Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Здравствуйте, миссис... — начал Поттер.
— Уже мисс. Графиня Валеса Кассан — тихим, хриплым голосом отозвалась беглянка и приподнялась на кровати, давая возможность её рассмотреть. Только сейчас Гарри заметил, что она ещё совсем молодая, максимум ей было 30 лет от роду. Опять же, делая скидку на Азкабан, девушке должно быть ещё мень-ше, но тут гадать глупо, ибо не знаешь как давно она на адском острове со столь же адскими созданиями в качестве стражи. Волосы, длинной до лопаток, обладали грязно-чёрным цветом, точно таким же, какой совсем недавно обрамлял голову и самого Поттера, а сейчас красуется на макушке и его крёстного. Но графскому титулу девушка явно соответствовала. Даже сейчас, будучи перепуганной до смерти, не зная, где она и что её ждёт, на лице графини была решимость и такое количество самолюбия, что даже Малфои нервно курят в сторонке. Чёткие черты лица в сочетании со смольно-чёрными волосами (а Поттер не сомневался что настоящий цвет у них именно такой) и удивительно синими глазами наверняка будут забирать сердца любого увидевшего их мужчины. Но всё это безвозвратно губилось болезненной бледностью и слишком худой фигурой, хотя какой ей быть после курорта на острове в Северном море?
— Меня зовут Гарри Уайт, я вас вытащил из Азкабана, но чтобы не вернутся туда, сейчас вы должны рассказать свою историю и очень убедительно пообещать помогать мне.
— Прежде чем что-либо обещать, я должна узнать, чем это чревато — не растерялась графиня, чем сразу же заслужила капельку уважения к своей персоне.
— Правомерно, а как на счёт первого вопроса? — сказал Поттер, в очередной раз, изучая свой маникюр или отсутствие оного.
А графиня тем временем цепким взглядом окинула комнату и её небесного цвета глаза встретились с грустным взглядом Сириуса. Валеса искала поддержки, подсказки, а где, кроме как у Сириуса, их мож-но найти? Сам же Блэк верил Римусу, да и причин не верить своему спасителю пока не имел, ну кроме той, что Поттер одним своим видом мог напугать до чёртиков. Увидев лёгкий кивок от крёстного, она несколько расслабилась.
— Молодой человек, я понимаю, что вам необходимо знать общение с кем вам оказалось навязано, но тем не менее
— Графиня, что вы! — быстро перебил её Гарри, — что значит "навязано"? Если у меня появится хоть одна убедительная причина вас убить, поверьте, так и будет — боковым взглядом Гарри заметил, как напряг-лись все в комнате, а графиня в первую очередь, что и не удивительно.
— Я не хочу рассказывать незнакомому человеку историю своей жизни! — с большой долей страха это было таки сказано. Сириус явно не мог усидеть на месте, а ведь она ему дорога. "Интересно, сколько она таки пробыла в тюрьме? — размышлял Поттер, — в моём мире Сириус убежал три года назад и я бо-лее чем уверен, её он не знал. Значит не так уж давно она прервала жизнь некого графа.
— За что вы оказались в Азкабане? — начал Поттер свой допрос
— Убила мужа, опережая следующий вопрос — он это заслужил, редкая тварь была.
— И чем он заслужил?
— Я многое могу вытерпеть, например, терпела знак мрака на его предплечье, но вот того, что он резвился с такой же заклеймённой в моей кровати уже не вынесла. Результат — два трупа, хотя судили только за один. Мужа спрятать не успела, слишком быстро прибыли авроры. Я не смогла выпросить проверку предплечья муженька, тогда бы ещё спасибо сказали.
— Как давно это происходило? — Поттер давно знал, как на людей действует его манера говорить даже без тени интереса в голосе, но это уже привычка.
— В Азкабане я девять лет
А вот это неожиданно. Значит ей действительно около тридцати и её разум крепко держится за тело, если не сорвалась с катушек за столь долгий срок. Почему Сириус из его мира о ней не знал? Или просто не говорил? Но возникает очередной вопрос:
— Анимаг?
Ну вот почему на такой вполне логичный вопрос в ответ получаешь всё время вытаращенные глаза полные страха?
— Позвольте, объясню свою логику — осторожный кивок со стороны графини и Гарри продолжил — ди-менторы весьма неприятные существа — трое в комнате весьма грубо фыркнули — но даже в их обществе можно жить. Ну что вы на меня так смотрите? Можно, даже я знаю несколько вариантов выживания. Первый — простейший, разум хватается за чувство собственной невиновности и не даёт сойти с ума, тебе с такой же настырностью, как дедушка Дамби предлагает свои дольки, возвращается раз за разом одна мысль "невиновен" и она держит тебя в сознании. Второй вам продемонстрировал мистер Вакогинар, но, к его чести, продемонстрировал просто мастерски, мало кто на такое способен. Третий известный мне — превращение в животное, дименторы просто плохо замечают, например, собачий мозг рядом с собой. Ну и четвёртый — просто общение.
— Даже добавить нечего, три из четырёх — после минуты молчания сказал Блэк, очевидно считая факто-ры, спасшие его разум.
— Я знаю, Сириус, и не волнуйся, у тебя будет шанс встретится с твоим крысоподобным другом — крёст-ного аж передёрнуло от напоминания о Петтигрю. — Но вернёмся к нашим баранам, мисс Кассан?
— Как и у Сириуса, три из четырёх
— Ох какая прелесть, получается вы считаете что убийство двух пожирателей является богоугодным де-лом? Нет, я не стану спорить, но, согласитесь, забавно. Какое животное?
— Голубой песец
Вот тут Гарри задумался. Очень хорошая форма, если честно. Небольшой хищный зверёк с тёмной ок-раской, хотя надо уточнить окрас, не крыса, конечно, но тоже весьма неплохо для шпионажа. Но чтобы её использовать, нужна уверенность в том, что графиня не скормит всю команду чешуйчатоносому при первой возможности. А получить эту гарантию можно достаточно легко и Гарри пошёл в атаку на сла-бый, уставший разум. Её неестественно синие глаза быстро пропустили в глубь сознания и Поттер начал перебирать чужие чувства. Страх, страх, паника, снова страх, опять страх, но вот... очередной страх, но за Сириуса! А ну назад, чего же боится эта женщина? Ой, как это мило, мы до смерти боимся одиночества и... очередного предательства. Графиня слишком поздно поняла, что происходит, и с силой вытолкнула Гарри из своего разума, за что получила внеплановую тёплую улыбку и ещё одну порцию уважения, в таком состоянии поставить достаточно сильный блок не так уж легко, не говоря уже о том, что его вообще не каждый может поставить.
— Зверёк получается тёмный?
— Ночью не заметишь даже наступив — ухмыльнулась графиня, а Поттер улыбнулся, но не ей, а своим мыслям.
— Сириус, объясни девушке, во что она ввязалась, Римус, ты идёшь со мной, покажу ваш новый дом и новых соседей
— А кто мне то объяснит, во что мы ввязались? — задал Сириус тот вопрос, который мучил всех.
— В войну с Тёмным Лордом, конечно — с истинно Дамблдоровской улыбкой проворковал Поттер, и положив руку на плечё Римуса трансгрессировал на второй этаж "УУУ".
Предстоял весьма нелёгкий разговор с братьями, на тему их крысы и новых квартирантов. Благо близ-нецы всегда были смышлёными шалопаями, но вот "Пророк" с новостями из Азкабана, пришедший между первым и вторым визитом Поттера несколько расстраивал, братья могли связать его и освобождение ПСов (Пожиратель Смерти — ПС). Пришлось провести длительную беседу на тему "что такое хорошо, а что такое плохо", по итогам которой рыжие снова были готовы кинутся в ноги своему работнику, собственно, ещё за толпу работников. Далее Поттер примерно за час купил всем новым жильцам несколько мантий на деньги, взятые из кассы, Валесе укрепляющих, успокаивающих зелий и полный набор женских принадлежностей для наведения красоты на моське, Сириусу шутки ради купил красивый кожаный собачий ошейник, а старичку Ваки целую лабораторию для его работы. Римус обойдётся, он из Азкабана не убегал, подарков не заслужил. Когда он вернулся в магазин, Римус уже обнёс своё жилище и они с крёстным расстанавливали по уже заметно увеличившейся комнатке на втором этаже новую (вернее старую — Римусовскую) мебель. Он сходу раздал всем свои покупки, вручая презент Сириуса, получил в награду просто взрыв смеха со стороны оборотня и истинно снейповский взгляд от крёстного. Но и тот долго не смог пытаться "авадить" взгядом Гарри и, в конце концов, тоже искреннее засмеялся. Старичок Ваки ходил сразу за Гарри и мародёрами и наносил на старую мебель руны трансфигурации — чтобы более презентабельно выглядела. Закончили этот творческий процесс часа за два. Поттер осмотрелся и остался доволен проделанной работой. Ну ещё бы не остаться! От старой "комнаты" уже практически ничего не осталось. Для начала было сильно изменено пространство внутри дома и Ваки явно до сих пор не доволен размерами жилья и увеличит комнаты ещё раз по 5, пока будет хватать на это сил. Все комнаты второго этажа увеличились в два раза, а кухня раза в четыре и из маленькой стала просто огромной. Старичок явно понимал, что скоро там будут посиделки в весьма большой компании, и с душой подошёл к обустройству самого важного места в доме. Спальную комнату разбили на три одинаковых по размеру комнатки и коридор. Одну заняли самые молодые, во-второй поселились Римус, Сириус и Ваки, а третью заняла графиня Кассан. Так же не избежала атаки старичка и ванна, теперь она была просто королевской. Вот только внутри комнат Ваки отказался делать интерьер, сказав: "комната должна отображать личность жильца", вот только нападки из разряда "а то, что нас по трое в комнате?" старичка не образумили. Ну да ладно, Гарри палочкой не только как оружием пользоваться может, а такая постановка вопроса от Вакогинара стала чуть ли не вызовом. До обеда продолжалась кутерьма с ремонтом, а в когда всё было сделано, стало ясно, что более дом не увеличить, а ещё намечается минимум два жильца. Попросив Ваки зафиксировать его собственную защиту, Поттер отправился к дедушке-дольгогрызу.
Зачем была просьба фиксировать защиту? По сути, магия это энергия. Но ведь для того, чтобы получить нужный результат надо уметь ей управлять. Для управления этой силой используются руны и магиче-ские формулы, эмоции и намерения заклинателя могут ослабить или усилить заклинание. Но ни руна ни магическая формула не являются необходимыми, они только помогают описать магу своё желание, своё намерение, а так же без них чертовски сложно учится. При изучении любого заклинания волшебник рисует волшебной палочкой в воздухе руну, произносит формулу и подкрепляет всё это частичкой своих намерений и своей силы. Когда оттачиваешься навык использования заклинания до автоматизма, когда начинаешь его буквально "чувствовать", то со временем начинаешь обходится только мысленной командой и взмахом палочкой, одного твоего приказа становится достаточно для сотворения магии. Но защитные заклинания намного сложнее — они не зависят от намерений, на них не влияют эмоции мага. Нарисованная в воздухе руна будет работать в дали от заклинателя только при условии её идеального выполнения и даже так они не долговечны. Для постоянной защиты необходимо руны фиксировать и именно это должен сделать Ваки. Он сначала изучит все наведённые тобой чары, затем составит схему того, как сделать её максимально эффективной и тогда выгравирует всю систему на магических камнях, которые Гарри ему принёс. Ещё во время первой войны была идея связать защитные руны с боевым костюмом для того чтобы поглощаемая костюмом энергия переходила в защитные заклинания, тем самым заряжая и усиливая их. Но не вышло, слава богу. Почему? Поттер примерно понимал, КАКИЕ должны быть щиты, чтобы выдержать целиком что-то, наподобие Круцио. Когда Гарри пришлось спасать Снейпа после раскрытия второго, парень, попав в особняк, где обитал красноглазый, очень удачно и совершенно случайно наткнулся на целую кучу защитных рун. Снять их не представлялось возможным, вот тогда он подключился к ним... Опасно, конечно, ведь если бы не угадал, то каждое полученное заклинание усиливало бы щиты, но нет, угадал. Первое же заклинание, основанное на сильном желании навредить (руны, как было сказано, не зависят от намерений, они губительны) и защита просто лопнула, убив при этом хозяина особняка, на котором была завязана эта защита. Кстати, весьма забавное было зрелище. Гарри со Снейпом убегали по тёмным коридорам, выбежали в огромный парадный зал, а туда их и гнали. Оказавшись окружёнными в этом зале горе-беглецы уже попрощались с жизнью, но какой-то ПёС кинул заклинание повиновения и, как только луч попал в Поттера, на другой стороне зала хозяина особняка буквально размазало на четверть этого самого зала, а следом Гарри просто трансгрессировал, забрав с собой зельевара. Все щиты рухнули вместе со смертью владельца. Конечно, возможно щиты Хогвартса и выдержат пару пыточных, но даже эту чудовищных размеров защиту наверняка уничтожит "Авада Кедавра", попавшая в боевой костюм.
(ещё раз, в Хогвартсе Поттер всегда "Уайт", вне оного, называю его по настоящей фамилии, ибо квар-тиранты всегда на "ты")
В Хогвартс парень подошёл как-раз к обеду и, заняв любимое место за столом своего факультета, сразу начал уничтожать немалый кусок баранины. Директора и части преподавательского состава за столом не было, и отсутствие первого очень волновало парня. Они ведь так и не договорились как вести себя. Быстро уничтожив солидный кусок мяса, Уайт спустился на кухню и дал указание уже своим эльфам доставить обед в магазин умников Уизли и не дожидаясь пока эльфы начнут восхвалять своего нового хозяина отправился к кабинету директора. Теперь уже своему кабинету, или нет? Хогвартс сам убрал горгулью с прохода, едва Гарри успел об этом задуматься. Войдя в кабинет директора Уайт даже расте-рялся. За привычным столом сидел привычный дедушка и поедал так же привычные кусочки лимона, а вот остальная часть "пейзажа" ничуть не была привычной. Тонкс на подоконнике, МакГонагал стояла за дверью так, чтобы входящему не было видно, рядом со свободным креслом стоял Снейп и все трое держали палочки сначала на самом кресле, но при появлении на сцене нового действующего лица тут же сменили цель. Кто находился в кресле Уайт не знал, но не надо быть гением дедукции чтобы догадаться.
— Добрый день, профессор Уайт — с вежливой улыбкой сказал директор.
— И вам здрасте, а можно узнать, чем обоснован столь "тёплый" приём? — Гарри не упустил шанса под-мигнуть Тонкс, чем вызвал незамедлительную смену цвета её волос с фиолетового на кромольно-чёрный, но вот появившийся румянец на щеках даже метаморф спрятать не в силах. Улыбаясь во все тридцать два зуба, Уайт прошёл ко второму креслу, развернул его так, чтобы оказаться лицом к попав-шему в переделку человеку, и с наслаждением плюхнулся. Естественно, он оказался прав, и в кресле сидела перепуганная до смерти девчонка, которая пыталась завербовать Римуса.
— Господин Директор, я тут хотел вам пожаловаться — начал свою игру Уайт.
— Слушаю вас, профессор Уайт — отеческая улыбка тронула и без того добродушную мину старого ди-ректора.
— Представляете, меня коллеги не любят! — с показной досадой начал Уайт — вот зайти не успел, уже па-лочками в лоб тычут.
Дамблдор задумался только на пару секунд и произнёс:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |