Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Академия магии танца. 1 курс


Жанр:
Опубликован:
01.01.2013 — 02.05.2015
Читателей:
6
Аннотация:
Фанфик по миру Гарри Поттера. Война окончена, впереди долгие годы счастья, но чем их занять? Устроиться на работу, отдаться безделью или... продолжать учиться? Академия Магии встречает своих новых студентов. Враги и друзья, возлюбленные и влюбленные - все непостоянно в этой жизни. Одно сменяет другое, и верный враг становится другом, а верный друг - возлюбленным. Впереди у героев четыре года интересной учебы, верной дружбы, искренней любви и... танцев.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Доброго дня. Профессор Снейп, если не ошибаюсь, — вежливо поздоровался он.

— Не ошибаетесь.

— Разрешите присесть?

— Сначала представьтесь.

— Даниил Ларсен, работаю в Академии Магии Абердин.

— Вот как. Присаживайтесь.

Даниил снял кепку и присел за стол, не напротив профессора, а боком к нему. "Положение сотрудничества", — с усмешкой отметил Северус.

— Что-то я не видел вас в Академии за работой, мистер Ларсен.

— Я Мастер по Внешей Защите, мистер Снейп... Эдди, эля, пожалуйста. Я устанавливаю чары и проверяю их работоспособность.

— Всем этим вы занимаетесь в свободное время от своего танцкласса? — Северус выпил еще немного сливочного пива и усмехнулся.

Даниил тоже улыбнулся.

— Вы поразительно догадливы. Да, в свободное время. Танцы занимают не так уж много времени.

— Вам виднее.

Северусу не о чем было говорить с этим молодым человеком, а вот ему, видно, было о чем.

— Скажите, мистер Снейп... Что вчера случилось с мисс Грейнджер, когда вы собирали травы?

Профессор кинул на Даниила быстрый взгляд. Тот выглядел довольно спокойно, хотя чуть сощуренные глаза и напряженные губы выдавали его с головой.

— Ей не повезло нарваться на жгучий лютик и потерять из-за этого зрение. Колдмедик обещала, что оно восстановится на неделе. А что, мисс Грейнджер тоже увлеклась танцами?

— К сожалению, рассказывать что-либо по поводу моих учеников Вам я не вправе, — Даниил широко улыбнулся. — Спрашивайте у них сами.

— Меня не настолько интересует их частная жизнь, чтобы интересоваться ей.

— А разве не это вы сделали минуту назад? — невинный взгляд.

Северус усмехнулся. Даниил приподнял свой стакан. Они чокнулись.

— А вы не желаете научиться танцевать, Мистер Снейп?

— Поверьте, мистер Ларсен, для убийства есть более простые способы.

— Понял и замолк.

Профессор допил свое сливочное пиво и про себя подивился, как быстро нашел общий язык с этим юношей.

Они еще немного посидели, а потом разошлись. Профессор — отдыхать перед новой учебной неделей. Танцор — готовиться к занятиям. Каждый остался вполне доволен этой ничего не значащей встречей, на которой никто не узнал ровным счетом ничего нового и нужного. Ну совсем ничего.

Абсолютно.


* * *

Слава всей магии, к понедельнику зрение Гермионы более-менее восстановилось. Цвета и фигуры она уже различала, хотя только вблизи; то, что находилось от нее более чем на расстоянии вытянутой руки, различалось еще смутно, но опасности натыкаться на людей и предметы больше не было.

Идя под руку с Гарри на утренние пары, она боялась, что профессор не допустит ее до магии, но обошлось. Профессор Клинвер только сказал, чтобы Гермиона получше сосредоточилась, и больше ничем своего беспокойства не выдавал. Пара теории оказалась не сложная: уткнувшись лицом в пергамент, девушка просто сосредоточенно конспектировала лекцию; а вот на практике пришлось повозиться, чтобы осилить массовую трансфигурацию — создание из малого предмета большой.

Под конец пары Гермиона была вымотана, как после целого дня занятий и кучи дополнительных предметов. Глаза начали болеть, она то и дело опускала веки, чтобы избавиться от ощущения двигающейся комнаты — зрение будто умудрялось упасть и восстановиться за одну минуту, в итоге вернувшись в исходную точку.

— Гермиона, давай я тебя провожу... — Гарри обеспокоено взял подругу за руку.

— Да... Хотя, я голодная...

— Ничего, я тебе чего-нибудь принесу.

Она взяла друга под руку, и он повел ее по коридорам. Чтобы избавиться от постоянного мельтешения в глазах, Гермиона закрыла их, уже привычно ориентируясь на слух. Собственная беспомощность казалась ей унизительной, но она ни за что не показала бы этого окружающим. Поэтому она сама шутила по поводу своего зрения, смеялась чужим шуткам, забавлялась. В общем, вела себя позитивно. Чего ей это стоило, не знала и она сама.

— Гарри! Гермиона! — если первое имя было произнесено радостно и удивленно, то второе тревожно и нежно. Девушка улыбнулась. Теперь уже по-настоящему. Протянула свободную руку вперед.

— Привет, Ричард.

Ее рука тут же оказалась в теплых мужских ладонях.

— Как ты себя чувствуешь?

— Нормально. Просто после практики голова разболелась... ну и глаза вместе с ней. Так что придется прогулять обед.

— Ты голодная? Может, тебе в комнату чего-нибудь принести?

Гермиона улыбнулась и чуть сжала локоть Гарри. Мальчик-который-стал-наконец-сообразительным тут же высказался.

— Я сам хотел в столовую сбегать... Слушай, может ты пока Гермиону до комнаты доведешь, чтобы ей долго ждать не пришлось?

— Конечно!

Гермиона почувствовала, что Ричард встал рядом с ней и положил ее руку себе на локоть, а Гарри отошел в сторону. Ричард неуверенно помялся на месте, потом медленно пошел вперед.

— Ты точно в порядке?

— Не надейся, что я пропущу развлечение сегодня вечером.

— У меня и мысли такой не было, — засмеялся он. — По твоим глазам сразу было ясно, что от такого веселья ты так просто не откажешься.

Они дошли до ее комнаты, тихо переговариваясь о танцах. Гермиона спрашивала, давно ли Ричард участвует во всем этом, нравится ли это ему, и задавала прочие "как?", "что?" и "почему?".

Она открыла дверь в комнату и уже уверено, не открывая глаз, дошла до шкафа, сбросила верхнюю кофту на стул и упала на кровать.

Девушка слышала, как Ричард прикрыл дверь и сделал несколько шагов по комнате, осматриваясь.

— Музыкальная шкатулка?

— Да. Драко притащил.

— Что записано?

— Танго, что же еще. Попробовали немного потанцевать "вслепую", — она улыбнулась и тут же почувствовала, что Ричард подошел к кровати.

— А со мной потанцуешь вслепую? Или это привилегия только твоих друзей? — его голос был веселым, но каким-то напряженным.

— Ты и есть мой друг, — сказала она, опуская ноги на пол и протягивая руку. Она почувствовала крепкие пальцы, обхватившие ладонь, и поднялась, открывая глаза.

Зрение перестало прыгать, остановившись на серьезном минусе. Лицо Ричарда хоть и различалось, но весьма смутно, Гермиона не могла бы сказать даже, какого цвета у него глаза, если бы не знала наверняка. Чтобы размытая картинка не отвлекала ее, она снова закрыла глаза, оставив волю только ощущениям.

Вот Ричард положил ее руку себе на плечо, другой ловко заставив работать музыкальную шкатулку. Зазвучавшая музыка была иной, нежели тогда, когда Гермиона танцевала с Драко. Более темповой, быстрой. Девушка напряглась, предчувствую быстрые шаги. Но вот Ричард притянул ее к себе, сжав ее руку, где-то на уровне своей груди, и положив ладонь ей на спину. Немного раскачиваясь, чтобы дать Гермионе сориентироваться, с какой ноги начинать движение, он обнимал ее, и девушка почувствовала себя на удивление спокойно. Потом сделал несколько шагов, повернул — и еще несколько шагов. Не прерываясь, но медленно, ведя Гермиону, не давая ей оступиться.

В этом она почувствовала разницу.

Танец с Драко — это ощущение причастности, парности, когда движения исполняются двумя, когда танцуют оба и... если ошибаются, то тоже оба. А танец с Ричардом, это полное ощущение, что тебя ведут, что твоя задача лишь отдаваться музыке и движениям, не задумываясь о них, — это привилегия партнера. Ричард вел ее, и она понимала, каково это — следовать за подобным поводырем. Полное ощущение спокойствия и защищенности, когда знаешь, что ты — всего лишь девушка, и все важные решения за тебя примет мужчина.

Они двигались по комнате, и Гермиона полностью отдалась музыке. Она чувствовала, что от нее хочет Ричард, и следовала за ним. Он чуть повернулся — она сделала поворот. Он отклонился в сторону и вернулся — она шагнула, но не переносила вес на вторую ногу и легко вернулась.

Это было необыкновенно.

И когда музыка стихла, Гермиона остановилась, не решаясь ступить в сторону от этих рук, которые несли в себе спокойствие.

— Гермиона...

Девушка подняла голову и открыла глаза. Они все еще стояли с Ричардом очень близко, она ощущала его дыхание на своем лице, сильные руки, удерживающие ее в объятиях, и чувствовала аромат жареного хлеба, который напоминал о доме... И, несмотря на упавшее зрение, она прекрасно видела, что он медленно наклоняется...

— Эй, ребята, открывайте!

Они не стали ни отшатываться друг от друга, ни испугано дергаться. Гермиона услышала, как Ричард усмехнулся, и почувствовала, как он кротко коснулся губами ее лба, улыбнулась сама, отходя в сторону стола и присаживаясь на стул. Ричард распахнул дверь, пропуская внутрь Гарри, который сжимал двумя руками поднос с едой.

— Доставка обеда. Кто у нас тут больная и несчастная? Вкусная еда и приятная компания, что может быть лучше в этом случае?

— Явно ничего, — засмеялась девушка, разглядывая поднос. Гарри постарался и захватил ей еще и ужин, судя по количеству еды. — Ты решил на мне оторваться за все дни, проведенные тобой в больнице?

— Разумеется, — невозмутимо подтвердил парень. — Вы тогда меня закармливали сладостями и лично ты — книгами. Должна же, наконец, совершиться моя справедливая месть?

Гермиона лишь усмехнулась, принимаясь за салат. Молодые люди, удобно устроившись на ее кровати, начали что-то обсуждать, а через несколько минут девушка услышала характерный шелест.

— Ричард Лев Скоорон! Скажи мне, что ты не собираешься играть в моей комнате в магические карты!

— Не собираюсь, — невинно подтвердил парень, продолжая перемешивать колоду. — Это карты магловские.

В него полетел свернутый свиток. Парень с легкостью увернулся.

— На тебя сдавать?

Вечером, когда закончились пары у зельеваров а Гермиона наслаждалась одиночеством в своей комнате, Драко Малфой возвращался из библиотеки со стопкой книг в руках. Несмотря на неожиданную увлеченность танцами, новыми знакомствами и странными чувствами по отношению к одной девушке, он ни на минуту не забывал об учебе. Способствовал этому и профессор Снейп, сегодня весьма насмешливо прошедшийся по знаниям своего ученика. Учебники, посвященные секретам и тонкостям зельеварения, обещали бессонные ночи, но... бессонные вечера этого стоили.

Драко чуть улыбнулся воспоминаниям и практически в этот же момент его окликнули.

— Драко!

Он остановился. К нему уверенным шагом направлялся Ричард.

— Здравствуй.

— Здравствуй.

— Слушай, мы собираемся через час в крыле Чар. Там на первом этаже, если идти по главному коридору, будет спуск вниз, потом там по коридору как бы в обратную сторону, по лестнице вверх, а там уже услышишь.

— Хорошие меры предосторожности, — усмехнулся Малфой.

— И еще... Я не успею... Зайдешь за Гермионой?

— Разумеется, — он пожал плечами.

Ричард несколько мгновений странно смотрел на него, потом махнул рукой и умчался в сторону библиотеки.

Драко отнес учебники в комнату и пошел к Гермионе. По идее, до начала танцев было еще время, но... зачем откладывать на потом то, что приятно сделать сейчас?

Чисто по слизеринской привычке попробовав открыть дверь так и убедившись, что она заперта, он постучал. Ответа нет. Постучал сильнее. Тишина. Еще сильнее.

— Кого там гиппогриф укусил? — раздался сонный голос Гермионы.

— Как верно подмечено, Грейнджер, — усмехнулся Малфой, вспоминая третий курс. — Открывай. Дело есть.

— А твое дело не может подождать до утра?

— Не-а. Утром ты меня сама убьешь, узнав, что пропустила.

Видимо, даже в сонном состоянии Гермиона соображала быстро. Дверь щелкнула, открываясь, парня буквально втянули внутрь. Когда дверь за ними закрылась, он обернулся. Сонная Гермиона представляла собой воистину трогательное зрелище. Растрепанные волосы, помятая и какая-то перекошенная одежда, следы от подушки на лице. Драко так и захотелось отвести ее в ванну, самолично умыть и причесать. Но он удержался. Вряд ли она правильно поймет.

— Меня Ричард предупредил, что занятие начнется через час в крыле Чар. Он попросил отвести туда тебя.

Гермиона молча смотрела на него. Драко подумал, что, возможно, она не поняла, о чем он говорил, и открыл рот, чтобы пояснить, но девушка просто кивнула.

— Хорошо. Подожди здесь.

Она подошла к шкафу, выбрала там что-то из одежды и скрылась за дверью ванной. Драко прошелся по комнате. После его визита здесь мало что изменилось, только кровать была примята да на столе раскиданы пергаменты. Он задумчиво провел рукой по музыкальной шкатулке, несколько мгновений смотрел на нее, а потом открыл. Присел за стол и задумчиво слушал музыку, пока Гермиона не вернулась из ванной.

— Ну, все, можем идти.

Девушка смотрела прямо на Драко, но чуть рассеивая взгляд, так что он быстро понял, что четкое зрение к ней все еще не вернулось. Она была одета в длинную широкую черную юбку и красную рубашку с короткими рукавами. Явно гриффиндорский наряд пришелся Драко по душе, хотя сам он не изменил излюбленному зеленому цвету.

Он взял девушку под руку, и они вышли из комнаты.

Драко примерно представлял, куда идти. Крыло Чар найти было легко, а вот угадать за какой из дверей располагается лестница, ведущая вниз, было уже сложнее. Но сложно, не значит невозможно. Парень с девушкой преодолели весь путь вперед-вниз-назад-вверх и оказались в тускло освещенном коротком коридоре. Гермиона, которая пыталась вычислить, в какое место в замке они попадут, недоуменно оглядывалась по сторонам. Даже плохого зрения было достаточно, чтобы оценить ширину коридора, количество дверей и прийти к выводу, что он просто не может находиться на том этаже, с которого они спустились первоначально.

— Магия, что ты хочешь? — усмехнулся Малфой, прислушиваясь. Музыки слышно не было, но они пришли раньше на полчаса, так что, как ориентироваться дальше, он не знал.

— Там голоса, — Гермиона потянула его за руку направо. Как Драко ни прислушивался, сам он ничего уловить не мог. Видимо слух у Гермионы был лучше, чем у него.

Они прошли немного по коридору в ту сторону, где должна была находиться лестница на второй этаж, и остановились перед широкой дверью. Теперь и парень смог услышать голоса, приглушенные дверью. Он поднял руку и постучал. Голоса тут же стихли. Потом послышалось: "Войдите". Он распахнул дверь, убедился, что в помещении находятся всего два человека и оба ему знакомы, и пропустил Гермиону вперед.

— Добрый вечер.

— Здравствуй, Гермиона. Как ты себя чувствуешь? — Даниил подошел к вошедшим и с участием посмотрел на девушку. Ричард за ее спиной махнул Драко рукой.

— Намного лучше. И... скоро у меня начнется аллергия на этот вопрос.

Даниил засмеялся.

— Вы рано пришли. Мы как раз обсуждали, что бы устроить на Рождество в этом году, так что можете пока потанцевать сами. По движениям я подскажу, если что.

— Спасибо.

Драко уверенно взял Гермиону за руку и повел ее в другой конец большого пустого зала, где на столе стояла музыкальная шкатулка, очень похожая на его собственную.

— Интересно, чем это отличается от танцев в твоей комнате? — насмешливо вопросил Драко, открывая шкатулку.

123 ... 1415161718 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх