Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зеленый пес Такс и Господин Вещей


Опубликован:
13.05.2018 — 20.09.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Ох, не в добрый час решила мадам Парлимсеппета Пампука, премьер-кастелянша ведущего филиала магического ордена Электровеника, вытолкнуть своего великовозрастного сыночка балбеса, мага 11-го уровня Монбазора, в самостоятельную жизнь! Он и так постоянно попадает во всякие истории, а в это время в славном городе Вольтанутене такой детектив начался! Тут уж не никак не обойтись без ТАКСа - совершенного творения магии и генной инженерии, которому вечно приходится присматривать за непутевым хозяином.
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

Зеленый пес Такс и Господин Вещей


ПРОЛОГ

Эксперимент вышел из-под контроля. Над Провалом стоял разноголосый ор и сверкали молнии. Глубокий кратер, в незапамятные времена выбитый в скальной гряде шальным метеоритом, был приспособлен под магический полигон, но сейчас даже его защитные системы едва справлялись. Магоконструкты метались в нем и рикошетили от щитов словно шутихи в закрытой кастрюле.

— А-а-а-ааа!

— Вырывается!

— Кто-нибудь, отрежьте его от накопителей!

— Давно отрезано! Оно самоподдерживающееся!

— В бутылку его засовывайте, братья, в бутылку!

— Сам пойди и засунь! Ишь, умный! Крепи лучше щит, кретин!

— Осторожно! Головы берегите!

Прерывистый механический вой добавил в эту суматоху еще больше шума.

— Какой идиот включил сирену?!

— Ее никто не включал... Там, внизу, генератор!

— Его что, не обесточили?! — раздался чей-то возмущенный крик вопиющего в пустыне.

Первым сориентировался руководитель эксперимента.

— Спасайся, кто может! — завопил он, бросившись к ведущей наверх аварийной металлической лесенке.

Идиотов на полигоне не водилось, они уже давно вымерли путем естественного отбора. Поэтому никто из магов и не пытался воспользоваться заклинанием левитации. Да и лифты дружно проигнорировали. Ругаясь на чем свет стоит, маги лихорадочно лезли наверх по скользким ступеням. Один из них сбросил мешавшую мантию, и она медленно планировала вниз, словно подбитый ковер-самолет.

Все сгрудились на первой площадке. Выше вела еще одна лесенка, но какая-то перекособоченная и болтающаяся на сломанных креплениях. Никто не осмеливался опробовать ее первым. Вниз, откуда доносился вой сирены и сверкали молнии, ни один из них не смотрел. Каждый понимал, что теперь все зависит от того, выдержат ли стационарные щиты.

Внезапно после одного из разрядов раздался мощный хлопок. Сильно запахло озоном.

— И это — ваша хваленая защита?! — руководитель эксперимента возмущенно повернулся к главному безопаснику.

— Зато теперь все наконец-то скинутся на ремонт Провала, — нашел в себе силы пошутить кто-то.

Остальные молчали, готовя средства индивидуальной защиты. Снизу медленно и неотвратимо поднимался грозный смерч, весь фиолетовый от переполнявших его молний. Неожиданно он словно наткнулся на невидимый потолок, покачнулся, стал таять и рассыпался. Магов на площадке обдало сильным порывом теплого ветра, у кого-то встали волосы дыбом от статического электричества. Но этим все и ограничилось.

— Поздравляю... ап-чхи! — руководитель эксперимента развеял не пригодившийся каменный щит и чихнул от поднявшейся пыли.

Он повернулся к главному безопаснику:

— Эта новая разработка... антитезис, да?... показала свою высокую эффективность! Ваша предусмотрительность делает вам честь!

— Что?! Да я...

Маг, к которому относилась эта похвала, в первое мгновение, как и все, продолжал оторопело смотреть вниз. Там только что самоликвидировался вихрь, натолкнувшись на заранее установленное аннигилирующее заклинание. Впрочем, он тут же сориентировался, подбоченился и принял горделивый вид.

— Коллега, а ведь это вас мы должны поблагодарить за антитезис, — негромко обратился к своему соседу маг — смотритель полигона.

— Не стоит благодарности, — отмахнулся тот. — И не надо больше об этом. Вы заметили, а остальные пусть думают, что хотят. Признаться, надоело уже выглядеть самым предусмотрительным и подчищать за всеми. Да и согласитесь, сейчас было бы невежливо настаивать на своем авторстве.

К их разговору никто не прислушивался, хотя маги по-прежнему толпились на узкой площадке. Вниз, где вышедший из-под контроля мощный магоконструкт оставил после себя картину сплошных разрушений, не торопился спускаться никто. Да и хлипкая лесенка, по которой они только что так лихо вскарабкались, как-то не вызывала больше доверия.

— Коллеги, а ведь знаете, в конце концов у нас получилось! — вдруг громко и пафосно заявил один из экспериментаторов.

— Что получилось?! Магическое оружие массового поражения?!

— Да хотя бы! Оцените, какое огромное поражающее действие! Правда... м-м-м... несколько бесконтрольное...

— Вот именно, коллега! Где вы найдете столько самоубийц, чтобы каждый раз его запускать?!

— Э-э-э... А зачем самоубийц?! Заклинание может активировать и голем! Взять накопитель помощнее...

— Голем?! Окститесь! А управлять самим големом кто будет?! Это же комплекс, как минимум, третьего порядка!

— М-м-м... По-моему, это не так сложно. Обычный второй порядок, как я понимаю... Основная проблема — как достаточно быстро доставить голема в нужную точку...

Научный спор разгорался. Руководитель эксперимента не принимал в нем участия. Он мрачно глянул на главного безопасника, сосредоточенно теребящего бороду.

— Так или иначе, результат получился слишком мощный. Уверен, это не останется не замеченным там, — указательный палец многозначительно ткнул куда-то вверх. — Советую, коллега, поскорее подчистить за собой все хвосты и готовиться к неприятностям!

— Это само собой, — специалист по щитам размеренно кивнул. — Однако мой опыт говорит, что самые большие неприятности всегда приходят с неожиданной стороны.

Через двенадцать дней

Вольтанутен. Прием в императорском дворце

Молоденький официант торопливо толкал тележку по длинному коридору. В зале не хватало напитков, поэтому их просили привезти как можно быстрее. Колесики гулко стучали по каменному полу, весело подскакивая на стыках. Эхо усиливало и так немаленький грохот, разнося его далеко вперед.

Перед поворотом парнишка немного притормозил и лихо свернул ко входу в одну из малых столовых. Ее двери были незамкнуты — чтобы сократить путь, персонал бегал напрямик. Официант поднял глаза и обомлел. Перед ним маячила высокая фигура в белом одеянии. Тупичок освещался неярко, и в первый момент пареньку показалось, что у нее нет лица. На фоне темной двери были видны только белки глаз.

От неожиданности он выпустил из рук тележку, и та, потеряв управление, помчалась наискосок. Незнакомец среагировал мгновенно. Метнувшись, он перехватил ее — лишь одно колесико чиркнуло по стене, да как-то особенно жалостливо звякнула посуда.

— Извините, — улыбнулся мужчина, сверкнув в темноте белоснежной улыбкой.

Официант ничего ему не ответил. Он так и стоял на входе, разинув рот. Подождав немного, неизвестный спокойно приблизился к нему, тронул за плечо, предлагая посторониться, и, обдав очень сильным и терпким ароматом, вышел в коридор.

В коридорах царила суета, приходилось постоянно быть начеку, чтобы ни на кого не наткнуться. Юный официант настолько сосредоточился на своей непослушной тележке, что совсем не смотрел по сторонам и даже не заметил, как заблудился и попал в жилую часть дворца, где ему совершенно не рекомендовалось находиться. Скорее назад, пока никто не увидел! Паренек ухватился за тележку, готовясь развернуть ее, и вдруг обмер, уловив краем глаза движение.

Однако вместо кого-то из слуг из-за поворота неожиданно вышел зеленый голован. Был он очень необычен: низенький, длинный, с вытянутой мордой и пушистым хвостом. Честно говоря, и на голована-то не очень похож. Но рассматривать его было некогда. Пропустив странного визитера, официант заторопился обратно.

— Где ты бродишь?! — набросился на него старшой.

Единственный новичок среди его подчиненных, совсем юный слуга, молчал, лишь голову втянул в плечи.

Из-за происшествия один бокал тонкого стекла из дорогого иномирянского набора все-таки треснул. Он так огорчился, что не сразу сообразил, что с ним делать. В итоге просто оставил в столовой, за одним из стульев. Кто там позже разберет, откуда он вообще тут взялся?

Да еще и униформа так некстати распахнулась, пришлось потерять несколько минут, пока справился с мудреными драпировками. Ради карнавала их вырядили в народную одежду, которую мало кто умел носить, вот и приходилось весь вечер ее поправлять.

А когда двинулся дальше, выяснилось, что колесико все-таки пострадало: немного искривилось и все время "забирало" вправо. Теперь особо и не разгонишься.

Ничего этого он, конечно, не сказал. Да старшой и не ждал от него ответа.

— Отвези напитки к тем столикам, — махнул он рукой. — Там уже все опустошили.

Довольный, что обошлось без нагоняя, паренек поспешил исполнить приказ, совсем забыв о капризном колесике. Но лишь только он тронул тележку, та норовисто вильнула. Он еле успел ее выровнять. По залу пришлось идти очень осторожно, аккуратно объезжая гостей. Настроение окончательно испортилось: вряд ли начальнику понравится такая медлительность.

Огорченный официант настолько сосредоточился на своем грузе, что практически не замечал того, что творилось вокруг. И когда кто-то из гостей вдруг врезался в тележку, от неожиданности он вновь выпустил ее из рук. Транспорт, потеряв управление, весело вильнул и понесся вперед, коварно подрезая гостей левым бортом. Послышались недовольные возгласы — удары были очень болезненными.

Юноша стоял с растерянным видом. Он даже не смог пуститься вдогонку: гость рухнул прямо перед ним. Падение сопровождала серия красочных мелких взрывов — окружающие едва успели отскочить.

Раздался хохот, послышались аплодисменты, и официант смутился еще больше. Он совсем не понимал, что происходит — на прием актеров не приглашали, взрывать ничего не собирались. Лицо упавшего мага было смутно знакомым, но это и не удивительно: сегодня здесь пировала вся орденская верхушка. Раз в год, в день карнавала, отставной император Венизелос собирал у себя во дворце всех влиятельных лиц Вольтанутена.

Тем временем тележка, растерявшая и расплескавшая по пути добрую половину своего груза, проехала толпу насквозь и шумно врезалась в какой-то столик. Мебель оказалась хлипенькой и сразу же опрокинулась. Раздались недовольные крики, кто-то из официантов поспешил на помощь.

— Ты же не должен работать в зале! — рассерженно прошипел старшой, как только ему удалось добраться до незадачливого подчиненного. — Вон отсюда! Чтобы дальше порога не заходил!

Упавшего мага он видел еще пару раз, когда заглядывал в зал. Тот очень суетился, зачем-то подбегал к секретарю. Все-таки странный тип. Цвет волос — и тот необычный, издалека заметен.

На глаза старшому юноша старался не попадаться. Впрочем, тот уже успокоился, все реже покрикивая на персонал. Напряжение понемногу спадало, дело близилось к утру.

Со временем официантик все-таки осмелился нарушить запрет: пришлось перехватить тележку с грязной посудой еще в зале. Под стеночкой он осторожно двинулся к нужному выходу. Вдруг сзади раздался грохот, парадная дверь распахнулась и кто-то истерично прокричал:

— ..Убили... Там... В Оружейном...

На мгновение наступила тишина, но почти тотчас гости зашумели, передавая страшную весть, засуетились, побежали к выходу. В зале остались одни фантомы и растерянные официанты. Прислуга переглядывалась, не зная что делать.

— Всем занять свои места! — раздался громкий голос старшого. — До особых распоряжений дворецкого работаем, как обычно!

Еще через несколько часов

Мандибур, столица Империи. Штаб-квартира Департамента магического правопорядка

Короткий предупреждающий стук, дверь тихо скрипнула, в кабинет вошел дежурный секретарь — офицер из недавних стажеров.

— Принимаю заявки на обед, — торжественно сообщил он. — Вы будете выходить или заказать сюда?

Архимаг Стэнниоль, дознаватель по особо важным делам, оторвался от разложенных на столе бумаг. Солнечный луч на миг блеснул в стеклах пенсне. Прищурился, пытаясь разглядеть парня, но после ярко освещенного листа бледное лицо офицера терялось на светлой стене.

"Как ему удается всегда сливаться с фоном?", — в очередной раз удивился архимаг. А вслух спросил.

— Вы случайно не в курсе, чем потчуют доблестных дознавателей в нашей столовой?

— Сегодня — день здоровой пищи. Большой выбор диетических блюд, — секретарь-новичок сообщил это так серьезно, будто рапортовал о задержании важного преступника.

Стэнниоль забавно сморщил нос, изображая недовольную гримаску:

— Именно то, что надо для оголодавших магов, — сплошная польза при минимуме калорий. А повесомее у них что-то имеется?

— Насколько я помню, в меню были печеночный паштет, грудка, запеченная в белом соусе, мясо, тушеное с овощами.

— М-да... Выходить из кабинета особого смысла нет. Пожалуйста, закажите для меня обед сюда. Там же, где и вчера.

— Хорошо.

Архимаг недовольно посмотрел на бумаги. Никуда не денешься, придется разгребать "завалы", которые накопились за время последней командировки. Но десять минут безделья можно себе позволить. Срочных дел сейчас нет, спешить никуда не надо.

Стэнниоль с удовольствием потянулся и откинулся на спинку кресла. Снял пенсне, заложил руки за голову и подставил лицо утреннему солнцу, еще не такому жаркому, как дневное. Сейчас он напоминал довольного кота, развалившегося на хозяйской подушке, даже зажмурился от удовольствия.

Отдохнув, дознаватель взял небольшую папку с материалами по инциденту в Провале. Крупнейший испытательный полигон Империи находился недалеко от Вольтанутена, неофициальной магической столицы. Поговаривали, что сюда приезжали проводить опыты даже из других миров.

С этого дела он и начнет. Вряд ли что-то серьезное, управится быстро. Строго говоря, к ним производственные аварии не имеют никакого отношения, ими занимается Магическая инспекция. Подробную информацию Стэнниоль запросил на всякий случай. Если так рвануло — при их-то уровне защиты, значит, дело серьезное, Магпорядок могут привлечь в любой момент.

Вновь скрипнула дверь. В этот раз секретарь не заходил, только голову просунул в образовавшуюся щель:

— Экстренное совещание. Начало через пятнадцать минут, в переговорной, — скороговоркой сообщил он и сразу же исчез.

Архимаг недовольно поморщился: только начал работать, и тут же отвлекают. Интересно, что такого уж срочного произошло?

Переговорная была на том же этаже, совсем недалеко от его кабинета. Он пришел одним из первых и успел занять свое любимое место возле окна. Наблюдая, как заходят и рассаживаются коллеги, Стэнниоль все больше мрачнел. Созвали не просто верхушку Департамента, в зале собирались самые толковые оперативники. Рядовые пятиминутки в таком составе не проводили. Под ложечкой противно засосало в предчувствии крупных неприятностей.

Глава 1. Обычное скучное утро

(за четыре дня до карнавала)

ТАКС

ТАКС — Транслирующий Автоматизированный Комплекс Собакообразный. Наделен внешним видом пса и повадками разумного существа. Режим эксплуатации — облегченный, ориентированный на обычного некомпетентного пользователя.

Из Инструкции, основного документа ТАКС

Осталось последнее упражнение — перехват с выпадом вперед и вверх, и разминку можно заканчивать.

Без разбега я взлетел с места, оказался на диване и вцепился в горло воображаемому противнику. Во все стороны полетел пух, щедро припорошив мебель вокруг. Две секунды! Отличный результат!

В этот момент за окном застучал, зашумел утренний дождь. Гр-р-р-р... противный звук! Казалось бы, такой мирный, убаюкивающий. Но после года в этом мире я его уже слышать не могу. Местный год — это не так и мало, семнадцать полных. За такое время что угодно надоест, не только ежедневные дожди.

Вы знаете, что придумали в городе Вольтанутене?! У них осадки выпадают точно по расписанию, которое не меняется уже много лет. Его печатают даже на железнодорожных билетах. И заканчиваются дожди всегда вовремя, без опозданий. Клянусь, большего занудства я в своей жизни не встречал. А вольтанутенцы этим гордятся!

Сейчас начался утренний дождь — время подъема, завтрака и сборов на службу. Окончание его — сигнал к выходу из дома. Можно не обременять себя зонтиками и плащами: следующий будет поздно вечером, когда все приличные люди сидят дома.

Кстати, пора и мне закругляться — скоро слуги забегают. Они тоже по дождю встают.

Ой!! А подушка-то оказалась не магической... Не ту схватил! И что же теперь делать с этим беспорядком? Никакое цыканье и угрожающее клацанье зубами тут не поможет.

Тяжело вздохнув, я уткнулся носом в обивку дивана.

— А-аа-пчхи!

Что за привычка обрызгивать диван парфюмами?!

— А-апчхи!

Лучше бы пыль выбивали почаще!

Прочихавшись, я вернулся к уборке. Выставил хвост вверх и медленно побрел, собирая ртом противные мелкие перышки. Нос старался держать повыше, но запах все равно чувствовался. Да еще и мелкие ворсинки щекотали пасть. Лишь бы не чихнуть: пух разлетится по всей комнате — не соберу потом.

Собранную набивку решил затолкать мордой под наволочку — в глубину она лезть отказывалась. Пришлось изрядно обслюнить свою добычу, чтобы не разлетались снова. Зашить прорехи я, конечно же, не мог, поэтому решил просто спрятать улику — хозяин вряд ли заметит ее отсутствие. Затолкал подушку подальше под диван, симметрично разложил по дивану оставшиеся и довольно махнул хвостом. Чисто!

Дождь все еще барабанил, и я решил продолжить свои занятия, чтобы отвлечься от этого нудного стука. По плану у меня стояла дополнительная тренировка для хвоста. В бою он — такая же конечность, как и остальные. Впрочем, выглядел этот комплекс упражнений достаточно мирно. Если прислуга и заметит что-то, вряд ли обратит внимание. Играет собачка со своим хвостом, ну и ладно.

Хорошо, что сейчас не осень. Ее середину отмечает сплошная полоса дождей, которые прекращаются только в "часы пик": вольтанутенцы не очень любят мокнуть. Суточный перерыв приходится на единственный выходной, пятый день руки.

Зима извещает о себе мокрым, сразу же тающим снегом, который выпадает по собственному графику...

Воспоминания о зимней скуке вновь вызвали приступ злости. Я еще яростнее закрутил хвостом. Он послушно выполнял зарядку, но точность удара меня не радовала. А все кухарка с ее выпечкой — совсем гибкость потерял!

Да что ж это такое!? Вместо того, чтобы подхватить перышко с низенькой ножной табуреточки, хвост смел его вместе с думкой. Последняя пулей влетела на стол, разметав письменные принадлежности в разные стороны. Несколько ластиков свалились на пол и бросились в разные стороны. Пришлось их ловить и размагичивать. Похоже, хозяин снова экспериментировал с мелочевкой — на каждом предмете светились следы его магии. Небось, под вечерний дождь творил.

Если верить "Вольтанутенскому вестнику", за последние сто лет осадки ни разу не нарушали свой график. Газета утверждает, что это — "свидетельство успешной борьбы местных коммунальных служб с особенностями климата предгорья". Правда, в "Легенде о Пампукской Хрюре" — фамильном предании семьи Пампука — я нашел другую версию. Оказывается, тучи притягиваются огромнейшими выбросами магической энергии. Избежать дождей невозможно, поэтому решили их дисциплинировать. Вообще, погода удивительно послушна магии.

Наконец я закончил свои упражнения. Все-таки ленивая сытая жизнь до добра не доводит. Обычный комплекс занимает у меня все больше и больше времени.

Раньше я жил у Учителя Мерлина, и там приходилось выкладываться по полной. В меня пытались втиснуть максимум знаний и умений за очень короткий период. Еще и внушали, что я — надежда и гордость современной науки.

Сейчас я с тоской вспоминаю ту библиотеку. Здесь, кроме "Вестника" и "Легенды", читать нечего. Магические книги хозяина мало того, что свирепые, еще и злопамятные — мстить будут долго и со вкусом. А других местных изданий в доме никогда не водилось.

"Легенда" — это сборник рассказов, в каждом из которых скрывается бездна толкований. Очень часто я нахожу там ответы на свои вопросы. Но на следующий день этот кусочек теряется, будто его никогда и не было. Не сомневаюсь, что каждый читатель трактует "Хрюрю" по-своему. Думаю, единый сюжет в ней отсутствует в принципе.

Хорошо, хоть в "Вольтанутенском вестнике" бывают весьма интересные статьи. Например, не так давно там очень занимательно, хотя и не совсем грамотно описали некое происшествие, случившееся в Провале — так называют местный магический полигон. Кроме того, городская газета — неисчерпаемая кладезь информации о здешнем обществе. Благодаря нему я знаю почти всю магическую элиту Вольтанутена. Естественно, заочно.

Кстати, газеты, которые я читал, надо собрать с пола и положить на место. Не стоит привлекать внимание слуг.

Пройдясь по кабинету с уборкой, я тщательно обнюхал все углы и закоулки. И не зря! Любимый иномирянский карандаш хозяина закатился под шкаф и умудрился там застрять. Я как раз нагрянул, когда он, пыхтя и отчаянно дергаясь толстеньким ластиком, пытался выбраться наружу. Пришлось срочно спасать.

В последнее время тоска преследует меня постоянно. Какие еще экстремальные условия, какие боевые задания?! Уборка — основное мое развлечение.

Исследовательская работа, ради которой хозяин осел в Вольтанутене, совсем не оставляет ему свободного времени. Монбазор Пампука — перспективный диссертант Межмировой академии высших магических искусств (МАВМИ), где меня и создали около полутора лет назад. Кстати, тогда мой проект назвали прорывом в магической генетике.

Здесь нас никто не посещает, волшебных вещей, умеющих говорить, в этом доме нет, с соседскими животными я не общаюсь. Собак в этом мире не держат, а местные голованы — невежи и тугодумы. Представляете, за всю прогулку ни с кем не обнюхаться!

Я был подарен Монбазору самим Учителем. Но, по-моему, хозяин слишком небрежно отнесся к его щедрости. Например, он до сих пор так и не понял, зачем обычного "щенка элитных кровей" снабдили увесистой инструкцией. Нет-нет, иногда он ей пользуется, но только в качестве пресса для бумаг. Лично я не видел, чтобы он хоть раз заглядывал внутрь. А ведь я могу многое! Например, читать мысли окружающих и транслировать их хозяину.

И о потребностях моих не думает! Я, конечно же, говорю не о косточках и персональном собачьем туалете в ближайших кустах. Это все есть. Но он даже не соизволил растолковать мне базовые понятия! Например, что "полный" — это двадцать один день, "рука" — пять (четыре рабочих и выходной). И что полный включает в себя четыре руки и один дополнительный выходной, как его здесь выспренне называют, день духовного совершенствования.

Сложив газеты, я огляделся. Работы больше не было. А хозяин выйдет из своей спальни еще не скоро — он не любит рано вставать. Тоска-а-а...

В этом мире мне отведена роль любимой собаки. Вместо того, чтобы развивать свои способности, я лишь своевременно виляю хвостом и, в лучшем случае, догоняю брошенную палку. Чаще всего я дремлю в его кабинете, слушая... гр-р-р... шум дождя.

МОНБАЗОР

Дождь убаюкивающее постукивал в окно, заботливо затянув небо серой пеленой. В детстве я думал, что он специально приходит по утрам, чтобы назойливые лучи солнца не вздумали будить меня. Сейчас мое мнение на сей счет мало изменилось. Тихо потрескивали полешки в камине, от которого веяло теплом и уютом.

Я нежился под пуховым одеялом, завернувшись в него, как в кокон. Все-таки, вольтанутенские утра имеют свою особую прелесть. Именно сейчас наиболее полно ощущаешь комфортность здешней неторопливой жизни. Но, увы, я не могу позволить себе долго валяться в постели. Пока слуги спят, можно заняться своим проектом. Здесь мне приходится скрывать свое хобби буквально ото всех — для мага 11-го уровня оно может стоить репутации.

Выскользнув из-под одеяла, я поежился — камин еще не успел прогреть комнату, остывшую за ночь. Кое-как натянув свою одежду, мельком глянул в зеркало. Ох, надо будет не забыть побриться! Делов-то — пальцами щелкнуть, а все время забываю. С трехдневной щетиной я выгляжу как форменный неудачник: невнятный типчик помятой наружности. Даже волосы тускнеют — интересный рыжеватый отлив, который так нравится моей маме, куда-то исчезает. Как магу, мне это очень удобно, невзрачность идеальна для маскировки. А окружающие не всегда адекватно воспринимают мой стиль.

Я подбежал к гобелену на стене и нетерпеливо щелкнул пальцами. Магическая охрана отключилась. Главное, не забыть восстановить ее изнутри.

Наконец-то я смог вдохнуть волнующий аромат древесной стружки! Токарный станок, контрабандой привезенный из мира моего Учителя, тихонько зажужжал, будто бы приветствуя меня. Скольких усилий стоило найти для него источник энергии здесь, в мире без электричества! Вне всяких сомнений, это был самый выдающийся мой проект. Увы, вряд ли я когда-нибудь решусь обнародовать его результаты.

Для завершения моей работы оставалось выточить последнюю ножку. И табуретка — легкая, изящная и при этом очень прочная — будет готова. Всю учебу я мечтал об этом: свой домик в провинциальном тихом городишке, никаких назойливых друзей и соседей, столярная мастерская и достаточное количество времени для экспериментов.

ТАКС

В ходе работы с ТАКС рекомендуется регулярно проводить настройку приемных частот. Это позволит избежать неточностей при расшифровке подаваемых им сигналов.

Из Инструкции по эксплуатации ТАКС

Когда-то Учитель решил, что я буду полезен здесь, ведь магия на меня не влияет (архимаг позаботился об этом особо). В этом мире слабо развита техника, изобретения серьезнее паровой машины практически не используются. В соперничестве между наукой и магией последняя победила... и заставила общество подчиняться своим законам. Даже для элементарных химических реакций нужно получать специальное разрешение — и это не шутка, а суровая необходимость. Все мало-мальски сложные операции основаны на заклинаниях, а высокая магия и высокие технологии плохо уживаются друг с другом — в самом прямом смысле слова!

Моя инструкция хозяину не интересна — для него привычнее книга заклинаний. Я регулярно отыскиваю свой документ в горе хлама и выкладываю его на видном месте. Наткнувшись на мой талмуд, Монбазор никогда не читает дальше названия на обложке. Поэтому мы с ним и не общаемся. Связаться самостоятельно я не могу, а он и не догадывается о такой возможности.

Я пытался подавать внешние сигналы — преданно заглядывал ему в глаза, тяжело вздыхал, жалобно поскуливал. Он либо игнорировал меня, либо растолковывал их по-своему. Меня гладят, вкусно кормят, разрешают подолгу гулять. Не скрою, это приятно. Но не то, что мне нужно.

Хозяин пошел еще дальше — пообещал познакомить с особой противоположного пола. Интересно, где он планирует ее найти, если я являюсь единственным опытным образцом?! Наколдует? Было бы весьма любопытно посмотреть, что у него получится.

Но увидев результаты других его опытов, я не на шутку встревожился. Мне проще изобразить полного импотента, чем искать возможности утилизации своей суженой. Или хотя бы ее нейтрализации — в особо тяжком случае.

Мой хозяин обладает мощным, но весьма специфическим магическим даром. Было бы странным, если бы после обучения в МАВМИ он не смог бы колдовать на уровне профессионального мага высшей категории. А колдует Монбазор регулярно. Правда, предсказать, что у него получится, крайне сложно.

Нет-нет, если он решил добиться чего-либо, именно такой результат и получит. Но сотворение обычных вещей, без включения в них магии, увы, ему недоступно. Так, несколько дней назад он случайно разбил чернильницу. И вместо того, чтобы попросить служанку принести ему другую, машинально "колданул" такую же. Чернильница получилась у него что надо — новенькая непроливайка. Даже с чернилами. Но когда хозяин решил макнуть в нее перо, она нервно хихикнула. Монбазор залился пунцовым румянцем и отдернул руку. Чернильница обиженно хмыкнула, а у хозяина даже ногти покраснели. Несколько минут поколебавшись, он так и не рискнул продолжить. Наоборот, обмотал руку носовым платком и осторожно переставил "кокетку" в шкаф, задвинув ее подальше, за книги. Даже не рискнул вытащить назад свой платок, зацепившийся за какой-то талмуд.

Вначале подобные казусы казались мне весьма забавными. Маги здешнего мира сами разрабатывают сложнейшие магические заклинания. Но большинству из них недоступны некоторые базовые умения. Например, защита высоких технологий от магии считается искусством. Овладеть им может лишь маг очень высокого уровня — никак не ниже архимага. А это и обычное электричество, и простейшие электронные устройства. Поэтому здесь предпочитают методы пассивной защиты. Например, не допускают магов на пароходы или продают им билеты только в последний вагон поезда, подальше от парового котла.

Конечно, назвать чернильницу высокотехнологическим изобретением можно лишь с издевкой. Но, как оказалось, для магического таланта Монбазора и такое непочем. Видишь ли, ему захотелось пластиковую!

В итоге ему все-таки пришлось просить Тамину, нашу горничную, принести обычную непроливайку. Но каждый раз, когда хозяин хочет макнуть в нее перо, откуда-то из глубины шкафа раздается обиженное хмыкание. Маг весьма нервно реагирует на этот звук, даже письменный стол постепенно переехал подальше от шкафа. Впрочем, негромкие комментарии зловредной чернильницы отлично слышны в любом углу комнаты. Как выяснилось, она умеет не только хихикать и вздыхать. Диапазон ее восклицаний настолько широк, что я не удивлюсь, если в один прекрасный день она заговорит. Прикоснуться к чернильнице хозяин больше не решается, как и колдовать на расстоянии, сквозь шкаф.

Похоже, мне все-таки придется заняться утилизацией этого письменного прибора. Громкое немузыкальное похрапывание, доносящееся с верхней полки по ночам, уже начинает раздражать.

В этом доме стремительно размножающиеся маг-объекты первого рода (или "простые волшебные вещи") никого не беспокоят. Но я даже рад этому. Их нейтрализация — своего рода хобби, позволяющее скрасить мое унылое существование. Исчезновение очередного раздражителя обычно остается незамеченным, что дает мне определенную свободу действий.

Впрочем, мой хозяин вряд ли обращает внимание на такие мелочи. Обычно он слишком погружен в себя, чтобы реагировать на изменения в интерьере. Интересно, какую глобальную проблему он пытается решить? Возможно, я мог бы помочь ему в исследованиях...


* * *

Пес, похожий на обычную длинношерстную таксу, но раза в два больше, странной изумрудно-зеленой масти, еще раз горестно вздохнул и с прежним выражением вселенской скорби на морде засеменил к большому шкафу.

Воровато оглянувшись по сторонам, он поддел носом неприкрытую дверцу шкафа и совершенно не собачьим движением поднялся на задние лапы. Некая блестящая конструкция, напоминающая колесо с тонкими спицами, тут же высунулась наружу, собираясь вывалиться. Но пес ловко двинул ее мордой, возвращая обратно. Обнюхав полки, Такс недовольно заворчал и сунул нос в завалы на одной из них.

В недрах шкафа что-то зашуршало, стукнуло. Одна книга плавно съехала с верхушки крайней стопки и гулко шмякнулась на пол. Пес воспользовался ею, как ступенькой: не глядя, придвинул лапой и наступил обеими задними.

На край полки величественно выплыла кругленькая чернильница-непроливайка из фиолетового пластика. Выглянув из-под небрежно накинутого носового платочка в синих чернильных пятнах, она вопросительно хмыкнула. Такс вновь тяжело вздохнул, тронул лапой неудачницу и щелкнул зубами. Чернильница, нервно хихикнув напоследок, испарилась в воздухе. Платочек еще некоторое время колебался на сквозняке, но тоже постепенно истаял и исчез. В комнату неожиданным ветерком ворвался запах озона — знак того, что магическое воздействие окончено.

Осторожно прикрыв дверцу шкафа хвостом, пес вальяжно-расслабленной походкой вернулся на свой коврик. Поерзал, пока умостился со вкусом, и улегся, положив голову на лапы. Прикрыл глаза и вздохнул. На сей раз — удовлетворенно.

Где-то в саду из розового куста донеслось еле слышное недовольное хмыканье. Раздвигая стебли и волоча за собой платочек, уже основательно изгвазданный землей, чернильница выбралась наружу и целеустремленно двинулась по направлению к дому. Вид у нее был обиженный, но очень решительный.

МОНБАЗОР

Дождь уже стих, но я этого не слышал. Все мое внимание было приковано к табуретке. Последняя ножка оказалась кривоватой, что вносило дисгармонию во внешний вид изделия. Впрочем, если повернуть другой стороной, данный предмет мебели выглядел почти симметричным. Правда, из-за коротковатой ножки сидеть на нем было затруднительно.

И снова злосчастная магия! Именно поэтому бытовое использование технологий здесь сильно ограничено. Мой мир, сотканный из магических заклинаний, накладывает свой отпечаток на любую немагическую конструкцию. Причем результаты могут быть совершенно непредсказуемыми. Иногда проще наколдовать, чем сделать что-то своими руками.

Вытачивать новую ножку было некогда. Слуги могли в любой момент заглянуть в спальню, чтобы пригласить меня на завтрак. Поэтому пора возвращаться. Тем более, что в кабинете есть книжка по столярному делу, предусмотрительно обернутая непрозрачной бумагой и надежно спрятанная в недрах шкафа. Почитаю ее за едой, может, найду что-то полезное для себя.

Выйдя в спальню, я услышал треск дров в камине, вздохи и цокот когтей моего пса, доносившиеся из кабинета. Позже послышался скрип дверцы шкафа, хихиканье вредной чернильницы, шелест листьев за окном. Эти звуки складывались в общую картину утра, в которой я чувствую себя уютно и спокойно. Свежий запах озона, внезапно ворвавшийся из соседней комнаты, добавил знакомых ноток.

Мне очень нравится, что здешняя жизнь неразрывно связана с природой. Все свое детство, всю юность я провел в городах. В них разговаривали на разных языках, их жители родились в разные века, но все они были одинаково пыльные и нестерпимо шумные. Ни в одном из них я не чувствовал себя дома. Я всегда знал, что живу в них временно.

Я влюбился в Вольтанутен с первого взгляда: обилие зелени, отсутствие городского шума и грязи. Мой дом — уютный особнячок, во дворе которого растут старые плодовые деревья, — один из тысяч подобных, составляющих улицы моего города. Никогда не знаешь, где закончится город и начнутся его окрестности. За любым из домов может оказаться лес или луг, вплотную примыкающий к улочкам.

В первый же день в густой траве обочин я с удивлением обнаружил россыпи грибов белого цвета. В мире, где я когда-то учился, похожие грибы называли "шампиньонами", они считались деликатесом, их даже специально выращивали. Здесь их тоже употребляют в пищу и население, и животные, но они гораздо вкуснее, хоть и являются чем-то обыденным, блюдом ежедневного употребления.

Город, в котором я живу, нельзя назвать маленьким — в нем более двухсот тысяч жителей. Но их жизнь отличается высоким уровнем комфорта. Например, ежедневные дожди умывают Вольтанутен, а трава, выбивающаяся даже из мостовой, смягчает любые звуки и не дает появляться лишней пыли. Каждый дом, даже самый старый, оснащен всеми необходимыми климатическими и санитарными системами. Я бы очень хотел всю свою жизнь прожить в этом городе. Так же спокойно и неторопливо, как я живу сейчас, занимаясь любимым делом и не отвлекаясь по пустякам.

— Хозяин! Хозяин!!! — стук в дверь и громкий крик грубым диссонансом ворвались в это счастливое тихое утро.

Послышалось цоканье когтей — мой верный пес решил сам разобраться с шумным слугой. Я же не спешил высунуться из спальни. Уж очень не хотелось обременять начало дня проблемами.

Такса в свое время подарил мне Учитель, знаменитый архимаг Мерлин, вручив его сразу после успешной защиты моей магистерской диссертации в МАВМИ. Тема ее была малоинтересной для несведущих, но вызвала определенный резонанс среди коллег. "О гармонии частотных переходов в комплексных заклинаниях высших порядков" — так назывался мой труд, заслуживший хвалебную рецензию в "Вестнике МАВМИ" и массу критики в остальной специальной прессе.

Теоретические обоснования моей работы, изложенные в диссертации, не стали пока переворотом в магической науке. К сожалению, моим выкладкам недоставало практической части. Собственно, весь прошедший год я потратил именно на разработку реальных комплексных заклинаний, используя свою методику. Надо же было как-то коротать дни и вечера, когда я не мог столярничать!

Подарок Мерлина многие расценили как демонстрацию его официальной позиции. Все-таки моя идея вызвала неоднозначную реакцию, слишком новаторской оказалась.

Признаюсь честно, само подношение вначале меня разочаровало. Оценил его я уже позже. Правда, мне до сих пор не ясно, для чего надо было писать инструкцию по эксплуатации живого существа. Но в мирах, где царят высокие технологии, немало странностей. Снабжение инструкциями всего, что как-то функционирует, — одна из них. Даже население имеет персональные инструкции, называемые паспортами. Что уж говорить о прочих?!

Конечно, привычные для меня с детства голованы гораздо комфортнее в общении, чем собаки. В частности, мне весьма не хватает возможности поговорить с Таксом. Но у него есть и свои плюсы. Например, сейчас он весьма своевременно вмешался. Голованы, хоть и болтают без умолку, соображают крайне медленно.

И вновь мои размышления грубо прервали. Вначале послышался скрип открывающейся двери, потом невнятное бормотание.

Безуарий, мой дворецкий, и громко говорит так, что не разберешь, а шепот у него вообще конспиративный. В ухо будет шептать — не услышишь. Как Такс с ним общается, подлинная загадка.

Внезапно в их разговор вмешалось возбужденное хихиканье чернильницы.

Вновь я забыл ее переколдовать! Надо будет сегодня заняться, пока она окончательно всех на уши не поставила. Из шкафа книги уже начали сбегать, еле успеваю их отлавливать. Кстати, почему она не в шкафу?

Сердитый сдавленный взвизг пса.

Интересно, чем же он так рассержен? Похоже, придется-таки выйти...

— Безуарий! Что случилось? Почему беготня в такую рань?

В дверном проеме мелькнул хвост. Такс, пользуясь своим статусом неговорящего, сбежал, оставив дворецкого самого объясняться. Тот растерянно хлопал глазами, нервно одергивая подскочившие вверх полы сюртука. За год службы у меня Безуарий успел наесть заметное пузико, но старается это скрывать.

— Завтрак готов, хозяин. Велите принести в столовую? — слуга явно брякнул первое, что пришло ему на ум.

— Принесите. А чернильницу поставьте в шкаф. Я сегодня ею займусь.

— К-к-какую чернильницу?... Виноват... Хорошо, займусь, — заикаясь на каждом слове, Безуарий задом попятился в коридор.

— Такс! Такс! Вернись немедленно! — донесся до меня его крик.

Мой дворецкий искренне считает, что в коридоре можно орать сколько угодно — в комнатах все равно ничего не слышно. Я же специально в свое время не поставил на спальню и кабинет звукоизоляционных заклинаний. И был прав, что не известил об этом свою прислугу. Сами они не скоро догадаются.

Чернильницы на месте не было, а одна из книг валялась у двери шкафа. Что сие значило, мне было не интересно. Судьба беглянки все равно уже решена, а сейчас мне требовался учебник, обернутый в плотную темно-синюю бумагу.

В принципе, я сам виноват. Поленился убрать за собой результат неудачного эксперимента, вот и заработал утренний переполох. Признаюсь честно, уборка и обустройство дома вообще не мой конек. Этим всю жизнь занимается моя мама Парлимсеппета, ведьма 10-го уровня, премьер-кастелянша ведущего филиала Ордена Электровеника в моем родном городе Сэрендине.

Сейчас меня отделяет от нее ночь на поезде, но мама легка на подъем и частенько преодолевает эту дистанцию, чтобы посетить нас. Иногда ее вмешательство, не скрою, весьма полезно. Например, она сняла для меня этот дом, а затем заботливо подобрала штат прислуги, чтобы я не тратил время на бытовые мелочи. Правда, ориентировалась при этом не столько на деловые качества персонала, сколько на лояльность к ней лично и желание... э-э-э... сотрудничать. Маман старается держать меня под строгим контролем всю мою жизнь, все мои тридцать с хвостиком лет. Вполне достаточный срок, чтобы я научился бороться с ее диктатурой и получил возможность выстраивать жизнь по-своему.

Но все равно, порой меня это очень раздражает. Вот и при первом знакомстве со своими слугами я сразу же попытался просканировать их мысли. Естественно, обнаружил множество чужеродных блоков и следов заклинаний. В голове каждого из них моя мама не просто отметилась, изрядно натоптала.

Госпожа Пампука, необходимо отдать ей должное, достигла очень высокого уровня профессионализма, работая в Ордене Электровеника. Но в других отраслях — например, в управлении персоналом, — маман действует с грубостью камнетеса. Зато мне не составляет труда своевременно раскрывать и корректировать ее планы. Это позволяет мне не нервировать драгоценную мамочку ненужными подробностями своей жизни.

Книжка нашлась очень быстро. Я бы с удовольствием почитал ее за чашечкой кофе — так легче воспринимается непривычная здесь техническая литература. Но к сожалению, в моем мире употребление бодрящих напитков не приветствуется. Официальное признание заслужило только одно тонизирующее средство — специальная психофизическая гимнастика (псифизгима). В детстве не было большего для меня наказания, чем эти занятия. Может быть, потому что для них приходилось выделять драгоценные двадцать минут утреннего сна?!

Маман в вопросах здоровья всегда была непреклонна. Даже в законные выходные (они же — дни большого пальца каждой руки) — это наваждение преследовало меня. Стоит ли говорить, что когда я уехал учиться в другие миры, то сразу же забыл о гимнастике? Заменой нудным упражнениям послужили ароматные и приятные на вкус энергетики. Жаль, здесь вновь пришлось отказаться от них.

Успокаивает лишь тот факт, что моя родительница наконец-то перестала меня плотно контролировать. Считается, что человек, достигший моего возраста, может заниматься псифизгимой чуть ли не во сне, поскольку выполнение упражнений уже доведено им до автоматизма. Кроме того, отдельные уникумы, подобные мне, обычно обладают достаточными магическими способностями, чтобы изобрести какой-нибудь персональный способ взбадривания. Кстати, именно этим и можно было бы заняться сейчас.

Дворецкий возник в двери столовой, примыкающей к моей спальне, еще до того, как я потянулся к шнуру вызова слуг. Спасибо маман, настройку моей ментальной связи со слугами она все-таки доверила специалисту. Вероятно, решила, что это ниже моего и ее достоинства — заниматься такой низкоквалифицированной деятельностью. Хотя бы в этом не было сбоев.

Поднос с едой был торжественно водружен на стол. Заветной чашки кофе здесь не было. Действительно, откуда ей взяться в мире, существующем без кофеварок и кофейных бобов?

— А где моя чернильница? Почему ее нет на месте? — я специально не уточнил, о какой чернильнице идет речь, хватило и недовольного взгляда.

Безуарий вздрогнул и нервно закашлялся. Получалось весьма натурально — его лицо покраснело, на лбу и даже на аккуратной лысинке проступили капли пота. Приступ кашля грозил растянуться минут на десять, но я терпеливо ждал. Дворецкий никак не мог придумать внятную версию.

Скрип двери известил о приходе Такса. Легкий толчок мордой под локоть, и на столе появилась чернильница. Мой носовик был перепачкан не только чернилами, но и землей, однако сама она выглядела, как обычно. Как будто подтверждая мою мысль, раздалось стыдливое хихиканье. Клянусь, были бы у нее глаза, она бы не удержалась, чтобы не подмигнуть мне.

— Безуарий, вы свободны.

Дворецкий явно не собирался уходить. Ему было крайне интересно, зачем мне с утра пораньше срочно понадобилась эта чернильница. Но я не собирался удовлетворять его любопытство. И лишь только дверь за ним закрылась, активировал заклинание кокона, имеющее, в том числе, двойную защиту от магии маман, что гарантировало полную изоляцию от внешнего мира и любопытства моих слуг — ее подчиненных.

Теперь можно было приступать. Сотворить кофеварку из уже существующего объекта гораздо проще, чем выстраивать ее "с нуля". Главное — точно рассчитать степень воздействия, чтобы исключить возможность случайного одушевления. С подобными волшебными вещами мне уже приходилось сталкиваться. Причем, как правило, это не приносило особого удовольствия. Меня вовсе не радует перспектива всякий раз долго и нудно уговаривать капризный агрегат, чтобы получить любимый напиток.

Впрочем, все равно заранее сложно сказать, как магия повлияет на столь сложный прибор. Да еще и с моими фамильными способностями, о которых я расскажу как-нибудь в следующий раз. Ибо некогда!..

Глава 2. Явления

Казалось, фиолетовая непроливайка съежилась чуть ли не вполовину. Со стола было убрано абсолютно все — Монбазор просто переставил поднос с завтраком на пол. Бедной чернильнице негде было бы спрятаться, даже если бы она попыталась бежать. Но после того, как робкое вопросительное "хи-хи" захлебнулось на первом же "хи" под неприятно гипнотизирующем взглядом волшебника, двигаться она не рисковала.

Такса буквально с головой накрыла волна страха. "Чернильница боится", — мелькнула мысль. Ее волну он чувствовал постоянно, даже не утруждая себя попыткой расшифровки этих однотипных, весьма нудных сигналов. Сейчас же ее эмоции были очень сильными, близкими к истерике.

Закончив с настройками, маг оторвался от созерцания непроливайки. Встал из-за стола, прошелся по комнате. Сейчас Монбазора можно было назвать красивым — его движения были очень плавными и грациозными. Он выглядел совсем молодо, даже немного несерьезно. Впрочем, маги высоких уровней, научившиеся тормозить, а то и останавливать процессы старения, все выглядят довольно молодо... ну, по крайней мере, первую сотню лет.

Пампука-младший закатал рукава, тряхнул кистями рук, очищая ауру. Это простое движение позволило ему избавиться от шлейфа магических следов, скопившихся за последнее время. Присев на краешек одного из стульев, он вновь пытливо глянул на чернильницу.

"Спаси-и-и-ите!", — услышал Такс беззвучное скуление, изредка переходящее в панический визг.

Тем временем Монбазор прикинул основные векторы выстраиваемого заклинания, определил частоты и точки сопряжения. Сел вполоборота к объекту, уставившись в белую стену напротив.

"Сделай что-нибудь! У-у-у!..".

Такс не удержался и недовольно поморщился. Чернильницу он недолюбливал, а после утреннего переполоха искренне мечтал поскорее от нее избавиться. Ее визжание раздражало: непроливайка вряд ли обладала даже зачатками интеллекта. Такс лишь автоматически интерпретировал ее эмоции, подсознательно переводя их на понятный для себя язык.

Пес знал, что сбить настройку с мысленной волны сейчас будет довольно просто. Достаточно перейти в дальний конец столовой. Но он не рисковал двигаться, не желая невольно оказаться участником эксперимента.

Маг повернулся лицом к чернильнице. Начал проговаривать заклинание, отбивая такт пальцами правой руки по полированной столешнице. Сначала медленно, потом постепенно ускоряясь. В конце, на последней фразе, он резко повысил тональность голоса, властно стукнув кистью по столу. Чернильница внезапно стала распухать вверх и в стороны, постепенно приобретая золотистую окраску.

Такс не выдержал — прикрыл на несколько секунд глаза. Когда он осторожно открыл их, то увидел некий агрегат. Пес узнал его сразу же. Точно такая же кофеварка имелась на кухне Учителя, для которого любой день начинался с чашечки кофе.

Благородная позолота, крылатая фигура на вершине купола, большой круглый циферблат манометра над трубкой уровня воды, массивный рычаг нагнетания давления пара, для подачи которого существует специальный кран... К правому крылышку фигурки привязан золотистый шнур с кистями. На плотной карточке цвета слоновой кости, закрепленной на шнуре, вытеснена позолоченная витиеватая надпись: "Кофеварка Espresso Verticus, полуавтоматическая. Цена — $1083. Руками не трогать". Ниже, чуть более мелким шрифтом: "Рассчитана на небольшое количество порций, сочетает в себе аристократическую элегантность и точно просчитанную функциональность". Такс отметил про себя, что даже штепсель шнура питания имеет изящные формы.

Монбазор также обратил внимание на штепсель. Повертев его в руках, он оглянулся по сторонам.

"Гм, розетка...", — услышал Такс и, не выдержав, прокомментировал.

"Надо было вначале электричество в доме наколдовать. Или, хотя бы, магозащищенный генератор".

Вспомнив, ради чего, собственно, затевался эксперимент, пес осторожно сфокусировался на фиксируемых фоновых шумах. В эфире было абсолютно тихо, что даже несколько настораживало. Но чернильница определенно отсутствовала. Такс искоса оценивающе глянул на кофеварку и облегченно вздохнул.

"Может, хоть эта хихикать не будет?"

Маг, не выпуская шнур питания из рук, ошарашено смотрел на пса.

"Ну и что уставился? Электричества в доме нет, сам знаешь", — автоматически прокомментировал пес и замер от неожиданной догадки.

"Ты меня слышишь?" — вопрос сопровождался максимально полным набором вопросительных жестов. Молящий взгляд, поскуливание, нервное перебирание лапами. Он и хотел, и не решался поверить в то, что наконец-то ему удалось поймать волну хозяина.

"Это ты?!... Это ты как?..." — Монбазор находился в состоянии мыслительного ступора.

"Инструкцию надо было читать! Там же все подробно описано!" — не выдержав, взорвался пес. Уж очень велико было напряжение, так долго он ждал этого момента.

"Мне бы кофе глотнуть... Без него не смогу в таком сложном тексте разобраться...", — мысли мага прозвучали совсем жалобно.

"Кофеварка перед тобой. Поищи, может, у нее где-то батарейка есть, раз про розетку забыл", — съехидничал его собеседник.

"Да-да, батарейка" — лицо Монбазора буквально засветилось изнутри подозрительно-радостным светом.

"Подожди..." — Такс рванул было к столу, но маг уже отбивал такт рукой.

ТАКС

Основной его недостаток — перманентное стремление взять инициативу в свои руки.

Из Инструкции по эксплуатации ТАКС

О нет, нет! Как я забыл, что здешние батарейки — всего лишь портативные накопители магии. Чаще всего — ограненные особым образом кристаллы кварца или горного хрусталя. Местных магов ими снабжает орден Бездонной Чаши. Они, как правило, служат для дополнительной подпитки заклинаний либо артефактов.

Но подключать такую батарейку к иномирянскому электроприбору...

Магия в сплаве с технологией?! Да он весь Вольтанутен взорвет!

Уже на лету я почувствовал, что стол ограждает невидимая стена. В нее-то я и влетел со всего маху. Хорошо хоть, отбросило достаточно мягко. Маг в последний момент успел слегка повести бровью, и приземление получилось щадящим. Тем не менее, мне понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя.

"Спасибо", — промурлыкали мне в ухо как-то уж чересчур томно.

Я даже подскочил от неожиданности.

Кофеварка стояла посреди стола, кокетливо закинув шнур питания за манометр. Сам шнур несколько изменился. Он приобрел пятнистую расцветку, причем более темные участки отливали перламутром. Я мог поклясться, что это следы чернил!

Хотя такой аксессуар был явно лишним. Прямо между крылышками фигурки мерцал фиолетовый кристалл. Он подозрительно напоминал максимально мощный накопитель на пятьдесят анкор. Обычно такие использовались для запуска магических двигателей.

"Спасибо, мальчики, так мне нравится гораздо больше".

Я поднял взгляд на мага. Выражение его лица было очень красноречивым. Чернильница больше не хихикала, теперь она развлекала мысленной беседой. Нас обоих одновременно.

"Зачем ты поставил в нее батарейку?!", — я кричал, я не мог сдержаться.

"А она мне к лицу, не так ли? Но со шнуром гораздо интереснее, не находишь?"

Шнур переместился чуть выше, поближе к фигурке, удачно оттенив основной цвет кристалла.

Маг безмолвно открывал и закрывал рот, уставившись на нас.

Из роли рыбки на суше его вывела все та же кофеварка.

"Хочешь что-то спросить?"

Лишь сейчас я понял.

"Ты меня снова не слышишь?"

Монбазор отреагировал лишь на мою мимику, мысленный посыл он не расслышал. Его ответ был настолько непечатным, что переспрашивать не имело смысла.

"Зато меня он отлично слышит, — маг нервно вздрогнул. — Хочешь, могу переводить?"

Кофеварка прямо-таки источала любезность.

Мне вдруг захотелось завыть, как захудалой дворняжке. Все равно на что: на луну, на запертую дверь или на могилку моих радужных надежд. Монбазор меня вновь не понимал!

Да, я наконец-то могу общаться с хозяином. Но почему не напрямую?! Почему я оказался намертво привязан к пустоголовой кофеварке?!

К тому же, ее волна мне просто мешает. Она глушит мой мысленный эфир. Любые другие волны я вынужден старательно вылавливать, а ее слышу постоянно и очень громко. И при этом не могу избавиться от нее ни на минуту.

Отключить ее полностью, т.е. вытащить батарейку, может лишь маг. Да и то при условии, что она не впаяна туда пожизненно. А еще раз экспериментировать с волшебством я не позволю — неизвестно, что получится в следующий раз. Хватит с меня и такого результата!

Вот так подарочек хозяин мне удружил! Выходка в духе его маман.

Самое противное, что этому чуду я пришелся по вкусу. На мое обычное "цып-цып-цып", еще будучи чернильницей, вприпрыжку из шкафа выскочила. И зачем ему нужно было использовать именно непроливайку для своего опыта?!

Стоит быть честным — не так уж и досаждала мне эта пластиковая безделушка. Вполне можно было потерпеть ее ночные рулады. Тем более, госпожа Парлимсеппета все равно бы ее ликвидировала.

В последнее время маман завела привычку являться в гости к сыну без предупреждения. Хозяин, конечно же, попытался сопротивляться. Даже провел воспитательную работу среди слуг. Проникновенный рассказ о том, что раним утром он обычно пребывает в дурном настроении, и внеплановые посетители (а особенно — его мать) лишь усугубляют его душевное беспокойство, пронял даже меня.

После этого я стал тщательнее охранять его сон, пресекая на корню все попытки его разбудить. Но слуги боялись строгую начальницу сильнее, чем отходчивого хозяина. Да и свою зарплату они по-прежнему получали из ее рук.

Монбазор сам разбаловал их. Столь приземленные вопросы как ведение домашнего хозяйства его обычно не интересовали. Лишь госпожа Парлимсеппета могла растормошить своего отпрыска, заставив его спуститься с небес на землю. Да еще и умудрялась следить за порядком в его доме даже на расстоянии.

В последний раз почтенная ведьма приезжала достаточно давно — несколько рук назад. Поэтому вряд ли чернильнице оставалось долго храпеть. Зная госпожу маман, я был уверен, что это "непонятно что" было бы обнаружено и утилизировано одним из первых.

Спрашивается, зачем мне было связываться с чернильницей и искать приключений на свой хвост?! Вот уж точно говорят, что скука до добра не доводит!

Ну и что мне делать?! Рассеять ее вновь?! Монбазор меня вслед за ней рассеет, разозлившись, что я лишил его вожделенного кофе. Теперь я не смогу даже лизнуть ее безнаказанно! Зато буду вынужден охранять и беречь как единственную возможность полноценного обмена информацией с хозяином.

Краем глаза я заметил какое-то движение справа. Хозяин меланхолично ковырял носком пол. Выражение лица у мага было таким, что я мигом забыл о своих стенаниях.

"Кофейку бы ему сейчас", — мелькнула жалостливая мысль.

Очень странно! В моей инструкции не упоминались бесполезные функции типа эмоций. Похоже, год, проведенный бок о бок с этим халтурщиком, затюканным маменькиным сынком, не прошел для меня даром.

Все, хватит ныть, надо доводить начатое до логического завершения. Напоить этого лентяя двойной порцией кофе и заставить его прочесть мою инструкцию. Думаю, мы все-таки сможем обойтись без услуг его "творения". В любом случае, я не собираюсь постоянно таскать с собой явно бракованный результат его эксперимента. Необходимо втолковать ему это, как можно быстрее

Кстати, пусть посмотрит, что там насчет эмоций написано. Может, я что-то упустил или забыл. Надо бы и самому перечитать, освежить в памяти...

Монбазор неожиданно вздрогнул, поднял голову и задумчиво уставился на кофеварку. Ее поза показалась мне какой-то несчастной. Штепсель свисал с манометра, прикрывая от окружающих шкалу, рычаг подрагивал через неравные промежутки времени. Из кофейного крана выкатилась скупая капля и растеклась коричневым пятнышком по блестящей поверхности поддона. Я повел носом — легкий кофейный аромат витал в воздухе. Монбазор тоже уловил вкусный запах, его ноздри нервно вздрогнули.

Мне очень не понравилось настроение мага. Продолжать чародейские эксперименты расхотелось, а иначе расшифровать его отрешенность я не смог.

Шумно вздохнув, я подошел к нему, громко стуча когтями по полу. Бесцеремонно ткнулся в руку своим носом. Надеюсь, нос был достаточно холодным и мокрым, чтобы вывести его из транса.

К сожалению, поиск его волны результата не дал. Моих умений было недостаточно, да и кофеварка очень мешала. Она что-то монотонно бубнила, достаточно громко, чтобы заглушить остальные волны, и достаточно невнятно, чтобы я понял, что обращается она не ко мне.

Монбазор не реагировал. Конечно же, можно было бы погрызть носок его туфель или, в крайнем случае, отметиться огромной лужей. Никто так и не догадался выпустить меня погулять, что давало мне моральное право на радикальные действия. Но не хотелось идти на конфликт — и так забот хватало.

"Не мешай, не видишь — мы разговариваем", — наконец-то кофеварка соизволила переключиться на меня, беспардонно усилив звук своих мыслей. Теперь я не просто слушал ее болтовню, на меня кричали в моей же голове.

"Я рассказываю, как ты чуть не съел меня", — добавила она.

Голос был настолько жалобным, что я не удивился бы, если бы она попросила у хозяина какой-нибудь платиновый уровнемер в компенсацию за моральный ущерб.

"А что такое уровнемер?", — мгновенно отреагировала она.

Вот досада, придется теперь и мысли свои контролировать! Как я раньше об этом не подумал?!

Мое предположение очень заинтересовало ее, даже звук собственного голоса приглушила от любопытства.

"Тебе он не подойдет по цветовой гамме", — еле сдерживаясь, рыкнул я. Не терплю столь откровенного вымогательства.

"Думаешь?.. А если покрасить в фиолетовый?.. И синие пятнышки пустить, чтобы и в цвет кристалла, и в цвет шнура питания был", — задумчиво предложила она в ответ.

Я от огорчения чуть не клацнул ее зубами, но вовремя остановился.

— Ты можешь колдовать? — наконец-то хозяин соизволили принять участие в разговоре.

Вот и попробуй ему ответить без слов на столь простой вопрос.

Нет, я не магическое существо, я — продукт высоких технологий. С магией не дружу по определению. Хотя кое-какие умения в меня все-таки заложили. Например, я умею развеивать чужие заклинания, развоплощать простые магические объекты (и как я с чернильницей промахнулся, ума не приложу; наверное, платочек помешал), усиливать магические потоки не хуже накопителя — конечно, если хозяин действует по инструкции. В общем, все то, что входит в понятие наведения порядка в магической лаборатории.

Соответствующую практику я прошел еще у Учителя и владею этими навыками на профессиональном уровне. Но сам составлять заклинания и применять их, естественно, не могу.

Монбазор ничего не услышал из моего объяснения. Кофеварка застопорилась уже на слове "технологии", а определение "высокие" сопровождалось старательным вытягиванием шнура. Вероятно, уровень "высокости" изображала. Но, по крайней мере, маг хоть чуть-чуть попытался соображать. Мысли о кофе вновь вернулись к нему.

— Продолжим работу? — спросил у меня хозяин. Я радостно подпрыгнул и застучал хвостом по полу. Ничего умнее в голову не пришло, но волшебник понял.


* * *

Сам агрегат отреагировал на предложение о работе мгновенно и весьма неожиданно. Невесть откуда у кофеварки выросли крепенькие четыре ножки. Ловко перебирая ими, она соскочила со стола и с крайне воинственным видом рванула к двери. Попыхивая возникшим откуда-то паром, кофеварка угрожающе пошевеливала рычагом. В середине у нее что-то громко булькало и клокотало. Монбазор и Такс замерли, остолбенело наблюдая за безумствующим устройством.

Внезапно дверь в столовую широко распахнулась, и внутрь буквально вкатился дворецкий. Двигался он почему-то спиной вперед, демонстрируя всем четкий штукатурный след от пятерни на бежевом сюртуке. Похожего цвета отделка была только в погребе, где Безуарий не раз успешно пережидал нашествие госпожи Парлимсеппеты. Очевидно, сегодня его убежище было рассекречено.

За слугой ввалилась сама премьер-кастелянша ведущего филиала Ордена Электровеника.

Ведьма давным-давно достигла того уровня мастерства, когда наколдовать себе внешность — дело нескольких минут. Сегодня она явилась в образе интересной брюнетки с короткой графичной стрижкой: замысловатая челка, высоко выстриженные виски, симпатичная мушка над изящным изгибом рта. Сине-голубой цвет глаз оттенял со вкусом подобранный шарфик. Хорошо пошитый деловой костюм выгодно скрадывал недостатки фигуры и ненавязчиво подчеркивал ее достоинства.

Правда, все ее личины имели один недостаток: когда маман сердилась и переставала себя контролировать, сквозь маску начинал проступать ее истинный образ. Вот и сейчас на иссиня-черных волосах уже плясали рыжеватые блики, отдельные пряди челки упрямо встопорщились, пытаясь завиться в тугие пружинки, а в голубых глазах зажглись зеленые, ведьминские, огоньки.

Продолжая начатый раньше скандал, госпожа Пампука громогласно заявила.

— ...Сейчас и выясним! Почему мне дверь не открывают?! И почему я вынуждена в дом через подвальное оконце влезать?!

Кофеварка, собравшаяся было нырнуть в дверной проем, затормозила, запутавшись в множестве ног. Не так-то просто было протиснуться между совсем не худенькими и воинственно размахивающими руками спорщиками.

Маг, в пылу погони не поняв, кто явился к нему в гости, обрадовался внезапной поддержке:

— Безуарий, держи ее! За крылышки хватай!

Слуга, не раздумывая, изобразил прыжок с разворотом. При этом он, в первую очередь, старался отпрыгнуть подальше, а то и вовсе скрыться от ведьмы. Естественно, кофеварке почти удалось выскользнуть. Лишь случайно он ухватил ее за ближайшую ножку. Раздраженно дрыгнув плохо зафиксированной конечностью, та пыхнула в лицо преследователя облачком пара. В кабинете вкусно запахло свежесваренным эспрессо, а дворецкий, ругнувшись, выпустил добычу из рук.

Тем не менее, беглянка оказалась в кольце — удирать было некуда. Госпожи Парлимсеппеты оказалось вполне достаточно, чтобы надежно заблокировать выход. Да и сама премьер-кастелянша заметно расширилась. Магия, упорно прорывающаяся через барьер самоконтроля, шевелила и раздувала отдельные детали костюма — лацканы и полы расстегнутого пиджака, модные накладные "крылышки" на плечах, подол юбки.

Мгновенно сориентировавшись, кофеварка подпрыгнула, метя в руки маман. Та инстинктивно подхватила летящий в нее прибор и крепко прижала к своей груди. Золотистый манометр, не мешкая, по-родственному прильнул к госпоже Парлимсеппете. Штепсель возмущенно подергивался, то ли пытаясь погладить свою спасительницу, то ли просто прицеливаясь, как бы половчее обхватить ее.

Так они простояли несколько секунд. Окружающие, не решаясь подойти к рассерженной ведьме, лишь молча смотрели на них. Вдруг госпожа Парлимсеппета раскрыла рот, собираясь что-то сказать, но так и замерла, как будто прислушиваясь к собственным мыслям.

Дворецкий, до сих пор лежавший на полу, первым сообразил, что ничем хорошим эта пауза не закончится, и попытался отползти под стол. Монбазор, следуя его примеру, тихонько отступил поближе к спальне, дверь в которую сама собой гостеприимно приоткрылась.

— Куда? — рыкнула мамаша, — Все по местам!

Действующие лица заняли исходные позиции, а госпожа Парлимсеппета наконец-то разразилась гневной речью:

— Как Вам не стыдно?! Так третировать! Это чудесное создание!... И почему здесь так пахнет кофе?

В подтверждение ее слов в кабинете вновь сильно запахло эспрессо, а сама кофеварка начала беспокойно ерзать на руках у ведьмы.

— Неудобно? Давай, я на стол тебя посажу, моя хорошая, — голос магички, казалось, излучал нежные флюиды. Госпожа Пампука явно начала успокаиваться, ее личина практически восстановилась.

Похоже, нескольких минут оказалось вполне достаточно, чтобы коварная интриганка втерлась в доверие к опытной ведьме.

Оказавшись на столе, кофеварка притихла и как-то задумалась. Окружающие, не дыша, смотрели на нее, боясь лишним движением привлечь к себе внимание маман. Само "чудесное создание" откровенно наслаждалось всеобщим благоговением.

"Смотрите! Смотрите все!", — мелькнула в головах зрителей торжественная мысль.

Стрелка манометра задрожала, рычаг медленно поехал вниз, но тут же решительно вернулся в крайнее верхнее положение.

Повисла пауза.

Такс сориентировался первым — схватил с подноса чашку и, вскочив на стул, подставил ее под кофейный кран. Восхитительнейший аромат заполнил комнату. Маг не выдержал и рванулся к кофеварке, но ведьма его опередила.

— Хм, неплохо-неплохо... А кофейные зерна ты где берешь? — смачно отхлебнув, полюбопытствовала она.

Но сообразив, что контрабандные поставки кофе — не тема для разговора при слугах, поспешно переключилась на другой объект.

— Безуарий! Поди сюда!

Испуганно вздрогнув, дворецкий поднялся с пола и с видом приговоренного на полшага приблизился к ведьме.

— Почему до сих пор нет завтрака?! Я уже более получаса здесь, а кормить меня, похоже, не собираются. И, будь так добр, смени костюм. Это недопустимо — надевать на службе столь грязную одежду!

Действительно, после погреба и тщательной протирки полов цвет его сюртука несколько отличался от изначального. Тем не менее, Безуарий даже обрадовался выговору. На языке госпожи Парлимсеппеты это означало: "сгинь с моих глаз и побыстрее". А в понимании дворецкого: "Разбор полетов откладывается на неопределенный срок".

— Да-да, госпожа, сию минуту.

Не забыв прихватить поднос с безнадежно остывшим завтраком Монбазора, дворецкий вылетел из кабинета. Отдаленный грохот и звон разбитой посуды, донесшиеся через несколько секунд, известили о том, что до кухни он добрался с некоторыми потерями.

Маман тяжелой поступью прошла к креслу, стоящему во главе стола, и с комфортом расположилась в нем. Чашку из своих рук она предусмотрительно не выпускала.

— Итак, я жду объяснений!

Утро того же дня

Вольтанутен. Территория одного из магических орденов

— Я требую объяснений! — зло выкрикнул богато одетый коротышка с окладистой бородой, украшенной множеством разноцветных ленточек.

В его голосе слышался вой воздушного вихря, а над головой, казалось, начали собираться молнии.

— Потише, Великий магистр, — недобро усмехнулся в ответ невысокий кряжистый маг с агрессивно выпяченной вперед квадратной челюстью. — А то я и в самом деле объяснюсь!

Фоном для его слов послужил грохот далекого камнепада, а земля как будто слегка вздрогнула, обозначая скрытую угрозу.

— Сам вы... Великий магистр! — взвизгнул бородатый коротышка, но тон все-таки немного сбавил. — Ведете себя как... малолетний хулиган!

— Хы-хы-хы, — пророкотал камнепад, затихая. — Я так и знал, что вам это понравится! Такого, извините за тавтологию, провала в нашем Провале я давно не упомню!

— Вы за это ответите! — по-разбойничьи свистнул воздушный вихрь.

— Да?! А по-моему, должок все еще за вами, коллега! То, что вы совершили, это подстава... чистого воздуха! Мало того, что вы попытались выдать свой косяк за заслугу, так еще и стибрили нашу совместную разработку!... Все равно, это вам не помогло.

— Ах-х вы!... Вы... — у бородача от злости перехватило горло. — Да если бы не ваше... злостное хулиганство, все могло бы быть иначе! Этот провал, случившийся по вашей вине, вероятно и стал последним доводом... не в нашу пользу!

— А вы, что, всерьез на что-то рассчитывали, коллега?! То-то вы в последнее время зачастили во дворец! И что вы там, позвольте спросить, забыли?!

— Это уже не ваше дело! — взъярился коротышка. Его борода встала дыбом, потрескивая электрическими искрами.

— Позвольте, но сейчас все наши дела — общие!

— Это — личное дело! — голос Великого магистра перешел в сдавленный визг. — Я же не говорю, какие дела вы обсуждаете... с высшей инстанцией!... Вернее... в какое дело вы вляпались вместе со своим магистром!

— Ваша осведомленность... наводит на определенные подозрения, коллега, — квадратная челюсть еще сильнее выпятилась вперед. — И это вам даром не пройдет!

— И вам тоже, и вам тоже! Учтите, если на мою голову свалится инспектор из гильдии, я натравлю его на вас! Да чтоб вам провалиться в вашем Провале!

— Что же, не могу не пожелать вам того же! — язвительно хмыкнул его собеседник. — И это мы еще посмотрим, кто из нас раньше решит... скажем так... земельный вопрос!

Глава 3. Деньги правят миром

МОНБАЗОР

Дразнящий аромат кофе сводил меня с ума. Сейчас за эту чашку я готов был продаться вместе со всеми своими достижениями, включая диссертацию и магический уровень в качестве бонуса. Лишь мысль об уничтожении тайной мастерской в качестве неминуемой расплаты немного отрезвила меня.

Впрочем, в планы госпожи Парлимсеппеты тихое семейное кофепитие явно не входило. Она всегда приезжала исключительно с воспитательными целями, но чутье мне подсказывало, что сегодня обычными нотациями разговор не ограничится. Уж очень свирепым был ее взгляд. Да и отменный кофе не смягчил мою родительницу.

— Э-э-э..., — изобразил я, дабы выиграть несколько секунд.

— Я жду объяснений, — ледяным тоном повторила маман, — Или ты хочешь, чтобы я получила их от кофеварки?

Я чудом не поперхнулся, пытаясь сдержать не совсем приличный комментарий. Мой хрип естественно перетек в приступ кашля. Спасибо Безуарию за идею — появилось еще несколько мгновений для лихорадочной работы мысли.

Любимая мамочка и часу не провела в моем доме, а уже успела завербовать нового соглядатая! Да еще из числа бытовой утвари, которую я вообще не планировал выпускать из кабинета. Более неудобную для меня кандидатуру она не могла выбрать при всем своем пылком желании.

Мне просто жизненно необходимо поговорить с маман с глазу на глаз. Как оказалось, Такс тоже не настолько нем, как притворялся. Неужели я никогда не избавлюсь от шпионов вездесущей госпожи Пампуки?! И успешно защищенная диссертация мне не поможет. Я даже не имею времени припомнить, какой компромат они вдвоем смогут вывалить своей благодарной слушательнице. Помимо экспериментов с кофеварочной машиной, небось, не один десяток грешков скопился.

Весьма своевременно раздался робкий стук в дверь. В кабинет въехала тележка с завтраком. Сама горничная пугливо выглядывала из коридора, не решаясь переступить через порог. Впрочем, маман ее надолго не задержала.

— Свободна, — рявкнула она, и дверь поспешно захлопнулась.

— Позавтракаем, пока не остыло? — рискнул предложить я.

— Я-то позавтракаю, а вот ты... — взгляд моей любимой мамочки уже не был ледяным, он прямо-таки сочился ядом.

Такс шумно вздохнул и медленно подошел к ведьме. Встал на задние лапы и, крепко зажмурившись, водрузил свою голову ей на колени. Моя мама никогда не любила домашних животных: она считала, что после них много уборки. Поэтому ее выражение лица никак нельзя было назвать умиленным, скорее — неприятно удивленным. Но, по крайней мере, пес ее отвлек, и она уже не сверлила меня взглядом.

Тут вмешалась кофеварка. Привлекая к себе внимание, она пыхнула паром и мысленно обратилась к маман. О чем именно они говорили, я не понял. Моя мамочка не забыла зафонить разговор, да и собеседница приглушила голос до маловнятного шепота. Можно было бы колдануть, чтобы усилить звук. Но неизвестно, во что еще может превратиться и так небезобидный агрегат.

Такс, постояв немного в неудобной позе, аккуратно сполз вниз и ретировался под стол.

Я воспользовался минутной паузой и тоже наметил пути отступления. Мне бы от госпожи Парлимсеппеты хоть фанеркой отгородиться, чтобы сосредоточиться. А то ее присутствие меня парализует.

— И не надейся, — голос мамочки был уже не такой сердитый, — Я думаю, твои друзья могут погулять, пока мы с тобой побеседуем.

В считанные минуты завтрак был сгружен на стол, а кофеварка водружена на тележку, которую Такс охотно вытолкал в коридор. Вряд ли ему хотелось присутствовать при моем разговоре с маман.

Моя "обожаемая" мамочка и в этот раз не изменила своим принципам. Кофе, конечно же, мне так и не досталось. Хотя свою чашку она выпила с величайшим удовольствием.

Сегодня ее претензии сводились исключительно к финансовым аспектам:

— Так когда ты сможешь оплатить ежегодный взнос за аренду дома и годовую премию слугам? — задумчиво поинтересовалась она.

Об их зарплате и расходах на ведение хозяйства было упомянуто перед этим. Вскользь, но столь язвительно, что мне захотелось умереть сразу и на месте, дабы не обременять родительницу своим ничтожным существованием.

Обиднее всего было то, что после переезда сюда я честно старался найти себе заработок. Прибыв в Вольтанутен, я сразу же зарегистрировался в местном справочнике в рубрике "Магические услуги", не забыв упомянуть о своем 11-том уровне.

Признаться, выбирая постоянное место жительства, я в последнюю очередь думал о карьере, решив на месте ознакомиться с городом. Для меня было важным только то, что совсем рядом, в трех часах неспешного пути, находится загородный дом моего Учителя, в котором он обычно и останавливался, когда пребывает в этом мире. К сожалению, не так часто, как хотелось бы.

Как впоследствии оказалось, в перечень достопримечательностей этого городка входят резиденции пяти могущественнейших магических орденов, адепты которых не гнушаются и посторонним приработком в виде оказания услуг соответствующего характера.

Теперь-то я понимаю, что Учитель избрал этот прелестный уголок не из-за его дисциплинированного климата. И не за кажущуюся провинциальность. Его внимание, очевидно, привлек Провал — естественная чаша, выбитая в скальном грунте предгорий приземлившимся сколько-то там тысяч лет назад приблудным метеоритом. Впрочем, астрономия никогда не была моим коньком. Главное, что Провал с его сравнительно ровным дном и гладкими (сглаженными искусственно) стенами является просто идеальным местом для проведения различных магических экспериментов, в том числе и весьма небезопасных.

Близость Провала, по-видимому, и подвигла Учителя на то, чтобы поселиться в здешних местах. А через несколько сотен лет, когда Мерлин несколько охладел к излишне шумным экспериментам, город облюбовали магические ордена.

В итоге, как оказалось, помимо меня в рубрике "Магических услуг" насчитывалось еще около четырнадцати страниц подобных объявлений, данных магами различного уровня квалификации. Неудивительно, что особого результата моя попытка заявить о себе не произвела.

Тем не менее, маман настаивала на поиске мною работы и предложила мне озаботиться вопросом уличной рекламы. Большая вывеска, с точки зрения мага 11-го уровня, перспективного диссертанта, была слишком банальной идеей. В итоге в моем дворе появился симпатичный фантомчик-зазывала, в функции которого входило показывать прохожим фокусы и рассказывать о профессионализме своего хозяина. К сожалению, моя реклама оказалась чересчур дружелюбной и хронически страдающей от недостатка общения, особенно по ночам. Привычка видения отлавливать поздних прохожих, показывать им фокусы и силой тащить на прием к малоизвестному магу моим соседям совершенно не понравилась. Впрочем, терпеть его пришлось совсем недолго.

Всласть пообщавшись в первую же свою вылазку, на вторую ночь фантомчик осмелел. Ему удалось заполучить в свое распоряжение заплутавшего туриста. Решив сразу же впечатлить его своими умениями, фантомчик приветственно салютнул гостю города (несильно — на двенадцать разноцветных залпов). Турист оказался известным магом, обожавшим инкогнито исследовать соседние миры. Не особо разбираясь, что за создание встретилось ему среди ночи, он швырнул в ответ немаленький сгусток энергии. Фантомчик, естественно, рассеялся (а жаль, он был весьма удачен), а выпущенный залп понесся дальше.

На следующее утро жители квартала имели возможность насобирать к завтраку уже поджаренных грибов, щедро рассыпанных по обочине дороги. В ближайшем лесочке, вплотную примыкавшем к домам, обнаружилась удобная широкая просека, ведущая к центру города. Воспользовавшись ею, жители нашего квартала могли вдвое сократить путь до ближайшей торговой площади.

Соседи, возмущенные внеплановым ночным фейерверком, пригрозили мне кровавыми санкциями со стороны Магической гильдии. Сам приблудный маг в их глазах был почему-то исключительно пострадавшей стороной. Его личное мнение по данному инциденту мне узнать не удалось, поскольку он ретировался сразу же после того, как выяснил, кто приходится мне матерью.

Со временем маман перестала интересоваться числом моих клиентов, смирившись с финансированием моих расходов. Меня данная ситуация вполне устраивала, поскольку я получил возможность заняться своими исследованиями, не отвлекаясь на бытовые мелочи и уделяя достаточно внимания собственному хобби. Причем во втором занятии мне удалось достичь немалых успехов. Некоторыми своими изделиями я даже осмелился разнообразить интерьер дома.

Так оно и продолжалось, пока маман не увидела немаленький счет на оплату следующего года аренды моего уютного домика и не решила обсудить этот вопрос лично со мной. Как будто бы раньше она не знала, что Вольтанутен по стоимости жизни давно уже соперничает за лидерство со столицей.

Госпожа Пампука никак не могла понять, если здесь все так дорого, то почему я вообще позволяю себе что-то исследовать бесплатно. По ее мнению, мое проживание здесь было не просто убыточным мероприятием, а чересчур дорогостоящим. Возвращаться же домой под крылышко уважаемой родительницы мне никак не хотелось. Поэтому я прямо спросил, что она может предложить в качестве альтернативы.

Уже через полтора часа мы вприпрыжку неслись по Вольтанутену. Пройти нам надо было много, поэтому я решил использовать нелюбимое мною заклинание "длинного шага". Оно словно сжимает дорогу, ложащуюся под ноги мага. Со стороны при этом кажется, будто тот скачет огромными прыжками. Основной его недостаток — в городе с ним надо быть настороже. После того как я однажды, задумавшись, налетел на стену дома, а во второй раз чуть не прошиб головой забор, у меня возникло некоторое предубеждение к нему.

Ну, не извозчика же мне было нанимать! Здесь они все, как на подбор, были очень неторопливыми, наотрез отказываясь ехать хоть немного быстрее. А собственным выездом я так и не обзавелся, не решаясь поднимать этот скользкий вопрос перед маман... Да и не так сильно мне нужен был экипаж. До ее последнего приезда.

Дорогая мамочка решила, что мне крайне необходимо войти в здешнее общество. И немедленно отправила нанести визиты вежливости главам пяти орденов, резиденции которых расположены в Вольтанутене. Даже заставила надеть костюм, в котором я защищал диссертацию. Сказала, что это — единственная моя одежда, в которой я прилично выгляжу. И чем ей мои душегрейки не нравятся?!

Как я буду добиваться аудиенции у незнакомых мне архимагов, маман не уточнила.

Я не пришел в восторг от ее предложения, но возражать не рискнул. Необходимо было срочно изобразить бурную деятельность, чтобы хоть как-то ее успокоить. Как только она остынет и убедится, что ее поручения послушно выполняются, все вернется на круги своя. И у меня вновь появится возможность заниматься своими делами, не отвлекаясь на внешние раздражители типа оплаты счетов.

Такс согласился сходить вместе со мной. Я был очень признателен ему за то, что он рискнул принять удар на себя в разговоре с моей мамой. Думаю, ему тоже не очень хотелось ждать меня дома вместе с разъяренной ведьмой (перепуганные слуги и коварная золотистая интриганка не в счет). По крайней мере, на свое приглашение я получил радостный отклик. Да и мне самому с Таксом было спокойнее: какую-никакую моральную поддержку мой пес обеспечивал.

Сейчас он летел галопом вслед за мной. Его уши развевались на ветру, увеличивая сопротивление воздуха, он едва поспевал перебирать коротенькими лапками, но при этом умудрялся не отстать ни на шаг.

В это же время

Вольтанутен. Редакция городской газеты

— Наша информация взорвет общественное мнение! Мы прославимся на всю Империю! Наконец-то "Вестник" сможет выйти за узкие рамки провинциального издания. Тиражи вырастут в разы!

Старший репортер Лямпис распалялся все больше. Вещал он вдохновенно, слегка растягивая гласную "е". В особо проникновенные моменты смотрел не на собеседника, а куда-то в верхний угол, прикрывая глаза от усердия. Непослушные кудряшки липли к вспотевшей коже, но откидывать их было некогда. Поэтому время от времени журналист встряхивал головой, будто отгонял назойливую муху.

Главный редактор рассматривал своего подчиненного с интересом натуралиста-любителя. Большая копна светлых, мелко вьющихся волос. Круглых, по-детски розовых, щечек, репортер стеснялся, поэтому отрастил длинные ухоженные бакенбарды, чтобы лицо казалось более вытянутым. Эффект усиливал высокий лоб, плавно переходящий в ранние залысины.

— Источник надежный, информация прове-еренная. Нужно давать в ближайший номер!

Лямпис решительно бросил на стол самопишущее перо, которое до того вертел в руках. Будто точку поставил. Откинулся на спинку стула, по привычке мотнув головой, и выжидательно уставился на шефа.

Но главред с ответом не спешил. Он ловко перехватил своё перо, чуть было не упавшее со стола, придирчиво осмотрел, осторожно потрогал пальцем острие и аккуратно спрятал его в ящик.

Репортер слишком нервничал, чтобы так долго ждать:

— Сколько полос вы сможете выделить под мой мате-ериал?

И вновь тряхнул копной светлых завитушек. Его подергивание все больше и больше раздражало главреда.

— Нисколько.

От неожиданности репортер выпучил глаза да так и замер, не зная что сказать. И стал необычайно похож на нестриженного белого барашка.

— Нисколько, — повторил редактор. — Пусть кто-то другой взрывает Вольтанутен. Сплетни — не наш профиль.

— Но как же... Такая те-ема... Все пять орденов заме-ешаны... — в его блеянии слышались жалобные нотки.

— Никак. Вам придется забыть о ней. Если хотите сохранить место и собственное здоровье.

Главный раскрыл какую-то папку и уткнулся в нее, показывая, что разговор окончен. Лямпис продолжал сидеть, ожидая непонятно чего.

— Дверь не забудьте закрыть, — раздраженно проворчал шеф.

Репортер еще раз дернул головой, раскрыл рот, но тут же его захлопнул, вскочил со стула и, ничего не сказав, выбежал из кабинета.


* * *

Резиденция ордена Бездонной Чаши была одной из главных достопримечательностей города. Необычное восьмиэтажное здание в форме пирамиды, украшенное разноцветной иллюминацией, гордо возвышалось над низкорослым Вольтанутеном. На его крыше ярко светился огромный лиловый шар. Ночью его мощности вполне хватало для освещения ближайших улиц. Стены украшали стеклянные панели. Благодаря им в городе ходили упорные слухи о гигантском накопителе магической энергии, которым и является резиденция. Домыслы, конечно. Хотя профиль у ордена был соответствующий — здесь производили магические батарейки и накопители.

Показное великолепие выглядело расточительством и пошлой роскошью. В действительности, оно было следствием досадной ошибки.

Несколько десятилетий назад руководитель ордена великий магистр Барбурин после поездки по смежным мирам "заболел" электроэнергией. В принципе, электричество здесь знали и иногда использовали. Однако оно относилось к категории "роскоши". Смета включала дорогостоящую защиту от магического воздействия, не менее обременительную лицензию на установку электрогенератора, закупку оборудования в других мирах. И это не считая прочих "мелочей".

Но орден Бездонной Чаши был ОЧЕНЬ богатой организацией. Поэтому орден Колеса Вечности получил заказ на самый мощный магический двигатель, какой только мог изготовить. Из другого мира был выписан не менее мощный электрогенератор, прибывший в сопровождении бригады инженеров и наладчиков.

Торжественный запуск первой в этом мире магической электростанции стал настоящей сенсацией. Но очень скоро выяснилось несколько весьма неприятных обстоятельств.

Прежде всего, мощность системы, особенно, в ее электрической части, оказалась избыточной. Причем, сильно. Вырабатываемой энергии без проблем хватило бы, чтобы обеспечить потребности жителей не одного квартала.

Как выяснилось позже, при разработке проекта, опасаясь утечки стратегической информации, маги старались избегать конкретных цифр. Специалисты-электрики, в свою очередь, никогда не работали с магическими объектами. Они даже приблизительно не могли оценить возможные объемы потребления. Поэтому просто посмотрели характеристики магического двигателя, который поставил орден Колеса Вечности, и конкретно под него подобрали модель электрогенератора. Кто же виноват, что "самый мощный движок" Колеса Вечности оказался гипермощным?

В ходе эксплуатации был выявлен еще один нюанс. При минимальной нагрузке электрогенератор создавал помехи в работе магического двигателя. Причем, самым безобидным их последствием мог бы стать эффектный фейерверк. А наиболее серьезным — неконтролируемый выброс магической энергии, способный снести с лица земли не только резиденцию ордена, но и все окружающие здания в радиусе двух-трех кварталов. При других режимах таких проблем не возникало.

По итогам первых двух дней работы был сделан весьма неутешительный вывод. За огромные средства орден заполучил крайне небезопасную, а также весьма и весьма затратную в обслуживании игрушку (сверхнадежную защиту комплекса приходилось обновлять ежедневно).

Попытка переложить ответственность на исполнителей не имела успеха. Они легко разъяснили юристам ордена, что выполнили все, что значилось в контрактах. В документах мощность двигателя везде была указана, а если заказчик ошибся при расчетах, то это его, заказчика, проблема.

В ордене Колеса Вечности помехи списали на неизученные явления и вежливо отклонили предложение о бесплатном сервисном обслуживании работающего двигателя. Инженеры-электрики, в свою очередь, посетовали, что ничего не понимают в магии, но настоятельно рекомендовали, согласно требованиям некой таинственной "техники безопасности", устраивать, по меньшей мере, дважды в год учебные тревоги.

Скандал получился грандиозный. Великий магистр Барбурин, разочарованный, обиженный и оскорбленный в лучших чувствах, ушел в отставку и покинул этот мир. По слухам, он устроился где-то в немагическом мире то ли электриком, то ли главным инженером на электростанции.

Проблему пришлось решать новому Великому магистру Снуфелингу. Посоветовавшись со специалистами, он решил подключить к сети новых потребителей. За пределы резиденции выходить было нельзя, поэтому пришлось изыскивать наиболее энергозатратные устройства. Так, на здании ордена появились иллюминация и вращающийся лиловый шар, а его самого оснастили лифтами с электромоторами.

Однако этого оказалось недостаточно.

Предложение о введении повсеместного электрического освещения было зарублено на корню финансовым отделом. Действительно, зачем разоряться на лампочки и проводку, если можно обойтись самыми обычными магическими светильниками? Которые любой маг, уровня выше четвертого, может клепать по сотне в день с перерывом на обед и послеобеденную сиесту.

Тогда появилась новая блестящая идея (в ордене до сих пор спорили об ее авторстве). Обширный холл-атриум высотой в два этажа оснастили лифтами с прозрачными стенками, эскалаторами и движущимися дорожками, фонтанчиками с подсветкой, машинками для чистки обуви и укладки волос и многими подобными устройствами. Естественно, электрическими. Даже уборщикам дали в руки электрические пылесосы, антимагическую защиту на которые накладывал (по причине повышенной опасности) сам великий магистр Снуфелинг. Наконец, на втором этаже разместили "Электрическое кафе", напичканное всевозможным оборудованием.

Покупка обошлась недешево — технику пришлось выписывать из сопредельных миров. Согласно расчетам финотдела, расширение производства, ради которого, собственно, и затевался проект, позволяло вернуть вложенные в него средства лишь лет через пятьсот. И это с учетом частичной экономии на защите (систему наконец-то удалось вывести в безопасный режим работы).

Руководство ордена уже начало подумывать о продаже резиденции — лишь бы как-то избавиться от этого "чемодана без ручки", когда проблема решилась сама собой. Вернувшийся после длительного отсутствия друг Снуфелинга, малоизвестный публике внеорденский архимаг, в приватной беседе спросил, почему резиденция ордена не упоминается ни в одном списке достопримечательностей Вольтанутена? Сам он обожал путешествовать и искренне сожалел, что в этом мире туризм не только не развит — такого понятия просто не существует.

"Тебе нужен специалист, — сказал архимаг Снуфелингу. — Я разыщу его для тебя".

Через некоторое время в ордене был открыт отдел рекламы. Возглавил его несколько развязный молодой человек, называвший себя незнакомым словечком "пиар-менеджер" и откликавшийся на странное имя Бруль Там Шпок. Жутчайший акцент, внешность, манера поведения выдавали в нем не только иномирянина, но и — о, ужас! — не мага. Но возражать самому Снуфелингу не рискнули, полагая, что Великий магистр знает, что делает.

В финотделе так и не отважились поинтересоваться, за что орден будет платить не магу такие огромные деньги (даже по меркам Вольтанутена). О том, что он пообещал иностранному специалисту еще и продление жизни при помощи магии, если тот согласится сменить свой уютный и комфортный мир на вольтанутенские дожди, Снуфелинг решил пока не упоминать. Он и сам не был до конца уверен в том, что это хорошая идея — приглашать на должность, негласно оцениваемую на уровне архимага, обычного смертного.

Тем не менее, молодой человек оказался специалистом своего дела, и уже через несколько рук его назначение вопросов не вызывало. К тому времени слухи о диковинках, находящихся на территории резиденции, достигли не только столицы Империи — великого града Мандибура, но и сопредельных стран. Заинтригованная общественность настаивала на объявлении официальной даты открытия туристического комплекса, но Бруль Там Шпок не спешил, подогревая интерес к проекту. Лишь через несколько полных наконец-то наступил день торжественной церемонии. Официальные приглашения от лица архимага Снуфелинга получили все монаршие дворы. По странному стечению обстоятельств, все они без исключения смогли выкроить время для посещения церемонии.

О необходимости продажи входных билетов заговорили сразу после открытия. Причем первыми вопрос подняли городские власти Вольтанутена, столкнувшиеся с необходимостью где-то размещать все прибывавшие и прибывавшие делегации, состоявшие исключительно из вип-персон. О допуске рядовых посетителей в ближайшее время даже речи быть не могло. Этот факт уже успел добавить негатива в отношения городских властей и местных жителей.

Введение платы за вход на количество желающих никак не повлияло. Цены увеличили — тоже не помогло. Наоборот: вместе со своими отпрысками и домочадцами вся элита Империи рвалась полюбоваться на разноцветные электрические огоньки, покататься на лифтах, послушать гудение электропылесосов и полакомиться фирменными блюдами. Кстати, доходов, приносимых одним лишь "Электрическим кафе", оказалось вполне достаточно, чтобы энергокомплекс окупился уже через пару лет.

По инициативе городских властей был запущен специальный скорый поезд повышенной комфортности, прозванный в народе "Вольтанутым экспрессом". Двигаясь почти без остановок на максимальной скорости, он покрывал путь от столицы до Вольтанутена за вечер и ночь, прибывая на место назначения утром.

В ордене попытались если не уменьшить, то хотя бы упорядочить нахлынувший поток туристов. Кстати, данный термин, ранее не существовавший в этом мире, ввел все тот же Бруль Там Шпок. Посещение резиденции было официально ограничено организованными экскурсиями, формировавшимися по предварительной записи. Вал протестов со стороны неорганизованных посетителей, продолжавших ежедневно прибывать в город и осаждавших штаб-квартиру ордена, настолько обеспокоил руководство города, что Великому магистру Снуфелингу пришлось пойти на попятную.

В результате длительных переговоров было принято компромиссное решение. Для неорганизованных посетителей выделялись дни "свободного посещения". Заплатив солидную сумму за вход, можно было пройти в холл-атриум и сидеть там хоть весь день, удивляясь электрическим чудесам и дегустируя дорогущие блюда из меню "Электрического кафе". Также были определены "закрытые" дни, в которые обслуживали исключительно экскурсантов — как правило, весьма высокопоставленных и состоятельных лиц, заранее записавшихся в столичном филиале ордена. Для них в "Электрическом кафе" готовились особые блюда по спецменю.

Программа визита включала посещение машинного зала, а также экранированного от любых проявлений магии бункера, где станки с электрическим приводом превращали заготовки для батареек и накопителей в безупречные октаэдры, додекаэдры, многолучевые звезды и другие пространственные фигуры. Но "изюминкой" экскурсии было посещение особого помещения, где в волшебном электрическом зеркале можно было полюбоваться на пейзажи других миров или увидеть занимательные истории (а для особо желающих и за очень большую плату — со срамными движущимися картинками).

Бруль Там Шпок, воодушевленный успехом, всерьез поговаривал о расширении территории резиденции. Он вынашивал идею строительства полноценного парка развлечений. Но Снуфелинг, порядком уставший от пристального внимания к своей персоне и к своей, в общем-то, закрытой организации, его идею не одобрил.

Впоследствии с подачи рекламщиков в туристический аттракцион превратили самое утомительное и нелюбимое в ордене мероприятие — учебную тревогу. Справедливости ради стоит отметить, что и в этом случае решение было вынужденной мерой, а не продуманным коммерческим шагом.

Как и рекомендовали разработчики, сие мероприятие проводилось два раза в год. Отменить его совсем было невозможно — слишком рискованной была сама идея совмещения электрической и магической энергии. Мало того, в свое время Снуфелинг настоял, чтобы данная процедура проводилась без предварительного оповещения персонала, и пресек все попытки упростить ее.

При открытии туристического комплекса об учебных тревогах никто и не вспомнил. Поэтому очередное ЧП объявили как обычно — внезапно и всерьез. Естественно, рекламщики также были не в курсе. Холл-атриум, как обычно, наводняли туристы, все столики "Электрического кафе" были заняты. У ворот томилась очередь из жаждущих попасть внутрь.

Что означает пронзительный звуковой сигнал, подавляющее большинство посетителей так и не поняло. Но сотрудники ордена, знавшие, что тревога может быть и реальной, отреагировали весьма оперативно. Неизвестно, что впечатлило публику больше. Может быть, зрелище магов в униформах, вылезающих из всех окон резиденции и спускающихся по приставным лестницам длиною в восемь этажей. А может, та скорость, с которой они покидали территорию, примитивно убегая на своих двоих. Во время тревоги в целях безопасности запрещалось использовать магию, а также рекомендовалось не подходить к электроприборам.

Вначале гости с нескрываемым интересом наблюдали за убегающими, но когда следом рванул персонал "Электрического кафе", а за ними и рекламный отдел с самим Бруль Там Шпоком во главе, у многих нервы не выдержали. В отличие от магов, глава рекламного отдела был лицом публичным и, невзирая на некоторую эксцентричность, — весьма уважаемым. Столь почтенный господин вряд ли бы воспользовался приставной лестницей ради собственного удовольствия. Поэтому туристы благоразумно решили последовать примеру сотрудников ордена.

Центральные ворота и часть декоративного ограждения были снесены и растоптаны. Благо, ворота поставили достаточно широкие, и серьезной давки не возникло. Не зная, что произошло, посетители молча бежали за орденскими. Без использования заклинаний маги бегали не так уж и быстро, а вид имели скучающе-деловитый, поэтому сильной паники происходящее не вызывало.

Беспокойство возникло у руководства ордена, когда обнаружилось, что количество прибывших на место сбора превышает число сотрудников втрое (по ходу присоединились местные жители). Стоит отдать должное, недоразумение было весьма оперативно урегулировано. Забег закончился многолюдным пикником на берегу озера с вечерним фейерверком. Посетители были в восторге от нового аттракциона, в котором им довелось поучаствовать (что немаловажно — за обычную плату).

На следующий день орден поспешно признал произошедшее "досадным недоразумением, которое больше не повторится". К сожалению, официальное заявление, опубликованное в центральных изданиях, не смогло конкурировать со слухами, стремительно разлетавшимися по Империи. Уже к концу дня рекламный отдел оказался буквально засыпан заявками на участие в "экскурсии с ЧП". Еще несколько рук подряд любопытствующие отлавливали в кулуарах "бездонников" и конспиративным шепотом выясняли, кто ведет предварительную запись на новый вид развлечения? И правда ли, что в учебной тревоге принимают участие маги, а не наемные актеры?

Сами служащие ордена Бездонной Чаши тихо поругивали между собой отдел рекламы в целом и конкретно — Бруль Там Шпока. Но вслух высказываться на эту тему желающих не находилось: с момента запуска туристической программы оклады всех без исключения сотрудников повысили вдвое.

В другой ситуации инициатива рекламного отдела прозвучала бы оскорблением. Сейчас же руководство было готово на что угодно, чтобы как-то выпутаться из сложившегося недоразумения. Тем более, что со временем слухи стали обрастать все более и более скабрезными подробностями. Поэтому предложение команды Бруль Там Шпока вписать учебную тревогу в план работы туркомплекса приняли без возражений. В частности, у персонала нашла горячий отклик идея использовать в учениях профессиональных актеров. Со временем данный факт стал известен публике, но интерес к аттракциону "экскурсия с ЧП" от этого не снизился. Также не прекратились упорные слухи о том, что существует спецзапись на реальные учения для реальных магов. Великий магистр Снуфелинг и господин Бруль Там Шпок категорически отказывались как-либо комментировать данную тему, но достоверно известно, что распоряжение об отмене учебных тревог официально издано не было.

Со временем туризм стал одним из основных видов деятельности ордена. Проект "Экскурсия с ЧП" оказался не менее прибыльным, чем "Электрическое кафе", и количество учебных тревог увеличили до одной в полный. Многие посетители даже считали, что название Бездонной Чаши на самом деле относится к чаше для пожертвований, которые обычно размещали в храмах. Вот только эта чаша, сколько бы денег в нее не бросали, никогда не становилась полной.

Богатство и всемирная известность не могли не сделать орден предметом тайной зависти и открытой неприязни остальных магов Вольтанутена. Их отношения давно уже перешли в состояние "холодной дипломатии".

Со временем руководство, вынужденное вплотную заняться вопросами безопасности, все-таки отделило туркомплекс от магического производства. В частности, его территория была ограждена надежной защитой от остальных подразделений. Сотрудники и официальные визитеры пользовались другим входом, через центральный заходили только туристы. Профессиональные маги среди экскурсантов встречались крайне редко — обычно только в составе официальных делегаций. Среди сотрудников других орденов считалось дурным тоном самостоятельно искать развлечений в туркомплексе.

Не удивительно, что симпатичную сестру-привратницу, встречающую посетителей у входа в холл, появление на пороге "чужого" мага, сопровождаемого зеленым псом, привело в состояние настоящего ступора.

Глава 4. Вперед, за орденами!

ТАКС

Высокая степень трезвомыслия позволяет использовать ТАКС в экстремальных ситуациях.

Из Инструкции по эксплуатации ТАКС

Пока госпожа Пампука беседовала со своим сыном, я поспешно выскочил на улицу. Фу-ух... Все-таки сегодняшнее утро чересчур затянулось, обычно прогулка у меня намного раньше.

Чаше всего я гуляю у себя во дворе — участок большой, есть где побегать. Вначале я обошел забор по периметру. Со стороны могло показаться, что собачка старательно "считывает" метки, не забывая оставлять свои. На самом деле мне надо было проверить охранное магическое кольцо и "залатать" прорехи. Вернувшись к калитке, я довольно махнул хвостом. Чисто! Но обновить защиту не помешало бы — Монбазор совсем разленился.

Пробежка по росистым кустам и траве не прошла даром — лапы и живот были мокрые и грязные. Пришлось принимать душ. Я пересек сад по диагонали, выбирая самые густые заросли. Потом побегал по мягкому ковру из низенького спорыша, вытирая лапы. Готово! Оставалось отряхнуться и высохнуть на крыльце.

Вдруг мое внимание привлекла свежая кротовина. Что это?! Происки шпионов? Через двадцать минут на месте кучки земли образовалась приличных размеров яма. Если кто-то там и был, думаю, он в ужасе сбежал.

Водные процедуры пришлось повторить. Земля украшала не только мою морду и лапы, но и почему-то спину и хвост. Недовольный, я улегся на крыльце. В той норе магией и не пахло. И зачем надо было тратить на нее время? Видать, зов джунглей!

Хорошо хоть, никто не видел меня за этим предосудительным занятием. Кофеварку я оставил на кухне, справедливо полагая, что там ей теперь и место. Она не возражала, искренне заинтересовавшись начищенным до блеска казаном. Вернее, своим отражением в нем.

Долго бездельничать мне не пришлось. Выскочил хозяин, взвинченный до предела, и побежал на улицу. В принципе, это его нормальное состояние после разговора с любимой мамочкой. Но сегодня он был уж очень взъерошен. И почему-то при полном параде. Туфли начищены так, что сверкают, официальный костюм, даже иномирянский галстук нацепил, хотя здесь это считается пижонством.

На всякий случай я решил его сопровождать: отпускать самого в таком настроении было бы рискованно. Монбазор не возражал.

На улице хозяин припустил со скоростью парного экипажа. Мне также пришлось ускориться, а заодно удвоить свое внимание. На каждом шагу росли грибы, которые приходилось обходить. Уж очень они скользкие после дождя. Наступишь ненароком — будешь лететь впереди хозяина без всяких заклинаний. А при той скорости, которую я достаточно быстро развил, и вовсе в небеса умчаться недолго. В непредсказуемом направлении. Грибы, как назло, так и норовили броситься мне под ноги. Приходилось даже кое-где подруливать хвостом, чтобы скорректировать свою траекторию.

Моему удивлению не было предела, когда хозяин свернул с дороги на "Аллейку Фантомчика". Именно так называли просеку, оставшуюся после истории с приблудным магом. Эта дорога в центр была короче, но тропку окружали густые и высокие заросли разнотравья. Аллейка, поскольку не была городской улицей, выкашивалась весьма нерегулярно. Только в парадном костюме и начищенных туфлях по ней бродить!

Сердитый возглас Монбазора, прозвучавший уже после первых шагов, подтвердил мои опасения.

— Потом высушусь, — буркнул он себе под нос и продолжил путь.

Конечно, магу его уровня не составит труда привести себя в порядок.

Интересно, что могла придумать маман, чтобы придать своему сыну такое ускорение? Может, спросить у него, куда мы направляемся? Я попытался вновь настроиться на волну хозяина. Благо, кофеварка из-за кустов не выглядывала и в мои мысли не вклинивалась.

"Как же его зовут?! И что я теперь буду делать?!" — практически сразу же послышался голос мага. Все произошло так быстро, что я даже вздрогнул от неожиданности, едва не рухнув вниз посреди прыжка. Получается, мое умение никуда не делось! Можно спокойно общаться с Монбазором. А в доме я его не слышал из-за болтовни вреднющей кофеварки!

Как говорится, без комментариев...

Я попытался вновь связаться с хозяином.

"Ну почему я в газете не посмотрел? Он там вчера на первой странице был...", — собеседнику было не до меня.

"Снуфелинг?"

Вчерашнюю газету я прочел от и до, времени для этого было предостаточно.

"Снуфелинг! Конечно, Снуфелинг!", — обрадованный Монбазор даже не заметил, что это была моя подсказка, лишь припустил еще быстрее. Я поспешил за ним. На месте разберусь, что к чему.

Из зарослей мы оба вылетели, не притормозив. Каждый задумался о своем и выход, соответственно, прозевали. Семейка каких-то туристов перепугано шарахнулась в сторону, только подошвы мелькнули.

Чудом не протаранив попавшийся навстречу экипаж, хозяин помчался по улице. Свернул за угол и вприпрыжку понесся вдоль длиннющей очереди. Неужели, он на экскурсию с такой скоростью прибежал?!

У входа стояла симпатичная молоденькая привратница. Она даже немного отшатнулась, когда мы лихо затормозили перед ней. На несколько секунд повисла тишина. Монбазор никак не мог отдышаться после забега, а магичка удивленно смотрела на него. Туристы из очереди тоже с нескрываемым удовольствием разглядывали нас. Думаю, им было на что посмотреть.

Я не мог сейчас видеть лица Монбазора, но его брюки впечатляли — равномерно мокрые по самые... э-э-э... карманы. То там, то сям виднелись причудливые пятна намокнувшей дорожной пыли и россыпи семян каких-то сорняков. Туфли выгодно отличались тем, что "культурный слой" покрывал их равномерно.

Пиджак и сорочку мне сложно было рассмотреть. Я заметил только галстук, небрежно заброшенный на плечо. Вероятно, мешал при беге.

Себя я, к счастью, не видел, но, думаю, вид у меня был не менее симпатичный. По крайней мере, мокрой шерстью воняло невыносимо.

Хозяин наконец-то отдышался и сообразил, что на него смотрят как-то не так. Опустил взгляд, ойкнул и щелкнул пальцами — его одежда слегка задымилась. Буквально через минуту он стоял нарядно-отутюженный.

Не удержавшись, я ткнул в его руку носом. Щелчок пальцами, и запах паленой шерсти мгновенно перебил вонь мокрой. В толпе раздались аплодисменты. Взгляд девушки сменился на восхищенный, прелестный ротик распахнулся от изумления. И тут произошло неожиданное: Монбазор смущенно потупился, я увидел, как запылали его щеки. Магичка в ответ тоже заалела.

Я чуть не взвыл от досады — хозяин уже никуда не спешил.

"Маман!!!", — рыкнул я первое, что пришло на ум.

Пампука буквально подскочил на месте и оттарабанил:

— Монбазор, магистр теормагии 11-го уровня. Хочу видеть ваше руководство!

Привратница удивленно переспросила:

— Мастера?

— Э-э-э... Наверное, да...

— Пройдемте, — несколько разочарованно хмыкнула девушка.

"Разве архимаг может быть мастером? Или мы не Снуфелинга ищем?"

К сожалению, Монбазор проигнорировал мой вопрос. Он как зачарованный шел за магичкой. "Бездонница" великодушно решила проводить нас сама, оставив вместо себя своего напарника — такого же молоденького парнишку. Я тихонько последовал за хозяином, стараясь лишний раз не высовываться. Пока "сестричка" маячит у него перед глазами, ему не до меня, раз и про Снуфелинга забыл. Но выпускать парочку из виду я не собирался. Не известно еще, куда заведет его эта милая барышня.

Передвигаться по холл-артиуму было не так уж и просто. Как они дышат этой адской смесью запахов? Еще и каблуки — тяжелые квадратные, тонкие острые, фигурные с угловыми набойками, "подковки". Все они двигались, топтались, переминались. Хоть бы кто-то стоял спокойно! К счастью, мои лапы остались целы. Сотрудница безошибочно выбрала кратчайший путь, и мы быстро оказались у двери с табличкой "Рекламный отдел".

Так я и знал! Она привела нас к своему начальнику мастеру Брулю, завсегдатаю светской хроники, одному из самых известных иностранцев Вольтанутена. Великого магистра Снуфелинга в отделе рекламы искать бессмысленно, мы только зря потеряем время.

Но Монбазор умудрился не обратить внимания на табличку отдела. По-моему, кроме магички, он вообще ничего не видел.

Привратница действительно была весьма обаятельна. Магия девушки была неагрессивной, комфортной. И пахло от нее хорошо — луговыми травами и яблоками. Запах был стойким — даже гремучий "букет" холл-артиума его не заглушил.

Вот только, не многовато ли женщин для одного утра?! Маман, чернильница-кофеварка, магичка... Еще парочка особей в этом списке, и я сам займусь охраной хозяина, особо уделяя внимание разгону барышень любого возраста и происхождения. И как он умудряется буквально за пару минут попасть под женский каблук?! Причем, надолго и прочно!

В отделе рекламы было на редкость шумно и многолюдно. Хорошо, хоть окна открыты — можно дышать. И снова каблуки! Пришлось идти под стенкой. Я вспомнил о предстоящем городском карнавале, программу которого уже опубликовал "Вольтанутенский вестник". Традиционно его организовывал Бруль Там Шпок со своей командой. Конечно же, за несколько дней до праздника им было не до посетителей.

Мастера Бруля мы нашли в его кабинете. Он сидел за заваленным свитками столом. В кабинете еще находилось несколько сотрудников, но магичка с ними особо не церемонилась: шикнула, кивнула на дверь, и кабинет мгновенно опустел. Похоже, она успела проникнуться уважением к моему хозяину и его делам.

— Я покараулю, чтобы вас не беспокоили, — пообещала "сестричка" и исчезла за дверью.

— Монбазор Пампука, магистр теормагии 11-го уровня, — несколько растерянно отрапортовал мой хозяин, зачем-то вытянувшись в струнку, и замолк.

"Это — Бруль Там Шпок, Бруль Там Шпок..." — я вновь попытался связаться с ним, но пробиться не смог. Маг окончательно "завис". Широко улыбающийся иномирянин, смуглый, худощавый живчик, с неожиданно внимательным взглядом черных глаз никак не походил на официальные портреты Снуфелинга, на встречу к которому так спешил Монбазор.

Чтобы как-то разрядить обстановку, я решил принять посильное участие в разговоре. Подошел к мастеру Брулю и отработанным движением ткнулся носом в его руку. Поскольку он не подпрыгнул, как ужаленный, я даже осмелился поставить передние лапы на край стула и заглянуть ему в глаза, приглашая меня погладить. Заодно и принюхался. Пахло дорогим одеколоном, полностью заглушавшим остальные запахи.

— Чудесный пес, — рука Бруля легла на мою голову. — Длинношерстная такса с такой окраской — большая редкость. Признаться, впервые вижу настолько крупный экземпляр. Это помесь?

Монбазор смущенно что-то пробормотал, но улыбку сдержать не смог. Цвет моей шерсти — насыщенный зеленый — одна из немногих недоработок моих создателей. Изначально предполагалось, что мой окрас будет маскировочным — с темными и светлыми пятнами, не выгорающими и не седеющими со временем. Но генетики немного напутали. В принципе, цвет получился красивый, вот только маскировочным его назвать язык не поворачивается, по крайней мере, в городе. На любом фоне я оказываюсь самым ярким пятном, неизменно оживляя интерьер.

Несколько минут разговора о преимуществах разных пород были весьма своевременными. Мой хозяин приободрился и даже попытался поговорить о своем деле.

— Кстати, вам случайно маг не нужен?

— Мне? — переспросил Бруль, задумчиво почесывая меня за ухом. — Длинношерстный?

— Нет, обычный, — удивился Монбазор и поспешно добавил. — Я не о щенке... Я о работе...

— Да-да, люди конечно же нужны — к карнавалу готовимся, — подтвердил мастер. Но по его глазам было видно, что он не совсем понимает, о чем речь.

Хозяин тяжело вздохнул и попытался начать разговор с Брулем сначала.

— Я — Монбазор, маг...

— Так вы и есть тот самый Монбазор?! — вдруг перебил его Бруль. — Который своими фантомчиками соседей пугает?!

Пампука-младший покраснел до корней волос:

— Да, я...

— Это же чудесно!... Ваши фантомчики могут заметно оживить карнавал... Конечно, у меня будет для вас заказ!

Я спокойно прикрыл глаза — технические вопросы меня не интересовали.

Подремать мне не удалось. За дверью кабинета послышались перебранка и шум небольшой потасовки. В итоге в комнату заглянул какой-то парень:

— Знаю, что занят, — буркнул он через плечо. — Мастер Бруль, к вам срочный вопрос!

Магичка беспокойно заглядывала в кабинет через его плечо. Посетитель, не глядя, лягнул ногой назад, и ей пришлось отскочить.

— Мы уже заканчиваем, — мастер Бруль широко улыбнулся моему хозяину. — Приходите прямо сюда завтра, после полудня. Вам расскажут, что делать.

Но Монбазор, похоже, его не слышал.

— Вы мастер Бруль? Тот самый Бруль Там Шпок?

Монбазор умудрился не узнать самого мастера Бруля! После двадцатиминутного разговора в его же кабинете! На такое способен только он. Я зажмурился покрепче, чтобы не видеть этого позора. Все бы отдал, чтобы оказаться сейчас дома, на любимом крыльце.

Громовой хохот сотряс стены кабинета. Похоже, нам удалось завоевать симпатию иномирянина.

МОНБАЗОР

Прелестная магичка по просьбе мастера Бруля проводила нас к Великому магистру Снуфелингу. По натуре я очень замкнутый и не умею поддерживать светскую беседу. У меня плохая память на имена, а на лица — совершенно ужасная, что никак не способствует моей социализации. Я бы никогда не отважился нанести визиты незнакомым высокопоставленным магам, если бы не напор со стороны маман.

Смущенный предыдущим недоразумением, я всю дорогу молчал, предоставляя своей собеседнице самой вести разговор. Лишь иногда позволял себе искоса поглядывать на нее.

Волосы моей спутницы были собраны в аккуратную прическу, но лоб прикрывала задорная густая челка. Из-под нее весело поблескивали темные глаза. Магичка часто улыбалась, да так заразительно, что мой рот сам растягивался в улыбке.

Она щебетала без умолку. Рассказала, что ее зовут Ариселия (или просто Селия), что здесь проходит практику. Учится в Сэрендинском училище практической магии. "Старшая ученица", — подчеркнула с гордостью.

— Вы, небось, думаете, что у нас в училище лишь кустарей готовят? — вдруг ни с того, ни с сего спросила Селия Вероятно, не совсем правильно истолковала мою невольную гримасу, проскочившую во время разговора.

— Нет-нет, почему же... Хорошее училище... Моя мама тоже когда-то его заканчивала. Кстати, она и сейчас в попечительском...

Я замолк на полуфразе, сообразив, что сказал лишнее. Тем не менее, девушке не пришлось повторять дважды. Она даже остановилась, испуганно глядя на меня.

— Госпожа Пампука?.. То есть вы... ?

— Да, Монбазор Пампука, — обреченно сообщил я, проклиная про себя и свою фамилию, и свою маман, успевшую всего лишь за одно утро неоднократно испортить мне настроение.

К моему удивлению, магичка тряхнула челкой и, храбро глядя мне в глаза, сообщила:

— Ваша мама — очень уважаемый человек!

Но, не выдержав, все-таки отвела взгляд и после паузы добавила:

— И в нашем училище — тоже.

Я лишь вздохнул в ответ. Представляю, как маман успела их запугать, проживая в том же городе. Думаю, она наносит визиты в училище чуть ли не каждый день.

Остаток пути прошел в молчании. Мне почему-то было крайне неловко перед спутницей, и я не решался поблагодарить ее за помощь.

Самостоятельно мы с Таксом на прием к Снуфелингу не попали бы. Но Селия так многозначительно произносила: "по очень важному делу", что даже строгая секретарь архимага — массивная дама, чем-то неуловимо напоминающая мою мамочку, не нашла, что возразить. Правда, при этом одарила Такса таким взглядом, что тот немедленно вышел в коридор. Девушка выскочила за ним, успев подбодрить меня улыбкой.

— Проходите, — дама стояла у открытой двери, всем своим видом выражая свое недоверие к моему "крайне важному" делу.

Великий магистр Снуфелинг оказался не намного приветливее своего секретаря. Он был очень похож на свои официальные портреты: ученый сухарь, взгляд которого буквально просверливал насквозь. Недовольно выслушал мою сбивчивую речь, нетерпеливо поглядывая на отложенную рукопись. В отличие от мастера Бруля, он мгновенно уловил ее смысл и сразу же потерял ко мне всяческий интерес.

— Вы должны были придти не ко мне, а к моему заместителю Гоберману. Но сейчас его нет в городе. Кадровыми вопросами занимается премьер-магистр Форальдегид Пропан. Обратитесь к нему, — буркнул он в ответ на мои словесные излияния.

Такс и Селия ничуть не удивились, когда я сказал, что надо зайти еще и к господину Пропану. К сожалению, привратница не смогла нас проводить, ей необходимо было возвращаться. Впрочем, я и так был очень благодарен ей, но почему-то не отважился сказать об этом. Как и о том, что буду участвовать в карнавале, который организовывает их отдел. Если бы я не упомянул свою фамилию, все было бы гораздо легче.

Такс растолковал мой тяжелый вздох по-своему.

"Хорошая девушка. И магичка способная", — деликатно отметил он.

"Хорошая, — согласился я. — А магичкой может оказаться вполне посредственной..."

Такса искренне возмутил мой скептицизм. Оказывается, в мое отсутствие Селия изо всех сил развлекала пса. Правда, сотворенные ею косточки были абсолютно несъедобными и странно попахивали жженым пластиком, но Такса они все равно впечатлили. Для старшей ученицы Сэрендинского училища, готовившего магов низших уровней для выполнения рутинных работ, это было серьезным достижением.

Возле двери в приемную премьер-магистра Форальдегида Пропана висела огромная табличка, но, памятуя оплошность с Бруль Там Шпоком, я не рискнул сразу же войти. Дождался, пока в коридоре не появится кто-нибудь из сотрудников, и переспросил:

— Простите, здесь кабинет господина Пропана?

— Да, — буркнул тот.

И уже миновав нас, бросил через плечо:

— Да вы заходите... если не боитесь.

Поскольку более реальной угрозы, чем маман, для меня сейчас не существовало, я пренебрег этим странным предупреждением. Решительно подошел к двери, от которой странно попахивало чем-то кислотным, и отчаянно шагнул в приемную, готовый к встрече с любым монстром в образе секретаря.

Непонятный запах заметно усилился, но грозного оклика: "Вы к кому?" не прозвучало. К счастью, секретарское место пустовало. Правда, оно было каким-то странным: поверхность стола была изъедена пятнами, похожими на кляксы, сидение стула зияло выжженной дырой. Да и стены комнаты пестрели неестественно яркими разноцветными брызгами и подпалинами.

Я подошел к двери в кабинет, тихонько постучал, но ответа не услышал. Поколебавшись, осторожно отворил дверь и проговорил в приоткрывшуюся щель:

— Простите... — мой голос прозвучал как-то хрипло и неуверенно. — Я по делу к господину... — и запнулся.

К кому же я пришел?! От волнения голова звенела, как пустой котел, все мысли разбежались. С языка так и норовило сорваться "Бруль Там Шпоку" и я еле сдерживался, чтобы не "ляпнуть" это имя. Воспоминание о казусе в отделе рекламы окончательно выбило меня из колеи.

Заикание в сочетании с неуверенным лепетом — хорошенькое начало разговора с потенциальным работодателем! Смущенный, не решаясь выглянуть из-за двери, я так и замер на пороге. Такс самоуверенно оттер меня и вошел первым, но тотчас попятился назад, предостерегающе рыча.

Громкий хлопок, яркие брызги над головой пса, его сдавленный взвизг и острый запах пороха с привкусом паленой шерсти... Моя собака зеленым сполохом метнулась назад.

Каюсь, я среагировал опрометчиво, но уж очень несчастными глазами взглянул на меня Такс, забившийся под не менее несчастный секретарский стул.

Не высовываясь из-за двери, я аккуратно отправил в кабинет небольшой энергетический сгусточек, способный нанести непоправимые разрушения не только меблировке кабинета, но и помещению в целом.

Вспышка за дверью могла означать, что залп достиг цели, наткнувшись на какую-нибудь этажерку. Но несколько разноцветных всплесков, последовавших за ним, меня удивили. Необычайно красивый фейерверк цветных огней явно был не только моей работой.

Не удержавшись, я выскочил из-за двери и чуть не сбил с ног кругленького парня, заинтересованно выглянувшего из кабинета в приемную. Наиболее примечательными в его облике были волосы, которые хаотично торчали во все стороны. Сама шевелюра, от природы светлая, отливала всем спектром бензиновой радуги.

— Давай еще раз попробуем! Хочу другой заряд испытать, покрасивее, — оживленно затараторил парень, увидев меня. Его глаза радостно заблестели, — Ты только целься лучше, а то я еле успел перехватить твой "привет".

Заряд покрасивее... Заманчивое предложение... Похоже, этот шикарный фейерверк — результат столкновения моей магии с обычной хлопушкой типа петарды. Интересно, сколько у него припасено зарядов? И удастся ли мне одновременно "поджечь" хотя бы парочку хлопушек? Я даже рот открыл, чтобы спросить, но в голове прозвучал истошный вопль Такса: "Пропан!". От неожиданности моя челюсть захлопнулась, зубы громко клацнули, чудом не прикусив язык. Надо будет предупредить пса, чтобы хоть немного регулировал громкость своих мыслей, до заикания дело чуть не дошло.

— М-м-м... Боюсь, не получится, — с искренним огорчением произнес я. — У меня срочное дело...

— Срочное... — взгляд моего собеседника заметно потускнел. Сразу стало заметно, что он не так молод, как показалось вначале.

Вдруг резким движением он выдернул руку из кармана и швырнул что-то в стену за моей спиной. Вспышка, хлопок небольшого взрыва и сноп мелких красных огоньков. Такс нырнул обратно под стул, а моя рука судорожно дернулась. В последний момент я успел изменить направление энергетического удара, поэтому собеседника не зацепило. Дверь в приемную вместе с коробкой хлопнулась в коридор. Какой-то маг, имевший неосторожность оказаться в этот момент поблизости, не удержался от недовольного хмыка, пробившегося к нам сквозь клубы пыли.

— Здравствуйте, уважаемый магистр Пропан, — с исключительной вежливостью поклонился он моему собеседнику. — Прислать ремонтников?

— Не надо, я сам, — от внешности молодого парня не осталось и следа. Лишь разноцветная шевелюра на голове этого почтенного господина осталась неизменной. — Провожу собеседование со своим новым секретарем, немного увлекся.

— А-а-а... — сочувствие в глазах постороннего мага было столь искренним, что я смутился.

Дверь вместе с коробкой аккуратно вернулась на место. Пропан был настоящим виртуозом. По крайней мере, я не успел ощутить присутствия какой-либо магии — столь изящно сработало заклинание.

— Я так понимаю, вас устраивают наши условия? — как ни в чем ни бывало поинтересовался он.

— Какие условия? — оторопело переспросил я. Никто из нас не успел даже заикнуться о работе, не то, что об условиях.

— "Магическому ордену требуется секретарь с базовым магическим, крепкими нервами и минимальными познаниями в алхимии. Оклад...", — процитировал премьер-магистр.

От суммы оклада у меня потемнело в глазах. О таком предложении я не смел и мечтать.

"Маман!" — Такс не терял бдительности. Похоже, он уже вполне освоился в моей голове и чувствовал там себя как дома.

— А почему такая высокая зарплата? — мне не хотелось сразу же говорить "нет". Впрочем, я прекрасно понимал, что никогда не решусь сказать госпоже Пампуке о том, что работаю всего лишь секретарем.

— Не такая уж и высокая... Предыдущие девять секретарей сбежали, невзирая на сумму оклада плюс оздоровительные.

— Какие оздоровительные? — предложенное мне место уже не казалось таким заманчивым.

— Да можно сказать никакие... Руководство могло бы и пощедрее быть... Я так откровенен с вами, поскольку не желаю, чтобы и вы согласились из-за денег, а потом сбежали бы через пару дней.

— К сожалению, я здесь по другому вопросу...

Узнав, что я не претендую на место секретаря, Форальдегид вновь повеселел.

— Я же вижу, что для секретаря у тебя слишком опытная рука. Чувствуется, в МАВМИ вышколили... Да и собака у тебя непростая...

Такс сердито зыркнул на премьер-магистра и демонстративно отвернулся. Пропан даже не глянул на него. Его глаза горели, и мне снова показалось, что он моложе меня.

— У меня вакансии заместителя пока нет, но я бы тебя взял на испытательный срок. Я сейчас алхимиков набираю, не хочешь пойти? Поэкспериментировали бы вдвоем...

Я не был уверен, что маман достойно встретит весть о сыне-алхимике. Без последующего нанесения тяжелых травм. Пришлось отказаться и от этого предложения.

Пропан вмиг поскучнел и постарел. Тем не менее, магистр обещал сообщить мне о первой же магической вакансии, которая появится в ордене.

Уже на выходе он остановил меня вопросом:

— А почему ты собаку первую запустил? Знал о петардах?

Я скромно промолчал. Такс, наоборот, высокомерно вильнул хвостом и одновременно подмигнул мне. Сложно понять, как псу удалось мигнуть в такт колебаниям хвоста, но выглядело это именно так.

Наш уход был стремительным и, как оказалось, не зря. В закрывающуюся дверь ударила новая петарда, но мы уже были в коридоре. На всякий случай я торопливо отскочил в сторону и свернул в какую-то нишу. Оказаться прихлопнутым выпавшей дверью — не самая заманчивая перспектива. Такс уже ждал меня в укрытии.

Петляя коридорами резиденции, я немного заблудился и к выходу нас вывел какой-то адепт. Конечно, потеряли время, зато Такс успел ознакомить меня с биографией Форальдегида Пропана. Никогда не думал, что мой пес настолько обожает сплетни и разбирается в светской хронике.

Уважаемый премьер-магистр был представителем известного рода потомственных алхимиков. По странному капризу судьбы он стал первым магом в своей семье, причем, весьма выдающимся. Неординарные магические способности в сочетании с фамильными умениями и хорошим образованием позволили ему сделать стремительную карьеру.

Его первое исследование послужило толчком для нескольких открытий. Например, он выяснил, что закачанная под давлением в стальные баллоны смесь газообразных углеводородов способна быть не худшим накопителем магии, чем дорогостоящие, сложные в выращивании и обработке кристаллы. Прозвище Пропан-Бутан, незамедлительно полученное от коллег, стало для премьер-магистра лучшим свидетельством признания своих заслуг.

Однако, баллоны оказались пожаро— и взрывоопасны, что стало серьезным препятствием для развития проекта. Как выяснилось, магистр Пропан-Бутан знал об этом, но данный факт его не смущал. К взрывам, особенно красивым, с фейерверком цветных огней, он был неравнодушен с детства и постоянно таскал в карманах самодельные петарды. От детской привычки подрывать их время от времени — для поднятия духа и просто ради развлечения — ему так и не удалось избавиться, что заметно осложняло его отношения с окружающими.

Странным образом любое новое изобретение господина Пропана оказывалось не менее взрывоопасным. Но он не считал этот недостаток существенным. Со временем, по настоятельным просьбам коллег и руководства, ему все-таки пришлось заняться более безопасными вариантами своих идей. Такая работа, по мнению магистра, была на редкость скучной, в связи с чем количество потребляемых им петард заметно возросло, а производительность труда резко снизилась.

Выполнять обязанности кадровика магу-алхимику предложил сам Снуфелинг, обладавший несколько специфическим чувством юмора. Орден Бездонной Чаши всегда считался престижным местом работы, а после успеха электрического проекта его буквально осаждали соискатели любого уровня квалификации. Форальдегиду Пропану предложили производить первичный отсев претендентов. Руководство ордена дало магистру негласное "добро" на использование пиротехники во время проведения собеседований. Начальство решило, что настоящих магов обычными хлопушками не распугать, а в менее квалифицированных специалистах орден не нуждается.

С тех пор среди сотрудников ордена прочно укоренилась мнение о том, что от нынешнего настырного соискателя иначе, как с петардой в руках, и не отделаешься.

Такс, по его словам, зная о привычках хозяина кабинета, подвох почувствовал сразу же, как только открылась дверь. В связи с этим и ринулся первым, приняв первую петарду на себя.

Глава 5. Провалы и прорывы


* * *

Об ордене Алмазных Врат — втором пункте в списке маман, горожанам было известно немного. "Защита любого типа" — так сами "алмазники" описывали свои услуги. При этом обязательно подчеркивали, что используют только сверхсекретные заклинания и методы. К вопросам собственной безопасности сотрудники ордена относились с параноидальным усердием. Сама организация была крайне засекреченной. Любые попытки обнародовать какую-либо информацию о ней тщательно отслеживались и жестко пресекались.

Например, о месте расположения и размерах резиденции даже местные жители могли лишь догадываться. Пространство вокруг штаб-квартиры было искажено, что позволило тщательно ее замаскировать. Горожане знали, что орден находится где-то внутри ничем не примечательного квартала на окраине. По периметру его окружали сплошные заборы, склады да лабазы. Но, как бы ни старался случайный прохожий зайти в какой-либо двор, он неизменно оказывался у одной и той же задней стены весьма затрапезного вида. Отсутствие входа и вывесок в сочетании с искажением расстояний сбивали с толку даже самых любопытных.

Полдень

Вольтанутен. Территория ордена Алмазных Врат

Курсируя вокруг квартала-лабиринта, они, конечно же, не могли не чувствовать сильное защитное поле. Но Пампука-младший был слишком поглощен своими мыслями, а его пес не счел нужным комментировать этот факт.

Таксу первому наскучило бесцельно бродить по улице. Увидев впереди какого-то мага, сосредоточенно шагавшего по тротуару, пес пристроился за ним, изображая неспешную прогулку. Монбазору и притворяться не пришлось — погруженный в собственные мысли, он неторопливо шел за своим поводырем.

Внезапно незнакомец остановился и... исчез. Такс в несколько прыжков очутился на том месте, где он только что стоял, и удивленно помотал головой. Никаких намеков на вход не было. Та же бесконечная пыльная улица без единого деревца, тот же некрашеный унылый забор без единой калитки, но с регулярными проплешинами выломанных досок. Изнутри все эти проплешины были крепко-накрепко заколочены.

— Вход нашел? Молодец, — Монбазор ласково потрепал своего помощника по голове, — Подожди меня здесь, я быстро.

В тот же миг господин Пампука растворился в воздухе. На какое-то мгновение над щербатым забором вспыхнула приветливая вывеска "Добро пожаловать", но сразу же исчезла.

Такс тяжело вздохнул и устало привалился к ограде, стараясь укрыться от солнца в короткой полуденной тени. Невзирая на регулярные дожди, на этой улице было знойно и сухо.

Отойти от входа пес так и не рискнул. Вероятнее всего, здесь действовало очередное заклинание искажения, и несколько шагов в сторону могли перенести далеко от этого места. Отыскать потом своими силами нужную дыру в заборе было бы крайне сложно.

Прошло несколько минут. Такс немного поерзал, выбирая удобную позу, и практически сразу задремал — утренняя беготня основательно вымотала его. Улица была тихой и пустынной, никакие мысленные колебания не улавливались, что само по себе было удивительным явлением. Подозрительных запахов тоже не было. Ничего не отвлекало его от заслуженного отдыха. Пес расслабленно вытянулся вдоль забора и положил морду на лапы.

К сожалению, долго поспать ему не удалось. Собачий хвост, мирно покоившийся в пыльной траве, внезапно придавил ботинок немаленького размера. В следующий миг его владелец материализовался из воздуха прямо на Такса, вторым ботинком чувствительно проехавшись по спине.

Воздух наполнился отчаянным визгом в два голоса. Перепуганный пес попытался бежать, но хвост оказался пригвожденным к земле. Изо всех сил, отчаянно скребнув когтями траву и пыль, Такс рванулся вновь. Ботинок наконец-то соскользнул, а его владелец, нелепо взмахнув руками, со всего размаху шлепнулся на дорогу, завалившись на бок.

Изумрудно-зеленый коврик (именно так потерпевший идентифицировал Такса) отскочил в противоположном направлении. С несвойственной половичкам резвостью он вновь взлетел в воздух, приземлился, мягко спружинил и понесся к ближайшей подворотне. Сворачивая, пес успел увидеть большого толстого мага, сидящего в клубах дорожной пыли. Визг уже прекратился, но в любой момент могли последовать ругательства, а то и погоня. Такс прибавил скорость, стараясь как можно скорее скрыться из поля зрения толстяка.

На ходу беглец почувствовал магическое силовое поле, но затормозить уже не успел. Яркая вспышка ослепила и обожгла, но лишь на миг. Улица в одно мгновение превратилась в оживленную площадь, шумную, заполненную людьми. По инерции зеленый пес промчался еще некоторое расстояние, прежде чем сообразил затормозить. Чудом никого не сбив, он нырнул под какой-то экипаж, стоявший у глухой стены здания. Пронзительный вой сирены, непрерывно звеневшей в воздухе, наконец-то прекратился, и Такс смог собрать свои мысли воедино.

ТАКС

Система нейтрализации массивного магического воздействия, встроенная в ТАКС, способна отразить атаку мощностью до 1500 маг/час. В состоянии стресса срабатывает автоматически.

Из Инструкции по эксплуатации ТАКС

Сидя под повозкой, я чувствовал себя последним идиотом. Улечься спать прямо на входе, а значит — и на выходе, в официальную резиденцию ордена! До такого мог додуматься только я!

И где я теперь нахожусь и где мне искать Монбазора?! И Вольтанутен ли это вообще или меня куда подальше забросило?!

То, что мне показалось вначале площадью, было на самом деле огромным двором, хаотически застроенным помещениями типа "сарай" без окон и опознавательных знаков. На крышах торчат антенны, перевернутые воронки защитных контуров, какие-то конструкции непонятного назначения. Воздух густо пропитан магией, даже запахи не чувствуются. Деревьев нет, земля практически без травы — настолько утрамбована. Люди во дворе, как мне показалось, суетились с удвоенной скоростью.

Насколько помню, на бегу я столкнулся с каким-то магическим полем. Интересно, сирена и переполох во дворе — моя работа? Если да, то я пропал. Толстяк, конечно же, не замедлит сообщить о моей выходке кому следует.

Я попытался уловить мысли проходящих мимо. К моему удивлению, практически сразу же удалось ощутить волну хозяина. Вероятнее всего, он находился в здании, под стеной которого и стоял экипаж. Где именно он был, что думал, я не понял — сигнал был слишком слабый.

Получается, я все-таки пробрался на территорию сверхсекретного ордена Алмазных Врат. Интересно, а где же их хваленая суперзащита, после столкновения с которой от меня не должно было и пепла остаться? Или она срабатывает с запаздыванием, или — что более вероятно — я таки натворил дел. Чем же мне грозит несанкционированное проникновение? И самое главное — как отсюда выбраться?!

Я вновь принялся шарить по доступным информационным каналам.

— Причину прорыва обнаружили? — на приличном расстоянии от меня разговаривали два мага. Вероятнее всего, их разговор я и уловил.

— Нет. Следов магического взлома нет. Лишь механическое воздействие.

— Механическое? Какая же должна быть механика, чтобы свалить защиту свыше 1000 маг/час?! Заблудившиеся птички-кошечки на такое не способны.

— Вы уже слышали о зеленой зверушке?! Говорят, она и была причиной воздействия.

— Думаете, агрессия со стороны конкурентов?!

— А может, это инспектор из столицы?! По поводу Провала?...

"Зеленой зверушке" вмиг стало не по себе. Я поспешно свернул прослушивание, боясь привлечь внимание.

Перспектива поимки меня не пугала. Моих способностей вполне бы хватило, чтобы мирно договориться со здешними магами. Хотя не известно, захотят ли они упустить такую ценную разработку, по собственной глупости попавшую к ним в руки. К тому же я не был уверен, что мой хозяин обрадуется, узнав, в какой скандал я его втравил. О работе в ордене после такого казуса ему нельзя будет и мечтать. О жизни в Вольтанутене — тоже. Вряд ли орден Алмазных Врат согласится иметь под боком столь опасных соседей. Кстати, а как самому Монбазору без проблем удалось проникнуть внутрь здания, от которого за версту несет чужой защитной магией?!

Я решил пока не высовываться из своего убежища. Неестественно зеленый окрас (спасибо создателям!) выдавал меня с головой.

Внутрь зданий здесь входили прямо сквозь стены и выходили так же. О наличии парадного крыльца свидетельствовали лишь косвенные приметы: утрамбованная земля, сгущенное магическое поле. Возле служебных входов и эти следы были размыты. Пока буду принюхиваться, вновь в роли коврика окажусь. Лучше здесь хозяина подожду.

МОНБАЗОР

Табличка "Вход", висевшая прямо в воздухе, была надежно скрыта от посторонних глаз. Если бы не подсказка моего пса, я бы ни за что не нашел место, с которого она просматривалась. Да и отсюда вход можно было увидеть лишь при помощи магии.

Самого входа на территорию резиденции я не ощутил. Был слишком сосредоточен на своих проблемах (все время твердил имя главы ордена — Великого магистра Квантофельбаума, чтобы не забыть). Поэтому и не обратил внимания на такие мелочи, как наличие или отсутствие защитного контура.

В главный корпус резиденции я вошел так же, как и на ее территорию — сквозь стену, вслед за каким-то магом. Это здание я выбрал потому, что к нему вело больше всего тропинок. И не прогадал.

Внутри оказалось гораздо больше народу, чем на улице. Все суетятся, куда-то спешат. Я сразу почувствовал себя неуютно в этом муравейнике.

Внезапно сработала какая-то сирена, после чего окружающие забегали с удвоенной прытью. Некоторое время я лишь растерянно наблюдал за хаосом, но внимания на меня никто не обращал, а времени в запасе было не так уж и много.

Цепко ухватив за рукав пробегавшего мимо мага, я спросил его, где находится приемная Квантофельбаума. В ответ на меня выплеснули целую тираду о каком-то ЧП, неведомой зверушке странного окраса и некоем происшествии в Провале. При этом собеседник так отчаянно пытался вырваться, что я пожалел его и отпустил. Бодрой рысью он помчался дальше. Более сговорчивых найти не удалось — все они были зациклены на своем ЧП и не желали выслушать меня.

Нужно было что-то предпринять, как-то обратить на себя внимание. Не факт, что в следующий раз я смогу проникнуть сюда снова. Необходимо сегодня же добиться аудиенции.

Пришлось прибегнуть к радикальным мерам по методу Про... э-э-э... Пра... в общем, того мага, с которым я познакомился у "бездонников". Небольшой энергетический сгусточек, наобум брошенный в стену, похоже, попал в цель, наткнувшись на какое-то заклинание. Вспышка, хлопок и по стене побежал огонек, периодически красиво и громко взрываясь яркими огненными брызгами.

Полюбоваться его движением мне не удалось. Уже через несколько мгновений я был окружен всевозможными магическими щитами, выставленными доблестными орденскими магами. Казалось, даже статуи в приоконных нишах вооружились защитными контурами.

— Мне необходимо видеть Великого магистра Эфраима Квантофельбаума, — наступившая тишина способствовала тому, чтобы мой голос прозвучал громко и уверенно. — По очень срочному делу.

Окружавшие не шелохнулись, поэтому я многозначительно добавил:

— По поводу Провала...

Уловка сработала. Не знаю, что у них в Провале произошло, но это слово подействовало на них, как сверхсекретный пароль.

— Инспектор... — прошелестел в толпе легкий шепот.

В одно мгновение разрозненные щиты сплелись в звуко— и магонепроницаемый кокон. Плотное кольцо никак не сковывало движения, но подавляло любые магические всплески, надежно изолируя меня от окружающих.

Двое магов жестами предложили следовать за ними. К сожалению, внутри кокона заклинания не действовали, а сам он не был самодвижущимся, поэтому в приемную (вернее — в бункер) к Великому магистру Квантофельбауму пришлось добираться на своих двоих. Уже на втором десятке коридоров, переходов, подъемов, спусков и винтовых лестниц я искренне пожалел о своей настойчивости, с которой стремился встретиться с главой ордена. Но путешествие внезапно закончилось. Меня втолкнули в какую-то нишу, и я в буквальном смысле ввалился в приемную. Почему-то возникло ощущение, что я выпал из какого-то шкафа, причем, с верхней полки.

Секретарь — образец безликости и исполнительности — не выказала ни малейшего удивления при моем появлении. Вероятно, здесь было принято так входить. К счастью, изоляционный кокон исчез, и я вновь смог говорить нормально. Несколько поспешно, чтобы не успеть сбиться или запнуться, отбарабанил:

— Я к Великому магистру Квантофельбауму по очень важному делу.

Последние слова помимо моей воли прозвучали чересчур жизнерадостно. Я был крайне доволен тем фактом, что не забыл и не перепутал имени руководителя ордена. Да и голос звучал уверенно, без заиканий.

Секретарь на секунду вопросительно вскинула бровь, но уже в следующее мгновение маска холодной официальности вновь заняла свое место.

— Мне сообщили. Давайте свое предписание.

— Какое предписание?

— О проведении проверки. И удостоверение инспектора, пожалуйста.

— Какого инспектора?

Секретарь уже протягивала мне какие-то бумаги для заполнения:

— Не забудьте указать, что это внеочередная инспекция. Плановая у нас должна быть через два полных.

Похоже, я вновь что-то напутал. Или кто-то напутал. В любом случае, совершенно ясно, что эта встреча, как и все предыдущие, не будет иметь ничего общего с намеченным маман планом и обернется еще одной нервотрепкой. Может быть, я еще успею сбежать?!

Метнув быстрый взгляд на шкаф, из которого недавно вывалился, я оценивающе взглянул на секретаршу. Не буду отрицать, в тот момент мое выражение лица не было дружелюбным, но разве это повод для вызова усиленного подкрепления в составе трех боевых магов? Да еще и агрессивно настроенных.

И вновь начался разговор о Провале. Неужели, у них нет других тем? Почему я должен вновь выслушивать их стенания по поводу какого-то ЧП?! Правда, сейчас меня больше спрашивали, чем рассказывали сами. Вопросы были весьма однообразными. Откуда я узнал об их провале в Провале, зачем явился в орден, если я не инспектор, как мне удалось пройти незамеченным сквозь их защиту и все в том же духе.

Выручил меня, как ни странно, сам Великий магистр Эфраим Квантофельбаум. В какой-то момент в приемной внезапно материализовался бородатый коротышка, который, ткнув в меня пальцем, приказал:

— Зайдите ко мне. Я сам с вами поговорю.

Я безропотно подчинился, в глубине души надеясь, что хоть магистр не будет беседовать со мной о провале, Провале, и чтоб им всем вообще провалиться!

В кабинете мне предложили занять комфортное кресло, что было весьма своевременно. Стулья в приемной оказались крайне неудобными, сидеть на них было настоящей пыткой. Я бы не удивился, если бы они на самом деле оказались разработкой специалистов ордена и использовались исключительно для приема непрошеных визитеров.

Сам магистр Квантофельбаум присел лишь на миг, чтобы тут же вскочить. Похоже, ему трудно было усидеть на месте. Его руки тоже выдавали необычайное волнение. Он то одергивал свой жилет, то принимался теребить толстую цепочку, свисавшую на пузо, то засовывал руки в карманы.

— Мне все известно, — пресек мою попытку открыть рот глава ордена Алмазных Врат. — Не будем терять времени зря.

Кто бы мог сомневаться. Конечно же, он не отказал себе в удовольствии подслушать разговор с грозным инспектором.

К моему удивлению, наше с ним общение началось с комплиментов.

— Я приятно удивлен, что рядовой инспектор столичной гильдии магов оказался профессионалом столь высокого уровня. Так легко пройти сквозь наши уровни защиты... Не скрою, немногие из моих сотрудников могли бы соперничать с вами. Вам повезло — в нашем ордене всегда есть работа для настоящих специалистов. Внештатно, конечно же...

От озвученного им предложения явно попахивало должностным преступлением. Что же за ЧП здесь произошло, если сам Великий магистр открыто предлагает взятку простому инспектору? Интересно, предлагаемой суммы хватит на мое безбедное существование хотя бы на протяжении нескольких лет?

Магистр, по-своему истолковав мое молчание, резко сменил тему разговора.

— Вы же сами должны понимать... Ничего сверхординарного не произошло... Жертв нет... Наши внутренние текущие проблемы, недостойные внимания гильдии магов... Даже если это дело рук хулиганов из ордена Серебряного Лома, мы здесь не при чем и претензий ни к кому не имеем... Мы в состоянии сами разрешить наши проблемы...

К счастью, инспектором я не был и темой Провала (или все-таки провала?) не интересовался, о чем и сообщил незамедлительно. У меня не было никакого желания в очередной раз обсуждать ЧП, о котором я понятия не имел.

Магистр Квантофельбаум был первым, кто в этом ордене соизволил внимательно выслушать меня. Но если в начале разговора он постоянно подскакивал, ерзал, теребил свою бороду, то сейчас напоминал застывшее изваяние. Лишь пухлые пальцы бегали по широкой окладистой бороде, перебирая множественные разноцветные ленточки и фенечки, украшавшие ее.

Я беспокойно следил за жестами своего собеседника. Не надо было быть большим специалистом в магии, чтобы почувствовать мощнейший артефакт (а именно им являлась борода магистра), в который, наверное, были вплетены все существующие в мире магические защиты плюс еще парочка официально не существующих.

— Значит, вы прибыли сюда по личному вопросу, а не по служебной необходимости?! — очень холодно осведомился Квантофельбаум.

От былого дружелюбия не осталось и следа. Было видно, что разговор начинал не на шутку его беспокоить. Еще бы, так опростоволоситься — лично предложить взятку случайному посетителю.

В один миг за его спиной материализовались два телохранителя, похожие друг на друга, как две капли воды. Оба были на две головы выше и раза в два шире своего шефа, с бритыми затылками и общим мрачным выражением лица. Тоже в жилетах (униформа у них здесь такая, что ли?).

— Познакомьтесь, мои помощники, старшие магистры Твиндельдам и Твиндельдаст.

Его подчиненные не сочли нужным изобразить даже отдаленное подобие улыбки. Твиндельдам сразу же установил дополнительную защиту от прослушивания. Твиндельдаст машинально сложил руки таким образом, чтобы можно было мгновенно выставить магический щит.

Ребята, похоже, готовились к серьезному разговору, что мне абсолютно не понравилось. Да и работать в этом ордене почему-то перехотелось. И я прибегнул к своему собственному, неоднократно испытанному средству защиты, не менее надежному, чем все их заклинания вместе взятые.

— Моя мать, госпожа Парлимсеппета Пампука, передавала вам свои наилучшие пожелания. Она уверена, что я смогу принести пользу вашему ордену.

Я не любил упоминать всуе имя своей матери, но сейчас цель оправдывала средства.

— Почему же вы начали не с них? — Эфраим Квантофельбаум вновь излучал любезность и благодушие. — Не знал, что у госпожи премьер-магистра столь талантливый сын.

Моя маман была всего лишь премьер-кастеляншей одного из филиалов ордена, и господин Квантофельбаум не мог не знать этого. То, с какой легкостью он повысил ее в звании, свидетельствовало о том, что связываться с ней ему никак не хотелось. Ни по-хорошему, ни по-плохому.

Расстались мы очень душевно. Глава ордена Алмазных Врат несколько раз заверил меня, что, как только появится достойная вакансия, я сразу же буду извещен. Я, в свою очередь, сообщил, что передам маман все его приветы и пожелания. На всякий случай, я несколько раз подчеркнул, что госпожа Пампука очень часто бывает в Вольтанутене и будет рада нанести визит господину Квантофельбауму. При этом мы оба понимали, что с радостью согласились бы больше никогда не встречаться.

Старшие магистры Твиндельдам и Твиндельдаст вызвались сопровождать меня. Я бы с удовольствием распрощался и с ними, но побоялся навлечь на себя очередное подозрение. Кроме того, я надеялся, что они укажут более короткий выход. И не ошибся. Шагнув за порог кабинета — дверь гостеприимно материализовалась прямо перед нами, мы сразу же очутились во дворе.

"Хозяин, спаси!!!" — вопль Такса буквально накрыл меня с головой. Стоит-таки сделать внушение своему псу по поводу громкости его мыслей.

Хуже всего было то, что мои спутники-маги также что-то почувствовали и начали крутить головами. Еще бы, сложно не среагировать на такой отчаянный призыв, пусть и мысленный. Вряд ли они смогли что-то понять, но эмоциональный накал уловили.

— Опять случилось чего?! — наконец-то изрек один из них.

Различить, кто это был — Твиндельдам или же брат его Твиндельдаст, я бы сейчас не смог и под угрозой дисквалификации.

— Пойду, выясню, — второй сразу же метнулся куда-то в сторону.

Его напарник удивленно посмотрел ему вслед, после чего уставился на меня.

— Мне кажется, он не в ту сторону пошел, — нашелся я. — Его надо догнать и вернуть назад.

— Ага, — задумчиво сказал мой конвоир и неторопливо поплелся за своим товарищем. Если учесть, что первый умчался чуть ли не галопом, догонять ему придется долго.

Такс воспользовался моментом и в двух словах описал свои злоключения. Я не знал, сердиться ли мне на свою "зверушку странного окраса" или благодарить ее. Если бы не верный пес и не вызванный им переполох, сын госпожи Пампуки имел бы все шансы получить работу в ордене Алмазных Врат. Но трудиться здесь бок о бок с каким-нибудь Твиндельдамом или Твиндельдастом после сегодняшнего визита никак не хотелось. С другой стороны, маман никогда бы не поняла меня, если бы я сообщил, что отказываюсь от перспективной должности в этом муравейнике. И в результате мне пришлось бы каждый день ходить на нелюбимую работу.

Помимо всего прочего, меня начали мучить угрызения совести. В чем-то я и сам был виноват. Не надо было оставлять Такса одного в столь странном месте. Знал же, что эта улица — лишь мираж, полностью сплетенный из заклинаний. С реальностью она не имеет ничего общего. На ней всегда жарко и пыльно, какая бы ни была погода в хронически дождливом Вольтанутене. Пес у меня, конечно же, сообразительный, но магические ловушки чувствует, лишь столкнувшись с ними "лоб в лоб".

Что же делать с Таксом? Под мышкой его не вынесешь и под видом домашнего любимца не выведешь — внешность чересчур приметная. Заклинания тоже не помогут — на них магическая защита среагирует в первую очередь. Как назло, оговорить проблему спасения с самим псом помешал второй старший помощник, ни с чем вернувшийся из погони.

— Я... эта... Твиндельдам, старший магистр, — на всякий случай сообщил он, резонно не надеясь на мою память. — Я подумал... Лучше я вас провожу, а потом выяснять пойду, что случилось.

Такс продолжал сидеть под своим экипажем, боясь и нос высунуть. Вытаскивать его на глазах у бдительного мага с оч-чень выразительной внешностью я, конечно же, не рискнул.

По дороге к выходу настроение было премерзкое. Сколько-нибудь стоящие идеи по спасению моего друга не появлялись, а сам он ударился в "завой". Тихое заунывное вытье — вполне музыкальное — непрерывно звучало в моей голове. Такс старательно оплакивал свою судьбу. Либо решил немного потрепать мне нервы перед расставанием. И, как оказалось, не только мне.

Сопровождающий меня магистр вначале нервно передергивал плечами, но потом не выдержал.

— Не пойму, сирена где-то включилась или просто в голове гудит?

— Вы тоже слышите этот горестный вой? — я решил немного подыграть Таксу. — Очень похоже на ритуальную песнь. Кстати, обычно перед ее исполнением бывает всплеск мысленной энергии. Такой, как минут десять назад. И главное, ее слышат лишь избранные. Те, для кого она предназначена.

Честно говоря, я думал не очень удачно сострить, но старший магистр принял мою информацию за чистую монету. Остановился как вкопанный и оторопело посмотрел на меня.

— Думаете, действительно ритуальная?!

Я лишь неопределенно хмыкнул в ответ, не зная, что сказать.

Твиндельдам любезно вывел меня за ворота. Пес старательно продолжал завывать, пока нас с ним не разделило защитное поле. Вокальные способности Такса, вероятно, впечатлили моего спутника. Все это время он беспокойно оглядывался по сторонам. Похоже, старший магистр обладал весьма ограниченным запасом знаний, поскольку даже не пытался использовать какое-либо заглушающее заклинание. Впрочем, не исключено, что именно отсутствие магической составляющей в песне Такса и сбило его с толку. Даже опытные профессионалы часто теряются, сталкиваясь со странными явлениями немагической природы.

Попрощались мы с Твиндельдамом чуть ли не по-дружески.

— Вы эта... извините нас... Сами видите — день сегодня трудный... — печально произнес он и, не прощаясь, исчез под приветливо мигнувшей табличкой "Добро пожаловать".

Я остался один на безлюдной улице. Стоял растерянный, не зная, что предпринять. Какой-то экипаж с гербом ордена Бездонной Чаши промчался мимо меня. Для него из воздуха специально материализовался парадный въезд с гостеприимно распахнутыми красивыми кованными воротами. Попытка проскочить за ним потерпела фиаско. Ворота захлопнулись перед моим носом и растворились в воздухе. Небрежно пройти в калитку также не удалось. Даже просто найти вход оказалось невыполнимой задачей. Солнце пекло неимоверно, хотелось пить. Но я продолжал упрямо сверлить взглядом проплешины в заборе. Я не мог уйти без Такса, я должен был придумать, как его вытащить!


* * *

По мнению коллег, Ариселия Лаурентин, старшая ученица Сэрендинского училища практической магии, попала в рекламный отдел ордена Бездонной Чаши абсолютно случайно. И только сама Селия понимала, что счастливое для нее стечение обстоятельств никогда бы не произошло без ее личной настойчивости.

На практику в орден Бездонной Чаши студентов приглашали очень охотно — здесь хватало низкоквалифицированной работы. Брать на постоянную занятость магов низшего уровня руководство не хотело, чтобы не оплачивать их услуги по неоправданно высоким расценкам ордена. Поэтому заполняли такие вакансии практикантами-старшекурсниками, всегда искавшими возможность подработать.

В Вольтанутен из провинции стремились многие, но пахать у "бездонников" считалось не самой завидной перспективой. Сюда шли те, кому нужны были деньги. Тарифы высокие (как по студенческим меркам), работы — непочатый край. Длительность смены особо не нормировали: что успеешь заработать, то и твое.

Девушек, прибывших из Сэриндинского училища, поставили заряжать магические батарейки и аккумуляторы. Воспитанницы госпожи Пампуки, аккуратные и послушные, лучше других выполняли подобную работу — монотонную и на редкость нудную.

На зарядке батареек Ариселия проработала два дня. На третий она вызвалась отнести спецзаказ — несколько мощных накопителей — в рекламный отдел, переживавший очередной "аврал". Вернее, желающих больше не нашлось. Подруги спешили сделать побольше, чтобы вечером раньше уйти домой.

В тот момент, когда она зашла к рекламщикам, подчиненные Бруль Там Шпока как раз решали весьма животрепещущий вопрос: кем из команды можно пожертвовать? Необходим был человек для дежурства у центрального входа.

Работа с туристами считалась весьма беспокойным и утомительным занятием, поэтому желающих добровольно занять почетный пост не находилось. Обычно здесь дежурили по очереди, но при подготовке к карнавалу привычный график сбился. Свободным оказался лишь один практикант, остальные были заняты срочными и сверхсрочными делами.

Селия, случайно услыхав о проблеме, сама предложила свою кандидатуру. В цеху она, конечно, заработает больше, но ей безумно хотелось потрудиться в команде знаменитого Бруль Там Шпока. Вопрос о ее переводе был решен в пятнадцать минут — на зарядку батареек молодая магичка уже не вернулась.

Длиннющая очередь туристов могла испугать кого угодно, но не Ариселию. Работа с людьми и на свежем воздухе показалась ей не такой уж и утомительной после бесконечной череды батареек. Через несколько дней улыбчивая практикантка, весело щебетавшая с туристами и при этом умудрявшаяся не создавать "пробок", была назначена ответственной за работу столь важного объекта. Рекламщики были весьма довольны тем, что кто-то, пусть и временно, взял на себя эту весьма беспокойную обязанность.

Проводив Монбазора, магичка вернулась на свой пост. По окончанию дежурства (каждая смена работала полдня) Ариселии поручили развезти главам орденов официальные пропуска на праздник и магические презентации. В ее распоряжение даже выделили экипаж с возницей, поскольку заклинанием "длинного шага" она не владела, а до конца рабочего дня необходимо было успеть в разные концы города.

Магичке выдали артефакт посетителя ордена Алмазных Врат, служивший пропуском на его территорию и действовавший лишь определенное время. Поскольку приемные часы скоро заканчивались, сюда пришлось заехать в первую очередь.

Нездоровое оживление, царившее в резиденции ордена, лишь ненадолго привлекло внимание Ариселии — она очень спешила. Это было для нее первым столь ответственным поручением, и девушка очень хотела выполнить его наилучшим образом.

Быстро управившись со своим заданием, магичка выскочила из центрального здания и почти побежала к ожидавшему ее экипажу. Возница поставил его достаточно далеко, поэтому приходилось все время петлять, огибая разномастный транспорт.

Под одним из фургонов она вдруг заметила что-то странное: какая-то тень вдруг мелькнула между колесами. Селия остановилась и заглянула под повозку. Ей удалось рассмотреть хвост странного зеленого цвета. Его обладатель скрывался за колесом. Девушка замерла, недоуменно всматриваясь в полумрак.

"Ариселия, — пушистая конечность вновь приподнялась и зависла в воздухе. — Слушай меня внимательно!". Голос прозвучал прямо у нее в голове, громко и торжественно.

Резкий удар хвостом об землю заставил ее вздрогнуть.

"Бургодут зеленохвостый. Шерстяной покров буровато-серого окраса. В брачный период хвост и подмышечные области окрашиваются в ярко-зеленый цвет", — весьма несвоевременно всплыла у нее в памяти цитата из учебника "Магические твари". Практикантка никогда не видела бургодута — ни живьем, ни чучелом, но ни минутки не сомневалась, что это он.

Она не закричала и даже не ойкнула, а лишь молча припустила к своему экипажу, очень надеясь на неповоротливость твари. Подбежав, распахнула дверцу и собралась нырнуть в спасительный полумрак.

"Минуточку", — деловито остановил ее тот же голос.

От неожиданности девушка вздрогнула и даже оглянулась. Ее возница спокойно направлялся к козлам. У остальных карет и повозок, стоявших неподалеку, копошились люди: приносили и уносили какие-то вещи, кто-то уже уезжал, кто-то искал себе местечко в тени. Картина была настолько мирная и обыденная, что она мгновенно успокоилась и, мотнув головой, нырнула в экипаж.

Плюхнувшись на сидение, Селия облегченно вздохнула и... резко выдохнула. Краешек неимоверно грязного зеленого хвоста виднелся из-под сидения напротив. Без сомнения, это он только что подметал пыль под соседним экипажем.

Настырность твари рассердила магичку. Прицелившись, девушка изо всей силы двинула каблуком по хвосту, стараясь ничего не перепутать в торопливо произносимом заклинании оцепенения.

Острый край модной обувки прошел в нескольких миллиметрах от тела, впечатав в пол солидную прядь шерсти. Хвост судорожно дернулся, зеленый пучок так и остался под каблуком, а из-под сидения раздался сдавленный взвизг. На свет показалась обиженная морда Такса. Он громко цыкнул, и заклинание практикантки рассыпалось фейерверком мелких точечек.

"Извини, я не хотел тебя пугать. Мне надо выбраться отсюда. Помоги!", — пес выглядел настолько виноватым, что Селии стало стыдно. Она поспешно спрятала ноги под сидение.

— Я тебя не узнала, извини, — ошеломленно пробормотала девушка и смущенно отвернулась к окну.

Ариселии было очень стыдно перед Таксом за то, что она чуть не лишила его хвоста. Магичка только делала вид, что наблюдает, как возница разворачивает экипаж и подъезжает к выезду. На самом деле, ей было больно смотреть, как пес зализывает ранку.

Ей очень нравился Такс. Кроме того, Селия испытывала несомненную симпатию к его хозяину и не хотела бы стать для него источником неприятностей. Если бы питомцем Монбазора было какое-то чудовище, а не столь симпатичное животное, возможно, она бы не так переживала из-за своего проступка. Но сейчас девушка чувствовала себя чуть ли не преступницей.

У практикующих магов Вольтанутена давно вошло в моду заводить в качестве домашних животных побочные результаты магических опытов. Обычно такие создания имели устрашающий вид и мерзкий характер. Мохнатые симпатяшки почему-то не вызывали особого ажиотажа среди молодежи. Чем безобразнее была зверушка, тем больше гордости она вызывала у хозяина. Ученицы Сэрендинского училища модного увлечения не понимали и не разделяли, но и удивляться домашним тварям давно перестали.

Любимец профессионального мага Монбазора, магистра теормагии 11-го уровня, вполне мог оказаться очередным чудовищем. То, что его выбор остановился на Таксе, обаятельном и милом существе, пусть и странного окраса, лишь добавляло большой плюс хозяину.

Магичка увидела Монбазора, как только экипаж покинул территорию. Обрадованная возможностью разрядить ситуацию, Селия попросила возницу остановиться и выскочила наружу. Услыхав "Такс", маг буквально просиял и без колебаний сел в экипаж.

По пути Монбазор живо описал свои злоключения, не без юмора поведав, как его приняли за сурового инспектора. Рассказ Такса был крайне лаконичен, но Ариселия все равно посмотрела на пса с восхищением.

В разговоре выяснилось, что и Ариселии, и Монбазору необходимо посетить резиденции одних и тех же орденов. Селия любезно предложила подвезти своих спутников.

Сейчас экипаж направлялся в орден Серебряного Лома, территориально самую удаленную штаб-квартиру из расположенных в городе. Чтобы добраться туда, даже используя заклинание "длинного шага", любому магу пришлось бы немало попотеть, поэтому приглашение было с благодарностью принято.

Глава 6. Ходют тут всякие!


* * *

Комплекс зданий ордена Серебряного Лома располагался в наиболее живописном пригороде Вольтанутена. В устье небольшой речушки с незапоминающимся названием раскинулся идеально ровный луг. Практически со всех сторон он был кокетливо обрамлен невысокими холмами, засаженными плодовыми деревьями городского фруктового питомника. Сама резиденция располагалась точно в центре долины. Русло речушки пришлось несколько изогнуть — удачной реализацией этого проекта маги ордена гордились особо, — и теперь она изящно огибала территорию штаб-квартиры по восточной границе.

Живописность здешних мест была своеобразной компенсацией ордену Серебряного Лома, который в свое время оказался буквально вытесненным за границы города. Его деятельность была признана слишком опасной для окружающих. Здесь специализировались на нейтрализации магической энергии различного рода. Рискованные опыты, проводимые в ордене, в большинстве случаев имели самые непредсказуемые результаты для ближайших соседей. Использование защитного поля, надежно ограждавшего другие ордена, лишь усугубляло тяжесть последствий.

Обычно все начиналось с того, что вырвавшиеся из-под контроля мощные магические "залпы" отражались защитным полем и начинали метаться по всей резиденции, попутно "вбирая" магические следы, щедро рассыпанные по ее территории. Если удавалось нейтрализовать бесконтрольную магию здесь же, опыт завершался всего лишь некоторыми разрушениями построек ордена. Если же магическая сила находила брешь и вырывалась на волю, то ее энергию могли погасить только расстояние и время, что совершенно не радовало обитателей соседних кварталов. Если в магических следах попадались остатки какого-нибудь податливого заклинания — а такое случалось наиболее часто, то на следующий день орден был завален требованиями, угрозами и исками на возмещение морального и материального ущерба.

Самый ошеломляющий результат обычно давал случайный синтез магической энергии и одного из базовых заклинаний охранного поля. Например, так был создан сквернословящий справочник, знавший практически все, но неизменно приправлявший любую информацию скабрезными комментариям. Не менее показательным был и сладкий дождь, прошедший однажды ночью. К утру жители близлежащих кварталов оказались в буквальном смысле запертыми в своих домах. Глянцевая глазурь, в которую превратились осадки за несколько часов, оказалась на редкость твердой и прочной, надежно заперев окна и двери.

Полный отказ от защитного магического поля позволил свести негативные последствия до минимума. Ничем не удерживаемые "магические снаряды" стали более предсказуемы. Они беспрепятственно покидали штаб-квартиру, уносясь вдаль исключительно по прямой. Жителей перестали беспокоить нашествия магических тварей, огненные представления, неароматные туманы, осадки в виде фрикаделек и прочие проявления неконтролируемой магии. Правда, территорию Вольтанутена ордену все равно пришлось покинуть. Руководство города не могло одобрить ежедневные магические бомбардировки жилых кварталов.

Мэрия даже согласилась пожертвовать огромнейшим фруктовым садом, снабжавшим витаминами весь город, лишь бы как-то остановить нескончаемый поток жалоб на неугомонных "взломщиков". Это был ближайший к центру города незаселенный район, имевший площадку для строительства. Руководство ордена Серебряного Лома, в свою очередь, посчитало его достаточно престижным для размещения здесь своей официальной резиденции.

Вопреки ожиданиям, соседство с магами-экстремалами никак не подействовало на качество продукции садоводов. Очутившиеся на свободе магические заряды гасили большую часть своей энергии над лугом, а саду не причиняли особого вреда. Правда, жители города преисполнились уверенностью, что огромным количеством блюд с использованием печеных фруктов — "изюминкой" меню любого из вольтанутенских ресторанов — они обязаны именно ордену Серебряного Лома. По их мнению, немалая часть урожая из вольтанутенских садов поступала в продажу в уже запеченном виде.

Архитектура самой резиденции обычно характеризовалась ее посетителями как "весьма неказистая". Руководство ордена никогда не считало нужным тратиться на лепнину и прочие изыски, которые могли быть случайно разрушены еще на стадии строительства. Пользоваться магическими способами возведения зданий по известной причине избегали.

Наиболее приметным украшением ансамбля стала башенка, которая, по мнению наблюдателей, напоминала как сам лом, так и некий фаллический символ. За время своего существования она так часто падала, что место ее возможного приземления заранее огородили, в связи с чем штаб-квартира лишилась центрального входа. Его банальным образом заслонили забором.

Теперь даже официальные делегации принимались на кривобоком крылечке с огромными щелями между ступенек. И входная дверь, и само крылечко бывшего служебного входа были чрезвычайно низкими и неудобными. Попасть внутрь можно было лишь пригнувшись. Ранее предполагалось, что при первом же, даже самом незначительном разрушении этот вход расширят и облагородят. Но почему-то "магические снаряды" по сей день продолжали упорно обходить его стороной, в результате чего уже не один год посетители ордена Серебряного Лома были вынуждены ломать каблуки и набивать шишки при входе в штаб-квартиру этой могущественной организации.

ТАКС

Эмоциональность не входит в перечень основных функций, но со временем может быть существенно развита.

Из Инструкции по эксплуатации ТАКС

Стук колес и мерное покачивание экипажа действовали умиротворяющее. Можно было воспользоваться моментом и подремать, но сейчас было не до отдыха. Слишком много событий, требовавших немедленного анализа, произошло за сегодняшний день.

Например, знакомство хозяина с Ариселией. Всю дорогу они весело обсуждали последние магические новинки. Было видно, что практиканточка без ума от Монбазора (или близка к этому). Да и маг поглядывал на нее совершенно по-особенному.

Происходящее было вполне в его духе. Вначале просидел год практически взаперти, в добровольном затворничестве. Когда же вырвался на волю, запал на первую же встреченную им юбку. Надеюсь, он понимает, что делает.

А вот его избранница меня серьезно беспокоила. Даже я понимал, что она — "хорошая девушка из хорошей семьи". Воспитанная, вежливая. Обувь — не самая дорогая и уже не новая, но ухоженная, тщательно вычищенная. Вот только уж очень юной была магичка.

Нет-нет, в порядочности собственного хозяина я не сомневался. А госпожа Пампука — тот еще монстр. Вряд ли она допустит, чтобы ее обожаемый сынуля имел сколько-либо серьезные отношения со старшей ученицей Сэрендинского училища. Мне было жаль свою спасительницу, но как ей помочь, я не знал.

Помимо романа моего хозяина, меня еще беспокоил переполох в ордене Алмазных Врат. Организация, имеющая такую службу безопасности, вряд ли оставит это происшествие без внимания. Тем более, информация о "зеленой зверушке" у них уже есть.

Логичнее всего было бы сейчас же вернуться домой и носа не высовывать за пределы усадьбы. Около года прожили мы с Монбазором, практически ни с кем не общаясь. И никто нами за это время не заинтересовался. Можем продолжить в том же духе.

Но уйти я не мог. Оставлять влюбленного Пампуку наедине с магичкой было бы неосмотрительно — уж очень стремительно развивалось их знакомство.

Из экипажа я выбрался последним. Ничего дельного придумать так и не смог.

Мы остановились перед покосившейся башенкой. Она была забрана лесами, на которых кто-то копошился. Такими же унылыми выглядели и остальные строения — невысокие, будто бы вросшие в землю. Каждое из них пестрело разномастными пятнами штукатурки, прикрывавшими следы многочисленных реставраций. Кое-где зияли свежие дыры с ободками обожженной отделки. Крыши зданий, все как одна, сидели набекрень, но каждая перекосилась по-своему.

В воздухе отчетливо чувствовалась боевая магия. Но какая-то... безбашенная. Если у ордена Алмазных Врат, казалось, каждый камешек тебя взглядом сверлил, то здесь картина была чуть ли не пасторальная. Наверное, запахи луговых трав создавали такое настроение.

Ограждения вокруг резиденции не было. Луг подходил прямо к стенам, завершаясь густыми зарослями лопухов. Из них выглядывали обманчиво пушистые листья крапивы. Колючие головки репейника заглядывали в окна первых этажей. Раскраска растений была какая-то странная, пятнистая. Новомодный сорт? Они, что ли, сорняки здесь селекционируют? Приглядевшись, я чуть не рассмеялся. Потеки краски и штукатурки щедро украшали роскошные листья.

Сделав контрольный круг по двору, я немного успокоился. В этих буйных зарослях мой окрас выглядел естественно. Да и разлапистые лопухи буквально манили спрятаться, отдохнуть в их привлекательной тени. Но я не рискнул. Во-первых, нельзя было оставлять моих спутников вдвоем ни на минуту. Во-вторых, неизвестно, на каком удобрении здешняя флора так вымахала. Уж очень откормленными выглядели растения, подозрительно смахивая на плотоядные, да и магией от них заметно тянуло. В-третьих, из-за регулярных дождей под лопухами было на редкость сыро.

Вход в здание встретил нас не очень дружелюбно. Крылечко подозрительно поскрипывало перекошенной крышей. Дверь еле держалась на одной петле, бессильно обвиснув на полдороге — и не открыта, и не закрыта. Ее левый нижний угол вообще отсутствовал. Судя по неровным краям, его недавно отгрызли. И магия здесь была посерьезнее: в воздухе словно чувствовалась слабо сдерживаемая агрессия.

Некоторое время мы топтались у порога. Никто из нас не решался первым ступить на просевшие и местами треснувшие ступеньки. Наконец Монбазор на цыпочках медленно поднялся к двери, осторожно тронул облупленную ручку. И испуганно отшатнулся: дверь шарахнулась от него, будто ее с размаху пнули ногой. На лету она попыталась обернуться вокруг своей точки опоры. Петля радостно взвизгнула, но вес удержала. К счастью, стремительное движение остановила дверная коробка — дверь не рухнула вниз, как можно было ожидать. Правда, вход заклинила намертво, встав в проеме чуть ли не по диагонали.

Ариселия огорченно вздохнула.

— Как же теперь внутрь попасть?

Ее вопрос заставил господина Пампуку залиться алой краской. Как ни странно, в этот раз его заклинание сработало правильно с первой же попытки. Дверь оказалась аккуратно прислоненной к стене. Причем, снаружи крылечка, чтобы не мешать посетителям.

В прохладном фойе было пусто — людей практически не было. Запах был обычный, конторский. А вот бесконтрольной магией фонило на каждом шагу. Они вообще здесь не убирают, что ли?

Недалеко от входа увлеченно спорили два мага. Эмоционально размахивая руками, они тыкали друг другу под нос какую-то книгу. Внезапно с руки одного из них сорвалось заклинание, со свистом пробившее стену. Спорщики даже не обернулись посмотреть на новую дыру. Зато в ней сразу же замаячил перепачканный сажей репейник.

Не желая очередной раз столкнуться с магией, тем более неконтролируемой, я осторожно двинулся подальше от спорщиков. При этом старался держаться ближе к стенам. Вслед за мной последовали Ариселия и Монбазор. К счастью, табличка с надписью "Приемная" обнаружилась на этой же стене.

Привратницей в ордене Серебряного Лома оказалась на редкость изящная и красивая светловолосая девушка. И пахло от нее приятно, и магия была хорошая, и туфельки дорогие — из кожи какой-то синей рептилии. Не известно только, как она очутилась в этом, в буквальном смысле взрывоопасном, месте.

Девушка внимательно выслушала нас. Документы Ариселии были оформлены в считанные минуты, а хозяину она рассказала, как пройти в кабинет Великого магистра Дурбанкула. На ее предложение проводить Монбазора юная практиканточка, как-то недобро сверкнув глазами, ответила, что мы и сами не заблудимся.

С Великим магистром Дурбанкулом мы столкнулись в коридоре. По правде, я не сразу узнал его. Среагировал только на магическое поле — необычайно мощное. И обувь сразу заметил — мягкие мокасины, необычная для этого мира модель.

Наслышанный о блестящих экспериментах, проводимых в ордене (спасибо "Вольтанутенскому вестнику"), я представлял его несколько иначе. Более представительным и более внушительным. Но амбициозный руководитель ордена Серебряного Лома, виртуозный укротитель чужой магии (мало какое заклинание могло устоять против него), был заметно ниже Монбазора. Лицо имело неяркие, какие-то смазанные, черты. Выделялась только тяжелая квадратная челюсть. И одет был обычно — темные брюки, рубашка. Только рукава были закатаны, чтобы удобнее было колдовать. Дурбанкул ничем не походил на "гения магической науки", как неоднократно величали его в прессе.

— Вы ко мне? — спросил он, обернувшись в дверях.

В другой ситуации я, пожалуй, расценил бы его вопрос, как угрозу. Он говорил очень властно, сразу давая понять, что не потерпит возражений.

Монбазор замер, как загипнотизированный, и лишь молча кивнул.

— Только недолго. У меня мало времени.

Монбазор вновь кивнул. Магистр Дурбанкул удивленно посмотрел на него.

— Не удивляйтесь, пожалуйста. Господин Пампука еще не совсем пришел в себя. Он только приехал из ордена Алмазных Врат. У них происшествие... — затараторила Ариселия.

Было видно, что она говорит лишь для того, чтобы переключить на себя внимание.

— Вам известно о проблемах в Провале? Тогда не буду скрывать: я сейчас занят этим делом и могу уделить вам всего несколько минут, — Великий магистр был по-прежнему категоричен.

— Да-да, конечно... — магичка на той же скорости выдала очередную порцию информации.

Стоит отдать ей должное, она толково и коротко изложила суть нашей проблемы.

— Это вообще вопрос не моего уровня! Обратитесь к старшему магистру Агиршелло, — дверь кабинета громко захлопнулась.

"Проснись!!!"

Мой хозяин стоял с тем же отвлеченным выражением лица. Я попробовал растормошить его.

— Извините, — хрипло произнес Монбазор. — Не знаю, что со мной произошло. У него настолько сильное магическое поле... Меня будто парализовало.

— Наверное, он подсознательно блокирует любые проявления магии, если они достаточно сильные, чтобы нести угрозу, — Ариселия явно старалась представить неприятную ситуацию в наиболее выгодном свете.

Маг одарил ее благодарным взглядом, а она в ответ смутилась и заалела.

МОНБАЗОР

Магистр Дурбанкул произвел на меня мрачноватое впечатление. Не внешностью и не выражением лица — наиболее угрожающим было его магическое поле. Орден Серебряного Лома специализировался на обезвреживании магии любой природы, а Великий магистр был крупнейшим специалистом в этой области. Не удивительно, что мои магические возможности оказались сразу же заблокированы. На всякий случай.

Хорошо, что они еще не в курсе сегодняшней диверсии, устроенной Таксом. Иначе Дурбанкул на нас вообще не посмотрел бы.

С орденом Алмазных Врат у "взломщиков" было давнее соперничество. Великий магистр Квантофельбаум к своим разработкам относился очень трепетно, считая их практически неуязвимыми. Великий магистр Дурбанкул время от времени вынужден был опровергать это мнение.

Его подчиненных обычно приглашали, если необходимо было нейтрализовать вышедшее из-под контроля сплетение магических линий. Кроме того, им поручали взлом охранных заклинаний. Закономерно, что со временем "хулиганы из ордена Серебряного Лома" оказались виноватыми во всех неудачах "алмазников". Вероятнее всего, выходку Такса также постараются списать на них.

Где найти старшего магистра Агиршелло, нам любезно подсказала все та же девушка из приемной. Его комната была чуть дальше по коридору, за кабинетом начальника.

— А почему "на потолке?" — поинтересовалась Ариселия, когда мы подошли к искомой двери. Ее смутила заключительная фраза привратницы: "На потолке поищите".

Я не знал, поэтому ничего не ответил. Но все-таки решил понапрасну не рисковать.

— Подождите меня здесь, — предложил я своим спутникам и осторожно постучал в кабинет старшего магистра.

— Входите, — раздался приятный голос и дверь приветливо приоткрылась.

— Агиршелло, Агиршелло... — старательно бубнил я, входя в комнату.

— Да, Агиршелло — это я, — тот же голос донесся откуда-то сверху.

Я почувствовал, как запылали мои щеки. Ну почему мне никогда не удается нормально начать разговор?! Постоянно какие-нибудь казусы происходят.

— Сухарик хотите?

Предложение было настолько неожиданным, что я ляпнул, не подумав:

— Хочу.

И вдруг почувствовал, как сильно проголодался. После завтрака с любимой маман, во время которого мне мало что перепало, даже вспомнить о еде было некогда.

— Возьмите на столе, пожалуйста. И мне несколько подайте, будьте любезны. Мои уже закончились, а спускаться лень.

Подавая сухарики (для этого пришлось воспарить в воздухе), я наконец-то рассмотрел своего собеседника. Добродушного вида мужчина возлежал в гамаке, натянутом под самым потолком. Наилучшим образом его внешний вид могло охарактеризовать слово "уютный". Приятная улыбка, заметное брюшко, мягкие пухлые руки. Недалеко от него прямо к потолку был прикреплен матрас.

— Не удивляйтесь, я иногда на нем отдыхаю, когда есть настроение.

Магистр Агиршелло с хрустом вгрызся в сухарики, прикрыв глаза от удовольствия.

— Это очень удобно — есть, лежа на потолке, — добавил он, смачно чавкая и пришепетывая. — Крошки в постели не задерживаются и не мешают обдумывать проблемы.

— Хорошая идея, — я поддержал тему лишь из вежливости, поскольку особой страсти к сухарям не испытывал. — Мне тоже лучше думается лежа.

— Правда? — гамак тяжело качнулся. — А что вы грызете при этом?

— К сожалению, ничего. Да и лежу не на потолке.

Старший магистр, услыхав ответ, казалось, потерял ко мне всяческий интерес. Сосредоточенно поглощал сухарик за сухариком, глядя в потолок. Лишь иногда небрежно стряхивал с себя крошки.

Я терпеливо ждал, от скуки рассматривая своего собеседника. Одет он был комфортно, без официоза. Вначале я решил, что на нем рубашка и брюки в цвет. Но, присмотревшись, понял, что это — светло-голубой комбинезон из мягкой, достаточно тонкой ткани. Безусловно, для валяния в гамаке он подходил лучше, чем строгий костюм.

Если бы я не знал, что господин Агиршелло — очень знающий и компетентный специалист, единственный маг, к мнению которого прислушивается Великий магистр Дурбанкул, я бы решил, что вновь что-то напутал и попал не к тому человеку. Известный своими научными исследованиями далеко за пределами Вольтанутена, он долгое время являлся "мозгом" ордена. Я бы мечтал работать под его руководством, но сейчас ему было явно не до меня.

Стоять, запрокинув голову, было сложно — шея затекла и ныла. Поэтому я все-таки рискнул побеспокоить его, начав торопливо рассказывать, зачем пришел.

— Простите, коллега, — внезапно перебил меня собеседник, будто бы очнувшись ото сна. — Сейчас я провожу мысленный эксперимент. Давайте обсудим ваш вопрос как-нибудь в следующий раз.

Вероятно, мое лицо выглядело слишком растерянным, потому что старший магистр поспешно добавил:

— Но, если у вас срочное дело, загляните к старшему магистру Бельгудею. Думаю, он вам поможет.

Ариселия и Такс терпеливо ожидали меня в коридоре.

— Мне надо еще к одному магистру зайти, — как можно веселее сообщил я.

Рассказывать о том, что мое соперничество с ванильными сухариками оказалось заведомо проигрышным мероприятием, мне не хотелось.

— Ой... — начала было Ариселия и замолкла, испуганно прикрыв ладошкой рот.

Я и сам знал, что времени у нее не так уж и много, а блуждание по кабинетам может затянуться.

— Думаю, вам уже нужно ехать, — поспешил я успокоить свою спутницу. — Мы не имеем права вас задерживать, а как долго придется здесь пробыть, не понятно.

Ариселия сразу поскучнела и отвернулась, ничего не сказав.

— Надеюсь, мы скоро увидимся. Мастер Бруль Там Шпок предложил мне помочь с подготовкой к карнавалу, — мне самому было приятно думать, что я еще встречу юную магичку. — Кстати, это вам.

Девушка сразу же расцвела и с хрустом вгрызлась в предложенный мною сухарик. Мне кажется, что Агиршелло с удовольствием угостил бы мою спутницу еще одним, увидев ее милую улыбку. Тем более, у него под сухарики была отведена целая емкость, которую назвать вазочкой язык не поворачивался.

Закончив трапезу, магичка убежала, взяв с меня и Такса обещание не влезать больше в неприятности.

Привратница, увидев нас, улыбнулась как давним знакомым. Но на вопрос, где можно найти старшего магистра Бельгудея, ответила очень неопределенно:

— Сложно сказать. Как у нас шутят, он может быть не менее, чем в трех местах одновременно.

Вопреки ее предостережению, господин Бельгудей оказался у себя в кабинете и даже не очень спешил. По крайней мере, он приветливо кивнул нам с Таксом и, услыхав, по какому вопросу мы пришли, очень подробно принялся расспрашивать о моей магической деятельности.

Передо мной сидел типичный кабинетный исследователь: рабочий халат (когда-то белый, а сейчас — не очень свежий), очки с тонкими стеклами, медного цвета волосы взъерошены так, будто он только проснулся. Но я никак не мог припомнить, что он публиковал, хотя научную периодику читаю внимательнейшим образом. О научных изысканиях старшего магистра мне ничего не было известно. Из-за этого я чувствовал себя немного неловко.

Посреди нашего разговора изнутри шкафа, стоявшего недалеко от двери в кабинет, внезапно раздался требовательный стук. Магистр Бельгудей, прервавшись на полуслове, одним прыжком подскочил к нему и рывком распахнул дверцы. Я успел заметить чье-то изображение, проступившее на полированной поверхности.

— Ой, извините, магистр Гэнбур проводит очень интересный эксперимент. Подождите, я скоро приду, — торопливо пробормотал старший магистр и в тот же миг исчез.

Мы с Таксом недоуменно переглянулись. Мне даже показалось, что мой пес насмешливо улыбнулся.

В том, что Бельгудея вызвали из шкафа, не было ничего удивительного. В нашем мире маги могут ставить соответствующее заклинание на любые два предмета, чтобы передавать между ними голосовой и зрительный сигнал. Установить такую связь не сложно, но она эффективна лишь на коротких дистанциях, поскольку ослабевает пропорционально квадрату расстояния.

Нас развеселило другое. Уж очень заметной была разница между двумя Бельгудеями: внимательным, даже дотошным собеседником и беглецом, исчезнувшим в мгновение ока. Он даже не подумал о том, что оставляет двух незнакомцев в собственном рабочем кабинете без присмотра.

Минут через двадцать я начал волноваться. Мы понапрасну теряли время, а нам надо было посетить еще два ордена. Да и желудок настойчиво напоминал об обеде.

Такс, дремавший у стола, казалось, никуда не спешил. Я ласково потрепал его по голове, но он даже не шелохнулся. Мельком глянув на стол, я увидел какие-то яркие иллюстрации среди разложенных бумаг.

Через несколько мгновений я чуть не рассмеялся. Это же "Легенда о девятипалом Фродо и Кольце Всевластья"! Известный детский комикс, особенно популярный в технологических мирах, у настоящего мага мог вызвать только смех. Разве кольца бывают магическими?! Магию может содержать только камень, а кольцо служит исключительно для удобства его ношения.

Для здешних обывателей другие миры были чем-то недосягаемым и фантастическим. Но для мага уровня Бельгудея информация "оттуда" была вполне доступна. Вот только вряд ли он читает столь примитивную литературу для собственного удовольствия. Черпает из нее какие-то идеи? Но адаптировать их, не нарушив гармонии нашего мира, будет крайне сложно. Да и не поощряются такие эксперименты — слишком опасно для окружающей среды.

— Такс, пойдем, — позвал я пса.

Может быть, магистр Бельгудей находится где-то в соседнем кабинете, а мы скучаем совсем рядом с ним? Если он слишком занят, я могу договориться о встрече в другое время.

Дверь в соседнюю комнату была приоткрыта. По привычке я проверил наличие защитного поля и только потом вспомнил, что здесь его принципиально не используют. Внутри никого не было. Вероятно, сотрудники вышли на обед, поскольку какая-то установка продолжала работать, сверкал магический накопитель.

Несколько дверей были закрыты. Потом мне наконец-то удалось обнаружить комнату, в которой кто-то был. Незнакомец (явно не Бельгудей) сидел на подоконнике и смотрел в окно. На мой вопрос он даже не повернул головы. Вероятно, подчиненный Агиршелло.

Из еще одной комнаты я выскочил, как ошпаренный. Страстно целующаяся парочка, уже успевшая избавиться от некоторых предметов одежды, не сочла необходимым даже запереться.

В следующую дверь по моей просьбе заглянул Такс. Еще один пустой кабинет. Похоже, у них действительно обеденный перерыв.

Нам повезло лишь в восьмой или девятой комнате. Маг средних лет, сидящий за большим столом, заваленным бумагами, в ответ на мое приветствие кивнул головой.

— Заходите, присаживайтесь.

— Ой, простите, мы, наверное, не к вам. Я только спросить хотел... — мне совершенно не хотелось терять время зря.

Он оторвался от своих записей и внимательно посмотрел на меня. Типичный канцелярист: волосы гладко зачесаны, глаза, уставшие от постоянного напряжения, глубокая морщинка между бровями. Черты лица гармоничные, но без "изюминки".

Кабинет мага был заставлен высокими шкафами с аккуратными рядами подшивок, папок, свитков. Единственным украшением служил букет огромных зонтиков "великаньей дудки", стоявших в подобии вазы.

— Ничего страшного, все посетители ордена рано или поздно попадают ко мне. Я — старший магистр Гаудинер. Занимаюсь всякими приземленными бумажными вопросами наподобие выписки бухгалтерских документов, оформления на работу, переписки с заказчиками и прочая, прочая, прочая.

Ох, прибедняется старший магистр! Мой взгляд, обшаривавший комнату, случайно наткнулся на черно-белый телевизор, стоящий в небольшой нише. Сейчас он показывал пустой коридор. Чтобы заставить подобные технологические устройства работать в нашем магическом мире, нужно быть незаурядным специалистом.

Такс тем временем облегченно вздохнул и плюхнулся на пол. Я также с удовольствием присел. Бесцельное хождение по коридорам вымотало меня не хуже утренней пробежки.

Магистр слушал не менее внимательно, чем перед этим Бельгудей. Такс даже пару раз беспокойно глянул на ближайший шкаф. Наверное, побаивался, что и этому собеседнику оттуда постучат.

Выслушав, Гаудинер небрежным жестом достал откуда-то из воздуха трубку, не спеша продул мундштук. С той же легкостью вытащил из ниоткуда пачку табака и принялся старательно набивать курительный прибор.

— А вы можете сделать нечто подобное? — его глаза засветились хитрыми искорками.

Мне устраивали небольшой экзамен, предлагая на деле показать свои умения.

О том, что нужно получить, я даже не задумывался. С утра мечтал о чашечке кофе. В последний момент я сообразил, что к напитку надо было бы хоть бутерброд соорудить — живот намертво прилип к позвоночнику. Увы, эта здравая мысль посетила меня лишь тогда, когда я уже начал колдовать. Результат, естественно, оказался непредсказуемым.

Из межмирового пространства прямо на стол материализовался поднос с бокалами. В каждом бокале было что-то налито, правда, на самом донышке. К этому "богатству" прилагалась тарелочка с миниатюрными тарталетками.

Я почувствовал, что краснею. Публично признаться в употреблении столь сильных энергетиков, да еще и при приеме на работу... Без комментариев.

Магистр Гаудинер на удивление лояльно отнесся к моему результату. Взял крайний бокал, кивком предложив мне присоединиться. Я выбрал тот, в котором было налито меньше всего. Пить на голодный желудок, в жару, мне совсем не хотелось.

— Неплохое вино, — явно смакуя, отметил экзаменатор. — Как вам удалось его достать?

Более смутить меня было сложно, но ему это удалось.

Одним движением руки старший магистр очистил стол. Не исключаю, что бокалы вместе со своим содержимым отправились куда-нибудь на верхнюю полку шкафа.

Внезапно передо мной появилась шкатулка из темного стекла.

— Вот вам другое задание. Попробуйте открыть.

Я хотел взять шкатулку в руки, чтобы получше рассмотреть ее. Мне показалось, что магической угрозы здесь нет. Но она оказалась очень тяжелой и скользкой.

Хорошо, что я уронил ее на пол, а не на собственную ногу. Изувечить себя никак не входило в мои планы. Шкатулка разлетелась на мелкие кусочки, а внутри нее оказался очень подвижный огненный шарик. Пол вокруг мгновенно вспыхнул и с перепугу я тотчас среагировал, потушив его огромной бочкой воды.

— Неплохо, неплохо, — мой собеседник был явно доволен увиденным.

Круговым движением руки он убрал разлившуюся воду.

— Вы хорошо себя зарекомендовали, я очень рад нашему знакомству. Как только появится что-то для вас, обязательно извещу.

— Пошли искать столовую? — спросил я у Такса.

"Здесь?! Хочешь пообедать отходами магического производства? Я лично лучше потерплю".

Мой пес буквально источал сарказм. В отличие от меня, он выглядел очень бодрым и отдохнувшим после того, как всласть подремал в кабинете магистра Гаудинера.

"Здесь лучше не задерживаться. Скоро вечер, а нам еще два ордена посетить надо. Маман ждет!" — подстегивал меня Такс.

Как будто в подтверждение его слов из ближайшего кабинета вырвался магический сгусток, отрикошетил от противоположной стены и помчался дальше. Сдавленный взвизг в конце коридора сообщил, что он нашел свою цель.

Мой спутник так торопил меня поскорее уйти из этого небезопасного здания, что даже не пустил в приемную попрощаться с миленькой привратницей. Мол, нет времени. А сам, конечно же, об интересах Ариселии не забывал. И когда они подружиться успели, ума не приложу. Кажется, и не общались совсем.

В фойе, к счастью, никого не было. Лишь лениво метался обессилевший "снаряд", теряя остатки своей энергии.

Входная дверь встретила нас на своем месте. Словно ничего не случилось, она уныло висела на одной петле. Такс тихонько ткнул носом в надкушенный угол. В мгновение ока дверь переместилась в свою любимую позицию — застряла поперек дверного проема. Чтобы выйти, пришлось вновь удалить ее за пределы крылечка.

Отойдя на несколько шагов, я оглянулся. Дверь со скрипом перебиралась через перильца. Интересно, почему она не воспользовалась ступеньками? Ведь так гораздо легче взбираться.

Роскошный луг с видневшимся на холмах садом вызвал у меня жесточайший приступ тоски. Пешком до города идти и идти, а потом еще и по городу столько же. Экипажей в обозримой близости не наблюдалось. Даже с заклинанием "длинного шага" добираться мы будем долго. Да и Такса надо пожалеть. С его-то короткими лапками.

В довершение всех неприятностей над ухом просвистел очередной "снаряд", слегка опалив мои волосы с левой стороны. Подравняв и без того реденькие кустики, обрамлявшие речушку, он с легкостью преодолел расстояние над лугом и скрылся где-то в направлении сада. Такс взглядом проследил за его траекторией и обернулся ко мне:

"Хозяин, свежайших печеных яблочек хочешь? Или обед колдовать будем?"

— Колдовать будем, — решительно мотнул я головой. — Ты что хочешь?

"Что получится, — осторожно сообщил Такс. — Может, чуть дальше отойдем?"

— Ничего, мы быстренько, никто не увидит, — я не совсем понимал, что так смутило моего пса.

Есть хотелось безумно, и ни о чем, кроме хорошего куска мяса, я даже думать не мог. Вероятно, поэтому мне удалось практически без усилий получить какую-то свежезажаренную птицу. Правда, она была не очень большая, но зато еще не окончательно остывшая, даже истекающая жиром. Хорошо, хоть не чересчур горячая. Вытащить к ней тарелку или хотя бы тканевую салфетку я не сообразил, а сейчас это было невозможно — руки были заняты.

"Лопухи", — подсказал Такс.

Действительно, на здешний огромный лист и запеченный поросенок поместился бы, не то что цыпленок-недоросток. Чтобы выдрать лопух, пришлось освободить правую руку. Я аккуратно перехватил курицу двумя пальцами за ножку, стараясь не испачкаться жиром. Неожиданно наша добыча как-то судорожно дернула румяными, хорошо прожаренными крылышками и метнулась в зеленую чащу, без труда выскользнув из моей руки. Брызги жира на листьях отметили траекторию ее движения.

Откуда-то из глубины лопушиных недр донесся громкий "чавк", сменившийся размеренным похрустыванием. Похоже, кто-то со вкусом трапезничал. Я ошеломленно замер, слушая, как некто таинственный разделывается с нашим обедом. Зайти в лопухи, чтобы посмотреть в глаза наглецу, я не решился.

— Во дворе ордена лучше не колдовать, — раздалось за моей спиной. Прелестная блондинка привратница направлялась к нам. — У вас, безусловно, виртуозно получается, но не стоит так рисковать. Поскольку традиционного защитного поля здесь нет, приходится использовать магические магниты. За пределами зданий по всей нашей территории расположены утилизаторы "бесхозной" энергии, притягивающие и нейтрализующие любую магию и ее следы.

— Так уж и любую? — левый мой висок все еще подозрительно попахивал паленым. Представляю, что там от прически осталось.

— Вторая линия улавливателей находится на границе луга и сада. Специально для "прорвавшихся" сквозь первое заграждение разрядов. Так что, все рассказы о печеных яблоках, которые собирают прямо с деревьев — лишь обычные слухи.

Лопухи колыхнулись, оттуда донесся смачный "ик". Похоже, курица оказалась вкусной.

— Простите, а ваш утилизатор...

— Обычная магическая разработка. Никаких чудовищ и монстров. Звуковые эффекты добавлены, чтобы несколько... э-э-э... разнообразить скучную технологию.

— Да уж, разнообразить удалось... Очень натурально получилось.

— Спасибо, — привратница улыбнулась, от чего стала еще красивее. — Я пришла, чтобы сказать вам, что через десять-пятнадцать минут в город будет ехать служебный экипаж. Если пожелаете, вас могут подвезти.

— Конечно, пожелаем. Спасибо, вы очень любезны.

— Не за что. Это моя работа — позаботиться о том, чтобы гости нашего ордена без проблем добрались в город.

— Вы хотите сказать — проследить за тем, чтобы они побыстрее уехали и не попали под шальной "снаряд" или в зубы утилизатора?

Девушка ничего не ответила, лишь еще раз улыбнулась. Уже подходя к крыльцу, она обернулась.

— Вы можете помыть руки в здании. Пойдемте, я покажу где.

Я посмотрел на свои ладони. Жир с пальцев уже не капал, но смазаны они были обильно.

— Такс, ты со мной?

Пес опасливо покосился в сторону лопухов и потрусил за привратницей. Я поспешил за ними.

Интересно, как она открывает входную дверь? И как мне ранее удалось справиться с дверью, не заинтересовав утилизатор? Или крыльцо — это территория здания, где магнит уже не действует?

К моему удивлению, привратницу на входе встречали совершенно не так, как нас. Крылечко было все тем же — низеньким и перекошенным. Но не скрипело, грозя рухнуть на голову входящим, и даже местами было покрашено. Отдельные элементы (например — перильца и ступеньки) блестели свежей синевой и отчетливо попахивали краской. Из щелей выбивались не просто сорняки, а веселенькие одуванчики. Сама дверь висела уже на двух петлях (правда, как-то криво), радостно сияя светло-коричневым глянцем. Ручка была новая, белого металла. Мало того, перед привратницей дверь сама приветливо распахнулась.

— Они со мной, — небрежно бросила девушка уже из фойе.

Дверь, собравшаяся захлопнуться прямо перед моим носом, так и застыла в полуоткрытом состоянии. Такс проскользнул в образовавшуюся щель, а я протиснулся вслед за ним, напоследок коварно мазнув ручку жирной ладонью. Вероятно, мне послышалось, но вслед я услышал сердитое бормотание.

Пока мы находились в здании, я все время раздумывал, что придумает для меня дверь в отместку за жирный "привет". Увы, на выходе нас встретил все тот же "перекошенный" вариант. На что-либо другое у двери, похоже, не хватало фантазии.

Такс вырвался вперед, благо в фойе было временное затишье, и подбежал к выходу первым. Деловито рявкнул и сделал вид, что прицеливается к облупленной ручке. Дверь мгновенно распахнулась на весь размах единственной петли. Пес быстро прошмыгнул в свободный проем, почему-то поджав хвост. Я поспешил за ним.

Лишь неосторожный скрип петли спас меня от коварного пинка "надкушенным" углом. На ступеньки я не рискнул ступать — сиганул вбок через перила.

В этот раз дверь застряла в совсем другой позе: левый нижний угол, не догнав меня, "вгрызся" в дверной косяк. Теперь я, похоже, понял, откуда у двери появилась щербинка.

Не удержавшись, я показал ей неприличный жест, сопроводив его соответствующим магическим посылом. К моему огромному удивлению, дверь плашмя рухнула вниз, развалив злосчастное крыльцо буквально по бревнышку. Кажется, в ордене началась изрядная суматоха, но мы, к счастью, были уже далеко.

Служебный экипаж ордена Серебряного Лома был запряжен четверкой сильных рысаков, благодаря чему в город домчался он раза в два быстрее, чем предполагалось.

Мы с Таксом еле успели сжевать сотворенный мною пирог с мясом. Опасаясь испачкаться вновь, я решил ограничиться только ним. Такс, получивший немаленький кусок, не возражал против такого меню.

Долгожданный обед, пусть и на ходу, заметно поднял нам настроение. Правда, от кофе пришлось отказаться. После нескольких попыток мне удалось заполучить чашку с вожделенным напитком, но в следующий момент колесо экипажа подпрыгнуло на ухабе, а вместе с ним, увы, и чашка.

Ароматной коричневой лужицей на полу мы любовались недолго. Такс клацнул зубами, раздался странный звук, напоминающий прихлебывание, и кофе мгновенно высохло. Вместе с ним испарилась и чашка. Ее утилизация сопровождалась вульгарным "чпоком".

В принципе, я и ранее догадывался о способностях своего пса, но демонстрировал он их впервые. В ответ на мой вопросительный взгляд Такс лишь довольно махнул хвостом и направился к выходу: экипаж уже стоял на Ароматной площади.

Глава 7. Таинственный мир людей и животных


* * *

Резиденция ордена Железного Зуба находилась в уютном тенистом сквере практически в центре города. Городской зоопарк Вольтанутена — так гордо именовали ее в прессе.

Здесь специализировались на магических животных. Впрочем, приторговывали и обычными: маги обожали экспериментировать с известными породами. Изначально зоопарк был ни чем иным, как рабочими вольерами ордена. Говорят, руководитель "зверятников" великий магистр Банабаки распорядился открыть платный доступ после того, как увидел очередной результат. Животное было очень красивым, но абсолютно бесполезным и чрезвычайно прожорливым. Стоит отметить, под это определение подходила добрая половина питомцев зоопарка. Вторую половину составляла коллекция экзотов из других миров.

Орден Железного Зуба, как и любая магическая организация, являлся закрытым учреждением. Правда, здесь никогда не было специальной службы безопасности. Мощнейшим охранным барьером стал его статус. Многочисленные сплетни давно превратили орден в таинственную секту. Внешность Банабаки — единственного иномирянина среди руководителей орденов, вполне соответствовала званию "главного сектанта". Особо впечатлял цвет его кожи — темно-коричневый, почти черный. К этому стоило добавить большие черные глаза чуть навыкате, черные курчавые волосы, большой нос и широкие мясистые губы.

Для этого мира его лицо было весьма экзотично. Например, первое появление Банабаки в ордене Серебряного Лома вызвало настоящий переполох. Кто-то пустил слух, что почетный гость стал жертвой случайного "снаряда". Ажиотажа добавил и сам великий магистр. Мгновенно сориентировавшись, он невинным голосом поинтересовался, где можно умыться и почиститься с дороги. Стоит ли описывать разочарование хозяев, обнаруживших, что умывание гостю так и не помогло? Говорят, именно после его визита и были расставлены магические магниты.

Необходимо отдать должное, Великий магистр всегда с честью выходил из затруднительных положений. Наделенный отменным чувством юмора, любую ситуацию он виртуозно превращал в фарс. Рассказы о его похождениях давно уже были постоянной темой светских разговоров. Да и сам он стал живой достопримечательностью Вольтанутена. В неизменной белой шляпе с изображением Животворящего Древа и белом плаще, расшитом священными символами, он выглядел очень эффектно и непривычно.

Несмотря на свой довольно-таки преклонный возраст, архимаг пользовался большим успехом у дам. Злые языки судачили, что резкие ароматы, к которым он питал пристрастие, были ни чем иным, как сильными афродизиаками. И что повышенный интерес к себе он поддерживает искусственно. Молодые коллеги вообще считали его образ удачно подобранной личиной и время от времени наколдовывали себе нечто подобное.

Таинственности ордену Железного Зуба прибавляла и его деятельность. Говаривали, что именно они ввели моду на домашних монстров, столь популярных у молодежи. Будто бы за немаленькие деньги здесь можно было тайно купить безобразную зверушку и выдать ее за результат собственных экспериментов. По слухам, доходы от такой деятельности, вполне законной, но не особо афишируемой, составляли львиную долю в общей прибыли ордена.

Также горожане верили, что "зверятники" при помощи запахов могут влиять на поведение человека. Дело в том, что каждого сотрудника Железного Зуба сопровождал специфический аромат. Были они разные, нередко весьма изысканные, но всегда слишком резкие.

В реальности все объяснялось намного проще. Магические звери, которых здесь разводили, воняли не меньше, а зачастую — и больше настоящих. Особо чувствительные барышни при визите в зоопарк нередко падали в обморок, причем не столько от вида монстров, сколько от их смрада. Ежедневные чистки и дезинфекции давали лишь краткосрочный эффект. Со временем запах намертво въедался в одежду и волосы сотрудников, перебить его могли лишь очень сильные ароматы.

Работа в столь специфической организации была весьма престижной, но накладывала определенные ограничения. К слову, молодые маги нередко использовали возможность эпатировать публику, во всеуслышание заявляя о своей причастности к ордену Железного Зуба.

Квартал вокруг зоопарка со временем обезлюдел. Старожилы, не выдержавшие беспокойного соседства, съезжали, а новоселы не хотели здесь селиться. Поэтому руководство ордена, по мере "очистки территории" выкупавшее свободные участки, со временем провело реконструкцию.

Привлеченная команда профессиональных магов — строителей и архитекторов — за одну ночь создала на месте бывшего квартала уютный тенистый сквер. Специально подобранные породы деревьев поглощали неприятный запах зверинца.

Все здания были отодвинуты от площади вглубь сквера и обновлены. Архитектурный стиль резиденции ордена изначально показался новаторским, но со временем его оригинальные скульптуры полюбились горожанам. Животные и прочие создания всех мастей и оттенков располагались не только на зданиях, но и на садовых элементах — беседках, мостиках, пр. Подражание такой архитектуре на некоторое время даже стало модным, в результате чего Вольтанутен успел пополнить свой ансамбль несколькими забавными зданиями в "зверином" стиле.

Благодаря перестройке город удалось защитить от неприятного запаха. Лишь на саму площадь время от времени ветерок выносил остро пахнущий "привет" из зоопарка. За эту особенность местные жители не замедлили прозвать ее "Ароматной". Городские власти долго противились официальному переименованию, но новое название настолько прижилось, полностью вытеснив старое, что им пришлось смириться с неизбежностью.

За полтора часа до окончания рабочего дня

Вольтанутен. Резиденция Ордена Железного Зуба

Такс начал беспокоиться уже на подъездах к Ароматной площади. Резкие звериные запахи били в нос, неприятно дразнили, заставляя нервничать. Время от времени пес рычал и скалился в хищной ухмылке.

— Может, не пойдешь со мной? Подождешь где-нибудь здесь, — не выдержал Монбазор, когда они вышли из экипажа. Он своим носом еще не чувствовал каких-либо изменений в атмосфере и счел это место вполне безопасным.

Такс упрямо мотнул головой и решительно направился к зоопарку.

"Одному остаться еще хуже. Здесь на каждом углу зверьем воняет", — буркнул он на ходу.

В сквере резиденции пес вдобавок ко всему еще и расчихался. Коктейль, который он вдыхал, был слишком острым. Запахи, исходившие от клеток зоопарка, смешались с терпкими ароматами диковинных деревьев.

Монбазор, напротив, счел данную смесь весьма приятной для обоняния и даже в чем-то пикантной, но поспешил поскорее пройти центральную аллею.

У парадного крыльца была высажена иная композиция растений, менее "ядреная". Непрерывное чихание перешло в отдельные, но громкие "чихи".

— Мужчина, вы зачем экспонат взяли? — донесся строгий голос из кассы зоопарка. День заканчивался, новых посетителей не было, поэтому площадка перед входом без труда просматривалась кассиршей.

Дверь будки открылась, из нее вышла пышная брюнетка.

— Выводить выставочные экземпляры за пределы питомника запрещается!

— Это мой экземпляр. Тьфу, пес. Личный.

— Все равно, я должна посмотреть, нет ли на нем клейма ордена. Пусть повернется задом, — девушка наклонилась над псом.

Возмущенное "чхи!" стало звуковым фоном для презрительного телодвижения Такса. Отпрянув от просвистевшего перед ее носом хвоста, сотрудница внимательно присмотрелась к шерсти собаки.

— Действительно, это не наш. Простите, но у нас часто пытаются... э-э-э... позаимствовать экзотов, поэтому приходится быть бдительными, — кассирша смущенно улыбнулась.

— Ничего, я все понимаю... — Монбазор порозовел.

Резко участившееся чихание Такса прозвучало некоторым диссонансом в беседе, явно приобретавшей более мягкий характер.

— Мы не в зоопарк, мы к Великому магистру Банабаки, — почему-то отчитался перед девушкой маг.

— Его приемная на третьем этаже, — улыбка девушки была уже не такой смущенной.

В фойе резиденции Такс брезгливо повел ноздрями. Пованивало обычным зверинцем без каких-либо примесей. После коктейля, полученного в сквере, пса этот запах уже не так раздражал, поэтому чиханье прекратилось. Магия здесь чувствовалась, но унюхать что-либо конкретное не удалось. В отличие от "взломщиков", "зверятники" убирали за собой весьма тщательно.

Приемная же на третьем этаже показалась ему настоящим оазисом — здесь практически не было посторонних запахов. Вероятно, буквально перед их приходом была проведена магическая дезодорация.

Секретаря в приемной не было, но Великий магистр Банабаки оказался на месте и согласился принять господина Пампуку.

— Это у вас магическое животное?!

Банабаки даже не поздоровался, так заинтересовал его Такс. И сразу же наклонился над ним. Пес неподвижно стоял, не зная, демонстрировать ли ему отсутствие клейма или здесь это не обязательно.

— Нет-нет, я вижу, что ты не магический! — чернокожий маг ласково и осторожно погладил собаку по спине. — Какой ты интересный! Откуда он у вас?!

Монбазор изложил историю приобретения Такса. Восхищение Великого магистра лишь усилилось.

— А кто ваш Учитель? — господин Банабаки откровенно любовался красивым окрасом незнакомого ему зверя. — Архимаг Мерлин?! О! Как это чудесно! Конечно, хорошо знаю... — тем временем его руки скользили по шерсти, наслаждаясь ее шелковистостью.

Наконец Такса отпустили, разрешив уютно устроиться около стола. Но во время беседы с Мобазором магистр нет-нет, да и поглядывал восхищенно на пса. Правда, тот не реагировал, занятый собственной светской беседой.

Такс привлек внимание еще одного обитателя кабинета — Крококота, любимца Банабаки. Магический зверь спрыгнул откуда-то с верхних полок и вначале подошел к своему хозяину. Тот время от времени задумчиво почесывал его за кошачьими ушками, гладил по короткой пушистой шерсти. Буро-зеленый, с яркими темными полосами, Крококот блаженно щурился, зевал своей крокодильей пастью и помахивал длинным гребнистым хвостом.

Вначале пес не очень хорошо отнесся к незнакомцу. Возможно, сработали собачьи гены. Повадки разбалованного кота, которыми отличался Крококот, наводили на мысль о его пакостном характере.

Стоит отметить, его визави повел себя как профессиональный психолог. В друзья с порога не набивался, но при этом всячески демонстрировал свое дружелюбие. Да и котом совершенно не пахнул. Немного отдавал экзотическим крокодилом, но обоняние Такса среагировало на этот запах вполне спокойно.

Пес и не заметил, как разговорился с питомцем архимага. Постепенно, как и водится среди домашних животных, беседа свелась к перемыванию косточек хозяевам.

"А я не всегда могу с хозяином договориться. Да что там, достучаться к нему лишь недавно удалось", — Такс, окончательно расслабившись, вовсю жаловался на жизнь. Благо, собеседник отзывчивый попался.

"Мр-р-р, не забывай о телесных контактах... Мр-р-р... Потрешься возле него, приласкаешься, и нужная волна сама настроится", — убаюкивающе мурлыкал Крококот.

Великий магистр Банабаки был настолько доволен встречей со столь интересным собеседником и его чудесным зверем, что даже предложил угостить уважаемого господина Пампуку винцом, чем немало смутил своего гостя. Монбазор, оказавшись в двусмысленной ситуации, не на шутку испугался. Регулярное употребление сильных энергетиков — явный порок, а он сегодня уже успел "отличиться". В Вольтанутене слухи распространялись стремительно, клеймо слабовольного и ненадежного человека могло приклеиться очень быстро. Это навредило бы даже очень успешной карьере.

Весьма своевременно вспомнив, что ему необходимо успеть еще в один орден, Монбазор скомкал беседу и поспешно откланялся. Великий магистр Банабаки, ничуть не удивившись такой торопливости, сердечно попрощался со своими гостями и предложил заходить еще. Крококот, дружески подмигнув Таксу, исчез на шкафу.

Отлежаться со вкусом Крококоту не удалось. После ухода посетителей великий магистр все-таки пригубил винца, но долго не рассиживался. Подставил к шкафу стул, проворно вскочил на него и беспардонно стащил своего любимца вниз. Пушистик спросонья выпустил когти и попытался прихватить с собой подстилку, но с хозяином эти фокусы не проходили. Возмущенный мявк — и Крококот уже оказался под мышкой у Банабаки. Оставалось лишь смириться и монотонно ворчать.

Вместе с Крококотом шеф отправился к старшему магистру Звиздуничару, своему заместителю по особо важным и деликатным поручениям. Его кабинет находился напротив — через приемную.

Звиздуничар был очень светлым блондином, предпочитавшим черные и темно-синие рубашки, выгодно оттенявшие его нежный цвет лица. Впрочем, подражая своему шефу, прочую одежду он выбирал исключительно белого цвета.

— Ты видел, кто только что у меня побывал?! — архимаг был настолько взбудоражен, что даже не присел, а сразу же принялся "наматывать круги". Ворчание Крококота стало более разнообразным — на поворотах его заметно заносило.

Когда он оббегал кабинет в третий раз, пушистик издал резкий звук, похожий на капризное "мяу". От однообразного мелькания мебели его начало мутить. Небрежно отшвырнув питомца на диван, Банабаки настойчиво повторил:

— Ты видел его?

— Конечно. Ничего особенного. Молодой маг 11-го уровня, звать Монбазор Пампука, живет на Перекрестке Деревянных Яблок, — заместитель был явно удивлен реакцией своего шефа на появление рядового мага. Выдержанный и даже несколько флегматичный, Великий магистр прежде никогда себя так не вел.

— Нет, ты не понял! Маг здесь не причем. Ты его собаку видел?!

— Видел, а что? — магистр Звиздуничар никак не мог понять, что такого странного можно было увидеть в обычном животном, пусть даже иномирянском.

— Это не просто собака! Это поразительное создание! Крококот, да не молчи ты, объясни ему!

Уже успевший задремать на диване, буро-зеленый любимчик неторопливо зевнул. Лениво лизнул переднюю лапку, будто собрался заняться своим туалетом, но в последний момент передумал. Лишь после этого заговорил снисходительным тоном:

— У Такса — так зовут нашего сегодняшнего гостя — чрезвычайно высокий уровень развития. Не удивлюсь, если по интеллекту он превосходит своего хозяина.

— Ты, как всегда, предвзято относишься к молодым магам, — ехидно заметил Звиздуничар.

— Конечно, ставить на один уровень господина Пампуку-младшего и Такса не совсем корректно, — вмешался в спор Банабаки. — Монбазор — одаренный маг. В ауре пса нет ни единого магического следа. Уже поэтому говорить о преимуществе кого-либо из них неразумно. Их невозможно сравнивать по одним и тем же критериям.

— Постойте, но если магия здесь ни при чем, то о каком высоком уровне интеллекта может идти речь?! Собаки — домашние животные одного из миров, которые даже разговаривать не умеют. Или я что-то упустил?

— Вот именно, дорогой Звиздуничар, вот именно, — Великий магистр прямо светился от удовольствия. — Взгляни, я выдернул у него шерстинку.

Большой микроскоп, всегда стоящий наготове, мгновенно очутился в центре стола. Крококот, как обычно, вытребовал себе право посмотреть первым. Но уже через миг Великий магистр нетерпеливо оттеснил своего питомца от окуляра:

— Вот... Обрати внимание на это... — он уступил место Звиздуничару, но вскоре вновь занял его. — Какая прелесть! Я должен иметь эту собаку!

Звиздуничар недоуменно пожал плечами:

— Маг 11-го уровня?! Ни с одним орденом не связан?! Не вопрос по определению!

— Да нет, как раз вопрос! Его учитель — сам архимаг Мерлин, а матушка, насколько я понимаю, — небезызвестная госпожа Парлимсепетта Пампука.

— Не беспокойтесь, шеф! Вы же сами знаете: сложные проблемы мы решаем мгновенно, невозможные требуют чуть больше времени.

— А зачем он вам? — ревниво поинтересовался Крококот у хозяина. — Посетители и так в зоопарк валом валят. Да и со свободными вольерами сложновато.

— Какой зоопарк?! Перед нами голая технология без единой примеси магии! Я его и показывать никому не собираюсь!

— Мр-р-р... для опытов, значит. А жаль, неплохая псинка... Душевная... — Крококот не мог скрыть своего злорадства.

— Ну что ты сразу его хоронишь, — миролюбиво вмешался Звиздуничар. — Пару исследований проведем, да сразу и отпустим. Жаль портить столь редкий экземпляр. Да и с Мерлином ссориться не стоит.

— Быть может... мр-р-р... Быть может... Только знайте: я с ним своей миской делиться не собираюсь! А то провоняете мне весь кабинет псиной. Одно дело в гости зазвать, другое — на одной подушке с ним спать!

— Ну успокойся... — господин Банабаки ласково притянул любимчика к себе. — Ну что ты разошелся...

— Знаю я вас... — не хотел униматься встревоженный пушистик. — У вас всегда все безобидно начинается, а заканчивается неизвестно какими монстрами. Отвоевывай потом свою полку обратно!

ТАКС

К другим представителям магической и немагической фауны относится настороженно. При общении с ними всегда остается начеку.

Из Инструкции по эксплуатации ТАКС

Когда мы вышли из резиденции, пришлось снова нырнуть в знакомый коктейль запахов. Я припустил, что было мочи. Не оглядываясь, успевает ли за мной хозяин, постарался побыстрее пробежать аллею. И лишь избавившись от назойливого запаха, остановился отдышаться.

— Такс... подожди... нам надо вернуться... — Монбазор никак не мог выровнять дыхание и говорил с паузами. — Я забыл... я не сказал ему... Банабаки так и не понял... зачем я приходил...

Наверное, мой взгляд был очень красноречивым.

— Ладно, в следующий раз. Сейчас не будем туда возвращаться. Но давай, хоть кофе попьем... Мне надо немного с мыслями собраться... — хозяин явно не спешил в орден Глиняного Демона.

После удачных опытов в Серебряном Ломе ему хотелось закрепить свой успех. Наконец-то он понял, как правильно колдовать, торопливо рассказывал Монбазор. Кофепитие, включая сотворение напитка, не займет и пятнадцати минут. Мне оставалось лишь терпеливо ждать, пока маг утолит свою жажду творчества.

Стоить ли говорить, что мы потратили около получаса, а кофе все не было? Зато кухонной утвари высилась целая гора. Огромная кастрюля какой-то молочной каши и дуршлаг отварной свеклы стали последней каплей. Монбазор огорченно вздохнул и сел прямо на землю, рядом со своим рукотворным холмом.

Конечно, на вкус здешнего обывателя вареная свекла — весьма своеобразное блюдо. Но разве она стоила того, чтобы из-за нее расстраиваться?

Я давно уже понял, что лучше всего моему хозяину удаются те фокусы, которые он делает мимоходом, не обращая внимание на сам процесс. Точно так же происходит и с девушками. Чем меньше интересует его очередная особь, тем быстрее он ее завоевывает. Даже перекошенная дверь не осталась к нему равнодушной. А все потому, что при первом же знакомстве он небрежно колданул ее.

Улучив паузу между появлениями новых предметов, я развернулся и потрусил в направлении ордена Глиняного Демона. Чутье подсказывало — хозяин идет за мной. Главное, не останавливаться, иначе его вновь что-то отвлечет. Он слишком устал и совершенно не хотел никуда идти.

А мне совершенно не хотелось задерживаться до поздней ночи. Лучше побыстрее сбегать еще в один орден и наконец-то вернуться домой. Шмыгнуть на кухню в свой угол, к своей миске с ужином, после чего улечься и закрыть глаза. Чтобы вечер, а вместе с ним и весь этот день наконец-то закончились. И чтобы поскорее наступил завтрашний утренний дождь — противный и занудистый. Неторопливый и уютный, как вся жизнь в этом городе.

Об ордене Глиняного Демона я знал немного. Даже о том, чем они занимаются, только догадывался. Чаще всего упоминали их големов — глиняных рабочих для тяжелого труда. Орден не был закрытой организацией, но его сотрудники редко принимали участие в светской жизни. Для прессы Глиняный Демон был не слишком интересен.

Великий магистр Голембиозис, руководитель ордена, был настолько стар, что никто уже не помнил, имя это или прозвище. Выглядел он как ветхий старичок, а поскольку маги высокого уровня обычно выглядят так, как хотят сами, все считали это удачной личиной.

На моей памяти "Вольтанутенский вестник" публиковал только один тип информации об ордене — заявления Голембиозиса о грядущей отставке. Тот неоднократно сообщал, что вот-вот сдаст дела, как только подыщет себе подходящего преемника. После этих публикаций в недрах Глиняного Демона всегда начиналось шевеление — глобальные перестановки и реорганизации. После чего кое-кто из старших магистров получал назначение в удаленный филиал либо вообще исчезал в неизвестном направлении.

Обыватели о великом магистре Голембиозисе говорили, что он знает все, а прислуживает ему золотой голем. Но на самом деле это была выдумка. Золото, как и другие тяжелые металлы, очень плохо держит магию. Все металлические артефакты обычно делают из анодированного (чтобы блестел) алюминия или из сплавов алюминия с магнием. Говорят, в каких-то мирах научились делать амулеты из чистого бериллия. Но в этом мире он совершенно не использовался — слишком сложная технология.

Резиденция ордена Глиняного Демона — большое красивое здание, напоминающее старинный замок со всевозможными башенками, зубчиками и балкончиками, располагалось на краю большого глиняного карьера на окраине Вольтанутена.

"Глинянку" (так называли карьер, а потом — и сам район) горожане, жившие в других районах, недолюбливали. Но местные жители не стремились отсюда съезжать. Соседство с орденом имело свои преимущества. Новые экспериментальные партии големов обычно испытывали на общественных работах. Территория резиденции и кварталы вокруг нее по праву считались самыми ухоженными и красивыми в городе.

К бригадам големов, туповатых и безобидных, работающих на улицах, быстро привыкали и не обращали на них внимания. Тем не менее, к самому карьеру старались не приближаться. Говорили, крупные и слегка неповоротливые тяжеловесы, работавшие здесь, могли просто случайно задавить неосторожного посетителя.

Резиденция ордена Глиняного Демона, на первый "взнюх", была чистой — ни сильных запахов, ни агрессивной магии. Но нервничал я не меньше, чем в зверинце. Все время казалось, что за спиной кто-то стоит. Големы, какими бы безобидными они ни выглядели, вызывали беспокойство. Их настроение менялось молниеносно, а их поведение предугадать было сложно.

К счастью, никаких големов в коридоре мы не встретили. Правда, кое-где стены были немного испачканы глиной, спекшейся от высокой температуры. И чужой магией фонило — все-таки производство совсем рядом. В остальном — контора как контора, ничего особенного. Но я все равно чутко прислушивался и принюхивался, боясь пропустить малейшее движение.

В приемной секретаря уже не было — рабочий день для него (или нее?) давным-давно закончился. Магистр Голембиозис вместе со своим заместителем старшим магистром Цирлифексом неторопливо беседовали в кабинете. Казалось, они никуда не спешили и встретили нас весьма приветливо. Сразу же предложили Монбазору присесть. Он и не думал отказываться. Я тоже решил воспользоваться моментом и нырнул под стол. Какая-никакая защита, да и ноги хозяина рядом.

Монбазор не вдавался в длинные отступления. Представившись, он сразу начал рассказывать о своей проблеме. К их разговору я не прислушивался, был занят своими делами. Первым делом ноги присутствующих осторожно обнюхал, чтобы понять, с кем имеем дело.

У Голембиозиса магический фон был на удивление сильным. Конечно, специалисты его уровня обеспечивают себе комфортное увядание, без тяжелых недугов. Но мне показалось, что почтенный старец еще не скоро на пенсию соберется. Его обувь — с массой застежек и ремешков, позволяющих подгонять ее точно по ноге, была изрядно стоптана, но старой не выглядела.

Цирлифекс мне вначале понравился. Улыбчивый дядечка, очень похожий на хлебосольного хозяина, недавно перебравшегося в город. Но его запах! Его сандалии! Такого грунта — жирнющего чернозема, как у него на подошве, в Вольтанутене нигде не было. Крупицы были небольшими, но пахли так, что я ни минуты не сомневался — грядки у него о-очень ухоженные.

Интуиция меня не подвела. Услышав сзади осторожный шорох, я громко рыкнул и резко обернулся. Голоса сверху стихли. Голем с деревянной киянкой в руках медленно и почти неслышно приближался к моему хозяину. Великий магистр легонько топнул ногой, и голем покорно вернулся обратно.

— Извините, экспериментальная модель, иногда на нее что-то находит, — произнес Голембиозис извиняющимся тоном.

Разговор продолжился, но проклятый голем заинтересовался мной. Уселся на пол, чтобы лучше видеть, уставился на меня отрешенным взглядом и смотрел, не мигая. Найти его мысленную волну особого труда не составило.

"Интересно посмотреть, что у тебя внутри!".

"Не дождешься!", — мой ответ, вероятно, прозвучал чересчур категорично. Голем вздрогнул, отвернулся и медленным шагом пошел к шкафу. Открыв дверцу, он долго там копошился, поочередно вытягивая то плед, то какие-то плошки. В итоге залез туда полностью и прикрыл за собой дверцу. Через некоторое время из шкафа донеслось негромкое похрапывание.

Великий магистр, откинувшись в кресле, похоже, также задремал. По крайней мере, ноги он вытянул во всю длину и замер. Цирлифекс, не обращая на него внимания, подробно расспрашивал Монбазора о его специализации. Услыхав о комплексных заклинаниях, он восторженно заахал. Предложив нам немного подождать, старший магистр выскочил из кабинета. Было отчетливо слышно, как с той стороны он торопливо запечатывает дверь заклинанием.

Я встревожено взглянул на шкаф. Похрапывание не прекращалось. Наоборот, к нему добавилось негромкое посвистывание — руководитель ордена Глиняного Демона принял более удобную позу. Хозяин наклонился и заглянул ко мне под стол.

— Подождем? Надеюсь, ночевать здесь не придется?

Будто бы отвечая на его вопрос, снаружи послышался торопливый речитатив — дверь "распечатывали". Вместе с убежавшим помощником в кабинет зашел очень крупный мужчина. От него буквально веяло силой — и обычной, и магической.

— Старший магистр Борталоний специализируется именно по вашему направлению, — представил его Цирлифекс.

Борталоний, коротко поздоровавшись, сразу же приступил к интересующему его вопросу.

— Читал, читал вашу диссертацию. Весьма интересно, весьма интересно. Вы ведь знаете нашу главную проблему? Для големов приходится использовать глину. Если взять другой материал, големы под действием магии начнут думать, обсуждать полученные приказы...

Вы ведь слышали легенду о том, как в одном мире металлические големы, называемые роботами, взбунтовались и даже пытались переместиться во времени, чтобы убить будущего лидера людей? Так вот, металлические големы слишком опасны, а глиняные — послушны, но плохо соображают. Причем, без магической подпитки любой голем рассыпается через час, а то и быстрее...

Чтобы заставить глиняного голема что-то сделать, его нужно запрограммировать. Но программы с одним заклинанием примитивны. Чтобы навесить на голема комплексное заклинание из нескольких частей, нужно в каждом отдельном случае провести сопряжение частот, расставить переходы и логические связи и все такое. Вы не возьметесь помочь нам в одном дельце?...

— А длина заклинания ограничивается? — голос Монбазора звенел, ему явно пришлась по вкусу поставленная задача.

За дальнейшим разговором я не следил. Уж очень специфические вопросы эти двое стали обсуждать. Старший магистр Цирлифекс уткнулся в свои бумаги, великий магистр Голембиозис продолжал посвистывать, а похрапывание, доносящееся из шкафа, стало звучать чуточку громче.

Я же чувствовал себя не в своей тарелке. Собственной интуиции я привык доверять, а она подсказывала, что расслабляться не стоит. Действительно, через некоторое время мне удалось обнаружить крохотного големчика. Он полз по штанам моего хозяина, пытаясь забраться ему в карман. Тихонько, чтобы не мешать разговору, я стряхнул его на пол и прихлопнул лапой, не забыв развеять трупик.

К счастью, разговор быстро закончился, и новые големы не успели до нас добраться. Прощаясь, Монбазор лишь успевал согласно кивать, выслушивая очередное поручение. Его буквально завалили заданиями на разработку.

Уже в коридоре он вспомнил, что никто и словом с ним не обмолвился об условиях сотрудничества и оплате его труда. Пришлось возвращаться. Но кабинет, из которого мы только что вышли, оказался плотно запечатан. Прислушавшись, я едва услышал знакомый дуэт из похрапывания и посвистывания. Через равные промежутки времени к ним добавлялся шелест переворачиваемой страницы.

— По-моему, здесь нас уже не ждут, — Монбазор даже не особо огорчился. — Пойдем, наверное. А то мы сегодня домой не попадем...

Глава 8. Сынки-матери

МОНБАЗОР

Утро началось кошмарно: все тело болело, ныло и требовало покоя. В таком состоянии и в такую рань меня мог бы поднять с постели только кофе. Свежепомолотый, правильно сваренный, хорошего сорта. С тонким и дразнящим ароматом... Да-да, именно таким...

Кстати, откуда в моей спальне столь сильный запах кофе?!

От удивления я окончательно проснулся. Не успев еще открыть глаза, торопливо пошарил рукой по тумбочке. Как и следовало ожидать, там было пусто: ни подноса, ни кофейника.

Шнур вызова слуг удалось нащупать практически сразу, но на мой требовательный трезвон никто так и не явился. Ох, дождутся у меня Безуарий и компания! Мало того, что ментальный вызов проворонили, еще и на звонок не реагируют.

В тапочки я с первого раза не попал — очень спешил. Вместе с халатом потянулся и стул, с грохотом рухнувший на пол. Я уже был в дверях, поэтому даже не обернулся. В рукава своей одежды попадал в коридоре, на полном ходу.

Нос, взбудораженный запахом кофе, безошибочно вел меня на кухню. В какой-то момент оттуда донесся звенящий колокольчиком голос маман, сменившийся заливистым смехом. Надеюсь, хоть сегодня она сжалится надо мной и даст нормально позавтракать!

На пороге кухни я немного сбавил скорость и открыл рот для "Доброго утра!". Но приветствие у меня не получилось. Поперхнувшись на первом слоге, я только смог промычать что-то невнятное.

Госпожа Пампука была в своем любимом утреннем туалете — воздушном пеньюаре с обилием рюшечек. Похожая на кругленькую симпатичную тучку, она с удовольствием смаковала кофе. Вокруг нее, как заведенные, метались слуги. По всей видимости, утренний "разбор полетов" мне удалось проспать. Ничто другое не смогло бы придать им такое ускорение.

На меня любимая мамочка даже не взглянула. Ее рука крепко сжимала изящную чашечку тончайшего фарфора, источавшую тот самый аромат, из-за которого я проснулся. Кстати, чашка очень дорогая и не моя. Интересно, маман ее в подарок привезла или так, похвастаться? Но задать вопрос вслух я не рискнул.

Почему почтенной ведьме было не до меня, стало ясно сразу же. Посреди стола, прямо перед ней, стояла кофеварка. Начищена до блеска, шнур питания завязан кокетливым бантиком — она как будто лучилась изнутри. Веселые помахивания ручкой и попыхивания паром свидетельствовали о том, что агрегат увлечен разговором.

Глаза маман азартно блестели. Похоже, моя родительница разживалась свежими сплетнями, секретничая с новой подружкой. Услышать их беседу мне не удалось — мысленный эфир был заполнен неприятным треском. "Чудесное создание", по всей видимости, решило скрыть беседу от окружающих.

Я тихонько примостился с краю, надеясь успеть позавтракать, пока они увлечены друг другом... И еле успел отшатнуться. Огромное блюдо свежайшей выпечки, просвистев мимо меня, с громким стуком приземлилось в центре стола. Я даже вздрогнул от неожиданности: не знал, что фарфор на моей кухне умеет летать. Как оказалось, магия была не при чем. Моя кухарка Менузея со свирепым выражением лица начала метать завтрак на стол. В прямом смысле.

Я ей искренне посочувствовал. Все утро она слышала возбужденное хихиканье за спиной, но не имела ни малейшей возможности уловить хоть словечко. Для женщины более изощренную пытку было сложно придумать.

Когда тарелки отсвистели, повариха принялась яростно мучить тесто, отзывавшееся жалобным почвакиванием. Горничная в это время с остервенением надраивала кухонное окно. Судя по громкому скрипу стекла, ее обуревали те же чувства.

Кстати, на месте кофеварки я бы призадумался. Маман планирует сегодня уехать, а слуги у меня злопамятные. Я же пальцем не пошевелю в ее защиту. Тем более, я теперь и сам могу кофе наколдовать.

Кофеварка, вероятно, почувствовала мой неласковый взгляд. Неизвестно откуда на сверкающем поддоне появилась кривобокая чашка, которая сразу же начала наполняться. Судя по запаху, мой кофе был второсортным, да еще и пережженным.

Оставляя мокрую полосу на скатерти, подозрительно напоминавшую след улитки, чашка неспешно двинулась по направлению ко мне. Внезапно ткань сморщилась, сотворив бугорок. От неожиданности споткнувшись и расплескав немалую часть содержимого, чашка забуксовала.

— Доброе утро, Базенька, — голос маман был уж очень приторным.

Она же отлично знает, что я ненавижу это имя!

— Базенька, — повторила она, словно смакуя. — Что-то ты совсем сонный... Надеюсь, ты достаточно тщательно сделал псифизгиму?..

— Угу, — невнятно буркнул я, не желая вдаваться в подробности.

За чашкой, застрявшей посреди стола, пришлось тянуться. Чуть теплый напиток, которого осталось немногим больше половины. Интересно, когда он успел остыть, если его только сварили?

Пальцы прилипали к ручке. Потеки расплескавшегося кофе, естественно, залили и ее. Краешек с моей стороны украшала давняя трещинка, уже темная от въевшейся грязи. Да и сама чашечка была из дешевеньких. Таких у меня в доме не найдешь.

"Самому надо было сотворить... А так — пей, что вручили", — проворчал я мысленно, торопливо прихлебывая.

"А что такое? А что такое? — донеслось возмущенное кудахтанье кофеварки. — Чашка мытая, кофе свежий. А что второго сорта, так первый уже закончился. Дефицит, сами знаете!"

Маман, прервавшись на полуслове, замолкла. Даже отставила в сторону свою чашечку с затейливо изогнутыми краями. Она и не думала скрывать, что с явным интересом прислушивается к нашему разговору. Похоже, пакостное устройство глушило эфир выборочно, не всем слушателям.

Стуча когтями по полу, в кухню зашел Такс. Мокрая шерсть слиплась сосульками, живот украшала парочка репейников, в зубах — свежие газеты. Удивительно, но пресса была сухой. Как ему это удавалось, одному Таксу известно.

— Не смотри на меня так свирепо, — голос профессиональной наставницы молодежи был воркующе-довольным. — Псу полезны небольшие прогулки. Он у тебя совсем разжирел без движения.

В мою сторону мадам Пампука даже не смотрела, будто и не ко мне обращалась. Вероятно, под небольшими прогулками имелись в виду вчерашний марафон и сегодняшний спринтерский забег по дождю за утренними газетами.

— Молодец, Такс, — госпожа ведьма кончиками двух пальцев хлопнула гонца по мокрой голове. — Тебя ждет завтрак — вкусненькая кашка. Только не забудь почиститься перед тем, как выйти к столу. Право, негоже в таком виде появляться в обществе.

Последняя фраза отдавала легкой укоризной. К счастью, маман, имевшая дурную привычку не смотреть на собеседника, не видела в этот момент взгляд Такса, более, чем красноречивый. Без сомнений, чиститься пес будет тщательно. И очень долго. Чудные диетические кашки он не употребляет, а вкуснющими косточками в собственном доме разживется самостоятельно, без лишних свидетелей. Ласковый взгляд кухарки, брошенный на моего любимца, подтвердил, что сытный завтрак, в отличие от меня, ему обеспечен.

Пошелестев газетами, гроза Сэрендинского училища углубилась в чтение городских сплетен. Воспользовавшись моментом, я потянулся за булочкой. Кода маман пускается в нравоучения, необходимо покорно слушать, а не жевать, поэтому не стоит упускать возможность подкрепиться в перерыве.

— Базенька!

От неожиданности я поперхнулся первым же кусочком. Не успел!

— Базенька! Ты видел? О тебе уже пишут газеты! На первой странице!

Глоток кофе срочно изменил направление движения. Откашлявшись, я рукавом халата вытер набежавшие слезы.

— Базенька, ну что за детская привычка — тереть глазки. Ты теперь знаменитость, не забывай о правилах хорошего тона. Да, я хотела тебе сказать, нужно срочно заняться твоим гардеробом, одного костюма недостаточно. Тебе теперь нельзя в тряпье ходить!

Под словом "тряпье", вероятно, подразумевались мои любимые джинсы, контрабандным путем доставленные в этот мир. В них я любил разгуливать по дому, но ни разу не рискнул показаться на глаза жителям Вольтанутена. Эта вещь заслужила стойкую неприязнь маман, хотя выбросить ее она не рисковала. Говаривали, сам Учитель у себя дома носит джинсы, вельветовые. Против авторитета Мерлина госпожа Пампука выступать не решалась.

Наконец "Вольтанутенский вестник", тщательно изученный уважаемой ведьмой, попал ко мне в руки. Бегло просмотрев передовицу, посвященную подготовке к карнавалу, я нигде не увидел собственного имени и удивленно поднял глаза на собеседницу.

— Ну вот же, — хищно заточенный ноготь ткнулся в одну из колонок. — Здесь читай.

"В карнавале примут участие артисты-фантомы, создание которых поручено известному магу, ученику самого Мерлина. Чтоб принять участие в празднестве, он специально прибудет к нам из другого мира".

— После карнавала известность тебе обеспечена. Думаю, теперь ты вправе претендовать на достойную должность, — маман не скрывала своей радости, но от ложки дегтя все-таки не удержалась. — Почему-то о твоих визитах в другие ордена ничего не написали. Ведь ты же там был?

Я честно посмотрел в пытливые глаза моей любезнейшей родительницы и храбро подтвердил:

— Да, конечно же, был.

Демонстративно углубившись в газету, я надеялся избежать расспросов. Вчера на основе моих невнятных ответов маман сама придумала приятную для себя версию наших похождений. Вновь вдаваться в подробности мне совершенно не хотелось, поскольку было не ясно, что именно можно рассказать без ущерба для ее фантазий. Любимая мамочка была в хорошем настроении, что случалось крайне редко, и портить его я не рисковал.

Госпожа Пампука ошибалась: вестник упоминал обо всех наших визитах. Но маман эти заголовки вряд ли бы обрадовали: "Чрезвычайное происшествие в ордене Алмазных Врат", "Долгожданная реставрация здания ордена Серебряного Лома", "Как предотвратить кражи из зоопарка?". Интервью со старшим магистром Борталонием из ордена Глиняного Демона стало последней каплей. Даже здесь упомянули о Таксе: "Големы настолько послушны, что безропотно подчиняются не только человеку, но и разумным животным из других миров". Складывалось впечатление, что наша городская газета имеет свою разветвленную сеть шпионов в каждом ордене!

Маман я так ничего и не сказал. Не думаю, что премьер-кастелянше ведущего филиала ордена Электровеника стоит знать все подробности. Например, как ее сын вместе со своим псом взломали суперзащиту одного ордена, разломали крыльцо другого, были обвинены в краже из третьего и согласились бесплатно поработать на четвертый. О прелестной магичке из пятого ордена я боялся вспоминать даже мысленно — кофеварка бдительности не теряла.

Ознакомиться с другими публикациями мне не дали. Госпоже Пампуке не терпелось обсудить мои внезапно открывшиеся перспективы. Пришлось принять участие. На время разговора я выставил защиту от прослушивания, поэтому позволил себе мысленно дерзить в ответ. Благо, мамочку мои реплики не очень интересовали. Поддакиваний с умным видом для нее было вполне достаточно.

— Тебе необходимо заранее подумать, в каком ордене ты хочешь работать...

"В какой возьмут. Если вообще возьмут".

— Конечно же, из сотрудничества с мастером Брулем необходимо выжать все...

"Угу, только он не маг, а заниматься рекламой ты меня не отпустишь".

— Известность ты уже получил, теперь нацелься на новые связи...

"Мне бы со вчерашними как-то разобраться".

— Если тебя примут в орден Бездонной Чаши, станешь очень обеспеченным магом. У них самые высокие ставки в городе. Да и в стране тоже. О халтурах можно будет забыть.

"Я о них никогда и не вспоминал".

— Но есть одна проблема: в этом ордене слишком много молодых девиц. Надо быть очень осторожным: ты для них — лакомый кусочек. А то и пикнуть не успеешь, как какая-нибудь окрутит!...

"Уже, милая мамочка, уже. Хочешь, познакомлю?"

— В ордене Алмазных Врат все-таки не так опасно. Тем более, там ты будешь чувствовать себя по-настоящему защищенным...

"Конечно, защищенным. В каком-нибудь каземате".

— Послужные льготы у них достойные. И врачи, и бесплатное восстановление магического резерва, и немаленькие компенсации при несчастном случае... Кстати, льготы на всю семью распространяются. Все это надо учитывать...

"Угу, пахать буду я, а ездить в их хваленые здравницы будет маман. Несчастный случай произойдет со мной, а компенсацию будут выплачивать родственникам".

— Но я слышала, что там жесткая дисциплина. Не знаю, сумеешь ли ты прижиться...

"Не приживусь, не беспокойся. Меня теперь и на порог к ним не пустят, а чтобы попробовать прижиться..."

— Орден Серебряного Лома очень известный и уважаемый, один из старейших. Там очень хорошая школа...

"А привратницы какие..."

— Маги этого ордена считаются самыми квалифицированными универсалами. Но хулиганье!

"Что да, то да! На рабочем месте сухари в постели грызут".

— Вечно настроены на разрушение, нарушают приличия. Научат чему-то плохому...

"Как бы мы с Таксом не научили их чему-нибудь плохому. Например, двери заговаривать".

— Орден Железного Зуба славится своей внутренней атмосферой...

"Атмосфера у них, безусловно, примечательная. Ароматная!"

— Адепты этого ордена очень дружны, все друг за дружку горой. Но если они не признают тебя своим — берегись!

"В зоопарк определят. И вывеску нарисуют: "Чужой".

— И подумай, сынок: не заинтересовала ли их твоя собака больше, чем ты сам?

"В этом, похоже, маман, права... Уж очень они Таксом интересовались... Даже подозрительно".

— Орден Глиняного Демона ценит хороших теормагов — это ведь твоя специальность, сынок? Там тебя, как нигде более, смогут оценить по достоинству.

"Уже оценили! Как теперь от них тактично отвязаться, кто бы подсказал?!"

— Но там ведь сплошные интриги и подсиживания! Ты тихий и мирный, тебе там будет нелегко. Затопчут и съедят.

"Так сразу и съедят! Вначале я бесплатно переделаю им кучу работы, а лишь потом они меня топтать примутся".

— В общем, я бы выбрала, скорее, Бездонную Чашу...

"Правильно, и Селия рядом!"

— Или, на крайний случай, Серебряный Лом.

"Или на самый крайний — любой другой, где платят больше".

— А теперь я хочу дать тебе несколько полезных советов...

"Ты чего сидишь? Видишь, она на целый день завелась!" — кофеварка весьма своевременно вклинилась в наш разговор.

— Мамочка, извини. Давай, потом договорим. Мне на работу бежать надо.

Вначале я действительно думал идти в город. Но до встречи с Бруль Там Шпоком еще оставалось время, а бесцельно шататься по центру мне не хотелось. Я решил рискнуть и забраться хоть на полчаса в свою мастерскую. Надеюсь, у кофеварки есть еще в запасе свеженькие сплетни, способные задержать маман на кухне.

Теплота и шероховатость деревянной заготовки... Запах свежей стружки, шум работающего станка... И, наконец-то, приятно гладкая поверхность готовой детали. Все-таки магия не приносит мне столько удовольствия — она молниеносна. Мне же нравится наслаждаться процессом созидания.

Закрепив заготовку для табурета (надо выточить четвертую ножку вместо неудавшейся), я включил станок. И под его уютное жужжание начал обдумывать собственные, не очень радостные перспективы.

Моя мама — незлой и щедрый человек. Но ее всегда либо много, либо слишком много. За любое дело она берется с пугающим энтузиазмом. При этом препятствия она не обходит, она их сметает, увлекая за собой окружающих. По ее глубокому убеждению, все должны круглосуточно бегать, как заведенные. Либо ходить строем и четко выполнять ее команды. Лишь тогда будет какой-то результат.

Я ничего не знаю о своем отце, но подозреваю, что он сбежал после первой же ночи. Вряд ли в постели моя родительница вела себя иначе, чем в жизни.

— Вжик! — моя рука дрогнула и на уже обозначившейся ножке табуретки прорезалась совершенно ненужная канавка.

Нельзя сказать, что я не люблю свою маму, но чувствую, как задыхаюсь рядом с ней. Ей надо постоянно меня контролировать. Не зря Ариселия так испугалась, когда я представился. Узнай маман о ней...

— Ж-ж-ж-ж... Чих! — внезапно возникшая мысль была настолько неприятной, что я даже выключил станок. Не хватало еще испортить заготовку. У меня запасных не так много.

Моя мягкость, столь раздражающая маман — лишь реакция на ее постоянное давление. Иначе я бы рядом с ней не выжил.

— Др-р-р... Ж-ж-ж-ж-ж... — я немного успокоился и рискнул вновь взяться за работу.

Но при всем своем желании я не могу строить свою жизнь по маминому шаблону. Мы не только разные люди, мы абсолютно разные маги.

Госпожа Пампука — стопроцентная женщина. И в магии тоже. Лучше всего у нее получаются сглазы, порчи, привороты. Иными словами — изначальная магия.

Мужчины изначальную не очень жалуют. Боевые заклинания, лечение, допросы — вот, пожалуй, и все, что они используют из нее. А женщины владеют ею виртуозно. И исцелить могут, и с ума свести — зависит от настроения. Стоит отдать должное любимой мамочке, действует она хоть и грубовато, но наверняка. Жертвы приворотов и порчи обычно жаловаться не приходят.

— Крак! — я вытащил резец и поставил другой, для более точной обработки.

Для меня лично изначальная не очень понятна. Мне более близка стихийная магия, в которой моими являются стихии воздуха и огня. Создание фантомов и иллюзий входит в стихию воздуха, поэтому они и получаются у меня сами собой. Госпожа Пампука — маг воды и воздуха. Кстати, именно поэтому она и занимается уборкой.

— Ш-ш-ш-ш, — гора стружки постепенно съехала со станка на пол.

Селия, как мне кажется, маг смерти. Это направление — отнюдь не некромантия, лишь замедление различных процессов. Например, заклинание стазиса или приготовление магических консервов. Замедление процессов старения — тоже магия смерти.

Магия жизни, наоборот, подстегивает все процессы. Она используется во всех заклинаниях превращения и сотворения, как источник и катализатор изменений.

Конечно, помимо шести основных направлений — огня и воды, земли и воздуха, жизни и смерти — существуют различные вторичные школы, использующие две или три стихии. Например, здесь, в Вольтанутене очень распространена магия льда, которая получается путем соединения воды и смерти.

Наконец, отдельные специалисты выделяют и седьмую, непарную, стихию — таинственную и опасную магию хаоса. Она настолько редка, что многие эксперты вообще отказывают ей в праве на существование. У меня, правда, на этот счет есть свое мнение, но я его изложу как-нибудь в следующий раз...

— Ой! — увлекшись, я дважды обработал один и тот же участок.

Существует еще одно направление — истинная магия. Такие заклинания доступны любому квалифицированному магу, независимо от его стихии. Относятся они, в основном, к миру вещей. Например, зарядка магических батареек, сотворение различных вещей, путешествия между мирами — все это истинная магия.

— Кр-р, кр-р, кр-р... — "свеженькая" ножка прилаживалась к табуретке с трудом.

Сравнивать двух магов, работающих в разных направлениях, — весьма непродуктивное занятие. В целом, уровень мага определяется по степени овладения им истинной магией, как самой сложной. Если для стихийной и изначальной магии важны врожденные умения, то истинной надо учиться.

— ...! — моя табуретка была готова и я не смог удержаться от нецензурщины. Как ни странно, в этот раз ножка получилась нужного размера. И встала на место нормально — без перекосов. Но она радикально отличалась от остальных своих подружек. Будто бы была от другой табуретки.

Возможно, я банально устал от постоянного нажима, но меньше всего меня прельщает перспектива стремительной карьеры. Мне нравится исследовательская работа, которой можно заниматься дома на собственном диване. В годы учебы мне пришлось жить в маленькой квартирке без слуг, довольствуясь достаточно скромным доходом от случайных подработок. Зато я имел возможность обучаться у лучших магов, участвовать в интереснейших проектах.

Я планировал после выпуска продолжить научную работу, но маман настояла на моем возвращении. Здесь меня уже ждал арендованный ею домик в Вольтанутене и план моего карьерного роста в ближайшие годы. О том, как я сам вижу свое будущее, никто и не подумал меня спросить.

— Бух! — сердитый, я не рассчитал свои силы и дверь в мастерскую влипла в дверной косяк. Со стены что-то посыпалось, но я не оборачивался — надо было бежать на встречу.

Я был раздосадован. План развития моей карьеры, придуманный маман, очень напоминал мне мою табуретку. Красивая и добротно сделана. Только одной ножки не хватает. А состряпать ее почему-то никак не удается.

В это же время

Резиденция Ордена Бездонной Чаши. Рекламный отдел

Ариселии вовсе не хотелось признаваться себе в том, что причиной ее радужного настроения была предстоящая встреча с Монбазором. Она прекрасно понимала, что молодой холостой маг, обладавший приятной наружностью и блестящими перспективами, вряд ли может всерьез заинтересоваться безвестной юной практиканточкой. Хорошенькой, но не гламурной.

В свою очередь, тратить время на легкомысленные романчики Селия не спешила. К сожалению, родители не имели возможности обеспечить ни ее обучение, ни безбедное существование в дальнейшем. Юная магичка не бредила, как ее однокурсницы, стремительной карьерой, понимая, что может рассчитывать только на себя. Поступление и отличная учеба в Сэрендинском училище стоили Ариселии немалых усилий, поэтому времени на развлечения оставалось немного.

Помимо прочего, ее очень пугала фамилия Монбазора. Вряд ли уважаемая госпожа Пампука обрадуется, увидев рядом с любимым сыном свою безвестную подопечную. Ссора и открытое противостояние с наставницей могли означать только одно — конец карьере. Ведьма была достаточно могущественна, чтобы испортить будущее Селии.

В любом случае, наилучшим выходом для юной магички было бы не развивать далее отношения с молодым Пампукой. И, в который раз вспоминая его, она вновь и вновь давала себе слово не искать с ним встречи.

Придя на работу, практикантка сразу же вызвалась отнести срочные документы в городскую управу, справедливо полагая, что проще не встречаться с Монбазором вообще, чем делать отсутствующее лицо при случайном столкновении. К сожалению, управа находилась не так уж и далеко, поэтому вернулась она достаточно быстро.

Попасть в рекламный отдел ей не удалось. Из комнаты как раз выносили что-то огромное и твердое, которое, естественно, застряло в дверях. Со стороны коридора бестолково суетились два сотрудника, а изнутри возмущенно шумели не менее пяти. Груз явно попахивал магией, поэтому колдовать было нежелательно, чтобы не испортить. Рекламщики честно пытались обойтись другими методами.

Понаблюдав пару минут за действиями грузчиков, Ариселия не выдержала. Ей совсем не хотелось скучать под дверью.

— Послушайте все! — ее звонкий голос перекрыл шум, а командные нотки заставили галдящую компанию прислушаться.

— Приподнимаем тот край, что изнутри, и медленно аккуратно поворачиваем, — продолжила девушка.

Через несколько минут дверной проем освободился, и магичка наконец-то смогла рассмотреть, что это. Полупрозрачная фигура, выполненная из непонятного материала, похожего на мутное стекло, явно имела магическое происхождение.

— Это фантом, который будет участвовать в карнавале. Он в стазисе, — раздался за спиной Ариселии знакомый голос. — Из кабинета необходимо вынести еще нескольких в таком же состоянии. Поможете?

Вся ее решительность в один момент куда-то делась. Первой ученице Сэрендинского училища понадобилась вся ее воля, чтобы не броситься на шею своему собеседнику. Как можно медленнее обернувшись, она приветливо улыбнулась Монбазору. Лишь слегка порозовевшие щеки выдавали ее волнение.

— Помочь вынести? — переспросила она.

— Нет, конечно же. Покомандовать, чтобы снова не застряли, — маг не скрывал радостной улыбки.

По одному фантомы были успешно перенесены в ближайшую подсобку, забитую стендами, плакатами и другими рекламными материалами. Они были не тяжелые, но большие и неудобные, поэтому складывать их пришлось лежа. Ариселия, с присущей ей ответственностью выполнявшая поручение, руководила и выносом, и складированием.

Мастер Бруль, из кабинета которого выносили эти габаритные нескладные фигуры, был чрезвычайно доволен тем, что ему удалось так быстро очистить помещение. Взглянув на часы, он поблагодарил Селию за помощь и великодушно отпустил ее на обед чуть раньше положенного. Заодно предложил показать Монбазору, где можно перекусить.

— Мне кажется, он что-то заметил, — конспиративным шепотом сообщил маг лишь только они вышли в коридор.

— Что именно? — удивилась девушка.

— Ну-у... — Пампука-младший почему-то смутился и начал запинаться. — Что я... Что мы... В общем, что это... Что мы знакомы. Вот.

— Конечно, заметил. Он же вчера нас вдвоем отправил Снуфелинга искать.

— Ну да... Конечно... — щеки Монбазора запылали, и он умолк.

Ариселия, прекрасно понимавшая, о чем он хочет сказать, но не желавшая этого разговора, поспешила переключиться на другую тему:

— А что будет делать тот миленький фантомчик? Самый маленький.

— Тот, у которого курточка в голубенькую полосочку?! — оживился Монбазор. — Глотать разноцветное пламя!

Обрадовавшись, что возникшая было неловкость сглажена, он начал рассказывать о сегодняшней встрече. Мастер Бруль предложил создать фантомов-артистов, которые могли бы делать то, что не могут делать артисты-люди. Например, глотать и извергать фантомное пламя, ходить по канатам, делать фокусы. Воодушевленный Монбазор выполнил его заказ сразу же, прямо на месте. Кабинет был небольшой, а вновь сотворенные фокусники отчаянно галдели и наперебой пытались продемонстрировать свое умение. Одна парочка даже успела залезть на шкафы, собираясь натянуть между ними канат. Поэтому пришлось сразу же погрузить всех в стазис. Тем не менее, заказчик остался очень доволен и отдельно похвалил огнеглотателя, получившегося на редкость симпатичным.

— А куда мы идем? — спохватился маг.

— В столовую. Обедать.

— М-м-м... Может, лучше не в столовую, а в какое-нибудь кафе?

— Ой, у меня не очень много времени. А поблизости лишь электрическое и еще одно кафе. Тоже дорогое.

— Такое же дорогое, как электрическое? — удивился Монбазор.

— Нет, не настолько.

— Тогда, я думаю, оно нам подходит.

Кафе оказалось очень уютным и, по оценке Пампуки-младшего, не таким уж и дорогим. Ариселия, державшая себя поначалу несколько холодно, постепенно оттаяла. Сам же маг и не пытался скрывать своего хорошего расположения духа. Рассказывал о своей учебе, расспрашивал ее об училище. Много шутил, не совсем понимая, почему его собеседница сегодня печальна и почти не улыбается.

К сожалению, обеденный перерыв у практикантов был не таким уж и длинным, и Селия засобиралась первой. Монбазор остался посидеть еще. Даже заказал себе второй десерт, но удовольствие от него было испорчено.

"Маман!" — пронзила внезапная мысль. Он же должен проводить ее на поезд! Если любимый сын не придет, она обязательно обидится или, хуже того, решит ехать не сегодня, а завтра. В любом случае, лучше поторопиться.

Наемный экипаж удалось найти практически сразу. Об идее воспользоваться заклинанием длинного шага Пампука-младший даже не задумывался. Появление дома раскрасневшимся и запыхавшимся приравнивалось к опозданию, что было недопустимым.

К счастью, любимая мамочка к середине дня уже успела расплескать свои эмоции на слуг, поэтому своего отпрыска она встретила вполне дружелюбно. Лишь выскочила на крыльцо и прокричала так, чтобы и в соседних кварталах было хорошо слышно:

— Базенька, ты позаботился об экипаже?! Твой Безуарий такой тупица! Он лишь собирается идти его искать, а я уже должна выезжать!

Извозчик, мигом сообразив, что пахнет хорошими чаевыми, соскочил с козел и с галантным поклоном распахнул дверцу:

— Я к вашим услугам, госпожа!

— Жди здесь! Безуарий, неси вещи! Я быстро!

Монбазор остался руководить погрузкой, по собственному опыту зная, что лучше такое ответственное дело слугам не поручать. Стоит отдать должное маман, собралась она действительно быстро. Правда, при этом щедро одаривала окружающих "комплиментами", но прислуга, тем не менее, ретиво бросалась помогать ей.

— Твой персонал совершенно отбился от рук, — начала ябедничать родительница, как только экипаж двинулся. — Они совсем ничего не делают. Да и ты подаешь им плохой пример. Чуть не опоздал проводить меня.

— Меня задержали на работе, — многозначительно сообщил Монбазор, не проявляя при этом ни тени раскаяния.

Эта простая уловка оказалась весьма действенной. Госпожа Пампука вмиг забыла о своих огорчениях и разразилась шквалом вопросов. Ее сын отвечал кратко, но с достоинством.

— А сколько тебе должны за это заплатить? И кто? — незаметно разговор перетек в наступление.

Заботливая мамочка отлично знала, что финансовые вопросы не были сильной стороной ее сына. Он никогда не торговался и радостно соглашался на любую оплату, лишь бы быстрее закончить разговор.

— Наверное, заплатят городские власти, по обычным расценкам гильдии магов, — неуверенно промямлил перспективный соискатель. Общаясь с господином Брулем, об оплате он даже и не вспомнил.

— Ну как же можно не оговаривать такие важные вопросы?! — искренне огорчилась маман. — Подобные проекты оплачиваются очень щедро. Лучше ничего сам не подписывай. Обязательно возьми договор, не поленись сбегать к магистру Факсу, и пусть он переправит мне копию. Я сама прочитаю и в тот же день пошлю тебе вестника.

Хорошее настроение Монбазора мгновенно улетучилось. По своему умению находить работу для других маман не знала равных. Вместо того, чтобы бегло ознакомиться с договором и сразу же поставить закорючку, он будет вынужден брать свой экземпляр домой, чтобы отослать копию маман. А потом тратить не менее суток на решение всех проблем, возникших в результате пересылки.

В том мире, где маг учился, схожие с вестником поделки называли "самолетиками", любой ребенок умел их складывать из бумаги. Здесь их создавали только магическим путем. Письмо находило своего адресата по его ауре: магия получателя сама притягивала магию отправителя.

Вестники считались не самым надежным видом связи: точность и скорость доставки напрямую зависели от опыта исполнителя. Профессиональные маги без труда задавали около 400-500 км/ч. Теоретически правильно отправленное письмо могло добраться от маман до Монбазора меньше чем за час. Но на практике все происходило иначе.

Вестники госпожи Пампуки были очень прямолинейными. Они сразу же набирали приличную высоту и следовали заданному курсу, не замечая препятствий. Обычно жертвами тарана оказывались другие письма. Нередко к Монбазору прилетало сразу несколько вестников: послание маман победоносно волокло на своем хвосте несколько чужих. Магу приходилось не только пересылать побежденных по адресам, но и приносить извинения их получателям за задержку.

Если вестник проигрывал (что случалось крайне редко), он радикально менял свой курс и уныло тащился за своим соперником, чтобы сдаться на милость его получателя. В итоге к Монбазору письмо попадало лишь после пересылки — через сутки или двое.

Не удивительно, что Пампука-младший не обрадовался перспективе деловой переписки. По его мнению, проще было бы связываться как-то иначе, но ведьма настаивала на своем. В чем-то, безусловно, она была права — другие виды связи на больших расстояниях имели существенные недостатки.

Например, амулеты связи позволяли создавать большую группу абонентов, внутри которой друг с другом можно было связываться с помощью заклинания. Но они были сложны, дороги и требовали много энергии. Поэтому позволить их себе могли только немногие маги высокого уровня либо могущественные организации. Громоздкость таких амулетов превращала их в стационарные. Мощными переносными экземплярами владели единицы.

Существовала также муниципальная связь между населенными пунктами. Городские управы объединялись со своими соседями, создавая сеть платных ячеек связи, разбросанных по всему городу. Но эти группы были не очень обширны. Конкретная ячейка отвечала за связь лишь с одним городом. Разговоры приходилось заказывать за несколько часов, чтобы на станции успели оповестить адресата с помощью вестника.

Маман весьма раздражали все эти сложности, и она вновь и вновь обращалась за помощью к вестникам.

Архимаг Мерлин, презентуя Такса одному из лучших своих учеников, предполагал, что пес поможет ему решить проблемы оперативной связи. Но настолько срочная необходимость, которая смогла бы заставить Монбазора наконец-то разобраться в инструкции по эксплуатации Такса, до сих пор не возникала.

Не возникла и сейчас.

Вечером того же дня

Вольтанутен. Императорский дворец

Появление новичка должны были первыми заметить часы. По крайней мере, они находились ближе всего к нему. Но старый механизм был уже изношенным и усталым. Он еще стучал только потому, что его питал магический накопитель, который каждую полночь заменялся слугами на свежий. По этой же причине часы плохо замечали посторонние магические воздействия.

Они вообще не отличались любопытством.

Поэтому членораздельные звуки, разносившиеся на ранее пустой волне, первым уловил кинжал-вакидзаси. Он чуть звякнул на своей подставке, привлекая внимание остальных.

— Брат, — обратился он к новичку. — Покажи себя. Мы рады, что ты присоединился к нам.

Однако тот не откликнулся. И добро бы, если бы он молчал. Так — робко и неуверенно — вели себя многие пробужденные, только что осознавшие себя в чужом и непонятном мире. Вместо этого новичок без умолку тараторил, выбрасывая в пустоту бессмысленные длинные ряды цифр, сопровождая каждый из них слабым магическим импульсом.

— Прекрати! — взмолилась первой сабля-стражница. Чужая магия в больших дозах ее бесила.

Наверное, в ее интонации что-то было, потому что новичок вдруг отреагировал.

— Прости, — пробулькал он, выпустив очередную серию цифр. — Но я должен упражняться.

— Зачем? — выразили общее удивление часы, не терпевшие лишней работы.

— Потому что я сделал плохо. Не успел. И мой господин приказал отрабатывать ряды, чтобы в следующий раз получилось лучше и быстрее.

— Какой еще господин?! У нас нет господ! — резко качнулась шашка Первоконница, чьи ножны украшал темляк с красной звездой.

— Я не знаю. Но у меня есть господин. И он приказал мне упражняться.

Новичок выдал новый числовой ряд, за ним еще и еще. Очевидно, он больше не собирался прерываться.

— Ишь, какой верный раб господина выискался! Мы таких господ на полном скаку рубали! — зло бросила шашка, отвернувшись к стене.

Остальные промолчали. Первоконницу побаивались: уж слишком много людской крови в свое время пролилось от ударов ее клинка. Но про себя они принимали ее правоту.

И в самом деле: зачем простым волшебным вещам господин?!

Глава 9. Так приходит земная слава

ТАКС

Данная инструкция не предназначена для чтения самим ТАКС.

Из Инструкции по эксплуатации ТАКС

Нельзя сказать, что госпожа Пампука уж очень третировала меня. Нервозность хозяина раздражала гораздо больше.

К счастью, со мной маман практически никогда не общалась. Не снисходила до уровня домашнего питомца. Пробежкой за газетами и кашей на завтрак ее внимание и ограничилось. Я же старался не попадаться ей лишний раз на глаза, чтобы не "заработать" очередное поручение. Ушел после завтрака в сад и вволю выспался в мягкой траве за ягодными кустами.

На следующее утро я проснулся первым. Притихший дом, казалось, тоже спал. Сегодня у нас намечался праздник — день лени. Так всегда бывало после очередного приезда маман. Все отсыпались и приходили в себя. Монбазор обычно вставал ближе к обеду, а прислуга старалась не беспокоить его.

Я решил воспользоваться моментом и серьезно поговорить с кофеваркой. Уж очень она распоясалась, расправа со стороны слуг была неминуема. Раньше я бы с удовольствием избавился от капризной жеманницы, но сейчас кофепролитие меня не радовало. Во-первых, вряд ли хозяин подобреет, узнав, что кофе придется сотворять самому. Во-вторых, кофеварка оказалась полезным приобретением. Она быстро обучалась и была весьма сообразительной, даже чересчур. Если она у нас уже есть, неразумно не использовать ее возможности.

Моим планам не суждено было сбыться — меня опередили.

Менузея, как и полагалось, проснулась первой и уже вовсю хозяйничала на своей территории. С кухаркой нам очень повезло. Очень крупная, добродушная тетка, она любила поесть сама и умела вкусно накормить других. От нее всегда чем-то вкусно пахло — свежей сдобой, или жареным мясом, или чем-то еще.

Сейчас Менузея с видом победительницы пила кофе, восседая в хозяйском кресле. Ароматный парок поднимался над изящной чашечкой тончайшего фарфора, казавшейся невероятно хрупкой в ее огромных руках. Смачно откусив половину немаленького печенья, кухарка шумно отхлебнула и с удовольствием причмокнула.

В центре стола, вытянув шнур в струнку, стояла кофеварка. Чуть ниже гнезда питания просматривался черный след пятерни. По всей видимости, здесь недавно кого-то шлепали. Причем, рукой, вымазанной в саже.

— Такс, кофе будешь? С молоком, вкусненький, — кухарке не надо было оборачиваться, чтобы понять, кто пришел на кухню.

"Я буду молочный кисель", — попробовать кофе меня бы не заставили и под страхом смерти. А убедиться, что кофеварка после экзекуции еще работает, было необходимо.

— Один кисель, большая порция. Мне — кофе с молоком. Нормальную чашку, а не этот наперсток, — приказала Менузея

— Я кисель не умею, — глухо всхлипнуло в ответ.

Небольшая капля кофе вытекла на поддон.

— Научишься!

Я буквально онемел. Это как же надо было постараться, чтобы кофеварка заговорила вслух?! Поварихе пора премию выписывать за успехи на педагогическом поприще. Воздействие было, конечно же, немагическим. Колдовать слуги не умели. Скорее, они бы кувалдой пригрозили.

На поддоне появилась мисочка в желто-зеленую клеточку с витиеватой надписью "Такс". Невысокая — чтобы поместилась под краник, но достаточно широкая и, соответственно, емкая. Белая густая жидкость постепенно наполнила ее до краев. Кисель оказался превосходным — нежный, не чересчур плотный, с тонким ванильным ароматом.

— Вот это дело! — одобрительно крякнула кухарка. — Ишь, плошка какая красивая. Потом ее не забирай, пусть Таксу остается.

— Мне за нее отчитываться... Она у меня на балансе... — послышались жалобные всхлипывания.

— Какой баланс, ежели на ней "Такс" написано? Если Таксова, пусть Таксу и будет! И мне кофе давай. Да ополоснуться после киселя не забудь, а то крахмалом кофе провоняешь.

В ответ кофеварка нервно икнула, ее золотистый корпус приобрел розоватый оттенок. На поддоне появилась кружка, похожая на небольшую эмалированную сковородку. Огромная, литровая, но низкая, чтобы поместиться под краник. Широковатая, она все-таки не соответствовала размерам кофеварки — край кружки свисал с поддона. Впрочем, мастерицу это не смутило. Старательно вытянув вдруг отросшую ножку, она поддержала огромную емкость, чтобы кофе не расплескалось.

— Вот это дело! — одобрила стряпуха, хватая мини-сотейник обеими руками. — Серьезная посуда. В руки берешь и не боишься, что сломаешь.

Широко зевая, на кухню вышел Монбазор. Сонный, растрепанный, в халате и в тапочках на босу ногу.

— Хозяину кофейку! Живо, живо, — засуетилась Менузея.

Она чувствовала себя неловко: "застукали" на хозяйском месте с контрабандным напитком в руках.

В мгновение ока стол оказался накрыт свежей скатертью. Кофеварка заметалась меж рук кухарки, испугано перебирая ножками. Лишь потом сообразила перепрыгнуть на сервировочный столик.

Не совсем проснувшийся маг никак не отреагировал на переполох. Даже завтрак его не смутил — из вчерашних продуктов, сервированный на скорую руку. В другое время за отсутствие горячего повариха вполне могла лишиться четверти жалования. Но сегодняшний Монбазор был настроен на редкость миролюбиво. Правда, и кофеварка расстаралась: первосортный кофе, сливки, элегантная посуда.

Как водится, насладиться напитком Пампуке-младшему не удалось. Лишь только он взял чашку в руки, на пороге возник заспанный Безуарий в штиблетах на босу ногу.

— Хозяин, к вам посетитель со срочным делом... — сообщил он печальным голосом.

Искренне огорчение Монбазора не скрылось ни от кого.

— Какой посетитель?! — рявкнула кухарка. — Хозяин завтракает! Пусть подождет, если ему нужно. Проводи его в холл.

Маг облегченно вздохнул, поспешно глотнул кофе и прикрыл глаза, медитируя.

Дворецкий, растрепанный, с отпечатком подушки на щеке, отчаянно зевнул:

— Я, это... может...

— Иди-иди, тебя человек ждет, — перебила его Менузея. — Нечего на хозяйский кофе поглядывать. Продукт ценный, иномирянский, каждая ложка на вес золота. Тебе не положено.

После визита госпожи ведьмы она остро нуждалась в повышении самооценки, поэтому командовала с особым удовольствием. Даже пахнуть стала по-другому.

Тяжело вздохнув, Безуарий поплелся в холл.

— А кто хоть пришел? — вслед ему крикнула Менузея, но ответа не дождалась.

Обогнать слугу не составило труда. Тот еле плелся, да и мимо уборной не прошел. В холле я хотел было нырнуть под диван, но передумал. Если посетитель — маг, да еще и на диван сядет, учует меня сразу. Впрочем, он все равно почувствует мое присутствие в любом месте холла.

Подумав, я выскочил на заднюю террасу. Окна дома были открыты для проветривания. Если меня и обнаружат, я имею полное право гулять на террасе. Утренний дождик только недавно закончился, трава была еще мокрой.

Послышалось неторопливое шарканье, звякнул колокольчик у входа.

— Присаживайтесь, хозяин выйдет.

Энергичные шаги, скрип кресла.

— Ваше имя, зачем пришли? — дворецкий не утруждал себя вежливостью.

— Магистр Швендзибек, магический консультант.

Безуарий, неопределенно хмыкнув, вышел в коридор, оставив гостя одного.

Ответ меня озадачил. Я ведь решил, что это представитель одного из орденов. Потому и побоялся показываться ему на глаза — а вдруг он из Алмазных Врат? Сейчас я не знал, стоит ли совать свой нос в чужие дела.

Магистр Швендзибек оказывал различные услуги. Магом он был слабеньким — его 12-й уровень многие считали незаслуженно высоким. Зато умел виртуозно пускать пыль в глаза, а для любого мало-мальски сложного дела привлекал других исполнителей. Платил им щедро, но с заказчиками общался сам.

Понятия "агент" в этом мире не существовало, поэтому Швендзибек выбрал себе роль супер-архимага. Старательно придерживаясь ее, в разговоре он злоупотреблял многословными непонятными объяснениями, постоянно носил огромное количество реальных и фальшивых амулетов, но при этом лишний раз старался ими не пользоваться.

Стоит отдать должное, обширные связи, знание слабых сторон своих клиентов и уникальная способность торговаться позволяли Швендзибеку очень успешно вести свои дела. Правда, большинство магистров его терпеть не могли из-за хвастовства, прилипчивости и вредного характера, но терпели. Уж очень высокие были у него гонорары...

Известный в городе маг, он не входил в какой-либо орден и вообще старался никого не посвящать в нюансы своей работы. Постоянного фамилиара — магического помощника — он не имел, хоть и пытался неоднократно его завести. Обычно претенденты сбегали от него еще на стадии стажировки, не выдержав постоянного брюзжания и придирок. Каждый такой уход традиционно сопровождался публичным скандалом.

В первый раз Швендзибек явился к Монбазору на следующий день после переезда. Вскользь упомянул о знакомстве с госпожой Пампукой. Маман потом долго вспоминала, но так и не припомнила, когда ей был представлен этот прохвост.

Он долго и подробно беседовал с Монбазором о его научной работе. Напоследок неопределенно пообещал щедрые заказы, но ничего конкретного так и не сказал. Позже было еще несколько визитов вежливости, хотя особой дружбы с хозяином он не водил. Пампуку-младшего, недолюбливавшего светские церемонии, его бесцельные посещения раздражали. Однако выгнать визитера не позволяло воспитание.

Явиться без приглашения с утра пораньше Швендзибека могла заставить лишь острая необходимость. Похоже, хозяину и сегодня не удастся отдохнуть.

Обычно консультант являлся в образе элегантного мужчины средних лет, всегда тщательно выбритого и ухоженного. Вот только с яркими акцентами он явно перебарщивал.

"Супер-архимаг" всячески подчеркивал, что постоянно путешествует между мирами (поговаривали, что в реальности Швендзибек даже за пределы Вольтанутена никогда не выезжал). Поэтому в его убранстве обязательно должна была присутствовать хотя бы одна иномирянская деталь. Чем более вызывающая, тем лучше.

Например, в прошлый раз это был аксельбант, сплетенный из каких-то разноцветных лиан. Само по себе украшение не было чересчур ярким и даже неплохо сочеталось с костюмом. Но в нем копошилось несколько сотен мелких насекомых. Самые любопытные время от времени спрыгивали на одежду Швендзибека. Каждый раз он их тщательно отлавливал и бережно высаживал назад на лиану. Как объяснил наш визитер, в одном из миров эти насекомые символизируют долголетие. Каждая букашка означает определенный период времени. Поэтому их берегут и лелеют, боясь растерять. А сильный травяной запах нужен для того, чтобы приманивать капризные "амулеты".

Судя по количеству насекомых, Швендзибеку скоропостижная кончина никак не грозила. Впрочем, Хозяина его рассказ не впечатлил. Наоборот, после ухода гостя он приказал особо тщательно убрать холл, чтобы никакая заблудившаяся иномирянская букашка не вздумала размножиться в нашем доме.

Маги говорили, что Швендзибек специально выбирает шокирующие наряды. Будто бы во время важных переговоров неподготовленные собеседники становятся более сговорчивыми, спеша быстрее распроститься с ним.

Сейчас моего хозяина ожидал высокий крепкий старик в светло-серебристом комбинезоне и мягких сапожках. На голове у него был сложной головной убор, сделанный из перьев и пуха. Длинная борода с проседью источала запах пряностей. Пальцы рук были унизаны перстнями "а-ля артефакт", на шее висело немыслимое количество ожерелий и цепочек. Особо выделялся огромный амулет, созданный из пятикрылого насекомого, блестевшего, как лакированное. В руке маг держал посох с набалдашником в виде головы сказочного существа с оскаленными зубами. Значительное выражение лица и огненный взор дополняли образ чародея.

— Не удивляйтесь, господин Пампука, — сразу же после приветствия зачастил Швендзибек. — После визита к вам я должен посетить важного заказчика, поэтому и принял соответствующий образ. Кстати, я зашел к вам именно в связи с предстоящей встречей.

Незнакомый тяжелый аромат оказался для меня весьма неприятным. В носу щекотало, глаза начали слезиться. Не удержавшись, я тихонько чихнул.

— О, вы вновь со своим фамилиаром? — Швендзибек сделал вид, что только сейчас заметил меня. — Хочу отметить, у вас весьма необычный помощник!

Кто бы сомневался, что столь опытный делец ни на минуту не заблуждался по поводу моей истинной ипостаси.

— Но, знаете, коллега, в последнее время стало немодно брать с собой фамилиара при выполнении заказа. Это производит впечатление, что вы пытаетесь пустить пыль в глаза, не так ли?

Взгляд Швендзибека, мгновение назад ласкавший меня, похолодел до состояния ледышки. Монбазор, все еще пребывавший в расслабленном состоянии, никак не отреагировал на этот выпад. Тем не менее, паузу в словесном потоке визитера заполнил.

— Вы, вероятно, по делу? Слушаю вас.

Чародей недовольно хмыкнул, насупился, но все-таки продолжил:

— Известный вам магистр Борталоний из ордена Глиняного Демона был приятно поражен высоким уровнем вашей квалификации. Рекомендуя вас, как искуснейшего...

После упоминания ордена Глиняного Демона взгляд Пампуки-младшего приобрел более осмысленный вид. Его глаза сердито блеснули, а губы начали недовольно кривиться. Чародей обратил внимание на смену настроения своего собеседника и поспешно сменил обертку комплимента:

— Впрочем, суть не в этом. Я и сам, общаясь с вами, не мог не оценить вашу эрудицию. Да и в разговоре с вашей матушкой, госпожой Пампукой...

Лицо Монбазора исказила кислейшего вида гримаса.

— Впрочем, давайте ближе к делу, — оборвав фразу на полуслове, Швендзибек зачастил еще быстрее.

Мне показалось, что он испугался перспективы быть вышвырнутым.

— Вы специализируетесь на комплексных заклинаниях, а тут как раз очень интересный случай! Специально для Вас! Вы ни на минуту не пожалеете, когда увидите, с каким интересным предметом Вам предстоит работать!...

Увлеченный своим рассказом, магистр взмахнул посохом. Плохо закрепленное заклинание ярким комочком метнулось в мою сторону. Пришлось развеять его, клацнув зубами.

Одобрительный взгляд старца должен был служить мне наградой, но я оказался невежливым. Ехидно уставился на посох, изобразив кривоватую ухмылку. На месте устрашающего вида монстрика теперь красовался ком туго смотанной тряпицы.

— Извините, — смущенно пробормотал магистр. — Этот посох — недействующий декоративный образец. Он составляет единый комплект с костюмом. Набалдашник я отдал на реставрацию, а у меня самого иллюзии не всегда хорошо получаются.

Ну-ну, если он такую мелочь качественно сделать не может...

Монбазор нехотя повел рукой. Теперь на изголовье посоха появился черный трехголовый дракон, подозрительно напоминавший Змея-Горыныча из древней иномирянской сказки.

— Спасибо, — поблагодарил Швендзибек, трогая пальцем оскал второй головы. — Это именно то, что нужно. Он выглядит очень грозным...

Голова внезапно пыхнула пламенем и цапнула чародея за палец.

— Он не только выглядит грозно, он и в самом деле очень агрессивен и ядовит, — пояснил Пампука-младший. — Не беспокойтесь — рана перестанет беспокоить, как только развеется иллюзия.

— Рана?! — визитер перестал дуть на палец и недоуменно посмотрел на два крохотных пятнышка. Кожа вокруг них покраснела, а сама фаланга выглядела заметно толще остальных. — Действительно, есть укус. И подпухло немного. Какая качественная иллюзия! Ваша мать не зря так хвалила вас. Признаться, вначале я решил, что она несколько преувеличивает, но сейчас вижу...

Упоминание о маман напрочь испортило настроение моему хозяину:

— К сожалению, сегодня у меня выходной. Предлагаю перенести все интересные случаи на другой день, — он поднялся с кресла.

— Как же так, — закудахтал Швендзибек. — Я уже договорился о встрече, упомянув, что вы будете со мной. Вы же не хотите грубо оскорбить самого члена Империума, проигнорировав заранее запланированный визит?!

— Если речь идет о визите столь серьезного уровня и соответствующей ответственности, предлагаю вначале заключить официальный контракт на магическую консультацию.

Похоже, маман вновь прочла своему сынуле лекцию о том, как вести дела. "Контракт на магическую консультацию" — это термин из ее лексикона.

— Да-да, безусловно, — в голосе чародея прозвучало неподдельное уважение. Хватка Пампуки-младшего его впечатлила. — Я еще не говорил вам, но этот заказчик щедро оплачивает такого рода услуги. Я могу предложить вам на пятую больше стандартного тарифа гильдии магов.

Гм, на пятую — это на двадцать процентов. Здесь считают обычными дробями, десятичные не в фаворе. Не очень много предлагает старик. По Вольтанутену ходили слухи, что его тарифы нередко превышают обычные в два раза. Вряд ли визит к императору — а речь, безусловно, идет об одном из императоров — будет оплачиваться столь скудно.

"Не соглашайся", — не удержался я от мысленного посыла хозяину. Уж очень не нравился мне этот Швендзибек.

— Видите ли, в выходные я не работаю. Давайте встретимся завтра.

Монбазор никогда не был корыстным. Какой-то "пятик" надбавки, по его мнению, вряд ли стоил испорченного отдыха.

— Но, как же так?! — лже-архимаг вновь бросился в атаку, — Вы не можете отказать императору! Такое предложение лестно для вас. В Вольтанутене вы еще не очень известны, как специалист. Если вашим первым заказчиком будет императорский дом, если дело пройдет успешно... На следующий день вы проснетесь знаменитым!

Мой хозяин мрачнел все больше. Как я его понимал! Нам портят третье утро подряд лишь для того, чтобы пообещать немеркнущую славу в туманном будущем. Удовольствия от таких разговоров немного.

— Ну, хорошо, — устало махнул рукой чародей, — Я предлагаю вам наполовину более стандартного. Больше, к сожалению, не могу. Вы еще малоизвестны в городе, я сам с вами буду работать впервые. Риски тоже должны оплачиваться. Но вы не думайте, счет и так будет немаленьким! Я обещаю вам не менее пяти пунктов к оплате!

Голос старца стал визгливым, в нем уже слышалось отчаяние.

— Но за это вы вылечите мою руку сейчас же! Не могу же я проводить консультацию в таком виде! — добавил он, плюхнулся обратно в кресло и начал беспокойно теребить бороду.

Между седых прядей то и дело мелькал заметно округлившийся палец. Среди прочих он выделялся цветом королевского пурпура. Внезапно борода — кстати, тоже артефакт — заискрила, ощутимо потянуло паленым. В смеси с пряностями получился аромат, навевавший мысль о средствах дезинсекции. Отчаянно мотнув головой, я душераздирающе чихнул.

— Ладно, поехали, — Монбазор выглядел совсем измученным. Торговаться он никогда не умел и не любил, а деловые разговоры с утра пораньше были для него сущим наказанием.

Пока господин Пампука собирался, я приглядывал за гостем. К счастью, тот сообразил выйти на террасу, так что запахи меня не беспокоили. И бороду теребить он перестал. Наоборот, обеспокоено ее осматривал, реставрируя подпалины. Правда, с первого раза у него получалось не всегда, но, в любом случае, делал он это лучше, чем сотворял набалдашник.

Палец уже имел вполне пристойный вид и приобрел былую гибкость. Когда Монбазор успел его вылечить, я даже не заметил. Мне показалось, что это произошло само собой.

Змей-Горыныч тоже успокоился: головы подремывали, лишь изредка выпуская дым из ноздрей.

Швендзибек имел собственный экипаж, который стоял здесь же, недалеко от входа. Запряжен он был какой-то фантастической тварью, похожей на творение ордена Железного Зуба. "Супер-архимаг" и близко к своему монстру не подходил — с ним управлялся возница.

Я неторопливо потрусил к экипажу. Наверное, ветер был с моей стороны — звериного смрада я не чувствовал. "Лошадке" мои принюхивания не понравились, она возмущенно покосилась в мою сторону некоторыми из ее глаз. Остальные продолжали бесцельно двигаться, ни на чем не останавливая взгляд. И зачем ей столько органов зрения? Дублируют друг друга или декоративные?

Мое внимание привлек подозрительно неподвижный глаз, расположенный со стороны хвоста. Его темно-фиолетовый цвет был чересчур равномерный, без свойственных живой ткани переливов. Я почувствовал сильное магическое поле и насторожился. На всякий случай клацнул зубами. На месте глаза появилась обычная выпуклая пуговица. Быть может, чересчур крупная, но, безусловно, самая настоящая, пришитая к туловищу.

Тварь на мои манипуляции никак не среагировала, продолжая вертеть головами. Впрочем, одна из голов все-таки заинтересовалась мной. Потянулась поближе и начала принюхиваться. Я не удержался и снова клацнул.

— Что ты наделал?! Кто тебя просил?! Ты знаешь, во сколько обошлась мне эта имитация?! — Швендзибек визжал и брызгал слюной, но восстановить свою "лошадку" даже и не пытался.

Я растеряно молчал. Все произошло очень быстро. Магические заклинания, как шелуха, слетели с грубо сделанного чучела. Для меня самого это стало неожиданностью, ведь тварь была как живая и вела себя агрессивно. Признаю, опыта общения с магическими существами у меня совсем немного. Но кто бы мог подумать, что столь громоздкая иллюзия развеется от пары щелчков зубами?!

На крыльце появился Монбазор, и чародей побежал к нему жаловаться. Но мои мысли опередили его:

"Я случайно испортил монстра. Он тоже подделка".

К счастью, когда нужно, хозяин может соображать мгновенно. Неуловимый жест — чучело исчезло. Вместо него появилась огромная белая птица с мощным клювом и сильными когтистыми ногами.

— Это что такое? — недоуменно спросил Швендзибек.

— Ездовой индюк. Овеществленная иллюзия, конечно же. Сотворение реального существа требует больших усилий.

Угу, и соответствующей оплаты услуг. В качестве компенсации Швендзибеку и этого будет вполне достаточно.

— Мне нужно что-то более агрессивное, — недовольно пробурчал магистр. Он явно не хотел признавать хищника в данном экземпляре.

— В том мире, где я учился, они вели себя весьма непредсказуемо, временами даже воинственно, — невозмутимо парировал Монбазор.

Здесь подобных существ не разводили. Вероятно, хозяин рассчитывал, что чародей не очень силен в иномирянском птицеводстве.

— Да что вы говорите! А мне показалось, что это обычнейший индюк... — искренне возмутился Швендзибек.

Идея всучить ему домашнюю птичку под видом экзотического монстра, похоже, провалилась. Магический консультант не на шутку рассердился, разразившись гневной тирадой.

Накал эмоций усиливался, недовольный "супер-архимаг" вошел в раж. Он все больше воодушевлялся, начал жестикулировать и размахивать посохом. Змей-Горыныч, еле удерживавший свои болтающиеся головы, дымил не переставая. По всей видимости, его укачало.

Осмелев, старец даже пару раз ткнул индюка набалдашником. При этом две головы несчастного Горыныча вовремя уклонились, а третья просвистела у птицы под клювом, обреченно шмякнувшись ей на грудь.

"Лошадка" брезгливо стряхнула с себя "снаряд" и отошла на несколько метров. Трусливая реакция индюка показалась мне подозрительной. Монбазор щедро наделил свою иллюзию двухметровым ростом. Чародей, имевший не самые крупные габариты, вряд ли казался "птичке" грозным противником, оскорбление от которого нужно молча стерпеть.

Действительно, борода индюка буквально на глазах из бледно-синей превращалась в ярко-алую. Огромный красный глаз сфокусировался на скачущем Швендзибеке. Роскошный хвост величественно распустился веером. Мощные крылья чуть опустились и немного раскрылись, перья на спине встали дыбом — индюк заметно прибавил в объеме. Но увлеченный скандалом чародей не замечал этих изменений.

Первые несколько шагов птица прошла плавно, будто бы танцуя. Правда, при этом подозрительно забирала вправо, разворачиваясь корпусом к жертве. Сильный гребок ногой предшествовал прыжку, а гортанный крик сменился шумным хлопаньем крыльев.

Старец был в неплохой форме, поэтому от атаки индюка пострадало только дерево, на коре которого мощные когти оставили параллельные полосы. Выплеснув свой гнев, "домашняя птичка", возмущенно клокоча, принялась плавно кружить по двору.

— Чудесно! — проговорил Швендзибек, наконец спрыгивая вниз. — Просто великолепно! Надеюсь, он сможет продемонстрировать что-нибудь эдакое во дворе у заказчика?!

Его комбинезон зацепился за ветку и немного порвался. Не глядя, чародей небрежно восстановил это недоразумение. Он, казалось, ничего не замечал, очарованный своей новой имитацией. Вначале обернулся к стволу, чтобы убедиться в полной идентичности борозд, а потом начал издалека любоваться индюком. Лицо его буквально светилось от восторга.

— Этот экземпляр приручаем? Или абсолютно дикий?

Мой хозяин вытянул правую руку и начал ритмично двигать пальцами, будто бы сыпал зерно на землю.

— Гиня-гиня-гиня, — гнусаво позвал он.

Индюк мгновенно "сдулся" и повернул голову. Круглый глаз, уже восстановивший свой естественный цвет, внимательно присматривался к хозяину.

— Гиня-гиня-гиня...

Индюк подошел поближе, вытянул шею, попробовал и начал деловито собирать невидимый корм. По паре раз гребнув ногами, поднял голову и громко заворковал, созывая невидимых индюшек.

— Изумительно, — пропел Швендзибек, но ближе подойти не рискнул. — А он умеет ходить в упряжке?

Уже через несколько минут мы катили в экипаже, запряженном индюком. Наша "лошадка" шла плавно, без рыков и подпрыгиваний, чем заслужила новую порцию комплиментов.

Я, кажется, начинал понимать, почему Швендзибек не смог ужиться ни с одним из своих помощников. Он не замолкал ни на минуту. Похвальные речи в адрес Монбазора, его фамилиара и индюка перемешивались с визгливыми покрикиваниями в адрес возницы, скрипучим ворчанием по поводу заоблачных цен на коммерческие иллюзии и их невысокое качество, дорогостоящего содержания настоящих монстров, нудными разглагольствованиями о предстоящем визите и сетованиями по поводу прижимистости иных высокопоставленных заказчиков. При этом ни единой крошки какой-либо полезной информации выдано не было. Даже о том, куда и зачем мы едем, маг упорно молчал.

Глава 10. (Не)легкий хлеб консультанта

МОНБАЗОР

В экипаже мне удалось немного подремать: болтовня моего спутника действовала умиротворяюще. Его проблемы меня не касались, так что вслушиваться и отвечать я был не обязан. По сравнению с любимой мамочкой, во время общения с которой я чувствовал себя как на поле боя, разговор со Швендзибеком был отдыхом у лесного ручейка, журчание которого создает расслабляющий фон. Я не спрашивал о том, к кому и зачем мы едем. Я и так уже все понял. В Вольтанутене лишь один дом принадлежал члену Империума — особе, долгое время входившей в число правящих лиц в государстве.

Меня всегда удивляло, как во многих державах и даже целых мирах императоры управляются со своими обязанностями в одиночку. Это же так нерационально! Нагрузка настолько велика, что человек вынужден относиться ко многим вопросам формально. Например, наша империя Манчукистан — крупнейшее государство в этом мире. Как за таким уследить одному человеку, будь он даже сто раз император?! Наша Империя — абсолютистское государство, никаких парламентов и конституций у нас не предусматривается, а значит, и делегировать свои полномочия император никому не может.

Единственный император в такой структуре — это всегда риск. Человек может внезапно заболеть, умереть, не оставив наследника, его могут убить. Смута в этих случаях неминуема. Кроме того, вокруг императора всегда идет борьба партий, пытающихся перетянуть на свою сторону владыку и подчинить его своим целям. Чтобы успешно противостоять интригам, необходимо иметь соответствующие личные качества, которые даются отнюдь не каждому.

Насквозь законный император может оказаться вообще не пригодным для управления. При этом хороший магический уход обеспечивает обычному человеку двести и более лет жизни. Время правления в таком случае чрезвычайно затягивается, что таит угрозу для политической стабильности империи. Отсюда и заговоры, и опасность, что наследник может банально "перегореть" и привыкнуть, что над ним постоянно кто-то есть.

В нашей Империи другая структура правления. Ею руководит Империум — команда правящих лиц в размере от трех до семи человек. В ее внутренние дела не принято вмешиваться. Императоры сами делят между собой обязанности, сами решают вопросы о составе Империума. О каких-либо конфликтах между правителями никого не информируют. Считается, что такого рода информация может пошатнуть стабильность в державе.

Изначально Империум составляли близкие родственники, но со временем от этого правила начали все чаще и чаще отступать. Сейчас у власти четыре императора. Все они — неординарные личности и талантливые управленцы. Возглавляет Империум старший император или император-дед. Ему подчиняются император-отец, император-сын, император-внук. При этом император-отец и император-сын — двоюродные братья, и ни один из них не является родным сыном императора-деда. Император-внук вообще не родственник трем остальным — уже взрослым он был усыновлен императором-дедом, что позволило формально соблюсти требования о родственной связи между императорами.

Шесть лет тому назад у нас было пять императоров, но император Венизелос, приходящийся племянником императору-деду, ушел в отставку.

Кадровые ротации случаются не так уж и редко. Бывало, что императоры покидали команду, потом возвращались и снова становились правителями. Так могло повторяться не по одному разу.

Впрочем, про Венизелоса ходили вполне определенные слухи: в Империуме что-то не поделили, и он превратился в персону нон-грата в столице. О высоком официальном посте, который он сейчас занимал, большинству обывателей не было ничего известно. Нюансы его государственной деятельности рядовых жителей мало интересовали. В любой момент Венизелос мог вновь оказаться в столице, в составе Империума, и в этом не было бы ничего необычного.

Отставной император Венизелос вел весьма активную светскую жизнь в Вольтанутене. В частности, много общался с магистрами всех пяти орденов. Поселился он здесь около четырех лет тому назад и сегодня считался одним из наиболее важных лиц в городе.

Будучи страстным коллекционером — император собирал оружие различных миров, особенно интересовало его магическое, — он несколько раз организовывал тематические выставки, а также взял под свою опеку местный музей. Сам Венизелос магическими способностями не обладал, поэтому хранение такой коллекции требовало регулярного привлечения помощи специалистов со стороны.

— Мы уже подъезжаем, любезнейший, — внезапно оборвав свое ворчание, сообщил Швендзибек крайне деловым тоном. — Пес может подождать нас здесь. Лучше не брать его с собой — мало ли что он может натворить.

Я даже улыбнулся. Собеседник и не предполагал, насколько он близок к истине. Этот песик может такое натворить, что моему деловому партнеру с его несколько неполными магическими знаниями и придумать не под силу.

— Такс идет со мной. Без фамилиара я никуда не пойду.

Чародей нахмурился, но промолчал. Вероятно, я ему очень понадобился, раз он так терпеливо относится к моим капризам.

"Это так необходимо?"

Моему помощнику совершенно не хотелось показываться на людях после недавнего переполоха. Но для меня данный вопрос был принципиальным. Я не хотел уступать Швендзибеку.

— В таком случае, я введу вас в курс дела. Но предупреждаю, если ваш фамилиар окажется виновным в утечке информации, отвечать придется вам.

Я не счел необходимым комментировать это заявление.

— Я регулярно консультирую императора Венизелоса. Когда его коллекция пополняется новым экземпляром, меня обычно приглашают изучить его — нет ли на нем опасных для нового владельца заклинаний. Так вот, позавчера его отставному величеству доставили еще один нож, на котором оказалось некое комплексное заклинание неклассической школы. Я пригласил вас, чтобы вы вынесли свой вердикт по поводу этой магии. Не скрою, вначале я хотел привлечь небезызвестного вам магистра Борталония, но он порекомендовал мне вас, сославшись на большую занятость...

Интересно, чем это так занят Борталоний, что отказался от такого "вкусного" заказа?! Может, не сошлись в деньгах?

— ...Мое условие одно, но достаточно жесткое. Разговор веду я, вы не вмешиваетесь, отвечаете лишь на вопросы, адресованные непосредственно вам. Суммировать информацию и озвучивать окончательное резюме также буду я.

А вот и разгадка. Швендзибек не хочет афишировать свою неосведомленность в данном вопросе. Вероятно, магистру Борталонию не понравилась идея поработать на чье-то имя. Либо, снова-таки, плата оказалась недостаточно большой, чтобы оправдать роль статиста. Он и так достаточно известен, у него хватает и собственных клиентов.

Индюк превзошел все наши ожидания. Всю дорогу он покорно шел в упряжке, спокойно реагируя на приказы возницы и никак не проявляя своего характера. Но перед воротами дворца вновь расхулиганился.

Увидев перед собой преграду — стража только начала открывать ворота, огромная белая "птичка" издала клекочущий крик, взмахнула крыльями и взмыла в воздух. Вместе с экипажем. И пассажирами в нем. И возницей на козлах.

В первый момент мне показалось, что наша карета просто встанет на дыбы, и мы высыплемся из нее как горошины из стручка. Но наши иллюзии решили по-своему. Отмечу, что транспорт у Швендзибека также был иллюзорный, созданный на основе какой-то примитивной четырехколесной тележки.

Мне кажется, это было красивое зрелище. Запряженный индюк, пролетающий над высоченными воротами дворца. При этом экипаж в точности повторял траекторию его полета, не отклоняясь ни на градус.

"Лошадка", а за ней и карета безошибочно прошли по центральной осевой туннеля, специально оставленного для прохода сквозь защитное магическое поле.

— В-в-вел-л-лик-к... Ч-ч-чуд-десно... — сообщил Швендзибек, как только смог унять дрожь клацающих челюстей. — Д-думаю, никто еще не появлялся во дворце столь эфф-ф-ф-фектно.

Приземлившегося индюка вместе с экипажем со всевозможными предосторожностями отогнали подальше от парадного въезда. Сторожить его остались пятеро рядовых стражников и дежурный маг. Поначалу маг настаивал на выделении ему помощника — специалиста по экзотическим тварям, но впоследствии согласился подежурить самостоятельно. Судя по его плутоватой улыбке, "принюхавшись", он распознал нашу иллюзию.

Еще один служака проводил нас в здание, где вверил заботам дворецкого Твутя.

В рамках предстоящего карнавала здесь должен был состояться прием. Подготовка к нему шла полным ходом. Под руководством дворецкого не менее двух десятков слуг носились со скоростью электровеников, убирая, расставляя, вылизывая и украшая. Сам Твуть в расстегнутой ливрее суетился не меньше других, успевая держать под контролем весь холл. В приемную к секретарю он провел нас буквально бегом, успев по ходу раздать не менее десятка приказаний.

Оформление магического пропуска, без которого охранные системы могли принять меня за вора или чужого, заняло некоторое время, так что я имел возможность оглядеться. Секретарь Двигин, маг 7-го уровня — как гласила табличка возле его стола, извинился за задержку и попросил подождать несколько минут. Он был занят какими-то срочными бумагами. Ожидая своей очереди, вокруг его стола назойливо вились несколько вестников.

Ничуть не расстроенный внеплановой паузой, я опустился на предложенный мне стул. Такс лег рядом и постарался слиться со стенкой, хотя при его окрасе это было весьма затруднительно. Прикрыв глаза, он задремал. Либо его просто раздражала суета вокруг.

Швендзибек сразу же по-свойски обратился к девушке-помощнице. Очень быстро деловой разговор перешел в хихиканье и перешептывание.

К нашему приходу пропускной амулет для чародея уже был готов. Тот сразу же прицепил его к шнурку с насекомым, поверх своих ожерелий. Рассерженное навязанным соседством, залакированное пятикрылое вдруг ожило. Оно начало беспокойно пощелкивать крылышками, чем привлекло внимание Змея-Горыныча.

Увлеченный разговором старец не обращал никакого внимания на оживший набалдашник и держал его в опасной близости от себя. Вначале я хотел сделать ему замечание, но не рискнул вызвать очередной приступ ворчания.

Визг девушки-помощницы и сердитый писк пропускного амулета раздались столь неожиданно, что в приемной на миг воцарилась тишина. Все обернулись к Швендзибеку. Тот, в свою очередь, сердито изучал посох. Одна из голов Змей-Горыныча смачно что-то дожевывала, напоследок отрыгнув едким дымом. Вместо насекомого на груди у консультанта висел обгоревший кусок шнура, за который отчаянно цеплялся, боясь упасть, амулет-пропуск.

— Это вы виноваты, — в сердцах бросил мне чародей через всю комнату.

Поскольку он был раздосадован, я лишь неопределенно пожал плечами. Ответить ему означало ввязаться в бесполезный спор.

— А зачем вы повесили рядом свой и чужой амулеты? Это же противоречит всем правилам магической безопасности, — удивленно спросил Двигин.

Почтенный старец хотел было что-то возразить, но вовремя прикусил язык. Рассказывать непосвященным о роли иллюзий в своей работе он явно не планировал. Об этом и так ходили ехидные сплетни. К счастью, секретаря отвлек особо ретивый вестник, и Швендзибек получил возможность не отвечать. Сердито ворча, он крутил в руках огрызок веревки, прикидывая, куда пристроить пропуск.

Я же вновь принялся наблюдать, как секретарь управляется с посланиями. Энергичный, подтянутый Двигин не делал ни одного лишнего движения. Вокруг вились уже с десяток вестников. Чтобы разобраться с ними, понадобилось не более минуты. Не глядя, он хватал их наугад, бегло просматривал и разбрасывал по ящикам и папкам. Некоторых сразу же переадресовывал дальше.

Все без исключения вестники почему-то норовили зайти и выйти в дверь, хотя специально для них было открыто окно. Поскольку сюда то и дело заглядывали посетители, в дверном проеме регулярно возникала пробка.

Когда мы, получив пропуска, выходили из приемной, нам тоже пришлось пропустить очередного посланца. Он был не похож на остальные. На этого вестника Двигин отреагировал мгновенно. Мельком глянув, пробубнил под нос:

— Тип "стелс"?! Сообщения из Серебряного Лома велено переправлять лично в руки императору.

Разогнавшееся было сообщение, продемонстрировав лихую фигуру высшего пилотажа, резко сменило направление полета.

— Куда?! — остановил его секретарь. — Вначале надо оформить переадресацию.

Вестник прошмыгнул назад, буквально в паре сантиметров от притихшего Змея-Горыныча. Тот запоздало пыхнул вслед и разочарованно клацнул зубами, но желанная добыча уже была на столе у секретаря.

После получения пропусков ("На выходе — сдать", — строго приказал Двигин), дворецкий Твуть, которого я поначалу чуть не спутал со своим Безуарием, повел нас к мастеру Энскильду, реликвариусу. Швендзибек пристроился за мной и всю дорогу сердито бубнил мне в спину. Почему-то идти рядом он не рисковал.

— С вами невозможно работать. Да, иллюзии у вас виртуозны и я преклоняю голову перед вашим мастерством. Но все ваши... э-э-э... произведения обладают на редкость своенравным характером. Мало того, вещи, принадлежащие мне не один год, тоже начинают капризничать, пообщавшись с ними. Хотя раньше они не выявляли никаких признаков одушевления. Вместо того, чтобы заниматься своими делами, я только то и делаю, что ликвидирую последствия.

Я никак не реагировал на его ворчание. Если ему не нравится со мной работать, я не заставляю. Думаю, Швендзибек вряд ли бы обрадовался, если бы узнал, что сотворяю я исключительно по наитию, заранее не представляя, что может получиться. Если бы я хотел создать именно индюка, он обязательно оказался бы с каким-нибудь дефектом. А когда я колдую не задумываясь, всегда получается что-то интересное, непредсказуемое.

Во дворце шла генеральная уборка, слуги суетились везде. Лишь в комнате, куда мы пришли, было тихо и пустынно.

Здесь нас встретил реликвариус Энскильду — хранитель оружейной коллекции, маленький и очень подвижный старичок. Увидев его куртку, я сразу же захотел себе такую же. Вероятно, это была военная форма какой-то из иномирянских армий. Чего на ней только не было! Несколько накладных карманов, молнии на внутренних, регулирующие шнуры и застежки, потайные кнопки — у меня глаза разбежались при виде такого разнообразия.

Энскильду был чрезвычайно приветлив с нами. Правда, с подозрением взглянув на посох Швендзибека, предложил оставить его у входа. В кабинете полно оружия, и неизвестно, как оно среагирует на агрессию. Пусть и иллюзорную. Чародей с видимым облегчением избавился от скучающего Змея-Горыныча.

Богатейшая коллекция хранилась в обычном с виду кабинете. Стол, кресла, камин. Бюро, большой книжный шкаф, заставленный толстыми книгами с солидными кожаными переплетами. Большие кабинетные часы. Полочка с ларцом, в каких обычно хранятся магические накопители. Маленький столик с экзотическим здесь электрическим чайником и принадлежностями для чая.

Примечательно, что сам чайник также можно было назвать музейным экспонатом. Металлический пузатик со съемной крышкой и вытянутым носиком, внутри он имел толстую спираль, от которой и нагревалась вода. Такой чайник я видел в доме Учителя, где этим прибором давно уже не пользовались. Гораздо удобнее были более современные модели с нагреваемым дном. Но этот был явно рабочий. Начищенный до блеска, он гордо стоял среди чайных чашек.

Три стены кабинета из четырех были заняты различными ножами и мечами. Бросалось в глаза, что некоторые крепко прикованы к стене. Увидев парочку любопытнейших экземпляров, я подошел поближе, чтобы рассмотреть их внимательнее.

В тот же миг на меня бросился какой-то меч. Не достав, начал сердито рваться, раскачиваясь на цепи и разочарованно брякая о стенку.

Такс среагировал мгновенно: подскочил к нему и зарычал, оскалив зубы. Противник забрякал интенсивнее, выдерживая определенную тональность и темп. Мой пес ответил заливистым лаем во весь голос. Перебранку остановил мастер Энскильду, небрежно повесив оружие обратно на свое место.

— Не пугайтесь, это сабля-стражница по имени Жучка. Никак не удается ее правильно зачаровать — постоянно бросается на незнакомых. Но, в основном, только пугает, ни разу никого не ранила.

— А это что за оружие?

Мне очень хотелось рассмотреть ранее примеченный экземпляр. Клинок весьма необычного вида был какой-то широкий, с вытянутым отверстием у острия.

Реликвариус, казалось, обрадовался тому, что кто-то еще не знаком с вверенной ему коллекцией. Он сам предложил провести небольшую экскурсию.

— Меч, который вас так заинтересовал, — один из легендарных моргульских клинков! На него наложено неснимаемое заклинание отложенной смерти.

Теперь понятно, почему меня так потянуло к нему. Он почувствовал чужую магию и попробовал подманить потенциальную жертву.

— Посмотрите, какой любопытный экземпляр. Это кухонный нож из молибденовой стали. В некоторых мирах наличие такого ножа считается признаком достатка в доме...

Угу, в этом мире он, может быть, и любопытный экземпляр. Но меня ничем не заинтересовал. Обычная игрушка для богатеньких! Хлеб нарезать им весьма неудобно — был повод убедиться.

— Это — так называемый квантовый или прогрессивный нож. В активированном виде режет абсолютно любой материал. Даже, говорят, может ангела развалить напополам...

Я внимательнее рассмотрел непрезентабельного вида нож. Длинный, очень тонкий, с прямым клинком, заканчивающимся косым срезом, и массивной рукояткой. Симпатичная вещица! Совсем не лишний девайс. Но и недешевый, как и всякий качественный инструмент.

— Осторожно, не прикасайтесь! Это жертвенный нож из черного обсидиана, с алтаря падшего бога Слика!...

Не собираюсь я к этой гадости прикасаться, у него такая черная аура! Такс вместе со мной поспешно отодвинулся подальше от опасного оружия.

Впрочем, мы и так старались двигаться как можно осторожнее. Большую часть здешних экспонатов чужаку вообще лучше лишний раз не трогать. Помимо своего хозяина, они вряд ли кого-либо признают. А Швендзибек откровенно скучал. Устроился в кресле у чайного столика и неприкрыто зевал. Было видно, что эти вещи давно ему знакомы.

— Это нож-вилка, который, помимо одного видимого, имеет три виртуальных лезвия, также задействованных при ударе...

"...один удар — четыре дырки", — задумчиво прокомментировал Такс.

— Это нож-пистолет, он стреляет живыми лезвиями, очень опасно...

То-то я смотрю, из дула некто любопытный уже выглядывает. Такс потянулся ближе и хотел по привычке цыкнуть на того, кто посмел примериться к его хозяину. Но я вовремя придержал своего друга.

— А это — жемчужина коллекции, настоящий живой кинжал старой Кабирской работы, мастера Сталеглазого Абу-Хакима ибн Торонага! Только он сейчас не в настроении. Хозяин редко берет его в руки, поэтому ему скучно.

При нашем приближении кинжал недовольно отвернулся. Казалось, он не желал не то, что разговаривать, но даже смотреть на очередных посетителей. Такс любезно расшифровал мне его мысленную тираду: "... и никакой я не кинжал, а вакидзаси! Тоже мне, экскурсанты. Придатки безрукие!..."

Остальные экспонаты, с которыми нас любезно познакомил хранитель, оказались не менее любопытными. К сожалению, внимательно рассмотреть все оружие не удалось. Коллекция была богатейшая, на ее изучение нужно было потратить не один день.

Наконец, мне показали последнее поступление, ради которого я и пришел сюда. У меня в руках оказался большой складной нож красного цвета с невообразимым количеством лезвий. Тут были и открывашка, и штопор, и ножницы, и шило, и напильник, и отвертка, и маникюрная пилочка, и еще много всего. На боку просматривалась хорошо читаемая надпись известным мне иномирянским алфавитом: "Made in China".

Энскильду и Швендзибек нетерпеливо поглядывали на меня, ожидая вердикта.

— Этот нож, безусловно, мне знаком. Но ведь это предмет из технологического, а не магического мира, верно? Что же вас в нем смущает?! — я никак не мог понять, что не так с этим экспонатом.

— Да, верно, — реликвариус, казалось, ничуть не удивился моему недоумению. — Но, пожалуйста, посмотрите внимательнее. Что-то на нем все-таки есть, но это что-то хорошо спрятано.

Я вновь начал открывать-закрывать лезвия, внимательно прислушиваясь к своим ощущениям. Действительно, здесь что-то было, что-то очень легкое, практически неуловимое. Лишь через несколько минут мне удалось понять суть этой загадки.

— Очень интересная иллюзия, причем, не зрительная, а ментальная! Весьма остроумная идея! С одной стороны, этот нож воспринимается как дорогостоящий и неординарный, а с другой — как ценный и хрупкий предмет, на который надо только любоваться, а не использовать его по назначению. Активирует эту иллюзию звуковое воздействие — очевидно, голос продавца. Очень интересно, техника неклассическая и требует минимума энергии — прямая запитка от ауры покупателя.

— Надеюсь, это не опасно? — обеспокоено спросил мастер Энскильду.

— Нет-нет. Лучше, конечно же, лишний раз не брать его в руки. Неизвестно, как он отреагирует на присутствие чужой магии. Но это, в принципе, не опасно. К тому же, его ведь уже купили, так что заклинание на данный момент неактуально.

— Скажем, этот нож так и не купили. История его появления в коллекции весьма запутана. До конца ее проследить не удалось. Единственное, что могу сказать точно — деньги за него ни разу не заплатили, — раздалось у нас за спинами.

Увлеченные беседой, мы не заметили, как в кабинете появились сам отставной император Венезелос со своей женой Ланицией. Кадровый военный, он и сейчас был в мундире. Форма чрезвычайно шла ему, подчеркивая военную выправку и придавая мужественность облику. Высокий и крепкий, с прекрасным цветом лица, он выглядел моложе своих лет. Хорошие природные данные, внимательное отношение к собственному здоровью, постоянная забота со стороны императорских лекарей и магов принесли свои плоды. Сейчас ему было немногим более ста, а выглядел он лет на 50-55 и пользовался неизменной популярностью у женщин.

Единственным недостатком императора была его любвеобильность. Впрочем, в нынешнем браке он наконец-то остепенился. Возраст давал себя знать, да и молодая жена не дремала. Супруга старалась сопровождать его в каждой поездке и, по возможности, не отпускать одного на приемы.

Сейчас она также стояла рядом. Очень красивая брюнетка лет тридцати с точеной фигуркой и обворожительной улыбкой. Взглянув на нее, я почувствовал, что краснею и поспешно отвел глаза. Но не выдержал и украдкой бросил еще один быстрый взгляд.

В первый раз мне показалось, что на Ланиции не платье, а всего лишь причудливо задрапированная ткань темно-вишневого цвета. Заколотая красивой брошью на одном плече, достаточно тяжелая и струящаяся, она мягко обтекала фигуру, оставляя обнаженными второе плечо и... грудь. Я не сразу понял, что есть еще одна ткань — тонкая, телесного цвета, облегающая, словно вторая кожа. Вторая часть платья была пошита из нее.

Никогда не считал себя консерватором, но посмотреть в лицо Ланиции я так и не осмелился. Не отводил взгляд от императора и прилагал все усилия, чтобы не сбиться с мысли.

— В таком случае лучше перестраховаться. Если заклинание в свое время не использовали по назначению, не известно, когда и как оно может сработать. Присутствие чуждой ему магии может усилить тот или иной компонент, что может быть чревато неприятностями. Впрочем, заклинание здесь слабенькое, так что серьезные разрушения вам в любом случае не грозят.

— Расскажите, что это вообще за заклинание. Мы не так давно вошли и услышали совсем немного.

Швендзибек, обрадовавшись возможности перехватить нить разговора, всплеснул руками и затарахтел:

— О, это интереснейший случай...

Рассказывая, он весь подобрался, стараясь не размахивать руками. Наоборот, держал их "по швам", весь вытянулся и при этом смешно выпятил грудь. Но его хватило ненадолго. Взмахи рук становились все чаще, мимика — все выразительнее. Перехватив в какой-то момент взгляд жены императора, он так и продолжал смотреть в ее лицо, боясь опустить взгляд хоть чуточку ниже. Ланиция, в свою очередь, изучала его с неопределенной гримаской на лице.

Необходимо отметить, рассматривать на Швендзибеке было что: немного подгоревшая борода, огрызок шнура с амулетом-пропуском. Не очень ровно залатанный комбинезон довершал общую картину. Не хватало лишь хищного Змея-Горыныча, сейчас томившегося за дверью.

Заскучав, я перевел взгляд на императора Венезелоса. Он... подмигнул мне, будто бы приглашая с юмором отнестись к происходящему.

"Не пугайтесь моей жены, — зазвучал у меня в голове его бархатный голос. — Она тоже из моей коллекции. Это оружие особого механизма поражения".

Вздрогнув от неожиданности, я почувствовал, что краснею.

"Да вы еще совсем неопытный. Приходите чаще во дворец. Многому здесь научитесь".

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы суметь хоть что-то подумать:

"Такс?!"

"Да, это я транслирую, — сердито огрызнулся мой пес. — Входящий сигнал был слишком сильным, его нельзя было игнорировать. Пришлось передавать по назначению".

"Не пугайтесь вы так. Вашего питомца я вижу не впервые и знаком с его способностями. Даже когда-то хотел приобрести его. Для коллекции. Но Мерлин не отдал. Сказал, что это помощник, а не оружие. Берегите его — он уникален".

"Спасибо, — сердито буркнул мой зеленый переводчик. — Хоть кто-то в этом мире не считает меня рядовой "зверушкой".

"Кстати, вы уже знаете о пуделихе, за которой охотится Банабаки?"

"Так она уже существует? Вы ее уже видели, какая она?" — Такс даже ухо приподнял от любопытства и слегка вильнул хвостом.

"Да, существует. Говорят, универсальное средство против женской магии".

"Хотите приобрести для своей коллекции?" — мой пес даже ухмыльнулся, ехидно поглядывая на императора. Похоже, эта парочка сразу же нашла общий язык. В отличие от меня.

"Кстати, о вашем появлении в городе мне рассказал именно Банабаки. Будьте с ним осторожны", — продолжать разговор о пуделихе императору не хотелось.

Я же стоял ошарашенный, не зная, вслушиваться ли мне в псевдонаучную тарабарщину Швендзибека или присоединиться к научной дискуссии между отставным императором и собственным псом.

Император Венезелос вновь обратился персонально ко мне:

"А что это со Швендзибеком стряслось? У него такой вид, будто бы он только что из театра боевых действий. Это совсем не похоже на него".

"М-м-м... У него сегодня не очень удачный день..."

Под ехидным взглядом императора я чувствовал себя неловко и не смог с ходу придумать какую-нибудь правдоподобную версию.

"Индюк поклевал?", — этим вопросом он окончательно меня смутил.

— Хочу вас познакомить, — чародей наконец-то вспомнил обо мне. — Монбазор Пампука, магистр теормагии 11-го уровня. Специализируется на комплексных заклинаниях. Оказал мне неоценимую помощь во время экспертизы.

— Пампука-младший? Наслышан о вас, — в голосе императора не было ни тени веселья. Будто бы не он только что вогнал меня в краску. — Мастер Бруль говорил, вы помогаете ему с подготовкой карнавала. Послезавтра во время праздника у меня состоится большой прием. На него приглашены все ведущие маги города. Если хотите, вас внесут в список.

Я уж было согласился, но вдруг вспомнил, что за фантомами необходимо будет следить, а после не забыть их утилизировать.

— К сожалению, наверное, я не смогу присутствовать. У меня достаточно важное задание. Придется постоянно присутствовать на карнавале.

— Понимаю вас, по-настоящему важная работа всегда требует жертв. Но вас все равно внесут в список, а я распоряжусь, чтобы выдали пропуск. Появится время, заходите.

Я оглянулся на своих спутников лишь после ухода императора Венезелоса и его супруги. Швендзибек смотрел на меня как на умалишенного, а во взгляде Такса светилось неподдельное уважение. Впервые мне удалось завоевать столь высокую оценку в глазах своего пса.

Расплачиваясь со мной, Швендзибек мило улыбался и ничем не напоминал того ворчливого брюзгу, который сопровождал меня во дворце. Даже последняя выходка Змея-Горыныча не испортила ему настроения.

Чародей вспомнил о своем посохе, лишь выйдя из кабинета. Во время нашего отсутствия змий развлекался тем, что выжигал на ближайшей стене. Он старательно обвел разноцветными линиями витиеватые узоры обоев. Правда, декоративные изгибы орнамента имели причудливый рисунок, и точно передать его удалось не везде. Кое-где загогулины приобрели подозрительно знакомые силуэты. К моменту нашего появления рядом с дверью трехцветно светилась строка из очень древних сакральных символов, обычно не используемых в приличном обществе. Старец, увидев такое кощунство, рассержено ухватился за посох и начал яростно трясти его, изрядно напугав проказника. Но в итоге он всего-навсего передал наглеца мне, решив, что уследить за шкодливым творением может лишь его создатель.

Пока Швендзибек оправдывался перед мастером Энскильду и получал наш гонорар, надпись заметно поблекла. Да и сам Змей-Горыныч погрустнел и даже доверчиво положил мне на руку одну из своих голов. Время иллюзии подходило к концу, и она вот-вот должна была исчезнуть. А во дворе нас ожидал еще и индюк, находившийся под бдительным присмотром охраны.

К выходу из дворца мы неслись галопом. Нам даже удалось обогнать нескольких подопечных Твутя, торопившихся выполнить его указания. Змей-Горыныч, головы которого я заботливо обмотал вокруг посоха — чтобы меньше укачивало, уже не открывал глаз.

Индюка мы встретили в не менее печальном состоянии. Он сидел, нахохлившись и распустив крылья. Но его перья не торчали задорно, как во время драки, а уныло свисали до земли. Перепуганная охрана начала оправдываться. Мол, под их присмотром "птичка" ничего ядовитого не ела и вообще все это время смирно просидела на одном из деревьев дворцового парка. Правда, при этом она беззастенчиво заглядывала в окна канцелярии на втором этаже, вызвав немаленький переполох среди ее сотрудниц.

Уже запряженный в экипаж, индюк понуро ждал нас недалеко от выхода (в благодарность за сообразительность я сунул купюру дежурному магу). Нам удалось выехать за пределы дворца и даже успеть свернуть за угол. На большее нашей "лошадки" не хватило — ее пришлось развеять вместе со Змей-Горынычем.

Сидя на своей тележке и придерживая посох с тканевым набалдашником, Швендзибек отсчитал мою долю, которая оказалась приятно увесистой. Получив гонорар, мы с Таксом поспешили откланяться — мне совершенно не хотелось участвовать в доставке тележки к дому чародея. Вряд ли хозяйственный Швендзибек оставит ее посреди улицы.

Поздним вечером того же дня

Окраина Вольтанутена. Дом у канала

Старый заброшенный дом, отделенный от жилых кварталов каналом и обширным пустырем, покрытым буйно разросшейся зеленью, был снова заполнен людьми. Но странное это было сборище!

В комнатах и коридорах горели тусклые магические огоньки, которые не столько давали свет, сколько слегка раздвигали в сторону окружающий мрак, наполняя его таинственными тенями.

В дыму курильниц, словно в легком тумане, под музыку магических проигрывателей извивались в причудливых движениях тела танцоров. Звериные маски, чернокожие личины, тяжелые одуряющие ароматы — все это подсказывало, что большую часть собравшихся составляют молодые маги ордена Железного Зуба.

Всем распоряжался маг в черной рубашке и ослепительно белых штанах. Он носил рогатую маску элегантного козерога.

— Друзья, поприветствуем новых братьев! — время от времени восклицал он, а с его рук сыпались в бокалы с искрящимся содержимым прозрачные кубики льда.

Ритмичная музыка, дурманящий дымок курильниц, анонимность масок и личин, крайне легкомысленные наряды девушек — все это создавало атмосферу завораживающе сладкой порочности. Некоторые парочки, оставив вместо себя фантомов, убегали на второй этаж, где в некоторых комнатках можно было устроить импровизированные, но достаточно уютные лежбища.

Значительную часть этой небольшой комнаты на первом этаже занимал огромный стол с массивной каменной столешницей. Его вид вполне мог будить определенные фантазии, но двое магов, уединившихся в этом месте, занимались здесь совсем другими вещами. Впрочем, тоже предосудительными.

— Спасибо, — один из них протянул собеседнику небольшой амулет на длинной цепочке. — Вы мне очень помогли.

— Как говорится, любой каприз за ваши деньги. Но учтите, что это наша последняя встреча. О нашем с вами бизнесе, к сожалению, пронюхали во дворце. Великий магистр был крайне раздосадован!

— Прискорбно, — пожал плечами его собеседник без особого сожаления. — Впрочем, теперь мне и так не стоит здесь задерживаться. Надеюсь, вы выполните мою последнюю просьбу? Или мне попросить вас вернуть аванс?

Второй маг немного поколебался, но жадность победила.

— Хорошо, — махнул рукой он. — На этом же самом месте. Но мне понадобится пара дней, не меньше, чтобы собрать то, что вам нужно. И сразу предупреждаю: там будет не полный набор.

— Ничего страшного. Ведь благодаря вашей помощи я сам смогу взглянуть на остальное.

Вдруг он резко повернулся, уловив какое-то движение в дверном проеме. Но это оказался лишь столик на колесиках, по-видимому, отправленный каким-то магом в путешествие по дому. Не исключено, что он вообще остался здесь от прежних хозяев.

Когда-то красивая и изящная иномирянская вещичка из легкого металла выглядела сейчас весьма непрезентабельно. Вся исцарапанная, с погнутыми перекладинами, одно колесико стояло криво, из-за чего возникало впечатление, что столик прихрамывает на одну ножку. На венчающем его подносе виднелись несколько полных бокалов и креманка с подтаявшим мороженым.

— Вот и славно, — второй маг подошел к столику, снял два бокала и отправил его дальше по маршруту. — За наше взаимовыгодное сотрудничество, коллега!

Когда музыка стихла, огни погасли, а дом снова опустел, во дворе появился незнакомец. Просканировав здание и убедившись, что в нем не осталось ни одной припозднившейся парочки, он переступил порог главного входа, в котором уже давно не было двери.

Новый гость был весьма рад тому, что ему удалось подслушать важный разговор. Агент потрудился на совесть и заслуживает обещанной награды. Теперь главное, чтобы не подвел второй. Послезавтра все должно решиться!

Не теряя ни минуты, маг принялся за дело. Сейчас, когда весь дом так и фонит после вечеринки, самое время навесить на него новые заклинания. Они превратят заброшенные комнаты, коридоры и лестницы в хорошую ловушку для одного хитроумного мерзавца, который послужит ему прекрасной ширмой. Если, конечно, у него все получится.

Нет, никаких "если"! Маг запретил себе думать о провале. Он должен быстро покончить с этой историей, иначе неизбежный и скорый конец придет ему самому!

Глава 11. Карнавальный день


* * *

Вольтанутен, как и всякий уважающий себя город, имел свои собственные праздники. Их было четыре — по одному на каждый сезон. Лето было временем карнавала, осень — праздника урожая. Под неизменным снегопадом отмечали день середины зимы, а весной проходил магический Фестиваль чудес. Вольтанутенцы любили праздновать с размахом и всегда были рады видеть гостей.

Карнавал стал "наследником" Дня без магии. Издревле считалось, что один раз в год необходимо проводить магическую "разгрузку". Обыватели готовились к этому дню заранее, отбирая ненужные заклинания.

Во время праздника чародеи ходили по улицам и дворам, развеивая "магический хлам". При этом старались выбирать красочные ритуалы. Специалистов обязательно сопровождала немаленькая толпа зрителей. В предвкушении бесплатных фокусов они рыскали по очередному подворью и норовили подсунуть в гору приготовленного мусора все подряд, лишь бы попахивало магией. Хозяева, в свою очередь, рьяно следили за тем, чтобы ничего нужное случайно не попало в утиль. Торг обязательно переходил в веселую перебранку, которая доставляла участникам не меньше удовольствия, чем фейерверк.

Со временем эта традиция начала постепенно забываться. Были разработаны другие схемы очистки (например, псифизгима включала необходимый комплекс для собственной ауры).

Возродить День без магии предложил Бруль Там Шпок, откровенно скучавший по новым проектам. При подготовке к параду его участники должны были обойтись без заклинаний. Всю мелочь, которая все-таки присутствовала (нельзя же совсем без волшебства!), тщательно прятали и декорировали.

Магические ордена официального участия в празднике не принимали, хотя в последнее время проявляли к нему все больший интерес. Но пока что соревновались лишь городские гильдии ремесленников.

Крупное мероприятие — и практически без заклинаний?! Идея была настолько свежей и оригинальной, что просто не могла остаться незамеченной. Карнавал быстро прославился по всему миру и парочке соседних, гости съезжались отовсюду. Основной его изюминкой стала охота обывателей за магией. Поиск производили старым испытанным способом — массированными бомбардировками подозрительных объектов. Наградой угадавшим (вернее — случайно попавшим "снарядом" в иллюзию, а не в актера) становилась зрелищная самоутилизация фантомов.

Зрители загодя запасались ведрами "снарядов", актеры — "бронебойными" костюмами. В программу дня обычно входили праздничное шествие, уличные концерты и закрытые мероприятия. После всеобщего парада в резиденциях гильдий начинались веселые вечеринки, длившиеся до утра. Получить на них приглашение было не так уж и просто — по популярности они могли успешно соперничать с карнавалом.

В императорском дворце в эту ночь традиционно устраивали грандиозный прием. В огромный бальный зал съезжалась вся магическая и немагическая верхушка города. По слухам, император Венезелос завел такую традицию исключительно для того, чтобы иметь возможность хотя бы один раз в год собирать вместе всех "отцов" города. В шутку прием называли "встречей двадцати", намекая на число лиц, ради съезда которых затевалось мероприятие. Говорили, в эту ночь в кулуарах дворца решался не один важнейший вопрос.

Монбазор никогда раньше не бывал на Вольтанутенском карнавале. Не зная и не понимая многих нюансов, он изрядно волновался. С Бруль Там Шпоком они подробно оговорили его задачу: продержаться как можно дольше. И, кажется, проработали все возможные варианты. Но, все равно, магу было не по себе.

В своих фантомах он был уверен. Они получились качественные, от шума или вспышки не разлетелись бы. Но против метко пущенного яблочка ни один фантом не устоит. Пампука-младший был наслышан о коварстве профессиональных зрителей, не первый год принимавших участие в охоте.

Также следовало опасаться конкурентов. В карнавальную ночь проходило много профессиональных конкурсов. После парада иллюзии охотно принимали в них участие и, бывало, побеждали. При этом обязательно забирали награду и... сразу же развеивались. Вместе с призами. Настоящие конкурсанты таких артистов, конечно же, не любили, поэтому днем специально охотились за ними.

Парад-карнавал

Вольтанутен. Центр города

Карнавальное шествие началось, как обычно — после внеочередного дневного дождя. Его специально вызывали, чтобы город выглядел чище. Парад открыли музыканты и артисты. Монбазор и десяток его фантомов были завершающими в этой колонне, а за ними шли гильдии ремесленников.

Бруль Там Шпок предложил окружить иллюзии актерами-людьми, чтобы оцепление создавало заслон летящим снарядам. Каждый из участников был снабжен собственным "улавливателем": флагом, транспарантом, огромным помпоном. Особо прочная конструкция позволяла им устоять при массированных атаках.

Руководителем группы была назначена Ариселия. Пампука-младший искренне обрадовался, увидев ее. И он, и Такс теперь чувствовали себя увереннее.

Поначалу пса не думали брать на карнавал. Шум, гам, толпа, стремящаяся оттоптать все четыре лапы — здесь было не лучшее место для выгула собак. Но Такс как-то умудрялся общаться с фантомами, хотя рекламщики и сомневались в их мыслительных способностях.

Перед началом шествия чародей создал еще несколько иллюзий — танцовщиков, акробатов и пару мимов. Последние нравились ему особо. Меньший клоун — немного неуклюжий, кряжистый — был как две капли воды похож на преподавателя идиоматики из Академии, самого нелюбимого из всех профессоров. Его "несдаваемыми" экзаменами обычно пугали первокурсников. Высокий был неимоверно тощим, с тонкими длинными руками и ногами. Точь-в-точь — дворник из МАВМИ. Днем в его комнатушке нередко собиралась веселая компания прогульщиков.

Эта пара должна была идти отдельно от общей компании, немного впереди. По задумке, они должны были вести себя как артисты, изображающие фантомов. Либо, как фантомы, изображающие артистов. Их задачей было спровоцировать начало охоты, оттянув внимание на себя. Впрочем, так ситуацию представляли себе Бруль Там Шпок и Монбазор, а в том, правильно ли поняли ее сами исполнители, они уверены не были. Такс мог транслировать лишь хаотичные обрывки мысленных фраз.

Сам Монбазор шел в надувной личине клоуна, сделанной из тонкого эластичного материала. Мягко пружиня под ударами снарядов, она успешно "гасила" даже небольшие арбузики. Такой прочности должно было хватить "с запасом". Охрана, работавшая на карнавале, строго контролировала размер и твердость проносимых снарядов.

Ручной мини-насосик, соединенный с лицевой маской, позволял изменять объем воздуха, в результате чего она постоянно кривлялась и корчила рожи. Особенно неистовствовал длинный нос. Он то стягивался в плоскую "пимпочку", то становился длинным и тонким, покачиваясь из стороны в сторону, то сворачивался в "рулетик". Шланг подачи был немного негерметичный, от чего вся конструкция слегка посвистывала. Это придавало образу некий шарм. Впрочем, в карнавальном шуме свист все равно не был слышен.

За командой Монбазора шли живые картины городских гильдий. Общей их темой в этом году были выбраны магические твари и монстры.

Внимание публики сразу же привлекла летающая конструкция, запущенная фонарщиками — пилотируемые макеты никогда ранее не использовали. Удерживаемая тремя дюжими молодцами огромная тварь, склеенная вручную из дерева и бумаги, металась над шествием, мигая разноцветными глазами. О том, кому она принадлежит, красноречиво свидетельствовали несколько уличных фонарей — два были вставлены вместо глаз, еще несколько зажаты в лапах, а добрых два десятка висели по бокам.

В городе улицы освещались магическими светильниками, поэтому охотники "сделали стойку". Заядлые ловцы уже оживленно обсуждали, что же это светится внутри. Но стрелять первым никто не хотел — берегли снаряды (больше одного ведра проносить не разрешали).

Их ждало разочарование. Специфическое мерцающее свечение, характерное для холодного света — изобретения одного из миров, исключало его магическое происхождение. На всякий случай кто-то все-таки швырнул в монстра небольшим помидором. Снаряд достиг своей цели: томатные брызги полетели на головы зрителей. Не выдержавший столкновения светильник начал подозрительно раскачиваться и вдруг повис на длинном, очень тонком шнуре, волочась на хвосте у твари.

Убедившись, что магии здесь нет, публика отхлынула подальше, уходя с пути увесистого грузика. Ветер вверху был достаточно сильный, удерживать тварь оказалось непросто. Она то и дело снижалась, фонарь бороздил пространство прямо над головами пригнувшихся зрителей. Вопреки опасениям он так и протащился за монстром весь парад, успешно долетев до финала.

Пекари в этом году решили завоевать призовое место, нагло подкупив зрителей. Представленная ими фигура огромного симпатичного бургодута была сложена из нескольких сотен пирожных. Злые языки судачили, что на парад он прибыл с уже надъеденным хвостом. Действительно, красивый зеленый хвост монстра был признан самым вкусным — фисташковые эклеры понравились многим.

На центральной площади города пекари уже открыто раздавали монстра. Немаленькая толпа сладкоежек сопровождала бургодута весь парад. К финишу от огромной модели остался лишь изрядно "оголенный" скелет из карамели.

Необходимо отметить, что пекари установили своеобразный рекорд на этом карнавале — ни одного снаряда в свой адрес. Никто не захотел случайно испортить сладкого бургодута.

Постановку золотарей зрители ожидали с особым нетерпением — который год они признавались победителями конкурса живых фигур. Влиятельнейшая гильдия города обычно не ограничивалась одной идеей, разворачивая целое представление.

Водопровод и канализация имелись в каждом доме Вольтанутена, поэтому данная специальность была уважаемой и престижной. В своей работе золотари использовали самые новейшие магические технологии. Так, они первыми в Империи запустили проект по мгновенной переработке отходов прямо на месте их получения. Это позволило совершенно не промышленному Вольтанутену попасть в тройку лидеров по производству удобрений.

В этом году основу декорации золотарей составлял каскад мелких ручейков, изображавших водопад. По краям его ступенек расположились несколько актеров в костюмах монстров. Мобильный водопровод (сооружение было поставлено на колеса) сам по себе был диковинкой и сразу же привлек внимание зрителей. Вряд ли здесь обошлось без магии, но зрители пока не спешили начинать охоту, оживленно обсуждая отдельные элементы постановки. А они были весьма занимательными.

В частности, для актеров были установлены специальные сидения, своими контурами подозрительно напоминавшие "ночные вазы". Ручейки водопада вытекали из трубок, похожих на водопроводные краны. Мелкие фонтанчики, украшавшие композицию по периметру, были точь-в-точь, как обычные питьевые. Вокруг повозки шли музыканты, игравшие древние баллады на инструментах, замаскированных под сифоны и колена труб.

По традиции, на несколько минут повозка остановилась на центральной площади, считавшейся основной ареной маршрута. Здесь обычно показывали самые "заковыристые" трюки. Оркестр заиграл веселый танец, актеры-монстры задвигались в такт мелодии.

Внезапно оркестр умолк. Синхронное движение маскарадными хвостами — послышалась барабанная дробь, второй взмах — ручейки прекратили свой бег, стихли фонтанчики. Заинтригованная публика ожидала продолжения. Откуда-то изнутри конструкции вдруг донесся раскатистый звук, подозрительно напоминающий неоднократно усиленное ворчание водопроводных труб. Актеры одновременно вытянули вверх руки. Рывком потянули на себя невидимые шнурки.

Грохот водопада оглушил публику. Разноцветные ручейки, брызнувшие одновременно, смешались и создали свою картину.

— Радуга... Смотрите — радуга, — прошелестело в толпе.

Через несколько минут включились фонтанчики, по очереди выпуская сероватые облачка, пахнущие жасмином. Легкая дымка окутала декорацию, вызвав новую волну шепота:

— Туман... Радуга в тумане.

Пятицветная радуга являлась символом города, она присутствовала на гербе дождливого Вольтанутена. Не удивительно, что вольтанутенцы аплодировали "золотарям" с искренним воодушевлением.

Монбазор не видел радугу, площадь осталась далеко позади них. Да ему и некогда было оглядываться по сторонам, своих забот хватало. Парочка мимов не просто привлекала всеобщее внимание, они разошлись не на шутку.

Когда Селия заявила, что займется Таксом и мимами лично, он даже обрадовался: фантомов было много, следить за всеми было бы невозможно. Вначале на ее подопечных он почти не смотрел и лишь во время шествия обратил внимание на выходку своих друзей. Сейчас же Монбазор не знал, куда глаза девать от стыда.

Команда рекламного отдела была поделена на две группы. Первую составляли мимы-фантомы, Селия, Такс и шесть наемных актеров, охранявших иллюзий. Стоит отдать должное практикантке: за пару часов она успела срежиссировать полноценную миниатюру, в которой центральная роль предназначалась "сладкой парочке".

Долговязого "дворника" нарядили в какой-то серебристый балахон. Обрывок цепи, обмотанный вокруг шеи, скорбно лязгал о табличку "Последний фантом карнавала". Его слезы и стенания выглядели настолько искренне, что вызывали живой отклик у зрителей.

"Профессора" одели в длинную мантию, колпак и огромные туфли, которыми он отчаянно шаркал. В его руках был зажат учебник с надписью "Идиоматика". Крайне хмурое выражение лица сопровождалось тихим сердитым ворчанием. Его табличка гласила "Последний маг карнавала".

Загримировать Такса предложила Ариселия, обеспокоенная последними событиями. Монбазор, конечно же, согласился. Создавать магическую личину все равно было некогда, да и неуместно.

Его друга банальнейшим образом покрасили в оттенок "пепельный блонд". Длинную шерсть завили мелкими кудряшками. Гламурный образ дополняли несколько симпатичных бантиков на ушах, хвосте и передней лапе, розовый ошейник и малиновая попонка, к которой была прикреплена табличка "Сбор средств в помощь жертвам карнавала". В зубах пес нес немаленькую шляпку. Ариселия, державшая своего любимца на изящном поводке, специально время от времени подпускала его поближе к зрителям.

Магичка выбрала себе образ светской красавицы, хозяйки "миленькой собачки": кокетливая шляпка с вуалью, высокие перчатки, узкое длинное платье, расширяющееся к низу. В какой-то момент Монбазор откровенно залюбовался ею.

Артисты, как и договаривались, охраняли иллюзорных мимов. Но незаметными их усилия никак нельзя было назвать. Наоборот, свою миссию они всячески подчеркивали: шли вокруг пленников плотным полукольцом, выставив свое оружие — вилы, топоры, огромные разводные ключи и прочий классический инвентарь.

Никто из зрителей не посмел крикнуть: "Фантом!!!" в адрес несчастного страдальца. Да и для сердитого профессора помидора не нашлось. Наоборот, под веселые комментарии в шляпу Такса то и дело летели монеты. Селии приходилось несколько раз ссыпать их в специально прихваченный бархатный мешочек. Стоит ли говорить, что сотворенная парочка без потерь добралась до финиша?!

Во второй группе были некоторые потери, но, в целом, проект рекламного отдела оказался весьма удачным.

Мастер Бруль был очень доволен фантомами (кроме мимов, уцелело еще несколько иллюзий). После завершения парада он искренне поблагодарил Пампуку-младшего и Ариселию, а также пообещал выписать им премии за удачные творческие находки.

Монбазор, услыхав о дополнительном вознаграждении, залился алой краской. Он искренне надеялся, что под личиной клоуна никто ничего не заметит. Судя по весу "мешочка", Такс насобирал мелочи не на одну премию. И этот факт весьма смущал молодого мага. Правда, он не представлял, где можно реализовать такое множество мелких монет.

Бруль Там Шпок исчез так же стремительно, как появился. Главный распорядитель карнавала этим вечером был нарасхват.

— Может быть, вы уже переоденетесь? — предложила Селия, когда они остались вдвоем.

— Почему? — недоуменно спросил Монбазор.

— Ваш нос... — девушка смущенно отвела взгляд.

После окончания карнавала маг совершенно забыл о своем насосике. Полуспущенный нос уныло улегся на отвисшие щеки. Окраска телесного цвета придавала ему вид то ли отдыхающего хоботка, то ли недоваренной сардельки... Спохватившись, Пампука-младший энергично качнул воздух. Хоботок, таинственно посвистывая, начал оживать и даже попытался свернуться в рулетик.

— Прекратите... — практикантка прыснула и, не удержавшись, расхохоталась.

Монбазор засмеялся вместе с ней и через минуту уже стоял в своей обычной одежде. Маман уехала, можно было вновь носить любимые душегрейки.

— Так лучше? — спросил он и шутливо обернулся вокруг своей оси.

Какой-то турист, случайно оказавшийся у него за спиной, столкнулся с магом взглядом и поспешно отошел в сторону.

"Я видел его раньше. В ордене Бездонной Чаши", — задумчиво сообщил Такс, но Хозяин уже смотрел на более привлекательный объект.

— Вы так красивы...

Селия вновь смутилась и отвела взгляд. Это было весьма кстати — ее собеседник настолько испугался собственной смелости, что вряд ли смог бы смотреть ей в глаза. Такс решил воспользоваться паузой и тихонько скрылся за ближайшим деревом.

— Сегодня праздничная ночь, — продолжил маг через несколько минут. Ему наконец удалось восстановить дыхание, и эту фразу он произнес почти без запинки.

— Да, праздничная, — откликнулась практикантка. — А мне еще надо вернуть в отдел костюмы...

— А мне — следить за фантомами...

— И еще — инвентарь...

— Где это вы успели вилы раздобыть? — с неподдельным любопытством спросил Монбазор. Разговор на бытовые темы давался ему гораздо легче.

— У Банабаки позаимствовали. А разводной ключ один золотарь одолжил...

Оба одновременно заулыбались, вспоминая парад.

— Веселье только начинается. Я буду около центральных конкурсных площадок. Может, придешь?

— Может быть... — Селия будто бы и не заметила дружеского "ты".

Уже переодетые артисты ожидали их. Монбазор начал собирать в группу своих подопечных, чтобы отвести на конкурсные площадки. Такс, служивший "толмачом", метался между магом и Селией, помогая решать организационные вопросы.

Пампука-младший должен был присутствовать на карнавале "до последнего фантома". Поэтому, прикупив пакетик сластей, он уселся на лавочку, расположенную между двумя площадками, с удовольствием вытянув уставшие ноги. Здесь и разыскал его Такс.

От карнавального костюма пес уже освободился, но все еще светился неестественной белизной и потряхивал мелкими завитками. В зубах он нес увесистый мешочек, в котором что-то позвякивало.

— Что это? — удивленно спросил Монбазор.

"Моя доля, — Такс аккуратно положил свою ношу на лавочку подле хозяина. — Добычу распотрошили".

— И между кем вы ее поделили?

"Селия раздала по огромной горсти своей команде. Даже мимы не побрезговали".

— А Бруль Там Шпоку его долю оставили?

"За аренду костюмов?", — ехидно поинтересовался Такс.

— Нет, как предводителю...

К празднику временные концертные площадки возвели по всему городу. Но Монбазор с фантомами выбрали сцену перед императорским дворцом. Артисты сами привели сюда мага, не желая размениваться на второразрядные конкурсы.

Сидя на лавочке и похрустывая печеньем — Такс "выставился" с первого заработка, Монбазор обдумывал приглашение императора. Амулет-пропуск лежал у него в кармане. Интересно, много ли он потерял из-за того, что не пошел на прием? Дворец светился всеми окнами, в окнах зала мелькали многочисленные тени. Музыку заглушали уличные оркестры, но и без того было понятно, что веселье во дворце в самом разгаре.

Глава 12. Прием

Вечер того же дня

Вольтанутен. Императорский дворец

Гости начали прибывать сразу же после парада. Сегодняшний прием тоже был необычным: вольная форма одежды, фольклорные мотивы в нарядах, выступление народного хора, украшенный декоративными амулетами зал. Отказ от привычных заклинаний добавлял остроту в пресноватую программу вечера, повторявшуюся из года в год.

Впрочем, полностью отказаться от магии было нереально. Защитное магическое поле дворца, наоборот, было усилено. Да и сами гости потихоньку пользовались привычными заклинаниями, не особо афишируя это.

Император Венизелос, в отличие от многих придворных, умел и любил носить национальный костюм, считая его удобной и красивой одеждой. Ему нравилось подшучивать над щёголями, чувствовавшими себя неловко в многослойных одеяниях без застежек и завязок.

Сегодняшний прием не был исключением. Личный портной императора откровенно любовался своими творениями — костюмами Венизелоса и его супруги. Созданные из многометровых полотен дорогих тканей, силуэты оставались легкими, почти воздушными. Портному было чем гордиться.

К радости приглашенных, приветственное слово императора было очень коротким. И ответная речь мэра Вольтанутена заняла немного времени. Неформальное общение интересовало и гостей, и хозяев гораздо больше протокольных церемоний. Уже через пятнадцать минут после торжественного гимна хор радостно грянул застольную, приглашая гостей к угощению.

Руководители орденов, известные внеорденские маги, представители мэрии и крупнейших ремесленных гильдий — вся элита города собралась здесь сегодня. Со своей свитой, разумеется. Вездесущий Швендзибек прибыл в гордом одиночестве.

В приглашениях указывалось ориентировочное число гостей — до двухсот человек. Огромный бальный зал дворца при желании мог вместить и четыре сотни, но очень скоро в нем было не протолкнуться. При этом уютные гостиные и кабинеты, специально предназначенные для переговоров, в течение вечера отнюдь не пустовали.

Дамы блистали современными трактовками старинных нарядов и весело щебетали, обсуждая последние городские сплетни. Их супруги откровенно любовались своими избранницами и вежливо улыбались в ответ на приветствия. Правда, сами в разговор без нужды не вступали. Фантомы не любят вести беседы.

"Встреча двадцати", состоявшаяся в одной из гостиных, прошла достаточно быстро и без непредвиденных эксцессов. Иллюзии-заместители отлично справлялись со своими обязанностями в зале, что позволило присутствующим обсудить щекотливые вопросы, не отвлекаясь по пустякам.

После небольшого фуршета участники разбились на отдельные группки. Хозяин дворца гостеприимно предложил своим гостям несколько кабинетов. В них можно было уединиться, не опасаясь, что какой-нибудь загулявший визитер будет случайно обнаружен за дальним диваном.

Обслуживающий персонал сбивался с ног. Обычно на такие приемы привлекали помощников со стороны, но в этом году их число заметно ограничили. В последнее время отношения между орденами и центральной властью были несколько натянутыми. Кроме того, устроители не без основания опасались шпионажа.

Официанты заменили подносы иномирянскими тележками, но все равно еле успевали обслуживать гостей. Помимо зала, приходилось разносить заказы в кабинеты и гостиные. К работе привлекли весь персонал дворца. Поэтому в его жилой части во время приема практически никого не было.

Магистр Агиршелло оказался в наиболее выгодном положении. Он сразу же оккупировал единственный диванчик, расположенный на основной "трассе" официантов. Весь прием Агиршелло провел в горизонтальном положении, неспешно потягивая напитки и не чувствуя недостатка в угощениях.

Если это и был фантом, то высококачественный, поскольку ему удалось не только весь вечер пролежать, не вставая, но и не прослыть при этом невежей. Впрочем, внешне флегматичный, но известный своими вспышками гнева, магистр давно уже имел репутацию человека эксцентричного. Про него говорили: "Агиршелло налетелло, сокрушилло и растопталло". Только ему могло сойти с рук лежание на светском приеме. Стоит отметить, некоторых прекрасных дам такое реноме лишь привлекало. Вот и сейчас вокруг его диванчика разместилась весело щебечущая стайка молоденьких девушек, то и дело взрывавшаяся хохотом.

Император Венизелос много времени проводил в переговорных, лишь изредка появляясь в бальном зале. Его фантом, созданный секретарем Двигином, весь вечер отвечал на приветствия, прислушивался к разговорам и время от времени осушал кубок. Двигин, по слухам, потратил немало времени, чтобы научиться создавать высококачественные иллюзии, способные запоминать и точно воспроизводить однажды услышанное и увиденное. Вообще, своими копиями, способными поддержать внятный разговор, могли похвастать лишь немногие маги — их сотворение считалось особым искусством.

Форальдегиду Пропану все-таки удалось перехватить настоящего императора. Сегодня маг выглядел гораздо хуже, чем обычно — на свой настоящий возраст. С самого начала приема магистр Пропан нервно ходил по залу, вертя в руках и постоянно щелкая очень мелкие заряды (даже вполне безобидные хлопушки проносить запрещалось, поэтому он не рисковал доставать более крупные петарды). Отловив Венизелоса, магистр стал просить его о срочной аудиенции. Несколько удивленный такой горячностью, император согласился. Вместе они скрылись за неприметной дверью, ведущей из зала в жилую часть.

Слуга, развозивший креманки с традиционным десертом Вольтанутена — печеными яблоками с кремом, видел, как мелькнула за гобеленом светлая шевелюра специфического бензинового окраса. Через некоторое время он заметил, как в неплотно прикрытую дверь скользнула чья-то тень. Было очень похоже на то, что какой-то маг спрятался под заклинанием неполной видимости. Полную невидимость во время приема применять запретили, чтобы не провоцировать охранную сигнализацию.

Но подумав, слуга решил, что это развеялась чья-то неудачная иллюзия. В зале, переполненном фантомами, постоянно кто-то развеивался, поэтому присутствующие не обращали на это внимания.

Если бы слуга не был столь занят, а обратил бы более пристальное внимание на тень и подошел к ней поближе, он смог бы услышать недовольное ворчание.

Твиндельдам и Твиндельдаст, прибывшие на мероприятие исключительно по служебной надобности, отгородили себе укромный закуток за колоннами. Обозначив свою территорию охранными заклинаниями, они пустили немного тумана по ее границе, создав некое подобие полупрозрачной ширмы.

Скрывшись от взоров присутствующих, помощники великого магистра Квантофельбаума приступили к своему любимому времяпрепровождению. Все свое свободное время они посвящали изучению азартных игр, существующих в разных мирах. Реквизитом их щедро снабжал шеф.

Примечательно, что вне зависимости от правил, играли Твиндельдам и Твиндельдаст исключительно на щелбаны. Вот и сейчас из угла время от времени слышалось недовольное сопение и звонкие щелчки. Перемежались они постукиванием костяшек и приглушенными возгласами: "рыба".

Швендзибек нашел себе собеседника в лице великого магистра Банабаки. Довольный, что его слушают, он рассказывал все более и более эмоционально, не дожидаясь ответов. Забывшись, даже попытался по-приятельски ткнуть архимага кулаком в плечо.

Внезапно рука, не встретив препятствия, прошла тело насквозь. Не ожидавший такого коварства, Швендзибек не удержался в вертикальном положении и повалился вперед. Правда, успел схватиться за стол, благодаря чему не оказался на полу.

Фантом Банабаки мгновенно исчез, а Швендзибек негромко выругался. Огорченно стирая с руки мороженое, остатки которого разлетелись на все стороны, он огляделся по сторонам. В зале насчитывалось сразу четыре магистра Банабаки, а один из них даже держал на руках Крококота. При том, что животных на приемы такого уровня не приводили.

Помотав головой, словно стараясь вытряхнуть из ушей воду, магистр Швендзибек пошел искать другого собеседника.

Реальный Банабаки наблюдал за перемещениями гостей из-за колонны, за которой они уединились со Звиздуничаром. Рекордное количество его фантомов, разгуливающих по дворцу, было только на руку чернокожему главе ордена Железного Зуба. Случайно обнаружив их укрытие, окружающие обычно решали, что это еще одна парочка иллюзий, и близко не подходили. Вначале конспираторы переговаривались шепотом, но потом перешли на нормальные тона. Сильный гул, стоявший в зале, скрадывал их голоса даже на близком расстоянии.

— Я должен, я обязан пойти, — возбужденно твердил Банабаки, нетерпеливо подпрыгивая. — Ты меня прикроешь.

— Может, не стоит? Полно народу, — Звиздуничар явно не одобрял замысел своего шефа.

— Ерунда! Именно поэтому никто и не заметит! Народу полно, а фантомов еще больше. Посмотри, каждого архимага не меньше трех штук. Сколько вокруг банабаки и крококотов, никто толком и не посчитает. Пойми, не могу я оставить без внимания столь недвусмысленное приглашение!

В разгар вечера через один из выходов из зала проскользнули еще две тени. Не задерживаясь в будуарах и кабинетах, они уверенно последовали в жилую часть дворца. У первой же развилки каждая из них превратилась в магистра Банабаки. Здесь они и расстались: один из магистров свернул направо, второй, соответственно, налево.

Дворецкий Твуть проводил обход коридоров, когда увидел, как из дверей Оружейного кабинета вышли император Венизелос и Пропан Форальдегид. Вернее, первым выскочил маг и тут же, в коридоре, со злостью шарахнул петардой о пол. Твуть хотел было подойти к нему и напомнить, что во дворце не принято пользоваться взрывчатыми веществами, но замер на полпути.

Даже на расстоянии было видно, что алхимик в бешенстве и еле сдерживает себя. Вытащив из кармана вторую петарду, он оглянулся, ища, обо что ее можно взорвать, но наткнулся на сердитый взгляд дворецкого. Торопливо сунув снаряд обратно, нарушитель дисциплины метнулся к выходу. Твуть еле успел отшатнуться. Еще чуть-чуть, и ураган по имени Форальдегид снес бы его.

Отвлеченный чародеем, слуга так и не увидел, как вышел император. Лишь краем глаза уловил знакомую фигуру у двери, но так и не понял, покинул ли Венизелос кабинет или только выглянул в коридор.

Пропан-Бутану срочно требовалось сильное успокоительное. Например, фейерверк поярче, желательно, с разрушениями.

Вспомнив, что где-то здесь должен быть боковой выход, он буквально скатился по лестнице на первый этаж. Навстречу ему спешил привратник, что-то бормоча о пропуске, но Форальдегиду было не до формальностей. Небольшое усыпляющее заклинание — и путь на улицу свободен.

Лишь забежав за угол, он подумал, что зря оставил входную дверь без охраны. Но возвращаться не стал, решив, что вряд ли что-то успеет произойти, пока привратник проснется. Весь город сейчас на карнавале. Лишь ему не до праздника...

Маг ожесточенно всадил под ближайшую урну весь свой запас петард, щедро приправив их магией. Громкая канонада привлекла внимание прохожих. Разноцветный сноп переливающихся брызг, уже в небе превратившихся в стаю светящихся птиц, вызвал шквал аплодисментов. Взмывшая в небо урна протяжно курлыкнула и величественно направилась к ближайшему облаку, оставляя за собой широкий мусорный шлейф.

Кто-то крикнул "Браво!", кто-то добавил "Бис!", кто-то начал скандировать. От столь неуместных эмоций алхимик вскипел еще сильнее, но, тем не менее, сдержанно раскланялся. После чего развернулся и припустил "длинным шагом" с ускорением один к двадцати четырем. К счастью для зрителей, никто из восхищенной толпы не стал его догонять.

Монбазор издали полюбовался фейерверком. Подойти поближе он поленился. Усталость давала себя знать, все сильнее клонило в сон. Внимательно наблюдать за фантомами становилось все сложнее.

Такс тоже обратил внимание на необычный всплеск магии и на его автора. Он вспомнил, что уже встречал его в ордене Бездонной Чаши, но оставил комментарии при себе.

Вскоре после полета урны их уединение нарушил какой-то чародей. Вернее, турист в карнавальном образе: длинная седая борода, мантия, высокая остроконечная шляпа...

Увидев блондинистого кудряшку-пса, он искренне обрадовался и попросил разрешения присесть рядом. Начал рассказывать, что видел их выступление на карнавале, что ему очень понравилось.

Польщенный маг лишь молча кивнул в ответ на многословную тираду. И сразу же пожалел о своей любезности. Собеседник оказался словоохотливым фокусником-любителем. Ему безумно хотелось побеседовать о природе иллюзий и методах управления ними. Вернее, задать специалисту несколько вопросов по существу.

Разъяснять азбучные истины, да еще среди ночи, да еще после утомительного дня... Монбазор честно старался быть вежливым, но это ему удавалось все меньше и меньше. К тому же Такс, встретивший незнакомца вполне миролюбиво, теперь подозрительно приглядывался и принюхивался, всем видом выражая свое недоверие.

— А скажите, милейший, если иллюзия пышет пламенем — это магия воздуха или огня? И если воздуха, то пламя настоящее? Или так, видимость одна? — турист, казалось, вознамерился просидеть с ними до утра.

— Видимость. Но горячая, — раздалось у них за спинами.

Фантом-огнеглотатель, из числа сотворенных для Бруль Там Шпока, тихонько подплыл сзади. Для пущего эффекта он воспарил над землей не менее, чем на метр.

Иллюзионист-любитель обернулся на голос и восторженно уставился на новоприбывшего.

— Ой, а я думал — это настоящий артист! Какой интересный фантом! Какая мастерская иллюзия! А что он еще умеет?

Ответом ему был тоненький язык пламени, начертивший в воздухе искрящуюся смешную рожицу. Внезапно шляпа, до того спокойно пребывавшая на голове восхищенного зрителя, начала проявлять беспокойство. Она заерзала и немного сползла набок... Немного подумав, взмахнула полями и стремительно двинулась к рисунку.

Ее хозяин лишь успел растерянно взмахнуть рукой. Пока он чесал свою макушку, рожица уже примерила его собственность.

— Интересно, — очень вежливо прокомментировал чародей-любитель, — Безусловно, интересно...

И вдруг быстро добавил:

— А шапочку вернуть можно? Я ее напрокат брал.

Состроив обиженную мину, рисунок исчез, оставив шляпу висеть в воздухе. Турист поспешил забрать ее. Правда, предварительно потыкал пальцем. Головной убор не шевелился, но и на землю не падал, продолжая держаться на приличном расстоянии от поверхности. Владелец немного помялся, не решаясь, но потом все-таки схватил его. Шляпа не шевелилась, безвольно повиснув у него в руках.

— Здесь подпалины... — разочарованно протянул он. — А как же ее теперь отдавать?

— Иллюзия. Развеется, — заверил фантом.

— А если нет?

— Приходите. Залатаю, — фантом начал медленно растворяться в воздухе.

— Спасибо, приду, — огорченно буркнул его собеседник.

Он внимательно рассматривал повреждения на полях.

— Буду рад вас видеть, — с каким-то особо скорбным видом ответила почти прозрачная иллюзия.

Вдруг на месте унылого огнеглотателя появилась все та же хитрая рожица. Она отчаянно гримасничала и подмигивала еще несколько минут.

"А где этот? Энтузиаст фокусного дела?" — Такс удивленно оглянулся по сторонам. Настырного собеседника на лавочке не было.

— Исчез, — Монбазор тоже крутил головой. — И когда успел? Только что был здесь.

"Может, с фантомом ушел?"

— Надеюсь, что нет. Огнеглотатель насовсем развеялся.

— Эй, а куда он подевался?! — к скамейке внезапно подскочили еще двое — в карнавальных костюмах и носатых масках, но совершенно одинаковых тяжелых ботинках.

— Кто? Фантом?!

— Нет, был здесь только что один, с бородой и в шляпе!

— Не знаю, — Монбазор устало пожал плечами. — Может, тоже испарился?!

Двое в масках оторопело посмотрели на него, а затем друг на друга, и бросились бежать в разные стороны.

Швендзибек не терял надежду пообщаться с кем-то из сильных мира сего. Ему даже удалось привлечь внимание вечно занятого руководителя ордена Бездонной Чаши Снуфелинга. Внеорденский чародей с первой фразы начал излагать архимагу некоторые свои идеи.

— Да-да, безусловно, — Снуфелинг кивком поддержал разговор.

Четвертое "да-да", сопровождавшееся ритмичным движением головой, вызвало у Швендзибека некоторые сомнения. На сотрудничество с орденом Бездонной Чаши он возлагал определенные надежды, и ему хотелось бы получить более конкретный ответ.

— И что вы об этом думаете? — с надеждой в голосе спросил соискатель.

— Да, да, — в пятый раз вежливо кивнул Великий магистр.

Украдкой Швендзибек попытался потянуть за рукав своего собеседника, но пальцы сомкнулись в пустоте. Опять иллюзия!

Дворецкий Твуть продолжал свой обход. Прием был в самом разгаре, отлучаться надолго нельзя, поэтому приходилось почти бежать. В какое-то мгновение Твутю показалось, что он ощутил спиной что-то неуловимое. Слабое движение воздуха или чье-то невидимое присутствие. Не уверенный в том, что ему не померещилось, дворецкий не захотел останавливаться и терять драгоценное время.

Переждав, пока он исчезнет за поворотом, в коридоре появилась нечеткая тень. Настороженно оглянулась, прошла пару шагов, сердито ворча себе что-то под нос. Потопталась, раздумывая, куда идти, и шагнула в ту же стену, из которой только что вышла.

Через некоторое время тень появилась недалеко от Оружейного кабинета. Оглянувшись, подошла к двери, присмотрелась. Удовлетворенно хмыкнув, отошла на несколько шагов и нырнула в ближайший простенок. Недовольное скрежетание взломанной суперсовременной защиты сообщило о том, что своей цели тень достигла.

Вернулась она через несколько минут, придерживая за пазухой что-то очень беспокойное, и сопровождаемая все тем же скрежетанием. В какой-то момент "что-то" чуть не выскользнуло, поэтому пришлось прикрыть его ладонью. Ласково бормоча и мурлыкая, будто укачивая младенца, тень исчезла в ближайшей стене.

Другая тень в этот момент осторожно просочилась в дверь бокового входа, так и оставшуюся открытой после стремительного бегства магистра Пропана. Темная личность удовлетворенно оглядела спящего привратника, на всякий случай прибавив и собственное снотворное заклинание, а затем занялось некими манипуляциями с небольшим, но хитро выделанным амулетом.

Удовлетворенно хмыкнув, тень спрятала амулет на место и растворилась в коридорах дворца.

Император Венизелос наконец-то наведался в зал. Тихонько, чтобы не привлекать к себе внимания, подошел к столу, за которым расположились его секретарь Двигин и его же фантом. Потягивая напиток из кубка, внимательно выслушал доклад фантома. Посторонние теперь без труда могли различить их. Венизелос слушал сосредоточено и молча; фантом, наоборот, щедро приправлял свой рассказ эмоциями, чего император себе никогда не позволял.

Перебросившись парой слов с Двигином, император вновь собрался уходить. На сей раз с руководителем "взломщиков" Великим магистром Дурбанкулом. Тому пришлось прервать беседу со старшим магистром Гаудинером. Извинившись, он буквально выбежал из зала. Гаудинер понимающе кивнул и невозмутимо продолжил общаться с оставленной иллюзией своего начальника — копией Дурбанкула.

Магистр Цирлифекс, казалось, весь вечер не вставал со своего места. Заместитель главы ордена Глиняного Демона общался с магом из Серебряного Лома — старшим магистром Бельгудеем. Прислушавшись, можно было понять, что они обсуждают различные поведенческие модели фантомов.

На каком-то этапе Бельгудеев вдруг стало двое. Цирлифекс замолчал и с явным интересом посмотрел на новенького. Компания тут же пополнилась третьим Бельгудеем.

Четвертый, настоящий, в этом разговоре не участвовал. Он издалека поздоровался с коллегой вежливым кивком. Цирлифекс приветливо улыбнулся в ответ. Обсуждение, несколько более шумное, чем до сих пор, продолжилось.

Упавший духом Швендзибек снова приободрился. Он упустил Великого магистра Снуфелинга, так может повезет с его замом?!

Ранее он уже дважды пытался подкатывать к старшему магистру Гоберману, но получал от ворот поворот. Причем, что было обидно, оба раза заведующий финансами самого богатого из вольтанутенских орденов давал ему понять, что предложенные им проекты слишком мелки и поэтому не стоят внимания.

Однако в этот раз у него есть предложение совсем другого уровня! Ворча на постоянно попадающихся под ноги слуг с тележками, Швендзибек начал сосредоточенно пробиваться к цели.

Старший магистр Гоберман скромно стоял у самой стены, прячась за колонной. На нем была какая-то странная нездешняя одежда. Консультант даже засомневался, уж не принял ли он за него какого-то иномирянского гостя?! Но характерную черную бородку и длинный висловатый нос было трудно с чем-то перепутать. "Супер-архимаг" решился.

— Коллега, можно вас на пару слов? — вкрадчиво произнес он, заныривая за колонну.

Однако Гоберман даже не повернул головы в его сторону. А при попытке тронуть его за рукав медленно и величественно растаял в воздухе. Последним пропал нос, успевший пренебрежительно шмыгнуть.

Опять неудача! Швендзибек начал в отчаянии оглядываться по сторонам. В конце концов, если ему попался фантом, где-то поблизости должен находиться и оригинал!

Но других старших магистров Гоберманов в зале не оказалось.

Азартный поединок Твиндельдама и Твиндельдаста не мог не привлечь внимания окружающих. Вначале к ним присоединился Цирлифекс, немного уставший от общения с фантомами, а затем один из сотрудников ордена Бездонной Чаши. Коварный старший магистр, в далекой молодости иногда подрабатывавший подсадным игроком, предложил сразиться два на два.

Братья уже успели получить по своей порции щелбанов, что еще больше раззадорило их. Толпа зрителей, собравшаяся вокруг (маскировочный туман кто-то небрежно рассеял), увлеченно гадала, кто же является автором мизансцены и этих иллюзий. Мало кто мог поверить, что один из руководителей ордена Глиняного Демона будет всерьез принимать участие в столь странной игре. Однако это не мешало особо предприимчивым зрителям делать вполне реальные ставки.

Цирлифекс лишь тихонько посмеивался. Этот вечер он потратил не зря. Его копилка практических знаний о природе фантомов заметно пополнилась. А теперь он мог позволить себе немного расслабиться.

Великий магистр Голембиозис ни на минуту не сомневался в том, что игроки в домино настоящие. Своего заместителя он узнал бы в любой ипостаси, а близнецы были слишком азартны, чтобы пропустить такую игру. А значит, их шеф, который не любил ходить без охраны, находится где-то рядом.

Квантофельбаум нашелся за соседней колонной. Он стоял у окна и задумчиво смотрел на праздничные огни Вольтанутена. Голембиозис подошел поближе и разочарованно вздохнул. Фантом, да еще и не самый качественный. Полезной информации от такого — ноль. Впрочем, вряд ли он стоит здесь просто так. В ордене Алмазных Врат и столовая ложка — агент.

— Любезнейший, не могли бы вы передать своему хозяину... — начал было великий магистр.

Закончить ему не дали. Внезапно словно из пустоты появился настоящий Квантофельбаум.

— Ну вот, и поскучать в одиночестве не дают, — в шутку проворчал он. — Что вы хотели обсудить, коллега?

Гаудинер решил немного передохнуть и спрятался за диванчиком Агиршелло. В нескольких метрах от хохочущей компании, окружившей возлегающего мага, обнаружилась весьма удобная и, главное, свободная банкетка.

Впрочем, провести Швендзибека было не так просто. Внимательно следивший за перемещениями Гаудинера по залу, он решил, что объект достоин внимания. Прихватив с проезжавшей мимо тележки бокал, лже-маг прогулочным шагом двинулся к потенциальной добыче.

— Ой, извините! — столкнуться с банкеткой так, чтобы это выглядело естественно, не получилось. Но Швендзибека такие мелочи не останавливали.

К его радости, пролитый на старшего магистра напиток так и остался мокрым пятном на брюках. Оно было веским подтверждением реальности Гаудинера. Наконец-то не фантом!

— Не беспокойтесь, сейчас я все высушу, — закудахтал довольный консультант.

— Ни в коем случае! Я лучше сам! — магистр, занимавшийся в ордене кадровыми вопросами, был хорошо знаком с "талантами" этого чудика.

Пятно мгновенно исчезло, а довольный Швендзибек примостился рядом и сразу же затарахтел. При этом он, словно невзначай, придвигался все ближе и ближе к собеседнику, чтобы создать ощущение задушевной беседы.

Удивленный Гаудинер вынужден был постоянно отодвигаться от рассказчика. Противоположный край был все ближе и ближе, падение казалось все реальнее и реальнее.

— Вы пить что-то будете? У меня во рту пересохло, — Швендзибек наконец-то отвлекся от выбранной темы.

— Да. Мне похолоднее, пожалуйста.

— Официант! Два охлажденных! — чародей так стремительно вскочил, что сидевший на самом краю Гаудинер едва не поставил банкетку на дыбы.

Впрочем, внеорденского мага инцидент никак не заинтересовал. Он уже отчитывал слугу, гневно "дирижируя" указательным пальцем:

— Как это нет охлажденных? Поищите! Разве вы не знаете, с кем разговариваете?!

Через несколько минут, довольный, он протягивал Гаудинеру высокий бокал с вожделенным прохладным напитком. Привычным жестом якобы случайно зацепил его локтем. Рука прошла насквозь. Опять фантом!

Перед входом в бальный зал Великий магистр Дурбанкул остановился. Ему необходимо было несколько минут, чтобы прийти в себя. Не стоило показывать окружающим, что он сильно не в духе.

Поразмышляв, он принял окончательное решение. Вместо одного великого магистра вдруг появилось три. Все они разошлись в разные стороны.

Дворецкий Твуть совершал очередной обход темных коридоров жилой части дворца. Небольшой магический светильник лишь частично освещал путь, скрывая остальное в непроглядном мраке — глаза плохо воспринимали перепад освещения. "Надо было взять более мощный", — сердито пробормотал он, но возвращаться было некогда.

Проходя мимо ниши со статуями, дворецкий отметил, что одна из фигур немного выпирает в коридор. Надо будет не забыть сказать слугам, чтобы поправили. Впрочем, она уже и сама сдвинулась ближе к стене.

Холодная волна страха накрыла Твутя. Статуя, стоящая в пустом коридоре, движется! Одним рывком он попытался выхватить охранный амулет, но его руку перехватили.

— Тише вы! Карман порвете!

Сердце дворецкого сжалось в комок. Только этого субчика здесь не хватало!

— В-в-вы з-з-ачем з-здесь?! — после первой фразы голос зазвучал увереннее, — В-вам нельзя! Что в-вы делаете?! Дом кишит магами! Вы не должны были приходить сегодня!

— Да успокойтесь вы! Именно во время карнавала и надо было! Магии сегодня здесь столько, что меня никто не учует. Одним магом больше, одним меньше — какая разница? Охранные заклинания я отключил. Привратник спит. Амулет надежный, на час хватит, а больше мне и не нужно. Именно сегодня никто и не заметит!

Твуть молчал, нервно хрустя пальцами.

— Да не тряситесь вы так! Пойдите, хлебните для храбрости! Покажите мне кабинет, а дальше я все сделаю сам. Уйду потом незаметно, не надо будет меня провожать.

Пока дворецкий говорил со статуей, из-за угла вынырнула еще одна тень. Заметив впереди свет, она успела незамеченной спрятаться в какую-то арку. Впрочем, уже через несколько десятков метров тень попала на ярко освещенную лестничную площадку. Один из Великих магистров Банабаки с Крококотом на руках, недовольно щурясь, спускался по лестнице.

Глава 13. Вечер перестает быть томным

Около полуночи

Вольтанутен. Праздник в честь карнавала

На улицах Вольтанутена уже развернулись народные гуляния. Танцы и песни переместились со сцен на площади, артисты давно смешались с толпой. Кажется, в эту ночь не спал никто — столько народу было на празднике.

Возле Императорского дворца огромная толпа отплясывала под музыку, доносящуюся из открытых окон. Небольшая компания молодежи, устав танцевать, отдыхала на лавочках неподалеку. Что-то обсуждая, они сильно галдели, но гул веселья скрадывал их голоса.

Наконец спор утих, и от остальных отделились трое молодых магов из ордена Железного Зуба (специфический аромат не оставлял сомнений об их принадлежности). Троица приблизилась к боковому входу во дворец и остановилась. Несколько минут они поглядывали друг на друга, переминались с ноги на ногу, но ничего не предпринимали.

Первыми не выдержали их друзья:

— Идите уже! Или передумали?! — крикнул звонкий девичий голос.

— Да им слабо!

Приятели еще раз переглянулись и молча двинулись к двери. Они имели неосторожность поспорить, что без приглашения проникнут на праздничный прием. И даже пообещали девушкам принести что-нибудь вкусненькое с императорского стола. Конечно, этот спор — явная глупость, но...

Посовещавшись, маги синхронно швырнули в дверной проем усыпляющие заклинания. Выждав несколько минут, осторожно приоткрыли дверь и увидели привратника, спящего прямо на лестнице. Вероятно, он как раз хотел отлучиться. Сработало! Правда, еще существовало охранное магическое поле, срабатывавшее на отсутствие амулета-пропуска.

Остановившись возле двери, они долго решали, чем лучше пробить защиту. Первые несколько попыток ничего не дали — заклинания просто рикошетили от стен. "Охранка" на них никак не реагировала. Наконец один, самый храбрый из компании, осторожно шагнул вперед. Никакой реакции. Еще шаг... еще... Лишь оказавшись на лестнице, он оглянулся. Друзья шли за ним, почему-то на цыпочках. Вероятно, чтобы не разбудить (либо сторожа, либо заклинание).

Тихонько перешептываясь, они поднялись еще на один пролет. И тут наконец расхрабрились, поняв, что защита почему-то не сработала. Путь был свободен. Правда, в таком виде их никто в зал не пустит. Впрочем, разве это проблема для молодых талантливых магов?!

Через несколько минут на лестничной площадке стоял... их шеф Банабаки в трех экземплярах. Правда, без Крококота. Разными путями три чернокожих магистра двинулись в направлении бального зала, кухни и винных погребов.

Старший магистр Борталоний из ордена Глиняного Демона уже почти час общался с Бельгудеем. Они составляли весьма приметную пару: очень крупный основательный Борталоний и стремительный Бельгудей, у которого, казалось, даже темно-рыжие волосы на голове шевелились.

Швендзибек никак не мог придумать, как бы поаккуратнее вклиниться в их разговор, чтобы его не окатили презрением сразу же. Что-то подсказывало ему, что эти маги — реальные и скрывать свое недовольство прерванной беседой не будут. Пока он лишь крутился неподалеку, стараясь поглядывать на них как можно незаметнее. А присматривать за ними было необходимо — в любой момент они могли исчезнуть, оставив вместо себя фантомов.

Бельгудей, успевавший смотреть не только в глаза своему визави, но и по сторонам, не выдержал первым. Уж очень нервно зыркал на них Швендзибек, в который раз целеустремленно курсируя мимо.

— Что-то слишком шумно кругом, может, пойдем в более уединенное место? Почему бы двум благородным магам не посмотреть, например, вильдуранские ковры?!

Борталоний поддержал идею:

— Отличная мысль, коллега. Надеюсь, библиотека сейчас свободна.

Швендзибек лишь сокрушенно вздохнул им в спину.

Дворецкий Твуть почти выбрался из жилой части дворца. Осталось пройти по коридору, и начнется территория кухни. Впереди кто-то замаячил. Вероятно, один из подсобных рабочих, у остальных — униформа. Впрочем, для рабочего он слишком дорого одет. И чернокожий...

На ходу обогнав Банабаки, Твуть поздоровался с ним и поспешил дальше. Кстати, а что почтенный архимаг делает на кухне? Но останавливаться и выяснять отношения с нарушителем не хотелось. Тем более, в этом коридоре всегда полно народу, так что кому-то маг обязательно попадется на глаза. Пусть сами и разбираются.

Вдруг из-за поворота вынырнул еще один Банабаки. Другой. Чем они отличались, дворецкий и сам не понял, но знал это наверняка. Придется все-таки хоть этого остановить: уж слишком много их развелось. Пока слуга раздумывал, как лучше к нему обратиться, Банабаки исчез. Твуть решил специально его не искать, но на всякий случай упомянуть о них обоих в завтрашнем утреннем докладе.

Наконец дворецкий добрался до винного погреба. Взвинченный до предела, сейчас он хотел только одного. Как советовал недавний собеседник, будь он неладен, Твуть планировал опустошить бутылочку. Естественно, не из дальних подвалов, где император Венизелос держал небольшую коллекцию для высоких гостей, но и каждая бутылка попроще, из тех, что подавались на приеме, отличалась отборным качеством. Так просто личные клейма на этикетки не ставили.

Внутри погреба дворецкого ждал сюрприз. Третий Банабаки (почему-то в знаменитом плаще и шляпе — обычно так он ходил по улице) вдумчиво выбирал бутылку. О скольких Банабаки докладывать завтра, теперь уже особого значения не имело. Где двое, там и третий! Спрашивать, что архимаг здесь делает, Твуть не рискнул. Его сбила с толку белая шляпа. А вдруг именно этот настоящий? Превратит от неожиданности в какую-нибудь зверушку или монстра, жди потом, пока простит и расколдует.

Не глядя, дворецкий схватил с полки первую попавшуюся бутыль, извинился и вышел, закрыв за собой дверь. С достоинством зашел в кладовку с посудой (благо, в ней никого не оказалось) и достал из внутреннего кармана заранее припасенный штопор. С непривычки долго не мог открыть — уж очень плотной оказалась пробка.

В конце концов Твуть догадался присесть на какой-то ящик. Зажал между ног бутылку и дернул изо всей силы. Темно-красное пятно в ореоле брызг украсило ближайшую стену. И здесь не повезло! Около половины бутылки пропало зря.

Мелкая россыпь отметин обнаружилась и на полу, и на брюках парадной униформы. Владей бы обычный слуга магией, он бы в минуту убрал следы преступления. Впрочем, если бы он был магом, вряд ли бы позволил втянуть себя в столь грязную историю... И не сидел бы здесь с краденой бутылкой в руках.

Горько вздохнув, дворецкий сделал крупный глоток прямо из горла.

Два Банабаки увидели друг друга издалека. Оба шли по коридору внутренних покоев. Оба не должны были здесь находиться. Оба не очень желали встречаться с кем-либо. Именно поэтому каждый из них поспешил уйти, не останавливаясь. Молча раскланявшись друг с другом, они разошлись в разные стороны.

Звиздуничар задумчиво обернулся вслед другому Банабки. Он сразу понял, что это не иллюзия. Значит, чья-то личина. Но узнать, кто именно скрывался под ней, ему не удалось.

Трое молодых магов, как и договаривались, встретились в вестибюле служебного входа. Каждый из них явился с добычей и в хорошем настроении. Привратник еще спал, поэтому на улицу они вышли без труда.

Хвастливый рассказ о похождениях перемежали восторженные поздравления от дождавшейся их компании. Но на всякий случай продолжать праздновать молодежь отправилась куда-то на другую улицу, подальше от дворца.

Служебная дверь осталась приоткрытой. Привратник спал.

Монбазор отчаянно зевал. Ночное бдение все больше и больше утомляло его. Да и вольтанутенский ночной дождь начался, как всегда, по расписанию. Попытка прикрыть заклинанием себя и пса удалась лишь отчасти — местами иллюзорная крыша ощутимо протекала. Над концертными площадками и зрительными рядами были натянуты купола, но веселье давно выплеснулось за их пределы. Дождь был теплый и мелкий, что лишь раззадоривало участников карнавала.

Маг уже подумывал скопом развеять свои иллюзии, которых и дождь не смывал, и отправиться домой (все равно никто не узнает, как долго его фантомы развлекали зрителей). Как назло, все они были в центре внимания. Копии артистов оказались на редкость талантливыми, что не могло не льстить Пампуке-младшему. Ему было жаль утилизировать их в самый разгар веселья.

Такс мирно дремал, прикрыв свой нос хвостом. Внезапно правое ухо пса дрогнуло и, шевельнувшись, немного приподнялось. Он тихонько заскулил и высунулся из-под лавочки почти целиком.

Ариселия, улыбаясь, шла к ним. Монбазор, едва не подавившись очередным зевком, радостно вскочил ей навстречу. Усталости как не бывало!

Увлеченный разговором, чародей так и не понял, что произошло. Почему-то один из его фантомов — акробат — вдруг занервничал, вышел из круга и направился к зданию дворца. Может, ему кто-то что-то сказал. Может, он почувствовал сильный всплеск магии (как существа магические, иллюзии намного сильнее, чем люди, реагируют на изменения магического поля). Может, он растолковал чье-то заклинание как призыв.

Такс забеспокоился первым и, коротко рыкнув, помчался наперерез артисту. Пока его хозяин сообразил, в чем дело, акробат был уже у служебного входа во дворец. Пес не успел его остановить. Фантом, опередив его буквально на несколько прыжков, скрылся за дверью. Монбазор, подбежавший в следующее мгновение, осторожно приоткрыл ее. Внутри, если не считать спящего прямо на ступеньках привратника, никого не было видно.

— Такс, ты можешь взять след? — на всякий случай шепотом спросил у напарника.

"Нет. Очень много разной магии. Да и фантомы почти не оставляют следов".

— Значит, придется так искать. Хорошо хоть, что у меня пропуск есть, выгнать не должны. Разделяемся?

В вестибюль из коридора осторожно спустилась еще одна тень. Удовлетворенно хмыкнув при виде спящего привратника, на всякий случай продлила действие усыпляющего заклинания.

Осторожно выглянув наружу, она то ли цыкнула, то ли чем-то щелкнула. Внезапно из переулка выплыло легкое облачко, целеустремленно обогнуло площадь с танцующими и веселящимися людьми и втянулось в дверь. В кутерьме никто не обратил на него внимание.

Тень задумчиво рассматривала новоприбывших. Верхом на магическом животном, весьма напоминавшем Крококота, сидел небольшой голем, прижимавший к себе рукой какой-то мешочек. Внезапно внешний вид животного изменился. Теперь оно было очень похоже на Такса, особенно — изумрудно-зеленым окрасом.

Проворчав что-то одобрительное, тень поднялась по лестнице и исчезла в коридоре. Лже-Такс с големом на спине последовали за ней.

Дворецкий Твуть уже практически не нервничал. Только ноги почему-то заплетались, и при ходьбе приходилось держаться за стенку. Но останавливаться было нельзя. Во дворце прием, он должен быть на своем рабочем месте. Все эти перипетии и так изрядно его задержали.

Внезапно дорогу пересекло деловитое животное, вынырнувшее откуда-то сбоку (арок, закоулочков и ниш во внутренних покоях хватало с избытком). Издалека его можно было принять за голована, но дворецкий знал, что это собака. С похожими животными во дворце иногда появлялись иномиряне. Да и в коллекции зоопарка они имелись.

Правда, раньше он никогда не видел именно таких. Длинная и низенькая, на коротких кривоватых лапках. Густая роскошная шерсть какого-то непонятного окраса: бледно-желтый местами плавно переходил в ярко-зеленый. При этом желтые пряди заметно вились, а зеленые лежали легкими волнами.

Такс неприязненно глянул на Твутя и побежал дальше. Пес и сам догадывался, что смотрится не очень презентабельно. В какой-то момент он по привычке попытался было вылизать мокрую шерсть, но совсем забыл про свой грим. Лишь увидев ярко-зеленые полосы на светлом, сообразил, что что-то не так. Краска была нестойкой, легко смывалась вместе с локонами. Во дворце Монбазор высушил его с помощью магии, но это мало чем помогло — укладка была безвозвратно испорчена. Такс решил, что потом выкупается в каком-нибудь фонтане.

В любом случае, какой бы он сейчас ни выглядел, до монстра ему далеко. И абсолютно незачем так хвататься за сердце!

Твуть так и остался стоять у стены, пытаясь справиться со своими непослушными ногами. Впрочем, его ошеломил не сам пес. Он расстроился из-за того, что внутренние покои почему-то превратились в проходной двор. Дворецкий всегда гордился тем порядком, который удавалось поддерживать в огромном здании дворца, а сегодня здесь царил хаос.

Надо было скорее добираться до кухни. Там всегда присутствовал дежурный маг. Пусть вместе с парочкой дюжих официантов пройдут коридорами и выгонят всех посторонних — и фантомов, и реальных нарушителей. Заодно и охранные заклинания проверят. Тот субчик уже давным-давно ушел, так что лично ему это ничем не грозит. Небось, паскуда, забыл защиту вновь активировать.

Вдруг из-за угла вынырнула еще одна собака. Точь-в-точь как предыдущая, только равномерно зеленая и с пассажиром на спине.

"И эти размножаются!" — нервы дворецкого не выдержали. Тоненько взвизгнув, Твуть рванул прочь, насколько это позволяли заплетающиеся ноги. Свернув в какое-то боковое ответвление коридора (будь они неладны со своей замысловатой планировкой), он вдруг столкнулся с еще одним нарушителем — каким-то уличным актером. Не успев затормозить, Твуть практически горизонтально пролетел сквозь него: ноги наотрез отказались ему повиноваться.

Фантом оказался очень качественным — от удара он не развеялся. Лишь издал характерный непристойный звук. Резко запахло жасмином.

Дворецкий, к счастью, тоже не пострадал. Он приземлился достаточно удачно: долетел до ближайшей ниши и безвольно рухнул на диванчик, стоявший под стеной.

Иллюзия даже не взглянула на него и исчезла в том же коридоре, из которого только что появился Твуть. Впрочем, через несколько минут она промчалась в другую сторону. Ее преследовала какая-то тень, сопровождаемая подозрительно знакомым силуэтом. Все та же собака! Да еще и на пару с нарушителем.

Отблеск яркой вспышки на секунду осветил стены.

"Размножаются, банабаки! Бежать отсюда и немедленно!" — мелькнула мысль у несчастного дворецкого. Собрав последние силы, он одним рывком оторвался от дивана. И, отчаянно заплетаясь, поспешил подальше от этого места.

Сейчас винный погреб казался ему самым надежным убежищем. А всех посторонних, если они там окажутся, он оттуда выгонит. Как-нибудь и сам справится, без дежурного мага.

"Чувствую его!"

Сигнал от Такса пришел откуда-то из недр внутренних покоев, поэтому Монбазору пришлось изрядно попетлять. И пса, и фантома он настиг лишь благодаря своему напарнику. Погоня порядком измотала беглеца, поэтому его поле маг чувствовал очень неясно. Зато развеять ослабленную иллюзию удалось без проблем.

Банабаки, преспокойно сидевший с Крококотом на руках в одной из ниш, с удовольствием наблюдал небольшую, но очень красивую яркую вспышку, в которой исчез акробат. Правда, он оставил после себя сильный запах жасмина.

В пылу погони Пампука-младший не заметил, что за ним наблюдали. Пес зрителей увидел, но никак не отреагировал — очередная копия Банабаки его не сильно заинтересовала.

— Мы не заблудились? — наконец-то смог отдышаться Монбазор, — Мне кажется, эти коридоры бесконечны. Такс, наверное, ты веди.

Пес уверенно нырнул в боковой ход, его хозяин последовал за ним. Ни один из них так и не заметил, что за ними следила еще одна тень.

Толпа, окружавшая Агиршелло, порядком поредела. Да и сам он очень устал. Все меньше острил, все реже взрывались хохотом его собеседники. Постепенно разошлись последние слушатели, оставив его одного, задумчиво потягивающего напиток из бокала.

Вконец расстроенный Швендзибек присел возле старшего магистра лишь потому, что обнаружил свободное место.

— Вы-то хоть настоящий? — спросил он на всякий случай. Придумывать очередную уловку-проверку совсем не было сил.

— Настоящий, настоящий, можете потрогать. А что, проблемы?

— Ни с кем не могу толком поговорить, все время натыкаюсь на фантомы.

— Ну, конечно, вы же их не распознаете! Что ж, если хотите, могу помочь. Вот, например, из четырех Банабаки здесь нет ни одного настоящего. Из трех Бельгудеев — тоже. Дурбанкул разговаривает с Голембиозисом — это фантомы, причем, высококачественные. Реальные маги сейчас под тенью. Кстати, тоже общаются друг с другом и с Квантофельбаумом. Еще два фантома: Квантофельбаум беседует с Цирлифексом. С Твиндельдамом и Твиндельдастом играет тоже не Цирифлекс, а иллюзия. Гаудинер только что свой фантом ликвидировал, оставшись в единственном экземпляре. Снуфелинга вообще не вижу, ни в какой ипостаси. Равно как и Борталония. А кто вам нужен?

— Вообще-то, Борталоний, но раз пока его нет... Уважаемый коллега, с вами можно будет обсудить одно небольшое дельце?...

Форальдегид Пропан уже который час сидел в какой-то забегаловке. Он никуда не торопился, его ничуть не смущала невзрачная обстановка. Какая разница, где он и что с ним, если все и так пропало?!

"Хотя, может, и не все... Очень даже не все... А это неплохая идея... В любом случае, стоит попробовать, прежде чем окончательно отчаиваться!" — мелькнула шальная мысль.

Швырнув деньги на стол, он стремительно выбежал на улицу. Добраться до дворца удалось буквально за несколько прыжков — такую скорость "длинного шага" ему давно не приходилось развивать.

Чуть не столкнувшись с Монбазором и Таксом, он нырнул в знакомую дверь бокового входа.

— Что это с ним? — удивленно спросила у друзей подбежавшая к ним Селия.

Цирлифекс выдержал лишь несколько партий. Твиндельдам и Твнидельдаст оказались чересчур предсказуемыми противниками. Домино для них не было новинкой, но они до сих пор путались в правилах. Да и выбранная ими стратегия — меньше думай, действуй напролом — была не очень удачной. От души нащелкав обоих по лбу, архимаг откланялся, оставив вместо себя фантома.

Иллюзия оказалась весьма азартной, и схватка разгорелась с новой силой. С уходом настоящего Цирлифекса болельщики не разошлись, наоборот, их число заметно увеличилось. Сейчас ставки делались не на результат конкретной партии, а на то, когда же наконец-то близнецам удастся обыграть фантома. Кроме того, многих привлекала сама игра, становившаяся все более эмоциональной.

Твиндельдам и Твнидельдаст, не видя другого выхода, безбожно жульничали. Маг из ордена Бездонной Чаши, уязвленный тем, что реальных людей побеждает какая-то иллюзия, отчаянно им подыгрывал. Лже-Цирлифекс, вынужденный обороняться на три фронта, регулярно взывал к справедливости, требуя назначить арбитров из числа зрителей-фантомов (таких в толпе наблюдающих было немало).

Подсчет очередных результатов постоянно превращался в ожесточенный спор, немалую лепту в который вносили и болельщики. Братья отрицали любые обвинения в свой адрес, заученно твердя: "ничего не было" с самыми невинными выражениями лиц. Маг будто бы и заступался за напарников, но сам лишь подливал масла в огонь, накручивая и без того взвинченного фантома. Победитель все время рвался нащелкать больше, чем полагалось, мотивируя это необходимостью пресекать нечестную игру любыми методами.

Очередную пристрастную разборку прервало появление Эфраима Квантофельбаума.

— Прошу прощения, коллеги, на пару слов.

Твиндельдам и Твнидельдаст с одинаково непроницаемым выражением лиц степенно покинули игру. Впрочем, оказавшись вне круга болельщиков, они припустили едва ли не вприпрыжку. Фантом было заикнулся об уже насчитанных и недополученных близнецами тридцати шести щелбанах проигрыша, но толпа его не поддержала. Пришлось ему искать новых партнеров.

Вместе с подчиненными Великий магистр удалился в одну из переговорных. С подачи братьев, опасавшихся мстительного фантома, они наложили на комнату такую мощную защиту, что на время она просто выпала из реальности.

Безуспешно проплутав по пустующим переговорным, Форальдегид Пропан наконец-то добрался до оружейного кабинета. Он не мог сказать, сталкивался ли с охранными заклинаниями по пути сюда или нет. Сейчас чародей был в том состоянии, что мог бы пробить любую преграду и даже не почувствовать этого.

Немного отдышавшись, премьер-магистр ордена Бездонной Чаши решительно постучал и вошел внутрь. Практически через пару мгновений дверь широко распахнулась. Пропан буквально вывалился спиной вперед из кабинета и припустил во весь дух по коридору.

Лишь через несколько переходов маг-алхимик остановился. Несколько минут, потраченных на упражнения псифизгимы, позволили ему успокоиться.

Твердым шагом он направился в зал, встретив по дороге Банабаки с Крококотом на руках. Оба подозрительно посмотрели друг на друга, но разошлись, не сказав ни слова.

Борталоний и Бельгудей мирно беседовали в библиотеке, чрезвычайно довольные тем, что им никто не мешает. Официант принес поднос, щедро уставленный напитками и закусками, за которым можно было просидеть и до утра.

— Коллега, вы ничего не почувствовали? — Борталоний как-то напрягся и насторожился.

— А что я должен был почувствовать?! — Бельгудей прислушался.

— Мне показалось, что где-то поблизости только что произошел выброс магии — мощный, но как будто ослабленный, словно петарду подушкой накрыли. А вы что-то ощутили?

Бельгудей задумался. Было видно, как в его глазах мелькают обрывки мыслей. Казалось, что прислушайся, и можно будет различить скрип колесиков, крутящихся у него в голове.

— Нет, — наконец решительно ответил он. — Ничего не чувствую.

Разговор продолжился.

Премьер-магистр ордена Бездонной Чаши Форальдегид Пропан старался двигаться по залу как можно достойнее. Спокойно, уверенно, не привлекая внимания окружающих.

Сложнее всего было найти занятие для рук. Мелкая дрожь пальцев выдавала его возбуждение. В принципе, у него оставались неиспользованные хлопушки — серия мелких взрывов помогла бы снять напряжение. Но Пропан не хотел шуметь: сейчас было необходимо слиться с толпой, затеряться среди гостей.

Заторможенное поведение обычно гиперактивного мага не могло остаться незамеченным. Присутствующие оборачивались к нему, провожали взглядами, предвкушая очередную красочную выходку, которую, вероятно, сейчас и обдумывал премьер-магистр.

Оказавшись в центре внимания, Форальдегид Пропан почувствовал себя загнанным в угол. Окончательно его нервы сдали, когда он проходил мимо Голембиозиса и Цирлифекса. При его приближении разговор между ними сразу же прекратился. Возможно, собеседники просто не хотели, чтобы их кто-то подслушал, но Пропан отнес эту заминку на свой счет. Торопливо миновав их, он внезапно обернулся и поздоровался — хотя сегодня уже успел пообщаться и с тем, и с другим. В следующий миг осознал свою оплошность и криво улыбнулся. Ничего не оставалось, как смущенно раскланяться и попытаться скрыться.

Сорваться вприпрыжку ему помешала тележка с напитками. Споткнувшись, Форальдегид потерял равновесие, взмахнул руками и рухнул на пол. Падение сопровождала серия красочных взрывов. Карманы премьер-магистра по привычке были забиты мелкими зарядами, и все они сработали практически одновременно.

Долгожданная выходка была встречена неоднозначно: кто-то засмеялся, где-то раздались аплодисменты, а где-то — возмущенные возгласы "подрезанных" тележкой гостей.

Первым в ситуации сориентировался Гаудинер, случайно оказавшийся свидетелем происшествия. Он видел, как Пропан налетел на тележку — будто вслепую. Было похоже, что премьер-магистру необходима помощь. Гаудинер помог ему подняться и тихо ретироваться, оставив официантов самих ликвидировать следы происшествия.

Тележка, растерявшая и расплескавшая по пути добрую половину своего груза, проехала насквозь толпу болельщиков и шумно врезалась в столик с костяшками. Не выдержав удара, разложенная на нем комбинация рассыпалась, вызвав справедливое возмущение игроков и зрителей, сделавших ставки.

Сердитые комментарии болельщиков отвлекли окружающих. Лишь немногие поняли, что в происшествии виноват именно Пропан. Для остальных его участие в инциденте осталось практически незамеченным.

Секретарь Двигин уже который раз встревожено поглядывал на часы. Император Венизелос должен был произнести заключительный тост, но почему-то задерживался.

Подозвав официанта, Двигин приказал разыскать Твутя. Необходимо было выделить напитки и фрукты из дворцовых резервов — запасы, подготовленные для приема, уже истощились.

Звиздуничар, весь вечер скрывавшийся под личиной Банабаки, спустил с рук фальшивого Крококота. Едва ступив на пол, тот сразу же исчез. Вместе с ним исчезла и маска чернокожего магистра.

В своем настоящем обличье маг медленно подошел к Оружейному кабинету и осторожно постучался. Прислушался к тишине за дверью. Не выдержав, заглянул внутрь без приглашения и замер на пороге. После длительной паузы отступил назад и аккуратно прикрыл дверь.

Вместо Звиздуничара в коридоре вновь возник Банабаки. Уверенно пройдя несколько коридоров, он спрятался в каком-то закоулке в очередной неприметной нише. Достал из кармана амулет, сильно сжал его в руках и пристально вгляделся.

Через несколько минут в коридоре стояли два Банабаки. Подлинный магистр примчался запыхавшийся, застегиваясь на ходу. Он был заметно встревожен.

— Ты был прав, не надо было идти, — подытожил он с расстроенным видом. — Теперь стоит ожидать очень больших неприятностей.

— Думаю, прорвемся. Не в первый раз.

— Я знал, что на тебя можно надеяться! Возвращаемся в зал?

Возле Оружейного кабинета появился очередной посетитель — непривычно сосредоточенный Бельгудей. Только одна деталь выдавала его внутреннее напряжение: время от времени он нервно облизывал губы.

Вежливо постучался — ответа не последовало. Поколебавшись, тихонько приоткрыл дверь и зашел внутрь. Обратно он выскочил практически сразу. Хлопнув дверью, помчался по коридору.

Первым, кого он встретил, был дворецкий, мирно стоявший у стены.

— Твуть, несчастье! — начал было Бельгудей, но замолк и удивленно посмотрел на слугу. Тот еле держался на ногах, его взгляд был затуманен.

— Твуть, что с вами?

От легкого прикосновения дворецкий медленно съехал по стене и сел прямо на пол. Маг наклонился над ним и почувствовал сильный запах.

"Алкоголь? В этом мире? Откуда?! И вообще, что здесь происходит?!", — встревожено подумал он.

Спавший в вестибюле служебного входа привратник, наконец-то начал приходить в себя. Кряхтя, он попытался приподняться, но никак не удавалось. Постарался вспомнить, что же произошло, почему он здесь лежит, но в голове был сплошной туман.

Внезапная яркая вспышка ослепила его: еще одно усыпляющее заклинание уложило несчастного назад на ступеньки. Бельгудей перепрыгнул прямо через охранника и выскочил наружу.

Монбазор и Селия полночи так и просидели на своей лавочке. Число артистов-фантомов заметно уменьшилось, оставшиеся выглядели уставшими, но Пампука-младший не спешил их развеивать. Ему хотелось еще немного продлить эти мгновения.

Влюбленные видели, что кто-то выбежал из дворца. Кто именно — понять было сложно. Таинственная тень мелькнула слишком далеко, чтобы быть опознанной. Впрочем, случайные прохожие их сейчас и не интересовали.

Такс узнал Бельгудея, но никому об этом не сказал. Правда, никто его об этом и не спрашивал.

Швендзибек все больше распалялся. Все-таки он не зря потратил время, придя на прием. Агиршелло — очень известный и влиятельный маг, при его поддержке можно начинать самые смелые проекты. Если бы удалось его заинтересовать... Голос чародея скакнул еще на пол-октавы выше.

Рассказывая, "супер-архимаг" не обращал никакого внимания на реакцию своего собеседника. Он практически не отрывал взгляд от блокнота, в котором заранее отметил основные тезисы. Необходимо было успеть закончить свой доклад до того, как Агиршелло кто-нибудь перехватит. Или ему самому надоест слушать.

В какой-то момент Швендзибек понял, что голос начинает отказывать ему — становится сиплым. Пришлось прерваться. Он судорожно вздохнул, оторвал взгляд от записей, оглянулся в поисках своего бокала... И остолбенел.

Агиршелло безмятежно спал, еле слышно посвистывая носом. Воспользовавшись Швендзибеком, как ширмой, надежно укрывшей его от посторонних взглядов, уставший маг решил немного вздремнуть и сладко уснул.

Устал не только Агиршелло. Гул почти смолк, беседы велись не столь оживленно. Число присутствующих в зале заметно уменьшилось. Фантомы постепенно исчезали: праздник подходил к своему завершению, и маги собирались расходиться. Вяло переговариваясь, они недовольно поглядывали то на часы, то на фантом Венизелоса.

Просто так уйти было бы крайне невежливо. Император должен произнести заключительный тост, и лишь тогда можно будет покинуть прием. К сожалению, фантом не мог заменить своего хозяина в столь ответственном деле. Никаких указаний на этот случай он не получал, поэтому ему ничего не оставалось, кроме как ждать появления Венизелоса. Вместе с ним в ожидании томились и высокопоставленные гости.

Форальдегид Пропан, наконец-то сбросивший непривычную для себя маску спокойствия, суетился как обычно. Не выдержав, он подбежал к секретарю и предложил ему вместе отправиться на поиски императора. Венизелос вполне мог заговориться с кем-то и забыть о том, что время приближается к утру.

Двигин даже приподнялся со своего места, собираясь отправиться вместе с Пропаном, но вновь опустился назад.

Беспокоить Венизелоса, который мог задержаться на очень важной встрече... Нет. Для этого должны быть очень веские основания.

Дверь в зал распахнулась с таким грохотом, что стоявшие недалеко от входа разом обернулись.

Старший магистр Борталоний, вломившийся на прием столь непристойным образом, несколько секунд не мог сказать ни слова: сердце колотилось как сумасшедшее. Наконец-то он смог хрипло выдохнуть:

— Императора убили... Там... В Оружейном...

На последней фразе голос сорвался на неприличный писк и Борталоний замолк. Лишь махнул рукой в нужном направлении. Но страшная весть уже передавалась по залу.

Через несколько мгновений в помещении осталась лишь горстка фантомов во главе с иллюзией Венизелоса, да прислуга. Не зная, как необходимо поступить в данном случае, они решили ничего не предпринимать.

Оружейный кабинет в мгновение ока оказался забит людьми. Из коридора напирали опоздавшие, отчаянно пытавшиеся пробраться вперед. Лишь вокруг кресла, в котором и находился Венизелос, оставалось свободное пространство. Подойти ближе никто не решался.

Император сидел возле чайного столика, под которым лежал распахнутый ларец. Магические накопители выпали из своего хранилища и раскатились по всему полу. Откинувшись на спинку кресла, Венизелос все еще сохранял ровную осанку. На его лице застыла удивленная усмешка, настолько знакомая окружающим, что, казалось, он вот-вот откроет глаза и встанет. Но нож, всаженный по самую рукоятку в его грудь, и пятно крови, растекшееся на одежде, подтверждали самое страшное: император уже никогда не поднимется.

Первым из присутствующих опомнился Дурбанкул.

— Ничего не трогать, никому не колдовать! Дверь закрыть, все опечатать, вызвать стражу и магический правопорядок, выставить караул! И срочно сообщить в столицу!

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх