Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Встанет, ваше величество, — сказал Наместник, — куда денется?
— А, то есть вы... — Кардвост сделал зловещую паузу, — на самом деле некромантией баловались?! И мою поданную превратили...
— Что вы, ваше величество! — Наместник даже замахал руками и выронил золотой монокль, чудом, видимо, уцелевший от гнева волшебницы.
— Нет-нет-нет, я такого никому не спускаю, и вам не спущу, — жестко проговорил Кардвост и скомандовал, отворачиваясь к воинам: — Приготовиться к штурму!
— Эй! — полетело ему в спину, — что за дела!
— Ваше величество! Ведьму свою забери!
— Штурмуй потом, сколько хошь, только чтоб ноги этой... Прекрасной в нашем городе не было!
Гномы, сгрудившись вокруг повозки, пытались вытолкнуть её за ворота. Но какая-то сила не давала им это сделать. Кардвост, картинно развернувшись, наблюдал за их потугами.
Дав им помучиться вволю, он начал:
— Значит так. Говорю доступно, чтоб дошло до каждого. Вы хотите подсунуть мне порченный товар. Я от него отказываюсь. О последствиях нечестных сделок знает каждый. Как поступают в таких случаях ваши старейшины, разрешая спор?
— Виру, — негромко ответили гномы. — Виру кладут.
— Ну что ж, здесь король — я. И я кладу вам виру — Гривенворд. Иначе Гудинья останется с вами до конца своих дней.
— Нет! Только не это! — заорал несчастный гном, утративший свой сейф. — Забирай Гривенворд, король орков, но помни — это нечестная сделка. Виру на тебя пошлют боги!
Тут в моих глазах замелькали цветные пятна, и через миг я опять оказалась в лагере Кардвоста. Проворные оруженосцы уже успели поставить большой шатер и палатки, а у большого костра прямо посреди поля стояли — по порядку — король, Тувельс и Гудинья, мальчики-служки и монах в церковном облачении.
Вокруг них толпились воины и оруженосцы. Я подумала и присела на высокий королевский вымпел, возвышавшийся над лагерем. Монах читал отрывок из Священной книги, посвященный супружеству. Тувельс бросал на Гудинью такие пылкие взгляды, что она опускала глаза и загадочно улыбалась. А король всем своим видом подтверждал торжественность церемонии, проводимой в походных условиях.
— Освящаю ваш брак, дети мои, — сказал, наконец, монах. — Верой своей и силой — да будет он нерушим и счастлив. Отныне вы — муж и жена, перед богом и перед людьми. Обменяйтесь супружеским поцелуем.
Тувельс потянулся к губам Гудиньи, она прикрыла глаза в движении навстречу... А я... поняла, что падаю. Лечу с королевского шеста для вымпелов вниз головой. И крыльев у меня больше нет... И... видимо, сейчас... глаза мои — мои, а не совы — в ужасе широко раскрылись. Но, прежде чем меня накрыла тьма, я успела увидеть сияющий свет и... спускающегося ко мне с небес ангела.
Глава 23 (Розамунда)
Я несмело зашла в кабинет ректора. Грета скользнула было за мною, но ректор зыркнул на неё, и она быстро вышла.
Хотя, как мне кажется, она осталась за дверью и теперь слушает каждое слово.
Ректор внимательно посмотрел на меня. Я выдержала взгляд.
— Ну, и чем ты можешь это объяснить? — спросил он строго. Я неуверенно сказала:
— Если вы о ночной прогулке в библиотеку — то мне, э-э... просто понадобилась книга, чтобы подготовиться к занятиям...
Ректор отмахнулся.
— Я не об этом. Мне пришло секретное предписание, чтобы... в общем, ты немедленно отправляешься вслед за сестрой к линии фронта. Карета ждёт тебя. Ступай!
Я растерянно покачала головой:
— Куда? Где?.. За сестрой?
— Да. Она поехала вслед за своим женихом. Думаю, тебе удастся её образумить. Магистр Стефан поедет с тобой. Отправляйся!
Тысячи мыслей пронеслись в моей голове. Сестра? На фронт? И я туда?
Почему-то мне не было страшно. Я кивнула.
— Хорошо, я отправляюсь.
— Магистр Стефан сказал, что ты могла бы... остановить войну. Не знаю, что он имел в виду, но... Может быть, твоя сестра знает, где...
— Где что?
— Нет-нет, ничего. Но если ты в самом деле способна остановить всё это... останови.
Я пожала плечами.
— Значит, у вас международный конфликт, перешедший в войну, которую нашему королевству так просто не выиграть... и её нужно остановить — мне?
— Да, — твёрдо сказал ректор. — Не хотелось бы этого говорить, но на тебя вся надежда. Пока ещё война не перешла в активную фазу. Только это большой секрет!
— Хорошо, тогда у меня есть условие.
— Какое?
— Вы немедленно исключаете талисман, известный как Звезда Розамунды, из поисков. А едва он будет найден — отдаёте его моей семье. Навсегда. С сохранением всех привилегий.
* * *
На ректора было жалко смотреть. Он так побледнел, что даже самый голодный вампир побрезговал бы искать в нём хоть каплю крови. Ректор задыхался, как рыба на берегу.
— Но... откуда... ты... знаешь? Ты знаешь, ГДЕ Звезда?.. Скажи немедленно, где она!
— Ректор, вы не в том положении, чтобы повышать на меня голос, — я сама не знаю, откуда взялись эти слова. Я даже вздрогнула от своей смелости. — Мои условия окончательные и обсуждению не подлежат. Как только вы пообещаете их выполнить — я отправляюсь и сделаю всё, от меня зависящее, чтобы война прекратилась.
— Ты знаешь, где Звезда? — чуть не кричал ректор. — Ты даже не представляешь, какая это ценность!
— Вы ещё на колени станьте, тогда, быть может, скажу, — я поняла, что мне здесь уже не учиться, и волна отчаянной храбрости накрыла меня. Эх, погибать так погибать!
Ректор с хлопком закрыл рот.
— А... об этом ведь никто не узнает? — тихо спросил он. Я чуть не рассмеялась.
— Подпишите указ. И я иду. Иначе — воюйте, сколько душе угодно, — сказала я строго. И ректор, опустив голову, послушался.
— Всё. Я подписал, — сказал он минутой позже.
— Тогда я отправляюсь.
— Но при чём тогда была эта Звезда?
— Мне виднее. Прощайте, мне пора.
— Стой! Я ж ещё не отпускал тебя!.. Что ты там говорила о библиотеке ночью?
Я покраснела.
— Ничего, я сказала. Мне пора. Не смею больше вам запрещать мне стеснять вас моим присутствием, — сказала я и стремительно вышла, пока ректор пытался понять смысл сказанного.
И первое, что я увидела — сидящую на полу Грету, держащуюся за лоб.
— Ой! — сказала она. — Ты бы не могла предупредить, прежде чем открывать дверь так неожиданно?
— Ты подслушивала? — совсем не удивилась я.
— Ха-ха! Наконец-то кто-то показал ректору, где его место!.. Этот "секрет" к вечеру узнает вся Академия! Хе-хе, он чуть на колени перед тобой не стал!
Я пожала плечами. Почему-то мне было всё равно, хотя раньше я бы прыгала от восторга за свою смелость. Я пошла по коридору, Грета — за мною.
— Только вот зря ты про Звезду. Думаю, он постарается проследить за тобой, чтобы узнать, где же всё-таки ты прятала Звезду... неужели ты в самом деле знаешь, где она спрятана?
— Знаю, — сказала я и улыбнулась. — Но только пусть следит, сколько пожелает. Ничего он не увидит.
— То есть ты сейчас направляешься НЕ к своему тайнику?
— Конечно нет. Меня ведь ждёт карета?
— Да, но... Звезда. Где она спрятана? Неужели у Стефана? Но за ним ректор тоже проследит...
— Пусть следит. Это вгонит его в недоумение.
— Рози, ну открой мне тайну! Я ж сгорю от любопытства!
Я показала головой.
— Тогда и я поеду с тобой! В карете ведь есть место?
— Это ещё зачем?
Грета неожиданно опустила голову.
— Вы ведь... едете туда, куда призвали Обериона?
Я с удивлением посмотрела на неё.
— Наверное... а зачем тебе он?
Грета покраснела и тихо-тихо сказала:
— Я хочу ещё раз увидеть его. Я соскучилась...
— Что?!
Грета не ответила. И меня осенило:
— Погоди, ты что... любишь его?
* * *
Карета неслась, как ветер. Рессоры обеспечивали плавный ход, потому путешествие было удобным.
Магистр Стефан сидел напротив меня. Грета — рядом. Магистр спросил меня:
— Значит, Грета всё знает?
— Я верю ей, — просто сказала я.
— Хорошо... Ты хорошо придумала, с исключением Звезды из поиска.
— Я так и не поняла, зачем это было нужно, — пожаловалась Грета.
Я улыбнулась и объяснила:
— Я не могла вывезти Звезду Розамунды из Академии, пока она находилась в поиске. На неё было наложено заклятие, которое бы сработало, если Звезда окажется за пределами Академии. Поэтому потребовала, чтобы её из поисков исключили. Теперь никто не узнает, что я вывезла её!
— То есть она всё-таки у тебя?! Но где?
— Прямо на мне.
— Неправда! На твоей шее ничего нет!
Я улыбнулась магистру Стефану.
— Может, теперь уже снять заклятие?
Тот улыбнулся.
— Думаю, самое время.
Он повёл пальцами в воздухе. Грета изумлённо посмотрела на меня. Её глаза расширились до размеров небольшого блюдца:
— Рози... это на твоей шее... Звезда, да?!
— Да.
— Она такая красивая! Я никогда не мечтала, чтобы увидеть её вблизи!..
Грета замерла со счастливым выражением. Я не смогла сдержать улыбку.
— А вот что... магистр Стефан, почему Дастан смог увидеть её? Звезду? На шее?
Магистр пожал плечами.
— Может, угадал?
— Нет, он видел! И ещё сказал, что вы что-то скрываете от меня! Что вы скрываете?..
Магистр Стефан задумчиво посмотрел на меня.
— А сам Дастан что-то тебе рассказал о себе?
— Я знаю, что он наполовину тролль.
— И это всё, что ты знаешь?
— Знаю, что он начал войну. Из-за того, что я... не пошла с ним на свидание. Честно говоря, не ожидала такой реакции.
Магистр Стефан вздохнул.
— Да, Дастану вообще не везёт с баб... кхм... С поиском своей настоящей любви.
— Да ну? — удивилась я.
— Ну да. У него был роман с... одной весьма влиятельной особой. Но она его... в общем, бросила, и он разочаровался в женщинах. Вообще.
— Кто?! — удивилась Грета. — Дастан?! У него никогда не было проблем с противоположным полом!
— Это верно, у него было много... девушек, но лишь на один день. Но это был жест отчаяния. Думаешь, он был счастлив хоть с кем-то? Для него это была игра, способ убить время.
— То есть... как?! — удивилась Грета. — Значит, когда мы с ним... э-э... были близки, для него это было игрой?
— А для тебя разве нет? — магистр Стефан подмигнул. — Вся жизнь — игра. Но Рози... похоже, она в самом деле понравилась Дастану. Или даже привлекла тем, что не стала слишком... доступной.
— Я просто не так воспитана, — проворчала я.
— Так а кто была та особа? — спросила я. — Неужели... из высшего света?
— Кое-кто более высокопоставленный, — с улыбкой сказал магистр.
— Неужели кто-то из королевских приближённых?
— Ещё более.
— Что?! Только не говорите, что... принцессы крови?
— И даже более высокопоставленных.
— Королева?! — в один голос вскричали мы с Гретой.
— И даже более.
— Да вы разыгрываете нас! — не выдержала я. Стефан пожал плечами и ничего не сказал.
— А давно вы знаете Дастана? — спросила я.
— Давно.
— А сколько вам лет?
— А на сколько я выгляжу?
— Ну... лет на двадцать, — неуверенно сказала Грета. — Или моложе.
— Мне больше, намного больше.
— А почему вы так молоды?
Магистр улыбнулся.
— Здоровый образ жизни и спорт. И немного магии.
— А сколько вам лет на самом деле? — не отставала я.
— Много. Очень много. Я и сам забыл, сколько.
— А Дастану?
— Хм... думаю, столько же.
— Так кто же вы? Друзья детства?
— Друзья?.. Нет, вряд ли. Скорее, гм... соперники. У нас эдакий дружеский поединок, соревнование по разным направлениям. Уже много лет.
— Как интересно... — проговорила Грета. — Но зачем?
— Когда с кем-то соревнуешься — появляется стимул двигаться дальше.
— И вы так и...
— Да. Вот уже который год. Иногда он одерживал победу, иногда я... Мы хорошо знаем друг друга, хотя друзьями это нас не делает.
Я задумчиво погладила талисман.
— Почти как мы с сестрой... Знаете, я, наверное... вряд ли смогу убить Дастана. Я уже пробовала... но я не могу пожелать ему смерти.
Магистр Стефан улыбнулся и кивнул.
— Я ожидал этого. Что ж... наверное, так лучше. С моей стороны это был грязный приём. Ну, с талисманом. Однако тебе ведь не нужно убивать его. Никто не знает, что он начал войну. Тебе достаточно уговорить его прекратить её. А вот как ты это сделаешь... это уже твоя заслуга. Если тебя это обрадует — то тебе предстоит сделать нечто, перед чем бессильна любая магия. Ни один чародей не смог бы заставить Дастана остановиться, уж я-то знаю. И если ты сумеешь... можешь считать себя в чём-то могущественнее их всех.
— Я сумею, — твёрдо сказала я. — У меня будет оружие, стократ сильнее любой магии.
— И какое же?
— Правда.
И тихонько добавила:
— И моя любовь.
Глава 24 (Анабэль)
'Бэль, очнись', — сказал кто-то в обступившей меня темноте. Потом я почувствовала ласковые пальцы на своих щеках. А потом магистр Грабович пригрозил:
— Что ж... Видимо, придётся использовать способ пробуждения Спящей красавицы...
И я открыла глаза. Оказалось, что я полулежу в кресле у камина — в библиотеке Академии, рядом стоит мой преподаватель, благоразумно убравший руки от моего лица... А то ведь мог и по своему лицу схлопотать... Зайди он чуть дальше по пути принца из известной сказки. В теле была какая-то странная слабость.
— Что со мной?
— Ничего особенно смертельного, — улыбнулся он. — У вас закружилась голова в отделе редких изданий, вы едва не упали со стремянки, и я перенес вас сюда, где вы благополучно пришли в себя.
— А... Как же Кардвост? Тувельс, Гудинья? Неужели мне всё это приснилось?
— Приснилось — что? — испытующе уставился на меня магистр.
— Что... я... Превратилась в сову... и... попала во времена короля Кардвоста... — всё тише говорила я, сама прекрасно осознавая, какую чушь несу.
— Думаю, столь странный сон объясняется длительным погружением в хроники вашего семейства, — серьезно ответил Грабович и показал мне на лежащую рядом инкунабулу с именем 'Розамунда' на титульном листе.
Да, это я помнила. Но я помнила и другое! Своё превращение в сову, Кардвоста и Гудинью, оказавшихся полуорками, гномов, своего предка Тувельса... И историю, сильно отличавшуюся от той, что была представлена в семейной хронике. И... ангела. Как жаль, что сон закончился...
— Время позднее, госпожа Кроуфорд, — строго сказал магистр. — С вашего позволения я отнесу хронику на место, а завтра, если пожелаете, встретимся здесь снова, чтобы прочитать о вашем семейном артефакте — Звезде Розамунды.
Я слабо кивнула. Силы постепенно возвращались, но как-то слишком медленно... Магистр подхватил с полки над камином лампу и ушел в темноту библиотеки. Действительно, сколько времени прошло! Я потихоньку согнула и разогнула локти, кисти, попробовала встать на ноги... Вроде бы... Стою. Тогда надо прибрать за собой, в кресле, после того, как я встала, оказался какой-то мусор... Я хотела стряхнуть всё заклинанием чистоты, но что-то меня остановило.
На кожаной обивке лежали два пера — одно серое, явно из совиной 'шкурки', а второе... под ним... сияюще белоснежное. Из ангельских крыл.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |