Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3 Корни зла или Вперед в прошлое


Опубликован:
07.11.2011 — 06.06.2012
Читателей:
3
Аннотация:
Всем привет. Это - продолжение "Летней практики". Третий том. Добавлена прода от 09.05.2012 г. Роман завершен. Полагаю, что будет еще и четвертая книга, но чуть позднее, когда я от третьей отдохну. С уважением. Г.Г.Д.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— С этого момента.

Больше мы на нее внимания не обращали. Наконец-то наши подозрения о главном злодее получили весомые обоснования.

— Значит вот откуда ноги растут! Мы были правы!

— Дирмас. Ну, братик двоюродный, ты доигрался...

В мыслях элвара было столько ненависти, что мне страшно стало.

— Ёлка, ты уверена, что нельзя его прибить в этом времени?

— Мы его даже найти не сможем. Можем попробовать, но вряд ли получится... Вольгиана по-старалась на славу. Стерва!

— И внушила сынку мысль, что он должен занять трон.

— А у Дирмаса есть шанс попасть на престол?

— К сожалению есть. У нас в Элварионе гибкая система правосудия. Сразу не прибили — потом могут и не убить.

— Это очень, очень плохо.

— И тем не менее. Дирмас имеет определенные шансы на престол, если докажет, что способен править. А если не он — то его сын или дочь.

— Предполагаю, что ему важна и месть — и трон его предков, якобы несправедливо отобранный у его отца.

— М-да. Ёлка, а мы можем найти, если знаем, кого искать?

— Надо долго думать, а потом долго искать.

— Но найти этого гада возможно?

— Вы связаны по крови. Так что все возможно. А насчет гада...

— Ты еще сомневаешься?

— А ты так уверен?

— А кто же еще?

— Элвар, у которого ты в нежном младенческом возрасте двадцати лет отбил жену.

— В двадцать лет я никого не отбивал.

— Ну в двадцать один год.

— И в двадцать один год тоже.

— Тогда твой отец, дед или прадед. Знаешь, для мести есть и более смехотворные пово-ды.

— Знаю. Но мне плохо в это верится.

— Пока ты не найдешь этого Дарта Вейдера...

— Дирмаса.

— Один черт.

— Да хоть дюжина.

— Ты не успокоишься?

— Никогда!

— Значит будем искать.

— Ёлка, а можем мы сейчас — пройти по этому следу в наше время?

— Не поняла?

— Можем мы попасть к Дирмасу в наше время? Если знать к кому идти?

Теперь я поняла, что имел в виду Тёрн. Можем ли мы пройти сквозь время и пространство, обратно в наш мир — в то место, где сейчас находился Дирмас? В принципе, мы могли. Но...

— Можем. Но не попадем.

— Ёлка!

— Никаких Ёлок! Сам понимаешь, если он и наезжал на тебя все это время, лезть к нему в зубы будет откровенной глупостью.

— А если это не он? Ты ведь и сама сомневаешься! Да если и он — Дирмас не будет ждать напа-дения. Мы застанем его врасплох.

— Тебе что — пять лет? Это не игра в войнушку!

— Я это понимаю гораздо лучше тебя! И позволь заметить — в этой игре погибли мои род-ные.

— Знаю. И мне очень жаль их. Особенно сейчас, когда я познакомилась с Майей. Но сделать ни-чего нельзя. Лучше вернуться домой, а потом попробовать поискать твоего родственника по заклина-нию сродства. Или предложить это Аманде.

— Вот это — нет!

— Почему?

— Она слишком добра. Мало ли кто станет воспитывать этого ребеночка... Пока отца нет рядом, лучше...

— Понятно. Лучше держать родственников по разным клеткам.

— Я всегда знал, что ты меня поймешь.

— Пф-фффф.

Я пожала плечами и улыбнулась Аманде.

— Ну что, подруга, двигаем по азимуту, сажать тебя на трон?

— Двигаем, — согласилась Аманда. — А она?

Аманда имела в виду Элю, которая все еще стояла в ступоре.

— а она просто дура. Не обращай на нее внимания. Едем! Кстати, Ёлка, твои сапоги!

Сапоги, явно снятые с какого-то трупа, оказались мне велики. Ну и ладно. Все равно пока в седле, а на привале еще одну портянку намотаю. Вот только вещи захватить...

Тёрн метнулся на кухню.

И через десять минут мы уже сидели в седлах.


* * *

Мы мчались по лесу, как отряд призраков. Мэнди хотела как можно скорее попасть в какую-нибудь штаб-квартиру серой гвардии, но Тёрн не торопился. И через шесть часов, когда я уже начала свали-ваться с коня от усталости, он приказал устроить привал.

Мэнди была против ожидания. Ничего не поделаешь, ей хотелось лететь вперед и вернуть себе власть. Умная в некоторых вопросах, в непростой жизненной ситуации она стала как ребенок. Хочу — и все тут. И не замечаю никаких преград, пока не треснусь лбом об одну из них. Я только радовалась, что Тёрн пошел в отца.

— Ты не знаешь, кто поддерживал твоего брата. Ты не знаешь, где сейчас родственники его жены. Ты не знаешь, где их сын. Сейчас для нее самое выгодное время. Мы не знаем, куда ударит гадюка — и мы сейчас беззащитны.

— Мой народ никогда не предаст меня! — возмутилась Мэнди.

— Твой брат тоже никогда не предаст тебя, да, подруга?

Мэнди надулась. Я помассировала попу.

— Часовой перерыв — и опять по седлам, — распорядился Тёрн. Если все пойдет хорошо, через двена-дцать часов мы будем в Ирлоне. А там есть отделение Серой гвардии. И оттуда можно телепортиро-ваться в столицу.

— Отлично, — кивнула я. — Так и поступим.

— Рад, что ты согласна. А теперь ложись на плащ, кверху... тылом.

— Это еще зачем!?

— Массаж тебе сделаю. А то к концу скачки ты на ноги не встанешь.

Я не стала сопротивляться. Чего спорить, мне действительно давно не приходилось ездить верхом. С момента сотворения личной метлы. А метла комфортнее. Не верите?

Метлу не трясет, на ней можно расположиться удобно, на ней не надо сидеть враскорячку...

Вас это не убедило?

Так попробуйте покататься верхом. На галопе. Часок. А я на вас полюбуюсь.

Глава 8

Возвращение государыни.

Ирлон показался совершенно неожиданно. Как и все города Элвариона. Вроде бы ничего не было, а потом проселочная дорожка заворачивает между деревьев — и тебе открывается поле. И множество до-мов. Элвары, унаследовав от эльфов любовь к живой природе, стараются строить свои дома так, что-бы не мешать природе. Поэтому у них растут шикарные леса, нет мощеных дорог, а их дома никогда не выглядят чужеродными элементами, словно вырастая из земли.

На улицах, как и всегда, было не слишком элварно. Все правильно. Ирлон — лесной город, почти де-ревня. Поэтому кто в поле, кто при стадах, кто в мастерских...

Часа за два до заката на улицах будет не протолкнуться, а мы попали в самую середину дня. Всю ночь гнали. Я сильно подозревала, что вместо попы у меня теперь большая мозоль. А новая одежда провоняла конским потом. Ну и пусть. Потом сменю. А использованное выброшу. Или подарю на бед-ность огородному пугалу. Уж что-то, а штанами и рубашками я запаслась, стащив у покойной Воль-гианы три пары. А почему бы нет? Если почти впору и отличного качества? Эрвас баловал свою же-нушку.

Штаб-квартиру Серой гвардии мы увидели почти сразу. По традиции у них же размещалась телепор-тационная установка. И рядом располагалась больница. На всякий случай. Элвары почти не болеют, но кто застрахован от бытовых травм?

Поэтому башню серого цвета было видно издалека.

Мы спрыгнули с коней у самого здания. Тёрн улыбнулся мне.

— Не боишься?

— Глупый вопрос.

— Ну раз так... Будь внимательна. И... сможешь убить по моей команде?

— Без вопросов.

Я даже не сомневалась. Я — боевой маг. Да и Тёрн никогда не попросит меня прикончить хорошего человека. А мерзавца — чего жалеть?

Элю мы оставили с лошадьми.


* * *

Этор Инвард сидел за столом и уныло размышлял о жизни. Жизнь не складывалась. С другой стороны — если коньяк, плюс пиво, плюс водка — это и элвара подкосит. Они ж тоже не железные. За-чем было так нажираться?

Вопрос риторический. В отличие от завсегдатаев 'Ражего Льва' повод у Этора был. И очень ве-сомый.

Этор был назначен командовать отделением Серой гвардии в Индоре еще Константиниусом. Старый король высоко оценил способности молоденького офицера. Как военные, так и дипломатиче-ские. И еще то, что молодому элвару требовалась постоянная деятельность. Поддержание порядка в Элварионе было ничуть не хуже всего остального. И Этор с восторгом принял свою должность. Ему достался хороший район, хороший отряд...

Пару раз молодой элвар наезжал с докладом к королю, который внимательно выслушивал его. Видел принцессу, принца...

Голова заболела еще сильнее.

Вот с королевской семейкой и были связаны все проблемы и неувязки бедного элвара.

Этор не был дураком. И абсолютно не верил в 'случайную' смерть королевы. Отравление, ага! Вот если б ее величество выжрала, сколько он вчера... все равно не отравилась бы! Даже если б теми баклажанами закусила. Элвары и яды!? Ха!

И особенно ему не нравилась смерть королевы с комплекте с пришедшим вчера письмом. В нем Лиоро Тайрен — некогда приятель, а сейчас... а кто — сейчас? А, неважно! Лиоро приказывал схватить отравительницу-самозванку, которая путешествует под видом Аманды эн-те-Арриерра. Схватить, за-ткнуть рот, связать руки, чтобы не дай Лес, не околдовала никого — и передать в руки Белой гвардии. Потому как принцесса болеет, а у самозванки, которая злонамеренно прокралась во дворец и подбро-сила несчастным женщинам отравленные баклажаны должно быть противоядие. Может даже и при се-бе!

А посему: 'Схватить! Скрутить! И передать в собственные руки!'.

За что были обещаны благодарности, ордена и куча пряников от Его Величества (пока Высоче-ства, но Этор, ты же понимаешь, все не за горами...) Эрваса.

И поэтому вчера, после прихода письма, Этор отправился в 'Ражий Лев' — некогда он все-таки был 'Рыжим', но потом кто-то исправил одну букву, а лев на вывеске и так изначально был бурого цвета, и нажрался в лохмотья!

Все это не просто дурно пахло. Нет! С точки зрения Этора — оно воняло и смердело! Да так, что глаза резало! Если смерть королевы случайна — зовите его чистокровным эльфом! А если девица, ко-торую предлагается ловить — действительно самозванка...

Больше всего Этору хотелось сейчас пойти опохмелиться, а через круг — другой отписаться приятелю, мол, был в тяжелом запое, письмо не получил, о чем и посейчас жалею. Но это ведь был не выход. И даже не отсрочка.

Дверь кабинета распахнулась, с треском врезавшись в стену. Этор застонал, стискивая руками голову.

— Вы что — одурели?

На пороге воздвиглась закутанная в черный плащ фигура. На лице у элвара — Этор готов был поклясться, что это элвар, настолько легко и плавно он двигался было что-то черного... чул-ка?

'Не хотел бы я с ним драться' — мелькнула мысль у Этора. И мужчина даже удивился сам себе. С похмелья, что ли?

— Да нет, не с похмелья, — спокойно ответил элвар. — И ты прав. Это дело воняет.

— ???

У Этора даже слов не нашлось. Материться сил не было, а все остальное надо было еще как-то придумать. Но прежде чем он собрался с мыслями, незнакомый элвар шагнул в кабинет.

— Ёлка, ты можешь его протрезвить? Подлечить? А то в таком состоянии мне этот командую-щий и на сувениры не сгодится!

— Без вопросов, — произнес звонкий женский голос. И в кабинет шагнула девчушка в брюках и рубашке. Так, ничего особенного. Симпатичная, но даже красавицей не назовешь. По мнению Этора самым интересным в ней была коса толщиной в руку и длинной чуть не до колен. А в остальном — так себе. Нос длинноват, лоб высоковат, да и вообще, храбрый начальник стражи предпочитал женщин в теле. А эту обнять страшно — о кости наколешься. К тому же еще и... ведьма?

Ох, эвхаар! Этор едва не задохнулся при виде скромной такой цепочки на шее у девушки. Со знаком Магического Универа. Элвар в маске? Ведьма? И все это... ох!

Это было еще не все. Вслед за ними в кабинет вошла принцесса Аманда эн-те-Арриерра и обвела все презрительным взглядом.

— Этор, вы что — пьяны? Не нашли другого времени?

— Мэнлди, он потому и пьян, что тебя ловить не желает, — спокойно произнесла ведьма. Так что дайте мне две минуты — и мы с товарищем поговорим и о королях, и о капусте...

— При чем тут капуста? — стоном вырвалось у элвара.

Ведьмочка подошла к нему вплотную, улыбнулась и положила руки ему на виски.

— Исключительно при ее рассоле. Вам нравится капустный рассол, Этор?

У элвара при одной мысли о кисленьком рассольчике свело судорогой челюсти. Или ... не при мысли?

Только через пару секунд он понял, что не просто трезв. Он словно круг к вину не прикасался. Голова свежая, мышцы наполнены силой, а жажда деятельности просто зашкаливает.

— Какое чудесное заклинание! Скажите, а...

— Нет, — отрезала ведьма. — Применять его можно не чаще, чем раз в два-три круга. А то возмож-ны самые печальные последствия для нервной и пищеварительной систем. Так что в следующий раз пролечитесь рассолом. А пока — Мэнди, тебе карты в руки!

Принцесса прошествовала по комнате и уселась напротив Этора. Только тут элвар заметил, что она ужасно устала, одежда ее явно с чужого плеча и кое-где порвала, про грязь вообще лучше про-молчать, а конским потом от всех троих не пахло — им воняло так, что глаза резало.

— Этор, я не знаю, по поводу чего вы в курсе, — начала Аманда, но тут вмешалась ведь-ма.

— Мэнди, он почти все и сам понял. И догадывается о перевороте. Так что можешь короче и конкретнее. Подробности — почтой.

— Вы что — мысли читаете?! — взорвался протрезвевший элвар. И наткнулся на веселую улыб-ку.

— Есть немного. Под стол прятаться будете?

Улыбка странным образом преобразила лицо девушки, сделав его почти хорошеньким. Стало ясно — она улыбается не по привычке и не потому, что так положено. А просто улыбается. Светится. От всей души. Глаза ее вспыхнули огоньками, влажно блеснули белые зубки, на щеке появилась чуть заметная ямочка... А ведь она ничего себе, и даже не такая уж костлявая...

Этор сглотнул слюну — и вдруг наткнулся взглядом на фиалковые глаза элвара в маске. Тот, не говоря ни слова, исподтишка показал начальнику кулак. Небольшого размера, но, по всему видать, увесистый. Этого хватило.

Этор кивнул.

— Я уже понял, что это — подстава. И ловят вас, а не какую-то там самозванку, — заявил он, ста-раясь глядеть только на Аманду. И подумал, что фиалковые глаза элварессы — и глаза элвара за ее спиной очень схожи. Но — это не самый редкий цвет в Элварионе. Мало ли у кого могут быть такие гла-за. От эльфов элвары унаследовали самые разные оттенки радужки.

— Самое печальное, что организовал эту подставу мой брат. Эрвас.

— Сука, — коротко прокомментировал Этор.

А что еще он мог сказать?


* * *

Я стояла позади стула Аманды, как примерная верноподданная и разглядывала начальника Серой Гвардии Ирлона. Симпатичный элвар. Только вот когда мы пришли он мучился от зверского похмелья. Но заклинание 'быстрое восстановление' сбоев не дает.

Десять минут ушло у Аманды на изложение своей версии событий. Еще пять минут у самого элвара — на раздумья. А потом он рявкнул, взлетая со стула:

— Гвардию в седло!!!

Мы с Тёрном переглянулись и расплылись в понимающих улыбках. Здесь предателей действительно не было. А вот в столице...

Одного мы уже знали. Некто Лиоро Тайрен.

Отлично, милый Лиоро. Пока еще милый. А вот когда мы с Тёрном до тебя доберемся...


* * *

И опять бешеная скачка. Сбор гвардии. Краткое объяснение боевой задачи. Выглядело это так:

123 ... 1516171819 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх