Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Чтобы заставить глиняного голема что-то сделать, его нужно запрограммировать. Но программы с одним заклинанием примитивны. Чтобы навесить на голема комплексное заклинание из нескольких частей, нужно в каждом отдельном случае провести сопряжение частот, расставить переходы и логические связи и все такое. Вы не возьметесь помочь нам в одном дельце?...
— А длина заклинания ограничивается? — голос Монбазора звенел, ему явно пришлась по вкусу поставленная задача.
За дальнейшим разговором я не следил. Уж очень специфические вопросы эти двое стали обсуждать. Старший магистр Цирлифекс уткнулся в свои бумаги, великий магистр Голембиозис продолжал посвистывать, а похрапывание, доносящееся из шкафа, стало звучать чуточку громче.
Я же чувствовал себя не в своей тарелке. Собственной интуиции я привык доверять, а она подсказывала, что расслабляться не стоит. Действительно, через некоторое время мне удалось обнаружить крохотного големчика. Он полз по штанам моего хозяина, пытаясь забраться ему в карман. Тихонько, чтобы не мешать разговору, я стряхнул его на пол и прихлопнул лапой, не забыв развеять трупик.
К счастью, разговор быстро закончился, и новые големы не успели до нас добраться. Прощаясь, Монбазор лишь успевал согласно кивать, выслушивая очередное поручение. Его буквально завалили заданиями на разработку.
Уже в коридоре он вспомнил, что никто и словом с ним не обмолвился об условиях сотрудничества и оплате его труда. Пришлось возвращаться. Но кабинет, из которого мы только что вышли, оказался плотно запечатан. Прислушавшись, я едва услышал знакомый дуэт из похрапывания и посвистывания. Через равные промежутки времени к ним добавлялся шелест переворачиваемой страницы.
— По-моему, здесь нас уже не ждут, — Монбазор даже не особо огорчился. — Пойдем, наверное. А то мы сегодня домой не попадем...
Глава 8. Сынки-матери
МОНБАЗОР
Утро началось кошмарно: все тело болело, ныло и требовало покоя. В таком состоянии и в такую рань меня мог бы поднять с постели только кофе. Свежепомолотый, правильно сваренный, хорошего сорта. С тонким и дразнящим ароматом... Да-да, именно таким...
Кстати, откуда в моей спальне столь сильный запах кофе?!
От удивления я окончательно проснулся. Не успев еще открыть глаза, торопливо пошарил рукой по тумбочке. Как и следовало ожидать, там было пусто: ни подноса, ни кофейника.
Шнур вызова слуг удалось нащупать практически сразу, но на мой требовательный трезвон никто так и не явился. Ох, дождутся у меня Безуарий и компания! Мало того, что ментальный вызов проворонили, еще и на звонок не реагируют.
В тапочки я с первого раза не попал — очень спешил. Вместе с халатом потянулся и стул, с грохотом рухнувший на пол. Я уже был в дверях, поэтому даже не обернулся. В рукава своей одежды попадал в коридоре, на полном ходу.
Нос, взбудораженный запахом кофе, безошибочно вел меня на кухню. В какой-то момент оттуда донесся звенящий колокольчиком голос маман, сменившийся заливистым смехом. Надеюсь, хоть сегодня она сжалится надо мной и даст нормально позавтракать!
На пороге кухни я немного сбавил скорость и открыл рот для "Доброго утра!". Но приветствие у меня не получилось. Поперхнувшись на первом слоге, я только смог промычать что-то невнятное.
Госпожа Пампука была в своем любимом утреннем туалете — воздушном пеньюаре с обилием рюшечек. Похожая на кругленькую симпатичную тучку, она с удовольствием смаковала кофе. Вокруг нее, как заведенные, метались слуги. По всей видимости, утренний "разбор полетов" мне удалось проспать. Ничто другое не смогло бы придать им такое ускорение.
На меня любимая мамочка даже не взглянула. Ее рука крепко сжимала изящную чашечку тончайшего фарфора, источавшую тот самый аромат, из-за которого я проснулся. Кстати, чашка очень дорогая и не моя. Интересно, маман ее в подарок привезла или так, похвастаться? Но задать вопрос вслух я не рискнул.
Почему почтенной ведьме было не до меня, стало ясно сразу же. Посреди стола, прямо перед ней, стояла кофеварка. Начищена до блеска, шнур питания завязан кокетливым бантиком — она как будто лучилась изнутри. Веселые помахивания ручкой и попыхивания паром свидетельствовали о том, что агрегат увлечен разговором.
Глаза маман азартно блестели. Похоже, моя родительница разживалась свежими сплетнями, секретничая с новой подружкой. Услышать их беседу мне не удалось — мысленный эфир был заполнен неприятным треском. "Чудесное создание", по всей видимости, решило скрыть беседу от окружающих.
Я тихонько примостился с краю, надеясь успеть позавтракать, пока они увлечены друг другом... И еле успел отшатнуться. Огромное блюдо свежайшей выпечки, просвистев мимо меня, с громким стуком приземлилось в центре стола. Я даже вздрогнул от неожиданности: не знал, что фарфор на моей кухне умеет летать. Как оказалось, магия была не при чем. Моя кухарка Менузея со свирепым выражением лица начала метать завтрак на стол. В прямом смысле.
Я ей искренне посочувствовал. Все утро она слышала возбужденное хихиканье за спиной, но не имела ни малейшей возможности уловить хоть словечко. Для женщины более изощренную пытку было сложно придумать.
Когда тарелки отсвистели, повариха принялась яростно мучить тесто, отзывавшееся жалобным почвакиванием. Горничная в это время с остервенением надраивала кухонное окно. Судя по громкому скрипу стекла, ее обуревали те же чувства.
Кстати, на месте кофеварки я бы призадумался. Маман планирует сегодня уехать, а слуги у меня злопамятные. Я же пальцем не пошевелю в ее защиту. Тем более, я теперь и сам могу кофе наколдовать.
Кофеварка, вероятно, почувствовала мой неласковый взгляд. Неизвестно откуда на сверкающем поддоне появилась кривобокая чашка, которая сразу же начала наполняться. Судя по запаху, мой кофе был второсортным, да еще и пережженным.
Оставляя мокрую полосу на скатерти, подозрительно напоминавшую след улитки, чашка неспешно двинулась по направлению ко мне. Внезапно ткань сморщилась, сотворив бугорок. От неожиданности споткнувшись и расплескав немалую часть содержимого, чашка забуксовала.
— Доброе утро, Базенька, — голос маман был уж очень приторным.
Она же отлично знает, что я ненавижу это имя!
— Базенька, — повторила она, словно смакуя. — Что-то ты совсем сонный... Надеюсь, ты достаточно тщательно сделал псифизгиму?..
— Угу, — невнятно буркнул я, не желая вдаваться в подробности.
За чашкой, застрявшей посреди стола, пришлось тянуться. Чуть теплый напиток, которого осталось немногим больше половины. Интересно, когда он успел остыть, если его только сварили?
Пальцы прилипали к ручке. Потеки расплескавшегося кофе, естественно, залили и ее. Краешек с моей стороны украшала давняя трещинка, уже темная от въевшейся грязи. Да и сама чашечка была из дешевеньких. Таких у меня в доме не найдешь.
"Самому надо было сотворить... А так — пей, что вручили", — проворчал я мысленно, торопливо прихлебывая.
"А что такое? А что такое? — донеслось возмущенное кудахтанье кофеварки. — Чашка мытая, кофе свежий. А что второго сорта, так первый уже закончился. Дефицит, сами знаете!"
Маман, прервавшись на полуслове, замолкла. Даже отставила в сторону свою чашечку с затейливо изогнутыми краями. Она и не думала скрывать, что с явным интересом прислушивается к нашему разговору. Похоже, пакостное устройство глушило эфир выборочно, не всем слушателям.
Стуча когтями по полу, в кухню зашел Такс. Мокрая шерсть слиплась сосульками, живот украшала парочка репейников, в зубах — свежие газеты. Удивительно, но пресса была сухой. Как ему это удавалось, одному Таксу известно.
— Не смотри на меня так свирепо, — голос профессиональной наставницы молодежи был воркующе-довольным. — Псу полезны небольшие прогулки. Он у тебя совсем разжирел без движения.
В мою сторону мадам Пампука даже не смотрела, будто и не ко мне обращалась. Вероятно, под небольшими прогулками имелись в виду вчерашний марафон и сегодняшний спринтерский забег по дождю за утренними газетами.
— Молодец, Такс, — госпожа ведьма кончиками двух пальцев хлопнула гонца по мокрой голове. — Тебя ждет завтрак — вкусненькая кашка. Только не забудь почиститься перед тем, как выйти к столу. Право, негоже в таком виде появляться в обществе.
Последняя фраза отдавала легкой укоризной. К счастью, маман, имевшая дурную привычку не смотреть на собеседника, не видела в этот момент взгляд Такса, более, чем красноречивый. Без сомнений, чиститься пес будет тщательно. И очень долго. Чудные диетические кашки он не употребляет, а вкуснющими косточками в собственном доме разживется самостоятельно, без лишних свидетелей. Ласковый взгляд кухарки, брошенный на моего любимца, подтвердил, что сытный завтрак, в отличие от меня, ему обеспечен.
Пошелестев газетами, гроза Сэрендинского училища углубилась в чтение городских сплетен. Воспользовавшись моментом, я потянулся за булочкой. Кода маман пускается в нравоучения, необходимо покорно слушать, а не жевать, поэтому не стоит упускать возможность подкрепиться в перерыве.
— Базенька!
От неожиданности я поперхнулся первым же кусочком. Не успел!
— Базенька! Ты видел? О тебе уже пишут газеты! На первой странице!
Глоток кофе срочно изменил направление движения. Откашлявшись, я рукавом халата вытер набежавшие слезы.
— Базенька, ну что за детская привычка — тереть глазки. Ты теперь знаменитость, не забывай о правилах хорошего тона. Да, я хотела тебе сказать, нужно срочно заняться твоим гардеробом, одного костюма недостаточно. Тебе теперь нельзя в тряпье ходить!
Под словом "тряпье", вероятно, подразумевались мои любимые джинсы, контрабандным путем доставленные в этот мир. В них я любил разгуливать по дому, но ни разу не рискнул показаться на глаза жителям Вольтанутена. Эта вещь заслужила стойкую неприязнь маман, хотя выбросить ее она не рисковала. Говаривали, сам Учитель у себя дома носит джинсы, вельветовые. Против авторитета Мерлина госпожа Пампука выступать не решалась.
Наконец "Вольтанутенский вестник", тщательно изученный уважаемой ведьмой, попал ко мне в руки. Бегло просмотрев передовицу, посвященную подготовке к карнавалу, я нигде не увидел собственного имени и удивленно поднял глаза на собеседницу.
— Ну вот же, — хищно заточенный ноготь ткнулся в одну из колонок. — Здесь читай.
"В карнавале примут участие артисты-фантомы, создание которых поручено известному магу, ученику самого Мерлина. Чтоб принять участие в празднестве, он специально прибудет к нам из другого мира".
— После карнавала известность тебе обеспечена. Думаю, теперь ты вправе претендовать на достойную должность, — маман не скрывала своей радости, но от ложки дегтя все-таки не удержалась. — Почему-то о твоих визитах в другие ордена ничего не написали. Ведь ты же там был?
Я честно посмотрел в пытливые глаза моей любезнейшей родительницы и храбро подтвердил:
— Да, конечно же, был.
Демонстративно углубившись в газету, я надеялся избежать расспросов. Вчера на основе моих невнятных ответов маман сама придумала приятную для себя версию наших похождений. Вновь вдаваться в подробности мне совершенно не хотелось, поскольку было не ясно, что именно можно рассказать без ущерба для ее фантазий. Любимая мамочка была в хорошем настроении, что случалось крайне редко, и портить его я не рисковал.
Госпожа Пампука ошибалась: вестник упоминал обо всех наших визитах. Но маман эти заголовки вряд ли бы обрадовали: "Чрезвычайное происшествие в ордене Алмазных Врат", "Долгожданная реставрация здания ордена Серебряного Лома", "Как предотвратить кражи из зоопарка?". Интервью со старшим магистром Борталонием из ордена Глиняного Демона стало последней каплей. Даже здесь упомянули о Таксе: "Големы настолько послушны, что безропотно подчиняются не только человеку, но и разумным животным из других миров". Складывалось впечатление, что наша городская газета имеет свою разветвленную сеть шпионов в каждом ордене!
Маман я так ничего и не сказал. Не думаю, что премьер-кастелянше ведущего филиала ордена Электровеника стоит знать все подробности. Например, как ее сын вместе со своим псом взломали суперзащиту одного ордена, разломали крыльцо другого, были обвинены в краже из третьего и согласились бесплатно поработать на четвертый. О прелестной магичке из пятого ордена я боялся вспоминать даже мысленно — кофеварка бдительности не теряла.
Ознакомиться с другими публикациями мне не дали. Госпоже Пампуке не терпелось обсудить мои внезапно открывшиеся перспективы. Пришлось принять участие. На время разговора я выставил защиту от прослушивания, поэтому позволил себе мысленно дерзить в ответ. Благо, мамочку мои реплики не очень интересовали. Поддакиваний с умным видом для нее было вполне достаточно.
— Тебе необходимо заранее подумать, в каком ордене ты хочешь работать...
"В какой возьмут. Если вообще возьмут".
— Конечно же, из сотрудничества с мастером Брулем необходимо выжать все...
"Угу, только он не маг, а заниматься рекламой ты меня не отпустишь".
— Известность ты уже получил, теперь нацелься на новые связи...
"Мне бы со вчерашними как-то разобраться".
— Если тебя примут в орден Бездонной Чаши, станешь очень обеспеченным магом. У них самые высокие ставки в городе. Да и в стране тоже. О халтурах можно будет забыть.
"Я о них никогда и не вспоминал".
— Но есть одна проблема: в этом ордене слишком много молодых девиц. Надо быть очень осторожным: ты для них — лакомый кусочек. А то и пикнуть не успеешь, как какая-нибудь окрутит!...
"Уже, милая мамочка, уже. Хочешь, познакомлю?"
— В ордене Алмазных Врат все-таки не так опасно. Тем более, там ты будешь чувствовать себя по-настоящему защищенным...
"Конечно, защищенным. В каком-нибудь каземате".
— Послужные льготы у них достойные. И врачи, и бесплатное восстановление магического резерва, и немаленькие компенсации при несчастном случае... Кстати, льготы на всю семью распространяются. Все это надо учитывать...
"Угу, пахать буду я, а ездить в их хваленые здравницы будет маман. Несчастный случай произойдет со мной, а компенсацию будут выплачивать родственникам".
— Но я слышала, что там жесткая дисциплина. Не знаю, сумеешь ли ты прижиться...
"Не приживусь, не беспокойся. Меня теперь и на порог к ним не пустят, а чтобы попробовать прижиться..."
— Орден Серебряного Лома очень известный и уважаемый, один из старейших. Там очень хорошая школа...
"А привратницы какие..."
— Маги этого ордена считаются самыми квалифицированными универсалами. Но хулиганье!
"Что да, то да! На рабочем месте сухари в постели грызут".
— Вечно настроены на разрушение, нарушают приличия. Научат чему-то плохому...
"Как бы мы с Таксом не научили их чему-нибудь плохому. Например, двери заговаривать".
— Орден Железного Зуба славится своей внутренней атмосферой...
"Атмосфера у них, безусловно, примечательная. Ароматная!"
— Адепты этого ордена очень дружны, все друг за дружку горой. Но если они не признают тебя своим — берегись!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |