась квартира младшей Т'Сони. А ещё через несколько минут Лиара почти бежала за носилками, на которых лежала Майдара, опутанная проводами и трубками. Врачи, как всегда в таких случаях были немногословны и азари едва успела шагнуть на борт отлетавшего от эваковыхода скоростного медтранспорта. Реванув сиреной, флайер рванулся к госпитальному комплексу по кратчайшему пути.
— Адмирал. — на связь с Шепардом вышла Оливия. — С Майдарой — беда. Она — в реанимации Центрального госпиталя Тессии. Лиара там, она успела на медтранспорт. Состояние малышки близко к критическому. Передаю информацию.
— Спасибо, Оливи. — Шепард, прочитав короткую, но предельно информативную сводку, уже застёгивал гражданский комбинезон. — Пресли, остаётесь за меня. Если будет вылет — проведёте его сами. — Он шагнул на борт командирского скоростного челнока, водитель кивнул, молча жестом руки показав, что маршрут подготовлен и машина пойдёт по спецмаршруту.
— Джон. — потеплевший голос киборгессы прозвучал уже в наушном спикере. — Я проинформировала Селезневу, Чаквас и Мишель. Чаквас подключится позже — у неё — сложная операция, которая не будет завершена раньше, чем через шесть часов. А Селезнева и Мишель уже вылетают прямыми спецрейсами на Тессию. Я проверила маршрут — если не будет каких-либо сложностей — они встретятся с вами уже в госпитале в Центре реанимации.
— Принято, спасибо, Оливи. — Шепард переключил каналы, кивнул водителю и челнок вырвался из ангара фрегат-крейсера.
Командирский челнок Шепарда всего на несколько секунд опередил спецмедтранспорты, на которых к Госпиталю прибыли Селезнева и Мишель. В коридоре, ведущем к Центру Реанимации, Шепард обменялся с медиками короткими фразами, ясно ощущая: они уже настроились на длительную, тяжёлую и сложную работу.
Перед закрытыми дверями реанимационного блока он нашёл Лиару. Селезнева и Мишель, сверкнув перед санитарками-азари своими медицинскими ай-ди картами, прошли внутрь, а Шепард осторожно обнял жену, понимая, что сейчас она не будет смотреть на него. Потому он просто обнял её.
Почувствовав присутствие родного человека, Лиара очнулась, встрепенулась, склонила голову. Слёз уже не было — всё выплакала в те минуты, которые провела у закрытой двери реанимационного блока. Несколько минут она стояла неподвижно, затем несмело коснулась Джона, обретая способность ощущать что-то, что составляло окружающий её реальный мир. Шепард не торопил её, понимал — любые слова будут излишни в такой момент.
— Ты... прилетел... — слова Лиара словно выталкивала из горла непослушным языком.
— Я не мог иначе, Ли. — Шепард не размыкал обьятий и не поднимал взгляд на Лиару, понимая, что он — здоровый и сильный будет сейчас не слишком понятен для убитой горем матери маленькой азари. — Я прилетел не один. Селезнева и Мишель уже там. И они работают. Скоро, через несколько часов прибудет Чаквас.
— Х-хорошо. — едва слышно сказала Лиара, прижимаясь к Джону, опираясь на него. — Спасибо тебе. Это случилось так неожиданно... — азари сбивчиво, но полно рассказала о случившемся всё, что знала, что сумела почувствовать и понять. — Уже больше часа... намного больше часа... я не знаю ничего точно о состоянии Майдары. Врачи... наши врачи... только и говорят, что делают всё, что могут. Внутрь — не пускают. Может... они и правы... Но мне... мне очень неспокойно.
Вместо ответа Шепард приобнял Лиару чуть крепче и сильнее. Оказалось, что это и было то, что ей в этот момент было нужнее всего. Несколько часов тянулись томительно и бесконечно. Наконец в закрытый для Лиары и Шепарда проход вихрем прошагала Чаквас, светанув перед санитарками-азари значком полковника медслужбы ВКС и значком военного хирурга. Санитарки-азари испуганно отшагнули, стремясь уйти от такого напора куда-нибудь в более безопасное место. Тихо прикрылась дверь реанимационного блока. Спустя несколько минут в холл вышла Селезнева.
Уловив присутствие знакомого медика, Лиара шагнула ей навстречу. Алла коротко, предельно простыми и понятными словами рассказала матери о том, что произошло с Майдарой. Особо указала, что разрушительный процесс удалось остановить. И теперь предстояло ждать кризиса.
В сопровождении Селезневой Лиара и Шепард наконец вошли в бокс, где поместили Майдару. Чаквас и Мишель стояли у изголовья. Лиара приблизилась к реанимационному кокону. Да, Майдара выглядела немного лучше, но пока... пока она была без сознания. Ритмичные вздохи автомата искусственного дыхания, показывали, что аппаратура приняла на себя большинство критически важных функций организма маленькой азари.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |