Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Омегаверс: Небесный дом


Опубликован:
22.04.2023 — 22.04.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Что такое "судьба"? Насколько мы подчинены ей? Можно ли бросить ей вызов? Чтобы это понять, нужны всего лишь Врата в иные миры, один артефакт и смелость перешагнуть порог, чтобы посмотреть, что там. Примечание: перезалив.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Рэдд подумал над сказанным и со вздохом смирился.

Хаул по-прежнему был на посту, и Тейлз не сразу смог посмотреть ему в глаза — было ужасно неловко. Его постоянно тянуло к другу, в Доме Пережидания он думал о Хауле, а два раза даже увидел его во сне. В неприличном сне. Двуликий сразу всё понял, но только погладил по плечу и сказал:

— Тут нечего стыдиться — это часть нашей природы.

По глазам Стража Тейлз видел, что Хаул тоже часто его вспоминал, и снова начала тревожить мысль, что было бы хорошо... Однако смелости так и не хватило.

Через пару дней после возвращения Тейлза Хаул снова отбыл в закрытый мир — искать новые сведения. И почему посылают именно его, а не какого-нибудь Следопыта? Вернулся Хаул на следующий день, и по его виду Тейлз сразу понял, что новости не самые хорошие.

— Ну?

— Я всё-таки нашёл людей, у которых твой отец квартировал. — Хаул повесил сумку на крючок, сбросил куртку на руки напарнику, стянул с головы шапку, засучил рукава и начал умываться. — Омега Фаррел с ребёнком Роном, тоже омега. Сейчас Рон служит при храме.

— Да, я его знаю... И что они сказали?

— Они до сих пор помнят необычного постояльца и сразу узнали его по описанию. А ещё по тому, что он им платил золотом, был необычно добр и удивительно хорошо пах. Фаррел даже едва не понадеялся привлечь внимание гостя, чтобы выйти за него замуж — твой отец, хоть и был заметно моложе хозяина, был очень добр к его сыну, пытался помогать по хозяйству, рассказывал сказки на ночь — но быстро понял, что в сердце гостя есть кто-то другой. К тому же дядя Рольф постоянно куда-то уходил и, бывало, на весь день. Возвращался с таким мечтательным видом, что и спрашивать ни о чём не нужно было — от него пахло омегой. Сильно пахло. Дядя Рольф прожил у них около двух недель.

— И что было дальше?

— Однажды он где-то пропадал два дня. По словам Фаррела, дядя Рольф, когда вернулся, так сильно пах тем самым омегой, будто у того была течка. Он о чём-то постоянно думал, ужасно нервничал. Потом спустя несколько дней забрал свои вещи, ушёл, а уже ближе к вечеру в вашем городке случился переполох, и Фаррел понял, где, скорее всего, обретался его гость все два дня.

— И???

Хаул убито сел на стул.

— Твой отец убит и похоронен в безымянной могиле за городом, на которую я несколько раз натыкался, как будто сам Деймос тащил меня туда. — Тейлз горестно охнул. Надежда, что его отец может быть жив, ещё теплилась, но теперь... — Рон в тот день последовал за дядей Рольфом, чтобы узнать, куда он собрался, и увидел, что тот подходит к дому одного зажиточного горожанина. Он потом показал мне этот дом, и это дом родителей твоего оми. Сейчас в нём живут другие родственники. Твой отец пробыл там какое-то время, потом вышел с твоим оми, и они побежали к мосту. Но очень скоро за ними отправилась погоня и настигла на берегу. Это были отец господина Роя, Лиам Фергюссон и несколько слуг покрепче. Дядя Рольф пытался задержать погоню, но силы были слишком неравны. В самый разгар схватки твой отчим достал пистолет, зарядил его и выстрелил в упор. Свинцовая пуля попала прямо в сердце. — Тейлз всхлипнул и зажал себе рот, чтобы не закричать. — Попинав тело немного, слуги схватили господина Роя, который будто застыл, и поволокли домой. Перед этим Лиам и его отец надавали ему пощёчин, обругали разными словами и пообещали кучу неприятностей. Рон потом видел, как к телу твоего отца подошёл какой-то чужой человек, обшарил его, забрал сумку с вещами и ушёл. Как только зеваки разошлись, Фаррел договорился с одним из соседей, и они похоронили твоего отца. За этого самого соседа Фаррел позднее и вышел замуж. Он и его сын до сих пор тайком навещают место упокоения дяди Рольфа. Свадьба твоего оми и отчима после этого состоялась как-то очень поспешно, а потом родился ты. В какой-то момент по городу поползли слухи, что ты не сын Лиама, и того это, похоже, злило, почему он так тебя и ненавидел — ведь собственных детей от мужа он не получил.

— А почему твой отец про эти слухи не узнал?

— Потому что у вас чужаки вызывают обоснованные подозрения, а мы, пусть и стараемся в глаза не бросаться, всё же отличаемся от местных. Так что, за исключением финала, сказка Мика правдива. Я думаю, что именно Мик позволил твоему отцу проникнуть в дом и провести пару ночей с твоим оми. Он же их и отпустил. Может, он о чём-то догадывался, потому и рассказал тебе о моём доме и отпустил тебя?

— Но почему мой отец так поступил? Неужели влюбился настолько сильно? — Тейлз сел рядом со Стражем, пощипывая пуговицу на рукаве.

— Кто знает? — развёл руками Хаул. — Влюблённые часто идут на безумства, а в наших мирах и не такое творят, если видят угрозу своему счастью. Быть может, он надеялся, что если выяснится, что господин Рой носит его сына, ему позволят остаться у нас. Тем более, что помолвка — это ещё не законный брак, а тут уже в дело вступает другой закон. Это было бы разумно. — Хаул помолчал и добавил: — И если я сумел всё это узнать, то Морран тоже вполне мог это выяснить — ещё тогда. Рон уверен, что видел именно его, когда тот забирал вещи твоего отца.

— Значит... — похолодел Тейлз.

— Я показал Рону изображение Моррана, и Рон уверенно его признал. На редкость хорошая память оказалась! Тем более, что этот гад и сейчас иногда в ваших краях появляется и творит разные непотребства. Морран может в любой момент вернуться к нам, чтобы доложиться заказчику. Так что достаём артефакты и никуда надолго не уходим. — Хаул встряхнулся. — И начинаем готовиться к сильным метелям. Морран Морраном, а зима на нашем острове — это серьёзно.

— А если ты снова уйдёшь?

— Теперь меня не скоро выпустят — сказали, что оставлять Врата на не самого опытного заместителя так надолго неразумно. Так что какое-то время я никуда уходить не буду.

— Ну, и хорошо. — Тейлз выдохнул с облегчением. — И я не буду так волноваться.

— Тем не менее, необходимо потратить это время с толком. Я ещё раз попытаюсь разузнать побольше о работе твоего отца и о том, кто может быть замешан в делах с Морраном. Насколько это важный человек и как он может попытаться использовать тебя в своих делах. И мы с Говардом должны поднатаскать тебя по самообороне как следует. Морран опытный Следопыт, он альфа, поэтому надо увеличить твои шансы на спасение.

Приближался Новый Год, и Гиз начал готовиться к долгому ночному празднику.

Едва Тейлз, отряхнувшись у входа от снега, вошёл в здание, в котором располагались Врата, и поздоровался с читающим свежую газету Марком Хенриксеном, как пожилой альфа придержал его за рукав.

— Я бы на твоём месте так не спешил.

— Почему? — удивился Тейлз, перехватывая поудобнее корзину с покупками. Фил сегодня вручил сразу два новых выпуска о приключениях Оззи, и Тейлзу не терпелось их побыстрее прочитать.

— Хаул сейчас... занят. Не думаю, что ты будешь к месту.

В груди омеги неприятно кольнуло.

— И... с кем он сейчас?

— Рэдд снова пришёл. И он очень возбуждён. Ему нужна помощь.

— Давно?

— Не очень. Он ещё заходил, когда ты был в Доме Пережидания, и вот опять. Думаю, это надолго.

Тейлз перевёл дыхание. Рэдд, всего-навсего его "пёсик". Это нестрашно.

Тейлз сел на стул рядом со стойкой дежурного, опустив корзину на пол. Хенриксен сочувствующе погладил юношу по плечу.

— Не расстраивайся ты так. Они же друзья.

— Я знаю... — Тейлз осёкся и с подозрением покосился на дежурного. — Вы о чём?

— Да я уже давно заметил, что вы с Хаулом друг к другу неровно дышите, но почему-то не спешите завязывать более близкие отношения. — Альфа сложил газету и положил на стойку. — Понимаю, бывает, особенно если родители чересчур строгие. Мои, когда узнали, что я начал встречаться с одним парнишкой, первым делом спросили, когда я женюсь, а мы даже и не думали о таком. Молодые, кровь кипит... Какая тут свадьба, если просто погулять охота?

— Но вы ведь потом женились? — Тейлз посмотрел на обручальное кольцо на руке альфы.

— Да, но не на своём первом. Хотя нам было и хорошо и весело вместе. Я встретил своего будущего мужа, когда сменил полтора десятка партнёров, и понял, что мне нужен именно этот омега. И вот мы уже без малого двадцать лет вместе, внуки скоро пойдут, а мне не о чем пожалеть. Бурная юность и спокойная старость с полной уверенностью, что мой супруг меня любит не смотря ни на что — что может быть лучше?!

— А ваши бывшие? У них хорошо жизнь потом сложилась?

— У большинства да. Семьи, хозяйство, работа... А если у кого и начались нелады, то я тут совершенно ни при чём.

Тейлз взглянул на переговорный шар на стойке, и в его голове мелькнула мысль.

— Господин Хенриксен... вы можете мне одолжить ваш шар?

— Зачем?

— Надо. Дайте, пожалуйста.

Альфа нахмурился.

— Я не думаю, что это хорошая мысль.

— Я... мне надо это увидеть, — тихо сказал Тейлз. — Пожалуйста.

Хенриксен сочувственно вздохнул и передал шар омеге.

— Ты только не ревнуй, не надо. Это всего лишь близость по дружбе. Я слышал, что они и в городе часто пересекаются, когда Хаул выходит. Хаул добрая душа и друга без помощи никогда не оставит. И никуда Хаул от тебя не денется, это даже мне видно.

Тейлз обхватил прохладный шар ладонями и сосредоточился. На поверхности шара тут же появилось изображение, Тейлз подвигал его, как учил Говард, и увидел свою постель, которая была занята. Из шара донеслись сильно приглушённые звуки, и Тейлз замер, наблюдая за видом неистового соития.

Нельзя сказать, что увиденное вызвало в нём бешеную ревность или просто не понравилось. В отличие от исполнения супружеского долга оми с мужем — маленький Тейлз не раз это видел — это выглядело совершенно иначе, хотя и было похоже. От созерцания двух обнажённых тел Тейлз скорее испытывал чувство, которое можно назвать словом "неожиданность". Да, Рэдд говорил, что время от времени он и Хаул этим занимаются, но одно дело, когда тебе об этом говорят, и совсем другое — когда ты видишь собственными глазами. Совершенно не было похоже, чтобы Хаул испытывал отвращение или просто терпел. Напротив, он заметно улыбался, а человек-пёс с наслаждением водил носом по его шее и плечу. Оба взъерошенные, постель смята...

Обнажённого Рэдда Тейлз уже видел, а вот обнажённого Хаула — только после его долгого отсутствия. И вид крепкого стройного тела повергал в знакомую дрожь. Хаул был красив. Очень красив, и Тейлз завидовал Рэдду, который может вот так запросто придти и удовлетворить свою телесную потребность. Да ещё с таким удовольствием.

Тем временем соитие достигло своей кульминации, и Рэдд с тихим рыком прикусил плечо Хаула. Двуликий негромко охнул, несколько раз вздрогнул, и они опустились на кровать, тяжело дыша. Вероятно, ещё и сцепились. Тейлз вдруг понял, что едва дышит, как будто его могли услышать в спальне, и выдохнул полностью. Лицо омеги пылало, сердце билось неровно. Хенриксен смотрел на юношу с сочувствием.

— И тянет, и страшно... Понимаю. Когда я встретил своего Мэлвина, то со мной было то же самое. Это один из верных знаков, что у вас может что-то получиться.

Спустя пару минут Рэдд виновато облизал плечо друга.

— Прости, я опять тебя куснул.

— Так ведь не до крови, — улыбнулся в ответ Хаул, потягиваясь, и от вида его обнажённого тела Тейлза опять бросило в жар. — И я едва почувствовал. Все хорошо. Что-то в этот раз быстро мы расцепились... Ты как в целом? Попустило?

— Да. Спасибо. — Рэдд обнял Хаула крепче, и его каштановые волосы рассыпались по плечу омеги. — Что бы я без тебя делал?!

— Не переживай так. — Хаул ласково потрепал друга по голове. — Ты обязательно кого-нибудь встретишь, я уверен. И всё у тебя будет хорошо.

— Только когда это будет? И детей мне иметь нельзя... — Голос "пёсика" был таким, словно он вот-вот заплачет. — Почему другие мне отказывают? Я же не сделаю им плохо!

— Зато потом локти будут кусать, когда ты встретишь свою пару, и все эти разборчивые увидят, как вы счастливы.

— Думаешь, меня кто-нибудь полюбит?

— Конечно. Ты же хороший — смелый, умный, добрый, верный, ласковый. Какой-нибудь омега обязательно это оценит.

— А как ты думаешь... я красивый? — Рэдд поднял голову, и его уши встали торчком.

— По-моему, очень даже. — Хаул сел, Рэдд тоже. Хаул пригладил растрёпанные волосы друга, провёл по его лицу. — Да, выглядишь ты немного необычно, но тебе это идёт.

— Правда?

— Если мне не веришь, то спроси у Тейлза, когда он вернётся. Уверен, Тейлз тебе скажет то же самое. И не только потому, что мы тебя просто любим.

— Я вас тоже люблю! — Человек-пёс растрогано повис у Хаула на шее, едва не опрокинув его на спину. — Очень-очень! Я для вас... всё, что хотите, сделаю!

— Об этом я и говорю. У тебя чистая неиспорченная душа. Уже этого с лихвой хватит, чтобы тебя полюбить. Просто твой омега ещё не приехал в Гиз. Я уверен, что он где-то есть, и когда появится, то сразу поймёт, какое ты сокровище.

Тейлз погасил шар и молча вернул его дежурному. Из-за того, что он подглядывал, было немного неловко, но было так жаль Рэдда, что зашевелившаяся ревность тут же испуганно отползла подальше. Бедный "пёсик".

Спустя немного времени Тейлз снова заглянул к друзьям и увидел, что они уже оделись, заправили постель и собираются перекусить под чай. Поблагодарив дежурного за компанию, Тейлз направился к нужной двери, едва не забыв про свою корзину.

— Вернулся! — обернулся Хаул, услышав скрип открывающейся двери. — Как погулял?

— Хорошо. И я всё купил, что ты сказал.

— Отлично.

Рэдд тоже поспешил встретить "хозяина" и виновато прижал уши, когда Тейлз его обнял и учуял, как от парня пахнет Хаулом. И это был аромат удовольствия. Ревность снова дёрнулась, и человек-пёс это заметил.

— Так сильно пахнет, да?

— Ну, пахнет. Тебе ведь надо было, — сам себе объяснил Тейлз. — Опять никого не нашёл?

— Нет. — Рэдд ссутулился ещё сильнее, утыкаясь в грудь "хозяина".

— Найдёшь. Обязательно. Не сегодня, так завтра. Не завтра, так через полгодика. Ты ещё молодой.

Когда Рэдд приходил к ним грустный — нечасто — Тейлз всегда старался подбодрить друга, чувствуя себя то старшим братом то заботливым родителем. Душа омеги, знавшая прежде только любовь к оми и Мику, стремилась восполнить недостаток общения, а тут такое славное создание, которому ты нужен... Так это назвал Хаул, когда они друга в последний раз проводили. "Нет, это не плохо," замахал тогда руками Страж. "Я рад, что Рэдду с тобой хорошо. Пусть так и будет."

— Тейлз, как ты думаешь... я красивый?

Жёлтые глаза вопросительно уставились на омегу. Такие просительные, доверчивые. Удивительные глаза.

— Я думаю, что да. Ты очень милый. Тебя обязательно кто-нибудь полюбит.

— Но мне детей иметь нельзя... — порозовел человек-пёс.

— Придумаем что-нибудь, — заверил друга Хаул. — Если запретят, когда ты найдёшь себе хорошую пару, то это уже будет просто свинство.

— Сказочное свинство, — уже без тени самоуговоров подхватил Тейлз. — Может, прежние твои собратья и остались одни, с тобой этого не случится.

123 ... 1516171819 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх