Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сквозь тьму


Опубликован:
24.07.2012 — 24.07.2012
Аннотация:
Ее отец темный эльф дроу, а мать - воительница из народа людей. После Лусканской войны судьба забросила юную полудроу Калинду в Андердарк на родину ее отца. Имеется намек на происхождение главной героини, на ее родителей. Кто читал Сальваторе, поймут, о чем я.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Прости, но мои кости мне самой понадобятся, — сказала она, отступив на шаг, и спиной наткнувшись на широкую грудь Валена.

Тифлинг коснулся ее запястья.

— Я тоже не намерен расставаться со своим скелетом, — рыкнул он. — Без боя, по крайней мере.

Жрец подходил ближе.

— Давным-давно был заключен договор, — ласково заговорил он. — Кости принадлежат Викс'тре, а кровь — нам!

Верхняя губа жреца поползла вверх, обнажая длинные клыки. Вампир присел и прыгнул на Калинду, легко оттолкнувшись от пола ногами. Девушка отпрянула. Изогнутые клинки со свистом вылетели из ножен. Острая сабля перечеркнула грудь вампира. Но крови не было. Конечно, тварь была мертва, возможно, уже много веков. Калинда скрипнула зубами. Как убить того, кто уже и так мертв?

Костяные големы, бывшие прислужниками вампира, не отставали от своего хозяина, но Вален пока вполне успешно справлялся с ними. Тяжелый шипастый шар на конце длинной цепи крушил кости, ломал ребра, дробил кости черепа, превращая големов в костяные обломки.

Сабля в руке Калинды описала дугу, коротко свистнула, отсекая от тела голову жреца. Тело без головы пробежало еще несколько шагов и рухнуло на каменный пол, нелепо раскинув руки. Калинда напряженно замерла, ожидая, что тварь поднимется или прирастит голову обратно. Но труп вампира вдруг вспыхнул и обратился в пепел.

— Все? — пробормотала полудроу.

— Смотри, — шепнула возникшая рядом Наттира, указывая на облачко тумана, поднявшееся над кучкой пепла и устремившееся прочь.

Калинда побежала следом. Туман привел ее к богато украшенному саркофагу. Открыв его, девушка увидела внутри труп, как две капли воды похожий на жреца, которого она только что убила. Растерянно обернувшись к Наттире, полудроу увидела, что эльфийка сжимает в руке обломок какой-то деревяшки с торчащим из нее гвоздем. Размахнувшись, дроу вонзила деревяшку в грудь трупа. Мертвец взвыл, дернул руками и вспыхнул синим пламенем.

— Я имела дело с вампирами раньше, — объяснила Наттира. — Единственный способ убить их — это пронзить сердце деревянным колом.

Калинда кивнула и захлопнула крышку саркофага.

— Это что такое? — услышали девушки голос Валена и поспешили вернуться.

Тифлинг держал на ладони гладкий светящийся шар. Калинда осторожно взяла его, повертела, внимательно рассматривая.

— Откуда это?

— Нашел в куче пыли, оставшейся от жреца, — ответил тифлинг.

— Очень интересно, — Наттира протянула к шару руку, и Калинда отдала его дроу.

— Я чувствую в нем магию, — сказала темная эльфийка. — Думаю, что он может пригодиться нам.

Калинда пожала плечами.

— Идем, — она кивнула на массивную дверь. — Пора узнать, что представляет из себя Викс'тра, которому они поклоняются.


* * *

*

За дверью был огромный зал с источником голубой мерцающей энергии в центре. Из зала, кроме двери, через которую они вошли, было еще три выхода.

— Направо пойдешь — никуда не придешь, налево пойдешь — ничего не найдешь, прямо пойдешь — совсем пропадешь, — пробормотала полудроу, осматривая совершенно одинаковые двери и странные пьедесталы перед ними.

Перед первой — один, перед другой — два, перед последней — три. Углубление на пьедестале было размером с...

— Наттира, — окликнула девушка дроу. — Дай-ка мне этот шар.

Шар лег в углубление, и в тот же миг ударившая из источника молния прошла через него, как через призму, разбив дверь в щепки.

— Чтобы открыть другие двери, нам нужны три сферы, — сказал Вален.

— Быть может, мы найдем там хотя бы одну? — Калинда кивнула на открывшийся вход.

Стараясь двигаться как можно тише, они переступили порог.


* * *

*

Вампиры. Толпы вампиров. Бой с ними не шел ни в какое сравнение с боем против людей или эльфов. Сабли были бесполезны, как и цеп или кинжал. Даже огненные стрелы Вечного не могли помочь в этой схватке. Зато разломанный на куски стол и отломанные ножки кресел помогали. Дерево входило в мертвые тела с чавкающим звуком, заставляя их морщиться и оплывать, а потом сгорать, обращаясь в пепел. После этого следовало найти гроб, в который норовил улизнуть обернувшийся облачком тумана дух, и пронзить колом лежащее там тело.


* * *

*

Найденная среди вещей вампиров вторая сфера помогла открыть дверь в следующее помещение. Калинда первой шагнула внутрь, сжимая в руках пару деревянных колов. Так, на всякий случай. И она не ошиблась. Тварь, встреченная здесь, оказалась более старой, чем вампиры, с которыми они сражались до этого. Существо нападало внезапно, словно из ниоткуда, атаковало и снова исчезало в никуда. Ни полукровка, ни тифлинг не могли достать его. Выручила Наттира. Калинда не знала, какое заклинание применила дроу, но тварь на несколько мгновений лишилась своего дара исчезать, и у полудроу появилась возможность вонзить ей в сердце кол.

Когда древний вампир рассыпался пеплом, Калинда обессилено прислонилась к стене.

— Я ненавижу кровососов, — сказала она тихо и зло.

— Вы с ними часто встречались, леди? — усмехнулся Вален.

Девушка подняла на него взгляд. Тифлинг улыбался. "Издевается", — поняла она, но не стала отвечать, ограничившись неопределенным пожатием плечами.

— Идемте, — позвала их Наттира. — Мы должны найти третью сферу, чтобы попасть в следующий зал.

— И где она может быть? — спросила Калинда.

— Я видел там дверь, — Вален указал рукой направление. — Может быть, там сокровищница или что-то еще. Если сфера и здесь, то наверняка за ней.


* * *

*

За дверью были комнаты, которые местный хозяин отдал в пользование дроу. Калинда узнала одеяния Красных сестер.

Воины дроу не ждали гостей. Они спокойно сидели за столом и пили вино. Слышались шутки и смех. Когда грохнула входная дверь, темные эльфы недоуменно обернулись. Увидев вошедших вооруженных чужаков, жрица дроу вскочила, опрокинув стул.

— Это воины Провидицы! — крикнула она. — Убейте их!

Наттира произнесла несколько слов и скрылась из поля зрения. Калинда переглянулась с тифлингом. Вален улыбнулся ей одними глазами. Выйдя вперед, он взмахнул цепом. Дроу бросились в атаку, но тифлинг легко отбил выпад меча, увернулся от сабли, поднырнул под летящий наконечник копья, пируэтом уйдя в тыл противникам. Шипастый шар на конце длинной цепи, прочертив гудящую дугу, ударил в спину дроу, с хрустом ломая кости. Темный эльф закричал, ноги его подкосились, меч зазвенел, упав на каменный пол.

Калинда отбросила деревянные колья, которые сжимала в руках, обнажив хищно сверкнувшие сабли. Слетевшее с пальцев жрицы дроу пламя, едва не опалило ей волосы, но девушка бросилась вниз, стелясь по самому полу, кувырнулась через голову, откатываясь за какие-то ящики.

В воздухе запахло грозой, и послышался треск. Из дальнего угла в жрицу ударила сверкающая молния. Там пряталась Наттира.

Калинда выглянула из своего укрытия, увидев, с каким бешенством сражается тифлинг.

Темный эльф, увернувшись от смертоносного цепа, оказался спиной к затаившейся полукровке. Калинда выскочила из укрытия, прыгнув на плечи дроу. Ее кривые клинки, впились в горло эльфа с обеих сторон, перерезав его, словно ножницами. Изо рта дроу вырвался булькающий звук, и он упал на пол, задергав ногами. Калинда соскочила с него, оказавшись рядом с Валеном. Они улыбнулись друг другу и встали спиной к спине.

Дроу, потерявшие свою предводительницу и вынужденные сражаться с такими противниками, стали отступать, собираясь бежать прочь. Но Наттира не дала им такой возможности, обрушив на темных эльфов столб пламени.

Комната наполнилась криками боли и запахом горящей плоти. Калинда вздрогнула, увидев отразившееся в глазах тифлинга пламя.

Огонь погас, оставив на каменном полу обгоревшие, изуродованные трупы.

— Смотрите, — позвала Наттира.

Калинда и Вален подошли ближе к дроу, склонившейся над телом жрицы. Наттира протянула полудроу сверкающий шар.

— Это третья сфера, — сказал Вален. — Теперь мы можем пройти в последний зал.


* * *

*

— Постойте, леди, — тифлинг тронул Калинду за плечо.

— В чем дело?

— Вы слышите это?

— Что?

— Стон.

Девушка прислушалась, но вокруг было тихо. Абсолютная тишина. Ни шороха, ни звука. Она уже хотела сказать об этом Валену, но тут из зала, напротив которого они стояли, действительно донесся слабый стон.

— Там кто-то есть, — сказал тифлинг.

Подойдя ближе, они увидели красивую женщину, прикованную к каменной плите. Ее лицо и одежда были залиты кровью. Когда-то белоснежные крылья были порваны. Одно из них, скорее всего, сломано. От сгиба ее локтя к какой-то страшной металлической конструкции тянулись прозрачные трубки, по которым текла кровь.

— Кто ты? — тихо спросила Калинда, опускаясь рядом с женщиной на колено. — Что с тобой сделали?

Несчастная открыла глаза и взмолилась едва слышным шепотом:

— Освободите меня! Они... Они оживляют своих чудовищ из костей с помощью моей крови!

— Значит, вот как Вальшаресс создает свои орды нежити, — пробормотала Наттира.

— Эта машина, — пленница слабо кивнула на металлическую конструкцию. — Она вытягивает из меня кровь. Мне холодно...

— Как ее отключить?

— Я не знаю. Они говорили о каком-то жезле...

— Не об этом? — Вален протянул Калинде выточенный из единого куска камня жезл. — Я забрал его с трупа той вечно исчезающей твари, которую мы тут встретили.

Калинда вставила жезл в разъем. Послышался гул. Машина заскрежетала, потом затихла. Прозрачная трубка, тянувшаяся к руке женщины, стала съеживаться, высыхать, потом отвалилась.

Вален отомкнул замки кандалов и помог женщине подняться.

— Спасибо, — прошептала она. — Я Лавоэра из Внешних Планов. Я очень признательна вам за помощь. Вы спасли мне жизнь. Возможно, я смогла бы оказать вам ответную услугу?

— Да, — начала Наттира, но Калинда перебила ее.

— Может быть, Лавоэра, — улыбнулась она. — Но не сейчас. Если ты хочешь помочь нам, отправляйся Лит'му'атар в лагерь дроу.

— Как скажешь, — ответила Лавоэра и исчезла в вихре голубых искр.

— Почему? — Наттира схватила Калинду за локоть. — Если нам предстоит бороться с Викс'трой, она могла бы помочь нам!

— И наверняка погибла бы, — ответила Калинда. — А так, она сможет помочь в лагере, когда наберется достаточно сил, чтобы творить заклинания исцеления.

— Но нам нужна ее помощь здесь!

Калинда резко развернулась, впившись в лицо дроу пронзительным взглядом.

— Ты темный эльф, — сказала она холодно. — И говоришь, как истинный дроу. Тебе действительно плевать, что девчонка не уцелеет в схватке, которая нас ждет?

— Мы тоже можем там погибнуть! — вздернула подбородок Наттира.

— У нас нет выбора, — рыкнула полудроу. — А у нее есть!

— Мы могли бы использовать ее...

— Она не рабыня, какие были в твоем Доме Кант'тар! — взорвалась Калинд. — И она ранена. В бою она умрет, наверняка.

— Ты...

— Хватит! — Вален встал между готовыми броситься друг на друга женщинами. — Я считаю, что Калинда права. Ты в меньшинстве, Наттира. Но и это теперь не важно, потому что Лавоэра уже в Лит'му'атаре. А нам предстоит встреча с Викс'трой. И лучше выплеснуть свою ярость на него, чем друг на друга.

Девушки, смерив друг друга пылающими взглядами, нехотя отошли друг от друга.

— Идемте, — Калинда зашагала к воротам, перед которыми стояли три пьедестала.


* * *

*

То, что жрец, которого они убили на верхнем уровне, оказался вампиром и встретил их здесь, никого не удивило. Не удивительна была и его неимоверная древняя сила. Удивительно было то, что изображения драконов и статуи, стоявшие повсюду, никого не навели на мысль о том, что же представляет из себя Викс'тра.

Укрывшись за огромным валуном, трое спутников с ужасом смотрели на громадного костяного дракона. Тварь подняла голову к каменному своду пещеры, и из страшной усеянной острыми зубами пасти вырвался жуткий рык.

— Это драколич, — прошептала Наттира. — Бой с ним просто безнадежен. В нем никто не уцелеет.

— Кроме драколича, — процедил сквозь зубы Вален.

Калинда осматривала огромную пещеру в поиске решения. Что делать? Развернуться и уйти? Оставить все, как есть? Ринуться в бой, очертя голову, и погибнуть в этой страшной пасти?

— Что ты знаешь о личах? — полудроу повернулась к Наттире.

— Они, ведомые жаждой бессмертия, обращаются к темным богам, отдавая свою душу взамен на силу. Их жизненная энергия хранится в... — глаза Наттиры восторженно сверкнули. — Их жизненная энергия хранится в филактерии! Если ее разрушить, лича можно убить!

— Я думаю, — Калинда кивнула на темный коридор по другую сторону пещеры. — Филактерия там. Туда надо как-то добраться.

— Видите дверь, леди? — Вален тронул ее за локоть.

— Где?

— Там, — тифлинг указал рукой направление. — Возможно, это выход на ту сторону.

— Так, — Калинда задумалась на мгновение. — План таков. Наттира, наложив на себя заклятие невидимости должна пробраться к этой двери и добраться до филактерии. Я должна буду увести лича за собой туда, — девушка указала рукой на скалу, которая нависала над каменной площадкой. На вершине скалы ждала своего часа груда камней, обрушенная с потолка. — Когда этот скелет окажется под скалой, Вален столкнет камни вниз. Это задержит лича. Пусть и ненадолго. Но тебе, Наттира, это даст время выполнить свою задачу.

— По-твоему, это хороший план? — тифлинг схватил Калинду за плечо и впился в ее лицо внимательным взглядом.

— Не "леди"? — улыбнулась Калинда.

Вален смотрел на нее серьезно.

— Нет, Вален, — вздохнула Калинда. — Это плохой план. Но другого у меня нет.


* * *

*

Каким оружием сражаться с костяным драконом? Тут хорошо бы подошел молот, который был у лучшего друга отца Калинды. Девушка как-то попробовала поднять его и не смогла даже сдвинуть с места. Наверное, ударь он по этому скелету, лич разлетелся бы на кучу отдельных костяных обломков. Калинде же приходилось полагаться на ловкость и скорость.

Девушка увернулась от страшных челюстей, упала на землю, прокатившись по ней, вскочила на ноги и бросилась бежать. Драколич настиг ее одним прыжком. Полудроу метнулась назад, проскользнув под его брюхом. Чудовище развернулось, скрипнув скелетом. Калинда видела Валена на вершине скалы. Видела, как открылась и захлопнулась вновь потайная дверь — Наттира, воспользовавшись тем, что Калинда отвлекала лича, проникла в тайник в поисках филактерии. Нужно было заканчивать играть в "салочки" со смертью. Девушка побежала к скале.


* * *

*

Укрывшись за камнями на вершине скалы, Вален следил за мечущейся по пещере тоненькой фигуркой, преследуемой страшной тварью. Он жалел о том, что это она должна была сейчас заманивать драколича в ловушку. Она, а не он.

Костяной дракон бросился вперед, лапы с острыми когтями оставили на камнях глубокие борозды. Огромные челюсти щелкнули совсем близко от едва успевшей увернуться Калинды. Сердце Валена пропустило удар. Девушка чудом избежала смерти, бросившись под самое брюхо чудовища. И вот она бежит к скале. Тридцать шагов. Двадцать. Под ногу девушки подвернулся камень. Она споткнулась, упала. Тварь догнала ее, придавила к каменному полу когтистой лапой. Жуткие челюсти с желтыми зубами приблизились к ее лицу.

123 ... 1415161718 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх